forked from koala-framework/koala-framework
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
trl.xml
13515 lines (13514 loc) · 359 KB
/
trl.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<trl>
<text>
<en>Visible</en>
<de>Sichtbar</de>
<id>2</id>
<bg>видим</bg>
<uk>Видимий</uk>
<mk>Видливо</mk>
<ro>Vizibil</ro>
<sl>Vidno</sl>
<es>Visible</es>
<ru>Видимый</ru>
<es_CL>Visible</es_CL>
<sk>Viditeľné</sk>
<hr>Vidljivo</hr>
<si>vidno</si>
<ua>Видимий</ua>
<rs>Vidljivo</rs>
</text>
<text>
<en>Error</en>
<de>Fehler</de>
<id>5</id>
<bg>Грешка</bg>
<uk>Помилка</uk>
<ro>Eroare</ro>
<mk>Грешка</mk>
<cs>Chyba</cs>
<sl>Napaka</sl>
<es>Error</es>
<ru>Ошибка</ru>
<es_CL>Error</es_CL>
<sk>Chyba</sk>
<hr>Greška</hr>
<si>napaka</si>
<ua>Помилка</ua>
<rs>Greška</rs>
</text>
<text>
<en>Page not found</en>
<de>Seite wurde nicht gefunden.</de>
<id>9</id>
<uk>Сторінка не знайдена</uk>
<ro>Pagina nu a fost gasită</ro>
<mk>Страната не е пронајдена</mk>
<sl>Strani ni bilo možno najti.</sl>
<ru>Страница не найдена</ru>
<bg>Страницата не беше намерена.</bg>
<sk>Stránka sa nenašla.</sk>
<hr>Stranica nije pronađena</hr>
<si>Strani se ne najde.</si>
<ua>Сторінку не знайдено.</ua>
<rs>Nepostojeća strana</rs>
</text>
<text>
<en>Lost password?</en>
<de>Passwort vergessen?</de>
<id>12</id>
<ro>Aţi uitat parola?</ro>
<uk>Забули пароль?</uk>
<mk>Ја заборавивте лозинката?</mk>
<sl>Pozabljeno geslo</sl>
<ru>Забыли пароль?</ru>
<sk>Zabudli ste heslo?</sk>
<hr>Zaboravili ste lozinku?</hr>
<si>Ste pozabili geslo?</si>
<bg>Забравена парола?</bg>
<ua>Забули пароль?</ua>
<rs>Zaboravljena lozinka?</rs>
</text>
<text>
<en>Login</en>
<de>Einloggen</de>
<id>13</id>
<uk>Логін</uk>
<ro>Autentificare</ro>
<mk>Логин</mk>
<sl>Prijava</sl>
<ru>Логин</ru>
<sk>Prihlásiť sa</sk>
<hr>Login</hr>
<si>registracija</si>
<bg>Вход</bg>
<ua>Увійти</ua>
<rs>Prijava</rs>
</text>
<text>
<en>Hello {0}!</en>
<de>Hallo {0}!</de>
<id>14</id>
<ro>Bună ziua {0}!</ro>
<mk>Здраво {0}!</mk>
<sl>Pozdravljeni, {0}!</sl>
<es>Hola {0}!</es>
<uk>Добрий день</uk>
<ru>Добрый день {0}!</ru>
<es_CL>Hola {0}!</es_CL>
<sk>Dobrý deň {0}!</sk>
<hr>Pozdrav {0}!</hr>
<si>Pozdravljeni {0}!</si>
<bg>Здравейте {0}!</bg>
<ua>Привіт {0}!</ua>
<rs>Halo {O}!</rs>
</text>
<text>
<en>Your account at {0} has just been created.</en>
<de>Ihr Konto bei {0} wurde soeben erstellt.</de>
<id>15</id>
<ro>Tocmai a fost creat contul dumneavoastră pentru {0}.</ro>
<uk>Ваш аккаунт створено!</uk>
<mk>Вашиот акаунт е креиран.</mk>
<sl>Pravkar ste uspešno ustvarili svoj račun pri {0}.</sl>
<ru>Ваш аккаунт на {0} только что был создан.</ru>
<hr>Vaš račun kod {0} je upravo kreiran.</hr>
<si>Ustvarjen je bil račun pri {0} </si>
<bg>Вашият акаунт в {0} беше създаден.</bg>
<ua>Ваш аккаунт на сайті {0} щойно створено.</ua>
<rs>Vaš nalog na {0} je upravo kreiran.</rs>
</text>
<text>
<en>Please use the following link to choose yourself a password</en>
<de>Bitte verwenden Sie diesen Link, um sich ein Passwort zu erstellen</de>
