-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1
/
Copy pathUA.language
636 lines (493 loc) · 94.6 KB
/
UA.language
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
{
"UA": {
//Enfucker
"ENFORCER_BODY_NAME": "Виконавець",
"ENFORCER_BODY_SUBTITLE" : "Непохитний бастіон",
"ENFORCER_DESCRIPTION": "Виконавець - це оборонний джаггернаут, який вміє приймати та давати відсіч однаково ефективно.<color=#CCD3E0>\r\n\r\n< ! > Дробовик для стримування може пробивати наскрізь декілька ворогів, завдаючи хорошу шкоду, якщо за вами йде рівний хвіст.\r\n\r\n< ! > Відбивання ворогів за допомогою Удару щита гарантує, що ви будете тримати ворогів на безпечній відстані.\r\n\r\n< ! > Використовуйте сльозогінний газ, щоб послабити великі натовпи ворогів, а потім підібратися впритул і розгромити їх.\r\n\r\n< ! > Коли є можливість, використовуйте Захист та служіння біля стін, щоб не дати ворогам обійти вас з флангу.\r\n<\/style>\r\n",
//Riot
"ENFORCER_PRIMARY_SHOTGUN_NAME": "Дробовик для стримування",
"ENFORCER_PRIMARY_SHOTGUN_DESCRIPTION" : "Стріляє на короткі дистанції дробовими набоями, що <style=cIsUtility>проходять ворогів наскрізь</style>, завдаючи <style=cIsDamage>{0}x{1}% шкоди.</style>",
//Super
"ENFORCER_PRIMARY_SUPERSHOTGUN_NAME": "Супер дробовик",
"ENFORCER_PRIMARY_SUPERSHOTGUN_DESCRIPTION": "Вистрілює по черзі 2 патрона з дробовика, завдаючи <style=cIsDamage>{0}x{1}% шкоди</style>.\nПід час використання <style=cIsUtility>Захищати та служити</style>, вистрілює <style=cIsDamage>два патрона одночасно.</style>",
//AR
"ENFORCER_PRIMARY_RIFLE_NAME": "Великокаліберний кулемет",
"ENFORCER_PRIMARY_RIFLE_DESCRIPTION": "Стріляє з кулемета, завдаючи <style=cIsDamage>{0}% шкоди</style>.\nПід час використання <style=cIsUtility>Захищати та служити</style>, має <style=cIsDamage>підвищену точність</style>, але <style=cIsHealth>сповільнює вас</style>.",
//Hammer
"ENFORCER_PRIMARY_HAMMER_NAME": "Пробиваючий молот",
"ENFORCER_PRIMARY_HAMMER_DESCRIPTION": "Розмахує молотом, що завдає <style=cIsDamage>{0}% шкоди</style>.\nПід час використання Захищати та служити, замах охоплює <style=cIsUtility>більшу область</style>, та завдає <style=cIsDamage>{1}% шкоди</style>.",
"ENFORCER_SECONDARY_BASH_NAME": "Удар щитом",
"ENFORCER_SECONDARY_BASH_DESCRIPTION" : "<style=cIsDamage>Приголомшує</style>. Відкидає ворогів, завдаючи <style=cIsDamage>{0}% шкоди</style> та <style=cIsUtility>відбиваючи снаряди</style>.\nПід час <style=cIsUtility>бігу</style> виконує <style=cIsDamage>плечовий удар</style>.",
//Gas
"ENFORCER_UTILITY_TEARGAS_NAME": "Сльозогінний газ",
"ENFORCER_UTILITY_TEARGAS_DESCRIPTION": "Кидає гранату, що покриває територію газом, що <style=cIsDamage>послаблює</style> ворогів.",
//Stun
"ENFORCER_UTILITY_STUNGRENADE_NAME": "Світло-шумова граната",
"ENFORCER_UTILITY_STUNGRENADE_DESCRIPTION": "<style=cIsDamage>Приголомшує</style>. Випускає гранату, яка приголомшує ворогів, завдаючи <style=cIsDamage>{0}% шкоди</style>. До 3 зарядів.",
//gas scepter
"ENFORCER_UTILITY_TEARGASSCEPTER_NAME": "Гірчичний газ",
"ENFORCER_UTILITY_TEARGASSCEPTER_DESCRIPTION": "Кидає гранату, що покриває територію газом, що <style=cIsDamage>послаблює</style> ворогів та душить завдаючи <style=cIsDamage>200% шкоди за секунду</style>.",
//stun scepter
"ENFORCER_UTILITY_SHOCKGRENADE_NAME": "Електрошокова граната",
"ENFORCER_UTILITY_SHOCKGRENADE_DESCRIPTION": "<style=cIsDamage>Електрошок</style>. Випускає гранату, яка б'є ворогів струмом, завдаючи <style=cIsDamage>{0}% шкоди</style>. До 3 зарядів.",
//Shield
"ENFORCER_SPECIAL_SHIELDUP_NAME": "Захищати та служити",
"ENFORCER_SPECIAL_SHIELDUP_DESCRIPTION": "Встає в захисну стійку, що <style=cIsUtility>блокує всю шкоду з переду</style>. <style=cIsUtility>Підвищує швидкість атаки</style>, але <style=cIsHealth>не дає стрибати та бігати</style>.",
"ENFORCER_SPECIAL_SHIELDDOWN_NAME": "Захищати та служити",
"ENFORCER_SPECIAL_SHIELDDOWN_DESCRIPTION": "Встає з захисної стійки, що <style=cIsUtility>блокує всю шкоду з переду</style>. <style=cIsDamage>Підвищує швидкість атаки</style>, але <style=cIsHealth>не дає стрибати та бігати</style>.",
//Energy Shield
"ENFORCER_SPECIAL_SHIELDON_NAME": "Проектувати і повертати",
"ENFORCER_SPECIAL_SHIELDON_DESCRIPTION": "Встає в захисну стійку, що <style=cIsUtility>проектує енергетичний щит перед собою</style>. <style=cIsDamage>Підвищує швидкість атаки</style>, але <style=cIsUtility>не дає стрибати та бігати</style>.",
"ENFORCER_SPECIAL_SHIELDOFF_NAME": "Проектувати і повертати",
"ENFORCER_SPECIAL_SHIELDOFF_DESCRIPTION": "Встає з захисної стійки, що <style=cIsUtility>проектує енергетичний щит перед собою</style>. <style=cIsDamage>Підвищує швидкість атаки</style>, але <style=cIsUtility>не дає стрибати та бігати</style>.",
//skateboard
"ENFORCER_SPECIAL_BOARDUP_NAME_NAME": "Скейтборд",
"ENFORCER_SPECIAL_BOARDUP_NAME_DESCRIPTION": "Swag.",
"ENFORCER_SPECIAL_BOARDDOWN_NAME": "Скейтборд",
"ENFORCER_SPECIAL_BOARDDOWN_DESCRIPTION": "Unswag.",
"ENFORCERBODY_DEFAULT_SKIN_NAME": "Стандартний",
"ENFORCERBODY_MASTERY_SKIN_NAME": "Миротворець",
"ENFORCERBODY_TYPHOON_SKIN_NAME": "Законник",
"ENFORCERBODY_BOT_SKIN_NAME": "N-4CR",
"ENFORCERBODY_CLASSIC_SKIN_NAME": "Класичний",
"ENFORCERBODY_NEMESIS_SKIN_NAME": "Немезида",
"ENFORCERBODY_STORM_SKIN_NAME": "Мусоновик",
"ENFORCERBODY_ENGI_SKIN_NAME": "Інженер?",
"ENFORCERBODY_DOOM_SKIN_NAME": "Смертоносний вбивця",
"ENFORCERBODY_DESPERADO_SKIN_NAME": "Відчайдух",
"ENFORCERBODY_FEMFORCER_SKIN_NAME": "Вумен",
"ENFORCERBODY_FUCKINGSTEVE_SKIN_NAME": "Заблоковано",
"ENFORCERBODY_FUCKINGFROG_SKIN_NAME": "Нульовий костюм",
"ENFORCER_BODY_LORE": "\n<style=cMono>\"Ти не зобов'язаний цього робити.\"</style>\r\n\r\nСлова відлунювали в його голові, але він йшов вперед. Капсула була всього в декількох кроках від нього - у нього був шанс піти, але щось в глибині душі змусило його рухатися. Він не знав, що це таке, але й не хотів. Це була природна сила: та сама сила, яка завжди змушувала його виконувати накази.\n\nОднак цього разу це не виглядало так природно. Не було ніяких наказів. Важкий спусковий гачок і його ритмічний гуркіт належали йому - і тільки йому.",
//[Nemforcer]
"NEMFORCER_BODY_NAME": "Немезис Виконавець",
"NEMFORCER_BODY_SUBTITLE" : "Непідкупна тінь",
"NEMFORCER_PASSIVE_NAME": "Колос",
"NEMFORCER_PASSIVE_DESCRIPTION", "Немезис Виконавець отримує <style=cIsHealing>бонусну регенерацію здоровя</style>, базуючись на <style=cIsHealth>відсутньому здоров'ї</style>, до <style=cIsHealth>{0}% макс. здоров'я</style>.",
"NEMFORCER_PRIMARY_HAMMER_NAME": "Золотий молот",
"NEMFORCER_PRIMARY_HAMMER_DESCRIPTION", "Змахує молотом, завдаючи <style=cIsDamage>{0}% шкоди</style>.",
"NEMFORCER_PRIMARY_THROWHAMMER_NAME": "Метальний молот",
"NEMFORCER_PRIMARY_THROWHAMMER_DESCRIPTION", "Кидає молот, завдаючи <style=cIsDamage>{0}% шкоди</style>.",
"NEMFORCER_PRIMARY_MINIGUN_NAME": "Золотий мініґан",
"NEMFORCER_PRIMARY_MINIGUN_DESCRIPTION", "Розкручує кулемет Гатлінга та стріляє градом куль, що завдають <style=cIsDamage>{0}% шкоди</style> кожна. <style=cIsUtility>Сповільнює вас під час стрільби.</style>",
"NEMFORCER_SECONDARY_BASH_NAME": "Панування",
"NEMFORCER_SECONDARY_BASH_DESCRIPTION", "<style=cIsUtility>Заряджає</style> та виконує <style=cIsDamage>зростальний аперкот</style>, що завдає <style=cIsDamage>{0}%-{1}% шкоди</style>. Використання під час <style=cIsUtility>падіння та погляду донизу</style> виконує <style=cIsUtility>Удар вниз</style>.",
"NEMFORCER_SECONDARY_SLAM_NAME": "Панування (Мініґан)",
"NEMFORCER_SECONDARY_SLAM_DESCRIPTION": "<style=cIsDamage>Приголомшує.</style> Під час кулеметного режиму, жорстко <style=cIsHealth>вдаряє</style> молотом об землю, завдаючи <style=cIsDamage>{0}% шкоди</style> та <style=cIsDamage>відкидаючи</style> ворогів. <style=cIsUtility>Підриває снаряди.</style>",
//Gas
"NEMFORCER_UTILITY_GAS_NAME": "Граната XM47",
"NEMFORCER_UTILITY_GAS_DESCRIPTION": "Кидає гранату, що вибухає створюючи хмару <style=cIsUtility>корозійного газу</style>, що <style=cIsUtility>сповільнює</style> та завдає <style=cIsDamage>200% шкоди за секунду</style>, та триває <style=cIsDamage>16 секунд</style>.",
"NEMFORCER_UTILITY_JUMP_NAME": "Super Dedede Jump",
"NEMFORCER_UTILITY_JUMP_DESCRIPTION": "Підстрибує в повітря та вдаряє по землі, завдаючи <style=cIsDamage>{0}% шкоди</style>. <style=cIsUtility>Завдає менше шкоди далі від центру.</style>",
"NEMFORCER_UTILITY_CRASH_NAME": "Теплі обійми",
"NEMFORCER_UTILITY_CRASH_DESCRIPTION": "<style=cIsUtility>Захоплює.</style> Підстрибує в повітря та вдаряє по землі, завдаючи <style=cIsDamage>{0}% шкоди</style>. <style=cIsUtility>Завдає менше шкоди далі від центру.</style>",
"NEMFORCER_SPECIAL_MINIGUNUP_NAME": "Позиція придушення",
"NEMFORCER_SPECIAL_MINIGUNUP_DESCRIPTION": "Займає наступальну позицію, <style=cIsDamage>підготовляючи кулемет</style>. <style=cIsHealth>Не дає бігати</style>.",
"NEMFORCER_SPECIAL_MINIGUNDOWN_NAME": "Позиція знищення",
