-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 5
/
Copy pathth.rc
227 lines (225 loc) · 29.6 KB
/
th.rc
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
// -----------------------------------------------------------------
// RagnarokOnline OpenSetup
// (c) 2010+ Ai4rei/AN
// See doc/license.txt for details.
//
// -----------------------------------------------------------------
// -----------------------------------------------------------------
// Thai (th_TH) translation for RagnarokOnline OpenSetup
// by iSuzutsuki
// -----------------------------------------------------------------
#ifndef SUBLANG_THAI_THAILAND
#define SUBLANG_THAI_THAILAND 0x01
#endif
LANGUAGE LANG_THAI, SUBLANG_THAI_THAILAND
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
// help strings for context-help
// length of the strings is limited to 4096 characters
IDCOMBOBOX_RENDERSYSTEM, "Controls the type of graphics API to use.\nNote: DirectX 9 is available for clients from 2023-09-06 (kRO) and newer, only."
IDCOMBOBOX_VIDEODEVICE, "ควบคุมประเภทของอุปกรณ์กราฟิกที่จะใช้\nNote: คุณต้องอัพเดตไดรฟ์เวอร์การ์ดจอและ DirectX ของคุณหากรายการนี้ว่าง"
IDCOMBOBOX_RESOLUTION, "ควบคุมขนาดของหน้าต่างเมื่ออยู่ในโหมดหน้าต่างและความละเอียดเมื่ออยู่ในโหมดเต็มหน้าจอ."
IDCOMBOBOX_SOUND_MODE, "ควบคุมประเภทของอุปกรณ์เสียงที่จะใช้\nถ้าคุณปิดตัวเลือกนี้ ทั้งเสียงพื้นหลังและเสียงเอฟเฟคจะไม่ทำงาน"
IDCOMBOBOX_SOUND_SPEAKERTYPE, "ควบคุมประเภทของลำโพงที่จะใช้.\nมีผลกับความดังและเอาท์พุตเสียง 3D"
IDCOMBOBOX_SOUND_BITRATE, "ควบคุมบิทเรทของเสียง\nค่ามากขึ้นจะทำให้เสียงมีคุณภาพมากขึ้น แต่จะใช้ CPU มากตามไปด้วย"
IDCOMBOBOX_SOUND_BITDEPTH, "ควบคุมความลึกของเสียง (Bit-Depth)\nค่ามากขึ้นจะทำให้เสียงมีคุณภาพมากขึ้น แต่จะใช้ CPU มากตามไปด้วย"
IDCOMBOBOX_SOUND_CHANNELS, "ควบคุมความลึกของช่องเสียง (Channel-Depth).\nค่ามากขึ้นจะทำให้เสียงมีคุณภาพมากขึ้น แต่จะใช้ CPU มากตามไปด้วย"
IDCHECKBOX_FULLSCREEN, "เปิด/ปิด โหมดเต็มจอ\nคุณอาจต้องการปิดตัวเลือกนี้เพื่อเล่นในโหมดหน้าต่างเมื่อคุณต้องการสลับหน้าจอ"
IDCHECKBOX_FOG, "เปิด/ปิด เอฟเฟคหมอก\nเอฟเฟคหมอกถูกทำให้ทำงานได้เพื่อให้เกิดสภาพภูมิอากาศในแผนที่\nNote: เอฟเฟคนี้อาจเป็นภาระการประมวลผลสำหรับเครื่องที่มีสเป็คต่ำและอาจไม่ถูกรองรับในการ์ดจอทุกประเภท\n\nในเกม: /fog"
IDCHECKBOX_LIGHTMAP, "เปิด/ปิด เอฟเฟคเงา\nNote: เอฟเฟคนี้อาจเป็นภาระการประมวลผลสำหรับเครื่องที่มีสเป็คต่ำ\n\nในเกม: /lightmap"
//IDCHECKBOX_VOODOO, "เปิด/ปิด การแฮ็คการ์ดจอ VooDoo3\nตัวเลือกนี้สำหรับการแก้ไขปัญหาการ์ดจอเท่านั้น"
IDTRACKBAR_SPRITEQ, "ควบคุมคุณภาพของสไปรท์\nกราฟิกที่เป็นสไปรท์คือตัวละครผู้เล่น มอนสเตอร์ ไอเทมและวัตถุที่คล้ายกัน ค่าที่มากขึ้นจะทำให้คุณภาพสูงขึ้นแต่จะใช้หน่วยความจำมากขึ้น\n\nในเกม: Alt+D"
IDTRACKBAR_TEXTUREQ, "ควบคุมคุณภาพของเทคเจอร์\nเทคเจอร์คือพื้นของแผนที่ พืนผิวของวัตถุ 3D เช่นบ้าน และภาพในหน้าโหลด ค่าที่มากขึ้นจะทำให้คุณภาพสูงขึ้นแต่จะใช้หน่วยความจำมากขึ้น\n\nในเกม: Alt+D"
// FIXME: /aura does not disable the effect, but only simplify it.
