diff --git a/anime-list-master.xml b/anime-list-master.xml index faf42ad8..4c9abb8d 100644 --- a/anime-list-master.xml +++ b/anime-list-master.xml @@ -29441,7 +29441,7 @@ C.L.A.Y. - Shin Seikimatsu: Yatsuto no Souguu + Shin Seikimatsu: Yatsu to no Souguu Yowamushi Pedal: Grande Road @@ -39358,7 +39358,7 @@ Osomatsu-kun: Iyami wa Hitori Kaze no Naka - Hontoni Atta Gakko Kaidan + Honto ni Atta Gakkou Kaidan Kekkai Sensen & Beyond: Zapp Renfro Ingaouhouchuu!! / Baccardio no Shizuku @@ -52486,4 +52486,37 @@ Zongmen Li Chule Wo Dou Shi Wodi + + High Card: The Flowers Bloom + + + Saikyou no Ousama, Nidome no Jinsei wa Nani o Suru? + + + Rilakkuma + + + Blade & Bastard + + + Eris no Seihai + + + Ore wa Seikan Kokka no Akutoku Ryoushu! + + + Kanpeki Sugite Kawaige ga Nai to Kon'yaku Hakisareta Seijo wa Ringoku ni Urareru + + + Akujiki Reijou to Kyouketsu Koushaku + + + Watashi o Tabetai, Hitodenashi + + + I.Cinnamoroll + + + Indoor na Chiba New Joshi no Watashi ni Sugu Karande Kuru Kinoshita Danshi ga Yatara Uzai + diff --git a/anime-list-todo.xml b/anime-list-todo.xml index 72c6eb3f..abc7c4fc 100644 --- a/anime-list-todo.xml +++ b/anime-list-todo.xml @@ -1367,7 +1367,7 @@ C.L.A.Y. - Shin Seikimatsu: Yatsuto no Souguu + Shin Seikimatsu: Yatsu to no Souguu Maid of the Dead @@ -6125,7 +6125,7 @@ Osomatsu-kun: Iyami wa Hitori Kaze no Naka - Hontoni Atta Gakko Kaidan + Honto ni Atta Gakkou Kaidan Kekkai Sensen & Beyond: Zapp Renfro Ingaouhouchuu!! / Baccardio no Shizuku @@ -13816,5 +13816,38 @@ Zongmen Li Chule Wo Dou Shi Wodi + + High Card: The Flowers Bloom + + + Saikyou no Ousama, Nidome no Jinsei wa Nani o Suru? + + + Rilakkuma + + + Blade & Bastard + + + Eris no Seihai + + + Ore wa Seikan Kokka no Akutoku Ryoushu! + + + Kanpeki Sugite Kawaige ga Nai to Kon'yaku Hakisareta Seijo wa Ringoku ni Urareru + + + Akujiki Reijou to Kyouketsu Koushaku + + + Watashi o Tabetai, Hitodenashi + + + I.Cinnamoroll + + + Indoor na Chiba New Joshi no Watashi ni Sugu Karande Kuru Kinoshita Danshi ga Yatara Uzai + - + diff --git a/animetitles.xml b/animetitles.xml index 9f1a653f..da15d4b6 100644 --- a/animetitles.xml +++ b/animetitles.xml @@ -101,19 +101,25 @@ Πριγκίπισσα Μονονόκε Princess Mononoke La Princesa Mononoke + La princesa Mononoke Printsess Mononoke شاهزاده مونونوکه Prinsessa Mononoke Princesse Mononoké הנסיכה מונונוקי + राजकुमारी मोनोनोके Princeza Mononoke A vadon hercegnője + Princess Mononoke La Principessa Mononoke もののけ姫 모노노케 히메 Princesė Mononokė Princese Mononoke Мононокэ Гүнж + Princess Mononoke + Princess Mononoke + Prinsesse Mononoke Księżniczka Mononoke A Princesa Mononoke Princesa Mononoke @@ -121,7 +127,11 @@ Принцесса Мононоке Princezná Mononoke Princesa Mononoke + Prinsessan Mononoke + เจ้าหญิงจิตวิญญาณแห่งพงไพร + Princess Mononoke Prenses Mononoke + Công chúa Mononoke 魔法公主 幽靈公主 mononoke (1997) @@ -1869,24 +1879,31 @@ Henkien kätkemä Le voyage de Chihiro המסע המופלא + स्पिरिटेड अवे Avanture male Chihiro Chihiro Szellemországban + Spirited Away La Città Incantata 千と千尋の神隠し 센과 치히로의 행방불명 Stebuklingi Šihiros nuotykiai Dvasių pasaulyje Gariem līdzi + Spirited Away De reis van Chihiro Chihiro Og Heksene Spirited Away: W krainie bogów A Viagem de Chihiro A Viagem de Chihiro + Călătoria lui Chihiro Унесённые призраками Cesta do fantázie Čudežno potovanje Začarani grad Spirited Away + มิติวิญญาณมหัศจรรย์ + Spirited Away Ruhların Kaçışı + Віднесені привидами 千与千寻 千與千尋 SA @@ -4237,21 +4254,29 @@ Kaze no Tani no Nausicaa + ناوسيكا أميرة وادي الرياح Naušika z Větrného údolí Nausicaä fra Vindenes Dal Nausicaä aus dem Tal der Winde Η Ναυσικά της Κοιλάδας