From 9140909a6dcd233cad3e225759813e3088b02b6f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bruce Bannon Date: Sat, 31 Aug 2024 22:27:08 -0600 Subject: [PATCH 1/6] update includes/translate.php --- includes/translate.php | 732 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++----- 1 file changed, 652 insertions(+), 80 deletions(-) diff --git a/includes/translate.php b/includes/translate.php index e3c369b59..3eb5b6f71 100644 --- a/includes/translate.php +++ b/includes/translate.php @@ -142,7 +142,7 @@ function read_trans_file ( $in_file, $out_file = '', $strip = true ): array { * Unloads $translations so we can translate a different language. * * @param string $new_language New language file to load (just the base filename, - * no directory or file suffix. Example: "French") + * no directory or file suffix. Example: "French") */ function reset_language ( $new_language ) { global $fullname, $lang, $lang_file, @@ -453,52 +453,115 @@ function define_languages() { translate ( 'English' ) => 'English-US', // translate ( 'English-US' ) translate ( 'Afrikaans' ) => 'Afrikaans', translate ( 'Albanian' ) => 'Albanian', - translate ( 'Arabic' ) . ' (UTF8)' => 'Arabic_utf8', + translate ( 'Amharic' ) => 'Amharic', + translate ( 'Arabic' ) => 'Arabic', + translate ( 'Azerbaijani' ) => 'Azerbaijani', translate ( 'Basque' ) => 'Basque', + translate ( 'Belarusian' ) => 'Belarusian', + translate ( 'Bengali' ) => 'Bengali', + translate ( 'Bosnian' ) => 'Bosnian', translate ( 'Bulgarian' ) => 'Bulgarian', translate ( 'Catalan' ) => 'Catalan', - translate ( 'Chinese (Simplified/GB2312)' ) => 'Chinese-GB2312', - translate ( 'Chinese (Traditional/Big5)' ) => 'Chinese-Big5', - translate ( 'Croatian' ) . ' (UTF8)' => 'Croatian_utf8', + translate ( 'Cebuano' ) => 'Cebuano', + translate ( 'Chichewa' ) => 'Chichewa', + translate ( 'Chinese (Simplified/GB2312)' ) => 'Chinese-Simplified', + translate ( 'Chinese (Traditional/Big5)' ) => 'Chinese-Traditional', + translate ( 'Corsican' ) => 'Corsican', + translate ( 'Croatian' ) => 'Croatian', translate ( 'Czech' ) => 'Czech', - translate ( 'Czech' ) . ' (UTF8)' => 'Czech_utf8', translate ( 'Danish' ) => 'Danish', translate ( 'Dutch' ) => 'Dutch', - translate ( 'Elven' ) => 'Elven', + translate ( 'Esperanto' ) => 'Esperanto', translate ( 'Estonian' ) => 'Estonian', + translate ( 'Filipino' ) => 'Filipino', translate ( 'Finnish' ) => 'Finnish', - translate ( 'French' ) . ' (UTF8)' => 'French-UTF8', translate ( 'French' ) => 'French', + translate ( 'Frisian' ) => 'Frisian', translate ( 'Galician' ) => 'Galician', + translate ( 'Georgian' ) => 'Georgian', translate ( 'German' ) => 'German', - translate ( 'German' ) . ' (UTF-8)' => 'German_utf8', translate ( 'Greek' ) => 'Greek', - translate ( 'Hebrew' ) . ' (UTF-8)' => 'Hebrew_utf8', - translate ( 'Holo (Taiwanese)' ) => 'Holo-Big5', + translate ( 'Gujarati' ) => 'Gujarati', + translate ( 'Haitian' ) => 'Haitian', + translate ( 'Hausa' ) => 'Hausa', + translate ( 'Hawaiian' ) => 'Hawaiian', + translate ( 'Hebrew' ) => 'Hebrew', + translate ( 'Hindi' ) => 'Hindi', + translate ( 'Hmong' ) => 'Hmong', + // translate ( 'Holo (Taiwanese)' ) => 'Holo-Big5', translate ( 'Hungarian' ) => 'Hungarian', translate ( 'Icelandic' ) => 'Icelandic', - translate ( 'Indonesian' ) => 'Bahasa_Indonesia', + translate ( 'Igbo' ) => 'Igbo', + translate ( 'Indonesian' ) => 'Indonesian', + translate ( 'Irish' ) => 'Irish', translate ( 'Italian' ) => 'Italian', - translate ( 'Japanese' ) . ' (EUC-JP)' => 'Japanese-eucjp', - translate ( 'Japanese' ) . ' (SHIFT JIS)' => 'Japanese-sjis', - translate ( 'Japanese' ) . ' (UTF-8)' => 'Japanese', + // translate ( 'Japanese' ) . ' (EUC-JP)' => 'Japanese-eucjp', + // translate ( 'Japanese' ) . ' (SHIFT JIS)' => 'Japanese-sjis', + translate ( 'Japanese' ) => 'Japanese', + translate ( 'Javanese' ) => 'Javanese', + translate ( 'Kannada' ) => 'Kannada', + translate ( 'Kazakh' ) => 'Kazakh', + translate ( 'Khmer' ) => 'Khmer', + translate ( 'Kinyarwanda' ) => 'Kinyarwanda', translate ( 'Korean' ) => 'Korean', + translate ( 'Kurdish' ) => 'Kurdish', + translate ( 'Kyrgyz' ) => 'Kyrgyz', + translate ( 'Lao' ) => 'Lao', + translate ( 'Latin' ) => 'Latin', + translate ( 'Latvian' ) => 'Latvian', translate ( 'Lithuanian' ) => 'Lithuanian', + translate ( 'Luxembourgish' ) => 'Luxembourgish', + translate ( 'Macedonian' ) => 'Macedonian', + translate ( 'Malagasy' ) => 'Malagasy', + translate ( 'Malay' ) => 'Malay', + translate ( 'Malayalam' ) => 'Malayalam', + translate ( 'Maltese' ) => 'Maltese', + translate ( 'Maori' ) => 'Maori', + translate ( 'Marathi' ) => 'Marathi', + translate ( 'Mongolian' ) => 'Mongolian', + translate ( 'Myanmar' ) => 'Myanmar', + translate ( 'Nepali' ) => 'Nepali', translate ( 'Norwegian' ) => 'Norwegian', + translate ( 'Odia' ) => 'Odia', + translate ( 'Pashto' ) => 'Pashto', + translate ( 'Persian' ) => 'Persian', translate ( 'Polish' ) => 'Polish', translate ( 'Portuguese' ) => 'Portuguese', translate ( 'Portuguese/Brazil' ) => 'Portuguese_BR', - translate ( 'Portuguese/Brazil' ) . ' (UTF-8)' => 'Portuguese_BR_utf8', + translate ( 'Punjabi' ) => 'Punjabi', translate ( 'Romanian' ) => 'Romanian', - translate ( 'Russian' ) . ' (UTF-8)' => 'Russian_utf8', translate ( 'Russian' ) => 'Russian', - translate ( 'Serbian' ) . ' (UTF-8)' => 'Serbian_utf8', - translate ( 'Slovak' ) . ' (UTF-8)' => 'Slovak_utf8', + translate ( 'Samoan' ) => 'Samoan', + translate ( 'Scots' ) => 'Scots', + translate ( 'Serbian' ) => 'Serbian', + translate ( 'Sesotho' ) => 'Sesotho', + translate ( 'Shona' ) => 'Shona', + translate ( 'Sindhi' ) => 'Sindhi', + translate ( 'Sinhala' ) => 'Sinhala', + translate ( 'Slovak' ) => 'Slovak', translate ( 'Slovenian' ) => 'Slovenian', + translate ( 'Somali' ) => 'somali', translate ( 'Spanish' ) => 'Spanish', + translate ( 'Sundanese' ) => 'Sundanese', + translate ( 'Swahili' ) => 'Swahili', translate ( 'Swedish' ) => 'Swedish', + translate ( 'Tajik' ) => 'Tajik', + translate ( 'Tamil' ) => 'Tamil', + translate ( 'Tatar' ) => 'Tatar', + translate ( 'Telugu' ) => 'Telugu', + translate ( 'Thai' ) => 'Thai', translate ( 'Turkish' ) => 'Turkish', - translate ( 'Welsh' ) => 'Welsh' + translate ( 'Turkmen' ) => 'Turkmen', + translate ( 'Ukrainian' ) => 'Ukrainian', + translate ( 'Urdu' ) => 'Urdu', + translate ( 'Uyghur' ) => 'Uyghur', + translate ( 'Uzbek' ) => 'Uzbek', + translate ( 'Vietnamese' ) => 'Vietnamese', + translate ( 'Welsh' ) => 'Welsh', + translate ( 'Xhosa' ) => 'Xhosa', + translate ( 'Yiddish' ) => 'Yiddish', + translate ( 'Yoruba' ) => 'Yoruba', + translate ( 'Zulu' ) => 'Zulu', // Add new languages here! ]; //Sort languages in translated order @@ -529,67 +592,547 @@ function languageToAbbrev ( $name ) { * If the user sets "Browser-defined" as their language setting, then use the * $HTTP_ACCEPT_LANGUAGE settings to determine the language. The array below * maps browser language abbreviations into our available language files. - * NOTE: These should all be lowercase on the left side even though the proper - * listing is like "en-US"! Not sure what the abbreviation is? Check out: + * + * Not sure what the 2-letter abbreviation is? Check out: * https://w3schools.com/tags/ref_language_codes.asp + * + * List of all locale codes (??-??) with country and language details, + * including ISO 3166 and ISO 639 codes, timezones, capital, currency, and more. + * https://cdn.simplelocalize.io */ -// Craig. Why not just have the translation/*.txt files named 'de-at.txt' or whatever? -// Would eliminate this whole array. And the function that calls it. -$browser_languages = [ - 'af' => 'Afrikaans', - 'ar' => 'Arabic', - 'bg' => 'Bulgarian', - 'ca' => 'Catalan', - 'cs' => 'Czech', - 'cy' => 'Welsh', - 'da' => 'Danish', - 'de' => 'German', - 'de-at' => 'German', // German/Austria - 'de-ch' => 'German', // German/Switzerland - 'de-de' => 'German', // German/German - // 'Elven' doesn't have a code abbreviation. - 'ee' => 'Estonian', - 'el' => 'Greek', - 'en' => 'English-US', - 'en-ca' => 'English-US', - 'en-gb' => 'English-US', - 'en-us' => 'English-US', - 'es' => 'Spanish', - 'eu' => 'Basque', - 'fi' => 'Finnish', - 'fr' => 'French', - 'fr-ca' => 'French', // French/Canada - 'fr-ch' => 'French', // French/Swiss - 'gl' => 'Galician', - 'he' => 'Hebrew', - 'hr' => 'Croatian', - 'hu' => 'Hungarian', - 'id' => 'Bahasa_Indonesia', - 'is' => 'Icelandic', - 'it' => 'Italian', - 'it-ch' => 'Italian', // Italian/Switzerland - 'ja' => 'Japanese', - 'ko' => 'Korean', - 'lt' => 'Lithuanian', - 'nl' => 'Dutch', - 'no' => 'Norwegian', - 'pl' => 'Polish', - 'pt' => 'Portuguese', - 'pt-br' => 'Portuguese_BR', // Portuguese/Brazil - 'ro' => 'Romanian', - 'ru' => 'Russian', - 'ru-ru' => 'Russian', // Safari reports this - 'sk' => 'Slovak', - 'sl' => 'Slovenian', - 'sq' => 'Albanian', - 'sr' => 'Serbian', - 'sv' => 'Swedish', - 'tr' => 'Turkish', - 'zh' => 'Chinese-GB2312', // Simplified Chinese - 'zh-cn' => 'Chinese-GB2312', - 'zh-min-nan-tw' => 'Holo-Big5', - 'zh-tw' => 'Chinese-Big5', // Traditional Chinese - ]; + + /* These are code => language file // (country) */ + $browser_languages = [ + // 'aa-ER' => 'Afar', // (Nakfa) + // 'aa' => 'Afar', + 'af-NA' => 'Afrikaans', // (Namibia) + 'af-ZA' => 'Afrikaans', // (South Africa) + 'af' => 'Afrikaans', + 'am-ET' => 'Amharic', // (Ethiopia) + 'am' => 'Amharic', + 'ar-AE' => 'Arabic', // (United Arab Emirates) + 'ar-BH' => 'Arabic', // (Bahrain) + 'ar-DJ' => 'Arabic', // (Djibouti) + 'ar-DZ' => 'Arabic', // (Algeria) + 'ar-EG' => 'Arabic', // (Egypt) + 'ar-ER' => 'Arabic', // (Eritrea) + 'ar-IL' => 'Arabic', // (Israel) + 'ar-IQ' => 'Arabic', // (Iraq) + 'ar-JO' => 'Arabic', // (Jordan) + 'ar-KM' => 'Arabic', // (Comoros) + 'ar-KW' => 'Arabic', // (Kuwait) + 'ar-LB' => 'Arabic', // (Lebanon) + 'ar-LY' => 'Arabic', // (Libya) + 'ar-MA' => 'Arabic', // (Morocco) + 'ar-MR' => 'Arabic', // (Mauritania) + 'ar-OM' => 'Arabic', // (Oman) + 'ar-PS' => 'Arabic', // (Palestine) + 'ar-QA' => 'Arabic', // (Qatar) + 'ar-SA' => 'Arabic', // (Saudi Arabia) + 'ar-SD' => 'Arabic', // (Sudan) + 'ar-SO' => 'Arabic', // (Somalia) + 'ar-SY' => 'Arabic', // (Syria) + 'ar-TD' => 'Arabic', // (Chad) + 'ar-TN' => 'Arabic', // (Tunisia) + 'ar-YE' => 'Arabic', // (Yemen) + 'ar' => 'Arabic', + // 'ay-BO' => 'Aymara', // (Bolivia) + // 'ay' => 'Aymara', + 'az-AZ' => 'Azerbaijani', // (Azerbaijan) + 'az' => 'Azerbaijani', + 'be-BY' => 'Belarusian', // (Belarus) + 'be' => 'Belarusian', + 'bg-BG' => 'Bulgarian', // (Bulgaria) + 'bg' => 'Bulgarian', + // 'bi-VU' => 'Bislama', // (Vanuatu) + // 'bi' => 'Bislama', + 'bn-BD' => 'Bengali', // (Bangladesh) + 'bn' => 'Bengali', + 'bs-BA' => 'Bosnian', // (Bosnia and Herzegovina) + 'bs-ME' => 'Bosnian', // (Montenegro) + 'bs' => 'Bosnian', + // 'byn-ER' => 'Bilen', // (Eritrea) + // 'byn' => 'Bilen', + 'ca-AD' => 'Catalan', // (Andorra) + 'ca' => 'Catalan', + 'ceb' => 'Cebuano', + // 'ch-GU' => 'Chamorro', // (Guam) + // 'ch-MP' => 'Chamorro', // (Northern Mariana Islands) + // 'ch' => 'Chamorro', + 'co' => 'Corsican', + 'cs-CZ' => 'Czech', // (Czechia) + 'cs' => 'Czech', + 'cy' => 'Welsh', + 'da-DK' => 'Danish', // (Denmark) + 'da' => 'Danish', + 'de-AT' => 'German', // (Austria) + 'de-BE' => 'German', // (Belgium) + 'de-CH' => 'German', // (Switzerland) + 'de-DE' => 'German', // (Germany) + 'de-LI' => 'German', // (Liechtenstein) + 'de-LU' => 'German', // (Luxembourg) + 'de-VA' => 'German', // (Vatican City) + 'de' => 'German', + // 'dv-MV' => 'Divehi', // (Maldives) + // 'dv' => 'Divehi', + // 'dz-BT' => 'Dzongkha', // (Bhutan) + // 'dz' => 'Dzongkha', + 'ee' => 'Estonian', + 'el-CY' => 'Greek', // (Cyprus) + 'el-GR' => 'Greek', // (Greece) + 'el' => 'Greek', + 'en-AG' => 'English-US', // (Antigua and Barbuda) + 'en-AI' => 'English-US', // (Anguilla) + 'en-AQ' => 'English-US', // (Antarctica) + 'en-AS' => 'English-US', // (American Samoa) + 'en-AU' => 'English-US', // (Australia) + 'en-BB' => 'English-US', // (Barbados) + 'en-BM' => 'English-US', // (Bermuda) + 'en-BS' => 'English-US', // (Bahamas) + 'en-BW' => 'English-US', // (Botswana) + 'en-BZ' => 'English-US', // (Belize) + 'en-CA' => 'English-US', // (Canada) + 'en-CC' => 'English-US', // (Cocos 'Keeling' Islands) + 'en-CK' => 'English-US', // (Cook Islands) + 'en-CM' => 'English-US', // (Cameroon) + 'en-CW' => 'English-US', // (Curacao) + 'en-CX' => 'English-US', // (Christmas Island) + 'en-DM' => 