Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (179 of 179 strings)

Co-authored-by: 复予 <1530207757@qq.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/frog/default/zh_Hans/
Translation: Frog/Frog
  • Loading branch information
weblate and CloneWith committed Dec 9, 2023
1 parent f3490b6 commit 901028f
Showing 1 changed file with 35 additions and 76 deletions.
111 changes: 35 additions & 76 deletions po/zh_Hans.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,20 +1,21 @@
# 吧拉拉 <1530207757@qq.com>, 2023.
# 刘韬 <lyuutau@outlook.com>, 2023.
# 复予 <1530207757@qq.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: frog\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-03 19:37+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-08 04:48+0000\n"
"Last-Translator: 刘韬 <lyuutau@outlook.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-09 07:05+0000\n"
"Last-Translator: 复予 <1530207757@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"frog/default/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.3-dev\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: data/ui\n"
Expand All @@ -35,7 +36,7 @@ msgstr "从图像中提取文本"
msgid ""
"Extract text from images, websites, videos, and QR codes by taking a picture "
"of the source."
msgstr ""
msgstr "为图像、网页、视频和二维码拍照,以从中提取文本。"

#: ../data/com.github.tenderowl.frog.appdata.xml.in:151
msgid "Tender Owl"
Expand All @@ -62,41 +63,33 @@ msgid "Take a screenshot"
msgstr "截屏"

#: ../data/ui/extracted_page.blp:26
#, fuzzy
#| msgctxt "shortcut window"
#| msgid "Copy extracted text to clipboard"
msgctxt "Extracted screen"
msgid "Copy extracted text to clipboard"
msgstr "将提取的文本复制到剪贴板上"
msgstr "将提取的文本复制到剪贴板"

#: ../data/ui/extracted_page.blp:33
msgctxt "Extracted screen"
msgid "Listen to text"
msgstr ""
msgstr "听写文本"

#: ../data/ui/extracted_page.blp:40
msgctxt "Extracted screen"
msgid "Cancel listening to text"
msgstr ""
msgstr "取消文本听写"

#: ../data/ui/extracted_page.blp:53
#, fuzzy
#| msgid "Open"
msgctxt "Extracted screen"
msgid "Open menu"
msgstr "打开"
msgstr "打开菜单"

#: ../data/ui/extracted_page.blp:60
msgctxt "Extracted screen"
msgid "Share To"
msgstr ""
msgstr "分享"

#: ../data/ui/extracted_page.blp:97 ../data/ui/welcome_page.blp:104
#, fuzzy
#| msgctxt "shortcut window"
#| msgid "Display preferences"
msgid "Preferences"
msgstr "显示首选项"
msgstr "首选项"

#: ../data/ui/extracted_page.blp:104 ../data/ui/welcome_page.blp:111
msgid "Keyboard Shortcuts"
Expand All @@ -108,91 +101,71 @@ msgstr "关于 Frog(_A)"

#: ../data/ui/extracted_page.blp:117 ../data/ui/welcome_page.blp:123
msgid "Open image"
msgstr ""
msgstr "打开图像"

#: ../data/ui/extracted_page.blp:118 ../data/ui/welcome_page.blp:124
#, fuzzy
#| msgid "Text copied to clipboard"
msgid "Paste from clipboard"
msgstr "文本已复制到剪贴板"
msgstr "从剪贴板粘贴"

#: ../data/ui/language_dialog.blp:14
msgid "Available Languages"
msgstr "可用的语言"

#: ../data/ui/language_popover.blp:18
#, fuzzy
#| msgid "Language"
msgid "Search language"
msgstr "语言"
msgstr "搜索语言"

#: ../data/ui/preferences_general.blp:5
#, fuzzy
#| msgctxt "shortcut window"
#| msgid "General"
msgid "_General"
msgstr "常规"
msgstr "常规(_G)"

#: ../data/ui/preferences_general.blp:10
#, fuzzy
#| msgid "Text extraction tool"
msgid "Text Extracting"
msgstr "文本提取工具"
msgstr "文本提取"

#: ../data/ui/preferences_general.blp:13
msgid "_Second language"
msgstr ""
msgstr "第二语言(_S)"

#: ../data/ui/preferences_general.blp:15
msgid "Additional language used in text recognition"
msgstr ""
msgstr "文本识别中使用的附加语言"

#: ../data/ui/preferences_general.blp:20
msgid "Behavior"
msgstr ""
msgstr "行为"

