Skip to content

Commit

Permalink
Merge branch 'main' into fix/stack-name-spaces
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
jardon authored Aug 22, 2024
2 parents dd00cde + e74818a commit aed5a47
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 461 additions and 66 deletions.
130 changes: 64 additions & 66 deletions locales/eo.yml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -25,10 +25,9 @@ apx:
help: Montri helpon pri apx.
additionalHelpTopics: Pliaj helpaj temoj
runtimeCommand:
description: "Work with the specified subsystem, accessing the package manager and
environment."
description: "Uzi la specifitan subsistemon kaj ĝiajn pakadministrilon kaj medion."
error:
enteringContainer: "An error occurred while entering the container: %s"
enteringContainer: "Okazis eraro enirante la ujon: %s"
noPackageSpecified: "Neniu pako specifiĝis."
cantAccessPkgManager: "Okazis eraro uzante la pakadministrilon: %s"
executingCommand: "Okazis eraro rulante la komandon: %s"
Expand All @@ -38,36 +37,36 @@ runtimeCommand:
exportingBin: "Okazis eraro eksportante la binaraĵon: %s"
unexportingApp: "Okazis eraro maleksportante la programon: %s"
unexportingBin: "Okazis eraro maleksportante la binaraĵon: %s"
startingContainer: 'An error occurred while starting the container: %s'
stoppingContainer: 'An error occurred while stopping the container: %s'
startingContainer: 'Okazis eraro lanĉante la ujon: %s'
stoppingContainer: 'Okazis eraro mallanĉante la ujon: %s'
info:
unexportedApps: "Maleksportis %d programojn"
exportedApps: "Eksportis %d programojn"
exportedApp: "Eksportis la programon %s"
exportedBin: "Eksportis la binaraĵon %s"
unexportedApp: "Maleksportis la programon %s"
unexportedBin: "Maleksportis la binaraĵon %s"
stoppedContainer: Stopped container.
startedContainer: Started container.
stoppingContainer: Stopping container
startingContainer: Starting container
stoppedContainer: Mallanĉis ujon.
startedContainer: Lanĉis ujon.
stoppingContainer: Mallanĉante ujon
startingContainer: Lanĉante ujon
autoremove:
description: "Malinstali ne plu bezonatajn pakojn"
description: "Malinstali ne plu bezonatajn pakojn."
clean:
description: "Forviŝi la kaŝmemoron de la pakadministrilo."
install:
description: "Instali la specifitan pakon."
options:
noExport:
description: "Do not export a desktop entry."
description: "Ne eskporti labortablaĵon."
list:
description: "Listigi ĉiujn instalitajn pakojn."
purge:
description: "Plene malinstali la specifitajn pakojn."
remove:
description: "Malinstali la specifitajn pakojn."
search:
description: "Search for packages matching the specified query."
description: "Serĉi pakojn kongruajn kun la specifita teksto."
show:
description: "Montri informojn pri la specifita pako."
update:
Expand All @@ -77,7 +76,7 @@ runtimeCommand:
enter:
description: "Eniri la medion de la subsistemo."
export:
description: "Export an application or binary from the subsystem."
description: "Eksporti programon aŭ binaraĵon de la subsistemo al la gastiganto."
options:
appName:
description: "La nomo de la eksportota programo."
Expand All @@ -86,12 +85,12 @@ runtimeCommand:
binOutput:
description: "Loko de la eligota binaraĵo (implicite: ~/.local/bin/)."
unexport:
description: "Unexport an application or binary from the subsystem."
description: "Maleksporti programon aŭ binaraĵon el la gastiganto."
options:
appName:
description: "La nomo de la maleksportota programo."
bin:
description: "La nomo de la eksportota binaraĵo."
description: "La nomo de la maleksportota binaraĵo."
binOutput:
description: "Loko de la eligota binaraĵo (implicite: ~/.local/bin/)."

Expand All @@ -102,16 +101,16 @@ runtimeCommand:
run:
description: Ruli komandon en subsistemo.
pkgmanagers:
description: "Work with the package managers that are available in apx."
description: "Uzi pakadministrilojn disponeblajn ĉe apx."
labels:
name: "Nomo"
builtIn: "Integrita"

list:
description: "Listo de ĉiuj disponeblaj pakadministriloj."
info:
noPkgManagers: "No package managers available. Create a new one with 'apx pkgmanagers
new' or contact the system administrator."
noPkgManagers: "Ekzistas neniu pakadministrilo. Aŭ kreu pakadministrilon per
«apx pkgmanagers new», aŭ kontaktu la sistemadimistranton."
foundPkgManagers: "Troviĝis %d pakadministriloj"
options:
json:
Expand All @@ -131,8 +130,7 @@ pkgmanagers:
askName: "Elektu nomon:"
askSudo: "Ĉu la pakadministrilo bezonas «sudo»?"
askCommand: "Tajpu la komandon por «%s»:"
askOverwrite: "A package manager with the name '%s' already exists. Overwrite
it?"
askOverwrite: "Pakadministrilo nomita «%s» jam ekzistas. Ĉu anstataŭigi ĝin?"
options:
assumeYes:
description: "Jesi al ĉiuj demandoj."
Expand All @@ -157,30 +155,30 @@ pkgmanagers:
show:
description: "La komando por montri informojn pri pakoj."
update:
description: "The command to run to update the list of available packages."
description: "La komando por ĝisdatigi la liston de haveblaj pakoj."
upgrade:
description: "La komando por ĝisdatigi pakojn."
success: Sukcese kreis la pakadministrilon %s.
rm:
description: "Remove the specified package manager."
description: "Malinstali la specifitan pakadministrilon."