του Ανέμου Nausicaa of the Valley of the Wind Nausicaä del valle del viento + Nausicaä del Valle del Viento Tuulte oru Nausikaa Tuulen laakson Nausicaä Nausicaä de la vallée du vent הנסיכה מעמק הרוחות + राजकुमारी नौसिका की जंग + Nausikaja iz Doline vjetra Nauszika - A szél harcosai + Nausicaä of the Valley of the Wind Nausicaä della valle del vento 風の谷のナウシカ 바람계곡의 나우시카 Nausikaja iš Vėjų slėnio + Nausicaä of the Valley of the Wind + Nausicaä of the Valley of the Wind + Nausicaä - Prinsessen fra Vindens Dal Nausicaä z Doliny Wiatru Nausicaä do Vale do Vento Nausicaa din Valea Vântului @@ -4259,8 +4284,11 @@ Nausicaä iz Dežele vetra Nausikaja iz doline Vetra Nausicaä från Vindarnas dal + มหาสงครามหุบเขาแห่งสายลม + Nausicaä of the Valley of the Wind Rüzgarlı Vadi Навсікая з Долини Вітрів + Nàng công chúa ở Thung lũng gió 风之谷 風之谷 Наусика @@ -4412,18 +4440,26 @@ Kikin lähettipalvelu Kiki la petite sorcière שרות המשלוחים של קיקי + किकि की डिलीवरी सर्विस Kiki - A boszorkányfutár + Kiki`s Delivery Service Kiki consegne a domicilio 魔女の宅急便 + 마녀 배달부 키키 Kikės siuntų tarnyba + Kiki`s Delivery Service Kiki`s Vliegende Koeriersdienst + Kikis budservice Podniebna poczta Kiki Kiki: A Aprendiz de Feiticeira O Serviço de Entregas da Kiki + Kiki: Livrări la domiciliu Ведьмина служба доставки Kikis expressbud แม่มดน้อยกิกิ + Kiki`s Delivery Service Küçük Cadı Kiki + Dịch vụ giao hàng của phù thủy Kiki 魔女宅急便 kiki 魔女宅 @@ -4594,13 +4630,17 @@ Naapurini Totoro Mon voisin Totoro השכן הקסום שלי טוטורו + जादुई दोस्त तोतोरो Moj Susjed Totoro Totoro - A varázserdő titka + My Neighbor Totoro Il mio vicino Totoro となりのトトロ 이웃집 토토로 Mano kaimynas Totoro Миний хөрш Тоторо + My Neighbor Totoro + My Neighbor Totoro Min nabo Totoro Mój sąsiad Totoro Totoro @@ -4610,7 +4650,9 @@ Moj sosed Totoro Min granne Totoro โทโทโร่ เพื่อนรัก + My Neighbor Totoro Komşum Totoro + Hàng xóm của tôi là Totoro 龙猫 龍貓 Тоторо @@ -4664,23 +4706,32 @@ Οι Αερομαχίες του Πόρκο Ρόσσο Porco Rosso Porco Rosso + Porco Rosso Porco Rosso Porco Rosso Porco Rosso חזיר באוויר + पोर्को रॉसो + Porco Rosso Porco Rosso - A mesterpilóta + Porco Rosso Porco Rosso 紅の豚 붉은 돼지 Porko Roso + Porco Rosso + Porco Rosso Porco Rosso Szkarłatny pilot Porco Rosso: O Porquinho Voador Porco Rosso: O Último Herói Romântico + Porco Rosso Порко Россо Porco Rosso พอร์โค รอสโซ สลัดอากาศประจัญบาน + Porco Rosso Kızıl Kanatlar + Porco Rosso 紅豬 红猪 飛天紅豬俠 @@ -5005,6 +5056,7 @@ Tenkuu no Shiro Laputa + قلعة في السماء Лапута: Замъкът в Небето Laputa: Nebeský zámek Laputa: Slottet i himlen @@ -5012,23 +5064,31 @@ Το Κάστρο στον Ουρανό Laputa: Castle in the Sky El Castillo en el Cielo + El castillo en el cielo Laputa, lendav kindlus Laputa: Linna taivaalla Le château dans le ciel הטירה בשמיים + हवाई किला Laputa - Az égi palota + Castle in the Sky Laputa - Il castello nel cielo 天空の城ラピュタ 천공의 성 라퓨타 Dangaus pilis Laputa + Castle in the Sky + Castle in the Sky Laputa: Himmelslottet Laputa – podniebny zamek O Castelo no Céu O Castelo no Céu + Castle in the Sky Небесный замок Лапута Laputa - Slottet i himlen ลาพิวต้า พลิกตำนานเหนือเวหา + Castle in the Sky Gökteki Kale + Laputa: Lâu đài trên không 天空之城 Лапута Laputa @@ -5043,7 +5103,9 @@ Hotaru no Haka سيتا الحنون + Ildfluernes grav Die letzten Glühwürmchen + Ο Τάφος των Πυγολαμπίδων Grave of the Fireflies La Tumba de las Luciérnagas La Tumba de las Luciérnagas @@ -5051,20 +5113,28 @@ Tulikärpästen hauta Le tombeau des lucioles קבר הגחליליות + ग्रेव ऑफ़ द फ़ायरफ़्लाइज़ Szentjánosbogarak sírja + Grave of the Fireflies Una tomba per le lucciole 火垂るの墓 반딧불의 묘 Jonvabalių kapas + Grave of the Fireflies + Grave of the Fireflies + Ildfluens grav Grobowiec świetlików O Túmulo dos Pirilampos O Túmulo dos Vaga-Lumes Mormântul Licuricilor Могила светлячков Eldflugornas Grav + Grave of the Fireflies + Ateşböceklerinin Mezarı Căn hầm đom đóm 再見螢火蟲 萤火虫之墓 + 螢火蟲之墓 GotF HnH قبر اليرعات @@ -5082,25 +5152,37 @@ Omoide Poroporo Единствено Вчера + Vzpomínky jako kapky deště + Minder fra i går Tränen der Erinnerung - Only Yesterday Ταξιδιώτες στο Παρελθόν Only Yesterday Recuerdos del ayer + Recuerdos del ayer Alles eile Eilisen kuiskaus Souvenirs, goutte à goutte רק אתמול Yesterday - Vissza a gyerekkorba + Only Yesterday Pioggia di ricordi おもひでぽろぽろ + 추억은 방울방울 + Only Yesterday + Only Yesterday + Dagen i går Powrót do marzeń Memórias de Ontem + Memórias de Ontem Printre Amintiri Ещё вчера Only Yesterday ในความทรงจำที่ไม่มีวันจาง + Only Yesterday Dün Gibi + Chỉ còn ngày hôm qua 歲月的童話 + 儿时的点点滴滴 兒時的點點滴滴 البارحة فقط مطر الذكريات @@ -5118,7 +5200,10 @@ Heisei Tanuki Gassen Ponpoko + حرب الراكون Пом Поко + Pom poko + Pompoko Pom Poko Η Αντεπίθεση των Ρακούν Pom Poko @@ -5128,15 +5213,31 @@ Pom Poko Pompoko מלחמת הדביבונים + पॉम पोको + Pom Poko Pom Poko - A tanukik birodalma + Pom Poko + Pom Poko 平成狸合戦ぽんぽこ + 폼포코 너구리 대작전 Pom Poko: Meškėnų karas + Pom Poko + Pom Poko + Pompoko Szopy w natarciu Pom Poko + PomPoko: A Grande Batalha dos Guaxinins Pom Poko + Помпоко: война тануки в период Хэйсэй + Pompoko + ปอมโปโกะ ทานูกิป่วนโลก + Pom Poko Rakunların Savaşı + Помпоко: Війна танукі в епоху Хейсей + Cuộc chiến gấu mèo 百變狸貓 平成狸合战 + 平成狸合戰 ponpoko Die Schlacht der Waschbären in der Pompoko-Ära Heisei Era Raccoon War Pom Poko @@ -5146,19 +5247,36 @@ Umi ga Kikoeru + أمواج المحيط + Slyším mořské vlny + Jeg kan høre havet Flüstern des Meeres: Ocean Waves + Ακούω τη Θάλασσα Ocean Waves Puedo escuchar el mar + Puedo escuchar el mar Ookeanilained Aaltojen kuohu גלי האוקיינוס + बीते लम्हे A Tenger Zúgása + Ocean Waves Si sente il mare 海がきこえる 바다가 들린다 + Ocean Waves + Ocean Waves + Ocean Waves Szum morza + Ocean Waves + Eu Posso Ouvir o Oceano + Valurile oceanului Jag kan höra havet สองหัวใจ หนึ่งรักเดียว + Ocean Waves + Büyülü Dalgalar + Sóng đại dương + 海潮之声 海潮之聲 OW うみきこ @@ -5180,6 +5298,7 @@ Mimi o Sumaseba + همس القلب Шепотът На Сърцето Šepot srdce Stimme des Herzens - Whisper of the Heart @@ -5191,18 +5310,29 @@ Sydämen kuiskaus Si tu tends l`oreille לחישת הלב + दिल की पुकार + Šaptaj srca A könyvek hercege + Whisper of the Heart I sospiri del mio cuore 耳をすませば Širdies Šnabždezys + Whisper of the Heart + Whisper of the Heart + Whisper of the Heart Szept serca Sussurro do Coração + Sussurros do Coração Şoapta Inimii Шёпот сердца Om du lyssnar noga + วันนั้น...วันไหน หัวใจจะเป็นสีชมพู + Whisper of the Heart Yüreğinin Sesi + Lời thì thầm của trái tim 夢幻街少女 侧耳倾听 + 心之谷 WotH MoS mws @@ -5580,25 +5710,41 @@ Houhokekyo Tonari no Yamada-kun + Naši sousedé Jamadovi + Mine naboer Yamadaerne Familie Yamada - Meine verrückten Nachbarn Η Γειτονιά της Πόλης: Η Τρελή Οικογένεια Γιαμάντα My Neighbors the Yamadas Mis Vecinos los Yamada + Mis vecinos los Yamada Minu naabrid Yamadad Naapurini Yamadat Mes voisins les Yamada משפחת ימאדה + मेरे पड़ोसी यमाडा A Yamada család + My Neighbors the Yamadas I miei vicini Yamada ホーホケキョとなりの山田くん + 이웃집 야마다 군 + My Neighbors the Yamadas + My Neighbors the Yamadas + Mine naboer Yamada Rodzinka Yamadów A Família Yamada Meus Vizinhos os Yamada Familia Yamada Наши соседи Ямада + Mina grannar Yamadas ยามาดะ ครอบครัวนี้ไม่ธรรมดา + My Neighbors the Yamadas Yamada Ailesi + Мої сусіди Ямада + Gia đình nhà Yamada + 隔壁的山田君 + 隔壁的山田君 Yamadas + Moji susjedi Yamade Ямади