-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
main.tex
188 lines (144 loc) · 6.76 KB
/
main.tex
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
% !TEX root = main.tex
% !TEX program = pdflatex
\documentclass[portugues]{automatex}
\usepackage{lipsum}
% insere recuo de parágrafo
\usepackage{indentfirst}
\setlength{\parindent}{0.63cm}
\title{Título do trabalho de conclusão de curso}
\shorttitle{Título do trabalho de conclusão de curso}
\author{Nome do autor}
\supervisor{Nome do orientador}
\newacronym{vant}{VANT}{Veículo Aéreo Não Tripulado}
\newacronym{imu}{IMU}{\emph{Inertial Measurement Unit}}
\newacronym{uart}{UART}{\emph{Universal Asynchronous Receiver Transmitter}}
% Símbolos:
\newglossaryentry{angvel}{
name = $\Omega$ ,
description = Velocidade angular,
}
\newglossaryentry{linvel}{
name = ${V}$ ,
description = Velocidade linear,
}
\newglossaryentry{euler}{
name = $\Phi$ ,
description = Ângulos de Euler: \emph{roll} ($\phi$); \emph{pitch} ($\theta$) e \emph{yaw} ($\psi$),
}
\agradecimentos{Muito obrigado por tudo ter funcionado.}
\resumo{A página de resumo -- assim como de agradecimentos -- só aparece quando o comando \texttt{resumo} for posto no preâmbulo do arquivo, caso contrário essa página não é incluída}
\begin{document}
\maketitle % TODO: tem como dispensar esse comando, tipo redefinindo o ambiente "document"
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%% Início do documento
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\section{Introdução}
Este é o texto de introdução. Este arquivo serve para mostrar um pouco quais são as particularidades dos documentos com a classe \automatex.
\subsection{Usando figuras}
Os ambientes \verb+figure+ e \verb+table+ já são configurados para que estes insiram figuras e tabelas no ponto em que estas aparecem no texto. Por exemplo, se eu quero citar a Figura~\ref{fig:ee} aqui, ela deve ser inserida logo depois deste paragrafo com os comandos
\begin{minipage}{\textwidth}
\begin{verbatim}
\begin{figure}
\includegraphics[width=.3\textwidth]{imagens/logo_eng}
\caption{A Escola de Engenharia da UFRGS}
\label{fig:ee}
\source{\url{http://www.ufrgs.br/engenharia/}}
\end{figure}
\end{verbatim}
\end{minipage}
\begin{figure}
\includegraphics[width=.3\textwidth]{imagens/logo_eng}
\caption{A Escola de Engenharia da UFRGS}
\label{fig:ee}
\source{\url{http://www.ufrgs.br/engenharia/}}
\end{figure}
Além disto, o comando personalizado \verb+\source+ permite a citação da fonte da figura. O padrão é incluí-lo depois do comando \verb+\label+ para garantir que este não cause nenhum problema no sumário.
Da mesma forma que para as figuras, podemos citar tabelas, como a Tabela~\ref{tab:exemplo}. Como a legenda das tabelas deve aparecer sobre esta, o comando \verb+\caption+ deve aparecer antes do ambiente \texttt{tabular}.