'English-US', // (Dominica) + 'en-ER' => 'English-US', // (Eritrea) + 'en-FJ' => 'English-US', // (Fiji) + 'en-FK' => 'English-US', // (Falkland Islands) + 'en-FM' => 'English-US', // (Federated States of Micronesia) + 'en-GB' => 'English-US', // (United Kingdom) + 'en-GD' => 'English-US', // (Grenada) + 'en-GG' => 'English-US', // (Guernsey) + 'en-GH' => 'English-US', // (Ghana) + 'en-GI' => 'English-US', // (Gibraltar) + 'en-GM' => 'English-US', // (Gambia) + 'en-GS' => 'English-US', // (South Georgia and South Sandwich Islands) + 'en-GU' => 'English-US', // (Guam) + 'en-GY' => 'English-US', // (Guyana) + 'en-HK' => 'English-US', // (Hong Kong) + 'en-HM' => 'English-US', // (Heard Island and McDonald Islands) + 'en-IE' => 'English-US', // (Ireland) + 'en-IM' => 'English-US', // (Isle of Man) + 'en-IN' => 'English-US', // (India) + 'en-IO' => 'English-US', // (British Indian Ocean Territory) + 'en-JE' => 'English-US', // (Jersey) + 'en-JM' => 'English-US', // (Jamaica) + 'en-KE' => 'English-US', // (Kenya) + 'en-KI' => 'English-US', // (Kiribati) + 'en-KN' => 'English-US', // (Saint Kitts and Nevis) + 'en-KY' => 'English-US', // (Cayman Islands) + 'en-LC' => 'English-US', // (Saint Lucia) + 'en-LR' => 'English-US', // (Liberia) + 'en-LS' => 'English-US', // (Lesotho) + 'en-MF' => 'English-US', // (Saint Martin) + 'en-MH' => 'English-US', // (Marshall Islands) + 'en-MP' => 'English-US', // (Northern Mariana Islands) + 'en-MS' => 'English-US', // (Montserrat) + 'en-MT' => 'English-US', // (Malta) + 'en-MU' => 'English-US', // (Mauritius) + 'en-MW' => 'English-US', // (Malawi) + 'en-NA' => 'English-US', // (Namibia) + 'en-NF' => 'English-US', // (Norfolk Island) + 'en-NG' => 'English-US', // (Nigeria) + 'en-NR' => 'English-US', // (Nauru) + 'en-NU' => 'English-US', // (Niue) + 'en-NZ' => 'English-US', // (New Zealand) + 'en-PG' => 'English-US', // (Papua New Guinea) + 'en-PH' => 'English-US', // (Philippines) + 'en-PK' => 'English-US', // (Pakistan) + 'en-PN' => 'English-US', // (Pitcairn Islands) + 'en-PR' => 'English-US', // (Puerto Rico) + 'en-PW' => 'English-US', // (Palau) + 'en-RW' => 'English-US', // (Rwanda) + 'en-SB' => 'English-US', // (Solomon Islands) + 'en-SC' => 'English-US', // (Seychelles) + 'en-SD' => 'English-US', // (Sudan) + 'en-SG' => 'English-US', // (Singapore) + 'en-SH' => 'English-US', // (Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha) + 'en-SL' => 'English-US', // (Sierra Leone) + 'en-SS' => 'English-US', // (South Sudan) + 'en-SX' => 'English-US', // (Sint Maarten) + 'en-SZ' => 'English-US', // (Eswatini) + 'en-TC' => 'English-US', // (Turks and Caicos Islands) + 'en-TK' => 'English-US', // (Tokelau) + 'en-TO' => 'English-US', // (Tonga) + 'en-TT' => 'English-US', // (Trinidad and Tobago) + 'en-TV' => 'English-US', // (Tuvalu) + 'en-TZ' => 'English-US', // (Tanzania) + 'en-UG' => 'English-US', // (Uganda) + 'en-UM' => 'English-US', // (United States Minor Outlying Islands) + 'en-US' => 'English-US', // (United States of America) + 'en-VC' => 'English-US', // (Saint Vincent and the Grenadines) + 'en-VG' => 'English-US', // (British Virgin Islands) + 'en-VI' => 'English-US', // (Virgin Islands) + 'en-VU' => 'English-US', // (Vanuatu) + 'en-WS' => 'English-US', // (Samoa) + 'en-ZA' => 'English-US', // (South Africa) + 'en-ZM' => 'English-US', // (Zambia) + 'en-ZW' => 'English-US', // (Zimbabwe) + 'en' => 'English-US', + 'eo' => 'Esperanto', + 'es-AR' => 'Spanish', // (Argentina) + 'es-BO' => 'Spanish', // (Bolivia) + 'es-BZ' => 'Spanish', // (Belize) + 'es-CL' => 'Spanish', // (Chile) + 'es-CO' => 'Spanish', // (Colombia) + 'es-CR' => 'Spanish', // (Costa Rica) + 'es-CU' => 'Spanish', // (Cuba) + 'es-DO' => 'Spanish', // (Dominican Republic) + 'es-EC' => 'Spanish', // (Ecuador) + 'es-EH' => 'Spanish', // (Western Sahara) + 'es-ES' => 'Spanish', // (Spain) + 'es-GQ' => 'Spanish', // (Equatorial Guinea) + 'es-GT' => 'Spanish', // (Guatemala) + 'es-GU' => 'Spanish', // (Guam) + 'es-HN' => 'Spanish', // (Honduras) + 'es-MX' => 'Spanish', // (Mexico) + 'es-NI' => 'Spanish', // (Nicaragua) + 'es-PA' => 'Spanish', // (Panama) + 'es-PE' => 'Spanish', // (Peru) + 'es-PR' => 'Spanish', // (Puerto Rico) + 'es-PY' => 'Spanish', // (Paraguay) + 'es-SV' => 'Spanish', // (El Salvador) + 'es-UY' => 'Spanish', // (Uruguay) + 'es-VE' => 'Spanish', // (Venezuela) + 'es' => 'Spanish', + 'et-EE' => 'Estonian', // (Estonia) + 'et' => 'Estonian', + 'eu' => 'Basque', + 'fa-IR' => 'Persian', // (Iran) + 'fa' => 'Persian', + // 'fan-GQ' => 'Fang', // (Equatorial Guinea) + // 'fan' => 'Fang', + // 'ff-BF' => 'Fula', // (Burkina Faso) + // 'ff-GN' => 'Fula', // (Guinea) + // 'ff' => 'Fula', + 'fi-FI' => 'Finnish', // (Finland) + 'fi' => 'Finnish', + 'fil' => 'Filipino', + 'fj-FJ' => 'Fijian', // (Fiji) + 'fj' => 'Fijian', + // 'fo-FO' => 'Faroese', // (Faroe Islands) + // 'fo' => 'Faroese', + 'fr-BE' => 'French', // (Belgium) + 'fr-BF' => 'French', // (Burkina Faso) + 'fr-BI' => 'French', // (Burundi) + 'fr-BJ' => 'French', // (Benin) + 'fr-BL' => 'French', // (Saint Barthelemy) + 'fr-CA' => 'French', // (Canada) + 'fr-CD' => 'French', // (Democratic Republic of the Congo) + 'fr-CF' => 'French', // (Central African Republic) + 'fr-CG' => 'French', // (Republic of the Congo) + 'fr-CH' => 'French', // (Switzerland) + 'fr-CI' => 'French', // (Ivory Coast) + 'fr-CM' => 'French', // (Cameroon) + 'fr-DJ' => 'French', // (Djibouti) + 'fr-FR' => 'French', // (France) + 'fr-GA' => 'French', // (Gabon) + 'fr-GF' => 'French', // (French Guiana) + 'fr-GG' => 'French', // (Guernsey) + 'fr-GN' => 'French', // (Guinea) + 'fr-GP' => 'French', // (Guadeloupe) + 'fr-GQ' => 'French', // (Equatorial Guinea) + 'fr-HT' => 'French', // (Haiti) + 'fr-JE' => 'French', // (Jersey) + 'fr-KM' => 'French', // (Comoros) + 'fr-LB' => 'French', // (Lebanon) + 'fr-LU' => 'French', // (Luxembourg) + 'fr-MC' => 'French', // (Principality of Monaco) + 'fr-MF' => 'French', // (Saint Martin) + 'fr-MG' => 'French', // (Madagascar) + 'fr-ML' => 'French', // (Mali) + 'fr-MQ' => 'French', // (Martinique) + 'fr-NC' => 'French', // (New Caledonia) + 'fr-NE' => 'French', // (Niger) + 'fr-PF' => 'French', // (French Polynesia) + 'fr-PM' => 'French', // (Saint Pierre and Miquelon) + 'fr-RE' => 'French', // (Reunion) + 'fr-RW' => 'French', // (Rwanda) + 'fr-SC' => 'French', // (Seychelles) + 'fr-SN' => 'French', // (Senegal) + 'fr-TD' => 'French', // (Chad) + 'fr-TF' => 'French', // (French Southern and Antarctic Lands) + 'fr-TG' => 'French', // (Togo) + 'fr-VA' => 'French', // (Vatican City) + 'fr-VU' => 'French', // (Vanuatu) + 'fr-WF' => 'French', // (Wallis and Futuna) + 'fr-YT' => 'French', // (Mayotte) + 'fr' => 'French', + 'fy' => 'Frisian', + 'ga-IE' => 'Irish', // (Ireland) + 'ga' => 'Irish', + 'gd' => 'Scots', + 'gl' => 'Galician', + // 'gn-AR' => 'Guaraní', // (Argentina) + // 'gn-PY' => 'Guaraní', // (Paraguay) + // 'gn' => 'Guaraní', + 'gu' => 'Gujarati', + // 'gv-IM' => 'Manx', // (Isle of Man) + // 'gv' => 'Manx', + 'ha' => 'Hausa', + 'haw' => 'Hawaiian', + 'he-IL' => 'Hebrew', // (Israel) + 'he' => 'Hebrew', + 'hi-IN' => 'Hindi', // (India) + 'hi' => 'Hindi', + 'hif-FJ' => 'Hindi', // (Fiji) + 'hif' => 'Hindi', + 'hmn' => 'Hmong', + 'hr-BA' => 'Croatian', // (Bosnia and Herzegovina) + 'hr-HR' => 'Croatian', // (Croatia) + 'hr-ME' => 'Croatian', // (Montenegro) + 'hr' => 'Croatian', + 'ht-HT' => 'Haitian', // (Haiti) + 'ht' => 'Haitian', + 'hu-HU' => 'Hungarian', // (Hungary) + 'hu' => 'Hungarian', + // 'hy-AM' => 'Armenian', // (Armenia) + // 'hy-CY' => 'Armenian', // (Cyprus) + // 'hy' => 'Armenian', + 'id-ID' => 'Indonesian', // (Indonesia) + 'id' => 'Indonesia', + 'id' => 'Indonesian', + 'ig' => 'Igbo', + 'is-IS' => 'Icelandic', // (Iceland) + 'is' => 'Icelandic', + 'it-CH' => 'Italian', // (Switzerland) + 'it-IT' => 'Italian', // (Italy) + 'it-SM' => 'Italian', // (San Marino) + 'it-VA' => 'Italian', // (Vatican City) + 'it' => 'Italian', + 'ja-JP' => 'Japanese', // (Japan) + 'ja' => 'Japanese', + 'ji' => 'Yiddish', + 'jv' => 'Javanese', + 'ka-GE' => 'Georgian', // (Georgia) + 'ka' => 'Georgian', + // 'kg-CD' => 'Kongo', // (Democratic Republic of the Congo) + // 'kg' => 'Kongo', + 'kk-KZ' => 'Kazakh', // (Kazakhstan) + 'kk' => 'Kazakh', + // 'kl-GL' => 'Greenlandic', // (Greenland) + // 'kl' => 'Greenlandic', + 'km-KH' => 'Khmer', // (Cambodia) + 'km' => 'Khmer', + 'kn' => 'Kannada', + 'ko-KP' => 'Korean', // (North Korea) + 'ko-KR' => 'Korean', // (South Korea) + 'ko' => 'Korean', + 'ku-IQ' => 'Kurdish', // (Iraq) + 'ku' => 'Kurdish', + // 'kun-ER' => 'Kunama', // (Eritrea) + // 'kun' => 'Kunama', + 'ky-KG' => 'Kyrgyz', // (Kyrgyzstan) + 'ky' => 'Kyrgyz', + 'la-VA' => 'Latin', // (Vatican City) + 'la' => 'Latin', + 'lb-LU' => 'Luxembourgish', // (Luxembourg) + 'lb' => 'Luxembourgish', + // 'ln-CD' => 'Lingala', // (Democratic Republic of the Congo) + // 'ln-CG' => 'Lingala', // (Republic of the Congo) + // 'ln' => 'Lingala', + 'lo-LA' => 'Lao', // (Laos) + 'lo' => 'Lao', + 'lt-LT' => 'Lithuanian', // (Lithuania) + 'lt' => 'Lithuanian', + // 'lu-CD' => 'Luba-Katanga', // (Democratic Republic of the Congo) + // 'lu' => 'Luba-Katanga', + 'lv-LV' => 'Latvian', // (Latvia) + 'lv' => 'Latvian', + 'mg-MG' => 'Malagasy', // (Madagascar) + 'mg' => 'Malagasy', + // 'mh-MH' => 'Marshallese', // (Marshall Islands) + // 'mh' => 'Marshallese', + 'mi-NZ' => 'Maori', // (New Zealand) + 'mi' => 'Maori', + 'mk-MK' => 'Macedonian', // (North Macedonia) + 'mk' => 'Macedonian', + 'ml' => 'Malayalam', + 'mn-MN' => 'Mongolian', // (Mongolia) + 'mn' => 'Mongolian', + 'mr' => 'Marathi', + 'ms-BN' => 'Malay', // (Brunei) + 'ms-MY' => 'Malay', // (Malaysia) + 'ms-SG' => 'Malay', // (Singapore) + 'ms' => 'Malay', + 'mt-MT' => 'Maltese', // (Malta) + 'mt' => 'Maltese', + 'my-MM' => 'Burmese', // (Myanmar) + 'my' => 'Burmese', + // 'na-NR' => 'Nauruan', // (Nauru) + // 'na' => 'Nauruan', + 'nb-BV' => 'Norwegian', // Bokmål (Bouvet Island) + 'nb-NO' => 'Norwegian', // Bokmål (Norway) + 'nb' => 'Norwegian', + // 'nd-ZW' => 'Northern Ndebele', // (Zimbabwe) + // 'nd' => 'Northern Ndebele', + 'ne-NP' => 'Nepali', // (Nepal) + 'ne' => 'Nepali', + 'nl-AW' => 'Dutch', // (Aruba) + 'nl-BE' => 'Dutch', // (Belgium) + 'nl-BQ' => 'Dutch', // (Caribbean Netherlands) + 'nl-CW' => 'Dutch', // (Curacao) + 'nl-MF' => 'Dutch', // (Saint Martin) + 'nl-NL' => 'Dutch', // (Netherlands) + 'nl-SR' => 'Dutch', // (Suriname) + 'nl-SX' => 'Dutch', // (Sint Maarten) + 'nl' => 'Dutch', + 'nn-BV' => 'Norwegian', // Nynorsk (Bouvet Island) + 'nn-NO' => 'Norwegian', // Nynorsk (Norway) + 'nn' => 'Norwegian', + 'no-BV' => 'Norwegian', // (Bouvet Island) + 'no-NO' => 'Norwegian', // (Norway) + 'no-SJ' => 'Norwegian', // (Svalbard) + 'no' => 'Norwegian', + // 'nr-ZA' => 'Southern Ndebele', // (South Africa) + // 'nr' => 'Southern Ndebele', + // 'nrb-ER' => 'Nara', // (Eritrea) + // 'nrb' => 'Nara', + 'ny-MW' => 'Chichewa', // (Malawi) + 'ny' => 'Chichewa', + 'or' => 'Odia', + 'pa-AW' => 'Punjabi', // (Aruba) + 'pa-CW' => 'Punjabi', // (Curacao) + 'pa' => 'Punjabi', + 'pl-PL' => 'Polish', // (Poland) + 'pl' => 'Polish', + 'ps-AF' => 'Pashto', // (Afghanistan) + 'ps' => 'Pashto', + 'pt-AO' => 'Portuguese', // (Angola) + 'pt-BR' => 'Portuguese_BR', // (Brazil) + 'pt-CV' => 'Portuguese', // (Cape Verde) + 'pt-GQ' => 'Portuguese', // (Equatorial Guinea) + 'pt-GW' => 'Portuguese', // (Guinea-Bissau) + 'pt-MO' => 'Portuguese', // (Macao) + 'pt-MZ' => 'Portuguese', // (Mozambique) + 'pt-PT' => 'Portuguese', // (Portugal) + 'pt-ST' => 'Portuguese', // (Sao Tome and Principe) + 'pt-TL' => 'Portuguese', // (East Timor) + 'pt' => 'Portuguese', + // 'qu-BO' => 'Quechua', // (Bolivia) + // 'qu' => 'Quechua', + 'rar-CK' => 'Maori', // (Cook Islands) + 'rar' => 'Maori', + // 'rm-CH' => 'Romansh', // (Switzerland) + // 'rm' => 'Romansh', + // 'rn-BI' => 'Kirundi', // (Burundi) + // 'rn' => 'Kirundi', + 'ro-MD' => 'Romanian', // (Moldova) + 'ro-RO' => 'Romanian', // (Romania) + 'ro' => 'Romanian', + // 'rtm-FJ' => 'Rotuman', // (Fiji) + // 'rtm' => 'Rotuman', + 'ru-AQ' => 'Russian', // (Antarctica) + 'ru-BY' => 'Russian', // (Belarus) + 'ru-KG' => 'Russian', // (Kyrgyzstan) + 'ru-KZ' => 'Russian', // (Kazakhstan) + 'ru-RU' => 'Russian', // (Russia) + 'ru-TJ' => 'Russian', // (Tajikistan) + 'ru-TM' => 'Russian', // (Turkmenistan) + 'ru-UZ' => 'Russian', // (Uzbekistan) + 'ru' => 'Russian', + 'rw-RW' => 