<id>16</id>
<ro>Vă rugăm să folosiţi următorul link pentru a seta parola şi pentru a vă autentifica</ro>
<uk>Будь ласка, використовуйте це посилання, щоб скористатися паролем та потрапити на ваш аккаунт</uk>
<mk>Ве молиме користете го следниот линк за да изберете лозинка и да се најавите</mk>
<sl>Kliknite na to povezavo, da določite geslo in se prijavite.</sl>
<ru>Пожалуйста, воспользуйтесь следующей ссылкой для выбора пароля и логина</ru>
<hr>Molimo koristite ovaj link za kreiranje lozinke i za log in.</hr>
<si>Prosimo uporabite ta link za novo geslo in registracijo.</si>
<bg>Моля, използвайте този линк за създаване на парола и вход.</bg>
<ua>Будь ласка, скористайтеся наступним лінком аби обрати пароль та увійти на сайт.</ua>
</text>
<text>
<en>This email has been generated automatically. There may be no recipient if you answer to this email.</en>
<de>Diese E-Mail wurde automatisch erzeugt. Es gibt keinen Empfänger an den eine Antwort gesendet werden kann.</de>
<id>17</id>
<ro>Acest e-mail a fost generat automat. În cazul în care răspundeţi, mesajul nu va ajunge la niciun destinatar.</ro>
<uk>Це повідомлення було сформовано автоматично. Якщо Ви відповісте на цей лист, одержувача може не бути</uk>
<mk>Овој e-mail е генериран автоматски. Ако одговорите на ова порака може да нема примач.</mk>
<sl>To je avtomatsko generirano e-sporočilo. To sporočilo je bilo generirano avtomatsko, zato nanj ne odgovarjajte.</sl>
<ru>Этот E-Mail был сгененрирован автоматически. Возможно, получателя не существует.</ru>
<hr>Ovo je automatska e-mail poruka. Ne postoji primatelj kojemu možete poslati odgovor. </hr>
<si>Sporočilo je avtomatsko in nima prejemnika.</si>
<bg>Това е автоматично генериран мейл. Моля, не изпращайте отговор до него.</bg>
<ua>Цей лист створено автоматично. Будь ласка, не відповідайте на нього.</ua>
</text>
<text>
<en>Your account at {0} has been deleted.</en>
<de>Ihr Konto bei {0} wurde gelöscht.</de>
<id>19</id>
<ro>Contul dumneavoastră pentru {0} a fost şters.</ro>
<uk>Ваш аккаунт видалено!</uk>
<mk>Вашиот акаунт е избришан.</mk>
<sl>Izbrisali ste svoj račun pri {0}.</sl>
<ru>Ваш аккаунт на {0} был удален.</ru>
<hr>Vaš račun kod {0} je izbrisan.</hr>
<si>Izbrisan je bil vaš račun pri {0}. </si>
<bg>Вашият акаунт в {0} беше изтрит.</bg>
<ua>Ваш аккаунт на сайті {0} видалено.</ua>
</text>
<text>
<en>Please use the following link to choose yourself a new password.</en>
<de>Bitte verwenden Sie den folgenden Link um sich selbst ein neues Passwort zu erstellen.</de>
<id>22</id>
<ro>Vă rugăm să folosiţi acest link pentru a vă schimba parola.</ro>
<uk>Будь ласка, використайте це посилання, щоб обрати свій новий пароль</uk>
<mk>Ве молиме користете го следниот линк за да внесете нова лозинка.</mk>
<sl>Kliknite na naslednjo povezavo, da določite novo geslo.</sl>
<ru>Пожалуйста, воспользуйтесь следующей ссылкой для установки нового пароля.</ru>
<hr>Molimo koristite ovaj link za kreiranje nove vlastite lozinke. </hr>
