Skip to content

Commit

Permalink
updated demo files
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
Bikatr7 committed Jul 1, 2024
1 parent 1499836 commit 4aceb59
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 47 additions and 2 deletions.
45 changes: 45 additions & 0 deletions demo/old_translation_settings.json
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,45 @@
{
"base translation settings": {
"prompt_assembly_mode": 1,
"number_of_lines_per_batch": 48,
"sentence_fragmenter_mode": 2,
"je_check_mode": 2,
"number_of_malformed_batch_retries": 1,
"batch_retry_timeout": 700,
"number_of_concurrent_batches": 2
},

"openai settings": {
"openai_model": "gpt-4o",
"openai_system_message": "As a Japanese to English translator, translate narration into English simple past, everything else should remain in its original tense. Maintain original formatting, punctuation, and paragraph structure. Keep pre-translated terms and anticipate names not replaced. Preserve terms and markers marked with >>><<< and match the output's line count to the input's. Note: 〇 indicates chapter changes.",
"openai_temperature": 0.3,
"openai_top_p": 1.0,
"openai_n": 1,
"openai_stream": false,
"openai_stop": null,
"openai_logit_bias": null,
"openai_max_tokens": null,
"openai_presence_penalty": 0.0,
"openai_frequency_penalty": 0.0
},

"gemini settings": {
"gemini_model": "gemini-1.5-pro-latest",
"gemini_prompt": "As a Japanese to English translator, translate narration into English simple past, everything else should remain in its original tense. Maintain original formatting, punctuation, and paragraph structure. Keep pre-translated terms and anticipate names not replaced. Preserve terms and markers marked with >>><<< and match the output's line count to the input's. Note: 〇 indicates chapter changes.",
"gemini_temperature": 0.3,
"gemini_top_p": null,
"gemini_top_k": null,
"gemini_candidate_count": 1,
"gemini_stream": false,
"gemini_stop_sequences": null,
"gemini_max_output_tokens": null
},

"deepl settings":{
"deepl_context": "",
"deepl_split_sentences": "ALL",
"deepl_preserve_formatting": true,
"deepl_formality": "default"
}

}
4 changes: 2 additions & 2 deletions demo/translation_settings.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -13,7 +13,7 @@

"openai settings": {
"openai_model": "gpt-4-turbo",
"openai_system_message": "As a Japanese to English translator, translate narration into simple past tense, everything else should remain in its original tense. Maintain original formatting, spacing, punctuation, and paragraph structure. Keep pre-translated terms and anticipate names not replaced. Calls and text messages should be enclosed in brackets. Preserve terms and markers marked with >>><<< and match the output's line count to the input's. Note: 〇 indicates chapter changes.",
"openai_system_message": "As a Japanese to English translator, translate narration into first person and simple past tense, everything else should remain in its original tense and point of view. Maintain original formatting, spacing, punctuation, paragraph structure, and overall style of text. Keep pre-translated terms and anticipate names not replaced. Calls and text messages should be enclosed in brackets. Preserve terms and markers marked with >>><<< and match the output's line count to the input's. Note that 〇 indicates chapter changes. Do not use dialogue tags.",
"openai_temperature": 0.1,
"openai_top_p": 1.0,
"openai_n": 1,
Expand All @@ -27,7 +27,7 @@

"gemini settings": {
"gemini_model": "gemini-pro",
"gemini_prompt": "As a Japanese to English translator, translate narration into simple past tense, everything else should remain in its original tense. Maintain original formatting, spacing, punctuation, and paragraph structure. Keep pre-translated terms and anticipate names not replaced. Calls and text messages should be enclosed in brackets. Preserve terms and markers marked with >>><<< and match the output's line count to the input's. Note: 〇 indicates chapter changes.",
"gemini_prompt": "As a Japanese to English translator, translate narration into first person and simple past tense, everything else should remain in its original tense and point of view. Maintain original formatting, spacing, punctuation, paragraph structure, and overall style of text. Keep pre-translated terms and anticipate names not replaced. Calls and text messages should be enclosed in brackets. Preserve terms and markers marked with >>><<< and match the output's line count to the input's. Note that 〇 indicates chapter changes. Do not use dialogue tags.",
"gemini_temperature": 0.1,
"gemini_top_p": null,
"gemini_top_k": null,
Expand Down

0 comments on commit 4aceb59

Please sign in to comment.