-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Merge pull request #14 from BackToBasicsEpita/hero
change hero page
- Loading branch information
Showing
35 changed files
with
700 additions
and
123 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,38 @@ | ||
--- | ||
title: "Qui sommes nous ?" | ||
date: "2024-08-26T20:43:23+01:00" | ||
author: "Axel Thauvin" | ||
draft: false | ||
toc: true | ||
katex: true | ||
docnav: false | ||
--- | ||
|
||
|
||
BackToBasics (B2B) est une association d'étudiants d'EPITA, créée **par** et **pour des étudiants**. Notre mission est de soutenir nos camarades dans leur parcours académique, en mettant à profit notre propre expérience pour les aider à réussir. Nous comprenons les défis que vous pouvez rencontrer, car nous les avons nous-mêmes surmontés. | ||
|
||
## Notre approche | ||
|
||
Contrairement à un enseignement traditionnel dispensé par des professeurs, chez BackToBasics, ce sont des étudiants qui vous accompagnent. Nous croyons fermement que l’entraide entre pairs est une méthode efficace pour progresser. Nous ne prétendons pas être des experts, mais nous faisons de notre mieux pour partager avec vous les stratégies et astuces qui nous ont aidés à réussir nos premières années à EPITA. | ||
|
||
<br> | ||
|
||
## Ce que nous offrons | ||
|
||
### Cours de soutien | ||
|
||
Nous proposons des cours de soutien qui couvrent l’ensemble des matières enseignées en cycle préparatoire. Ces cours sont conçus pour être accessibles et directement liés à vos besoins immédiats, afin de vous offrir une aide concrète et adaptée. | ||
|
||
### Sessions en direct sur Twitch | ||
|
||
Pour toucher le plus grand nombre d’étudiants, nous organisons régulièrement des lives sur Twitch. Ces sessions vous permettent de suivre des cours ou des révisions en temps réel, où que vous soyez, et de poser vos questions en direct. | ||
|
||
### Disponibilité sur Discord | ||
|
||
Nous avons également mis en place un serveur Discord, où vous pouvez poser vos questions, demander des clarifications, ou simplement discuter avec d'autres étudiants. Nous essayons de répondre le plus rapidement possible pour que vous ne restiez jamais bloqué longtemps. | ||
|
||
## Notre engagement | ||
|
||
**Nous sommes conscients que nous ne sommes pas des professeurs et que nous n'avons pas toutes les réponses.** Toutefois, nous nous engageons à vous accompagner avec sincérité et à partager ce qui a fonctionné pour nous. Notre but est de créer une communauté solidaire, où chacun peut apporter son aide et recevoir du soutien. | ||
|
||
Nous avons hâte de vous rencontrer et de vous accompagner dans cette aventure ! |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,75 @@ | ||
--- | ||
weight: 500 | ||
title: "Ressources" | ||
description: "Comment relier une ressource qui n'est pas sur le site" | ||
icon: "launch" | ||
date: "2024-08-27" | ||
lastmod: "2024-08-27" | ||
draft: false | ||
toc: true | ||
katex: false | ||
--- | ||
|
||
### Qu'est ce qu'une ressource externe ? | ||
|
||
Parfois, il peut être utile de mettre une ressource qui **n'est pas** hébergé sur le site de BackToBasics, comme une vidéo Youtube, ou un lien faire une documentation. | ||
|
||
Pour les rendre accessible, il peut être intelligent de les mettre dans la selection des autres cours. | ||
|
||
Pas de panique, il est super facile de mettre ça en place ! | ||
|
||
|
||
{{< tabs tabTotal="2">}} | ||
{{% tab title="Lien vers une vidéo Youtube" %}} | ||
|
||
## Mettre un lien vers une vidéo Youtube | ||
|
||
Il suffit d'ajouter l'argument ```redif_url``` dans le nom, suivi de ```l'url de la vidéo``` | ||
|
||
Voici un example, pour une redifusion d'un live sur les espaces vectoriels : | ||
|
||
```yaml | ||
weight: 500 | ||
title: "Redif - Espaces vectoriels" | ||
description: "Redif" | ||
date: "2023-08-26T20:43:23+01:00" | ||
lastmod: "2023-08-26T20:43:23+01:00" | ||
draft: false | ||
|
||
redif_url: "https://www.youtube.com/watch?v=YBCnqvUVjTo" | ||
``` | ||
Hugo se chargera **automatiquement** de mettre la miniature de la vidéo. | ||
Le titre affiché sera celui spécifié dans l'argument ```title```. | ||
|
||
{{% /tab %}} | ||
{{% tab title="Lien vers une ressource externe quelconque" %}} | ||
|
||
## Mettre un lien vers une ressource externe | ||
|
||
Il suffit d'ajouter l'argument ```ressource``` dans le nom, suivi de ```l'url de la ressource``` | ||
|
||
Voici un example, pour rediriger vers **les B2B sur moodle** : | ||
|
||
```yaml | ||
--- | ||
weight: 500 | ||
title: "Accès annonce moodle" | ||
description: "" | ||
icon: "web" | ||
date: "2023-08-26T20:43:23+01:00" | ||
lastmod: "2023-08-26T20:43:23+01:00" | ||
draft: false | ||
ressource: "https://moodle.cri.epita.fr/course/view.php?id=1491" | ||
--- | ||
``` | ||
|
||
Ici, vous pouvez spécifier **l'icone**, **le titre** et la **description** de la ressource | ||
|
||
{{% /tab %}} | ||
|
||
{{< /tabs >}} |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,11 @@ | ||
--- | ||
weight: 999 | ||
title: "MATHS" | ||
description: "Ressources relatives aux maths" | ||
icon: "folder" | ||
date: "2024-08-27" | ||
lastmod: "2023-08-26T20:43:23+01:00" | ||
draft: false | ||
toc: true | ||
katex: false | ||
--- |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,12 @@ | ||
--- | ||
weight: 500 | ||
title: "Redif - Espaces vectoriels" | ||
description: "Redif" | ||
date: "2023-08-26T20:43:23+01:00" | ||
lastmod: "2023-08-26T20:43:23+01:00" | ||
draft: false | ||
|
||
redif_url: "https://www.youtube.com/watch?v=YBCnqvUVjTo" | ||
--- | ||
|
||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,13 @@ | ||
--- | ||
weight: 500 | ||
title: "Espaces vectoriels" | ||
description: "Cours classique sur les espaces vectoriels" | ||
icon: "fluid_med" | ||
date: "2023-08-26T20:43:23+01:00" | ||
lastmod: "2023-08-26T20:43:23+01:00" | ||
draft: false | ||
toc: true | ||
katex: true | ||
--- | ||
|
||
Ceci est du markdown |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,12 @@ | ||
--- | ||
weight: 500 | ||
title: "Accès annonce moodle" | ||
description: "" | ||
icon: "web" | ||
date: "2023-08-26T20:43:23+01:00" | ||
lastmod: "2023-08-26T20:43:23+01:00" | ||
draft: false | ||
|
||
ressource: "https://moodle.cri.epita.fr/course/view.php?id=1491" | ||
--- | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Loading
Sorry, something went wrong. Reload?
Sorry, we cannot display this file.
Sorry, this file is invalid so it cannot be displayed.
Loading
Sorry, something went wrong. Reload?
Sorry, we cannot display this file.
Sorry, this file is invalid so it cannot be displayed.
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Oops, something went wrong.