<si>Prosimo uporabite link, da si ustvarite novo geslo.</si>
<bg>Моля, използвайте този линк за задаване на парола. </bg>
<ua>Будь ласка, скористайтеся наступним лінком аби обрати новий пароль.</ua>
</text>
<text>
<en>Place of departure: zip code, Town, Street</en>
<de>Ort der Abreise: Postleitzahl, Ort, Straße</de>
<fr>Place of departure: zip code, Town, Street</fr>
<es>Place of departure: zip code, Town, Street</es>
<id>31</id>
<ro>Loc de plecare: Cod poştal, Localitate, Stradă</ro>
<uk>Місце відправки:поштовий код, місто, вулиця, номер дома, номер квартири</uk>
<mk>Место на тргнување: Поштенски број, Место, Улица</mk>
<sl>Kraj odhoda: Poštna številka, kraj, ulica</sl>
<ru>Место вылета: почтовый код, Город, Улица</ru>
<es_CL>Place of departure: zip code, Town, Street</es_CL>
<hr>Mjesto polaska: poštanski broj, mjesto, ulica</hr>
<si>Kraj odhoda: poštna številka, kraj, ulica</si>
<bg>Място на отпътуване: пощенски код, населено място, улица</bg>
<ua>Місце відправки: індекс, місто, вулиця</ua>
</text>
<text>
<en>Entered place could not been found!</en>
<de>Eingetragener Ort konnte nicht gefunden werden!</de>
<es>Entered place could not been found!</es>
<id>32</id>
<ro>Locaţia introdusă nu a putut fi găsită!</ro>
<uk>Введене місце не було знайдено</uk>
<mk>Внесенето место не може да се наоѓа!</mk>
<sl>Vnesenega kraja ni bilo možno najti.</sl>
<ru>Введенное место не найдено!</ru>
<es_CL>Entered place could not been found!</es_CL>
<hr>Upisano mjesto nije pronađeno!</hr>
<si>Vnešenega kraja ni možno najti. </si>
<bg>Въведеното населено място не може да бъде намерено!</bg>
<ua>Таке місто не знайдено!</ua>
</text>
<text>
<en>Show Route</en>
<de>Route anzeigen</de>
<hr>Pokaži rutu</hr>
<es>Mostrar Ruta</es>
<id>33</id>
<ro>Arată ruta</ro>
<uk>Показати маршрут</uk>
<sl>Prikaz poti</sl>
<ru>Показать маршрут</ru>
<es_CL>Show Route</es_CL>
<hr>Prikaz puta</hr>
<si>pokaži pot</si>
<bg>Покажи маршрут</bg>
<ua>Показати маршрут</ua>
</text>
<text>
<en>Suggestions</en>
<de>Vorschläge</de>
<id>34</id>
<ro>Sugestii</ro>
<uk>Пропозиції</uk>
<mk>Предлози</mk>
<sl>Predlogi</sl>
<ru>Предложения</ru>
<hr>Prijedlozi</hr>
<si>predlogi</si>
<bg>Предложения</bg>
<ua>Пропозиції</ua>
</text>
<text>
<en>Coordinates</en>
<de>Koordinaten</de>
<id>35</id>
<ro>Coordonate</ro>
<uk>Координати</uk>
<mk>Кординати</mk>
<sl>Koordinate</sl>
<ru>Координаты</ru>
<hr>Koordinati</hr>
<si>koordinate</si>
<bg>Координати</bg>
<ua>Координати</ua>
</text>
<text>
<en>Zoomlevel</en>
<de>Zoomebene</de>
<id>36</id>
<ro>Nivel zoom</ro>
<uk>Рівень Zoom</uk>
<mk>Ниво на зголемување</mk>
<sl>Stopnja povečave</sl>
<ru>Уровень приближения</ru>
<hr>Zoomiranje</hr>
<si>zoomnivo</si>
<bg>степен на zoom</bg>
<ua>Zoom</ua>
</text>
<text>
<en>Width</en>
<de>Breite</de>
<id>37</id>
<ro>Lăţime</ro>
<uk>Ширина</uk>
<mk>Ширина</mk>
<sl>Širina</sl>
<es>Ancho</es>
<ru>Ширина</ru>
<es_CL>Ancho</es_CL>
<hr>Širina</hr>
<si>širina</si>
<bg>ширина</bg>