error:
noName: "Neniu nomo specifiĝis."
inUse: "La pakadministrilo estas uzata en %d stakoj:"
info:
askConfirmation: "Ĉu vi certe volas forigi «%s»?"
success: "Foriĝis pakadministrilo «%s»."
aborting: "Aborting removal of package manager '%s'."
aborting: "Ĉesigante malinstalon de la pakadministrilo «%s»."
options:
force:
description: "Force removal of the package manager."
description: "Devigi la malinstalon de la pakadministrilo."
name:
description: "The name of the package manager to remove."
description: "La nomo de la malinstalota pakadministrilo."

export:
options:
output:
description: The path to export the package manager to.
description: La eksporta loko de la pakadministrilo.
name:
description: La nomo de la eksportota pakadministrilo.
error:
Expand All @@ -192,39 +190,39 @@ pkgmanagers:
import:
error:
noInput: Neniu enigo specifiĝis.
cannotLoad: Cannot load package manager from '%s'.
cannotLoad: Ne eblas importi pakadministrilon de «%s».
info:
success: Imported package manager from '%s'.
description: Import the specified package manager.
success: Importis pakadministrilon de «%s».
description: Importi la specifitan pakadministrilon.
options:
input:
description: The path to import the package manager from.
description: La importa loko de la pakadministrilo.
update:
description: Ĝisdatigi la specifitan pakadministrilon.
info:
success: Ĝisdatigis la pakadministrilon «%s».
askNewCommand: "Enter new command for '%s' (leave empty to keep '%s'):"
askNewCommand: "Tajpu novan komandon por «%s» (lasu malplena por ne ŝanĝi «%s»):"
error:
noName: Neniu nomo specifiĝis.
missingCommand: Mankas komando por %s.
stacks:
description: "Work with the stacks that are available in apx."
description: "Uzi stakojn disponeblajn ĉe apx."
labels:
name: "Nomo"
builtIn: "Integrita"

list:
description: "Listigi ĉiujn disponeblajn stakojn."
info:
noStacks: "No stacks available. Create a new one with 'apx stacks new' or contact
the system administrator."
noStacks: "Ekzistas neniu stako. Aŭ kreu stakon per «apx stacks new», aŭ kontaktu
la sistemadimistranton."
foundStacks: "Troviĝis %d stakoj:"
aborting: "Aborting removal of stack '%s'."
aborting: "Ĉesigante malinstalon de la stako «%s»."
options:
json:
description: "Eligaĵo kiel JSON."
show:
description: "Show information about the specified stack."
description: "Montri informojn pri la specifita stako."
new:
description: "Krei novan stakon."
error:
Expand All @@ -234,23 +232,23 @@ stacks:
noBase: "Neniu bazo specifiĝis."
emptyPkgManager: "La pakadministrilo devas esti nemalplena."
noPkgManager: "Neniu pakadministrilo specifiĝis."
pkgManagerDoesNotExist: "The specified package manager does not exist. Create
it with 'apx pkgmanagers new' or contact the system administrator."
pkgManagerDoesNotExist: "La specifita pakadministrilo ne ekzistas. Aŭ kreu ĝin
per «apx pkgmanagers new», aŭ kontaktu la sistemadministranton."
emptyPackages: "La pakoj ne povas esti malplenaj."
noPackages: "Neniu pako specifiĝis."
alreadyExists: "Jam ekzistas stako de la nomo «%s»."
noPkgManagers: Could not find any package managers. Create one with 'apx pkgmanagers
new' or contact the system administrator.
noPkgManagers: Ekzistas neniu stako. Aŭ kreu stakon per «apx stacks new», aŭ
kontaktu la sistemadimistranton.
info:
askName: "Elektu nomon:"
askBase: "Elektu bazon (ekz. «vanillaos/pico»):"
askPkgManager: "Elektu pakadministrilon:"
selectPkgManager: "Elektu pakadministrilon [1-%d]:"
noPackages: "You have not provided any package to install in the stack. Do you
want to add some now?"
noPackages: "Vi ne specifis ajnajn pakaĵojn instalotajn en la stakon. Ĉu specifi
nun?"
confirmPackages: "Ĉu konfirmi la aktualan liston de pakoj?"
askPackages: "Please type the packages you want to install in the stack, separated
by a space:"
askPackages: "Bonvolu tajpi tiujn pakojn, kiujn vi volas instali en la stakon,
apartigitajn per spacetoj:"
success: "Kreiĝis stako «%s»."
options:
assumeYes:
Expand All @@ -270,18 +268,18 @@ stacks:
noName: "Neniu nomo specifiĝis."
noBase: "Neniu bazo specifiĝis."
noPkgManager: "Neniu pakadministrilo specifiĝis."
pkgManagerDoesNotExist: "The specified package manager does not exist. Create
it with 'apx pkgmanagers new' or contact the system administrator."
pkgManagerDoesNotExist: "La specifita pakadministrilo ne ekzistas. Aŭ kreu ĝin
per «apx pkgmanagers new», aŭ kontaktu la sistemadministranton."
info:
askBase: "Type a new base or confirm the current one (%s):"
askPkgManager: "Choose a new package manager or confirm the current one (%s):"
askPackages: "Type the packages you want to install in the stack, separated
by a space, or confirm the current ones (%s):"
askBase: "Tajpu novan bazon, aŭ konfirmu la aktualan (%s):"
askPkgManager: "Elektu novan pakadministrilon, aŭ konfirmu la aktualan (%s):"
askPackages: "Bonvolu tajpi tiujn pakojn, kiujn vi volas instali en la stakon,
apartigitajn per spacetoj, aŭ konfirmi la aktualajn pakojn (%s):"
success: "Ĝisdatiĝis stako «%s»."