جيراني من عائلة يامادا Meine Nachbarn, die Yamadas @@ -7317,6 +7463,7 @@ 메트릭스 르네상스 Animatrica Animatrix + Animatrix Animatrix Аниматрица Animatrix @@ -9079,6 +9226,7 @@ Neko no Ongaeshi عودة القط Království koček + The Cat Returns Das Königreich der Katzen Ο Γάτος Επιστρέφει The Cat Returns @@ -9086,21 +9234,32 @@ Kissojen Valtakunta Le royaume des chats ממלכת החתולים + Povratak mačke Macskák királysága + The Cat Returns La Ricompensa del Gatto 猫の恩返し 고양이의 보은 Katino grįžimas + The Cat Returns + The Cat Returns + Katteprinsen Narzeczona dla kota O Reino Dos Gatos O Reino dos Gatos Regatul Pisicilor Возвращение кота Kráľovstvo mačiek + Katternas rike + เจ้าแมวยอดนักสืบ + The Cat Returns Sihirli Kedi Котяча вдячність + Loài mèo trả ơn 貓之報恩 猫之报恩 + 貓的報恩 + El regreso del gato Nekoshi Котката се завръща The Cat Returns the Favor @@ -10187,6 +10346,7 @@ Песнь агнца + Simbad Arabian Nights: Sindbad no Bouken (1975) مغامرات سندباد Sindbad @@ -10199,7 +10359,7 @@ アラビアンナイト シンドバットの冒険 Sinbad de Zeeman Przygody Sindbada - Simbad + Sinbad, o Marinheiro Sinbad Sindbad Arabian Nights: Sinbad`s Adventures @@ -14043,6 +14203,7 @@ krm Mellowlink Armor Soldier Merrowlink + Mellowlink o Caçador de Armaduras Бронебойщик Меллоулинк Zırh Avcısı Mellowlink @@ -14590,11 +14751,15 @@ Liikkuva linna Le château ambulant הטירה הנעה של האוול + हाउल का चलता-फिरता महल Pokretni dvorac A vándorló palota + Howl`s Moving Castle Il castello errante di Howl ハウルの動く城 + 하울의 움직이는 성 Haulo burtai: Keliaujanti pilis + Howl`s Moving Castle Howl`s Moving Castle Det levende slottet Ruchomy zamek Hauru @@ -14604,10 +14769,14 @@ Ходячий замок Čarovnik Howl in gibljivi grad Det levande slottet + ปราสาทเวทมนตร์ของฮาวล์ + Howl`s Moving Castle Yürüyen Şato Мандрівний замок + Lâu đài bay của pháp sư Howl 哈爾移動城堡 哈尔的移动城堡 + 霍爾的移動城堡 HMC HnUS Howl @@ -28528,6 +28697,7 @@ Ueki no Housoku The Law of Ueki La ley de Ueki + La ley de Ueki La llei de Ueki La loi d`Ueki うえきの法則 @@ -32794,6 +32964,7 @@ 昭和アホ草紙あかぬけ一番! City Boy Showa Era Idiot Story Book: Most Refined + Shouwa Aho Zoushi Akanuke Ichiban Angel Densetsu @@ -35459,30 +35630,43 @@ ゲド戦記 TALES from EARTHSEA Ged Senki + حكايات البر والبحر Приказки от Землемория Příběhy ze Zeměmoří Legenden om Jordhavet Die Chroniken von Erdsee + Ιστορίες από τη Γαιοθάλασσα TALES from EARTHSEA Cuentos de Terramar + Cuentos de Terramar Meremaa lood Maameren tarinat Les contes de Terremer הקוסם מארץ ים + अर्थसी की कहानियां + Tales from Earthsea Földtenger varázslója + Tales from Earthsea I Racconti di Terramare ゲド戦記 게드전기 Žemjūrės pasakos + Tales from Earthsea + Tales from Earthsea + Jordsjø-krønikene Opowieści z Ziemiomorza Contos de Terramar Întoarcerea Dragonilor Сказания Земноморья Legender Från Övärlden + ศึกเทพมังกรพิภพสมุทร + Tales from Earthsea Yerdeniz Öyküleri Хроніки Геда + Huyền thoại đất liền và đại dương 地海戰記 地海传说 + 地海戰記 ゲド戦 gedosen gedsen @@ -35494,6 +35678,7 @@ Повісті Земномор’я Ged Senki: Tales from Earthsea Gedo Senki + 地海傳說 Cleavage @@ -36514,6 +36699,7 @@ 電脳コイル 전뇌 코일 Coil a Circle of Children 电脑线圈 + 電腦線圈 DenCo Виртуален шум Coil - A Circle of Children @@ -41410,9 +41596,11 @@ Gake no Ue no Ponyo + بونيو على جرف البحر Ponyo z útesu nad mořem Ponyo på klippen ved havet Ponyo - Das grosse Abenteuer am Meer + Πόνιο: Το Κορίτσι του Ωκεανού Ponyo on the Cliff by the Sea Ponyo en el Acantilado Ponyo y el secreto de la Sirenita @@ -41421,16 +41609,28 @@ Ponyo rantakalliolla Ponyo sur la falaise פוניו על הצוק ליד הים + पॉन्यो + Ponyo na litici kraj mora + Ponyo a tengerparti sziklán + Ponyo on the Cliff by the Sea Ponyo sulla scogliera 崖の上のポニョ + 벼랑 위의 포뇨 