<ua>Ширина</ua>
</text>
<text>
<en>Height</en>
<de>Höhe</de>
<id>38</id>
<ro>Înălţime</ro>
<uk>Висота</uk>
<mk>Висина</mk>
<sl>Višina</sl>
<es>Altura</es>
<ru>Высота</ru>
<es_CL>Altura</es_CL>
<hr>Visine</hr>
<si>višina</si>
<bg>височина</bg>
<ua>Висота</ua>
</text>
<text>
<en>Move + Zoom</en>
<de>Bewegen + Zoomen</de>
<id>39</id>
<ro>Mută + Zoom</ro>
<uk>Перемістити та збільшити</uk>
<mk>Премести + Зголеми</mk>
<sl>Pomikanje + povečava</sl>
<ru>Переместить + Увеличить</ru>
<hr>Pomicati + zoomirati</hr>
<si>premakniti + povečati</si>
<bg>преместване + zoom</bg>
<ua>Посунути + збільшити</ua>
</text>
<text>
<en>Move + Zoom (without zoombar)</en>
<de>Bewegen + Zoomen (ohne Vergrößerungsleiste)</de>
<id>40</id>
<ro>Mută + Zoom (fără bară de zoom)</ro>
<uk>Перемістити та збільшити без шкали збільшення</uk>
<mk>Премести + Зголеми (без барот зазголемување)</mk>
<sl>Pomikanje + povečava (brez povečevalne skale)</sl>
<ru>Переместить + Увеличить (без шкалы увеличения)</ru>
<hr>Pomicati + zoomirati (bez zoom toolbar)</hr>
<si>premakniti + povečati (brez zoom-a)</si>
<bg>преместване + zoom (без лента за увеличаване)</bg>
<ua>Посунути + збільшити (без масштабування)</ua>
</text>
<text>
<en>Scale</en>
<de>Skalieren</de>
<id>42</id>
<ro>Scale</ro>
<uk>Шкала</uk>
<mk>Скала</mk>
<sl>Skaliranje</sl>
<ru>Масштаб</ru>
<hr>Skaliranje</hr>
<si>narediti lestvico</si>
<bg>скала</bg>
<ua>масштабувати</ua>
</text>
<text>
<en>Satelitemap</en>
<de>Satellitenkarte</de>
<id>43</id>
<ro>Hartă satelit</ro>
<uk>Супутникова карта</uk>
<mk>Мапа на страната</mk>
<sl>Satelitska karta</sl>
<ru>Спутниковая карта</ru>
<hr>Satelitska karta</hr>
<si>karta satelita</si>
<bg>сателитна карта</bg>
<ua>Супутникова карта</ua>
</text>
<text>
<en>Overviewmap</en>
<de>Übersichtskarte</de>
<id>44</id>
<ro>Overviewmap</ro>
<uk>Загальна карта</uk>
<sl>Pregledna karta</sl>
<ru>Крупномасштабная карта</ru>
<hr>Pregledna karta</hr>
<si>karta pregleda</si>
<bg>преглед на картата</bg>
<ua>Оглядова мапа</ua>
</text>
<text>
<en>Worldview</en>
<de>Weltansicht</de>
<id>45</id>
<ro>Worldview</ro>
<sl>Širši prikaz</sl>
<ru>Глобальный вид</ru>
<hr>Pogled na svijet</hr>
<uk>Світоглад</uk>
<si>svetovni pogled</si>
<bg>преглед свят</bg>
<ua>Збільшене зображення</ua>
</text>
<text>
<en>Detailview</en>
<de>Detailansicht</de>
<id>46</id>
<ro>Imagine detaliata</ro>
<uk>Детальний огляд</uk>
<sl>Podrobni prikaz</sl>
<ru>Детальный вид</ru>
<hr>Detaljni pregled</hr>
<si>podrobni pogled</si>
<bg>детайлен преглед</bg>
<ua>Деталі</ua>
</text>
<text>
<en>Filename</en>
<de>Dateiname</de>
<id>48</id>
<ro>Denumire fişier</ro>
<uk>І'мя файлу</uk>
<mk>Име на фајлот</mk>
<sl>Ime datoteke</sl>
<es>Nombre de archivo</es>
<ru>Имя файла</ru>
<es_CL>Nombre de archivo</es_CL>
<hr>Naziv datoteke</hr>
<si>ime datoteke</si>
<bg>име на документа</bg>
<ua>Назва файлу</ua>
</text>
<text>
<en>File</en>
<de>Datei</de>
<id>49</id>
<ro>Fişier</ro>
<uk>Файл</uk>
<mk>Фајл</mk>
<sl>Datoteka</sl>