"NEMFORCER_SPECIAL_MINIGUNDOWN_DESCRIPTION": "<style=cIsUtility>Сховати кулемет</style>.",
"NEMFORCER_DESCRIPTION": "Немезис Виконавець - це втілення доблесті та сили, надприродний тип, якого не можна сприймати легковажно.<color=#CCD3E0>\r\n\r\n< ! > Золотий молот може вразити відразу багатьох ворогів.\r\n\r\n< ! > Використовуйте Панування з висоти, щоб виконати нищівний удар.\r\n\r\n< ! > Стрільба із Золотого мінігана - ключ до знищення потужних босів.\r\n\r\n< ! > Щити - для сцикунів.\r\n<\/style>\r\n",
"NEMFORCERBODY_DEFAULT_SKIN_NAME": "Немезис",
"NEMFORCERBODY_ENFORCER_SKIN_NAME": "Виконавець",
"NEMFORCERBODY_CLASSIC_SKIN_NAME": "Класичний",
"NEMFORCERBODY_TYPHOON_SKIN_NAME": "Чемпіон",
"NEMFORCERBODY_DRIP_SKIN_NAME": "Прикиданець",
"NEMFORCERBODY_DEDEDE_SKIN_NAME": "King Dedede",
"NEMFORCERBODY_MINECRAFT_SKIN_NAME": "Minecraft",
"NEMFORCER_BODY_LORE": "\nХеві з Team Fortress 2\n\n",
"NEMFORCER_BOSS_NAME": "Ультра немезис Виконавець",
"NEMFORCER_BOSS_SUBTITLE": "Кінець лінії",
"DEDEDE_NAME": "King Dedede",
"DEDEDE_BOSS_SUBTITLE": "Король країни мрій",
"ENFORCER_OUTRO_FLAVOR": "...і він пішов, не будучи впевненим у своєму званні захисника.",
"ENFORCER_MAIN_ENDING_ESCAPE_FAILURE_FLAVOR": "...і він був стертий, меншини планети нарешті знайшли спокій..",
"ENFORCER_OUTRO_FLAVOR_CHEATED": "...і він пішов, обдуривши не тільки гру, але й самого себе. Він не виріс. Він не вдосконалювався. Він пішов коротким шляхом і нічого не здобув. Він пережив порожню перемогу. Нічим не ризикував і нічого не пролив.",
"NEMFORCER_OUTRO_FLAVOR": "...і він пішов, з новою силою до честі.",
"ENFORCER_MAIN_ENDING_ESCAPE_FAILURE_FLAVOR": "...і він повернувся, непогрішний бастіон воістину увіковічений.",
"ENFORCER_EVENT_NEMFORCERBOSS_START": "З порожнечі виходить неприродна сила... </style>",
"ENFORCER_EVENT_NEMFORCERBOSS_END": "Вплив порожнечі зникає...</style>",
"ENFORCER_STAT_BULLET": "Куля",
"ENFORCER_STAT_BASH": "Удар",
"ENFORCER_STAT_GRENADE": "Граната",
"ENFORCER_STAT_DAMAGINGGAS": "Шкідливий газ",
"ENFORCER_STAT_SKATEBOARD": "Скейтборд",
"ENFORCER_STAT_HAMMER": "Молот",
"ENFORCER_STAT_UPPERCUT": "Аперкот",
"ENFORCER_PRIMARY_SHOTGUN_NAME_UPGRADE_DESCRIPTION": "<style=cIsUtility>+5%</style> шкоди, <style=cIsUtility>+10%</style> товщини кулі та <style=cIsUtility>+0.1</style> розкиду куль",
//[Shared]
"UNLOCKABLE_MASTERYFOOTNOTE": "\n<color=#8888>(Враховується складність Тайфун та вище)",
//[Enforcer]
"ENFORCER_CHARACTERUNLOCKABLE_ACHIEVEMENT_NAME": "Заколот",
"ENFORCER_CHARACTERUNLOCKABLE_ACHIEVEMENT_DESC": "За один забіг вбийте Магмового змія, Мандрівного волоцюгу та Кам'яного титана.",
"ENFORCER_CHARACTERUNLOCKABLE_UNLOCKABLE_NAME": "Заколот",
"ENFORCER_MASTERYUNLOCKABLE_ACHIEVEMENT_NAME": "Виконавець: Майстерність",
"ENFORCER_MASTERYUNLOCKABLE_ACHIEVEMENT_DESC": "За Виконавця, пройдіть гру або зітріть себе на складності Мусон.",
"ENFORCER_MASTERYUNLOCKABLE_UNLOCKABLE_NAME": "Виконавець: Майстерність",
"ENFORCER_GRANDMASTERYUNLOCKABLE_ACHIEVEMENT_NAME": "Виконавець: Велична майстерність",
"ENFORCER_GRANDMASTERYUNLOCKABLE_ACHIEVEMENT_DESC": "За Виконавця, пройдіть гру або зітріть себе на складності Тайфун або Затемненні.{0}",
"ENFORCER_GRANDMASTERYUNLOCKABLE_UNLOCKABLE_NAME": "Виконавець: Велична майстерність",
//skills
"ENFORCER_DOOMUNLOCKABLE_ACHIEVEMENT_NAME": "Виконавець: Розірви і порви...",
"ENFORCER_DOOMUNLOCKABLE_ACHIEVEMENT_DESC": "За Виконавця, вбийте 20 бісів на одному етапі.",
"ENFORCER_DOOMUNLOCKABLE_UNLOCKABLE_NAME": "Виконавець: Розірви і порви...",
"ENFORCER_RIFLEUNLOCKABLE_ACHIEVEMENT_NAME": "Виконавець: Швидкісний вогонь",
"ENFORCER_RIFLEUNLOCKABLE_ACHIEVEMENT_DESC": "За Виконавця, досягніть швидкості атаки +400%.",
"ENFORCER_RIFLEUNLOCKABLE_UNLOCKABLE_NAME": "Виконавець: Швидкісний вогонь",
"ENFORCER_STUNGRENADEUNLOCKABLE_ACHIEVEMENT_NAME": "Виконавець: Контроль натовпу",
"ENFORCER_STUNGRENADEUNLOCKABLE_ACHIEVEMENT_DESC": "За Виконавця, накладіть ефект сльозогінної гранати на 20 ворогів водночас.",
"ENFORCER_STUNGRENADEUNLOCKABLE_UNLOCKABLE_NAME": "Виконавець: Контроль натовпу",
//skans
//technically not robocop quote but a lot more understandable in general
"ENFORCER_ROBITUNLOCKABLE_ACHIEVEMENT_NAME": "Виконавець: Ми маємо технології",
"ENFORCER_ROBITUNLOCKABLE_ACHIEVEMENT_DESC": "За Виконавця, падіть та поверніться до життя.",
"ENFORCER_ROBITUNLOCKABLE_UNLOCKABLE_NAME": "Виконавець: Ми маємо технології",
"ENFORCER_NEMESISSKINUNLOCKABLE_ACHIEVEMENT_NAME": "Виконавець: Очищення",
"ENFORCER_NEMESISSKINUNLOCKABLE_ACHIEVEMENT_DESC": "За Виконавця, стабілізувати Відсік в Полях Порожнечі.",
"ENFORCER_NEMESISSKINUNLOCKABLE_UNLOCKABLE_NAME": "Виконавець: Очищення",
"ENFORCER_DOOMINTERNALUNLOCKABLE_ACHIEVEMENT_NAME": "Виконавець: ...Допоки це не буде зроблено",
"ENFORCER_DOOMINTERNALUNLOCKABLE_ACHIEVEMENT_DESC": "За Виконавця, вбийте 10 володарів бісів за один забіг.",
"ENFORCER_DOOMINTERNALUNLOCKABLE_UNLOCKABLE_NAME": "Виконавець: ...Допоки це не буде зроблено",
"ENFORCER_CLASSICUNLOCKABLE_ACHIEVEMENT_NAME": "Виконавець: Штовханина",
"ENFORCER_CLASSICUNLOCKABLE_ACHIEVEMENT_DESC": "За Виконавця, продемонструйте свої танцювальні рухи.",
"ENFORCER_CLASSICUNLOCKABLE_UNLOCKABLE_NAME": "Виконавець: Штовханина",
"ENFORCER_DESPERADOUNLOCKABLE_ACHIEVEMENT_NAME": "Виконавець: Правила природи",
"ENFORCER_DESPERADOUNLOCKABLE_ACHIEVEMENT_DESC": "За Виконавця, вбийте вартового Позолоченого берега виштовхавши його за край карти.",
"ENFORCER_DESPERADOUNLOCKABLE_UNLOCKABLE_NAME": "Виконавець: Правила природи",
"ENFORCER_BUNGUSUNLOCKABLE_ACHIEVEMENT_NAME": "Виконавець: Виконавча досконалість",
"ENFORCER_BUNGUSUNLOCKABLE_ACHIEVEMENT_DESC": "За Виконавця, стати єдиним цілим з Грибочками.",
"ENFORCER_BUNGUSUNLOCKABLE_UNLOCKABLE_NAME": "Виконавець: Виконавча досконалість",
"ENFORCER_STORMTROOPERUNLOCKABLE_ACHIEVEMENT_NAME": "Виконавець: Хай живе імперія",
"ENFORCER_STORMTROOPERUNLOCKABLE_ACHIEVEMENT_DESC": "За Виконавця, вбийте елітний Блок Керування Солуса.",
"ENFORCER_STORMTROOPERUNLOCKABLE_UNLOCKABLE_NAME": "Виконавець: Хай живе імперія",
"ENFORCER_FROGUNLOCKABLE_ACHIEVEMENT_NAME": "Виконавець: Крізь вогонь та воду, й мідні труби",
"ENFORCER_FROGUNLOCKABLE_ACHIEVEMENT_DESC": "За Виконавця, заведіть друга на місяці.",
"ENFORCER_FROGUNLOCKABLE_UNLOCKABLE_NAME": "Виконавець: Крізь вогонь та воду, й мідні труби",
"ENFORCER_STEVEUNLOCKABLE_ACHIEVEMENT_NAME": "Виконавець: Блоки",
"ENFORCER_STEVEUNLOCKABLE_ACHIEVEMENT_DESC": "За Виконавця, заБЛОКуйте атаку своїм щитом.",
"ENFORCER_STEVEUNLOCKABLE_UNLOCKABLE_NAME": "Виконавець: Блоки",
//[Nemforcer]
"ENFORCER_NEMESIS2UNLOCKABLE_ACHIEVEMENT_NAME": "???",
"ENFORCER_NEMESIS2UNLOCKABLE_ACHIEVEMENT_DESC": "За Виконавця, на складності Мусон, або вище, стабілізуйте Поля Порожнечі та переможіть пережиток Виконавця.",
"ENFORCER_NEMESIS2UNLOCKABLE_UNLOCKABLE_NAME": "???",
"NEMFORCER_MASTERYUNLOCKABLE_ACHIEVEMENT_NAME": "Немезис Виконавець: Майстерність",
"NEMFORCER_MASTERYUNLOCKABLE_ACHIEVEMENT_DESC": "За Немезис Виконавця, пройдіть гру або зітьріть себе на складності Мусон.",
"NEMFORCER_MASTERYUNLOCKABLE_UNLOCKABLE_NAME": "Немезис Виконавець: Майстерність",
"NEMFORCER_TYPHOONUNLOCKABLE_ACHIEVEMENT_NAME": "Немезис Виконавець: Велична майстерність",
"NEMFORCER_TYPHOONUNLOCKABLE_ACHIEVEMENT_DESC": "За Немезис Виконавця, пройдіть гру або зітьріть себе на складності Тайфун або Затемненні.{0}",
"NEMFORCER_TYPHOONUNLOCKABLE_UNLOCKABLE_NAME": "Немезис Виконавець: Велична майстерність",
//sken
"NEMFORCER_DOMINANCEUNLOCKABLE_ACHIEVEMENT_NAME": "Немезис Виконавець: Знесення",
"NEMFORCER_DOMINANCEUNLOCKABLE_ACHIEVEMENT_DESC": "За Немезис Виконавця, знищіть 5 снарядів водночас одним Пануванням.",
"NEMFORCER_DOMINANCEUNLOCKABLE_UNLOCKABLE_NAME": "Немезис Виконавець: Знесення",
//[Enforcer]
"KEYWORD_BASH": "<style=cKeywordName>Удар щитом</style><style=cSub>Накладає <style=cIsDamage>приголомшення</style> та <style=cIsUtility>сильно відкидає</style>.",
"KEYWORD_SPRINTBASH": "<style=cKeywordName>Плечовий удар</style><style=cSub><style=cIsDamage>Приголомшує.</style> Виконує короткий ривок, що завдає <style=cIsDamage>{0}% шкоди</style> при зіткненні з ворогом.\nЗіткнення з <style=cIsDamage>важчими ворогами</style> завдає <style=cIsDamage>{1}% шкоди</style>.",
"KEYWORD_BLINDED" : "<style=cKeywordName>Послаблення</style><style=cSub>Понижає швидкість пересування на <style=cIsDamage>75%</style>, швидкість атаки на <style=cIsDamage>25%</style> та броню на <style=cIsDamage>30</style>.</style></style>",
//[Nemforcer]
"KEYWORD_SLAM": "<style=cKeywordName>Удар вниз</style><style=cIsDamage>Приголомшення.</style> Злісно <style=cIsHealth>б'є об землю</style> молотом, завдаючи <style=cIsDamage>{0}%-{1}% шкоди</style> та додаткові <style=cIsDamage>30%</style> хвилею. <style=cIsUtility>Радіус охоплення хвилі збільшується зі швидкістю.</style>",
"KEYWORD_GRAPPLE": "<style=cKeywordName>Захоплення</style><style=cSub>Накладає <style=cIsDamage>приголомшення</style> та намагається <style=cIsUtility>захопити</style> ворога поблизу."