'Kinyarwanda', // (Rwanda) + 'rw' => 'Kinyarwanda', + 'sd' => 'Sindhi', + // 'sg-CF' => 'Sango', // (Central African Republic) + // 'sg' => 'Sango', + 'si-LK' => 'Sinhala', // (Sri Lanka) + 'si' => 'Sinhala', + 'sk-CZ' => 'Slovak', // (Czechia) + 'sk-SK' => 'Slovak', // (Slovakia) + 'sk' => 'Slovak', + 'sl-SI' => 'Slovenian', // (Slovenia) + 'sl' => 'Slovenian', + 'sm-AS' => 'Samoan', // (American Samoa) + 'sm-WS' => 'Samoan', // (Samoa) + 'sm' => 'Samoan', + 'sn-ZW' => 'Shona', // (Zimbabwe) + 'sn' => 'Shona', + 'so-SO' => 'Somali', // (Somalia) + 'so' => 'Somali', + 'sq-AL' => 'Albanian', // (Albania) + 'sq-ME' => 'Albanian', // (Montenegro) + 'sq-XK' => 'Albanian', // (Kosovo) + 'sq' => 'Albanian', + 'sr-BA' => 'Serbian', // (Bosnia and Herzegovina) + 'sr-ME' => 'Serbian', // (Montenegro) + 'sr-RS' => 'Serbian', // (Serbia) + 'sr-XK' => 'Serbian', // (Kosovo) + 'sr' => 'Serbian', + // 'ss-SZ' => 'Swati', // (Eswatini) + // 'ss-ZA' => 'Swati', // (South Africa) + // 'ss' => 'Swati', + // 'ssy-ER' => 'Saho', // (Eritrea) + // 'ssy' => 'Saho', + // 'st-LS' => 'Southern Sotho', // (Lesotho) + // 'st-ZA' => 'Southern Sotho', // (South Africa) + // 'st' => 'Southern Sotho', + 'su' => 'Sundanese', + 'sv-AX' => 'Swedish', // (Åland Islands) + 'sv-FI' => 'Swedish', // (Finland) + 'sv-SE' => 'Swedish', // (Sweden) + 'sv' => 'Swedish', + 'sw-CD' => 'Swahili', // (Democratic Republic of the Congo) + 'sw-KE' => 'Swahili', // (Kenya) + 'sw-TZ' => 'Swahili', // (Tanzania) + 'sw-UG' => 'Swahili', // (Uganda) + 'sw' => 'Swahili', + 'ta-LK' => 'Tamil', // (Sri Lanka) + 'ta-SG' => 'Tamil', // (Singapore) + 'ta' => 'Tamil', + 'te' => 'Telugu', + 'tg-TJ' => 'Tajik', // (Tajikistan) + 'tg' => 'Tajik', + 'th-TH' => 'Thai', // (Thailand) + 'th' => 'Thai', + // 'ti-ER' => 'Tigrinya', // (Eritrea) + // 'ti' => 'Tigrinya', + // 'tig-ER' => 'Tigre', // (Eritrea) + // 'tig' => 'Tigre', + 'tk-AF' => 'Turkmen', // (Afghanistan) + 'tk-TM' => 'Turkmen', // (Turkmenistan) + 'tk' => 'Turkmen', + // 'tn-BW' => 'Tswana', // (Botswana) + // 'tn-ZA' => 'Tswana', // (South Africa) + // 'tn' => 'Tswana', + // 'to-TO' => 'Tonga', // (Tonga Islands) + // 'to' => 'Tonga', + 'tr-CY' => 'Turkish', // (Cyprus) + 'tr-TR' => 'Turkish', // (Turkey) + 'tr' => 'Turkish', + // 'ts-ZA' => 'Tsonga', // (South Africa) + // 'ts' => 'Tsonga', + 'tt' => 'Tatar', + 'ug' => 'Uyghur', + 'uk-UA' => 'Ukrainian', // (Ukraine) + 'uk' => 'Ukrainian', + 'ur-PK' => 'Urdu', // (Pakistan) + 'ur' => 'Urdu', + 'uz-AF' => 'Uzbek', // (Afghanistan) + 'uz-UZ' => 'Uzbek', // (Uzbekistan) + 'uz' => 'Uzbek', + // 've-ZA' => 'Venda', // (South Africa) + // 've' => 'Venda', + 'vi-VN' => 'Vietnamese', // (Vietnam) + 'vi' => 'Vietnamese', + 'vo' => 'Yoruba', + 'xh-ZA' => 'Xhosa', // (South Africa) + 'xh' => 'Xhosa', + 'zh-min-nan-TW' => 'Chinese-Traditional', // (Taiwan) + 'zh-TW' => 'Chinese-Traditional', // (Taiwan) + 'zh' => 'Chinese-Simplified', + 'zu-ZA' => 'Zulu', // (South Africa) + 'zu' => 'Zulu', +// I am guessing about these. May be 'Traditional'. + 'zh-CN' => 'Chinese-Simplified', // (China) + 'zh-HK' => 'Chinese-Simplified', // (Hong Kong) + 'zh-MO' => 'Chinese-Simplified', // (Macao) + 'zh-SG' => 'Chinese-Simplified' // (Singapore) +]; /* General purpose translations that may be used elsewhere @@ -597,10 +1140,39 @@ function languageToAbbrev ( $name ) { translate ( 'event' ) translate ( 'journal' ) +I want to get the 2-letter codes accessable in each tranlations/*.txt +translate ( 'ISO Language Code' ) + Because not everyone uses these symbols for numbers: translate ( '0' ) translate ( '1' ) translate ( '2' ) translate ( '3' ) translate ( '4' ) translate ( '5' ) translate ( '6' ) translate ( '7' ) translate ( '8' ) translate ( '9' ) -*/ +These are for Latin and Saudi Arabic. Maybe others. +translate ( '10' ) translate ( '11' ) translate ( '12' ) translate ( '13' ) +translate ( '14' ) translate ( '15' ) translate ( '16' ) translate ( '17' ) +translate ( '18' ) translate ( '19' ) translate ( '20' ) translate ( '21' ) +translate ( '22' ) translate ( '23' ) translate ( '24' ) translate ( '25' ) +translate ( '26' ) translate ( '27' ) translate ( '28' ) translate ( '29' ) +translate ( '30' ) translate ( '31' ) translate ( '40' ) translate ( '50' ) +translate ( '60' ) translate ( '70' ) translate ( '80' ) translate ( '90' ) +translate ( '100' ) translate ( '200' ) translate ( '300' ) translate ( '400' ) +translate ( '500' ) translate ( '600' ) translate ( '700' ) translate ( '800' ) +translate ( '900' ) translate ( '1000' ) translate ( '2000' ) +translate ( '2023' ) translate ( '2024' ) translate ( '2025' ) +translate ( '3000' ) translate ( '3999' ) translate ( '4000' ) +translate ( '5000' ) translate ( '6000' ) translate ( '7000' ) +translate ( '8000' ) translate ( '9000' )translate ( '10000' ) +translate ( '20000' ) translate ( '30000' ) translate ( '40000' ) +translate ( '50000' ) translate ( '60000' ) translate ( '70000' ) +translate ( '80000' ) translate ( '90000' ) translate ( '100000' ) +translate ( '200000' ) translate ( '300000' ) translate ( '400000' ) +translate ( '500000' ) translate ( '600000' ) translate ( '700000' ) +translate ( '800000' ) translate ( '900000' ) translate ( '1000000' ) + +Will be using these in the translations/*.txt files to better organize things +translate ( 'Date Formats' ) translate ( 'ISO Language Code' ) +translate ( 'Number Symbols' ) translate ( 'Names (and Abbreviations)' ) +translate ( 'Old phrases not currently in the code' ) +*/ ?> From f211acf4b069fb83956ea05e32a7f42005dcb2a8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bruce Bannon Date: Sat, 31 Aug 2024 22:59:25 -0600 Subject: [PATCH 2/6] The new language files are all UTF-8 --- translations/Arabic_utf8.txt | 100 -- translations/Bahasa_Indonesia.txt | 837 ------------ translations/Chinese-Big5.txt | 381 ------ translations/Chinese-GB2312.txt | 702 ---------- translations/Croatian_utf8.txt | 82 -- translations/Czech_utf8.txt | 855 ------------ translations/French-UTF8.txt | 1936 --------------------------- translations/German_utf8.txt | 1923 -------------------------- translations/Hebrew_utf8.txt | 1302 ------------------ translations/Holo-Big5.txt | 492 ------- translations/Polish-utf8.txt | 1936 --------------------------- translations/Portuguese_BR_utf8.txt | 1645 ----------------------- translations/Russian_utf8.txt | 1384 ------------------- translations/Serbian_utf8.txt | 106 -- translations/Slovak_utf8.txt | 105 -- 15 files changed, 13786 deletions(-) delete mode 100644 translations/Arabic_utf8.txt delete mode 100644 translations/Bahasa_Indonesia.txt delete mode 100644 translations/Chinese-Big5.txt delete mode 100644 translations/Chinese-GB2312.txt delete mode 100644 translations/Croatian_utf8.txt delete mode 100644 translations/Czech_utf8.txt delete mode 100644 translations/French-UTF8.txt delete mode 100644 translations/German_utf8.txt delete mode 100644 translations/Hebrew_utf8.txt delete mode 100644 translations/Holo-Big5.txt delete mode 100644 translations/Polish-utf8.txt delete mode 100644 translations/Portuguese_BR_utf8.txt delete mode 100644 translations/Russian_utf8.txt delete mode 100644 translations/Serbian_utf8.txt delete mode 100644 translations/Slovak_utf8.txt diff --git a/translations/Arabic_utf8.txt b/translations/Arabic_utf8.txt deleted file mode 100644 index 063778997..000000000 --- a/translations/Arabic_utf8.txt +++ /dev/null @@ -1,100 +0,0 @@ -# See translations/English-US.txt for instructions. -# -# Translations by Karim Ratib, , February 2005, -# 'borrowed' from SourceForge project 'The Coolest DHTML Calendar', -# http://sourceforge.net/projects/jscalendar/ -# -# Translation last updated on 11-27-2023 - - -################################################################################ -# DO NOT "TRANSLATE" THIS SECTION # -################################################################################ - -# A lone equal sign "=" to the right of the colon, such as "Ok: =", -# indicates that the "translation" is identical to the English text. - -# Specify a charset (will be sent within meta tag for each page). - -charset: UTF-8 - -# "direction" need only be changed if using a right to left language. -# Options are: ltr (left to right, default) or rtl (right to left). - -direction: = - -# In the date formats, change only the format of the terms. -# For example in German.txt the proper "translation" would be -# __month__ __dd__, __yyyy__: __dd__. __month__ __yyyy__ - -# Select elements for date specification. -# ex)2008-10-13 -# __yyyy__ ... 2008, __mm__ ... 10, __month__ ... October, __dd__ ... 13 - -__mm__/__dd__/__yyyy__: = -__month__ __dd__: = -__month__ __dd__, __yyyy__: = -__month__ __yyyy__: = - -################################################################################ -################################################################################ - - -######################################## -# Page: edit_entry.php -# -Time: الوقت - -######################################## -# Page: edit_report.php -# -Today: اليوم الحالى -Next month: الشهر التالى -Next year: السنة التالية - -######################################## -# Page: includes/date_formats.php -# -December: ديسمبر -Dec: ديسمبر - -######################################## -# Page: includes/functions.php -# -WK: أسبوع -January: يناير -February: فبراير -March: مارس -April: ابريل -May_: مايو -June: يونيو -July: يوليو -August: اغسطس -September: سبتمبر -October: اكتوبر -November: نوفمبر -Jan: يناير -Feb: فبراير -Mar: مارس -Apr: ابريل -May: مايو -Jun: يونيو -Jul: يوليو -Aug: اغسطس -Sep: سبتمبر -Oct: اكتوبر -Nov: نوفمبر -Sunday: الأحد -Monday: الإثنين -Tuesday: الثلاثاء -Wednesday: الأربعاء -Thursday: الخميس -Friday: الجمعة -Saturday: السبت -Sun: أحد -Mon: إثنين -Tue: ثلاثاء -Wed: أربعاء -Thu: خميس -Fri: جمعة -Sat: سبت diff --git a/translations/Bahasa_Indonesia.txt b/translations/Bahasa_Indonesia.txt deleted file mode 100644 index c81ba98a6..000000000 --- a/translations/Bahasa_Indonesia.txt +++ /dev/null @@ -1,837 +0,0 @@ -# Translated by: Ronny as-salafi -# Last update: 28 August 2007 -# -# Translation last updated on 11-27-2023 - - -################################################################################ -# DO NOT "TRANSLATE" THIS SECTION # -################################################################################ - -# A lone equal sign "=" to the right of the colon, such as "Ok: =", -# indicates that the "translation" is identical to the English text. - -# Specify a charset (will be sent within meta tag for each page). - -charset: utf-8 - -# "direction" need only be changed if using a right to left language. -# Options are: ltr (left to right, default) or rtl (right to left). - -direction: = - -# In the date formats, change only the format of the terms. -# For example in German.txt the proper "translation" would be -# __month__ __dd__, __yyyy__: __dd__. __month__ __yyyy__ - -# Select elements for date specification. -# ex)2008-10-13 -# __yyyy__ ... 2008, __mm__ ... 10, __month__ ... October, __dd__ ... 13 - -__mm__/__dd__/__yyyy__: = -__month__ __dd__: = -__month__ __dd__, __yyyy__: = -__month__ __yyyy__: = - -################################################################################ -################################################################################ - - -######################################## -# Page: usersel.php -# -Users: Pengguna -All: Semua -None: Tanpa -Reset: = -Groups: Grup -Add: Tambah -Remove: Hapus -Cancel: Batal - -######################################## -# Page: rss_unapproved.php -# -All day event: Acara sepanjang hari -Approve/Confirm: Setujui/Kkonfirmasi -Delete: Hapus -Reject: Tolak -View this entry: Lihat entri ini - -######################################## -# Page: edit_entry.php -# -am: = -pm: = -days: hari -hours: jam -minutes: menit -Save: Simpan -Edit Entry: Edit Entri -Add Entry: Tambah Entri -Help: Bantuan -Details: Perincian -Participants: Partisipan -Repeat: Pengulangan -brief-description-help: Ketikkan sebuah keterangan singkat (sekitar 20 karakter) mengenai acara disini. Teks ini akan ditampilkan sebagai judul acara ketika seorang pengguna melihat kalender. -Brief Description: Keterangan Singkat -full-description-help: Ketikkan rincian lengkap mengenai acara ini disini. Teks ini dapat dilihat pada saat seorang pengguna melihat acaranya. -Full Description: Keterangan Lengkap -access-help: Menentukan tingkat akses dari acara.
