From b12e629cb66e8642d60bf676970e3924bf0d5f87 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: v0lt Date: Fri, 12 Apr 2024 17:44:49 +0300 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?=D0=9E=D0=B1=D0=BD=D0=BE=D0=B2=D0=BB=D0=B5?= =?UTF-8?q?=D0=BD=20=D1=82=D1=83=D1=80=D0=B5=D1=86=D0=BA=D0=B8=D0=B9=20?= =?UTF-8?q?=D0=BF=D0=B5=D1=80=D0=B5=D0=B2=D0=BE=D0=B4=20(=D0=B0=D0=B2?= =?UTF-8?q?=D1=82=D0=BE=D1=80=20cmhrky).=20=D0=9E=D0=B1=D0=BD=D0=BE=D0=B2?= =?UTF-8?q?=D0=BB=D0=B5=D0=BD=20=D0=BD=D0=B5=D0=BC=D0=B5=D1=86=D0=BA=D0=B8?= =?UTF-8?q?=D0=B9=20=D0=BF=D0=B5=D1=80=D0=B5=D0=B2=D0=BE=D0=B4=20(=D0=B0?= =?UTF-8?q?=D0=B2=D1=82=D0=BE=D1=80=20Klaus1189).=20=D0=9E=D0=B1=D0=BD?= =?UTF-8?q?=D0=BE=D0=B2=D0=BB=D0=B5=D0=BD=20=D0=BA=D0=B8=D1=82=D0=B0=D0=B9?= =?UTF-8?q?=D1=81=D0=BA=D0=B8=D0=B9=20(Simplified)=20=D0=BF=D0=B5=D1=80?= =?UTF-8?q?=D0=B5=D0=B2=D0=BE=D0=B4=20(=D0=B0=D0=B2=D1=82=D0=BE=D1=80=20wu?= =?UTF-8?q?shantao).?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- src/apps/mpcresources/mplayerc.de.rc | 4 ++-- src/apps/mpcresources/mplayerc.sc.rc | 4 ++-- src/apps/mpcresources/mplayerc.tr.rc | 6 +++--- src/apps/mpcresources/text/mplayerc.de.rc.txt | 4 ++-- src/apps/mpcresources/text/mplayerc.sc.rc.txt | 4 ++-- 5 files changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/src/apps/mpcresources/mplayerc.de.rc b/src/apps/mpcresources/mplayerc.de.rc index 7a34f52ea3..b4a67fabcd 100644 --- a/src/apps/mpcresources/mplayerc.de.rc +++ b/src/apps/mpcresources/mplayerc.de.rc @@ -1077,7 +1077,7 @@ BEGIN "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,61,282,9 CONTROL "Während der Wiedergabe im Fenstermodus den Mauszeiger automatisch verstecken",IDC_CHECK5, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,73,280,9 - CONTROL "Show zero hours in status bar and OSD",IDC_CHECK8, + CONTROL "Führende Null-Stunden in der Statusleiste und im OSD anzeigen",IDC_CHECK8, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,85,280,9 LTEXT "Keine 000xx.mpls anzeigen, die kürzer sind als",IDC_STATIC,7,99,150,8 EDITTEXT IDC_EDIT5,161,97,30,13,ES_CENTER | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER @@ -3224,7 +3224,7 @@ BEGIN IDS_CMD_FIXEDSIZE "/fixedsize w,h\tFixiert Fenstergröße bei Breite W und Höhe H." IDS_CMD_MONITOR "/monitor N\tStartet Player auf Monitor N (wobei N > 0)." IDS_CMD_AUDIORENDERER "/audiorenderer N\tLädt Audiorenderer N (wobei N > 0, siehe\n\t\tAusgabe-Optionen)." - IDS_CMD_VOLUME "/volume N\tSet Volume, where N is a range from 0 to 100" + IDS_CMD_VOLUME "/volume N\tLautstärke stellen, wobei N eine Zahl im Bereich von 0 bis 100 ist." IDS_CMD_CLIPBOARD "/clipboard\t\tPfade/Links aus der Zwischenablage öffnen" IDS_CMD_RESET "/reset\t\tSetzt alle Programm-Einstellungen zurück." END diff --git a/src/apps/mpcresources/mplayerc.sc.rc b/src/apps/mpcresources/mplayerc.sc.rc index 59af47a3a8..f1c145a5eb 100644 --- a/src/apps/mpcresources/mplayerc.sc.rc +++ b/src/apps/mpcresources/mplayerc.sc.rc @@ -1077,7 +1077,7 @@ BEGIN "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,61,282,9 CONTROL "在窗口模式下播放时自动隐藏鼠标指针",IDC_CHECK5, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,73,280,9 - CONTROL "Show zero hours in status bar and OSD",IDC_CHECK8, + CONTROL "在状态栏和 OSD 中显示零小时",IDC_CHECK8, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,85,280,9 LTEXT "不显示短于此时间的 000xx.mpls",IDC_STATIC,7,99,150,8 EDITTEXT IDC_EDIT5,161,97,30,13,ES_CENTER | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER @@ -3224,7 +3224,7 @@ BEGIN IDS_CMD_FIXEDSIZE "/fixedsize w,h\t设置窗口固定大小" IDS_CMD_MONITOR "/monitor N\t在监视器 N 上打开播放器,N从1开始" IDS_CMD_AUDIORENDERER "/audiorenderer N\t开始使用音频渲染器 N,N 从1开始\n\t\t (参见 ""输出"" 设置)" - IDS_CMD_VOLUME "/volume N\tSet Volume, where N is a range from 0 to 100" + IDS_CMD_VOLUME "/volume N\t设置音量,其中 N 的范围是 0 到 100" IDS_CMD_CLIPBOARD "/clipboard\t\t从剪贴板打开文件路径或链接" IDS_CMD_RESET "/reset\t\t恢复默认设置" END diff --git a/src/apps/mpcresources/mplayerc.tr.rc b/src/apps/mpcresources/mplayerc.tr.rc index 8502a7e1f2..403d883d0f 100644 --- a/src/apps/mpcresources/mplayerc.tr.rc +++ b/src/apps/mpcresources/mplayerc.tr.rc @@ -1077,7 +1077,7 @@ BEGIN "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,61,282,9 CONTROL "Pencere modunda oynatma sırasında işaretçiyi otomatik gizle",IDC_CHECK5, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,73,280,9 - CONTROL "Show zero hours in status bar and OSD",IDC_CHECK8, + CONTROL "Durum çubuğunda ve OSD'de sıfır saati göster",IDC_CHECK8, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,85,280,9 LTEXT "Bu süreden daha kısa 000xx.mpls gösterme:",IDC_STATIC,7,99,150,8 EDITTEXT IDC_EDIT5,161,97,30,13,ES_CENTER | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER @@ -3186,7 +3186,7 @@ END STRINGTABLE BEGIN - IDS_CMD_USAGE "Kullanım: mpc-be.exe ""yol_adı"" [anahtarlar]\n\n""yol_adı""\t\tYüklenecek dosya ya da klasör (özel\n\t\tkarakterler desteklenmektedir))" + IDS_CMD_USAGE "Kullanım: mpc-be.exe ""yol_adı"" [anahtarlar]\n\n""yol_adı""\t\tYüklenecek dosya ya da klasör (özel\n\t\tkarakterler desteklenmektedir)" IDS_CMD_HELP "/help /h /?\tKomut satırı anahtarları hakkında yardım görüntülenir" IDS_CMD_DUB "/dub ""dublaj_adı""\tHarici bir ses dosyası yüklemek için" IDS_CMD_DUBDELAY "/dubdelay ""dosya""\tXXms olarak atlanacak harici bir ses dosyası yüklemek için\n\t\t(eğer dosya ""...GECİKME XXms..."" içeriyorsa)" @@ -3224,7 +3224,7 @@ BEGIN IDS_CMD_FIXEDSIZE "/fixedsize w,h\tSabit pencere boyutu kullanılır" IDS_CMD_MONITOR "/monitor N\tN monitöründe başlatılır; N, 1'den başlar" IDS_CMD_AUDIORENDERER "/audiorenderer N\tSes işleyici N ile başlanılır; N, 0 ile başlar\n\t\t(""Ses"" ayarlarına bakınız)" - IDS_CMD_VOLUME "/volume N\tSet Volume, where N is a range from 0 to 100" + IDS_CMD_VOLUME "/volume N\tSesi Ayarlar. Burada N, 0 ile 100 arasında