IDCHECKBOX_AURA, "เปิด/ปิด เอฟเฟคออร่า.\nเอฟเฟคนี้จะแสดงเมื่อคุณไปถึงระดับสูงสุดของอาชีพคุณ\n\nในเกม: /aura"
IDCHECKBOX_ISFIXEDCAMERA, "เปิด/ปิด การซูมกล้อง\nหมายเหตุ: นี่อาจเป็นภาระสำหรับผู้ใช้สเป็คต่ำ\n\nในเกม: /camera"
IDCHECKBOX_ISEFFECTON, "เปิด/ปิด เอฟเฟคพิเศษต่างๆ\nNote: การเปิดเอฟเฟคอาจเป็นภาระสำหรับผู้ใช้สเป็คต่ำ\n\nในเกม: /effect"
IDCHECKBOX_ONHOUSERAI, "เปิด/ปิด AI ที่ผู้เล่นแก้ไขเองสำหรับโฮมุนคลูส\nทำให้โฮมุนคลูสทำตามสคริป AI\\USER_AI\\AI.lua แทนที่จะเป็น AI\\AI.lua \n\nในเกม: /hoai"
IDCHECKBOX_ISITEMSNAP, "เปิด/ปิด การจับเคอร์เซอร์สำหรับไอเทม\n\nในเกม: /itemsnap"
IDCHECKBOX_LOGINOUT, "เปิด/ปิด การแจ้งเตือนเมื่อสมาชิกกิลด์หรือเพื่อนออนไลน์หรือออฟไลน์\n\nในเกม: /loginout"
IDCHECKBOX_ONMERUSERAI, "เปิด/ปิด ที่ผู้เล่นแก้ไขเองสำหรับทหารรับจ้าง\nทำให้ทหารรับจ้างทำตามสคริป AI\\USER_AI\\AI_M.lua แทนที่จะเป็น AI\\AI_M.lua\n\nในเกม: /merai"
IDCHECKBOX_MAKEMISSEFFECT, "เปิด/ปิด เอฟเฟคเมื่อโจมตีพลาด\nแสดงข้อความ 'Miss' สีแดงเมื่อคุณโจมตีพลาดหรือสีขาวเมื่อคู่ต่อสู้โจมตีพลาด\nหมายเหตุ: นี่อาจเป็นภาระสำหรับผู้ใช้สเป็คต่ำ\n\nในเกม: /miss"
IDCHECKBOX_NOCTRL, "เปิด/ปิด การโจมตีอัตโนมัติ\nทำให้คุณโจมตีศัตรูอัตโนมัติโดยไม่ต้องกด CTRL ค้างไว้\n\nในเกม: /noctrl หรือ /nc"
IDCHECKBOX_NOSHIFT, "เปิด/ปิด การบังคับฮีล\nทำให้คุณบังคับฮีลได้โดยไม่ต้องกด SHIFT ค้างไว้\n\nในเกม: /noshift หรือ /ns"
IDCHECKBOX_NOTRADE, "เปิด/ปิด การปฏิเสธการแลกเปลี่ยนอัตโนมัติ\n\nในเกม: /notrade หรือ /nt"
IDCHECKBOX_SHOPPING, "เปิด/ปิด โหมดช็อปปิ้ง\nทำให้คุณสามารถเปิดร้านด้วยการคลิกครั้งเดียวและปิดด้วยการคลิกขวา\n\nในเกม: /shopping หรือ /sh"
IDCHECKBOX_SNAP, "เปิด/ปิด การจับเคอร์เซอร์สำหรับการโจมตีเพื่อความสะดวก\n\nในเกม: /snap"
IDCHECKBOX_SKILLFAIL, "เปิด/ปิด ข้อความเมื่อใช้ทักษะล้มเหลว\n\nในเกม: /skillfail"
IDCHECKBOX_NOTALKMSG, "เปิด/ปิด ข้อความพูดคุยสาธารณะ\nข้อความพูดคุยจะยังถูกแสดงบนหัวของตัวละคร\n\nในเกม: /notalkmsg หรือ /nm"
IDCHECKBOX_NOTALKMSG2, "เปิด/ปิด แชททั้งหมดในหน้าต่างแชท\nข้อความพูดคุยจะยังถูกแสดงบนหัวของตัวละคร\n\nในเกม: /notalkmsg2 หรือ /nm2"