confirmPackages: Ĉu konfirmi la aktualan liston de pakoj?
noPackages: You have not provided any packages to install in the stack. Do you
want to add some now?
noPackages: Vi ne specifis ajnajn pakaĵojn instalotajn en la stakon. Ĉu specifi
nun?
options:
assumeYes:
description: "Jesi al ĉiuj demandoj."
Expand Down Expand Up @@ -316,7 +314,7 @@ stacks:
name:
description: "La nomo de la elportota stako."
output:
description: "The path to export the stack to."
description: "La eksporta loko de la stako."
import:
description: "Enporti la specifitan stakon."
error:
Expand All @@ -326,10 +324,10 @@ stacks:
success: "Enportis stakon el «%s»."
options:
input:
description: "The path to import the stack from."
description: "La importa loko de la stako."

subsystems:
description: "Work with the subsystems that are available in apx."
description: "Uzi subsistemojn disponeblajn ĉe apx."
labels:
name: "Nomo"
status: "Stato"
Expand All @@ -338,23 +336,23 @@ subsystems:
description: "Listigi ĉiujn disponeblajn subsistemojn."
error:
info:
noSubsystems: "No subsystems available. Create a new one with 'apx subsystems
new' or contact the system administrator."
noSubsystems: "Ekzistas neniu subsistemo. Aŭ kreu subsistemon per «apx subsystems
new», aŭ kontaktu la sistemadimistranton."
foundSubsystems: "Troviĝis %d subsistemoj:"
options:
json:
description: "Eligaĵo kiel JSON."
new:
description: "Krei novan subsistemon."
error:
noStacks: "A stack is needed to create a subsystem. Create a new one with 'apx
stacks new' or contact the system administrator."
noStacks: "Oni bezonas stakon por krei subsistemon. Aŭ kreu stakon per «apx
stacks new», aŭ kontaktu la sistemadimistranton."
emptyName: "La nomo devas esti nemalplena."
noName: "Neniu nomo specifiĝis."
emptyStack: "La stako devas esti nemalplena."
noStack: "Neniu stako specifiĝis."
stackDoesNotExist: "The specified stack does not exist. Create it with 'apx
stacks new' or contact the system administrator."
stackDoesNotExist: "La specifita stako ne ekzistas. Aŭ kreu ĝin per «apx stacks
new», aŭ kontaktu la sistemadimistranton."
alreadyExists: "Subsistemo nomita «%s» jam ekzistas."
info:
askName: "Elektu nomon:"
Expand All @@ -368,7 +366,7 @@ subsystems:
stack:
description: "La uzota stako."
home:
description: The custom home directory of the subsystem.
description: La hejmdosierujo de la nova subsistemo.
init:
description: Uzi systemd en la subsistemo.
rm:
Expand All @@ -388,10 +386,10 @@ subsystems:
error:
noName: "Neniu nomo specifiĝis."
info:
askConfirmation: "Are you sure you want to reset '%s'? [y/N]"
success: "The subsystem '%s' has been reset."
askConfirmation: "Ĉu vi certe volas restaŭri «%s»?"
success: "La subsistemo «%s» estas restaŭrita."
options:
force:
description: "Force reset of the subsystem."
description: "Devigi restaŭradon de la subsistemo."
name:
description: "The name of the subsystem to reset."
description: "La nomo de la restaŭrota subsistemo."
Loading

0 comments on commit aed5a47

Please sign in to comment.