Ponyo ant uolos prie jūros + Ponyo Ponyo on the Cliff by the Sea + Ponyo på klippen ved havet Ponyo Ponyo à Beira-Mar Ponyo: Uma Amizade que Veio do Mar + Ponyo Рыбка Поньо на утесе Ponyo på klippan vid havet + โปเนียว ธิดาสมุทรผจญภัย + Ponyo Küçük Deniz Kızı Ponyo + Рибка Поньо на кручі + Cô bé người cá Ponyo 崖上的波妞 崖上的波妞 崖上的波兒 @@ -45339,6 +45539,8 @@ 虎X龙 龙与虎 龙虎斗 + 虎與龍 + 龍與虎 Hyakko @@ -52797,28 +52999,39 @@ Karigurashi no Arrietty + العالم السري لآريتي Тайният свят на Ариети Arrietty ze světa půjčovníčků Ariettys Hemmelige Verden Arrietty - Die wundersame Welt der Borger The Secret World of Arrietty Arrietty y el mundo de los diminutos + El mundo secreto de Arrietty آریتی دختر قرض گیرنده Kätkijät Arrietty, le petit monde des chapardeurs הלקחנים – עולמה הסודי של אריאטי + नन्हीं दुनिया की एरिएटी Arrietty - Elvitte a manó + Arrietty Arrietty - il mondo segreto sotto il pavimento 借りぐらしのアリエッティ + 마루 밑 아리에티 Skoliniautojai Зээлдэгч Арриэтти + Arrietty + Arrietty Arriettas hemmelige verden Tajemniczy świat Arrietty O Mundo Secreto de Arriety O Mundo dos Pequeninos + Lumea secretă a lui Arrietty Ариэтти из страны лилипутов Lånaren Arrietty + อาริเอตี้ มหัศจรรย์ความลับคนตัวจิ๋ว + Arrietty 借东西的小人阿丽埃蒂 + 借物少女艾莉緹 Arrietty Ариети от страната на лилипутите Заемливката Ариети @@ -57793,22 +58006,40 @@ Coquelicot-zaka kara + من أعلى تلة الخشخاش От върха на маковия хълм + Maková hora Oppe på Valmuebakken Der Mohnblumenberg + From Up on Poppy Hill From Up on Poppy Hill + La colina de las amapolas La Colina de las Amapolas Kukkulan tyttö, sataman poika La colline aux coquelicots תצפית על גבעת הפרגים + पॉपी हिल पर एक नई सुबह + Na Makovom brdu + Kokuriko-zaka kara + From Up on Poppy Hill La collina dei papaveri コクリコ坂から + 코쿠리코 언덕에서 + From Up on Poppy Hill + From Up on Poppy Hill + Møte på valmueåsen Makowe wzgórze A Colina das Papoilas Da Colina Kokuriko Dealul cu Maci Со склонов Кокурико Uppe på vallmokullen + ป๊อปปี้ ฮิลล์ ร่ำร้องขอปาฏิหาริย์ + From Up on Poppy Hill + Tepedeki Ev + Зі схилів Кокуріко + Ngọn đồi hoa hồng anh + 来自红花坂 來自紅花坂 از بالا به روی تپه لاله های وحشی Monte das Papoilas @@ -58212,6 +58443,7 @@ O Gün Gördüğümüz Çiçeğin Adını Hala Bilmiyoruz Невідома квітка, що ми побачили того дня 那日所见花儿之名我们仍未知晓 + 未聞花名 那日所見花兒之名我們仍未知曉 @@ -63839,6 +64071,7 @@ Shibaitaroka しばいたろか Should I Kick Your Ass? + Shibai Taroka Shura ga Yuku @@ -65892,7 +66125,10 @@ Kaze Tachinu + صعود الرياح Вятър се надига + Zvedá se vítr + Når vinden rejser sig Wie der Wind sich hebt The Wind Rises The Wind Rises @@ -65901,16 +66137,26 @@ Tuuli nousee Le Vent se lève הרוח העולה + हवा के संग-संग + Vjetar se diže Szél támad + The Wind Rises Si alza il vento 風立ちぬ 바람이 분다 + The Wind Rises + The Wind Rises Vinden stiger Zrywa się wiatr As Asas do Vento Vidas ao Vento + Vântul se întețește Ветер крепчает Det blåser upp en vind + ปีกแห่งฝัน วันแห่งรัก + The Wind Rises + Rüzgar Yükseliyor + Gió nổi 起风了 風起 twr @@ -65920,7 +66166,11 @@ Kaguya-hime no Monogatari + حكاية اﻷميرة كاجويا + Příběh o princezně Kaguje + Fortællingen om Prinsesse Kaguya Die Legende der Prinzessin Kaguya + The Tale of The Princess Kaguya The Tale of the Princess Kaguya El cuento de la princesa Kaguya La leyenda de la princesa Kaguya @@ -65928,11 +66178,28 @@ Prinsessa Kaguyan taru Le Conte de la princesse Kaguya סיפורה של הנסיכה קאגויה + राजकुमारी कगुया की कहानी + Priča o princezi Kaguyi + Kaguya hercegnő története + The Tale of the Princess Kaguya La Storia della Principessa Splendente かぐや姫の物語 + 가구야공주 이야기 + The Tale of the Princess Kaguya + The Tale of The Princess Kaguya + Fortellingen om prinsesse Kaguya Księżniczka