IDCHECKBOX_SHOWNAME, "เปิด/ปิด ฟอนต์ทางเลือกสำหรับชื่อตัวละคร\nฟอนต์จะเป็นแบบบางที่แสดงข้อมูลทุกอย่าง หรือฟอนต์หนาแต่แสดงทุกอย่างยกเว้นชื่อปาร์ตี้และชื่อกิลด์\n\nในเกม: /showname"
IDCHECKBOX_STATEINFO, "เปิด/ปิด คำอธิบายสถานะต่างๆ ของตัวละคร\nทำให้คุณสามารถดูคำอธิบายของสถานะต่างๆ ได้เมื่อนำเมาส์ไปวาง\n\nในเกม: /stateinfo"
IDCHECKBOX_SHOWTIPSATSTARTUP, "เปิด/ปิด 'คำแนะนำประจำวัน'\nคำแนะนำประจำวันจะแสดงทุกครั้งที่อยู่ในเกมโดยแสดงคำแนะนำการเล่นหรือคำสั่งต่างๆ\n\nในเกม: /tip"
IDCHECKBOX_WINDOW, "เปิด/ปิด การเกาะติดของหน้าต่าง\nทำให้หน้าต่างเคลื่อนที่ติดกันเมื่อคุณลากมันมาด้วยกัน\n\nในเกม: /window"
IDTRACKBAR_STREAMVOLUME, "ควบคุมความดังของเสียงพื้นหลัง\n\nในเกม: /bv <ความดัง:0-127>"
IDTRACKBAR_SOUNDVOLUME, "ควบคุมความดังของเสียงเอฟเฟค\n\nในเกม: /v <ความดัง:0-127>"
IDCHECKBOX_BGMISPAUSED, "เปิด/ปิด เสียงพื้นหลัง (BGM)\nตัวเลือกนี้มีผลกับเสียงจากโฟลเดอร์ BGM เท่านั้น หากคุณต้องการปิดเสียงเพลงจากสกิล กรุณาปิดเสียงเอฟเฟค\n\nในเกม: /bgm"
IDCHECKBOX_ISSOUNDON, "เปิด/ปิด เสียงเอฟเฟค\n\nในเกม: /sound"
IDCHECKBOX_MOUSEEXCLUSIVE, "เปิด/ปิด การจับเมาส์\n\ทำให้เมาส์อยู่ในหน้าต่างเกมเท่านั้น หากต้องการนำเมาส์ออกกรุณากด Alt+Tab หรือ Windows Key\nหมายเหตุ: ตัวเลือกนี้มีผลเหมือน Mouse Freedom ของ ROExt"
IDCHECKBOX_TRILINEARFILTER, "เปิด/ปิด การใช้ฟิลเตอร์ trilinear เบลอกราฟิกเพื่อให้ดูนุ่มนวล แต่อาจทำให้อ่านข้อความยากขึ้น\n\nในเกม: Alt+D"
IDCHECKBOX_RESETWINDOWS, "คืนค่าตำแหน่งที่อยู่และการตั้งค่าของอินเตอร์เฟสสำหรับทุกเซิร์ฟเวอร์หลังการเซฟครั้งต่อไป\nหมายเหตุ: การกระทำนี้ไม่สามารถย้อนกลับได้"
IDCHECKBOX_RESETSKILLLV, "ลบข้อมูลระดับสกิลในตารางสกิล\n\nพื้นที่ที่ได้กลับมาอาจมีขนาดหลายร้อย KB ในบัญชีที่มีประวัตินานมาก\nNote: การกระทำนี้ไม่สามารถย้อนกลับได้"
IDCHECKBOX_RESETFOLDER, "ลบข้อมูลทั้งหมดที่ถูกสร้างโดยไคล์เอนต์\n\nนี่จะลบสกรีนช็อต ประวัติแชท และรูปกิลจากโฟลเดอร์ที่ OpenSetup อยู่\nNote: ไฟล์จะถูกย้ายลง Recycle Bin ถ้าเป็นไปได้"
IDCHECKBOX_RESETSETTING, "ลบการตั้งค่าทั้งหมด คืนค่าทุกอย่างเป็นค่าเริ่มต้น ยกเว้นที่ได้จากแพทซ์\n\nการตั้งค่าจะหายไปและจำเป็นต้องตั้งใหม่ ปกติคุณจะใช้มันเมื่อคุณกำลังจะลบเกม\nหมายเหตุ: การกระทำนี้ไม่สามารถย้อนกลับได้"