"FOGBOUND_SCENEDEF_NAME_TOKEN": "Туманна лагуна",
"FOGBOUND_SCENEDEF_SUBTITLE_TOKEN": "Похмурі мілини",
"BAZAAR_SEER_FBLSCENE": "<style=cWorldEvent>Ви мрієте про задуху.</style>",
"BONE_FOGBOUND_NAME": "Хенк",
"UNLOCKABLE_LOG_STAGES_FBLSCENE": "Запис про оточення: Туманна лагуна",
"FBL_FAMILY_BLIND": "<style=cWorldEvent>[УВАГА] Ви вторглися в розплідник розгулу...</style>",
"FOGBOUND_SCENEDEF_LORE_TOKEN": "<style=cMono>\r\nВітаємо в DataScraper (v3.1.53 \u2013 бета версія)\r\n$ Сканування пам'яті... готово.\r\n$ Форматування... готово.\r\n$ Пошук необхідних даних... готово.\r\nЗавершено!\r\nВивід локальних аудіотранскрипцій...\r\n<\/style>\r\nЯ не можу це більше терпіти.\n\nЗ того моменту, як я розбився тут я відчуваю дивну тягу до віддаленого океану. Я не можу бачити далі затуманеного горизонту, навіть над височіючими скелями, які, здається, з кожним днем наближаються все ближче і ближче. Я знаю, що у мене немає можливості вибратися звідси, і це жахливо, коли мій світ обмежений цією екологічною бульбашкою... Я повинен знайти спосіб вибратися звідси...\n\nЯ маю в решті-решт побачити, що кличе мій голос, обманює мої стомлені очі та вторгається в мою голову нічними жахами кожної ночі. Це зводить мене з розуму, каже мені пірнути, стрибни, стрибни туди і поплавай трохи навколо, просто розслабся та насолоджуйся перебуванням тут. Я не можу здатися. Я не хочу знати, що це за істота, яка хоче, щоб сторонній розслабився і втратив пильність...\n\nЯ навіть не хочу бачити своє відображення у воді...\nТільки ці таємничі багряні вогні...\r\n<style=cMono>\r\nЛокальні аудіотранскрипції завершені.\r\n<\/style>\r\n",
//Mystic`s Items
//[ITEMS]
//[NOTIER]
"ITEM_MYSTICSITEMS_RIFTLENSDEBUFF_NAME": "Бачення розлому",
"ITEM_MYSTICSITEMS_RIFTLENSDEBUFF_PICKUP": "Ви можете бачити нестабільні розломи... <color=#FF7F7F>АЛЕ ви помрете, якщо не закриєте їх всі вчасно!</color>",
"ITEM_MYSTICSITEMS_RIFTLENSDEBUFF_DESC": "Ви можете бачити нестабільні розломи... <color=#FF7F7F>АЛЕ ви помрете, якщо не закриєте їх всі вчасно!</color>",
"ITEM_MYSTICSITEMS_KEEPSHOPTERMINALOPENCONSUMED_NAME": "Платинова карта (Витрачена)",
"ITEM_MYSTICSITEMS_KEEPSHOPTERMINALOPENCONSUMED_PICKUP": "Відновиться на наступному етапі.",
"ITEM_MYSTICSITEMS_KEEPSHOPTERMINALOPENCONSUMED_DESC": "Відновиться на наступному етапі.",
//[TIER1]
"ITEM_MYSTICSITEMS_HEALORBONBARREL_NAME": "Пончик", // ["Food for thought" in the lore entry is a wordplay on donuts as a kind of food and "food for thought" as a metaphorical phrase]
"ITEM_MYSTICSITEMS_HEALORBONBARREL_PICKUP": "Взаємодія з предметами створює цілющу сферу.",
"ITEM_MYSTICSITEMS_HEALORBONBARREL_DESC": "Взаємодія з предметами створює <style=cIsHealing>цілющу сферу</style>, що лікує на <style=cIsHealing>{FlatHealing}</style> плюс <style=cIsHealing>{FractionalHealing}% <style=cStack>(+{FractionalHealingPerStack}% за кожен дублікат)</style></style> від <style=cIsHealing>макс. здоров'я</style>.",
"ITEM_MYSTICSITEMS_HEALORBONBARREL_LORE": "- Чи знаєте ви, чому пончики мають дірку посередині?\n\n- Тому що... без поняття.\n\n- Це їжа для роздумів.\n\n- ...Я ненавиджу тебе.",
"ITEM_MYSTICSITEMS_SCRATCHTICKET_NAME": "Виграшний купон",
"ITEM_MYSTICSITEMS_SCRATCHTICKET_PICKUP": "Дещо збільшено ймовірність випадкових ефектів.",
"ITEM_MYSTICSITEMS_SCRATCHTICKET_DESC": "Ефекти, з шансом спрацьовування, мають <style=cIsUtility>+{ChanceBonus}% <style=cStack>(+{ChanceBonusPerStack}% за кожен дублікат)</style></style> шанс спрацьовування. Не діє на ефекти з ймовірністю спрацьовування менше 1%..",
"ITEM_MYSTICSITEMS_SCRATCHTICKET_LORE": "<style=cMono>\n//--REPLAYING PHONE CALL #731 --//</style>\n\n- Good morning. May I ask who is calling?\n\n- Good morning! This is Carl Shade of Star Seven. I am calling you to congratulate you on winning the $100.000 lottery!\n\n- Wow, I- really?\n\n- Have you ever won a lottery before?\n\n- Oh, uh... no.\n\n- Well, there's a first time for everything! Here's how it works: in order to receive your prize, we need your credit card details, including the three numbers on the back.\n\n- [THIS PORTION OF THE CALL WAS REDACTED FOR PRIVACY]\n\n- Got it!\n\n- ...\n\n- ...\n\n- Hmm, I haven't received anything yet. Are the numbers correct?\n\n<style=cMono>\n//--END OF CONVERSATION --//</style>",
"ITEM_MYSTICSITEMS_BACKARMOR_NAME": "Імплант хребта",
"ITEM_MYSTICSITEMS_BACKARMOR_PICKUP": "Менше шкоди від атак ззаду.",
"ITEM_MYSTICSITEMS_BACKARMOR_DESC": "Підвищує броню на <style=cIsUtility>{ArmorAdd} <style=cStack>(+{ArmorAddPerStack} за кожен дублікат)</style></style> проти атак ззаду.",
"ITEM_MYSTICSITEMS_BACKARMOR_LORE": "<style=cMono>\n//--EXTRACT FROM A TV BROADCAST --//</style>\n\nBREAKING NEWS: a massive fire has broke out in the Central Building less than a minute ago. We are near the building at the moment. The firefigh- SOMEONE JUMPED OUT OF THE WINDOW! HEY, WHAT ARE YOU DOING?! TURN THE CAMERA AWAY!\n\nOh my god.\nWait... they're... alive? And who is that person running towards them?\nAlright, we NEED to investiage.\n\nReporter: Sir, are you okay?\n\nPerson 1: Yeah, all good.\n\nPerson 2: What the [REDACTED] do you MEAN by \"all good\"? You fell down 90 storeys of height, you're on the [REDACTED] TV and you just casually respond with \"all good\"! What's going on?!\n\nPerson 1: Well, I surely ain't dying in a fire. The window was open. And I needed to test my new spine implants. So I connected the dots and did what I did.\n\nPerson 2: You got me worried, you [REDACTED]! Never do that again!",
"ITEM_MYSTICSITEMS_MANUSCRIPT_NAME": "Манускрипт",
"ITEM_MYSTICSITEMS_MANUSCRIPT_PICKUP": "Підвищує випадкову характеристику на {StatBonus}%.",
"ITEM_MYSTICSITEMS_MANUSCRIPT_DESC": "Підвищує <style=cIsUtility>1 <style=cStack>(+1 за кожен дублікат)</style></style> випадкову характеристику (макс. здоров'я/регенерацію/швидкість пересування/швидкість атаки/шкоду/шанс крита/броню) на <style=cIsUtility>{StatBonus}%</style>.",
"ITEM_MYSTICSITEMS_MANUSCRIPT_LORE": "<style=cMono>Audio-transcription from of***er ***********'s Class Z-3 Army Helmet complete.</style>\r\n\r\nZ-3 Ra-2: Ridiculous, this is just a piece of junk paper [static noise] mission #[unintelligble mumbling]\r\n\r\nZ-3 LE0-5: [strong interference] the planet [strong interference] on guard [strong interference]\r\n\r\nZ-3 Ra-2: Yes, dangerous beasts, [strong interference], [strong interference], g[strong interference], deserters, <mark=#ff0000ff>IMPS</mark>, this planet is way too dangerous for such a small pay, and there's no contact with \"[unintelligble mumbling]\"\r\n\r\nZ-3 LE0-5: Ra[strong interference]\r\n\r\nZ-3 Ra-2: [strong interference]\r\n\r\nZ-3 LE0-5: [strong interference]\r\n\r\nZ-3 Ra-2: [unintelligble mumbling]\r\n\r\nZ-3 LE0-5: [strong interference]\r\n\r\n[sounds of unknown origin]\r\n\r\n<style=cMono>--End of recording--</style>\r\n\r\nThe helmet was found with fatal damage, without oculars and a geolocator.",
"ITEM_MYSTICSITEMS_LIMITEDARMOR_NAME": "Симпатичний бантик", // [Hair bow]
"ITEM_MYSTICSITEMS_LIMITEDARMOR_PICKUP": "Зменшення шкоди від {Hits} ударів.",
"ITEM_MYSTICSITEMS_LIMITEDARMOR_DESC": "Підвищує броню на <style=cIsUtility>{Armor}</style> на <style=cIsUtility>{Hits} ударів <style=cStack>(+{Hits} за кожен дублікат)</style></style>. Після останнього удару перетворюється на <style=cIsUtility>Обшарпаний бантик (завжди підвищує броню на {BrokenArmor} <style=cStack>(+{BrokenArmor} за кожен дублікат)</style>)</style>.",
"ITEM_MYSTICSITEMS_LIMITEDARMOR_LORE": "- What's June up to now?\r\n\r\n- Oh, you won't believe this! She got invited to a rescue mission to the Uncharted Territories by [REDACTED] himself! Don't tell anyone, though - it's a secret, hee-hee-hee.\r\n\r\n- Whaaat?! No way!\r\n\r\n- I know, right? She has always dreamed of working at the UES. This is basically her dream come true!\r\n\r\n- I'm so happy for her!\r\n\r\n- UES also supplied her with some really high-tech stuff, so we didn't have to buy anything. I did get her a few boxes of cocoa for the journey. She loves it. Oh, look! I took some pics of her in new gear.\r\n\r\n- They gave all of that for free?! UES really cares about their employees, huh?\r\n",
"ITEM_MYSTICSITEMS_LIMITEDARMORBROKEN_NAME": "Обшарпаний бантик",
"ITEM_MYSTICSITEMS_LIMITEDARMORBROKEN_PICKUP": "Незначне збільшення броні.",
"ITEM_MYSTICSITEMS_LIMITEDARMORBROKEN_DESC": "Підвищує броню на <style=cIsUtility>{BrokenArmor} <style=cStack>(+{BrokenArmor} за кожен дублікат)</style></style>.",
"ITEM_MYSTICSITEMS_LIMITEDARMORBROKEN_LORE": "- Captain. This is urgent. We just lost contact with Private June Marsh. The radar abruptly lost track of her radiolocator.\r\n\r\n- Officer, this isn't urgent.\r\n\r\n- C-Captain?\r\n\r\n- ...\r\n\r\n- Captain, why isn't this urgent?\r\n\r\n- She forgot to charge the suit. As soon as she remembers, her locator will go back online.\r\n\r\n- Captain, locators work for up to 360 days. We have been here for 21 days. Unless we gave her a severely undercharged-\r\n\r\n- Silence, Officer. She will figure it out.\r\n\r\n- Captain, we must-\r\n\r\n- Silence! Officer, go back to Comms. Now.\r\n",
"ITEM_MYSTICSITEMS_COOKIE_NAME": "Печиво з шоколадом", // [It's a chocolate chip cookie]
"ITEM_MYSTICSITEMS_COOKIE_PICKUP": "Позитивні ефекти тривають довше, негативні - коротше.",