#: ../data/ui/preferences_general.blp:23
#, fuzzy
#| msgid "Text copied to clipboard"
msgid "_Copy to clipboard"
msgstr "文本已复制到剪贴板"
msgstr "复制到剪贴板(_C)"

#: ../data/ui/preferences_general.blp:25
#, fuzzy
#| msgctxt "shortcut window"
#| msgid "Copy extracted text to clipboard"
msgid "Automatically copy the extracted text to clipboard"
msgstr "将提取的文本复制到剪贴板上"
msgstr "自动将提取的文本复制到剪贴板"

#: ../data/ui/preferences_general.blp:34
msgid "_Open QR-code links"
msgstr ""
msgstr "打开二维码链接(_O)"

#: ../data/ui/preferences_general.blp:36
#, fuzzy
#| msgid "The Frog can automatically follow links extracted from QR codes."
msgid "Automatically open links from QR-codes"
msgstr "Frog 可以自动跟踪从二维码中提取的链接。"
msgstr "自动打开二维码中的链接"

#: ../data/ui/preferences_languages.blp:6
#, fuzzy
#| msgid "Language"
msgid "_Languages"
msgstr "语言"
msgstr "语言(_L)"

#: ../data/ui/preferences_languages.blp:32
#, fuzzy
#| msgid "Available Languages"
msgid "Installed languages"
msgstr "可用的语言"
msgstr "已安装语言"

#: ../data/ui/share_row.blp:14
msgid "Share via Pocket"
msgstr ""
msgstr "用 Pocket 分享"

#: ../data/ui/share_row.blp:22
msgid "Pocket"
msgstr ""
msgstr "Pocket"

#: ../data/ui/welcome_page.blp:12 ../data/ui/welcome_page.blp:49
msgid "Extract text from anywhere"
Expand All @@ -207,34 +180,26 @@ msgid "Select language to extract"
msgstr "选择要提取的语言"

#: ../data/ui/welcome_page.blp:43
#, fuzzy
#| msgid "Open"
msgid "Open menu"
msgstr "打开"
msgstr "打开菜单"

#: ../data/ui/welcome_page.blp:58
#, fuzzy
#| msgid "Take a Screenshot"
msgctxt "Welcome screen"
msgid "Take a Screenshot"
msgstr "截屏"

#: ../data/ui/welcome_page.blp:70
#, fuzzy
#| msgid "Take a Screenshot"
msgid "_Take a Screenshot"
msgstr "截屏"
msgstr "截屏(_T)"

#: ../data/ui/welcome_page.blp:78
#, fuzzy
#| msgid "Open"
msgctxt "Welcome screen"
msgid "Open Image"
msgstr "打开"
msgstr "打开图像"

#: ../data/ui/welcome_page.blp:90
msgid "_Open Image"
msgstr ""
msgstr "打开图像(_O)"

#: ../frog/language_manager.py:54 ../frog/language_manager.py:90
msgid "English"
Expand Down Expand Up @@ -461,10 +426,8 @@ msgid "Japanese"
msgstr "日语"

#: ../frog/language_manager.py:122
#, fuzzy
#| msgid "Korean (vertical)"
msgid "Japanese (vertical)"
msgstr "朝鲜文 (竖体)"
msgstr "日语(竖体)"

#: ../frog/language_manager.py:123
msgid "Kannada"
Expand Down Expand Up @@ -739,24 +702,20 @@ msgid "Text extracted. You can paste it with Ctrl+V"
msgstr "提取的文本。你可以用 Ctrl+V 粘贴它"

#: ../frog/services/clipboard_service.py:54
#, fuzzy
#| msgid "Text copied to clipboard"
msgid "No image in clipboard"
msgstr "文本已复制到剪贴板"
msgstr "剪贴板中没有图像"

#: ../frog/services/screenshot_service.py:93
#, fuzzy
#| msgid "Take a screenshot"
msgid "Can't take a screenshot."
msgstr "截屏"
msgstr "无法截屏。"

#: ../frog/widgets/preferences_languages_page.py:100
msgid "View all available languages"
msgstr "查看所有可用语言"

#: ../frog/widgets/share_row.py:48
msgid "Share via {provider_name.capitalize()}"
msgstr ""
msgstr "用 {provider_name.capitalize()} 分享"

#: ../frog/window.py:151
msgid "Text copied to clipboard"
Expand Down

0 comments on commit 901028f

Please sign in to comment.