IDINFOICON_VIDEO_REMOTESESSION, "คำเตือน: ตรวจพบการควบคุมระยะไกล\n\nการ์ดจอของคุณไม่สามารถถูกตรวจพบได้เมื่ออยู่บนการควบคุมระยะไกล"
IDCHECKBOX_SKILLSNAP, "เปิด/ปิด การจับเคอร์เซอร์สำหรับสกิล\n\nในเกม: /skillsnap"
//IDCHECKBOX_HELDEVICE, "เปิด/ปิด การเร่งความเร็วกราฟิกโดยฮาร์ดแวร์\n\nตัวเลือกนี้สำหรับการแก้ไขปัญหากราฟิกเท่านั้น เมื่อถูกเปิดใช้งาน การ์ดจอจะไม่ถูกใช้งานโดยตัวเกมสำหรับการเรนเดอร์กราฟิก\nหมายเหตุ: ตัวเลือกนี้ไม่เหมาะสำหรับผู้ใช้สเป็คทั่วไปและปานกลาง"
IDINFOICON_VIDEO_MIRRORDRIVER, "คำเตือน: ตรวจพบ Mirror driver\n\nการ์ดจอของคุณไม่สามารถถูกตรวจพบเมื่อ Mirror driver กำลังทำงาน นี่อาจเกิดจากเซสซั่น VNC การควบคุมระยะไกล หรือมัลแวร์"
IDINFOICON_SOUND_MISSINGFILES, "คำเตือน: ตรวจไม่พบ 'Miles Sound System' หรือไฟล์เสีย\n\nคุณไม่มีไฟล์ใดไฟล์หนึ่งในไฟล์เหล่านี้: 'mss32.dll', 'mssfast.m3d', 'mp3dec.asi'. เพลงพื้นหลังอาจไม่ทำงาน"
IDCHECKBOX_MONSTERHP, "เปิด/ปิด การแสดง HP มอนสเตอร์\n\nในเกม: /monsterhp"
IDCHECKBOX_Q1, "เปิด/ปิด การใช้งานF9 ด้วยเมาส์\nคุณสามารถใช้สกิลที่ถูกตั้งไว้บนคีย์ลัด F9 ด้วยการคลิกขวา\n\nในเกม: /quickspell หรือ /q1"
IDCHECKBOX_Q2, "เปิด/ปิด การใช้งาน F7/F8 ด้วยเมาส์\nทำให้คุณสามารถใช้สกิลที่ถูกตั้งไว้บนคีย์ลัด F7และF8 ด้วยการหมุนลูกกลิ้งเมาส์ไปด้านบนและล่างตามลำดับ\n\nในเกม: /quickspell2 หรือ /q2"
IDCHECKBOX_AURA2, "เปิด/ปิด เอฟเฟคออร่า.\nเอฟเฟคนี้จะแสดงเมื่อคุณไปถึงระดับสูงสุดของอาชีพคุณ\n\nในเกม: /aura2"
IDCHECKBOX_BTG, "Turns the battle grounds icon on and off.\n\nในเกม: /btg"
IDCHECKBOX_CASHSHOP, "Turns the cash shop icon on and off.\n\nในเกม: /cashshop"
IDCHECKBOX_GOLDPC, "Turns the PC Bang gold mining UI on and off.\n\nในเกม: /goldpc"
IDCHECKBOX_ROULETTE, "Turns the roulette icon on and off.\n\nในเกม: /roulette"
IDCHECKBOX_QUAKE, "Turns screen shaking effect on and off.\n\nในเกม: /quake"
IDCHECKBOX_MABLE, "Turns the Spirit Marble skill effect on and off.\n\nในเกม: /mable"
IDCHECKBOX_ZOOM, "Turns extended game view (zoom out) on and off.\n\nในเกม: /zoom"
IDCHECKBOX_MOUSEFREEDOM, "Allow mouse cursor to freely leave and enter RO window.\nNote: This setting predates and has the same effect as official Mouse Exclusive setting."