<es>Archivo</es>
<ru>Файл</ru>
<es_CL>Archivo</es_CL>
<hr>Datoteka</hr>
<si>datoteka</si>
<bg>документ</bg>
<ua>Файл</ua>
</text>
<text>
<en>Content</en>
<de>Inhalt</de>
<id>50</id>
<ro>Conţinut</ro>
<uk>Зміст</uk>
<mk>Содржина</mk>
<sl>Vsebina</sl>
<ru>Содержание</ru>
<hr>Sadržaj</hr>
<si>vsebina</si>
<bg>съдържание</bg>
<ua>Зміст</ua>
</text>
<text>
<en>Image</en>
<de>Bild</de>
<id>51</id>
<ro>Imagine</ro>
<mk>Слика</mk>
<sl>Slika</sl>
<es>Imagen</es>
<ru>Изображение</ru>
<es_CL>Imagen</es_CL>
<hr>Slika</hr>
<uk>Зображення</uk>
<si>slika</si>
<bg>снимка</bg>
<ua>Зображення</ua>
</text>
<text>
<en>Image Enlarge</en>
<de>Bild vergrößern</de>
<id>52</id>
<ro>Măreşte imaginea</ro>
<mk>Зголеми ја сликата</mk>
<sl>Povečaj sliko</sl>
<es>Imagen extendida</es>
<ru>Увеличить изображение</ru>
<es_CL>Imagen extendida</es_CL>
<hr>Povečati sliku</hr>
<uk>Збільшити зображення</uk>
<si>povečati sliko</si>
<ua>Збільшити зображення</ua>
<bg>увеличи снимката</bg>
</text>
<text>
<en>Comment</en>
<de>Kommentar</de>
<id>55</id>
<ro>Comentariu</ro>
<mk>Комент</mk>
<sl>Komentar</sl>
<es>Comentario</es>
<ru>Коментарий</ru>
<es_CL>Comentario</es_CL>
<hr>Komentar</hr>
<uk>Коментарі</uk>
<si>komentar</si>
<ua>Коментар</ua>
<bg>коментар</bg>
</text>
<text>
<en>Size</en>
<de>Größe</de>
<id>56</id>
<ro>Dimensiune</ro>
<mk>Големина</mk>
<sl>Velikost</sl>
<es>Tamaño</es>
<ru>Размер</ru>
<es_CL>Tamaño</es_CL>
<hr>Veličina</hr>
<uk>Розмір</uk>
<si>velikost</si>
<ua>Розмір</ua>
<bg>размер</bg>
</text>
<text>
<en>Preview</en>
<de>Vorschau</de>
<id>58</id>
<ro>Preview</ro>
<mk>Преглед</mk>
<sl>Predogled</sl>
<ru>Предпросмотр</ru>
<hr>Pregled</hr>
<uk>Попередній перегляд</uk>
<si>predogled</si>
<ua>Попередній перегляд</ua>
<bg>преглед</bg>
</text>
<text>
<en>Text</en>
<de>Text</de>
<id>59</id>
<ro>Text</ro>
<mk>Текст</mk>
<sl>Besedilo</sl>
<es>Texto</es>
<ru>Текст</ru>
<es_CL>Texto</es_CL>
<hr>Tekst</hr>
<uk>Текст</uk>
<si>tekst</si>
<ua>Текст</ua>
<bg>текст</bg>
</text>
<text>
<en>Position of Image</en>
<de>Bildposition</de>
<id>60</id>
<ro>Poziţia imaginii</ro>
<mk>Позиција на слика</mk>
<sl>Položaj slike</sl>
<ru>Позиция изображения</ru>
<hr>Pozicija slike</hr>
<uk>Положення зображення</uk>
<si>pozicija slike</si>
<ua>Розміщення зображення</ua>
<bg>позиция на снимката</bg>
</text>
<text>
<en>Left</en>
<de>Links</de>
<id>61</id>
<ro>Stânga</ro>
<mk>Лево</mk>
<sl>Levo</sl>
<es>Izquierda</es>
<ru>Лево</ru>
<es_CL>Izquierda</es_CL>
<hr>Lijevo</hr>
<uk>Зліва</uk>
<si>levo</si>
<ua>Ліворуч</ua>
<bg>ляво</bg>
</text>
<text>
<en>Right</en>
<de>Rechts</de>
<id>62</id>
<ro>Dreapta</ro>
<mk>Десно</mk>
<sl>Desno</sl>
<es>Derecha</es>
<ru>Право</ru>
<es_CL>Derecha</es_CL>
<hr>Desno</hr>
<uk>Право</uk>
<si>desno</si>
<ua>Праворуч</ua>
<bg>дясно</bg>
</text>
<text>
<en>Default Value</en>
<de>Standardwert</de>
<id>68</id>
<bg>Стандартна стойност</bg>
<ro>Valoare implicită</ro>
<mk>Стандардна вредност</mk>
<sl>Standardna vrednost</sl>