Kaguya O Conto da Princesa Kaguya + O Conto da Princesa Kaguya + Povestea prințesei Kaguya + Sagan om prinsessan Kaguya + เจ้าหญิงกระบอกไม้ไผ่ + The Tale of the Princess Kaguya + Prenses Kaguya Masalı + Казка про принцесу Каґую + Chuyện công chúa Kaguya 辉夜姬物语 + 輝耀姬物語 kagumono حكاية الأميرة كاغويا Приказката за принцеса Кагуя @@ -68657,6 +68924,7 @@ No Game No Life ノーゲーム・ノーライフ 노 게임 노 라이프 + No Game, No Life 游戏人生 NO GAME NO LIFE 遊戲人生 NGNL @@ -69512,6 +69780,7 @@ 黑色子弹 黑色子彈 漆黑的子弹 + 漆黑的子彈 Mahouka Koukou no Rettousei @@ -70209,17 +70478,33 @@ Léto s Marnie Erinnerungen an Marnie When Marnie Was There + El recuerdo de Marnie + El recuerdo de Marnie وقتی مارنی آنجا بود Marnie - tyttö ikkunassa Souvenirs de Marnie כשמארני הייתה שם + मार्नी और मैं + Kad je Marnie bila ovdje + Amikor Marnie ott volt + When Marnie Was There Quando c`era Marnie 思い出のマーニー + 추억의 마니 + When Marnie Was There + When Marnie Was There + Marnie - min hemmelige venninne Marnie. Przyjaciółka ze snów Memórias de Marnie + As Memórias de Marnie Anna și Marnie Воспоминания о Марни När Marnie var där + ฝันของฉันต้องมีเธอ + When Marnie Was There + Marnie Oradayken + Спогади про Марні + Marnie trong ký ức 回忆中的玛妮 回憶中的瑪妮 Marnie @@ -72040,7 +72325,7 @@ C.L.A.Y. - Shin Seikimatsu: Yatsuto no Souguu + Shin Seikimatsu: Yatsu to no Souguu 新世紀末 奴との遭遇 @@ -72103,6 +72388,7 @@ World Trigger World Trigger ワールドトリガー + World Trigger Импульс мира 境界触发者 境界觸發者 @@ -78348,6 +78634,7 @@ Biohazard: Vendetta Resident Evil: Vendetta BIOHAZARD: VENDETTA + Resident Evil: Vendetta Обитель зла: Вендетта 生化危机 复仇 @@ -78633,6 +78920,7 @@ Kowaremono The Animation Broken Things Kasumi: The Animation + Kasumi`s Sex Crisis 娘ワレモノ THE ANIMATION @@ -78951,6 +79239,7 @@ Mob Psycho 100 モブサイコ100 모브 사이코 100 + Mob Psycho 100 Моб Психо 100 灵能百分百 MP100 @@ -79049,6 +79338,7 @@ Kowaremono: Risa The Animation Broken Things Risa: The Animation + Risa`s Freaky Family Relations Part 1 コワレモノ:璃沙 THE ANIMATION 코와레모노: 리사 부서진 자 리사 @@ -80069,12 +80359,12 @@ The Ancient Magus` Bride: Those Awaiting a Star The Ancient Magus Bride 魔法使いの嫁 星待つひと - Oblubienica czarnoksiężnika 魔法使的新娘 等待繁星之人 Mahoyome OVA Mahou Tsukai no Yome OVA The Ancient Magus Bride - En attendant une étoile 마법사의 신부: 별을 기다리는 자 + Oblubienica czarnoksiężnika Невеста чародея Kadim Büyücünün Gelini: Bir Yıldızı Bekleyenler Mahoutsukai no Yome: Hoshi Matsu Hito @@ -81823,6 +82113,7 @@ Inazuma Eleven: Ares no Tenbin イナズマイレブン アレスの天秤 + Inazuma Eleven Ares 闪电十一人 阿瑞斯的天平 @@ -82214,6 +82505,7 @@ Kowaremono: Risa Plus The Animation Broken Things Risa PLUS + Risa`s Freaky Family Relations Part 2 コワレモノ:璃沙 PLUS THE ANIMATION 코와레모노: 리사 PLUS @@ -87411,6 +87703,7 @@ Chuldong! Super Wings 출동! 슈퍼윙스 + Super Wings: Strażnicy Świata 超级飞侠 @@ -89262,9 +89555,11 @@ O Menino e a Garça Băiatul și stârcul Мальчик и птица + Fant in čaplja Dečak i čaplja Pojken och hägern เด็กชายกับนกกระสา + The Boy and the Heron Çocuk ve Balıkçıl Хлопчик і чапля Thiếu Niên và Chim Diệc @@ -91692,6 +91987,7 @@ Mob Psycho 100 II モブサイコ100 II 모브 사이코 100 II + Mob Psycho 100 (2019) Моб Психо 100 II 灵能百分百 第二季 路人超能100 II @@ -93522,7 +93818,7 @@ おそ松くん イヤミはひとり風の中 - Hontoni Atta Gakko Kaidan + Honto ni Atta Gakkou Kaidan ほんとにあった学校怪談 @@ -94168,6 +94464,7 @@ Inazuma Eleven: Orion no Kokuin イナズマイレブン オリオンの刻印 + Inazuma Eleven Orion 闪电十一人 俄里翁的刻印 @@ -95020,6 +95317,7 @@ The Stories of Girls Who Couldn`t Be Magicians 魔法使いになれなかった女の子の話. 