IDCHECKBOX_REMAPMOUSEBUTTONS, "Remap 3-5'th mouse buttons, requires turned on 'Mouse Freedom', unless it's greyed out."
IDCHECKBOX_REMAPALTF4, "Remap closing RO from Alt+F4 to Alt+PrintScreen."
IDCHECKBOX_AUTOFREECPU, "Release CPU when RO window is inactive."
IDCHECKBOX_WINDOWONTOP, "Make RO window be always on top."
IDCHECKBOX_WINDOWLOCK, "Remove RO window borders and lock its position."
IDCHECKBOX_MINIMIZEKEY, "Minimize RO window on Ctrl+W."
IDCOMBOBOX_CODEPAGE, "Overrides the codepage used by the client.\n\nNote: Don't change this unless you know what you are doing."
IDDRAGSIZE, "Selects the resolution visually by dragging a window to desired size."
IDVIDEOTEST, "Tests whether currently selected (possibly unsaved) graphics settings function properly or not."
// list-boxes
TEXT_RENDERSYSTEM_DIRECTX7, "DirectX 7"
TEXT_RENDERSYSTEM_DIRECTX9, "DirectX 9"
TEXT_NUMSAMPLETYPE_48CHANNEL, "48 ช่อง"
TEXT_NUMSAMPLETYPE_32CHANNEL, "32 ช่อง"
TEXT_NUMSAMPLETYPE_16CHANNEL, "16 ช่อง"
TEXT_SOUNDMODE_NOSOUND, "ไม่มีเสียง"
TEXT_SOUNDMODE_2DSOUND, "ใช้เสียง 2D"
TEXT_SOUNDMODE_3DSOUND, "ใช้เสียง 3D"
TEXT_SPEAKERTYPE_2SPEAKER, "2 ลำโพง"
TEXT_SPEAKERTYPE_HEADPHONE, "ชุดหูฟัง"
TEXT_SPEAKERTYPE_SURROUND, "รอบด้าน"
TEXT_SPEAKERTYPE_4SPEAKER, "4 ลำโพง"
TEXT_DIGITALRATETYPE_22K, "22k"
TEXT_DIGITALRATETYPE_11K, "11k"
TEXT_DIGITALRATETYPE_8K, "8k"
TEXT_DIGITALBITSTYPE_16BIT, "16 บิต"
TEXT_DIGITALBITSTYPE_8BIT, "8 บิต"
// tabs
TEXT_TAB_GRAPHICS, "กราฟิก"
TEXT_TAB_SOUNDS, "เสียง"
TEXT_TAB_SETTINGS, "ตั้งค่า"
TEXT_TAB_ABOUT, "เกี่ยวกับ"
// dialog items
TEXT_DLG_OK, "ตกลง"
TEXT_DLG_CANCEL, "ยกเลิก"
TEXT_DLG_APPLY, "ยืนยัน"
TEXT_DLG_GRAPHIC_SETTINGS, "ตั้งค่ากราฟิก"
TEXT_DLG_GRAPHIC_API, "Graphics API:"
TEXT_DLG_GRAPHIC_DEVICE, "อุปกรณ์กราฟิก:"
TEXT_DLG_RESOLUTION, "ความละเอียด"
TEXT_DLG_OPTIONS, "ตัวเลือก:"
TEXT_DLG_FULLSCREEN, "เล่นแบบเต็มหน้าจอ"
TEXT_DLG_FOG, "เปิดหมอก"
TEXT_DLG_LIGHTMAP, "เปิดใช้ Lightmap"
TEXT_DLG_TRILINEAR_FILTER, "ฟิลเตอร์ Trilinear"
TEXT_DLG_SPRITE_QUALITY, "คุณภาพ Sprite:"
TEXT_DLG_TEXTURE_QUALITY, "คุณภาพTexture:"
TEXT_DLG_TROUBLESHOOTING, "การแก้ไขปัญหา"
//TEXT_DLG_VOODOO3_CARD, "การ์ดจอ VooDoo3"
TEXT_DLG_RESTRICT_MOUSE, "จำกัดเมาส์ในหน้าต่าง"
TEXT_DLG_SOUND_SETTINGS, "ตั้งค่าเสียง:"
TEXT_DLG_SOUND_MODE, "โหมดเสียง:"