<ru>Значение поумолчанию</ru>
<hr>Standardna vrijednost</hr>
<uk>Значення за замовчуванням</uk>
<si>standardna vrednost</si>
<ua>Стандартні параметри</ua>
</text>
<text>
<en>Passwords are different. Please try again.</en>
<de>Passwörter sind unterschiedlich. Bitte versuchen Sie es erneut.</de>
<id>73</id>
<ro>Parolele sunt diferite. Vă rugam să încercaţi din nou.</ro>
<mk>Лизинките се различни. Ве молиме пробајте пак.</mk>
<sl>Gesli se ne ujemata. Poskusite ponovno.</sl>
<ru>Пароли различаются. Пожалуйста, повторите еще раз.</ru>
<hr>Lozinke su različite. Pokušajte ponovno. </hr>
<uk>Паролі відрізняються. Будь ласка, спробуйте ще раз.</uk>
<si>Gesli se razlikujeta. Prosimo poskusite ponovno.</si>
<ua>Ви ввели різні паролі. Будь ласка, спробуйте ще раз.</ua>
<bg>Паролите не съвпадат, моля, опитайте отново. </bg>
</text>
<text>
<en>Description</en>
<de>Beschreibung</de>
<id>79</id>
<ro>Descriere</ro>
<mk>Опис</mk>
<sl>Opis</sl>
<ru>Описание</ru>
<hr>Opis</hr>
<uk>Опис</uk>
<si>opis</si>
<ua>Опис</ua>
<bg>описание</bg>
</text>
<text>
<en>Submit</en>
<de>Senden</de>
<id>81</id>
<es>Enviar</es>
<pt>mandar</pt>
<ru>Готово</ru>
<jp>伝送する</jp>
<fr>envoyer</fr>
<it>inviare</it>
<ro>Trimite</ro>
<uk>Надіслати</uk>
<sl>Pošlji</sl>
<bg>Изпрати</bg>
<hu>Küldés</hu>
<es_CL>enviar</es_CL>
<hr>Pošalji</hr>
<si>poslati</si>
<ua>Надіслати</ua>
</text>
<text>
<en>Validator</en>
<de>Validator</de>
<id>83</id>
<ro>Validator</ro>
<mk>Валидатор</mk>
<sl>Preverjalnik</sl>
<ru>Валидатор</ru>
<hr>Validator</hr>
<uk>Validator</uk>
<si>verificir</si>
<ua>Перевірка правильності даних</ua>
<bg>валидатор</bg>
</text>
<text>
<en>E-Mail</en>
<de>E-Mail</de>
<fr>E-mail</fr>
<es>E-Mail</es>
<ru>Электронная почта</ru>
<id>85</id>
<ro>E-mail</ro>
<mk>E-Mail</mk>
<sl>E-naslov</sl>
<es_CL>E-Mail</es_CL>
<hr>e-mail</hr>
<uk>E-Mail</uk>
<si>e-mail</si>
<ua>E-мail</ua>
<bg>e-mail</bg>
</text>
<text>
<en>Date</en>
<de>Datum</de>
<id>86</id>
<ro>Data</ro>
<mk>Датум</mk>
<sl>Datum</sl>
<es>Fecha</es>
<ru>Дата</ru>
<es_CL>Fecha</es_CL>
<hr>Datum</hr>
<uk>Дата</uk>
<si>datum</si>
<ua>Дата</ua>
<bg>дата</bg>
</text>
<text>
<en>at</en>
<de>um</de>
<id>93</id>
<ro>la</ro>
<sl>ob</sl>
<es>en</es>
<ru>на</ru>
<es_CL>en</es_CL>
<hr>u</hr>
<uk>про</uk>
<si>ob</si>
<ua>о</ua>
<bg>в</bg>
</text>
<text>
<en>Title</en>
<de>Titel</de>
<id>96</id>
<ro>Titlu</ro>
<mk>Титула</mk>
<uk>Назва</uk>
<hu>Cím</hu>
<sl>Naziv</sl>
<es>Título</es>
<ru>Название</ru>
<sq>Titulli</sq>
<es_CL>Título</es_CL>
<hr>Naslov</hr>
<si>naziv</si>
<ua>Звертання</ua>
</text>
<text>
<en>Firstname</en>
<de>Vorname</de>
<fr>Prénom</fr>
<es>Nombre</es>
<ru>Имя</ru>
<id>97</id>
<ro>Prenume</ro>
<mk>Име</mk>
<uk>Ім'я</uk>
<hu>Keresztnév</hu>
<sl>Ime</sl>
<bg>Име</bg>
<sq>Emri</sq>
<es_CL>Nombre</es_CL>
<hr>Ime</hr>
<sk>Meno</sk>
<si>ime</si>
<ua>Ім'я</ua>
<rs>Ime</rs>
</text>
<text>
<en>Lastname</en>
<de>Nachname</de>
<fr>Nom</fr>
<es>Apellido</es>
<ru>Фамилия</ru>
<id>98</id>
<ro>Nume</ro>