"ITEM_MYSTICSITEMS_COOKIE_DESC": "Підвищує тривалість позитивних ефектів на <style=cIsUtility>{BuffDuration}с <style=cStack>(+{BuffDurationPerStack} за кожен дублікат)</style></style>. Скорочує тривалість негативних ефектів на <style=cIsUtility>{DebuffDuration}с <style=cStack>(+{DebuffDuration} за кожен дубілкат)</style></style>, не може скоротити нижче 1 секунди.",
"ITEM_MYSTICSITEMS_COOKIE_LORE": "<style=cMono>\r\nIncoming radio message...</style>\r\n\r\n\"...ugh, why did I do this? Why did I eat them? Just why? Of course they're spoiled! They've been on this damn planet for years! But they looked so yummy and I was so hungry! ...huh? Who's talking... Oh! I'm so sorry! I- I- uh, I didn't mean to- I hit the button by accident! Over!\"",
"ITEM_MYSTICSITEMS_MARWANASH1_NAME": "Попіл Марвана", // [Marwan's developer item]
"ITEM_MYSTICSITEMS_MARWANASH1_PICKUP": "Deal an extra instance of damage on hit. Upgrades at level {UpgradeLevel12}.",
"ITEM_MYSTICSITEMS_MARWANASH1_DESC": "Hitting enemies causes them to take an additional hit for <style=cIsDamage>{Damage} <style=cStack>(+{DamagePerLevel} (+{StackLevelMultiplier}% per stack) per level)</style></style> damage. <style=cIsUtility>Upgrades at level {UpgradeLevel12}</style>.",
"ITEM_MYSTICSITEMS_MARWANASH2_NAME": "Вогник Марвана",
"ITEM_MYSTICSITEMS_MARWANASH2_PICKUP": "Deal an extra instance of damage and inflict damage over time on hit. Upgrades at level {UpgradeLevel23}.",
"ITEM_MYSTICSITEMS_MARWANASH2_DESC": "Hitting enemies causes them to take an additional hit for <style=cIsDamage>{Damage} <style=cStack>(+{DamagePerLevel} (+{StackLevelMultiplier}% per stack) per level)</style></style> damage and lose <style=cIsHealth>{DoTPercent}% <style=cStack>(+{DoTPercentPerLevel}% (+{StackLevelMultiplier}% per stack) per level beyond {UpgradeLevel12})</style></style> of their maximum health every second. <style=cIsUtility>Upgrades at level {UpgradeLevel23}</style>.",
"ITEM_MYSTICSITEMS_MARWANASH3_NAME": "Зброя Марвана",
"ITEM_MYSTICSITEMS_MARWANASH3_PICKUP": "Deal damage and inflict damage over time to all surrounding enemies on hit.",
"ITEM_MYSTICSITEMS_MARWANASH3_DESC": "Hitting enemies causes <style=cIsUtility>all enemies in a {Radius}m <style=cStack>(+{RadiusPerLevel}m (+{StackLevelMultiplier}% per stack) per level beyond {UpgradeLevel23})</style> radius</style> to take <style=cIsDamage>{Damage} <style=cStack>(+{DamagePerLevel} (+{StackLevelMultiplier}% per stack) per level)</style></style> damage and lose <style=cIsHealth>{DoTPercent}% <style=cStack>(+{DoTPercentPerLevel}% (+{StackLevelMultiplier}% per stack) per level beyond {UpgradeLevel12})</style></style> of their maximum health every second.",
//[TIER2]
"ITEM_MYSTICSITEMS_COFFEEBOOSTONITEMPICKUP_NAME": "Чашка еспресо", // [Yes, it is specifically "expresso" in this item, because it makes you fast and inflicts an Express Boost buff. It's not a misspelling.]
"ITEM_MYSTICSITEMS_COFFEEBOOSTONITEMPICKUP_PICKUP": "Дає бонус еспресо до наступного етапу при підборі предмета. До {MaxBuffs} ефектів.",
"ITEM_MYSTICSITEMS_COFFEEBOOSTONITEMPICKUP_DESC": "Each item pickup gives an <style=cIsUtility>Express Boost</style> that increases <style=cIsDamage>attack speed</style> and <style=cIsUtility>movement speed</style> by <style=cIsUtility>{BoostPower}%</style> until the next stage. Maximum cap of <style=cIsUtility>{BoostPowerMax}% <style=cStack>(+{BoostPowerMaxPerStack}% per stack)</style></style> boost. <style=cIsUtility>Items of higher rarity give more Express Boost stacks at once.</style>",
"ITEM_MYSTICSITEMS_COFFEEBOOSTONITEMPICKUP_LORE": "- Let's go, let's go, let's go! Come on, we're on a super secret mission! We've gotta find all these crates as soon as possible! Get all the stuff back to their owners! Make people happy! Woo!\r\n\r\n- Yes, we ARE on a super secret mission that NOBODY knows about, so there's NO need to rush. We've got PLENTY of time. Why are you so excited anyway? What was in that coffee?\r\n\r\n- Okay, so, remember that energy drink?\r\n\r\n- Yeah. Wait, didn't I tell you to throw that aw-\r\n\r\n- And those needles with weird yellow stuff in them?\r\n\r\n- Uh, yeah? What about them?\r\n\r\n- And that glowing blue bottle?\r\n\r\n- Y-you can't be serious...",
"ITEM_MYSTICSITEMS_EXPLOSIVEPICKUPS_NAME": "Контрабандний порох",
"ITEM_MYSTICSITEMS_EXPLOSIVEPICKUPS_PICKUP": "Створює вибух при підборі пікапів.",
"ITEM_MYSTICSITEMS_EXPLOSIVEPICKUPS_DESC": "<style=cIsUtility>{FlaskDropChance}%</style> шанс створити горщик пороху при вбивстві. Підбирання пікапів (цілющих сфер, скарбів, пакунків набоїв, горщиків пороху, тощо) створює вибух радіусом <style=cIsDamage>{Radius}м <style=cStack>(+{RadiusPerStack}м за кожен дублікат)</style></style>, що завдає <style=cIsDamage>{Damage}% <style=cStack>(+{DamagePerStack}% за кожен дублікат)</style></style> базової шкоди.",
"ITEM_MYSTICSITEMS_EXPLOSIVEPICKUPS_LORE": "<style=cMono>\n//--AUTO-TRANSCRIPTION FROM STORAGE ROOM 4 OF UES CONTACT LIGHT --//</style>\n\nLook who's finally here. What took you so long?\n\nSorry, dropped the keycard on my way here, had to go back and-\n\nWhat? We're on a special operation and you let yourself lose things?!\n\n...\n\nWell, hope you didn't lose our equipment.\n\nYeah, don't worry, I got everything. Mechanical spiders, parachutes, ammo, gunpowder...\n\nPerfect. See all these crates?\n\nEverything in here will be ours, right?\n\nEvery. Single. Thing. Don't forget about our plan: we hide the mechs around the storage, then we \"borrow\" room 1407A and act as like regular passengers until five minutes before the arrival, then we turn on the spiders and escape with the loot.\n\nGot it. Let Operation Crate Rain begin!",
"ITEM_MYSTICSITEMS_ALLYDEATHREVENGE_NAME": "Вендетта",
"ITEM_MYSTICSITEMS_ALLYDEATHREVENGE_PICKUP": "Підвищує швидкість атаки та шкоду після вбивства ворогом вашого союзника.",
"ITEM_MYSTICSITEMS_ALLYDEATHREVENGE_DESC": "Підвищує <style=cIsDamage>швидкість атаки</style> на <style=cIsDamage>{AttackSpeed}%</style> та <style=cIsDamage>шкоду</style> на <style=cIsDamage>{Damage}%</style> протягом <style=cIsUtility>{Duration} секунд <style=cStack>(+{DurationPerStack} за кожен дублікат)</style></style> після <style=cDeath>вбивства</style> ворогом <style=cDeath>вашого союзника.</style>",
"ITEM_MYSTICSITEMS_SPOTTER_NAME": "Несправний Спотер", // [A reference to Sniper's Spotter ability from Risk of Rain 1]
"ITEM_MYSTICSITEMS_SPOTTER_PICKUP": "Підвищує шанс критичного удару проти випадкового ворога на 100%.",
"ITEM_MYSTICSITEMS_SPOTTER_DESC": "Кожні <style=cIsUtility>{Interval} секунд</style>, сканує 1 <style=cStack>(+1 за кожен дублікат)</style> випадкового ворога, підвищуючи <style=cIsDamage>шанс критичного удару</style> проти нього на <style=cIsDamage>100%</style> протягом <style=cIsUtility>{Duration} секунд</style>.",
"ITEM_MYSTICSITEMS_SPOTTER_LORE": "<style=cMono>01101000 01110100 01110100 01110000 01110011 00111010 00101111 00101111 01100100 01101001 01110011 01100011 01101111 01110010 01100100 00101110 01100111 01100111 00101111 00110011 00110110 01110110 01001000 01011010 01010000 01010101 01110100 01010011 01010111</style>",
"ITEM_MYSTICSITEMS_SPEEDGIVESDAMAGE_NAME": "Ядерний прискорювач", // [Like a particle accelerator, but "nuclear" to make it sound cool and unique]
"ITEM_MYSTICSITEMS_SPEEDGIVESDAMAGE_PICKUP": "Чим швидше ви рухаєтесь, тим більше шкоди наносите.",
"ITEM_MYSTICSITEMS_SPEEDGIVESDAMAGE_DESC": "Підвищує швидкість пересування на <style=cIsUtility>{PassiveSpeed}%</style>. Підвищує <style=cIsDamage>шкоду на {Damage}% <style=cStack>(+{DamagePerStack}% за кожен дублікат)</style></style> за кожен <style=cIsUtility>1% підвищення швидкості пересування (від предметів, ефектів, тощо)</style>.",
"ITEM_MYSTICSITEMS_SPEEDGIVESDAMAGE_LORE": "Замовлення: Кишеньковий прискорювач частин\r\nНомер відстеження: 18******\r\nПриблизна дата доставки: 05\/01\/2089\r\nМетод доставки: Пріоритетний\r\nАдреса доставки: [ВІДРЕДАГОВАНО], Пустеля Шрам, Марс\r\nДеталі доставки:\r\n\r\nКомпактний розмір, простий у використанні та потребує підзарядки лише раз на місяць - ідеально підходить для Вашої роботи.\r\n\r\nНайефективніше, якщо приклеїти до литки. Так, просто встромити. Буде боляче, звичайно, але що така невелика крововтрата у порівнянні зі славною перемогою на вершині річок крові вбитих ворогів, чи не так?\r\n",
"ITEM_MYSTICSITEMS_EXTRASHRINEUSE_NAME": "Чорний моноліт", // [A reference to Monoliths from Space Odyssey]
"ITEM_MYSTICSITEMS_EXTRASHRINEUSE_PICKUP": "Всі святилища можуть бути використані більше разів.",
"ITEM_MYSTICSITEMS_EXTRASHRINEUSE_DESC": "Всі святилища мають <style=cIsUtility>+1 <style=cStack>(+1 за кожен дублікат)</style></style> використання.",
"ITEM_MYSTICSITEMS_EXTRASHRINEUSE_LORE": "\"В останні кілька днів люди з усього світу повідомляють про спостереження загадкових монолітів, що з'являються на короткий проміжок часу. Достовірність цих повідомлень викликає сумніви, оскільки немає жодних фото- чи відеодоказів наявності монолітів (причина в тому, що \"вони занадто швидко зникають\"), однак, важливо зазначити, що кожне повідомлення відбулося в окремий день. Вчені дискутують: чи є моноліт розумною істотою? Чи може це бути підтвердженням існування паралельних всесвітів? Чи це просто містифікація?\"\n- Новинний репортаж",
"ITEM_MYSTICSITEMS_KEEPSHOPTERMINALOPEN_NAME": "Платинова карта",
"ITEM_MYSTICSITEMS_KEEPSHOPTERMINALOPEN_PICKUP": "Ви можете придбати додатковий предмет з магазинного терміналу з знижкою (Один раз на етап).",
