Skip to content

Commit

Permalink
Update translations (#4162)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Co-authored-by: Crowdin Bot <support+bot@crowdin.com>
  • Loading branch information
github-actions[bot] and crowdin-bot committed Sep 9, 2024
1 parent a23f3cf commit c6adbc6
Show file tree
Hide file tree
Showing 7 changed files with 107 additions and 2 deletions.
6 changes: 6 additions & 0 deletions locales/ca/messages.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1558,6 +1558,12 @@
"configurationSerialRX": {
"message": "Proveïdor del receptor sèrie"
},
"someRXTypesDisabled": {
"message": "Alguns proveïdors de receptors no són compatibles amb la configuració de compilació actual."
},
"serialRXNotSupported": {
"message": "El proveïdor de receptor seleccionat no és compatible amb la configuració de compilació actual. Seleccioneu un altre proveïdor o actualitzeu el microprogramari amb el protocol de ràdio correcte seleccionat a la configuració de compilació."
},
"configurationSpiRX": {
"message": "Proveïdor del Receptor SPI Bus"
},
Expand Down
6 changes: 6 additions & 0 deletions locales/es/messages.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1550,6 +1550,12 @@
"configurationSerialRX": {
"message": "Proveedor del Receptor Serie"
},
"someRXTypesDisabled": {
"message": "Algunos proveedores del receptor no están soportados por la configuración de compilación actual."
},
"serialRXNotSupported": {
"message": "El proveedor de receptor seleccionado no es compatible con la configuración de compilación actual. Seleccione otro proveedor o actualice el firmware con el protocolo de radio correcto seleccionado en la configuración de compilación."
},
"configurationSpiRX": {
"message": "Proveedor del Receptor Bus SPI"
},
Expand Down
10 changes: 8 additions & 2 deletions locales/it/messages.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1548,10 +1548,16 @@
"description": "Help text for the option to set the Home Point with the first arm only, not with each arm in the GPS Configuration"
},
"configurationSerialRX": {
"message": "Provider ricevente seriale"
"message": "Protocollo ricevente seriale"
},
"someRXTypesDisabled": {
"message": "Alcuni protocolli del ricevitore non sono supportati dalla configurazione della build."
},
"serialRXNotSupported": {
"message": "Il protocollo del ricevitore non è supportato nella configurazione attuale. Selezionare un altro protocollo o aggiornare il firmware con il protocollo radio corretto selezionandolo nella configurazione della build."
},
"configurationSpiRX": {
"message": "Provider ricevente bus SPI"
"message": "Protocollo ricevente bus SPI"
},
"configurationEepromSaved": {
"message": "EEPROM <span class=\"message-positive\">salvata<\/span>"
Expand Down
34 changes: 34 additions & 0 deletions locales/ja/messages.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1550,6 +1550,12 @@
"configurationSerialRX": {
"message": "シリアル受信プロトコル"
},
"someRXTypesDisabled": {
"message": "一部の受信プロトコルは、現在のビルド構成ではサポートされていません。"
},
"serialRXNotSupported": {
"message": "選択された受信プロトコルは、現在のビルド構成ではサポートされていません。別のプロトコルを選択するか、ビルド構成で選択した正しい送受信プロトコルでファームウェアを更新してください。"
},
"configurationSpiRX": {
"message": "SPIバス受信プロトコル"
},
Expand Down Expand Up @@ -4751,6 +4757,15 @@
"powerBatteryWarning": {
"message": "1セルあたりの警告電圧"
},
"powerBatteryMinimumHelp": {
"message": "致命的な低電圧とみなされ、対応警告が発せられる電圧状態です。OSDに【LAND NOW】警告が表示され、ブザーがはんだ付けされている場合はビープ音が鳴ります。また、セル数の計算も補助します。"
},
"powerBatteryMaximumHelp": {
"message": "完全充電されたセルの電圧を示します。セル数の計算を補助します。"
},
"powerBatteryWarningHelp": {
"message": "低電圧とみなされ、対応警告が発せられます。OSDに【LOW BATTERY】警告が表示されます。"
},
"powerCalibrationManagerButton": {
"message": "キャリブレーション"
},
Expand Down Expand Up @@ -7297,5 +7312,24 @@
"betaflightSupportButton": {
"message": "Wiki",
"description": "Text for the button to open the support URL"
},
"showNotifications": {
"message": "長時間の操作に対する通知を表示"
},
"flashEraseDoneNotification": {
"message": "データフラッシュの消去が完了しました",
"description": "Notification message when flash erase is done"
},
"flashDownloadDoneNotification": {
"message": "データフラッシュのログがダウンロードされました",
"description": "Notification message when flash logs are done downloading"