<mk>Презиме</mk>
<uk>Прізвище</uk>
<hu>Vezetéknév</hu>
<sl>Priimek</sl>
<bg>Фамилия</bg>
<sq>Mbiemri</sq>
<es_CL>Apellido</es_CL>
<hr>Prezime</hr>
<sk>Priezvisko</sk>
<si>priimek</si>
<ua>Прізвище</ua>
</text>
<text>
<en>Email</en>
<de>E-Mail</de>
<fr>E-mail</fr>
<es>E-Mail</es>
<ru>Электронная почта</ru>
<id>99</id>
<ro>E-mail</ro>
<sl>E-naslov</sl>
<es_CL>E-Mail</es_CL>
<hr>e-mail</hr>
<uk>Email</uk>
<si>e-mail</si>
<ua>E-мail</ua>
<bg>e-mail</bg>
</text>
<text>
<en>Subject</en>
<de>Betreff</de>
<id>101</id>
<ro>Subiect</ro>
<mk>Наслов</mk>
<sl>Zadeva</sl>
<ru>Тема</ru>
<hr>Predmet</hr>
<uk>Тема</uk>
<si>zadeva</si>
<ua>Тема</ua>
<bg>тема</bg>
</text>
<text>
<en>Member since</en>
<de>Mitglied seit</de>
<id>107</id>
<ro>Membru din </ro>
<mk>Член од</mk>
<sl>Član od</sl>
<ru>Учавствует с</ru>
<hr>Član od</hr>
<uk>Учасник з</uk>
<si>član od</si>
<ua>Учасник, починаючи з</ua>
<bg>член от</bg>
</text>
<text>
<en>Click here</en>
<de>Hier klicken</de>
<id>120</id>
<ro>Click aici</ro>
<mk>Клини тука</mk>
<sl>Klikni tukaj</sl>
<ru>Нажми сюда</ru>
<hr>Kliknite ovdje</hr>
<uk>Натисніть тут</uk>
<si>kliknite tukaj</si>
<ua>Натисніть сюди</ua>
<bg>натисни тук</bg>
</text>
<text>
<en>Name</en>
<de>Name</de>
<id>125</id>
<ro>Nume</ro>
<mk>Име</mk>
<sl>Ime in priimek</sl>
<es>Nombre</es>
<ru>Название</ru>
<es_CL>Nombre</es_CL>
<hr>Ime</hr>
<uk>Ім'я</uk>
<si>ime</si>
<ua>Ім'я</ua>
<bg>име</bg>
</text>
<text>
<en>Latest online</en>
<de>Zuletzt online</de>
<id>126</id>
<ro>Ultimul online</ro>
<sl>Datum zadnje prijave</sl>
<ru>Последний раз онлайн</ru>
<hr>Zadnji put online</hr>
<uk>Останні онлайн</uk>
<si>zadnjič objavljeno</si>
<ua>Останній вхід</ua>
</text>
<text>
<en>Short description</en>
<de>Kurze Beschreibung</de>
<id>128</id>
<ro>Scurtă descriere</ro>
<mk>Краток опис</mk>
<sl>Kratek opis</sl>
<ru>Краткое описание</ru>
<hr>Kratak opis</hr>
<uk>Короткий опис</uk>
<si>kratek opis</si>
<ua>Короткий опис</ua>
<bg>кратко описание</bg>
</text>
<text>
<en>Signature</en>
<de>Signatur</de>
<id>130</id>
<ro>Semnătură</ro>
<mk>Потпис</mk>
<sl>Podpis</sl>
<es>Firma</es>
<ru>Подпись</ru>
<es_CL>Firma</es_CL>
<hr>Potpis</hr>
<uk>Підпис</uk>
<si>signatura</si>
<ua>Підпис</ua>
<bg>подпис</bg>
</text>
<text>
<en>Publish Date</en>
<de>Datum der Veröffentlichung</de>
<id>135</id>
<ro>Data publicării</ro>
<mk>Датум на поставување</mk>
<sl>Datum objave</sl>
<ru>Дата публикации</ru>
<hr>Datum objave</hr>
<uk>Дата публікації</uk>
<si>datum objave</si>
<ua>Дата публікації</ua>
<bg>дата на публикуване</bg>
</text>
<text>
<en>Expiry Date</en>
<de>Ablauf Datum</de>
<id>136</id>
<ro>Data expirării</ro>
<mk>Датум на истекување</mk>
<sl>Datum poteka objave</sl>
<ru>Дата истечения</ru>
<hr>Datum isteka</hr>
<uk>Дата закінчення терміну дії</uk>
<si>datum poteka</si>
<ua>Дата завершення</ua>
<bg>дата на изтичане</bg>
</text>
<text>
<en>Teaser</en>
<de>Kurztext (Teaser)</de>
<id>137</id>
<ro>Teaser</ro>
<sl>Kratek opis (teaser)</sl>
<ru>Тизер</ru>