"ITEM_MYSTICSITEMS_KEEPSHOPTERMINALOPEN_DESC": "Making a purchase at a Multishop keeps other Multishop Terminals available <style=cIsUtility>1 <style=cStack>(+1 per stack)</style></style> time on each stage and decreases their price by {Discount}%.",
"ITEM_MYSTICSITEMS_KEEPSHOPTERMINALOPEN_LORE": "<style=cMono>\n//-- Нове повідомлення (1) --//\n\nВід: UES</style>\n\nДякуємо за приєднання до програми Платиновою Картки! Починаючи з цього дня, щоденні пропозиції та знижки тепер доступні для вас у кожному відділенні UES на всіх планетах.\n\nНе забувайте сплачувати щомісячну абонплату. Інакше.\n\n<style=cMono>Ви не можете відповідати на цю розмову.</style>",
"ITEM_MYSTICSITEMS_MYSTICSWORD_NAME": "Містичний меч", // [TheMysticSword's developer item]
"ITEM_MYSTICSITEMS_MYSTICSWORD_PICKUP": "Вбивство сильних ворогів назавжди збільшує шкоду.",
"ITEM_MYSTICSITEMS_MYSTICSWORD_DESC": "Збільшує шкоду на <style=cIsDamage>{Damage}% <style=cStack>(+{DamagePerStack}% за кожен дублікат)</style></style> за кожного вбитого ворога з більше за <style=cIsHealth>{HealthThreshold} базового здоров'я <style=cIsUtility>(З бонусом від еліти чи без)</style></style> до <style=cIsDamage>{MaxDamage}% <style=cStack>(+{MaxDamagePerStack}% за кожен дублікат)</style></style>.",
"ITEM_MYSTICSITEMS_MYSTICSWORD_LORE": "\"Витіювате руків'я - для стилю.\r\n\r\nРифлена ручка - для контролю.\r\n\r\nТовстий кутовий щиток - для потужності.\r\n\r\nОдносторонні леза - для концентрації.\r\n\r\nДва леза - для, емм...\"\r\n\r\n\"Гаразд, гаразд, я зрозумів, тобі ДУЖЕ подобається твій новий бутафорський меч.\"",
"ITEM_MYSTICSITEMS_RHYTHM_NAME": "Метроном",
"ITEM_MYSTICSITEMS_RHYTHM_PICKUP": "Використовуйте здібності, всі, окрім основної, в ритм щоб отримати шанс критичного удару.",
"ITEM_MYSTICSITEMS_RHYTHM_DESC": "A <style=cIsUtility>rhythm indicator</style> appears over your skills. Using a Secondary, Utility or Special skill in time with rhythm grants <style=cIsDamage>+{CritBonus}% <style=cStack>(+{CritBonusPerStack}% per stack)</style> Critical Strike chance</style> <style=cIsUtility>until the end of the stage</style>.",
"ITEM_MYSTICSITEMS_ELITEPOTION_NAME": "Невдалий експеримент",
"ITEM_MYSTICSITEMS_ELITEPOTION_PICKUP": "Вбивство елітного ворога поширює його ефект аспекта на ворогів поблизу.",
"ITEM_MYSTICSITEMS_ELITEPOTION_DESC": "Killing an elite enemy inflicts its elemental effect on all enemies in a <style=cIsUtility>{Radius}m <style=cStack>(+{RadiusPerStack}m per stack)</style></style> radius for <style=cIsUtility>{Duration}s <style=cStack>(+{DurationPerStack}s per stack)</style></style>.",
"ITEM_MYSTICSITEMS_ELITEPOTION_LORE": "<style=cMono>Digital journal restoration complete. Read now? Y/N\r\n\r\n> Y</style>\r\n\r\n<style=cMono>00134></style> The crew finally managed to kill one of the \"elite\" lemurians, and have just brought its body to the lab. Lemurians naturally don't grow horns, but this one does have a pair. Its skin is red, unlike the normal purple skin of lemurians, and is exceptionally hot. Very interesting.\r\n\r\n<style=cMono>00135></style> The crew brought another one. While the other lemurian's skin was hot, this one is rather cold to touch. Ice spikes have grown out of its head and formed a \"crown\" of a perfect shape, as if it was made intentionally by someone, or something. I will need to look into this further.\r\n\r\n<style=cMono>00192></style> Unbelievable. Extensive studies of lemurian literature lead me to the conclusion that there are various \"deities\" that they worship, and who aid them in retaliation against our troops. Perhaps I can extract this power. Fortunately, I still have the elite lemurian bodies in cryostatis.\r\n\r\n<style=cMono>00204></style> The blood. The \"ichor\". Of course! Why did I not think about that earlier? I can extract the \"godly powers\" from there, or a fraction of them, at least.\r\n\r\n<style=cMono>00205></style> What will happen if I mix the samples?\r\n\r\n<style=cMono>> No more entries found. End program? Y/N\r\n\r\n> _</style>\r\n\r\n",
"ITEM_MYSTICSITEMS_DRONEWIRES_NAME": "Запасна проводка",
"ITEM_MYSTICSITEMS_DRONEWIRES_PICKUP": "Ви та ваші дрони випускають іскри в бою.",
"ITEM_MYSTICSITEMS_DRONEWIRES_DESC": "You and your drones occasionally drop <style=cIsDamage>electric sparks</style> while in combat. The sparks deal <style=cIsDamage>{Damage}% <style=cStack>(+{DamagePerStack}% per stack)</style></style> base damage on contact with an enemy.",
"ITEM_MYSTICSITEMS_DRONEWIRES_LORE": "\"Always grab more wire than you need!\" - that's what she always used to say.\r\n\r\nAnd look where that brought her. Now she's the lead engineer of a UES [REDACTED] crew, repairing expensive military bots, amassing a mechanical army not afraid to kill anyone in her way, be it a lemurian, a lifeless rock construct, or a comrade foolish enough to try to stop this psychopathic wreck of a human.\r\n\r\n...no, not a human. There's nothing human in her. Only circuit, wire and a brilliant, ill mind.",
"ITEM_MYSTICSITEMS_DEATHCEREMONY_NAME": "Церемонія загибелі",
"ITEM_MYSTICSITEMS_DEATHCEREMONY_PICKUP": "Критичні удари позначають ворогів. Позначені вороги діляться шкодою.",
"ITEM_MYSTICSITEMS_DEATHCEREMONY_DESC": "Increase Critical Strike chance by <style=cIsDamage>{BaseCrit}%</style>. Critical Strikes mark enemies. When a marked enemy is damaged, all other marked enemies take <style=cIsDamage>{Damage}% <style=cStack>(+{DamagePerStack}% per stack)</style></style> of dealt damage. <style=cIsUtility>The mark lasts {Duration} seconds.</style>",
//[TIER3]
"ITEM_MYSTICSITEMS_VOLTMETER_NAME": "Бездротовий вольтметр", // [WV in the lore entry stands for "wireless voltmeter"]
"ITEM_MYSTICSITEMS_VOLTMETER_PICKUP": "Відбиває отриману шкоду найближчим ворогам, поки щит активний.",
"ITEM_MYSTICSITEMS_VOLTMETER_DESC": "Gain a <style=cIsHealing>shield</style> equal to <style=cIsHealing>{PassiveShield}%</style> of your maximum health. Getting hit while your <style=cIsUtility>shield</style> is active causes you to zap nearby enemies in a <style=cIsDamage>{Radius}m</style> radius, dealing <style=cIsDamage>{Damage}% <style=cStack>(+{DamagePerStack}% per stack)</style></style> of damage taken.",
"ITEM_MYSTICSITEMS_VOLTMETER_LORE": "WV-1 PROTOTYPE USAGE MANUAL\n\nDo not disassemble the WV under any circumstances, or your warranty will be void. In case of a problem, contact the manufacturer (refer to p. 9).\nDo not expose to liquids.\nDo not expose to another active WV.\nDo not hold near electronic devices for more than 7200 hours.\nMaintain a distance of 30+ metres when throwing the WV against a solid object to avoid getting caught in the discharge blast.\n\nPAGE 4 - SAFETY MEASURES",
"ITEM_MYSTICSITEMS_THOUGHTPROCESSOR_NAME": "Процесор мислення", // [Wordplay on "food processor" and "thought process"]
"ITEM_MYSTICSITEMS_THOUGHTPROCESSOR_PICKUP": "Використання здібностей скорочує час перезаряджання всіх інших здібностей.",
"ITEM_MYSTICSITEMS_THOUGHTPROCESSOR_DESC": "<style=cIsUtility>Використання здібностей</style>, що мають час перезаряджання більший за 0 секунд <style=cIsUtility>скорочує час перезаряджання всіх інших здібностей</style> на <style=cIsUtility>{CDR}% <style=cStack>(+{CDR}% за кожен дублікат)</style></style> від їхнього часу перезаряджання.",
"ITEM_MYSTICSITEMS_THOUGHTPROCESSOR_LORE": "<style=cMono>Excerpt from an audio recording at Vivifica Hospital.</style>\r\n\r\n\"...so you are trying to say... that the patient snuck in a bottle of alcohol... got drunk... went into the kitchen... tried to share some with the staff... and when the staff called the department, he snatched the blender and put it on his head?\"\r\n\r\n\"Yes. He said, and I quote, 'oh, you think you're so smart? Calling 'em on me? Well [REDACTED] you, because I'm smarter! This good ol' think tank is 'boutta get amped up!'\"\r\n\r\n\"...\"\r\n\r\n\"...\"\r\n\r\n\"...then he turned it on... took the knife...\"\r\n\r\n\"...and murdered two of the kitchen staff... while screaming in pain... as the blender minced his head.\"",
"ITEM_MYSTICSITEMS_CRYSTALWORLD_NAME": "Кристалізований світ",
"ITEM_MYSTICSITEMS_CRYSTALWORLD_PICKUP": "Періодично заморожує всіх ворогів під час заряджання порталу.",
"ITEM_MYSTICSITEMS_CRYSTALWORLD_DESC": "<style=cIsUtility>Freeze</style> all nearby enemies for <style=cIsUtility>{FreezeTime}s</style> during the Teleporter event. Enemies that are immune to freeze instead get <style=cIsUtility>crystallized, locking all of their skills and rooting them</style>. Occurs <style=cIsUtility>{Pulses} <style=cStack>(+{PulsesPerStack} per stack)</style></style> times.",
"ITEM_MYSTICSITEMS_CRYSTALWORLD_LORE": "Order: Crystal Ball Model\r\nTracking Number: 242*****\r\nEstimated Delivery: 06\/15\/2056\r\nShipping Method: High Priority/Fragile\r\nShipping Address: [REDACTED], Vienna, Austria, Earth\r\nShipping Details:\r\n\r\nI hope you are doing well. I'm a huge fan of your work. Your music... it's fantastic, unique, outstanding. I feel excitement every time one of your tracks starts playing in my playlist. Thank you for making my life so much better. Here's my token of appreciation - a three-dimensional replica of the [REDACTED] track cover.\r\n",
"ITEM_MYSTICSITEMS_DASHERDISC_NAME": "Своєчасне виконання", // [A reference to the Dasher Disc from DISC ROOM.]