},
"programmingSuccessfulNotification": {
"message": "FC が正常にプログラムされました",
"description": "Notification message when programming is successful"
},
"programmingFailedNotification": {
"message": "FC のプログラムに失敗しました",
"description": "Notification message when programming is unsuccessful"
}
}
6 changes: 6 additions & 0 deletions locales/ko/messages.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1554,6 +1554,12 @@
"configurationSerialRX": {
"message": "시리얼 수신기 공급자"
},
"someRXTypesDisabled": {
"message": "일부 수신기 공급업체는 현재 빌드 구성에서 지원되지 않습니다."
},
"serialRXNotSupported": {
"message": "선택한 수신기 제공업체는 현재 빌드 구성에서 지원되지 않습니다. 빌드 구성에서 다른 제공업체를 선택하거나 올바른 무선 프로토콜로 펌웨어 업데이트를 선택하세요."
},
"configurationSpiRX": {
"message": "SPI 버스 수신기 공급자"
},
Expand Down
6 changes: 6 additions & 0 deletions locales/pt/messages.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1550,6 +1550,12 @@
"configurationSerialRX": {
"message": "Fornecedor do receptor Serial"
},
"someRXTypesDisabled": {
"message": "Alguns Provedores de Recetores não são suportados pela atual Configuração da Build."
},
"serialRXNotSupported": {
"message": "O Provedor de Recetor selecionado não é suportado pela atual Configuração de Build. Selecione outro Provedor ou Atualize o Firmware com o Protocolo de Rádio correto selecionado na Configuração de Build."
},
"configurationSpiRX": {
"message": "Fornecedor do receptor SPI Bus"
},
Expand Down
41 changes: 41 additions & 0 deletions locales/uk/messages.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1550,6 +1550,12 @@
"configurationSerialRX": {
"message": "Постачальник послідовного приймача"
},
"someRXTypesDisabled": {
"message": "Деякі постачальники приймачів не підтримуються поточною конфігурацією збірки."
},
"serialRXNotSupported": {
"message": "Обраний постачальник приймача не підтримується поточною конфігурацією збірки. Виберіть іншого постачальника або оновіть прошивку з правильним радіопротоколом, обраним у конфігурації збірки."
},
"configurationSpiRX": {
"message": "Постачальник приймача на шині SPI"
},
Expand Down Expand Up @@ -4751,6 +4757,15 @@
"powerBatteryWarning": {
"message": "Попередження про напругу комірки"
},
"powerBatteryMinimumHelp": {
"message": "Напруга, яка вважається критично низькою та спричинить відповідні попередження. Попередження 'LAND NOW' в наекранному меню і звуковий сигнал, якщо приєднано пищалку. Також допомагає в розрахунку кількості комірок."
},
"powerBatteryMaximumHelp": {
"message": "Напруга повністю зарядженої комірки. Допомагає з розрахунком кількості комірок."
},
"powerBatteryWarningHelp": {
"message": "Напруга, яка вважається низькою та спричинить відповідні попередження. Попередження 'LOW BATTERY' на в Наекранному меню."
},
"powerCalibrationManagerButton": {
"message": "Калібрування"
},
Expand Down Expand Up @@ -5516,6 +5531,13 @@
"osdDescElementDebug": {
"message": "Змінні налагодження"
},
"osdTextElementDebug2": {
"message": "Інформація для налагоджування 2",
"description": "One of the elements of the OSD"
},
"osdDescElementDebug2": {
"message": "Змінні налагодження для налагодження 4-7"
},
"osdTextElementPIDRoll": {
"message": "PID крену",
"description": "One of the elements of the OSD"
Expand Down Expand Up @@ -7290,5 +7312,24 @@
"betaflightSupportButton": {
"message": "Wiki",
"description": "Text for the button to open the support URL"
},
"showNotifications": {
"message": "Показувати сповіщення для довгих операцій"
},
"flashEraseDoneNotification": {
"message": "Флешпам'ять було очищено",
"description": "Notification message when flash erase is done"
},
"flashDownloadDoneNotification": {
"message": "Журнали з флешпам'яті були завантажені",
"description": "Notification message when flash logs are done downloading"
},
"programmingSuccessfulNotification": {
"message": "Польотний контролер успішно запрограмовано",
"description": "Notification message when programming is successful"
},
"programmingFailedNotification": {
"message": "Збій програмування польотного контролера",
"description": "Notification message when programming is unsuccessful"
}
}

0 comments on commit c6adbc6

Please sign in to comment.