<hr>Kratki tekst (teaser)</hr>
<uk>Teaser</uk>
<si>kratek tekst (teaser)</si>
<ua>Тизер</ua>
<bg>ткратък текст (тийзър)</bg>
</text>
<text>
<en>Comment was successfully saved.</en>
<de>Kommentar wurde erfolgreich gespeichert.</de>
<id>148</id>
<ro>Comentariul a fost salvat cu succes.</ro>
<sl>Komentar je bil uspešno shranjen.</sl>
<ru>Коментарий успешно сохранен.</ru>
<hr>Komentar je uspješno pohranjen.</hr>
<uk>Цей коментар був успішно збережений.</uk>
<si>Komentar je bil uspešno shranjen.</si>
<ua>Ваш коментар успішно збережено.</ua>
<bg>Коментарът беше успешно записан. </bg>
</text>
<text>
<en>to continue</en>
<de>um fortzufahren</de>
<id>149</id>
<ro>pentru a continua</ro>
<sl>Nadaljuj</sl>
<es>para continuar</es>
<ru>для продолжения</ru>
<es_CL>para continuar</es_CL>
<hr>za nastavak</hr>
<uk>продовжити</uk>
<si>nadaljevati</si>
<ua>продовжити</ua>
<bg>за да продължите</bg>
</text>
<text>
<en>Product</en>
<de>Produkt</de>
<id>150</id>
<ro>Produs</ro>
<mk>Производ</mk>
<sl>Produkt</sl>
<es>Producto</es>
<ru>Продукт</ru>
<es_CL>Producto</es_CL>
<hr>Proizvod</hr>
<uk>Продукт</uk>
<si>produkt</si>
<ua>Продукт</ua>
<bg>продукт</bg>
</text>
<text>
<en>Activate Useraccount</en>
<de>Benutzerkonto aktivieren</de>
<id>159</id>
<ro>Activare cont utilizator</ro>
<sl>Aktiviraj uporabniški račun</sl>
<ru>Активировать аккаунт пользователя</ru>
<hr>Aktivacija korisničkog računa</hr>
<uk>Активувати аккаунт</uk>
<si>Uporabniški račun je aktiven.</si>
<ua>Активувати аккаунт користувача</ua>
<bg>активиране на потребителски акаунт</bg>
</text>
<text>
<en>Please enter in both fields the password which you want to use for your useraccount</en>
<de>Bitte geben Sie in beide Felder das gewünschte Passwort für Ihr Benutzerkonto ein</de>
<id>160</id>
<ro>Vă rugăm să introduceţi în ambele câmpuri parola pe care doriţi să o utilizaţi pentru contul dumneavoastră</ro>
<sl>V polji vnesite želeno geslo za dostop do uporabniškega računa.</sl>
<ru>Пожалуйста, введите в оба поля пароль, который вы хотите использовать</ru>
<hr>Molimo upišite u oba polja željenu lozinku za Vaš korisnički račun</hr>
<uk>Будь ласка, введіть в обох полях пароль, який ви хочете використовувати для Вашого аккаунту</uk>
<si>Prosimo vnesite željeno geslo za vaš uporabniški račun v obe polji . </si>
<ua>Будь ласка, введіть в обидва текстові поля пароль, який Ви будете використовувати для входу у Ваш аккаунт.</ua>
<bg>Моля, задайте парола в двете полета.</bg>
</text>
<text>
<en>Your useraccount was successfully activated.</en>
<de>Ihr Benutzerkonto wurde erfolgreich aktiviert.</de>
<id>162</id>
<ro>Contul dumneavoastră de utilizator a fost activat cu succes.</ro>
<sl>Vaš uporabniški račun je aktiviran.</sl>
<ru>Ваша учетная запись активирована</ru>
<hr>Vaš korisnički račun je uspješno aktiviran.</hr>
<uk>Ваш аккаунт було успішно активовано.</uk>
<si>Vaš uporabniški račun je bil uspešno aktiviran.</si>
<ua>Ваш аккаунт користувача успішно активовано.</ua>