Umum: Siapa saja dapat melihat rincian lengkap mengenai acara.
Pribadi: Pengguna lain dapat melihat bahwa Anda mempunyai sebuah entri untuk tanggal dan waktu tersebut, tetapi mereka tidak dapat melihat rincian acaranya. -Access: Akses -Public: Umum -Private: Pribadi -Confidential: Pribadi -priority-help: Menentukan prioritas acara. Acara-acara dengan prioritas tinggi akan ditampilkan dalam huruf tebal. -Priority: Prioritas -High: Tinggi -Medium: Sedang -Low: Rendah -category-help: Menentukan kategori untuk acara. -Category: Kategori -Edit: = -URL: = -date-help: Menentukan tanggal dari acara. -Date: Tanggal -time-help: Menentukan waktu dari acara.
Pilih antara "Acara dengan jadwal waktu" (untuk sebuah acara yang dijadwalkan untuk rentang waktu tertentu pada hari tersebut), "Acara tanpa jadwal waktu" (untuk sebuah acara yang tidak mempunyai sebuah jadwal waktu (seperti liburan), atau "Acara sepanjang hari" (untuk suatu acara yang memakan waktu sepanjang hari (seperti berada di luar kantor). -Untimed event: Acara tanpa jadwal waktu -Timed event: Acara dengan jadwal waktu -Timezone Offset: Selisih Zona Waktu -Time: Waktu -duration-help: Menentukan durasi (dalam jam:menit) dari acara.
Bidangisian ini dapat dibiarkan kosong. -Duration: Durasi -end-time-help: Menentukan waktu dimana acara ini diperkirakan akan selesai. -participants-help: Mendaftarkan partisipan dari entri ini. -Availability: Ketersediaan -external-participants-help: Menentukan sebuah daftar dari partisipan untuk acara yang bukan milik pengguna kalender. Pengguna harus didaftarkan satu orang per baris dan dapat menyertakan sebuah alamat pos-el. Jika sebuah alamat pos-el ditentukan, maka pengguna memenuhi syarat untuk menerima pemberitahuan dan pengingat. -External Participants: Partisipan Eksternal -repeat-type-help: Pilih seberapa sering acara ini harus diulangi.Bulanan (berdasarkan hari) memperkenankan sebuah acara untuk diulangi pada Senin pertama setiap bulan, Kamis ketiga setiap bulan, dsb. Bulanan (berdasarkan tanggal) memperkenankan sebuah acara untuk diulangi pada tanggal yang sama setiap bulannya. -Daily: Harian -Weekly: Mingguan -Monthly: Bulanan -by day: berdasarkan hari -by date: berdasarkan tanggal -Yearly: Tahunan -repeat-end-date-help: Menentukan tanggal akhir pengulangan sebuah acara. -Use end date: Gunakan tanggal akhir -repeat-frequency-help: Menentukan seberapa sering acara harus diulangi. Nilai asali 1 menyatakan bahwa acara ini harus terjadi setiap waktu. Menentukan nilai 2 akan membuat acara terjadi setiap pekan lain (jika Tipe Pengulangan ditetapkan ke Mingguan), setiap bulan lain (jika Tipe Pengulangan ditetapkan ke Bulanan), dsb. -Frequency: Frekuensi -email-event-reminders-help: Menentukan apakah mengirim pengingat acara atau tidak. -Send Reminder: Kirim Pengingat -Yes: Ya -No: Tidak -Delete entry: Hapus entri - -######################################## -# Page: autocomplete_ajax.php -# -Error: Terjadi Kesalahan - -######################################## -# Page: set_entry_cat.php -# -Set Category: Tetapkan Kategori - -######################################## -# Page: remotecal_mgmt.php -# -Source: Sumber -Color: Warna -Duplicates: Duplikat -Calendar ID: ID Kalender -Public Access: Akses Umum -Events: Acara -word characters only: hanya dapat berisi karakter-karakter (a-zA-Z_0-9) -Username: Nama pengguna -Add Layer: Tambah Lapisan -The text color of the new layer that will be displayed in your calendar.: Warna teks dari lapisan yang baru yang akan ditampilkan dalam kalender Anda. -If checked, events that are duplicates of your events will be shown.: Jika dicentang, maka acara-acara yang merupakan duplikat dari acara-acara Anda akan ditampilkan. - -######################################## -# Page: views_edit_handler.php -# -You must specify a view name: Anda harus menentukan sebuah nama tampilan - -######################################## -# Page: report.php -# -Approved: Disetujui -Deleted: Dihapus -Rejected: Ditolak -Waiting for approval: Menunggu persetujuan -Unknown: Tidak Diketahui -Add new report: Tambahkan laporan baru -Unnamed Report: Laporan Belum Bernama -Next: Berikutnya -Previous: Sebelumnya -Manage Reports: Kelola Laporan - -######################################## -# Page: category.php -# -Global: = -Categories: Kategori -Category Name: Nama Kategori - -######################################## -# Page: events_ajax.php -# -Database error: Terjadi kesalahan pada database - -######################################## -# Page: view_entry.php -# -Admin mode: Modus Admin -Assistant mode: Modus Asisten -Description: Keterangan -Status: = -Repeat Type: Tipe Pengulangan -Created by: Dibuat oleh -Updated: Dimutakhirkan -External User: Pengguna Eksternal -Approve/Confirm entry: Setujui/Konfirmasi entri -Approve this entry?: Setujui entri ini? -Reject entry: Tolak entri -Reject this entry?: Tolak entri ini? -Set category: Tetapkan kategori -Add to My Calendar: Tambahkan ke Kalender Saya -Copy entry: Salin entri -This will delete this entry for all users.: Ini akan menghapus entri ini untuk semua pengguna. -Edit entry: Edit entri -Edit repeating entry for all dates: Edit entri berulang untuk semua tanggal -Delete repeating event for all dates: hapus entri berulang untuk semua tanggal -Edit entry for this date: Edit entri untuk tanggal ini -Delete entry only for this date: Hapus entri hanya untuk tanggal ini -This will delete the entry from your calendar.: Ini akan menghapus entri dari kalender Anda. -Do you want to add this entry to your calendar?: Apakah Anda ingin menambahkan entri ini ke kelender Anda? -This will add the entry to your calendar.: Ini akan menambahkan entri ke kalender Anda. -Email all participants: Kirim pos-el ke semua partisipan -Export this entry to: Ekspor entri ini ke -Hide activity log: Sembunyikan log aktifitas -Show activity log: Perlihatkan log aktifitas - -######################################## -# Page: layers.php -# -Delete layer: Hapus layer -Disabled: Dimatikan -Edit layer: Edit lapisan -Layer: Lapisan -Layers: Lapisan -Disable Layers: Matikan Lapisan -Add layer: Tambahkan lapisan -Specifies the user that you would like to see displayed in your calendar.: Menentukan pengguna yang Anda inginkan untuk ditampilkan dalam kalende Anda. -Edit Layer: Edit Lapisan - -######################################## -# Page: purge.php -# -Preview: Pratinjau -Purging events for: Bersihkan acara-acara untuk -Delete Events: Hapus Acara -Finished: Selesai -User: Pengguna -Delete all events before: Hapus semua acara sebelum -Preview delete: Pratinjau Penghapusan -Are you sure you want to delete events for: Anda yakin ingin menghapus acara-acara untuk - -######################################## -# Page: edit_report_handler.php -# -Page template: Template halaman -Day template: Template hari -Event template: Template acara - -######################################## -# Page: access.php -# -Go: Pergi -Admin: = -Calendar: Kalender - -######################################## -# Page: view_l.php -# -No users for this view.: Tidak ada pengguna untuk tampilan ini - -######################################## -# Page: groups.php -# -Group name: Nama grup -Add Group: tambah Grup -Edit Group: Edit Grup - -######################################## -# Page: help_layers.php -# -Add/Edit/Delete: Tambah/Edit/Hapus -Clicking the Edit Layers link in the admin section at the bottom of the page will allow you to add/edit/delete layers.: Dengan mengklik tautan Edit Lapisan dalam bagian Admin pada bagian bawah halaman akan memperkenankan Anda untuk menambahkan/mengedit/menghapus lapisan. -Colors: Warna -Disabling: Dimatikan -Press the Disable Layers link in the admin section at the bottom of the page to turn off layers.: Tekan tautan Matikan Lapisak dalam bagian admin pada bagian bawah halaman untuk mematikan lapisan. -Enabling: Dinyalakan -Press the Enable Layers link in the admin section at the bottom of the page to turn on layers.: Tekan tautan Nyalakan Lapisan dalam bagian admin pada bagian bawah halaman untuk menyalakan lapisan. -colors-help: Semua warna harus dinyatakan dalam format heksadesimal "#RRGGBB" dimana "RR" adalah nilai heksa untuk merah, "GG" adalah nilai heksa untuk hijau, dan "BB" adalah nilai heksa untuk biru. - -######################################## -# Page: import.php -# -Import: Impor -Import format: Format pengimporan -Exclude private records: Kecualikan data-data pribadi -Overwrite Prior Import: Timpa Pengimporan Terdahulu - -######################################## -# Page: login.php -# -Invalid login: Log masuk taksahih - -######################################## -# Page: pref.php -# -Document background: Latar belakang dokumen -Document title: Judul dokumen -Document text: Teks dokumen -Table grid color: Warna garis tabel -Table header background: Latar belakang kepala tabel -Table header text: Teks kepala tabel -Table cell background: Latar belakang sel tabel -Table cell background for current day: Latar belakang sel tabel untuk hari saat ini -Table cell background for weekends: Latar belakang sel tabel untuk akhir pekan -Event popup background: Latar belakang pop-up acara -Event popup text: Teks pop-up acara -Preferences: Preferensi -Save Preferences: Simpan Preferensi -Settings: Pengaturan -Email: Pos-el -When I am the boss: Saat saya menjadi bos -Subscribe/Publish: Daftar Berlangganan/Publikasi -Language: Bahasa -language-help: Tentukan bahasa yang ingin digunakan. -tz-help: Menentukan berapa jam selisih antara waktu server dengan waktu lokal. -date-format-help: Tentukan format tanggal yang dikehendaki. -Date format: Format tanggal -time-format-help: Tentukan format waktu yang mana yang ingin digunakan:
12 jam: Menampilkan waktu sebagai 3am, 8:30pm, dsb.
24 jam: Menampilkan waktu sebagai 300, 2030, dsb. -Time format: Format waktu -12 hour: 12 jam -24 hour: 24 jam -display-week-starts-on: Menentukan apakah pekan dimulai pada hari Ahad atau Senin. Jika Anda menentukan hari Senin maka nomor-nomor pekan akan menggunakan nomor-nomor pekan ISO. -Week starts on: Pekan dimulai pada -work-hours-help: Menentukan rentang waktu yang ditampilkan untuk tampilan pekan. -Work hours: Jam kerja -From: Dari -to: sampai -preferred-view-help: Menetapkan tampilan asali (Hari, Pekan, Bulan, atau Tahun). -Preferred view: Tampilan yang dikehendaki -Day: Hari -Week: Pekan -Month: Bulan -Year: Tahun -fonts-help: Ketikkan sebuah daftar dari huruf-huruf sistem yang ingin digunakan (misalnya "Arial, Helvetica") -Fonts: Huruf -display-weekends-help: Sertakan akhir pekan ketika melihat sebuah pekan. -display-week-number-help: Menentukan apakah nomor pekan (1-52) akan ditampilkan atau tidak dalam tampilan bulan dan tampilan pekan. -Display week number: Tampilkan nomor pekan -display-unapproved-help: Menentukan apakah acara-acara yang belum disetujui akan ditampilkan dalam kalender Anda.
Jika ditetapkan ke "Ya", maka acara-acara yang belum disetujui akan ditampilkan pada kalender Anda (dengan warna teks yang berbeda).
