-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 54
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
[FEATURE] Added Polish locale (#130)
* Create runtime_pl.properties * Create runtime_pl.properties * Update RuntimeSettings.java * Update runtime_pl.properties * Update runtime_pl.properties * Update runtime_pl.properties * Update runtime_pl.properties * Update runtime_pl.properties
- Loading branch information
Showing
3 changed files
with
353 additions
and
0 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,176 @@ | ||
#GravitLauncher (pl) lang file | ||
|
||
###### Common ###### | ||
runtime.request.auth.wrongpassword=Niepoprawne hasło | ||
runtime.request.auth.usernotfound=Użytkownik nie znaleziony | ||
runtime.request.auth.expiretoken=Token wygasł | ||
runtime.request.auth.invalidtoken=Nieprawidłowy token | ||
runtime.request.auth.userblocked=Twoje konto zostało zablokowane | ||
runtime.request.common.accessdenied=Brak dostępu | ||
|
||
###### Login ###### | ||
runtime.scenes.login.login=LOGIN... | ||
runtime.scenes.login.password=HASŁO... | ||
runtime.scenes.login.password.saved=** ZAPISANE ** | ||
runtime.scenes.login.combologin=RODZAJ AUTORYZACJI... | ||
runtime.scenes.login.forgotPass=ZAPOMNIAŁEŚ HASŁA? | ||
runtime.scenes.login.createAccount=Utwórz konto | ||
runtime.scenes.login.autoenter=AUTOMATYCZNE LOGOWANIE | ||
runtime.scenes.login.savePassword=ZAPISZ HASŁO | ||
runtime.scenes.login.goAuth=ZALOGUJ SIĘ | ||
runtime.scenes.loginpassword.header-button-text=ANULUJ | ||
runtime.scenes.login.welcome=Witamy! | ||
runtime.scenes.login.textLogin=Nie masz konta? | ||
runtime.scenes.login.dialog2fa.header=Wymagana autoryzacja 2FA | ||
runtime.scenes.login.dialog2fa.error=Błąd autoryzacji 2FA | ||
runtime.scenes.login.text-2fa=PODAJ KOD DRUGIEGO CZYNNIKA AUTORYZACJI | ||
runtime.offline.dialog.header=Błąd połączenia | ||
runtime.offline.dialog.text=Launcher nie może połączyć się z serwerem autoryzacji. Tryb offline jest niedostępny | ||
runtime.offline.notification.header=Tryb offline | ||
runtime.offline.notification.text=Nie możesz pobierać nowych klientów, logować się na serwerach i korzystać z funkcji online | ||
# Tooltips # | ||
runtime.scenes.login.langTooltip=Przełącz pakiet językowy | ||
runtime.scenes.login.exitTooltip=Zamknij launcher | ||
runtime.scenes.login.minimizeTooltip=Zminimalizuj launcher | ||
runtime.scenes.loginpassword.cancelTooltip=Zamknij overlay autoryzacji | ||
|
||
###### Processing ###### | ||
runtime.overlay.processing.processing.description=ŁADOWANIE... | ||
runtime.overlay.processing.text.auth=Autoryzacja | ||
runtime.overlay.processing.text.authAvailability=Aktualizacja dostępnych metod autoryzacji | ||
runtime.overlay.processing.text.launcher=Sprawdzanie aktualizacji launchera | ||
runtime.overlay.processing.text.setprofile=Zmiana profilu | ||
runtime.overlay.processing.text.profiles=Pobieranie listy serwerów | ||
runtime.overlay.processing.text.uploadasset=Pobieranie konfiguracji pobierania assetów | ||
runtime.overlay.processing.text.uploadassetinfo= | ||
runtime.overlay.webauth.webauth.web-description=AUTORYZACJA ZEWNĘTRZNA | ||
runtime.overlay.webauth.webauth.header-button-text=ANULUJ | ||
runtime.overlay.uploadasset.uploadskin=POBIERZ SKÓRKĘ | ||
runtime.overlay.uploadasset.uploadcape=POBIERZ PELERYNĘ | ||
runtime.overlay.uploadasset.header=POBIERZ SKÓRKĘ / PELERYNĘ | ||
runtime.overlay.uploadasset.useslim=Użyj modelu slim | ||
runtime.overlay.uploadasset.success.header=Pobieranie asseta | ||
runtime.overlay.uploadasset.success.description=Pobieranie zakończone pomyślnie | ||
runtime.overlay.uploadasset.textDialog=Tutaj możesz pobrać skórkę i pelerynę dla swojego awatara!\n\nPrzypominamy, że nieprzyzwoite, obraźliwe\ni tym podobne skórki i peleryny są zabronione. | ||
