0.3.0 更新规划 #2660
Replies: 175 comments 162 replies
-
实现对RAG结果的评估 |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
实现知识库文档内容追加 |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
增加多模态Agent功能 |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
考虑api的稳定性和可扩展性,二开的话有这方面需求 |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
用chatglm3-6b实现数据分析的功能。。。。感觉很难,但是值得尝试吧 |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
建议增加文本切片后的人工干预功能,类似FastGPT的可以人工上调整分片后的内容。 |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
增加对话管理功能,支持本地多个对话 |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
未来的大语言模型,可以预见上下文的会提高的很快,是否可以针对上下文支持比较好的大模型,比如达到32k以上,将知识库匹配的全文给到上下文,而不是给切片 |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
增加对mysql等数据库的问答 |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
新版本是否可以支持GLM-4的在线api调用? |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
支持多agent 增加agent的使用场景和实用性 |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
多agent 现在可以实现吗?
***@***.***
…------------------ 原始邮件 ------------------
发件人: ***@***.***>;
发送时间: 2024年1月18日(星期四) 下午5:29
收件人: ***@***.***>;
抄送: ***@***.***>; ***@***.***>;
主题: Re: [chatchat-space/Langchain-Chatchat] 0.3.0 更新规划 (Discussion #2660)
现在就有...
—
Reply to this email directly, view it on GitHub, or unsubscribe.
You are receiving this because you commented.Message ID: ***@***.***>
|
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
希望有Tools的开关功能,可以放在API的请求参数里面,用户在使用Agent问答时可以自由控制需要用到哪些Tools,降低每次请求时使用错误工具的风险以及无用工具的数量。 |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
相当于有两种方法加载,第一种合并完以后把他当成一个普通模型(没有微调过)来加载。第二种是把适配器文件名改成peft,然后按上面的步骤加载。微调参数里加一个save_safetensor false就能保存成bin
…---- 回复的原邮件 ----
| 发件人 | ***@***.***> |
| 日期 | 2024年05月15日 16:02 |
| 收件人 | ***@***.***> |
| 抄送至 | ***@***.***>***@***.***> |
| 主题 | Re: [chatchat-space/Langchain-Chatchat] 0.3.0 更新规划 (Discussion #2660) |
这个checkpoint是在适配器文件夹保存的,我也没找到在哪里修改,让他保存成.bin文件。老哥你的意思是应该加载这个checkpoint还是Qwen-peft这个模型啊,Qwen-peft这个文件夹是我最后导出的,他就没有adapter_config.json这个文件
—
Reply to this email directly, view it on GitHub, or unsubscribe.
You are receiving this because you commented.Message ID: ***@***.***>
|
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
简单梳理一下需求:
|
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
|
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
个人觉得需要修改的: |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
其实大家都忽略了一个重要的问题: 匹配相似度阈值的问题。 在项目里这个匹配相似度很混乱,有的模型是0-1,有的模型是0-2;而且并不是值越大相似度就越高,这样用起来就不好统一了。 建议全部统一成0-1,值越高表示相似度越高; |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
感觉可以像text-generation-webui那样, 把配置文件挪到网页里去设置, 如多显存分层比例之类的. 要是能修改AI回答, 以此来引导AI就更好了. 国内的RWKV-Runne的小说续写模式也蛮不错, 但就是模型不通用. |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
qwlong 有计划支持吗 |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
都可,改model config文件路径就行
…---原始邮件---
发件人: ***@***.***>
发送时间: 2024年6月4日(周二) 上午10:29
收件人: ***@***.***>;
抄送: ***@***.******@***.***>;
主题: Re: [chatchat-space/Langchain-Chatchat] 0.3.0 更新规划 (Discussion #2660)
image.png (view on web)
现chatglm3-6b模型,是否只能放在Langchain-Chatchat目录下,还是能在哪里可配置到其他路径下
—
Reply to this email directly, view it on GitHub, or unsubscribe.
You are receiving this because you commented.Message ID: ***@***.***>
|
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
知识库问答,可以根据问题去检索回答图片或图片地址吗? |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
上传文件提问对文件进行摘要总结 |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
希望新版本考虑对于多模态RAG的支持,也就是对于文档中的图片,比如流程图,脑图,表格等图片能按照逻辑顺序解析出其中的文字。 |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
希望知识库问答同时调用多个知识库 |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
希望新版本中添加text2sql功能 |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
希望新版本中添加text-to-sql功能 |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
自定义Agent的详细教程。 |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
随着 LangChain 0.1.x 的更新和 LLM 技术的迭代,
Langchain-Chatchat 0.2.x
已经无法满足日益增长的入门实战需求。随着
Langchain-Chatchat 0.2.10
的发布,0.2.x
内容在不在进行维护和支持。我们预计会在 2024 Q1 推出 Langchain-Chatchat 0.3.0.
Langchain-Chatchat 0.3.x
系列将进行大规模的重写,包括但不限于请注意,Langchain-Chatchat 作为 开源,非商业性 的 RAG 框架,其主要目的是让更多人能体验到最新的大模型RAG相关技术和应用,项目更多在内容上进行更新,因此不会优先考虑以下需求
如果你对我们有什么期待,可以在这个公告下面提出。
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
All reactions