當不成魔法師的女孩 + まほなれ Mahonare Mahoutsukai ni Narenakatta Onnanoko no Hanashi @@ -102406,10 +102704,39 @@ Aya to Majo + إيرويغ والساحرة + Earwig a čarodějnice Aya und die Hexe + Η Ψαλίδα και η Μάγισσα Earwig and the Witch + Earwig y la bruja + Earwig y la bruja + Aya ja noita + Aya et la sorcière + ארוויג והמכשפה + ईयरविग ऐंड द विच + Aya i vještica + Earwig és a boszorkány + Earwig and the Witch + Earwig e la strega アーヤと魔女 + 아야와 마녀 + Earwig and the Witch + Earwig and the Witch + Aya og heksen Skorek i czarownica + Aya e a Feiticeira + Aya e a Bruxa + Earwig și vrăjitoarea + Ая и ведьма + Aya och häxan + Earwig and the Witch + Earwig and the Witch + Benim Annem Bir Cadı + Ая та відьма + Earwig và phù thủy + 阿雅与魔女 + 安雅與魔女 Aya og heksen @@ -109902,6 +110229,7 @@ Spy x Family Spy x Family SPY×FAMILY + Spy x Family Семья шпиона SPY x FAMILY ซีซั่น 2 间谍过家家 @@ -110142,8 +110470,6 @@ A Herbivorous Dragon of 5,000 Years Gets Unfairly Villainized 齢5000年の草食ドラゴン, いわれなき邪竜認定 食草老龙被冠以恶龙之名 - 邪竜認定 - Jaryuu Nintei Yowai 5000-nen no Soushoku Dragon, Iwarenaki Jaryuu Nintei @@ -110438,6 +110764,7 @@ Gridman Universe + Gridman Universe グリッドマン ユニバース 古立特宇宙 GRIDMAN×DYNAZENON @@ -110581,6 +110908,7 @@ Spy x Family (2022) Spy x Family (2022) SPY×FAMILY (2022) + Spy x Family (2022) Семья шпиона (2022) สปาย × แฟมิลี พาร์ต 2 间谍过家家 @@ -113014,9 +113342,12 @@ Chi. Chikyuu no Undou ni Tsuite Orb: On the Movements of the Earth Tierra, sangre, conocimiento: Sobre el movimiento de la Tierra + Tierra, sangre, conocimiento: Sobre el movimiento de la Tierra チ. -地球の運動について- + 지. -지구의 운동에 대하여 O ruchach Ziemi 地。―关于地球的运动― + 地。-關於地球的運動 Chi: About the Movement of the Earth Chi - Chikyuu no Undou ni Tsuite @@ -113828,6 +114159,7 @@ 女神のカフェテラス 女神的露天咖啡厅 Goddess Cafe Terrace + 女神咖啡厅 Chibiham, Juicy & Me @@ -113873,7 +114205,6 @@ Frieren e a Jornada para o Além 葬送的芙莉莲 葬送的芙莉蓮 - Frieren Sekai Meisaku Gekijou Kanketsu Ban: Porphy no Nagai Tabi @@ -114730,6 +115061,7 @@ Kimi no Iro The Colors Within + Tu color きみの色 @@ -115954,6 +116286,7 @@ Maou 2099 Demon Lord 2099 魔王2099 + 魔王 2099 Kikansha no Mahou wa Tokubetsu Desu @@ -115991,6 +116324,8 @@ Re:ゼロから始める異世界生活 (2024) rezero s3 rezero3 + Re:Zero - Starting Life in Another World Season 3 + Re:Zero Season 3 Re:Zero kara Hajimeru Isekai Seikatsu 3rd Season Re: 从零开始的异世界生活 第三季 @@ -116209,8 +116544,11 @@ Jian Yu Fengyun (2023) 剑域风云 (2023) + The Legend of Sword Domain 2 The Legend of Sword Domain 2nd Season Jian Yu Chuanqi 2 + Jian Yu Fengyun 2 + Jian Yu Fengyun Di Er Ji 剑域风云 第二季 @@ -116743,6 +117081,7 @@ Megami no Cafe Terrace (2024) The Cafe Terrace and Its Goddesses (2024) 女神のカフェテラス (2024) + 女神咖啡厅 第二季 Goddess Café Terrace 2 Megami no Cafe Terrace 2 Megami no Café Terrace 2 @@ -116835,6 +117174,7 @@ Okinawa de Suki ni Natta Ko ga Hougen Sugite Tsura Sugiru + Okitsura 沖縄で好きになった子が方言すぎてツラすぎる @@ -117363,6 +117703,7 @@ Beyblade X BEYBLADE X + Beyblade X ベイブレードエックス 战斗陀螺 X @@ -117434,6 +117775,7 @@ 一兆遊戲 1,000,000,000,000$ Game Trillion Game (2024) + 一兆$遊戲 Burn the Witch #0.8: Don`t Judge a Book by Its Cover @@ -117825,6 +118167,7 @@ ダンジョンに出会いを求めるのは間違っているだろうか FAMILIA MYTH V 在地下城寻求邂逅是否搞错了什么 第五季 丰饶女神篇 在地下城尋求邂逅是否搞錯了什麼 第五季 + ダンまち5 ダンまちⅤ DanMachi V ダンジョンに出会いを求めるのは間違っているだろうかV 豊穣の女神篇 @@ -117884,10 +118227,36 @@ Ao no Hako + ‎الصندوق الأزرق + Mládí na hřišti + Blue Box + Blue Box + Blue Box Blue Box La caja azul + La caja azul + Blue Box + Blue Box + האולם הכחול + Plava kutija + Blue Box + Blue Box + Blue Box アオのハコ + 푸른 상자 + Blue Box + Blue Box + Blue Box Niebieskie pudełko + Blue Box + Blue Box + Blue Box + Blue Box + กล่องรักวัยใส + Blue Box + Blue Box + Блакитна скринька + Blue Box 青春之箱 蓝箱 青之箱 @@ -117970,8 +118339,23 @@ Dan Da Dan + داندادان + Dandadan Dan Da Dan + DAN DA DAN + DAN DA DAN + DAN DA DAN + DAN DA DAN + DAN DA DAN ダンダダン + 단다단 + DAN DA DAN + DAN DA DAN + DAN DA DAN + ดันดาดัน + DAN DA DAN + Dandadan + DAN DA DAN 胆大党 膽大黨 Dandadan @@ -118138,6 +118522,7 @@ 妖怪学校の先生はじめました! 