"ITEM_MYSTICSITEMS_DASHERDISC_PICKUP": "Отримання недоторканість на короткий час при досягненні низького рівня здоров'я. Перезаряджається з часом.",
"ITEM_MYSTICSITEMS_DASHERDISC_DESC": "Falling below <style=cIsHealth>25% health</style> causes you to become incorporeal, gaining invincibility for <style=cIsUtility>{Duration} seconds</style> and increasing movement speed by <style=cIsUtility>{MoveSpeedBuff}%</style>. Recharges every <style=cIsUtility>{Cooldown}s <style=cStack>(-{CooldownReductionPerStack}% per stack)</style></style>.",
"ITEM_MYSTICSITEMS_DASHERDISC_LORE": "Order: Dasher Disc\r\nTracking Number: 20******\r\nEstimated Delivery: 10\/22\/2089\r\nShipping Method: High Priority/Biological\r\nShipping Address: Giant Disc, Jupiter\r\nShipping Details:\r\n\r\nFound this one wandering around our lab. DO NOT MAKE QUICK MOVEMENTS IN ITS PRESENCE\r\n",
"ITEM_MYSTICSITEMS_TREASUREMAP_NAME": "Карта скарбів", // [RA & DEC in the lore entry are "right ascension" and "declination". That section describes the space coordinates to the hidden treasure cache.]
"ITEM_MYSTICSITEMS_TREASUREMAP_PICKUP": "Each stage contains a treasure spot with a buried Legendary item that takes some time to dig up.",
"ITEM_MYSTICSITEMS_TREASUREMAP_DESC": "Each stage contains a {Radius}m <style=cIsUtility>treasure spot</style> with a buried <style=cIsHealth>Legendary item</style>. Standing inside the treasure spot for <style=cIsUtility>{UnearthTime}s <style=cStack>(-{ReductionPerStack}% per stack)</style></style> digs up the item.",
"ITEM_MYSTICSITEMS_TREASUREMAP_LORE": "<style=cMono>> OS LOADED\n> AUTO-EXECUTING \"TOPSECRET\"\n> [||||||||||] 100%\n> ACCESS DENIED\n> ENTER PASSWORD\n> ******12\n> ACCESS GRANTED\n> TREASURE CACHE AT BORON STAR SYSTEM\n> RA 21H 32M 29S | DEC -15° 14' 5\"\n> RECALCULATE RELATIVE COORDINATES? Y/N\n> _</style>",
"ITEM_MYSTICSITEMS_IDOL_NAME": "Золотий ідол", // [The lore entry is a reference to the Golden Idol from Slay the Spire]
"ITEM_MYSTICSITEMS_IDOL_PICKUP": "Збільшення здоров'я та броні базуючись на поточному золоті.",
"ITEM_MYSTICSITEMS_IDOL_DESC": "Підвищує здоров'я до <style=cIsHealth>{HealthBonus}%</style> та броню до <style=cIsUtility>{ArmorBonus}</style> базуючись на поточному золоті <style=cIsUtility>(макс. на {GoldCap}$ <style=cStack>(-50% за кожен дублікат)</style>, росте з часом)</style>.",
"ITEM_MYSTICSITEMS_IDOL_LORE": "'Виготовлений із чистого золота, ви відчуваєте себе багатшими, просто тримаючи його в руках.'",
"ITEM_MYSTICSITEMS_BACKPACK_NAME": "Туристичний рюкзак",
"ITEM_MYSTICSITEMS_BACKPACK_PICKUP": "+{Charges} заряд до всіх ваших здібностей.",
"ITEM_MYSTICSITEMS_BACKPACK_DESC": "Додає <style=cIsUtility>+{Charges} максимальний заряд <style=cStack>(+{ChargesPerStack} за кожен дублікат)</style></style> до всіх здібностей. Скорочує час перезаряджання здібностей на <style=cIsUtility>{CDR}%</style>.",
"ITEM_MYSTICSITEMS_BACKPACK_LORE": "- ...but now, it's almost like my inner voice is telling me... \"You can't do this.\"\r\n\r\n- Oh, it's a sign of change, my dear.\r\n\r\n- What do you mean by that?\r\n\r\n- That's just how we react to progress. Often, we're not used to change, and we try to go back. That's normal, and you don't have to worry about it. Don't let this feeling take over you, but also don't ignore it.\r\n\r\n- So... Do I just keep going then?\r\n\r\n- Do what you think is the best for you, dear.\r\n\r\n- ... Thanks, Mom.",
"ITEM_MYSTICSITEMS_VYRAELCOMMANDMENTS_NAME": "Десять заповідей Віраеля", // [Vyrael's developer item]
"ITEM_MYSTICSITEMS_VYRAELCOMMANDMENTS_PICKUP": "Активує ефекти \"при ударі\" кожні 10 ударів.",
"ITEM_MYSTICSITEMS_VYRAELCOMMANDMENTS_DESC": "Активує всі ваші ефекти <style=cIsDamage>при ударі</style> кожні <style=cIsUtility>10 ударів</style>. <style=cIsUtility>Кожен наступний дублікат активує ці ефекти знову.</style>",
"ITEM_MYSTICSITEMS_JUDGEMENTCUT_NAME": "Плач Диявола",
"ITEM_MYSTICSITEMS_JUDGEMENTCUT_PICKUP": "Випускайте шквал ударів кожний {CritInterval} критичний удар.",
"ITEM_MYSTICSITEMS_JUDGEMENTCUT_DESC": "Підвищує шанс критичного удару на <style=cIsDamage>{BaseCrit}%</style>. Кожні <style=cIsDamage>{CritInterval}</style> критичні удари, <style=cIsDamage>випускає шквал ударів</style>, завдаючи <style=cIsDamage>{DamagePerSlash}x{SlashCount}% <style=cStack>(+{DamagePerSlash}x{SlashCountPerStack}% за кожен дублікат)</style></style> шкоди ворогам в радіусі <style=cIsUtility>{Radius}м <style=cStack>(+{RadiusPerStack}м за кожен дублікат)</style></style>.",
//[LUNAR ITEMS]
"ITEM_MYSTICSITEMS_RIFTLENS_NAME": "Лінзи розлому",
"ITEM_MYSTICSITEMS_RIFTLENS_PICKUP": "Кожен етап містить розломи з безкоштовними предметами... <color=#FF7F7F>АЛЕ ви помрете, якщо не закриєте розломи вчасно.</color>\n",
"ITEM_MYSTICSITEMS_RIFTLENS_DESC": "Every stage contains <style=cIsDamage>{BaseRifts} <style=cStack>(+{RiftsPerStack} per stack)</style></style> rifts with free items. Failing to close all of them in time will result in <style=cDeath>death</style>.",
"ITEM_MYSTICSITEMS_MOONGLASSES_NAME": "Місячні окуляри", // [Wordplay on "sunglasses"]
"ITEM_MYSTICSITEMS_MOONGLASSES_PICKUP": "Підвищує шкоду від критичного удару... <color=#FF7F7F>АЛЕ вдвічі зменшує шанс критичного удару.</color>\n",
"ITEM_MYSTICSITEMS_MOONGLASSES_DESC": "Підвищує шкоду від критичного удару на <style=cIsDamage>{CritDamageIncrease}% <style=cStack>(+{CritDamageIncreasePerStack}% за кожен дублікат)</style></style>. <style=cIsUtility>Вдвічі зменшує шанс критичного удару.</style>",
"ITEM_MYSTICSITEMS_MOONGLASSES_LORE": "<style=cMono>\r\n========================================\r\n==== MyBabel Machine Translator ====\r\n==== [Version 12.45.1.009 ] ======\r\n========================================\r\nTraining� <100000000 cycles>\r\nTraining� <1453461 cycles>\r\nComplete!\nDisplay result? Y/N\r\nY\r\n================================</style>\r\nI give [Yora] the eyeglasses. Yora sees into the future.\r\n\r\n<He> will give [Yora] praise. [Yora] puts the eyeglasses away. [Yora] feels excitement and works twice as hard.\r\n\r\nI amplify the strength of the lenses. [Yora] looks further into the future.\r\n\r\n[Yora] swiftly puts the eyeglasses away. [Yora]'s excitement dies down.\r\n\r\n<He> walks into the chamber. [Yora] feels fear.\r\n\r\nI look far into the future. I swiftly put the eyeglasses away. <He> is present. I feel fear.\r\n<style=cMono>\r\n================================\r\n",
"ITEM_MYSTICSITEMS_REGENANDDIFFICULTYSPEED_NAME": "Загадка Хроноса",
"ITEM_MYSTICSITEMS_REGENANDDIFFICULTYSPEED_PICKUP": "Прискорює регенерацію здоров'я для вас та всіх союзників... <color=#FF7F7F>АЛЕ прискорює прирість складності.</color>\n",
"ITEM_MYSTICSITEMS_REGENANDDIFFICULTYSPEED_DESC": "Підвищує <style=cIsHealing>базову регенерацію на{BaseRegenIncrease} ОЗ/с <style=cStack>(+{BaseRegenIncreasePerStack} за кожен дублікат)</style></style> для вас та всіх союзників, підвищується з рівнем. Складність зростає з часом на <style=cIsUtility>{TimerSpeedIncrease}% <style=cStack>(+{TimerSpeedIncreasePerStack}% за кожен дублікат)</style></style> швидше.",
//[EQUIPMENT]
"EQUIPMENT_MYSTICSITEMS_ARCHAICMASK_NAME": "Легендарна маска",
"EQUIPMENT_MYSTICSITEMS_ARCHAICMASK_PICKUP": "Викликає архаїчного вогника. Триває {Duration} секунд.",
"EQUIPMENT_MYSTICSITEMS_ARCHAICMASK_DESC": "Викликає <style=cIsDamage>архаїчного вогника</style> з <style=cIsDamage>{WispDamage}% шкоди</style>, <style=cIsHealing>{WispHealth}% здоров'я</style>, <style=cIsUtility>{WispCDR}% скорочення перезаряджання</style> та <style=cIsDamage>{WispAttackSpeed}% швидкості атаки</style>. Триває {Duration} секунд.",
"EQUIPMENT_MYSTICSITEMS_ARCHAICMASK_LORE": "<style=cMono>\r\nAudio transcription complete from portable recorder.</style>\r\n\r\nThe mask is still burning hot, but the rest of the body has already cooled down. Is it holding on to its life?\r\n\r\nCan I... 'resurrect' the wisp by applying fire to this mask? This may be a grave mistake, but it's my only chance to get an ally.\r\n\r\nThere's no time for asking questions. Time to find out...\r\n\r\n[Fire bursts]\r\n\r\n<style=cMono>End of requested transcript.</style>\r\n",
"EQUIPMENT_MYSTICSITEMS_PRINTERHACKER_NAME": "Гайковерт для зламу проводів",
"EQUIPMENT_MYSTICSITEMS_PRINTERHACKER_PICKUP": "Дає {Amount} копії предметів з 3D принтера та ламає принтер.",
"EQUIPMENT_MYSTICSITEMS_PRINTERHACKER_DESC": "Дає <style=cIsUtility>{Amount}</style> копій предмета з 3D принтера <style=cIsUtility>безкоштовно</style>, та <style=cIsDamage>ламає</style> принтер, безповоротно роблячи його непридатним для використання.",
"EQUIPMENT_MYSTICSITEMS_PRINTERHACKER_LORE": "\"...ідеальна копія "один в один" підтримується завдяки включенню однієї, або декількох попередньо надрукованих копій оригіналу вглиб зчитувального модуля. Чим більше, тим краще.\"\r\n\r\n- З презентаційної промови 3D-принтера MassDuplix",
