diff --git a/docs/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/docs.po b/docs/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/docs.po index dcf2c50222a4..c478a440387a 100644 --- a/docs/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/docs.po +++ b/docs/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/docs.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Weblate 5.9.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/WeblateOrg/weblate/issues\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-20 08:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-12-23 19:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-24 12:35+0000\n" "Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" @@ -30788,7 +30788,7 @@ msgstr "Controle de acesso ajustável." #: ../../changes/v0.rst:65 msgid "Improved handling of translations with new lines." -msgstr "Melhirado o tratamento de traduções com novas linhas." +msgstr "Melhorado o tratamento de traduções com novas linhas." #: ../../changes/v0.rst:66 msgid "Added client side sorting of tables." @@ -31232,7 +31232,7 @@ msgstr "Nova interface para traduções automáticas." #: ../../changes/v1.rst:97 msgid "Added support for monolingual po files." -msgstr "Adicinado suporte para arquivos po monolíngues." +msgstr "Adicionado suporte para arquivos po monolíngues." #: ../../changes/v1.rst:98 msgid "Extend amount of cached metadata to improve speed of various searches." @@ -31561,7 +31561,7 @@ msgstr "Lançado em 10 de maio de 2012." #: ../../changes/v1.rst:195 msgid "Improved validation while adding/saving component." -msgstr "Melhirada a validação ao adicionar/salvar componente." +msgstr "Melhorada a validação ao adicionar/salvar componente." #: ../../changes/v1.rst:196 msgid "Experimental support for Android component files (needs patched ttkit)." @@ -36558,7 +36558,7 @@ msgstr "Corrigida a edição manual da página ao navegar pelas alterações." #: ../../changes/v4.rst:515 msgid "Improved accuracy of :ref:`check-kashida`." -msgstr "Merolhada a precisão da :ref:`check-kashida`." +msgstr "Melhorada a precisão da :ref:`check-kashida`." #: ../../changes/v4.rst:516 msgid "The Weblate Docker container now uses Python 3.10." @@ -56631,8 +56631,8 @@ msgstr "" msgid "" "Site-wide workflow customization can be done while :ref:`changing-languages`." msgstr "" -"A personalização do fluxo de trabalho em todo o site pode ser feita durante " -"a alteração de idiomas." +"A personalização do fluxo de trabalho em todo o site pode ser feita quando " +"se está :ref:`changing-languages`." #: ../../workflows.rst:26 msgid "" @@ -57021,7 +57021,7 @@ msgid "" msgstr "" "Para formatos monolíngues, a revisão do texto fonte funciona de forma " "semelhante a :ref:`reviews` — quando um problema com um texto fonte é " -"relatado, o texto fonte é marcada como :guilabel:`Necessita edição`." +"relatado, o texto fonte é marcado como :guilabel:`Necessita edição`." #: ../../workflows.rst:276 msgid ""