Skip to content

Latest commit

 

History

History
136 lines (102 loc) · 5.7 KB

README.md

File metadata and controls

136 lines (102 loc) · 5.7 KB

vosk_autosrt

Auto-generated subtitles for any video/audio files

vosk_autosrt is a simple command line tool made with python to auto generate subtitle/closed caption file for any video or audio file using VOSK API and translate it automaticly for free using unofficial Google Translate API.

Installation

If you don't have python on your Windows system you can try the compiled version from this git release assets https://github.com/botbahlul/vosk_autosrt/releases

Just extract those ffmpeg.exe, ffprobe.exe, and vosk_autosrt.exe into a folder that has been added to PATH ENVIRONMENT for example in C:\Windows\system32

If it doesn't run well then you need to install python on your Windows system

You can get latest version of ffmpeg and ffprobe from https://www.ffmpeg.org/

In Linux you have to install this script with python (version minimal 3.8) and install ffmpeg with your linux package manager for example in debian based linux distribution you can type :

apt update
apt install -y ffmpeg

To install this vosk_autosrt, just type :

pip install vosk_autosrt

When you run this app for the very first time it may takes some times to download vosk language model, you can check those downloaded models in "/home/username/.cache/vosk" (if you're on Linux) and "C:\Users\Username\.cache\vosk\" (if you're on Windows).

You can always download those small models manually from https://alphacephei.com/vosk/models then extract them to that used folder.

DON'T FORGET TO CHANGE YOUR CONSOLE (COMMAND PROMPT WINDOW) CODE PAGE TO 65001 (UTF-8)!

To change the codepage for the console, do the following:

Start -> Run -> regedit
Go to [HKEY_LOCAL_MACHINE\Software\Microsoft\Command Processor\Autorun]
Change the value to @chcp 65001>nul
If Autorun is not present, you can add a New String

image

You can try to compile that vosk_autosrt.py script in win/linux/mac folder into a single executable file with that mypyinstaller.bat (on windows)/mypyinstaller.sh (on linux/macos):

pip install pyinstaller
mypyinstaller.bat

The executable compiled file will be placed by pyinstaller into dist subfolder of your current working folder, so you can just rename and put that compiled file into a folder that has been added to your PATH ENVIRONTMENT so you can execute it from anywhere

I was succesfuly compiled it in Windows 10 with pyinstaller-5.1 and Pyhton-3.10.4, and python-3.8.12 in Debian 9

Another alternative way to install this script with python is by cloning this git (or downloading this git as zip then extract it into a folder), and then just type :

pip install wheel
cd vosk_autosrt
python setup.py bdist_wheel

Then check the name of the whl file created in dist folder. In case the filename is vosk_autosrt-0.0.2-cp310-cp310-win_amd64.whl then you can install that whl file with pip :

cd dist
pip install vosk_autosrt-0.0.2-cp310-cp310-win_amd64.whl

You can also install this script (or any pip package) in ANDROID DEVICES via PYTHON package in TERMUX APP

https://github.com/termux/termux-app/releases/tag/v0.118.0

Choose the right apk for your device, install it, then open it

Type these commands to get python, pip, this vosk_autosrt, (and any other pip packages) :

termux-setup-storage
pkg update -y
pkg install -y python
pkg install -y ffmpeg
pip install vosk_autosrt

Simple usage example

vosk_autosrt --list-src-languages
vosk_autosrt -S zh -D en "Episode 1.mp4"

If you don't need translations just type :

vosk_autosrt -S zh "Episode 1.mp4"

Usage

usage: vosk_autosrt [-h] [-S SRC_LANGUAGE] [-D DST_LANGUAGE] [-lls] [-lld] [-F FORMAT] [-lf] [-C CONCURRENCY] [-es EMBED_SRC]
                    [-ed EMBED_DST] [-fr FORCE_RECOGNIZE] [-v]
                    [source_path ...]

positional arguments:
  source_path           Path to the video or audio files to generate subtitles files (use wildcard for multiple files or separate
                        them with a space character e.g. "file 1.mp4" "file 2.mp4")

options:
  -h, --help            show this help message and exit
  -S SRC_LANGUAGE, --src-language SRC_LANGUAGE
                        Language code of the audio language spoken in video/audio source_path
  -D DST_LANGUAGE, --dst-language DST_LANGUAGE
                        Desired translation language code for the subtitles
  -lls, --list-src-languages
                        List all available source languages (vosk supported languages)
  -lld, --list-dst-languages
                        List all available destination languages (google translate supported languages)
  -F FORMAT, --format FORMAT
                        Desired subtitle format
  -lf, --list-formats   List all supported subtitle formats
  -C CONCURRENCY, --concurrency CONCURRENCY
                        Number of concurrent translate API requests to make
  -es EMBED_SRC, --embed-src EMBED_SRC
                        Boolean value (True or False) for embedding original language subtitle file into media file
  -ed EMBED_DST, --embed-dst EMBED_DST
                        Boolean value (True or False) for embedding translated subtitle file into media file
  -fr FORCE_RECOGNIZE, --force-recognize FORCE_RECOGNIZE
                        Boolean value (True or False) for re-recognize media file event if it's already has subtitles stream
  -v, --version         show program's version number and exit

License

MIT

Check my other SPEECH RECOGNITIION + TRANSLATE PROJECTS https://github.com/botbahlul?tab=repositories

Buy me coffee : https://sociabuzz.com/botbahlul/tribe