"EQUIPMENT_MYSTICSITEMS_MICROPHONE_NAME": "Вінтажний мікрофон",
"EQUIPMENT_MYSTICSITEMS_MICROPHONE_PICKUP": "Оглушає ворогів попереду, сильно знижуючи їхні характеристики. Використовуйте в повітрі, щоб відскочити назад.",
"EQUIPMENT_MYSTICSITEMS_MICROPHONE_DESC": "<style=cIsDamage>Оглушає</style> ворогів попереду на <style=cIsUtility>{Duration} секунд</style>, понижуючи їх швидкість пересування на <style=cIsUtility>{MoveSpeedReduction}%</style>, броню на <style=cIsUtility>{ArmorReduction}</style>, швидкість атаки на <style=cIsDamage>{AttackSpeedReduction}%</style> та шкоду на <style=cIsDamage>{DamageReduction}%</style>. <style=cIsUtility>Відкидає</style> вас в протилежному від використання напрямку, якщо ви в повітрі.",
"EQUIPMENT_MYSTICSITEMS_MICROPHONE_LORE": "- Чому ти продовжуєш це робити?\r\n\r\n- Робити що?\r\n\r\n- Ти знаєш, все це... живі... концерти... всяке таке.\r\n\r\n- О, ти не любиш живі концерти, Джиммі? Чому ти мені раніше не казав?\r\n\r\n- Ні, ні, я їх ОБОЖНЮЮ! Справді. Я просто не розумію, чому ти не виконуєш їх у віртуалі. Твої пісні такі гарні. Я впевнений, що на віртуальній сцені ти була б дуже популярна!\r\n\r\n- О-хо-хо-хо! Твої слова лестять мені, мій юний друже! Але ні, я роблю це не заради слави. Я роблю це тому, що це те, чим я займаюсь більшу частину свого життя. А переходити на концерти у віртуальній реальності - це занадто велика зміна для такої старенької, як я. Хе-хе. \"Застрягла в минулому,\" можна сказати..\r\n\r\n- ...Я розумію. Але... невже ти ДІЙСНО не хочеш спробувати щось нове для різноманітності? Зробити один VR-концерт, просто на зло своєму впертому "я"? Показати тій старенькій, що ти здатна на зміни? Щоб показати їй, хто в домі господар? Просто сказати \"так\"! Я допоможу вам все налаштувати!\r\n\r\n- Хм... Знаєш... Можливо, ти маєш рацію. Так! Зробімо це! Запалимо!\r\n\r\n- Справді?!\r\n\r\n- Ха-ха-ха, чорта лисого! Я просто пожартувала!\r\n",
"EQUIPMENT_MYSTICSITEMS_SIRENPOLE_NAME": "Система сповіщення",
"EQUIPMENT_MYSTICSITEMS_SIRENPOLE_PICKUP": "Розгортає cтовп сирени, що активує ефекти \"при заряджанні порталу\".",
"EQUIPMENT_MYSTICSITEMS_SIRENPOLE_DESC": "Розгортає cтовп сирени, що <style=cIsUtility>діє як телепортер, активуючи будь-які ефекти \"при заряджанні порталу\"</style> та викликає слабких ворогів кожні {WaveSpawnInterval}% заряду. Перезаряджається <style=cIsUtility>{ChargeTime} секунд</style>.\r\n\r\nНе можна використовувати, якщо вже існує незаряджений cтовп сирени.",
"EQUIPMENT_MYSTICSITEMS_SIRENPOLE_LORE": "\"Капітане!\" - кричав солдат на все горло.\r\n\r\nКапітан, не відводячи спантеличеного погляду від сирени, яка дивним чином не видавала жодного чутного звуку, незважаючи на те, що була увімкнена, спокійно відповів: \"Так?\"\r\n\r\n\"Подивіться!\" - ще голосніше вигукнув солдат і показав пальцем на фігуру, що маячила вдалині.\r\n\r\nTКапітан обернувся, побачив, як ожила, здавалося, буквально гора, і випустив сильний \"ЯКОГО [ВІДРЕДАГОВАНО]!\"",
"EQUIPMENT_MYSTICSITEMS_MECHANICALARM_NAME": "Механічна рука",
"EQUIPMENT_MYSTICSITEMS_MECHANICALARM_PICKUP": "Робить змах попереду, завдаючи більше шкоди за кожен критичний удар нанесений під час перезаряджання цього спорядження.",
"EQUIPMENT_MYSTICSITEMS_MECHANICALARM_DESC": "Шанс критичного удару збільшується на <style=cIsDamage>{BaseCrit}%</style> під час утримання цього спорядження.\r\n\r\nРобить змах попереду, що завдає <style=cIsDamage>{Damage}% шкоди + {DamageBonusPerCharge}% шкоди за кожен критичний удар нанесений під час перезаряджання спорядження</style>.",
"EQUIPMENT_MYSTICSITEMS_MECHANICALARM_LORE": "UES Refund Request #793045\r\n\r\nRefund: 701***** Robot Cosplay Costume Gameshow Dice - 4,000 Credits\r\nTotal: 3,600 Credits will be refunded to your wallet\r\n\r\nReason: My package was not delivered\r\nNotes:\r\nThe arms are missing. I would also like to know why you have not replied to the previous two refund requests of this delivery that have been written 3 and 6 years ago respectively.",
"EQUIPMENT_MYSTICSITEMS_OMARHACKTOOL_NAME": "Від Омара з любов'ю", // [Omar Faruk's developer item]
"EQUIPMENT_MYSTICSITEMS_OMARHACKTOOL_PICKUP": "Зламує скрині чи святилища, роблячи їх безкоштовними. Один раз на етап.",
"EQUIPMENT_MYSTICSITEMS_OMARHACKTOOL_DESC": "Зламує скриню або святилище, опускаючи їх ціну до <style=cIsUtility>$0</style>. Ліміт <style=cIsUtility>1</style> використання на етап, <style=cIsUtility>ліміт збільшується з зарядами для спорядження</style>.",
"EQUIPMENT_MYSTICSITEMS_OMARHACKTOOL_LORE": "<style=cMono>РОЗШИФРОВУВАННЯ..\r\nПОЧАТОК ПОВІДОМЛЕННЯ</style>\r\n\r\n\"Гей, сину.\r\n\r\nЯк ти? Сподіваюсь все добре. Вони відправили твого батька на Титан, схоже, що я ще довго буду в дорозі. Саме тому я відправив цю посилку твоїй мамі. Там є дуже важливі речі для всієї родини, поки мене не буде. На жаль, до нас дійшла звістка про те, що ви загубили ключ. Справа в тому, що це не просто пароль, який я можу надіслати поштою і розібратися з цим, це... Складніше.. Ось чому твій тато повинен був зібрати цей інструмент, який я тобі надіслав. Запам'ятай! Завжди зберігайте це в таємниці! Я більше нікому не довіряю цю справу, навіть твоїй мамі. Цей інструмент є шифратором, він може розблокувати криптографічний замок. Довелося пожертвувати деяким простором, тому одна коробка, ймовірно, розрядить всю батарею. Так чи інакше, ви можете використати це, щоб відкрити пакет, який я вам надіслав.\r\n\r\nТатко вас всіх любить і я скоро повернеться додому. 36 more days.\r\nСкажи мамі, що я сумую за нею.\"\r\n\r\n<style=cMono>КІНЕЦЬ ПОВІДОМЛЕННЯ</style>",
//[LUNAR EQUIPMENT]
"EQUIPMENT_MYSTICSITEMS_TUNINGFORK_NAME": "Вирівнювач співвідношення",
"EQUIPMENT_MYSTICSITEMS_TUNINGFORK_PICKUP": "Зрівнює здоров'я <color=#FF7F7F>ВСІХ створінь поблизу</color> з вашим відсотком від макс. здоров'я.",
"EQUIPMENT_MYSTICSITEMS_TUNINGFORK_DESC": "Зробити поточний відсоток здоров'я всіх створінь в радіусі {Radius}м рівним вашому. Тобто, у вас 10% здоров'я від максимального, після активації у всіх союзників та ворогів в радіусі {Radius}м буде 10% від їх макс. здоров'я",
"EQUIPMENT_MYSTICSITEMS_TUNINGFORK_LORE": "Брате, твоє творче бачення, безумовно, надихає, але я не можу дозволити тобі творити без мого нагляду.\r\n\r\nТвоя цікавість надихнула тебе на створення нової сполуки. Якість і властивості якої визначаються співвідношенням сполук, що входять до її складу. Чим більше відхиляється співвідношення, тим більш летюча отримана сполука, тим менше вона зберігає форму.\r\n\r\nЯ бачу, що твоє творіння складається з... Надлишок кожного базового компонента. Воно не має форми і не може бути використане для творення. Його єдина мета - війна.\r\n\r\n... \"Хаос?\"",
"EQUIPMENT_MYSTICSITEMS_GATECHALICE_NAME": "Брамна чаша", // [The word "gate" here refers to the teleporters that Mithrix and Providence created. They call them "gates" in the vanilla logbook entries (specifically, A Moment, Fractured (MAP_MYSTERYSPACE_LORE), A Moment, Whole (MAP_LIMBO_LORE), Commencement (MAP_MOON_LORE))]
"EQUIPMENT_MYSTICSITEMS_GATECHALICE_PICKUP": "Моментально телепортує на наступний етап. Ви збережете час, <color=#FF7F7F>АЛЕ втратите предмети з невідкритих скринь.</color>",
"EQUIPMENT_MYSTICSITEMS_GATECHALICE_DESC": "Моментально телепортує на наступний етап. Може зберегти час, <style=cIsUtility>але ви ризикуєте отримати недостатню силу, пропускаючи етапи з невідкритими скринями</style>.",
"EQUIPMENT_MYSTICSITEMS_FRAGILEMASK_NAME": "Крихка маска",
"EQUIPMENT_MYSTICSITEMS_FRAGILEMASK_PICKUP": "Перемикає режим при використанні. В режимі активності ваша шкода в{DamageMultiplier} разів вища, <color=#FF7F7F>АЛЕ ви помираєте від будь-якої шкоди</color>.",
"EQUIPMENT_MYSTICSITEMS_FRAGILEMASK_DESC": "Перемикає режим при використанні. В режимі активності ваша <style=cIsDamage>базова шкода підвищена на {BaseDamageBonus}%</style> та <style=cDeath>будь-яка шкода вбиває вас</style>.",
"EQUIPMENT_MYSTICSITEMS_FRAGILEMASK_LORE": "\"Кам'яна маска, яка, як вважають, була наповнена рунічною силою стародавніми чаклунами Титану багато тисячоліть тому, знайдена на місці археологічних розкопок села Рімм. Такі маски зображувалися в різних історіях минулого: Легенди свідчать, що вони допомагали воїнам у бою, і це ключовий об'єкт в історії Проктора Сміливого, який прагнув великої влади, щоб захистити свій народ, але припустився тяжкої помилки, взявши прокляту маску із забороненої гробниці.\"\r\n\r\n- Виставка в Музеї історії та культури Титану",
//[ACHIEVEMENTS]
"ACHIEVEMENT_MYSTICSITEMS_ESCAPEMOONALONE_NAME": "Останній з нас", // [Reference to "The Last of Us"]
"ACHIEVEMENT_MYSTICSITEMS_ESCAPEMOONALONE_DESCRIPTION": "Нанесіть смертельний удар по фінальному босу як єдиний вцілілий союзник у вашій команді.",
"ACHIEVEMENT_MYSTICSITEMS_REPAIRBROKENSPOTTER_NAME": "Ворог виявлений", // [Reference to the "Enemy Spotted" voice command from Counter Strike]