妖怪学校的新人教师! 妖怪學校的菜鳥老師 + 妖はじ Yohaji @@ -118262,8 +118647,11 @@ Jian Yu Fengyun 3rd Season 剑域风云 第三季 + The Legend of Sword Domain 3 The Legend of Sword Domain 3rd Season Jian Yu Chuanqi 3 + Jian Yu Fengyun 3 + Jian Yu Fengyun Di San Ji Nijiyon Animation 2 @@ -118582,6 +118970,7 @@ Touhai: Ura Rate Mahjong Touhai Roku 凍牌~裏レート麻雀闘牌録~ 凍牌~地下麻將鬥牌錄~ + Frozen Mahjong: Underground Mahjong Battle Record Touhai: Ura Route Mahjong Touhairoku @@ -119050,8 +119439,8 @@ NEET Kunoichi to Naze ka Dousei Hajimemashita + I`m Living with an Otaku NEET Kunoichi!? ニートくノ一となぜか同棲はじめました - Somehow, I Started Living With a NEET Otaku Kunoichi Shibuya Hachi @@ -119062,6 +119451,7 @@ Look Back Look Back ルックバック + 蓦然回首 Midareuchi @@ -119252,6 +119642,7 @@ ねこに転生したおじさん 转生成猫咪的大叔 轉生成貓咪的大叔 + ねこおじ Wan Yu Zhi Wang @@ -119274,14 +119665,15 @@ Botsuraku Yotei no Kizoku Dakedo, Hima Datta kara Mahou o Kiwamete Mita + I`m a Noble on the Brink of Ruin, So I Might as Well Try Mastering Magic 没落予定の貴族だけど, 暇だったから魔法を極めてみた - I`m a Noble on the Brink of Ruin, So I Might as Well Try Mastering Magic Sayounara Ryuusei, Konnichiwa Jinsei Good Bye, Dragon Life Good Bye, Dragon Life さようなら竜生, こんにちは人生 + 再見龍生,你好人生 Suki demo Kirai na Amanojaku @@ -119676,6 +120068,7 @@ Yaiba + Yaiba: Samurai Legend 真・侍伝 YAIBA @@ -120101,7 +120494,38 @@ Ranma 1/2 (2024) + Ranma1/2 (2024) + Ranma1/2 (2024) + Ranma1/2 (2024) + Ranma1/2 (2024) + Ranma1/2 (2024) + Ranma1/2 (2024) + Ranma1/2 (2024) + Ranma1/2 (2024) + Ranma1/2 (2024) + Ranma1/2 (2024) + Ranma1/2 (2024) + Ranma1/2 (2024) + Ranma1/2 (2024) + Ranma1/2 (2024) + Ranma1/2 (2024) らんま1/2 (2024) + 란마1/2 (2024) + Ranma1/2 (2024) + Ranma1/2 (2024) + Ranma1/2 (2024) + Ranma1/2 (2024) + Ranma1/2 (2024) + Ranma1/2 (2024) + Ranma1/2 (2024) + Ranma1/2 (2024) + Ranma1/2 (2024) + Ranma1/2 (2024) + Ranma1/2 (2024) + Ranma1/2 (2024) + Ranma1/2 (2024) + 乱马1/2 (2024) + 亂馬1/2 (2024) Ranma 1/2 (Completely New Anime) @@ -120691,8 +121115,8 @@ Ganbare! Nakamura-kun!! + Go for It, Nakamura-kun!! ガンバレ! 中村くん!! - Go for It, Nakamura! Witch Watch @@ -120804,6 +121228,7 @@ Bananya: Around the World Bananya: Around the World ばなにゃ あらうんど ざ わーるど + 香蕉喵遊世界 Apocalypse Hotel @@ -121110,6 +121535,7 @@ Iribitari Gal ni Manko Tsukawasete Morau Hanashi 入り浸りギャルにま〇こ使わせて貰う話 + 눌러앉은 갸루가 보지 쓰게 해주는 이야기 Du Shi Gu Xian Yi @@ -121310,7 +121736,65 @@ Zongmen Li Chule Wo Dou Shi Wodi + Spy x Sect 宗门里除了我都是卧底 + Everyone in the Sect Except Me is an Undercover Agent + My Sectarian Members Are Spies + The Sect + + + High Card: The Flowers Bloom + High Card: The Flowers Bloom + HIGH CARD THE FLOWERS BLOOM + + + Saikyou no Ousama, Nidome no Jinsei wa Nani o Suru? + The Beginning After the End + 最強の王様, 二度目の人生は何をする? + 끝이 아닌 시작 + tbate + + + Rilakkuma + リラックマ + + + Blade & Bastard + ブレイド&バスタード + Blade & Bastard + + + Eris no Seihai + エリスの聖杯 + The Holy Grail of Eris + + + Ore wa Seikan Kokka no Akutoku Ryoushu! + 俺は星間国家の悪徳領主! + I`m the Evil Lord of an Intergalactic Empire! + + + Kanpeki Sugite Kawaige ga Nai to Kon`yaku Hakisareta Seijo wa Ringoku ni Urareru + 完璧すぎて可愛げがないと婚約破棄された聖女は隣国に売られる + The Too-Perfect Saint: Tossed Aside by My Fiance and Sold to Another Kingdom + + + Akujiki Reijou to Kyouketsu Koushaku + 悪食令嬢と狂血公爵 + Pass the Monster Meat, Milady! + + + Watashi o Tabetai, Hitodenashi + 私を喰べたい, ひとでなし + This Monster Wants to Eat Me + + + I.Cinnamoroll + I.Cinnamoroll + + + Indoor na Chiba New Joshi no Watashi ni Sugu Karande Kuru Kinoshita Danshi ga Yatara Uzai + インドアな千葉ニュー女子の私にすぐからんでくる木下男子がやたらウザイ - +