TEXT_DLG_SPEAKER_TYPE, "ประเภทของลำโพง:"
TEXT_DLG_CHANNELS, "ช่องเสียง:"
TEXT_DLG_BITDEPTH, "ความลึก:"
TEXT_DLG_BITRATE, "บิทเรท:"
TEXT_DLG_BGM_VOLUME, "ความดังเสียงพื้นหลัง:"
TEXT_DLG_SOUND_VOLUME, "ความดังเสียงเอฟเฟค:"
TEXT_DLG_MUTE, "ปิดเสียง"
TEXT_DLG_GENERAL_SETTINGS, "ตั้งค่าทั่วไป"
TEXT_DLG_CMD_AURA, "/aura"
TEXT_DLG_CMD_CAMERA, "/camera"
TEXT_DLG_CMD_EFFECT, "/effect"
TEXT_DLG_CMD_HOAI, "/hoai"
TEXT_DLG_CMD_ITEMSNAP, "/itemsnap"
TEXT_DLG_CMD_LOGINOUT, "/loginout"
TEXT_DLG_CMD_MERAI, "/merai"
TEXT_DLG_CMD_MISS, "/miss"
TEXT_DLG_CMD_NOCTRL, "/noctrl"
TEXT_DLG_CMD_NOSHIFT, "/noshift"
TEXT_DLG_CMD_NOTRADE, "/notrade"
TEXT_DLG_CMD_SHOPPING, "/shopping"
TEXT_DLG_CMD_SNAP, "/snap"
TEXT_DLG_CMD_SKILLFAIL, "/skillfail"
TEXT_DLG_CMD_NOTALKMSG, "/notalkmsg"
TEXT_DLG_CMD_NOTALKMSG2, "/notalkmsg2"
TEXT_DLG_CMD_SHOWNAME, "/showname"
TEXT_DLG_CMD_STATEINFO, "/stateinfo"
TEXT_DLG_CMD_TOP, "/tip"
TEXT_DLG_CMD_WINDOW, "/window"
TEXT_DLG_ROEXT_SETTINGS, "ตั้งค่า ROExt"
TEXT_DLG_MOUSE_FREEDOM, "เมาส์อิสระ"
TEXT_DLG_REMAP_MOUSE, "รีแมปปุ่มเมาส์"
TEXT_DLG_REMAP_ALTF4, "รีแมปAlt+F4"
TEXT_DLG_FREE_CPU, "คืน CPU เมื่อไม่ถูกใช้งาน"
TEXT_DLG_ALWAYS_ON_TOP, "อยู่บนสุดตลอดเวลา"
TEXT_DLG_LOCK_WINDOW, "ล็อคหน้าต่าง"
TEXT_DLG_MINIMIZE_KEY, "Minimize window with Ctrl+W"
TEXT_DLG_CODEPAGE, "Codepage:"
TEXT_DLG_ROEXT_DETECT_NOTE, "หมายเหตุ: หน้านี้ถูกแสดงเพราะ ROExt ถูกตรวจพบ"
TEXT_DLG_ABOUT_OPENSETUP, "เกี่ยวกับ %s"
TEXT_DLG_LIST_CP_DEFAULT, "(ค่าเริ่มต้น)"
TEXT_DLG_LIST_CP_UNKNOWN, "%d (ไม่รู้จัก)"
TEXT_DLG_COMMANDS, "คำสั่ง"
TEXT_DLG_RESET_RESTORE, "คืนค่าเริ่มต้น"
TEXT_DLG_RESET_WINDOWS, "คืนค่าตำแหน่งและการตั้งค่า UI"
TEXT_DLG_RESET_SKILLLV, "คืนค่าระดับสกิลที่ถูกเลือกเป็นค่าเริ่มต้น"
TEXT_DLG_RESET_FOLDER, "ลบข้อมูลที่สร้างโดยไคล์เอนต์"
TEXT_DLG_RESET_SETTING, "ลบการตั้งค่าทั้งหมดที่เกี่ยวกับ Ragnarok Online (คืนค่าจากโรงงาน)"
TEXT_DLG_CMD_SKILLSNAP, "/skillsnap"
//TEXT_DLG_HELDEVICE, "ปิดการเร่งความเร็วกราฟิกโดยฮาร์ดแวร์"
TEXT_DLG_CMD_MONSTERHP, "/monsterhp"
TEXT_DLG_CMD_Q1, "/q1"
TEXT_DLG_CMD_Q2, "/q2"
TEXT_DLG_CMD_AURA2, "/aura2"
TEXT_DLG_CMD_BTG, "/btg"
TEXT_DLG_CMD_CASHSHOP, "/cashshop"
TEXT_DLG_CMD_GOLDPC, "/goldpc"
TEXT_DLG_CMD_ROULETTE, "/roulette"
TEXT_DLG_CMD_QUAKE, "/quake"
TEXT_DLG_ENGINE, "Engine" // settings engine, as in "Engine: <ID>"
