From 525253706e788624a08074b49acff21e6bf0dcf4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Remuchi <72476615+Remuchi@users.noreply.github.com> Date: Wed, 23 Oct 2024 14:09:44 +0000 Subject: [PATCH] type again --- Resources/Locale/ru-RU/deltav/job/department.ftl | 2 +- Resources/Locale/ru-RU/deltav/job/job-description.ftl | 2 +- 2 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/deltav/job/department.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/deltav/job/department.ftl index aef9e5b350..e3b4c23da0 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/deltav/job/department.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/deltav/job/department.ftl @@ -1,4 +1,4 @@ department-Epistemics = Отдел мистики и исследований department-Logistics = Отдел логистики -department-Justice = Отдел юстиций +department-Justice = Отдел юстиции diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/deltav/job/job-description.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/deltav/job/job-description.ftl index dc7d5d5a0b..e5190182bb 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/deltav/job/job-description.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/deltav/job/job-description.ftl @@ -1,5 +1,5 @@ job-description-medical-borg = Получеловек, полумашина. Следуйте законам, служите экипажу и помогайте медицинскому отделу. -job-description-chief-justice = Управляйте отделом юстиций, выступайте в роли судьи и следить за тем, чтобы все получали честное и справедливое НАКАЗАНИЕ. +job-description-chief-justice = Управляйте отделом юстиции, выступайте в роли судьи и следить за тем, чтобы все получали честное и справедливое НАКАЗАНИЕ. job-description-clerk = Организовывайте судебные процессы, заверяйте документы, рассматривайте обвинения и при необходимости выступайте в роли судьи. job-description-prosecutor = Принимайте обвинения от охраны и готовьте дела против грязных преступников. job-description-courier = Доставляйте почту и другие посылки из отдела логистики и в отдел логистики. Избегайте собак.