\begin{table}
\caption{Exemplo de tabela}
\begin{tabular}{||c c c c||}
\hline
Col1 & Col2 & Col2 & Col3 \\ \hline\hline
1 & 6 & 87837 & 787 \\ \hline
2 & 7 & 78 & 5415 \\ \hline
3 & 545 & 778 & 7507 \\ \hline
4 & 545 & 18744 & 7560 \\ \hline
5 & 88 & 788 & 6344 \\ \hline
\end{tabular}
\label{tab:exemplo}
\end{table}
\begin{minipage}{\textwidth}
\begin{verbatim}
\begin{table}
\caption{Exemplo de tabela}
\begin{tabular}{||c c c c||}
\hline
Col1 & Col2 & Col2 & Col3 \\ \hline\hline
1 & 6 & 87837 & 787 \\ \hline
2 & 7 & 78 & 5415 \\ \hline
3 & 545 & 778 & 7507 \\ \hline
4 & 545 & 18744 & 7560 \\ \hline
5 & 88 & 788 & 6344 \\ \hline
\end{tabular}
\label{tab:exemplo}
\end{table}
\end{verbatim}
\end{minipage}
\subsection{Opção de língua}
A classe \verb+automatex+ aceita dois idiomas: português e inglês. Assim, é necessário definir no início do documento qual dos idiomas vai ser utilizado por
\begin{verbatim}
\documentclass[portugues]{automatex}
\end{verbatim}
ou
\begin{verbatim}
\documentclass[ingles]{automatex}
\end{verbatim}
\subsubsection{Equações}
Na de mais, apenas para mostrar como que ficam as referências para as equações. A equação de Navier-Stokes, em sua forma geral que eu copiei da Wikipédia, é dada por
\begin{equation}
\rho\frac{D\mathbf{v}}{D t} = -\nabla p + \nabla \cdot\mathbb{T} + \rho\mathbf{f},
\label{eq:navier-stokes}
\end{equation}
onde $\rho$, $\mathbf{v}$, $\mathbb{T}$ e $\mathbf{f}$ são variáveis que não vêm ao caso.
\subsection{Abreviaturas e símbolos}
Podemos usar todas as abreviaturas definidas no preâmbulo do documento como \gls{uart}, \gls{imu} e \gls{vant}. Da mesma forma podemos citar os símbolos \gls{angvel}, \gls{linvel} e \gls{euler}.
Para que o pacote de glossário funcione, é necessário compilar o arquivo \verb+.tex+, rodar o comando \verb+makeglossaries+, para enfim recompilar o arquivo \verb+.tex+.
\subsection{Citações bibliográficas}
Para respeitar o modelo das citações, é necessário usar o pacote \verb+natbib+ que disponibiliza os seguintes tipos de citação
\begin{itemize}
\item \textbackslash{cite} \cite{small}.
\item \textbackslash{citet} \citet{small}.
\item \textbackslash{citep} \citep{small}.
\item \textbackslash{citealt} \citealt{small}.
\item \textbackslash{citealp} \citealp{small}.
\end{itemize}
Assim, se quisermos dizer que \citealp{big}, fez alguma coisa, temos que usar o comando \verb+\citealp+,
enquanto que para uma citação indireta usamos o comando \verb+\citep+ \citep{big}.
\subsection{Anexos e apêndices}
Os comandos \verb+\anexos+ e \verb+\apendices+ marcam o início das seções de anexos e apêndices, respectivamente. A partir destes comandos, deve-se usar apenas subseções e níveis inferiores. Anexos e apêndices são ordenados por letras A, B, C... Ou seja, a numeração é reiniciada toda vez que um desses comandos é inserido.
\subsection{Considerações finais}
Para configurar as informações da capa, temos quatro entradas básicas
\begin{enumerate}
\item \verb+\title+: o título do trabalho
\item \verb+\shorttitle+: o título resumido que aparece no cabeçalho das páginas
\item \verb+\author+: autor do trabalho
\item \verb+\supervisor+: o professor orientador
\end{enumerate}
\textbf{Importante:} não esquecer de rodar os comandos \verb+makeglossaries+ e \verb+bibtex+ para gerar o glossário e as referências bibliográficas (arquivo \verb+.bib+).
Por fim, para garantir que tudo seja devidamente referenciado (tanto bibligrafia, quanto listas) os comandos a serem executados devem ser algo do tipo\footnote{Exatamente, para que as listas de figuras, tabelas, etc., sejam geradas, é necessário compilar o arquivo duas vezes no final}
\begin{verbatim}
pdflatex main
makeglossaries main
bibtex main.aux
pdflatex main
pdflatex main
\end{verbatim}
\section{Revisão bibliográfica}
\lipsum[10]
\subsection{Revisão do assunto 1}
\lipsum[11]
\subsubsection{Revisão do tópico 1}
\lipsum[12]
%% Bibliografia
\bibliography{biblio}
\end{document}