TEXT_DLG_ENGINE_REGISTRY, "REG"
TEXT_DLG_ENGINE_LUA, "LUA"
TEXT_DLG_CMD_MABLE, "/mable"
TEXT_DLG_CMD_ZOOM, "/zoom"
//TEXT_DLG_ABOUT_TELEMETRY, "Telemetry"
TEXT_DLG_VIDEOTEST, "Test settings"
// misc messages
TEXT_MISC_DRAGSIZE_INFO, "%ldx%ld - ตั้งค่าขนาดของหน้าต่างเป็นค่าที่ต้องการ"
// error messages
TEXT_ERROR__TITLE, "ผิดพลาด"
TEXT_ERROR__TITLE_LUA, "Lua ผิดพลาด"
TEXT_ERROR__SYSTEM_ERROR, "System ผิดพลาด"
TEXT_ERROR_INIT_MUTEX, "ไม่สามารถเริ่มต้น mutex."
TEXT_ERROR_INIT_COMCTL32, "ไม่สามารถเริ่มต้น common controls."
TEXT_ERROR_INIT_DIRECTX7, "ไม่สามารถอ่านข้อมูล DirectX โปรดทำให้แน่ใจว่าคุณมี DirectX 7 หรือใหม่กว่าติดตั้งอยู่"
TEXT_ERROR_HKEY_CREATE, "สร้างคีย์การตั้งค่ารีจิสทรีล้มเหลว"
TEXT_ERROR_HKEY_WRITE, "เขียนการตั้งค่าไปยังรีจิสทรีล้มเหลว"
TEXT_ERROR_HKEY_OPT_CREATE, "สร้างคีย์ตัวเลือกรีจิสทรีล้มเหลว"
TEXT_ERROR_HKEY_OPT_WRITE, "เขียนตัวเลือกการตั้งค่ารีจิสทรีล้มเหลว"
TEXT_ERROR_FILE_WRITE, "เขียนการตั้งค่าล้มเหลว"
TEXT_ERROR_FILE_OPEN_READONLY, "ไม่สามารถเปิดไฟล์ตั้งค่าเพื่อเขียนได้ ไฟล์ถูกตั้งให้อ่านได้อย่างเดียว"
TEXT_ERROR_FILE_OPEN, "ไม่สามารถเปิดไฟล์ตั้งค่าเพื่อเขียนได้"
TEXT_ERROR_DIRECTORY_CREATE, "ไม่สามารถสร้างไดเรกทอรีการตั้งค่า"
TEXT_ERROR_ROEXT_WRITE, "ไม่สามารถตั้งค่า ROExt"
TEXT_ERROR_IPC_FAILED, "Inter-process-communication ล้มเหลว"
TEXT_ERROR_UNKNOWN_ENGINE, "เอนจินที่เลือกไม่มีอยู่ (code=0x%08x)."
TEXT_ERROR_INSANE_ENGINE, "Selected settings engine has determined, that your installation state will interfere with the correct loading and saving of settings.\n\nSee opensetup.log for details." // Sorry, can't find proper translation. Leave it as it is.
TEXT_ERROR_TESTGX_FAILED, "Failed to start graphics test."
// info/question messages
TEXT_MSG_RO_ALREADY_RUNNING, "Running RagnarokOnline client detected, changes to settings made with this application may be overwritten by the client.\n\nDo you want to continue anyway?"
TEXT_MSG_TESTGX_INTRO, "This will test the current graphics settings. Before you continue, please save your work."
TEXT_MSG_TESTGX_DESCRIPTION, "In the following, you should see a graphics window (or full screen) simulation of the RO client. You can close it with the ESC key, or wait for 15 seconds if the computer stops reacting."
TEXT_MSG_TESTGX_NOSELECTION, "Not enough information to run test."
END