|
||
###### Components ###### | ||
# serverButton # | ||
runtime.components.serverButton.reset=RESETUJ | ||
runtime.components.serverButton.save=ZAPISZ | ||
runtime.components.serverButton.resetTooltip=Zresetuj ustawienia klienta gry i launchera | ||
# Notification # | ||
runtime.scenes.components.notification.notificationHeading=NAGŁÓWEK POWIADOMIENIA | ||
runtime.scenes.components.notification.notificationText=OPIS POWIADOMIENIA | ||
|
||
###### Dialogs ###### | ||
# dialogApply # | ||
runtime.dialogs.apply.apply-button=ZASTOSUJ | ||
runtime.dialogs.apply.deny-button=ANULUJ | ||
runtime.dialogs.apply.applyDialog=NAGŁÓWEK | ||
runtime.dialogs.apply.close-dialogTooltip=Anuluj operację | ||
# dialogInfo # | ||
runtime.dialogs.info.infoDialog=NAGŁÓWEK | ||
runtime.dialogs.info.info-button=ZAKCEPTUJ | ||
# dialogText # | ||
runtime.dialogs.text.textDialog=NAGŁÓWEK | ||
runtime.dialogs.text.textInput=Wprowadź informacje tutaj... | ||
runtime.dialogs.text.text-send=WYŚLIJ | ||
runtime.dialogs.text.2fa=KOD BEZPIECZEŃSTWA 2FA... | ||
runtime.dialogs.text.forgot2fa=UŻYJ KODÓW ZAPASOWYCH | ||
|
||
###### ServerMenu ###### | ||
runtime.scenes.servermenu.exitTooltip=Zamknij launcher | ||
runtime.scenes.servermenu.minimizeTooltip=Zminimalizuj launcher | ||
runtime.scenes.servermenu.deauthTooltip=Wyjdź ze swojego konta | ||
runtime.scenes.servermenu.moneyTooltip=Twój realny balans | ||
runtime.scenes.servermenu.mods=MODY | ||
|
||
###### Server info ###### | ||
runtime.scenes.serverinfo.serverButton.game=GRAJ | ||
runtime.scenes.serverinfo.clientSettingsTooltip=Ustawienia modów opcjonalnych | ||
runtime.scenes.serverinfo.settingsTooltip=Ustawienia launchera i klienta gry | ||
runtime.scenes.serverinfo.moneyTooltip=Twój balans w grze na serwerze gry | ||
runtime.scenes.serverinfo.modsTooltip=Opcjonalne modyfikacje klienta gry | ||
runtime.scenes.serverinfo.minimizeTooltip=Zminimalizuj launcher | ||
runtime.scenes.serverinfo.deauthTooltip=Wyjdź ze swojego konta | ||
runtime.scenes.serverinfo.backTooltip=Wróć do menu wyboru serwera | ||
runtime.scenes.serverinfo.exitTooltip=Zamknij launcher | ||
runtime.scenes.serverinfo.javaalert.header=Nie znaleziono kompatybilnego JRE/JDK | ||
runtime.scenes.serverinfo.javaalert.description=Na twoim komputerze nie ma kompatybilnej kompilacji JRE/JDK. Uruchomienie klienta jest niemożliwe.\n Pobierz i zainstaluj JRE/JDK %d i uruchom ponownie launcher | ||
runtime.scenes.serverinfo.javaalert.lwjgl2.header=Nie znaleziono kompatybilnego JRE/JDK | ||
runtime.scenes.serverinfo.javaalert.lwjgl2.description=Ten klient nie obsługuje uruchamiania na procesorach ARM\nUżyj obsługi uruchamiania aplikacji x86_64 w twoim systemie operacyjnym i zainstaluj JRE/JDK %d dla x86_64 | ||
|
||
###### Options ###### | ||
runtime.scenes.options.header=MODY OPCJONALNE | ||
runtime.scenes.options.backTooltip=Wróć do menu serwera gry | ||
|
||
###### Settings ###### | ||
runtime.scenes.settings.header=USTAWIENIA | ||
runtime.scenes.settings.header.ram=PRZYDZIELANIE PAMIĘCI | ||
runtime.scenes.settings.header.changeDirectory=ZMIEŃ KATALOG | ||
runtime.scenes.settings.header.java=JAVA | ||
runtime.scenes.settings.header.options=OPCJE | ||
runtime.scenes.settings.dirText=ZMIEŃ KATALOG | ||
runtime.scenes.settings.dirTitle=Zmień katalog pobierania | ||
runtime.scenes.settings.javaHeader=JAVA | ||
runtime.scenes.settings.javaError=JAVA NIEZGODNA | ||
runtime.scenes.settings.javaDesc=Wybierz Javę, z którą chcesz uruchomić ten klient | ||
runtime.scenes.settings.consoleTooltip=Konsola systemowa launchera | ||
runtime.scenes.settings.changedirTooltip=Zmień ścieżkę instalacji klientów gry | ||
runtime.scenes.settings.ramAuto=AUTO | ||