"ACHIEVEMENT_MYSTICSITEMS_REPAIRBROKENSPOTTER_DESCRIPTION": "Донесіть паливний масив рятувальної капсули у вологі кореневі джунглі та відремонтуйте зламаного Спотера.",
"ACHIEVEMENT_MYSTICSITEMS_DISCDEATH_NAME": "Щирі вибачення", // [Reference to the "Sincere Apologies." achievement from Nuclear Throne]
"ACHIEVEMENT_MYSTICSITEMS_DISCDEATH_DESCRIPTION": "Дайте пилоранг дрону спорядження з увімкненим артефактом хаосу та...?",
"ACHIEVEMENT_MYSTICSITEMS_FINDARCHAICMASK_NAME": "Burn to Kill", // [Wordplay on "born to kill" and "burn"]
"ACHIEVEMENT_MYSTICSITEMS_FINDARCHAICMASK_DESCRIPTION": "Донесіть Легендарну маску до Випалених акрів менш ніж за 10 хвилин до того, як вона охолоне.",
"ACHIEVEMENT_MYSTICSITEMS_MULTISHOPTERMINALSONLY_NAME": "Розумний покупець",
"ACHIEVEMENT_MYSTICSITEMS_MULTISHOPTERMINALSONLY_DESCRIPTION": "Не витрачайте золото нікуди, окрім магазинних терміналів, до 6-го етапу. Неможливо завершити, поки активний Артефакт жертвоприношення.",
"ACHIEVEMENT_MYSTICSITEMS_HELLSPEEDRUN_NAME": "Перемогти спеку", // [Reference to the "Beat the Heat" level in A Hat in Time]
"ACHIEVEMENT_MYSTICSITEMS_HELLSPEEDRUN_DESCRIPTION": "Пройти Глибини безодні менше ніж за 3 хвилини.",
"ACHIEVEMENT_MYSTICSITEMS_REACHHIGHPOINT_NAME": "Саміт",
"ACHIEVEMENT_MYSTICSITEMS_REACHHIGHPOINT_DESCRIPTION": "Досягти найвищої точки на Місці збору Дельта.",
//[BODIES]
"ARCHWISP_BODY_NAME": "Архаїчний Вогник",
//[INTERACTABLES]
"MYSTICSITEMS_RIFTCHEST_NAME": "Нестабільний розлом",
"MYSTICSITEMS_RIFTCHEST_CONTEXT": "Закрити нестабільний розлом",
"MYSTICSITEMS_BROKENSPOTTER_NAME": "Зламаний Спотер",
"MYSTICSITEMS_BROKENSPOTTER_CONTEXT": "Полагодити",
"MYSTICSITEMS_ARCHAICMASK_CONTEXT": "Взяти легендарну маску",
"MYSTICSITEMS_SIRENPOLE_NAME": "Стовп сирени",
"MYSTICSITEMS_SHRINE_LEGENDARY_NAME": "Святилище легенди [Mystic's Items]",
"MYSTICSITEMS_SHRINE_LEGENDARY_CONTEXT": "Пожертвувати святилищу легенди",
"MYSTICSITEMS_SHRINE_LEGENDARY_USE_MESSAGE_2P": "<style=cShrine>Ви стали втіленням легенди.</color>",
"MYSTICSITEMS_SHRINE_LEGENDARY_USE_MESSAGE": "<style=cShrine>{0} став втіленням легенди.</color>",
//[COSTTYPES]
"COST_MYSTICSITEMS_RIFTLENSDEBUFF_FORMAT": "{0} бачення розлому",
//[OBJECTIVES]
"OBJECTIVE_MYSTICSITEMS_CHARGE_TREASUREMAPZONE": "Викопати <color=#F8EB27>зокопаний легендарний предмет</color> ({0}%)",
"OBJECTIVE_MYSTICSITEMS_CHARGE_TREASUREMAPZONE_OOB": "Знайти та викопати <color=#F8EB27>закопаний легендарний предмет</color> ({0}%)",
"OBJECTIVE_MYSTICSITEMS_CHARGE_SIRENPOLE": "Зарядити <color=#EA5821>cтовп сирени</color> ({0}%)",
"OBJECTIVE_MYSTICSITEMS_CHARGE_SIRENPOLE_OOB": "Верніться в <color=#EA5821>область заряджання стовпа сирени!</color> ({0}%)",
"OBJECTIVE_MYSTICSITEMS_RIFTLENS_FLAVOUR": "Виявлено нестабільні розломи!",
"OBJECTIVE_MYSTICSITEMS_RIFTLENS_CLOSE_RIFTS": "Закрити всі <color=#66ADFFнестабільні розломи</color>! ({0}/{1})",
//[SKILLS]
"SKILL_MYSTICSITEMS_CRYSTALLIZED_NAME": "Кристалізований",
"SKILL_MYSTICSITEMS_CRYSTALLIZED_DESCRIPTION": "<color=#FF7F7F>Неможливо використовувати здібності.</color>",
//[DEATH QUOTES]
"PLAYER_DEATH_QUOTE_MYSTICSITEMS_RIFTLENS_0_2P": "Час вичерпано!",
"PLAYER_DEATH_QUOTE_MYSTICSITEMS_RIFTLENS_0": "{0} не вистачило часу!",
"PLAYER_DEATH_QUOTE_MYSTICSITEMS_RIFTLENS_1_2P": "Ви не змогли впоратися з тиском.",
"PLAYER_DEATH_QUOTE_MYSTICSITEMS_RIFTLENS_1": "{0} не впорався з тиском.",
"PLAYER_DEATH_QUOTE_MYSTICSITEMS_RIFTLENS_2_2P": "Твоє тіло було жорстоко деформовано розломом.",
"PLAYER_DEATH_QUOTE_MYSTICSITEMS_RIFTLENS_2": "Тіло {0} було жорстоко деформовано розломом.",
"PLAYER_DEATH_QUOTE_MYSTICSITEMS_RIFTLENS_3_2P": "Потойбічні сили переповнюють вас.",
"PLAYER_DEATH_QUOTE_MYSTICSITEMS_RIFTLENS_3": "Потойбічні сили переповнюють {0}.",
"PLAYER_DEATH_QUOTE_MYSTICSITEMS_RIFTLENS_4_2P": "Ваша жадібність стала вашою погибеллю.",
"PLAYER_DEATH_QUOTE_MYSTICSITEMS_RIFTLENS_4": "Жадібність {0} стала його погибеллю.",
"PLAYER_DEATH_QUOTE_MYSTICSITEMS_RIFTLENS_5_2P": "Розлом колапсував.",
"PLAYER_DEATH_QUOTE_MYSTICSITEMS_RIFTLENS_5": "Розлом колапсував, що призвело до смерті {0}.",
//[BUFFS]
"BUFF_MYSTICSITEMS_ALLYDEATHREVENGE_NAME": "Вендетта",
"BUFF_MYSTICSITEMS_ALLYDEATHREVENGE_DESC": "Збільшено швидкість атаки та шкоду",
"BUFF_MYSTICSITEMS_COFFEEBOOST_NAME": "Ефект еспресо",
"BUFF_MYSTICSITEMS_COFFEEBOOST_DESC": "Атакуйте та рухайтесь швидше",
"BUFF_MYSTICSITEMS_CRYSTALLIZED_NAME": "Кристалізований",
"BUFF_MYSTICSITEMS_CRYSTALLIZED_DESC": "<color=#FF7F7F>Cannot use skills.</color>",
"BUFF_MYSTICSITEMS_DASHERDISCACTIVE_NAME": "Безтілесний",
"BUFF_MYSTICSITEMS_DASHERDISCACTIVE_DESC": "Ви не можете отримати шкоду",
"BUFF_MYSTICSITEMS_DASHERDISCCOOLDOWN_NAME": "Timely Execution Cooldown",
"BUFF_MYSTICSITEMS_DASHERDISCCOOLDOWN_DESC": "Timely Execution cannot be triggered",
"BUFF_MYSTICSITEMS_DEAFENED_NAME": "Оглушений",
"BUFF_MYSTICSITEMS_DEAFENED_DESC": "Швидкість атаки, швилдкість пересування, броня та шкода понижені",
"BUFF_MYSTICSITEMS_MARWANASHBURN_NAME": "Вогник Марвана",
"BUFF_MYSTICSITEMS_MARWANASHBURN_DESC": "Втрачайте частинку свого здоров'я щосекунди",
"BUFF_MYSTICSITEMS_MARWANASHBURNSTRONG_NAME": "Вогонь Марвана",
"BUFF_MYSTICSITEMS_MARWANASHBURNSTRONG_DESC": "Втрачайте частинку свого здоров'я щосекунди",
"BUFF_MYSTICSITEMS_MECHANICALARMCHARGE_NAME": "Заряд механічної руки",
"BUFF_MYSTICSITEMS_MECHANICALARMCHARGE_DESC": "Підвищує шкоду наступного змаха механічної руки",
"BUFF_MYSTICSITEMS_RHYTHMCOMBO_NAME": "Сфокусований",
"BUFF_MYSTICSITEMS_RHYTHMCOMBO_DESC": "Шанс критичного удару підвищений",
"BUFF_MYSTICSITEMS_SPOTTERMARKED_NAME": "Відмічений",
"BUFF_MYSTICSITEMS_SPOTTERMARKED_DESC": "Всі удари по вас є критичними",
//[ITEMSTATS]
"ITEMSTATS_MYSTICSITEMS_POSTFIX_HEALTH": "ОЗ",
"ITEMSTATS_MYSTICSITEMS_POSTFIX_HEALTHPERSECOND": "ОЗ/с",
"ITEMSTATS_MYSTICSITEMS_POSTFIX_METERS": "м",
"ITEMSTATS_MYSTICSITEMS_POSTFIX_SECONDS": "с",
"ITEMSTATS_MYSTICSITEMS_ARMOR": "Броня",
"ITEMSTATS_MYSTICSITEMS_ATTACKSPEED": "Швидкість атаки",
"ITEMSTATS_MYSTICSITEMS_BONUSPERKILL": "Бонус за вбивство",
"ITEMSTATS_MYSTICSITEMS_CHARGES": "Зарядів",
"ITEMSTATS_MYSTICSITEMS_CRIT": "Шанс критичного удару",
"ITEMSTATS_MYSTICSITEMS_CRITDAMAGE": "Шкода критичного удару",
"ITEMSTATS_MYSTICSITEMS_CRITPERBUFFSTACK": "Crit Per Buff Stack",
"ITEMSTATS_MYSTICSITEMS_CHANCE": "Шанс",
"ITEMSTATS_MYSTICSITEMS_COOLDOWN": "Перезаряджання",
"ITEMSTATS_MYSTICSITEMS_DAMAGE": "Шкода",
"ITEMSTATS_MYSTICSITEMS_DAMAGEPERSPEEDINCREASE": "Damage Per 1% Speed Increase",
"ITEMSTATS_MYSTICSITEMS_DIFFICULTYSPEED": "Швидкість приросту складності",
"ITEMSTATS_MYSTICSITEMS_DURATION": "Тривалість",
"ITEMSTATS_MYSTICSITEMS_GOLDFORMAXBUFF": "Золота для максимального бонуса",
"ITEMSTATS_MYSTICSITEMS_HEALING": "Зцілення",
"ITEMSTATS_MYSTICSITEMS_MAXATTACKSPEEDBONUS": "Макс. бонус швидкості атаки",
"ITEMSTATS_MYSTICSITEMS_MAXBUFFSTACKS": "Maximum Buff Stacks",
"ITEMSTATS_MYSTICSITEMS_MAXHEALTH": "Макс. здоров'я",
"ITEMSTATS_MYSTICSITEMS_MAXMOVESPEEDBONUS": "Макс. бонус швидкості пересування",
"ITEMSTATS_MYSTICSITEMS_MOVESPEED": "Швидкість пересування",
"ITEMSTATS_MYSTICSITEMS_PULSES": "Pulses", // [Crystallized World's pulses]
"ITEMSTATS_MYSTICSITEMS_RADIUS": "Радіус",
"ITEMSTATS_MYSTICSITEMS_REGEN": "Регенерація здоров'я",
"ITEMSTATS_MYSTICSITEMS_REMAINING": "Залишилося", // [For bonuses that have limited uses]
"ITEMSTATS_MYSTICSITEMS_TIME": "Час",
"ITEMSTATS_MYSTICSITEMS_UNSTABLERIFTS": "Нестабільних розломів на етап",
"ITEMSTATS_MYSTICSITEMS_UPTO": "До", // [For bonuses that increase something up to a certain value]
"ITEMSTATS_MYSTICSITEMS_FORMAT": "{0}: {1}", // [{0} is the stat name, {1} is the stat value. For example, it would show 'Armor: +15' for Spine Implant]
//[MISC]
"MYSTICSITEMS_STATCHANGE_LIST_HEADER": "Поточна зміна характеристик:",
"MYSTICSITEMS_STATCHANGE_LIST_MAXHEALTH": "{0}% макс. здоров'я",
"MYSTICSITEMS_STATCHANGE_LIST_REGEN": "{0}% регенерації здоров'я",
"MYSTICSITEMS_STATCHANGE_LIST_DAMAGE": "{0}% шкоди",
"MYSTICSITEMS_STATCHANGE_LIST_MOVESPEED": "{0}% швидкості пересування",
"MYSTICSITEMS_STATCHANGE_LIST_ATTACKSPEED": "{0}% швидкості атаки",
"MYSTICSITEMS_STATCHANGE_LIST_CRIT": "{0}% шанс критичного удару",
"MYSTICSITEMS_STATCHANGE_LIST_ARMOR": "{0} броні",
"MYSTICSITEMS_TREASUREMAP_WARNING": "<style=cWorldEvent>Ваша Карта Скарбів пищить. Ви розумієте, що забули щось зробити.</style>", // [If the player has a Treasure Map, this reminder message will be played after a teleporter is charged if they forget to dig up the legendary item]
"MYSTICSITEMS_PLAYER_CONVERT": "<style=cEvent>Предмет {1}{2} гравця {0} перетворився на {3}{4}</color>", // [For item upgrades or downgrades. Example: 'TheMysticSword's Marwan's Ash(3) became Marwan's Light(3)']
"MYSTICSITEMS_PLAYER_CONVERT_2P": "<style=cEvent>Ваш {1}{2} став {3}{4}</color>"
}
}