bir aralıktır" IDS_CMD_CLIPBOARD "/clipboard\t\tPanodan dosya yolu/URL açar (liste desteklenir)" IDS_CMD_RESET "/reset\t\tVarsayılan ayarlara geri dönülür" END diff --git a/src/apps/mpcresources/text/mplayerc.de.rc.txt b/src/apps/mpcresources/text/mplayerc.de.rc.txt index 1868436b4b..55e3627632 100644 --- a/src/apps/mpcresources/text/mplayerc.de.rc.txt +++ b/src/apps/mpcresources/text/mplayerc.de.rc.txt @@ -357,7 +357,7 @@ BEGIN DIALOGEX IDD_PPAGEMISC LINES 36 10 "Bei nur einem Eintrag in der Wiedergabeliste keine weiteren Medien im Ordner durch 'Rückwärts springen | Vorherige Datei' / 'Vorwärts springen | Nächste Datei' öffnen" 12 "Minimieren des Fensters auf sekundärem Anzeigegerät bei Vollbild verhindern" 14 "Während der Wiedergabe im Fenstermodus den Mauszeiger automatisch verstecken" -16 "Show zero hours in status bar and OSD" +16 "Führende Null-Stunden in der Statusleiste und im OSD anzeigen" 18 "Keine 000xx.mpls anzeigen, die kürzer sind als" 21 "Min." 22 "LCD-Unterstützung für Logitech-Tastaturen aktivieren" @@ -1409,7 +1409,7 @@ STRING IDS_CMD_STARTPOS "/startpos hh:mm:ss\tStartet Wiedergabe bei Position (h STRING IDS_CMD_SUB "/sub ""Subname""\tÖffnet zusätzliche Untertiteldatei." STRING IDS_CMD_UNREGALL "/unregall\t\tDeregistriert alle Medienformate." STRING IDS_CMD_USAGE "Aufruf: mpc-be.exe ""Pfadname"" [Parameter]\n\n""Pfadname""\tGibt Mediendatei oder Verzeichnis an\n\t\t(Wildcards sind möglich, Standardeingabe kann\n\t\tals ""-"" angegeben werden)." -STRING IDS_CMD_VOLUME "/volume N\tSet Volume, where N is a range from 0 to 100" +STRING IDS_CMD_VOLUME "/volume N\tLautstärke stellen, wobei N eine Zahl im Bereich von 0 bis 100 ist." STRING IDS_CM_AMBIENTLIGHT_BRIGHT "Hell (2.2 Gamma)" STRING IDS_CM_AMBIENTLIGHT_DARK "Dunkel (2.4 Gamma)" STRING IDS_CM_AMBIENTLIGHT_DIM "Schwach (2.35 Gamma)" diff --git a/src/apps/mpcresources/text/mplayerc.sc.rc.txt b/src/apps/mpcresources/text/mplayerc.sc.rc.txt index afd3caa97b..3cc5ba50d3 100644 --- a/src/apps/mpcresources/text/mplayerc.sc.rc.txt +++ b/src/apps/mpcresources/text/mplayerc.sc.rc.txt @@ -357,7 +357,7 @@ BEGIN DIALOGEX IDD_PPAGEMISC LINES 36 10 "在播放列表中仅有一个项目时禁用 ""向前/后跳转"" 后打开文件中的下一个/上一个文件" 12 "在非默认显示器上全屏时防止播放器被最小化" 14 "在窗口模式下播放时自动隐藏鼠标指针" -16 "Show zero hours in status bar and OSD" +16 "在状态栏和 OSD 中显示零小时" 18 "不显示短于此时间的 000xx.mpls" 21 "分钟" 22 "开启罗技 LCD 支持" @@ -1409,7 +1409,7 @@ STRING IDS_CMD_STARTPOS "/startpos hh:mm:ss\t从hh:mm:ss开始播放" STRING IDS_CMD_SUB "/sub ""字幕名""\t载入额外的字幕文件" STRING IDS_CMD_UNREGALL "/unregall\t\t去除所有文件关联" STRING IDS_CMD_USAGE "使用方法: mpc-be.exe ""路径"" [开关]\n\n""路径""\t要载入的主要文件或目录。(允许通配符)" -STRING IDS_CMD_VOLUME "/volume N\tSet Volume, where N is a range from 0 to 100" +STRING IDS_CMD_VOLUME "/volume N\t设置音量,其中 N 的范围是 0 到 100" STRING IDS_CM_AMBIENTLIGHT_BRIGHT "明亮 (2.2 Gamma)" STRING IDS_CM_AMBIENTLIGHT_DARK "黑暗 (2.4 Gamma)" STRING IDS_CM_AMBIENTLIGHT_DIM "昏暗 (2.35 Gamma)"