runtime.scenes.settings.ram={0} MB | ||
# Properties # | ||
runtime.scenes.settings.properties.debug.name=Tryb debugowania | ||
runtime.scenes.settings.properties.debug.description=Włącza tryb debugowania podczas uruchamiania klienta gry | ||
runtime.scenes.settings.properties.fullscreen.name=Pełny ekran | ||
runtime.scenes.settings.properties.fullscreen.description=Włącza tryb pełnoekranowy w Minecrafcie | ||
runtime.scenes.settings.properties.autoenter.name=Automatyczne logowanie | ||
runtime.scenes.settings.properties.autoenter.description=Włącza automatyczne logowanie na serwer Minecraft podczas uruchamiania | ||
runtime.scenes.settings.properties.disabledownloadjava.name=Wyłącz pobieranie Javy | ||
runtime.scenes.settings.properties.disabledownloadjava.description=Wyłącza automatyczne pobieranie Javy z serwera projektu | ||
runtime.scenes.settings.properties.waylandsupport.name=Obsługa Wayland | ||
runtime.scenes.settings.properties.waylandsupport.description=Użyj glfw z obsługą Wayland. Działa tylko na klientach obsługujących tę opcję | ||
runtime.scenes.settings.langChanged.head=Zmiana pakietu językowego | ||
runtime.scenes.settings.langChanged.description=Uruchom ponownie launcher, aby zastosować zmiany. | ||
runtime.scenes.settings.exitDialog.header=WYLOGOWANIE | ||
runtime.scenes.settings.exitDialog.description=Czy na pewno chcesz się wylogować? Launcher zapomni Twoją nazwę użytkownika i hasło, a Ty powrócisz do ekranu logowania. | ||
runtime.scenes.settings.exitDialog.processing=Trwa wylogowywanie... | ||
runtime.scenes.settings.deletedir.header=USUŃ KATALOGI KLIENTÓW GRY | ||
runtime.scenes.settings.deletedir.description=Czy na pewno chcesz całkowicie usunąć wszystkie pliki w folderze klienta? | ||
runtime.scenes.settings.deletedir.fail.header=BŁĄD OPERACJI USUWANIA | ||
runtime.scenes.settings.deletedir.fail.description=Wystąpił błąd podczas usuwania folderu. Aby uzyskać więcej informacji, zapoznaj się z dziennikiem błędów. | ||
|
||
###### Debug ###### | ||
runtime.scenes.debug.headingDebug=TRYB DEBUGOWANIA | ||
runtime.scenes.debug.copyTooltip=Kopiuj dziennik do schowka | ||
runtime.scenes.debug.killTooltip=Zakończ proces klienta gry | ||
runtime.scenes.debug.version=Aktywna wersja Javy | ||
runtime.scenes.debug.backTooltip=Wróć do menu serwera gry | ||
runtime.scenes.debug.hasteTooltip=Wyślij dziennik błędów do Hastebin | ||
runtime.scenes.debug.hastebin=Hastebin | ||
|
||
###### Overlay ###### | ||
runtime.overlay.debug.hastebin.fail.header=SERWIS HASTEBIN | ||
runtime.overlay.debug.hastebin.fail.description=Błąd podczas ładowania danych do serwisu Hastebin | ||
runtime.overlay.debug.hastebin.success.header=SERWIS HASTEBIN | ||
runtime.overlay.debug.hastebin.success.description=Dane zostały pomyślnie przesłane do serwisu Hastebin | ||
|
||
###### Console ###### | ||
runtime.scenes.console.headingConsole=KONSOLA | ||
runtime.scenes.console.textInput=Wpisz polecenie tutaj... | ||
runtime.scenes.console.text-send=WYŚLIJ | ||
runtime.scenes.console.sendTooltip=Wykonaj polecenie na serwerze | ||
runtime.scenes.console.version= | ||
|
||
###### Update ###### | ||
runtime.scenes.update.headingDialog=POBIERANIE KLIENTA GRY | ||
runtime.scenes.update.speed= | ||
runtime.scenes.update.volume= | ||
runtime.scenes.update.outputUpdate= | ||
runtime.scenes.update.phase.java=Aktualizacja Javy | ||
runtime.scenes.update.phase.assets=Aktualizacja plików zasobów | ||
runtime.scenes.update.phase.client=Aktualizacja plików klienta | ||
runtime.scenes.update.phase.launch=Uruchamianie klienta | ||
runtime.scenes.update.reloadTooltip=Ponownie pobierz pliki | ||
runtime.scenes.update.cancelTooltip=Anuluj pobieranie plików | ||
|
Oops, something went wrong.