Jika ditetapkan ke "Tidak", maka acara-acara yang belum disetujui harus disetujui terlebih dahulu sebelum mereka ditampilkan dalam kalender Anda. -Display unapproved: Tampilkan acara yang belum disetujui -timed-evt-len-help: Menentukan metode input untuk menentukan panjang dari sebuah acara berdurasi. -Specify timed event length by: Tentukan panjang acara berdurasi berdasarkan -End Time: Waktu Akhir -Default Category: Kategori Asali -display-desc-print-day-help: Sertakan keterangan acara dalam versi cetak dari tampilan hari. -Display description in printer day view: Tampilkan keterangan acara dalam versi cetak dari tampilan hari -hour: jam -minute: menit -time-interval-help: Tentukan interval waktu untuk tampilan pekan dan tampilan hari. -Time interval: Interval waktu -auto-refresh-help: Jika dinyalakan, maka tampilan hari, tampilan pekan, tampilan bulan dan halaman-halaman daftar acara belum disetujui semuanya akan menyegarkan diri mereka sendiri secara otomatis secara periodik. -Auto-refresh calendars: Segarkan kalender-kalender secara otomatis -auto-refresh-time-help: Jika penyegaran otomatis dinyalakan, maka tentukan jarak waktu antara tiap penyegaran disini. -Auto-refresh time: Waktu penyegaran otomatis -Event reminders: Pengingat acara -email-event-added: Menentukan apakah mengirim pos-el pemberitahuan atau tidak pada saat sebuah acara ditambahkan ke kalender Anda. -Events added to my calendar: Acara ditambahkan ke kalender saya -email-event-updated: Menentukan apakah mengirim pos-el pemberitahuan atau tidak pada saat sebuah acara dimutakhirkan pada kalender Anda. -Events updated on my calendar: Acara dimutakhirkan pada kalender saya -email-event-deleted: Menentukan apakah mengirim pos-el pemberitahuan atau tidak pada saat sebuah acara dihapus dari kalender Anda. -Events removed from my calendar: Acara dihapus dari kalender saya -email-event-rejected: Menentukan apakah mengirim pos-el pemberitahuan atau tidak pada saat seorang partisipan menolak sebuah acara yang berada pada kalender Anda. -Event rejected by participant: Acara ditolak oleh partisipan -Email me event notification: Kirim pos-el kepada saya mengenai pemberitahuan acara -I want to approve events: Saya ingin menyetujui acara -allow-remote-subscriptions-help: Menentukan apakah pengguna jauh dapat mendaftar berlangganan ke kelender Anda, memperkenankan mereka untuk melihat acara-acara Anda dalam sebuah aplikasi yang mendukung iCal (seperti iCal dari Apple atau Mozilla Calendar). -Allow remote subscriptions: Perkenankan pendaftaran jauh -remote-subscriptions-url-help: Menampilkan URL yang akan digunakan oleh pengguna jauh untuk daftar berlangganan ke kalender Anda. -custom-script-help: Memperkenankan entri dari teks Javascript atau stylesheet spesial yang akan disisipkan ke dalam bagian "head" HTML dari setiap halaman. -Custom script/stylesheet: Script/stylesheet spesial -custom-header-help: Memperkenankan penambahan kode HTML spesial untuk disertakan pada bagian atas dari setiap halaman. -Custom header: Header spesial -custom-trailer-help: Memperkenankan penambahan kode HTML spesial untuk disertakan pada bagian bawah dari setiap halaman. -Custom trailer: Footer spesial - -######################################## -# Page: help_admin.php -# -System Settings: Pengaturan Sistem -Allow HTML in Description: Perkenankan HTML dalam Keterangan -allow-html-description-help: Jika dinyalakan, maka pengguna akan dapat mengetikkan HTML dalam bidang isian keterangan acara. Jika tidak dinyalakan, maka tag-tag HTML akan diterjemahkan (escape) sehingga mereka akan muncul sebagai teks biasa. Peringatan: Jika Anda menyalakan fitur ini maka akan memperkenankan pengguna untuk membuat referensi ke gambar-gambar pada situs-situs web lain. -Allow users to override conflicts: Perkenankan pengguna untuk mengabaikan konflik -conflict-check-override-help: Memperkenankan pengguna untuk mengabaikan konflik acara dan menjadwalkan dua atau lebih acara untuk waktu yang sama. -allow-view-other-help: Menentukan apakah seorang pengguna dapat melihat kalender pengguna yang lain atau tidak. -Application Name: Nama Aplikasi -app-name-help: Tentukan nama aplikasi yang akan muncul pada bilah judul perambah untuk semua halaman dan pada halaman log masuk. Nilai yang Anda berikan disini akan dicari dalam berkas terjemahan-terjemahan sehingga akan memberikan Anda suatu cara untuk menyediakan judul-judul yang berbeda untuk bahasa-bahasa yang berbeda. -Check for event conflicts: Periksa konflik acara -conflict-check-help: Periksa konflik acara (dua buah acara dijadwalkan untuk waktu yang sama untuk orang yang sama). Jika Anda menyetel nilai ini ke "Ya", maka Anda masih akan tetap bisa untuk menjadwalkan dua buah acara pada waktu yang sama setelah mengkonfirmasikan sebuah peringatan. Jika Anda menyetel nilai ini ke "Tidak", maka tidak ada pemeriksaan konflik yang akan dilakukan. Anda mungkin ingin untuk menyetel nilai ini ke "Ya", agar pemeriksaan konflik dilakukan. -Conflict checking months: Jumlah bulan pemeriksaan konflik -conflict-months-help: Jika pemeriksaan konflik dimatikan ("Periksa konflik acara" disetel ke "Tidak"), maka nilai ini akan menentukan berapa banyak bulan ke depannya nanti kami harus memeriksa konflik. Jika Anda mengalami penambahan acara membutuhkan waktu yang lama untuk diproses, maka kurangi nilai ini. -Disable Access field: Matikan bidang isian Akses -disable-access-field-help: Jika Anda memilih "Ya" maka sistem akan menghapus bidang isian "Akses" dari halaman-halaman informasi acara, dengan demikian akan memberikan antarmuka yang lebih mudah bagi para pemula. -Disable Participants field: Matikan bidang isian Partisipan -disable-participants-field-help: Jika Anda memilih "Ya" maka sistem akan menghapus bidang isian "Partisipan" dari halaman-halaman informasi acara, dengan demikian akan mencegah pengguna untuk menambahkan pengguna-pengguna lainnya ke acara mereka. Jika Anda menyalakan opsi ini, mungkin Anda juga ingin untuk mematikan bidang isian "Perkenankan untuk melihat kalender pengguna lainnya." -Disable Priority field: Matikan bidang isian Prioritas -disable-priority-field-help: Jika Anda memilih "Ya" maka sistem akan menghapus bidang isian "Prioritas" dari halaman-halaman informasi acara, dengan demikian akan memberikan antarmuka yang lebih mudah bagi para pemula. -Disable Repeating field: Matikan bidang isian Pengulangan -disable-repeating-field-help: Jika Anda memilih "Ya" maka sistem akan menghapus bidang isian "Pengulangan" pada saat menambahkan acara. Dengan demikian akan memberikan antarmuka yang lebih mudah bagi para pemula. -Display days with events in bold in year view: Tampilkan hari dengan acara dalam huruf tebal dalam tampilan tahun -yearly-shows-events-help: Pada tampilan tahun, tampilkan hari-hari yang memiliki acara dalam huruf tebal. -Display Site Extras in popup: Tampilkan Ekstra Situs dalam pop-up -popup-includes-siteextras-help: Jika dinyalakan, maka sistem akan memperkenankan pengaturan bidang-bidang isian spesial dalam berkas site_extras.php yang akan ditampilkan dalam pop-up acara. -Display weekends in week view: Tampilkan akhir pekan dalam tampilan pekan -Include add event link in views: Sertakan tautan tambahkan acara dalam tampilan -allow-view-add-help: Sebuah gambar '+' akan disertakan dalam tampilan, dengan demikian akan memperkenankan pengguna untuk menambahkan acara-acara ke kalender pengguna yang lain secara cepat. -Limit number of timed events per day: Jumlah batasan acara berdurasi per hari -limit-appts-help: Memperkenankan administrator sistem untuk menyetel sebuah batasan umum sistem untuk jumlah perjanjian yang dapat dimiliki seorang pengguna dalam satu hari. -Maximum timed events per day: Jumlah maksimum acara berdurasi per hari -limit-appts-number-help: Menentukan jumlah maksimum acara berdurasi yang dapat dimiliki seorang pengguna dalam satu hari. -Remember last login: Ingat log masuk terakhir -remember-last-login-help: Jika dinyalakan, maka log masuk pengguna pada halaman log masuk akan diisikan untuk mereka (tetapi tidak kata sandinya),dan preferensi pengguna akan dimuat (termasuk bahasa yang dipilih dan warna yang dikehendaki mereka). -Require event approvals: Membutuhkan penyetujuan acara -require-approvals-help: Jika dinyalakan, maka seorang pengguna harus menyetuji sebuah acara sebelum acara tersebut ditampilkan pada kalender pribadi mereka (terkecuali jika Tampilkan acara yang belum disetujui dinyalakan). Harap diperhatikan bahwa dengan menyetel nilai ini ke "Tidak" tidak akan mematikan penyetujuan untuk kalender Akses Umum (jika kalender Akses Umum dinyalakan). -Server URL: URL Server -server-url-help: Tentukan URL dasar untuk aplikasi. URL ini akan disertakan pada saat sistem mengirimkan pos-el pengingat dan pemberitahuan. -Allow public access: Perkenankan akses umum -allow-public-access-help: Jika dinyalakan, maka kalender dapat digunakan sebagai sebuah kalender umum baca-saja yang tidak membutuhkan pengguna untuk log masuk. -Public access can add events: Akses umum dapat menambahkan acara -public-access-can-add-help: Jika dinyalakan, maka pengguna-pengguna yang mengakses sistem melalui Akses Umum akan dapat menambahkan acara-acara baru, namun acara-acara tersebut tidak akan ditampilkan pada kalender sampai seorang administrator menyetujui acara-acara baru tersebut. -Public access can view other users: Akses umum dapat melihat pengguna lain -public-access-view-others-help: Ketika mengakses sistem dengan akses umum, tentukan apakah pengguna dapat melihat kalender dari pengguna kalender lain atau tidak. -Public access can view participants: Akses umum dapat melihat partisipan -public-access-sees-participants-help: Jika dinyalakan, maka pengguna yang mengakses kalender dari akun publik akan dapat melihat partisipan-partisipan acara jika mereka melihat rincian dari sebuah acara. -Public access is default participant: Akses umum adalah partisipan asali -public-access-default-selected: Ketika menambahkan sebuah acara, pengguna umum akan dipilih secara asali sebagai seorang partisipan. -Public access new events require approval: Acara baru dari akses umum membutuhkan persetujuan -public-access-add-requires-approval-help: Menentukan apakah acara-acara yang ditambahkan melalui akun akses umum membutuhkan perseetujuan terlebih dahulu sebelum ditampilkan. -Public access visible by default: Secara asali akses umum dapat terlihat -public-access-default-visible: Acara-acara pada kalender umum akan muncul pada kalender semua pengguna secara otomatis. -Groups enabled: Grup dinyalakan -groups-enabled-help: Menyalakan dukungan grup, memperkenankan pengguna untuk memilih pengguna berdasarkan grup. -User sees only his groups: Pengguna hanya dapat melihat grupnya -user-sees-his-group-help: Jika dinyalakan, maka pengguna tidak akan dapat melihat pengguna kalender yang tidak berada dalam sedikitnya satu grup dari grup-grup mereka. -Nonuser: Kalender Non-Pengguna -Nonuser enabled: Kalender-kalender Non-Pengguna Dinyalakan -nonuser-enabled-help: Jika dinyalakan, admin akan memiliki opsi unyuk menambahkan kalender-kalender non-prngguna -Nonuser list: Tampilkan dalam daftar partisipan pada -nonuser-list-help: Dimana menampilkan kalender-kalender non-pengguna dalam daftar partisipan -Other: Lainnya -Allow external users: Perkenankan pengguna eksternal -allow-external-users-help: Menentukan apakah seorang pengguna non-kalender dapat ditambahkan ke sebuah acara. Hal ini akan memperkenankan pengguna-pengguna non-kalender untuk didaftarkan sebagai partisipan acara. -subscriptions-enabled-help: Menentukan apakah pengguna jauh dapat mendaftar berlangganan ke kalender pengguna WebCalendar, dengan demikian akan memperkenankan mereka untuk melihat acara-acara pengguna WebCalendar dalam aplikasi yang mendukung iCal (seperti iCal dari Apple atau Mozilla Calendar). -Categories enabled: Kategori dinyalakan -categories-enabled-help: Nyalakan dukungan untuk kategori acara. -External users can receive email notifications: Pengguna eksternal dapat menerima pos-el pemberitahuan -external-can-receive-notification-help: Jika pengguna eksternal dinyalakan dan penggunaan pos-el dinyalakan, maka pengguna eksternal dapat menerima pos-el pemberitahuan pada saat acara ditambahkan, dimutakhirkan atau dihapus (jika alamat pos-el pengguna eksternal diberikan). -External users can receive email reminders: Pengguna eksternal dapat menerima pos-el pengingat -external-can-receive-reminder-help: Jika pengguna eksternal dinyalakan dan penggunaan pos-el dinyalakan, makapengguna eksternal dapat menerima pos-el pengingat (jika alamat pos-el pengguna eksternal diberikan). -Reports enabled: laporan dinyalakan -reports-enabled-help: Jika dinyalakan maka pengguna akan dapat melihat bagian "Laporan" pada bagian paling bawah dari tiap halaman dan akan diperkenankan untuk membuat laporan sendiri sesuai keinginannya. Sebagai tambahan, pengguna admin dapat membuat laporan global yang akan muncul pada bagian bawah dari semua halaman pengguna. -Default sender address: Alamat pengirim asali -email-default-sender: Menentukan alamat pos-el untuk ditetapkan sebagai pengirim pada saat mengirim pengingat. -Email enabled: Pos-el dinyalakan -email-enabled-help: Menyalakan atau mematikan semua pengiriman pos-el untuk pemberitahuan dan pengingat. Tetapkan ke "tidak," jika server Anda tidak dikonfigurasikan dengan baik untuk mengirim pos-el. -Allow user to customize colors: Perkenankan pengguna untuk mengkustomisasikan warna -user-customize-color: Menentukan apakah pengguna diperkenankan untuk mengubah skema warna meeka sendiri. -Enable gradient images for background colors: Nyalakan gambar gradasi untuk warna latar belakang -enable-gradient-help: Gunakan warna gradasi untk latar belakang sel. -Manually entering color values: Mengetikkan nilai-nilai warna secara manual - -######################################## -# Page: views.php -# -Add New View: Tambahkan Tampilan Baru - -######################################## -# Page: admin.php -# -Select: Pilih -Bottom: Bagian bawah -Top: Bagian atas -Title: KalenderWeb -Display days with events in bold in month and year views: Tampilkan hari-hari yang memiliki acara dalam huruf tebal dalam tampilan bulan dan tahun -Enabled: Dinyalakan -Default user settings: Pengaturan pengguna asali -Not available: Tidak tersedia - -######################################## -# Page: help_index.php -# -Help Index: Indeks Bantuan - -######################################## -# Page: help_bug.php -# -Report Bug: Laporkan Cacat Program - -######################################## -# Page: search_handler.php -# -You must enter one or more search keywords.: Anda harus mengetikkan satu atau lebih kata kunci pencarian -Search Results: Hasil Pencarian -match found: yang cocok ditemukan -matches found: yang cocok ditemukan -No matches found: Tidak ada data yang cocok yang ditemukan - -######################################## -# Page: export.php -# -Export: Ekspor -Export format: Format pengeksporan -Include all layers: Sertakan semua lapisan -Export all dates: Ekspor semua tanggal -Start date: Tanggal mulai -End date: Tanggal akhir -Modified since: Dimodifikasi sejak - -######################################## -# Page: availability.php -# -day: hari - -######################################## -# Page: edit_remotes_handler.php -# -Import Results: Hasil Pengimporan -Events successfully imported: Acara-acara telah berhasil diimpor -Errors: Kesalahan-kesalahan -There was an error parsing the import file or no events were returned.: Telah terjadi kesalahan pada saat menguraikan berkas impor atau tidak ada acara yang ditemukan - -######################################## -# Page: adminhome.php -# -Assistants: Asisten -Account: Akun -Views: Tampilan -Reports: Laporan -Activity Log: Log Aktifitas -Public Preferences: Preferensi Umum -Unapproved Public Events: Acara Umum yang Belum Disetujui -Administrative Tools: Peralatan Administratif - -######################################## -# Page: login-app.php -# -Password: Kata sandi -Login: Log Masuk -cookies-note: Catatan: Aplikasi ini mengharuskan dukungan kuki pada perambah Anda dinyalakan. - -######################################## -# Page: views_edit.php -# -Unnamed View: Tampilan Belum Dinamai -Add View: Tambahkan Tampilan -Edit View: Edit Tampilan -View Name: Nama Tampilan -View Type: Tipe Tampilan -Week (Users horizontal): Pekan (Daftar pengguna secara horizontal) -Week (Users vertical): Pekan (Daftar pengguna secara vertikal) -Week (Timebar): Pekan (Bilah waktu) -Month (Timebar): Bulan (Bilah waktu) -Month (side by side): Bulan (bersebelahan) -Month (on same calendar): Bulan (pada kalender yang sama) - -######################################## -# Page: edit_entry_handler.php -# -The following conflicts with the suggested time: Yang berikut ini konflik dengan waktu yang ditunjukkan -Scheduling Conflict: Konflik Penjadwalan -Your suggested time of: Waktu yang Anda tunjukkan untuk -conflicts with the following existing calendar entries: telah konflik dengan entri-entri kalender yang sudah ada berikut ini - -######################################## -# Page: help_edit_entry.php -# -Adding/Editing Calendar Entries: Menambahkan/Mengedit Entri-entri Kalender -Repeat End Date: Tanggal Akhir Pengulangan -Repeat Day: Hari Pengulangan -repeat-day-help: Menentukan pada hari apa acara harus diulangi. Pilihan ini digunakan hanya apabila Tipe Pengulangan ditetapkan ke Mingguan. - -######################################## -# Page: assistant_edit.php -# -Your assistants: Asisten Anda - -######################################## -# Page: search.php -# -Advanced Search: Pencarian Spesifik -Search: Pencarian -Keywords: Kata Kunci - -######################################## -# Page: register.php -# -First Name: Nama Depan -Last Name: Nama Belakang -E-mail address: Alamat pos-el - -######################################## -# Page: import_handler.php -# -Events from prior import marked as deleted: Acara-acara dari pengimporan terdahulu telah ditandai sebagai dihapus -Conflicting events: Acara-acara yang Mengalami Konflik -The import file contained no data.: Berksa pengimporan tidak berisi data - -######################################## -# Page: export_handler.php -# -export format not defined or incorrect.: format pengeksporan tidak ditentukan atau salah - -######################################## -# Page: users_ajax.php -# -Set Password: Tetapkan Kata Sandi - -######################################## -# Page: help_import.php -# -Palm Desktop: = -The following entries will not be imported: Entri-entri berikut ini tidak akan diimpor -Entries older than the current date: Entri-entri yang lebih lama dari tanggal hari ini -vCal: = -The following formats have been tested: Format-format berikut ini telah diuji coba - -######################################## -# Page: user_mgmt.php -# -Add User: Tambah Pengguna -Change Password: Ganti Kata Sandi -Edit User: Edit Pengguna - -######################################## -# Page: week_details.php -# -New Entry: Entri Baru -cont.: bersambung - -######################################## -# Page: edit_template.php -# -Edit Custom Header: Edit Header Spesial -Edit Custom Script/Stylesheet: Edit Script/Stylesheet Spesial -Edit Custom Trailer: Edit Footer Spesial - -######################################## -# Page: edit_report.php -# -Tomorrow: Besok -Today: Hari ini -Yesterday: Kemarin -Day before yesterday: Kemarin lusa -Next week: Pekan depan -This week: Pekan ini -Last week: Pekan lalu -Week before last: Dua pekan lalu -Next week and week after: Pekan depan dan pekan setelahnya -This week and next week: Pekan ini dan pekan depan -Last week and this week: Pekan lalu dan pekan ini -Last two weeks: Dua pekan lalu -Next month: Bulan depan -This month: Bulan ini -Last month: Bulan lalu -Month before last: Dua bulan lalu -Next year: Tahun depan -This year: Tahun ini -Last year: Tahun lalu -Year before last: Dua tahun lalu -Next 14 days: 14 hari ke depan -Next 30 days: 30 hari ke depan -Next 60 days: 60 hari ke depan -Next 90 days: 90 hari ke depan -Next 180 days: 180 hari ke depan -Next 365 days: 365 hari ke depan -Add Report: Tambah Laporan -Edit Report: Edit Laporan -Current User: Pengguna saat ini -Include standard header/trailer: Sertakan header/footer standar -Include previous/next links: Sertakan tautan sebelumnya/berikutnya -Include empty dates: Sertakan tanggal kosong -Date range: Rentang tanggal -Template variables: Variabel template - -######################################## -# Page: help_pref.php -# -default-category-help: Menentukan kategori asali untuk acara-acara baru. -email-boss-notifications-help: Menentukan apakah bos-bos akan menerima pos-el-pos-el sehubungan pemberitahuan acara. -boss-approve-event-help: Menentukan apakah bos akan diharuskan untuk menyetujui acara yang ditambahkan oleh asisten. - -######################################## -# Page: tools/send_reminders.php -# -Reminder: Pengingat - -######################################## -# Page: includes/xcal.php -# -Unnamed Event: Acara Belum Bernama -Event Imported: Acara Telah Diimpor -Palm Pilot: = - -######################################## -# Page: includes/date_formats.php -# -December: Desember -Dec: Des - -######################################## -# Page: includes/common_admin_pref.php -# -NonUser Calendars: Kalender Non-Pengguna - -######################################## -# Page: includes/functions.php -# -exceeds limit of XXX events per day: melebihi batasan XXX acara per hari -All Attendees: Semua Peserta -Busy: Sibuk -Tentative: Sebagian -Event approved: Menyetujui acara -Event created: Membuat acara -Event deleted: Menghapus acara -Notification sent: Mengirim pemberitahuan -Event rejected: Menolak acara -Reminder sent: Mengirim pengingat -Event updated: Memutakhirkan acara -Changes successfully saved: Perubahan-perubahan telah berhasil disimpan -Event: Acara -Action: Tindakan -Printer Friendly: Versi Cetak -Generate printer-friendly version: Buat versi cetak -January: Januari -February: Februari -March: Maret -April: = -May_: Mei -June: Juni -July: Juli -August: Agustus -September: = -October: Oktober -November: Nopember -Jan: = -Feb: = -Mar: = -Apr: = -May: Mei -Jun: = -Jul: = -Aug: Ags -Sep: = -Oct: Okt -Nov: Nop -The following error occurred: Kesalahan berikut ini telah terjadi -You are not authorized.: Anda tidak mempunyai kewenangan -Add N hours to: Tambahkan N jam ke -Subtract N hours from: Kurangi N jam dari -same as: sama seperti -server time: waktu server -Sunday: Ahad -Monday: Senin -Tuesday: Selasa -Wednesday: Rabu -Thursday: Kamis -Friday: Jum'at -Saturday: Sabtu -Sun: Ahd -Mon: Sen -Tue: Sel -Wed: Rab -Thu: Kam -Fri: Jum -Sat: Sab - -######################################## -# Page: includes/user.php -# -incorrect password: kata sandi salah -no such user: pengguna tidak dikenali -Invalid user login: Log masuk pengguna taksahih - -######################################## -# Page: includes/translate.php -# -English: Bahasa Inggris -Basque: Bahasa Basque -Bulgarian: Bahasa Bulgaria -Catalan: Bahasa Catalonia -Chinese (Simplified/GB2312): Cina (Disederhanakan/GB2312) -Chinese (Traditional/Big5): Cina (Tradisional/Big5) -Czech: Bahasa Ceko -Danish: Bahasa Denmark -Dutch: Bahasa Belanda -Estonian: Bahasa Estonia -Finnish: Bahasa Finlandia -French: Bahasa Perancis -Galician: Bahasa Galicia -German: Bahasa Jerman -Greek: Bahasa Yunani -Holo (Taiwanese): Holo (Bahasa Taiwan) -Hungarian: Bahasa Hungaria -Icelandic: Bahasa Iceland -Indonesian: Bahasa Indonesia -Italian: Bahasa Italia -Japanese: Bahasa Jepang -Korean: Bahasa Korea -Norwegian: Bahasa Norwegia -Polish: Bahasa Polandia -Portuguese: Bahasa Portugis -Portuguese/Brazil: Bahasa Portugis/Brazil -Romanian: Bahasa Romania -Russian: Bahasa Rusia -Spanish: Bahasa Spanyol -Swedish: Bahasa Swedia -Turkish: Bahasa Turki -Welsh: Bahasa Wales - -######################################## -# Page: includes/trailer.php -# -My Calendar: Kalender Saya -Add New Entry: Tambahkan Entri Baru -Logout: Log Keluar -Back to My Calendar: Kembali ke Kalender Saya -Go to: Pergi ke -Manage calendar of: Kelola kalender - -######################################## -# Page: includes/menu.php -# -Unapproved Events: Acara yang Belum Disetujui - -######################################## -# Page: includes/js/edit_entry.php -# -You have not entered a Brief Description: Anda tidak mengetikkan Keterangan Singkat -time prior to work hours...: Waktu yang telah Anda ketikkan dimulai sebelum jam kerja Anda. Apakah memang waktu ini yang Anda inginkan? -Please add a participant: Silakan tambahkan seorang partisipan -You have not entered a valid time of day: Anda tidak mengetikkan sebuah waktu hari yang sahih - -######################################## -# Page: includes/js/translate.js.php -# -Change the date and time of this entry?: Ganti tanggal dan waktu dari entri ini? -Invalid color: Warna taksahih - -######################################## -# Page: includes/classes/WebCalMailer.php -# -Notification: Pemberitahuan diff --git a/translations/Chinese-Big5.txt b/translations/Chinese-Big5.txt deleted file mode 100644 index bde996dac..000000000 --- a/translations/Chinese-Big5.txt +++ /dev/null @@ -1,381 +0,0 @@ -# See translations/English-US.txt for instructions. -# -# Translated by: Liang-Kuan Liu -# Last update: 15 February 2001 -# -# Additional translations 'borrowed' from SourceForge project -# 'The Coolest DHTML Calendar', -# http://sourceforge.net/projects/jscalendar/ -# -# Translation last updated on 11-27-2023 - - -################################################################################ -# DO NOT "TRANSLATE" THIS SECTION # -################################################################################ - -# A lone equal sign "=" to the right of the colon, such as "Ok: =", -# indicates that the "translation" is identical to the English text. - -# Specify a charset (will be sent within meta tag for each page). - -charset: Big5 - -# "direction" need only be changed if using a right to left language. -# Options are: ltr (left to right, default) or rtl (right to left). - -direction: = - -# In the date formats, change only the format of the terms. -# For example in German.txt the proper "translation" would be -# __month__ __dd__, __yyyy__: __dd__. __month__ __yyyy__ - -# Select elements for date specification. -# ex)2008-10-13 -# __yyyy__ ... 2008, __mm__ ... 10, __month__ ... October, __dd__ ... 13 - -__mm__/__dd__/__yyyy__: = -__month__ __dd__: = -__month__ __dd__, __yyyy__: = -__month__ __yyyy__: = - -################################################################################ -################################################################################ - - -######################################## -# Page: usersel.php -# -Users: ϥΪ -None: L - -######################################## -# Page: rss_unapproved.php -# -Approve/Confirm: ֭/Tw -Delete: R -Reject: ڵ -View this entry: ˵oӰO - -######################################## -# Page: edit_entry.php -# -am: W -pm: U -hours: -minutes: -Save: xs -Edit Entry: sO -Add Entry: sWO -Help: -Participants: ѻP -Brief Description: nyz -Full Description: yz -Access: ܳ]w -Public: -Private: pH -Confidential: K -Priority: u -High: -Medium: -Low: C -Date:   -Time:   -Duration: ɶ -Daily: C骺 -Weekly: Cg -Monthly: C몺 -by day: ̲ĴX -by date: ̤ -Yearly: C~ -Frequency: Ʀ -Yes: O -No: _ -Are you sure you want to delete this entry?: ATwnRoӰOƶ? -Delete entry: RO - -######################################## -# Page: autocomplete_ajax.php -# -Error: ~ - -######################################## -# Page: remotecal_mgmt.php -# -Source: ӷ -Color: C -Duplicates: ƥ -Username: ϥΪ̦W -Add Layer: sWh - -######################################## -# Page: report.php -# -This event is confidential.: oӰOƬOK -Rejected: ڵ - -######################################## -# Page: view_entry.php -# -Description: y z -Repeat Type: gʳ]w -Created by: -Updated: s -Approve/Confirm entry: ֭/Tw O -Approve this entry?: ֭oӰO? -Reject entry: ڵO -Reject this entry?: ڵoӰO? -Add to My Calendar: sWڪƾ -This will delete this entry for all users.: ҦϥΪ̤]N|RoӰO. -Edit entry: sO -This will delete the entry from your calendar.: oN|qAƾRoӰO. -Do you want to add this entry to your calendar?: AnsWoӰOƨAƾ? -This will add the entry to your calendar.: oN|sWoӰOƨAƾ. - -######################################## -# Page: layers.php -# -Are you sure you want to delete this layer?: ATwnRoӶh? -Delete layer: Rh -Disabled: Ϊ -Edit layer: s趥h -Layer: h -Layers: h[c -Disable Layers: ζh[c -Add layer: sWh -Edit Layer: s趥h - -######################################## -# Page: purge.php -# -User:    - -######################################## -# Page: access.php -# -Go: e -Admin: ޲z - -######################################## -# Page: help_layers.php -# -Colors: C - -######################################## -# Page: pref.php -# -Document background: I -Document title: D -Table cell background: I -Table cell background for current day: C -Preferences: ѼƳ]w -Save Preferences: xsѼ -Settings: ]w -Language: yt -Time format: ɶ榡 -12 hour: 12ɨ -24 hour: 24ɨ -Week starts on: Cg}l -Work hours: iܤu@ɶ -From: -to: -Preferred view: ˵ -Day: -Week: g -Month: -Year: ~ -Display week number: ܶg(H~p) -Display unapproved: ܥ֭㪺 - -######################################## -# Page: admin.php -# -Select: -Title: ƾ -Enabled: ҥΪ - -######################################## -# Page: help_index.php -# -Help Index: U - -######################################## -# Page: search_handler.php -# -You must enter one or more search keywords.: Aܤ֭nJ@ӷjMrΥyl -Search Results: jMG -match found: ŦXd -matches found: ŦXd -No matches found: dL - -######################################## -# Page: export.php -# -Export: X -Export format: X榡 -Export all dates: XҦ -Start date: }l -End date: -Modified since: - -######################################## -# Page: select_user.php -# -View Another Users Calendar: ˵LH - -######################################## -# Page: adminhome.php -# -Account: sӤH - -######################################## -# Page: login-app.php -# -You must enter a login and password.: AJϥΪ̦W٤αKX -Password: KX -Save login via cookies so I dont have to login next time.: NnJxs cookies AUNݭnAnJtΡC -Login: nJ -cookies-note: `N: {n cookies ~ϥ. - -######################################## -# Page: help_edit_entry.php -# -Adding/Editing Calendar Entries: sW/s ƾ䶵 -Repeat End Date: g -Repeat Day: Ʃ - -######################################## -# Page: add_entry.php -# -confidential: K -private: pH - -######################################## -# Page: search.php -# -Search: jM -Keywords: r - -######################################## -# Page: register.php -# -The passwords were not identical.: KX@ -You have not entered a password.: ASJKX -First Name: m -Last Name: W -E-mail address: qlla} - -######################################## -# Page: users_ajax.php -# -Set Password: ]wKX - -######################################## -# Page: user_mgmt.php -# -Add User: sWϥΪ -Change Password: ܧKX -Edit User: sϥΪ̸ - -######################################## -# Page: week_details.php -# -New Entry: sO - -######################################## -# Page: edit_report.php -# -Today: -Next month: W@ -Next year: U@ -Current User: ثeϥΪ - -######################################## -# Page: tools/send_reminders.php -# -event: O - -######################################## -# Page: includes/xcal.php -# -Palm Pilot: = - -######################################## -# Page: includes/date_formats.php -# -December: QG -Dec: 12 - -######################################## -# Page: includes/access.php -# -Another Users Calendar: OHƾ - -######################################## -# Page: includes/functions.php -# -WK: g -Printer Friendly: ͵CL -January: @ -February: G -March: T -April: | -May_: -June: -July: C -August: K -September: E -October: Q -November: Q@ -Jan: 1 -Feb: 2 -Mar: 3 -Apr: 4 -May: 5 -Jun: 6 -Jul: 7 -Aug: 8 -Sep: 9 -Oct: 10 -Nov: 11 -You are not authorized.: zgv -Sunday: P -Monday: P@ -Tuesday: PG -Wednesday: PT -Thursday: P| -Friday: P -Saturday: P -Sun: g -Mon: g@ -Tue: gG -Wed: gT -Thu: g| -Fri: g -Sat: g - -######################################## -# Page: includes/trailer.php -# -My Calendar: ڪƾ -Add New Entry: sWO -Logout: nX -Back to My Calendar: ^ڪƾ -Go to: \ - -######################################## -# Page: includes/menu.php -# -Unapproved Events: ֭㪺O - -######################################## -# Page: includes/js/edit_entry.php -# -You have not entered a Brief Description: ASJnyz -time prior to work hours...: oӮɬqbA۩wu@ɶ. oOT? -You have not entered a valid time of day: ASJTɶ - -######################################## -# Page: includes/classes/WebCalMailer.php -# -Notification: qi diff --git a/translations/Chinese-GB2312.txt b/translations/Chinese-GB2312.txt deleted file mode 100644 index 843eba189..000000000 --- a/translations/Chinese-GB2312.txt +++ /dev/null @@ -1,702 +0,0 @@ -# See translations/English-US.txt for instructions. -# -# Translated by: liaobin@jite.net shenyi@jite.net -# Last update: 2003-8-5 -# -# Translation last updated on 11-27-2023 - - -################################################################################ -# DO NOT "TRANSLATE" THIS SECTION # -################################################################################ - -# A lone equal sign "=" to the right of the colon, such as "Ok: =", -# indicates that the "translation" is identical to the English text. - -# Specify a charset (will be sent within meta tag for each page). - -charset: gb2312 - -# "direction" need only be changed if using a right to left language. -# Options are: ltr (left to right, default) or rtl (right to left). - -direction: = - -# In the date formats, change only the format of the terms. -# For example in German.txt the proper "translation" would be -# __month__ __dd__, __yyyy__: __dd__. __month__ __yyyy__ - -# Select elements for date specification. -# ex)2008-10-13 -# __yyyy__ ... 2008, __mm__ ... 10, __month__ ... October, __dd__ ... 13 - -__mm__/__dd__/__yyyy__: = -__month__ __dd__: = -__month__ __dd__, __yyyy__: = -__month__ __yyyy__: = - -################################################################################ -################################################################################ - - -######################################## -# Page: usersel.php -# -Users: û -All: ȫ -None: -Reset: -Groups: -Add: -Remove: ɾ -Cancel: ȡ - -######################################## -# Page: rss_unapproved.php -# -All day event: ȫ¼ -Approve/Confirm: ׼/ȷ -Delete: ɾ -Reject: ܾ -View this entry: 鿴¼ - -######################################## -# Page: edit_entry.php -# -am: -pm: -days: -hours: ʱ -minutes: -Save: -Edit Entry: ༭¼ -Add Entry: ¼ -Help: ˵ -Participants: -Brief Description: Ҫ -Full Description: -Access: ʾ -Public: ڵ -Private: ˽˵ -Confidential: ܵ -Priority: ȵȼ -High: -Medium: -Low: -category-help: - -Category: -Date: -Untimed event: ʱ¼ -Timed event: ʱ¼ -Timezone Offset: ʱ -Time: ʱ -Duration: ʱ -External Participants: -Daily: ÿյ -Weekly: ÿܵ -Monthly: ÿµ -by day: -by date: -Yearly: ÿ -Frequency: ظ -email-event-reminders-help: Ƿ¼ʼ -Send Reminder: ʼ֪ͨ -Yes: -No: -Are you sure you want to delete this entry?: ȷɾ¼? -Delete entry: ɾ¼ - -######################################## -# Page: autocomplete_ajax.php -# -Error: - -######################################## -# Page: set_entry_cat.php -# -You have not added any categories.: ûκη -Set Category: ÷ - -######################################## -# Page: remotecal_mgmt.php -# -Source: Դ -Color: ɫ -Duplicates: -Calendar ID: -Public Access: -Username: û -Add Layer: -The text color of the new layer that will be displayed in your calendar.: ʾ²εıɫ - -######################################## -# Page: views_edit_handler.php -# -You must specify a view name: ָһͼ - -######################################## -# Page: report.php -# -This event is confidential.: ¼ǻܵ -Approved: Ч -Deleted: Ѿɾ -Rejected: ܾ -Waiting for approval: ȴ׼ -Unknown: δ֪ -Invalid report id.: Чı -Add new report: -Unnamed Report: δı -Next: һҳ -Previous: ǰһҳ -Manage Reports: - -######################################## -# Page: category.php -# -Global: ȫ -Categories: -Category Name: -Make New Category: - -######################################## -# Page: events_ajax.php -# -Database error: ݿ - -######################################## -# Page: layers_ajax.php -# -You cannot create a layer for yourself.: Լһ -You can only create one layer for each user.: ֻΪһûԴһ - -######################################## -# Page: view_entry.php -# -Admin mode: Աģʽ -Assistant mode: ģʽ -Description: -Status: ״̬ -Repeat Type: -Created by: -Updated: -External User: û -Approve/Confirm entry: ׼/ȷ ¼ -Approve this entry?: ׼¼? -Reject entry: ܾ¼ -Reject this entry?: ܾ¼? -Set category: -Add to My Calendar: ҵ -This will delete this entry for all users.: еûҲɾ¼. -Edit entry: ༭¼ -Edit repeating entry for all dates: ༭ڵظĿ -Delete repeating event for all dates: ɾʱظ¼ -Edit entry for this date: ༭ڵĿ -Delete entry only for this date: ֻɾĿ -This will delete the entry from your calendar.: ⌢ɾ¼. -Do you want to add this entry to your calendar?: Ҫ¼? -This will add the entry to your calendar.: ⌢¼. -Email all participants: ʼĸе -Export this entry to: Ŀ -Hide activity log: ػ־ -Show activity log: ʾ־ - -######################################## -# Page: layers.php -# -Are you sure you want to delete this layer?: ȷҪɾ? -Delete layer: ɾ -Disabled: ͣ -Edit layer: ༭ -Layer: -Layers: νṹ -Disable Layers: ͣò -Add layer: -Specifies the user that you would like to see displayed in your calendar.: ѡûʹʾ¼ -Edit Layer: ༭ - -######################################## -# Page: purge.php -# -User: û - -######################################## -# Page: edit_report_handler.php -# -Page template: ҳģ -Day template: ģ -Event template: ¼ģ - -######################################## -# Page: access.php -# -Go: ǰ -Admin: -Calendar: - -######################################## -# Page: groups.php -# -Group name: -Add Group: -Edit Group: ༭ - -######################################## -# Page: help_layers.php -# -Add/Edit/Delete: /༭/ɾ -Colors: ɫ -Disabling: ڹر -Press the Disable Layers link in the admin section at the bottom of the page to turn off layers.: ҳ¶˹ֵͣòμܹʾμܹ -Enabling: ڴ -Press the Enable Layers link in the admin section at the bottom of the page to turn on layers.: ҳ¶˹ֵòμܹʾμܹ - -######################################## -# Page: import.php -# -Import: -Exclude private records: ˼¼ - -######################################## -# Page: login.php -# -Invalid login: Чĵ¼ - -######################################## -# Page: pref.php -# -Document background: ļ -Document title: ļ -Document text: ĵı -Table grid color: դɫ -Table header background: ͷɫ -Table header text: ͷıɫ -Table cell background: 񱳾 -Table cell background for current day: ɫ -Table cell background for weekends: ĩɫ -Event popup background: ¼ɫ -Event popup text: ¼ıɫ -Preferences: -Save Preferences: -Settings: -Email: ʼ -When I am the boss: ϰ -Subscribe/Publish: Ͷ/ -Language: -language-help: ѡʹõ. -date-format-help: ʵڸʽ -Date format: ڸʽ -Time format: ʱʽ -12 hour: 12ʱ -24 hour: 24ʱ -Week starts on: ÿܿʼ -Work hours: ʾ֮ʱ -From: -to: -preferred-view-help: Ĭϵͼ (, , , ). -Preferred view: 鿴ѡ -Day: -Week: -Month: -Year: -fonts-help: -Fonts: -display-weekends-help: ʾ-ĩ- -Display week number: ʾ(Ӌ) -Display unapproved: ʾδ׼ -Default Category: ĬϷ -hour: Сʱ -Time interval: ʱ -auto-refresh-help: Զ-ˢ- -Auto-refresh calendars: Զˢ -auto-refresh-time-help: Զ-ˢ-ʱ- -Auto-refresh time: Զˢʱ -Event reminders: ¼ʱ֪ͨ -email-event-added: ʼ-¼- -Events added to my calendar: ¼ӵҵʱ֪ͨ -email-event-updated: ʼ-¼-Ѹ -Events updated on my calendar: ҵ¼ʱ֪ͨ -email-event-deleted: ʼ-¼-ɾ -Events removed from my calendar: ҵ¼ɾʱ֪ͨ -email-event-rejected: ʼ-¼-Ѿܾ -Event rejected by participant: ¼δͨʱ֪ͨ -Email me event notification: ¼ʼ֪ͨ -I want to approve events: μ¼ -Allow remote subscriptions: ԶͶ - -######################################## -# Page: help_admin.php -# -System Settings: ϵͳ -Allow users to override conflicts: û޸ijͻ -Allow viewing other users calendars: 鿴û -allow-view-other-help: --ͼ- -Application Name: Ӧ -app-name-help: Ӧ-- -Check for event conflicts: ¼ͻ -conflict-check-help: ͻ-- -Conflict checking months: ͻ -conflict-months-help: ͻ-- -Disable Access field: رշ -disable-access-field-help: ر--- -Disable Priority field: رȼ -disable-priority-field-help: ر-ȼ-- -Disable Repeating field: رظ -disable-repeating-field-help: ر-ظ-- -Display weekends in week view: ʾĩ -Include add event link in views: ͼ¼ -Limit number of timed events per day: ÿѰ¼ -Maximum timed events per day: ÿѰʱʵ -Remember last login: סһε¼ -remember-last-login-help: ¼һε¼ -Require event approvals: Ҫ¼׼ -require-approvals-help: ǷҪ׼¼ -Server URL: ϵͳURL -server-url-help: ϵͳ-URL- -Allow public access: ¼ -allow-public-access-help: --- -Public access can add events: ¼¼ -public-access-can-add-help: Ϊ -Public access can view other users: ¼ܲѯû -public-access-view-others-help: Ϊͼ -Groups enabled: ʹ -groups-enabled-help: -- -User sees only his groups: ûֻܿԼ -user-sees-his-group-help: 쿴-- -Nonuser: û -Nonuser enabled: û -Nonuser list: û嵥 -Allow external users: û -Categories enabled: -categories-enabled-help: -- -External users can receive email notifications: ûܽʼ -Reports enabled: -Default sender address: Ĭʼַ -email-default-sender: ʼ-Ĭ- -Email enabled: ʹʼ -email-enabled-help: ʼ-- -Allow user to customize colors: ûԻɫ - -######################################## -# Page: views.php -# -Manage Views: ͼ -Add New View: ͼ - -######################################## -# Page: admin.php -# -Select: ѡ -Bottom: ײ -Top: -Title: -Enabled: ʹ -Default user settings: Ĭû - -######################################## -# Page: help_index.php -# -Help Index: - -######################################## -# Page: help_bug.php -# -Report Bug: - -######################################## -# Page: search_handler.php -# -You must enter one or more search keywords.: ҪһѰֻ -Search Results: ѯ -match found: ʷϲѯ -matches found: ʷϲѯ -No matches found: - -######################################## -# Page: export.php -# -Export: -Export format: ʽ -Export all dates: -Start date: ʼ -End date: -Modified since: - -######################################## -# Page: select_user.php -# -View Another Users Calendar: 鿴û - -######################################## -# Page: edit_remotes_handler.php -# -Errors: - -######################################## -# Page: adminhome.php -# -Assistants: -Account: -Views: ͼ -Reports: -Activity Log: ־ - -######################################## -# Page: login-app.php -# -You must enter a login and password.: ûƼ -Password: -Save login via cookies so I dont have to login next time.: ¼ϴ洢 cookies У´ξͲҪٵ¼ϵͳ -Login: ¼ -cookies-note: ע: Ҫ cookies ʹ. - -######################################## -# Page: views_edit.php -# -Unnamed View: δͼ -Add View: ͼ -Edit View: ༭ͼ -View Name: ͼ -View Type: ͼ -Week (Users horizontal): (ûˮƽ) -Week (Users vertical): (ûֱ) -Week (Timebar): (ʱ) -Month (side by side): (һһ) -Month (on same calendar): (ͬ) - -######################################## -# Page: edit_entry_handler.php -# -The following conflicts with the suggested time: ָʱijͻ -Scheduling Conflict: ճ̳ͻ -Your suggested time of: ָʱ -conflicts with the following existing calendar entries: ͬѴڵ¼ͻ - -######################################## -# Page: help_edit_entry.php -# -Adding/Editing Calendar Entries: /༭ Ŀ -Repeat End Date: ڽ -Repeat Day: ظ - -######################################## -# Page: assistant_edit.php -# -Your assistants: - -######################################## -# Page: add_entry.php -# -confidential: ܵ -private: ˽˵ - -######################################## -# Page: search.php -# -Advanced Search: ߼ѯ -Search: ѯ -Keywords: ؼ - -######################################## -# Page: register.php -# -The passwords were not identical.: 벻һ -You have not entered a password.: û -First Name: -Last Name: -E-mail address: ʼַ - -######################################## -# Page: import_handler.php -# -Conflicting events: ͻ¼ - -######################################## -# Page: export_handler.php -# -export format not defined or incorrect.: ʽδȷ - -######################################## -# Page: users_ajax.php -# -Deleting users not supported.: ֧ɾû -Set Password: - -######################################## -# Page: help_import.php -# -Palm Desktop: Palm - -######################################## -# Page: user_mgmt.php -# -Add User: û -Change Password: -Edit User: ༭û - -######################################## -# Page: week_details.php -# -New Entry: ¼ -cont.: - -######################################## -# Page: edit_report.php -# -Tomorrow: -Today: -Yesterday: -Day before yesterday: ǰ -Next week: -This week: -Last week: -Week before last: -Next week and week after: ܺԺ -This week and next week: ܺ -Last week and this week: ܺͱ -Last two weeks: -Next month: -This month: -Last month: -Month before last: -Next year: -This year: -Last year: ȥ -Year before last: ǰ -Add Report: ӱ -Edit Report: ༭ -Current User: ǰû -Include standard header/trailer: ׼ͷ/β -Include previous/next links: ǰһ/һ -Include empty dates: -Date range: ڷΧ -Are you sure you want to delete this report?: ȷɾݱ -Template variables: ʱ - -######################################## -# Page: tools/send_reminders.php -# -event: -Reminder: - -######################################## -# Page: includes/xcal.php -# -Unnamed Event: δ¼ -Event Imported: ¼ -Palm Pilot: = - -######################################## -# Page: includes/date_formats.php -# -December: ʮ -Dec: 12 - -######################################## -# Page: includes/access.php -# -Another Users Calendar: û - -######################################## -# Page: includes/functions.php -# -exceeds limit of XXX events per day: ÿXXX¼ -Event approved: ¼ѵ -Event created: ¼Ѵ -Event deleted: ¼ɾ -Notification sent: ֪ͨ -Event rejected: ¼Ѿܾ -Reminder sent: -Event updated: ¼Ѿ -Event: ¼ -Action:  -Printer Friendly: ӡ -Generate printer-friendly version: ӡ汾 -January: һ -February: -March: -April: -May_: -June: -July: -August: -September: -October: ʮ -November: ʮһ -Jan: 1 -Feb: 2 -Mar: 3 -Apr: 4 -May: 5 -Jun: 6 -Jul: 7 -Aug: 8 -Sep: 9 -Oct: 10 -Nov: 11 -The following error occurred: Ĵ -You are not authorized.: δȨ -Add N hours to: N Сʱ -Subtract N hours from: ȥ N Сʱ -same as: ͬ -server time: ʱ -Sunday: -Monday: һ -Tuesday: ڶ -Wednesday: -Thursday: -Friday: -Saturday: -Sun: -Mon: һ -Tue: ܶ -Wed: -Thu: -Fri: -Sat: - -######################################## -# Page: includes/user.php -# -Invalid user login: ¼ûЧ - -######################################## -# Page: includes/trailer.php -# -My Calendar: ҵ -Add New Entry: ¼ -Logout: ע -Back to My Calendar: ҵ -Go to: - -######################################## -# Page: includes/menu.php -# -Unapproved Events: δ׼¼ - -######################################## -# Page: includes/js/edit_entry.php -# -You have not entered a Brief Description: ûҪ -time prior to work hours...: ʱβԶĹʱ. ȷ? -You have not entered a valid time of day: ûȷʱ - -######################################## -# Page: includes/js/translate.js.php -# -Server URL must end with /.: ϵͳURL'/'β -Color format should be RRGGBB.: ɫʽҪ '#RRGGBB' -Invalid color for table cell background.: ЧıԪɫ -Invalid color for document background.: Чĵɫ -Invalid color for table grid.: Чıɫ -Invalid color for event popup background.: Чıɫ -Invalid color for event popup text.: Чıɫ -Invalid color for table header background.: Чıͷɫ -Invalid color for document title.: Чĵɫ -Invalid color for table cell background for today.: ЧĵԪɫ -Server URL is required.: дϵͳURL -Invalid color: Чɫ - -######################################## -# Page: includes/classes/WebCalMailer.php -# -Notification: ͨ diff --git a/translations/Croatian_utf8.txt b/translations/Croatian_utf8.txt deleted file mode 100644 index 01fd4a54f..000000000 --- a/translations/Croatian_utf8.txt +++ /dev/null @@ -1,82 +0,0 @@ -# See translations/English-US.txt for instructions. -# -# Translations by Krunoslav Zubrinic , June 2003. -# 'borrowed' from SourceForge project 'The Coolest DHTML Calendar', -# http://sourceforge.net/projects/jscalendar/ -# -# Translation last updated on 11-27-2023 - - -################################################################################ -# DO NOT "TRANSLATE" THIS SECTION # -################################################################################ - -# A lone equal sign "=" to the right of the colon, such as "Ok: =", -# indicates that the "translation" is identical to the English text. - -# Specify a charset (will be sent within meta tag for each page). - -charset: UTF-8 - -# "direction" need only be changed if using a right to left language. -# Options are: ltr (left to right, default) or rtl (right to left). - -direction: = - -# In the date formats, change only the format of the terms. -# For example in German.txt the proper "translation" would be -# __month__ __dd__, __yyyy__: __dd__. __month__ __yyyy__ - -# Select elements for date specification. -# ex)2008-10-13 -# __yyyy__ ... 2008, __mm__ ... 10, __month__ ... October, __dd__ ... 13 - -__mm__/__dd__/__yyyy__: = -__month__ __dd__: = -__month__ __dd__, __yyyy__: = -__month__ __yyyy__: = - -################################################################################ -################################################################################ - - -######################################## -# Page: pref.php -# -Month: mjesec -Year: godina - -######################################## -# Page: edit_report.php -# -Today: Danas -Next month: Slijedeći mjesec -Next year: Slijedeća godina - -######################################## -# Page: includes/date_formats.php -# -December: Prosinac - -######################################## -# Page: includes/functions.php -# -WK: Tje -January: Siječanj -February: Veljača -March: Ožujak -April: Travanj -May_: Svibanj -June: Lipanj -July: Srpanj -August: Kolovoz -September: Rujan -October: Listopad -November: Studeni -Sunday: Nedjelja -Monday: Ponedjeljak -Tuesday: Utorak -Wednesday: Srijeda -Thursday: Četvrtak -Friday: Petak -Saturday: Subota diff --git a/translations/Czech_utf8.txt b/translations/Czech_utf8.txt deleted file mode 100644 index d6ccf9866..000000000 --- a/translations/Czech_utf8.txt +++ /dev/null @@ -1,855 +0,0 @@ -# See translations/English-US.txt for instructions. -# -# Translated by: Hanuš Adler and Aldar -# -# Translations for page: includes/classes/WebCalMailer.class -# loaded from PHPMailer, https://sourceforge.net/projects/phpmailer -# -# Additional translations 'borrowed' from SourceForge project -# 'The Coolest DHTML Calendar', -# http://sourceforge.net/projects/jscalendar/ -# -# Czech converted to UTF8 and updated by: Lukáš Hlůže on 13 Nov, 2007 -# -# Translation last updated on 11-27-2023 - - -################################################################################ -# DO NOT "TRANSLATE" THIS SECTION # -################################################################################ - -# A lone equal sign "=" to the right of the colon, such as "Ok: =", -# indicates that the "translation" is identical to the English text. - -# Specify a charset (will be sent within meta tag for each page). - -charset: UTF-8 - -# "direction" need only be changed if using a right to left language. -# Options are: ltr (left to right, default) or rtl (right to left). - -direction: = - -# In the date formats, change only the format of the terms. -# For example in German.txt the proper "translation" would be -# __month__ __dd__, __yyyy__: __dd__. __month__ __yyyy__ - -# Select elements for date specification. -# ex)2008-10-13 -# __yyyy__ ... 2008, __mm__ ... 10, __month__ ... October, __dd__ ... 13 - -__mm__/__dd__/__yyyy__: __dd__. __month__ -__month__ __dd__: __month__ __yyyy__ -__month__ __dd__, __yyyy__: __dd__. __month__ __yyyy__ -__month__ __yyyy__: = - -################################################################################ -################################################################################ - - -######################################## -# Page: usersel.php -# -Users: Uživatelé -All: Všichni -None: žádný -Groups: Skupiny -Add: Přidat -Remove: Odstranit -Cancel: Zrušit - -######################################## -# Page: rss_unapproved.php -# -Unapproved Entries: Neschválené události -All day event: Celodenní událost -Approve/Confirm: Schválit/potvrdit -Delete: Smazat -Reject: Odmítnout -View this entry: Prohlédnout tento záznam - -######################################## -# Page: edit_entry.php -# -am: dop. -pm: odp. -days: dnů -hours: hodin -minutes: minut -Save: Uložit -Edit Entry: Uprav záznam -Add Entry: Přidat záznam -Help: Nápověda -You are not authorized to edit this entry.: Nemáš oprávnění upravovat tento záznam -Details: Detaily -Participants: Účastníci -Repeat: Opakování -brief-description-help: Zde by měl být stručný popis události (kolem 20ti znaků). Tímto textem bude zastupována událost při prohlížení kalendáře. -Brief Description: Stručný popis -full-description-help: Tímto bys měl doplňovat další detaily události. Tyto informace si bude moct prohlédnout ten, kdo klikne na zobrazení podrobností. -Full Description: Detailní popis -access-help: Určuje úroveň pro přístup k události.
Veřejné: Kdokoli se může podívat na všechny podrobnosti o této události.
Důvěrné: Ostaní uvidí, že máš záznam v kalendáři v daný okamžik, ale neuvidí už zádné další podrobnosti. -Access: Přístup -Public: veřejný -Private: Soukromé -Confidential: důvěrný -priority-help: Určuje prioritu události. Události s vyšší prioritou budou zobrazeny tučně. -Priority: Priorita -High: vysoká -Medium: střední -Low: nízká -category-help: Upřesňuje kategorii událostí. -Category: Kategorie -Edit: Uprav -date-help: Tímto se určuje, kdy událost nastala. -Date: Datum -time-help: Tímto se urdžuje přesný čas události.
Nemusí se sem nic vyplňovat. -Untimed event: Nenačasovaná událost -Timed event: Načasovaná událost -Timezone Offset: časová zóna -Time: Čas -duration-help: Tímto lze určit dobu trvání (v minutách) dané události.
Toto políčko může zůstat prázdné. -Duration: Délka -end-time-help: Určuje očekávaný konec události. -participants-help: Seznam účastníků této události. -external-participants-help: Určuje seznam zůčastněných události, kterí nepatří mezi uživatele tohoto kalendářového systému. Tyto uživatele je možno vypsat jednoho po druhém, jeden na řádek (včetně emailové adresy). Pokud bude zadána emailová adresa, uživatel bude moct přijímat sdělení a připomínky. -External Participants: Vnější zůčastnění -repeat-type-help: Vyber si, jak často se má událost opakovatMěsíčně (podle dne) znamená, že se událost má opakovat každé první pondělí v měsíci, třetí úterý v měsíci, atp. Měsíční (podle data) umožní opakovýní události ve stejný den každý měsíc. -Daily: denně -Weekly: týdně -Monthly: měsíčně -by day: podle dne -by date: podle data -Yearly: ročně -repeat-end-date-help: Určuje datum, do kterého se smí událost opakovat. -Use end date: Použij koncové datum -repeat-frequency-help: Určuje, jak často se má událost opakovat. Výchozí počet je 1 a značí, že se bude opakovat pokaždé. Zadáním 2 zajistíš opakování každé dva týdny (pokud typ opakování je týdnů), každý druhý měsíc (pokud typ opakování je měsíční), atp. -Frequency: Frekvence -email-event-reminders-help: Určuje, zda zasílat na email připomínky na události -Send Reminder: Poslat upomínku -Yes: Ano -No: Ne -Delete entry: Smaž záznam - -######################################## -# Page: autocomplete_ajax.php -# -Error: Chyba - -######################################## -# Page: set_entry_cat.php -# -You have not added any categories.: Nepřidával jsi žádné kategorie -Set Category: Přidat kategorii - -######################################## -# Page: remotecal_mgmt.php -# -Source: Zdroj -Color: Barva -Duplicates: Duplikáty -Calendar ID: ID kalendáře -Public Access: Veřejný přístup -Events: Události -word characters only: může obsahovat pouze běžné znaky, bez háčka a čárek (a-zA-Z_0-9) -Username: Uživatelské jméno -Add Layer: Přidat vrstvu -The text color of the new layer that will be displayed in your calendar.: Barva text nové vrstvy zobrazené ve tvém kalendáči. -If checked, events that are duplicates of your events will be shown.: Pokud je zaškrtnuto, budou zobrazeny i duplikáty tvých událostí z vrstev. - -######################################## -# Page: views_edit_handler.php -# -You must specify a view name: Musíš zadat jméno náhledu - -######################################## -# Page: report.php -# -This event is confidential.: Tento záznam je důvěrný -Approved: Odsouhlaseno -Deleted: Smazáno -Rejected: Odmítnuto -Waiting for approval: čeká na schválení -Unknown: Neznámý -Invalid report id.: Neplatná sestava s id -Add new report: Přidej nový report -Unnamed Report: Nepojmenovaná sestava -Next: Další -Previous: Předchozí -Manage Reports: Správa sestav - -######################################## -# Page: category.php -# -Global: Globální -Categories: Kategorie -Category Name: Jméno kategorie -Make New Category: Přidat novou kategorii - -######################################## -# Page: events_ajax.php -# -Database error: Chyba databáze - -######################################## -# Page: layers_ajax.php -# -You cannot create a layer for yourself.: Nemůžeš vytvářet vrstvu sám na sebe -You can only create one layer for each user.: Každého uživatele je možno dát jen do jedné vrstvy - -######################################## -# Page: view_entry.php -# -Admin mode: Admin mód -Assistant mode: Mód asistenta -Description: Popis -Status: Stav -Repeat Type: Typ opakování -Created by: Vytvořil -Updated: Aktualizováno -External User: Externí uživatel -Approve/Confirm entry: Potvrdit/schválit záznam -Approve this entry?: Potvrdit tento záznam? -Reject entry: Zamítnout záznam -Reject this entry?: Odmítnout tuto událost? -Set category: Uprav kategorii -Add to My Calendar: Přidej do mého kalendáře -Copy entry: Kopíruj záznam -This will delete this entry for all users.: Tímto smažeš tento záznam pro všechny uživatele. -Edit entry: Editovat záznam -Edit repeating entry for all dates: Uprav opakující se událost pro všechna data -Delete repeating event for all dates: Smaž opakující se záznam pro všechna data -Edit entry for this date: Uprav záznam k tomuto datu -Delete entry only for this date: Smaž záznam pouze k tomuto datu -This will delete the entry from your calendar.: Tímto smažeš záznam ze svého kalendáře. -Do you want to add this entry to your calendar?: Přeješ si přidat tento záznam do svého kalendáře? -This will add the entry to your calendar.: Tímto si přidáš záznam do svého kalendáře. -Email all participants: Pošli email všem zúčastněným -Export this entry to: Exportuj tento záznam do -Hide activity log: Skryj protokol o aktivit? -Show activity log: Zobraz protokol o aktivit? - -######################################## -# Page: layers.php -# -Delete layer: Smaž vrstvu -Disabled: Zakázáno -Edit layer: Uprav vrstvu -Layer: Vrstva -Layers: Vrstvy -Disable Layers: Zakaž vrstvy -Add layer: Přidej vrstvu -Specifies the user that you would like to see displayed in your calendar.: Tímto vybíráš uživatele, kterého chceš mít zobrazeného ve svém kalendáři. -Edit Layer: Upravit vrstvu - -######################################## -# Page: purge.php -# -Purging events for: Čištění událostí pro -Delete Events: Mazání události -Finished: Dokončeno -User: Uživatel -Check box to delete ALL events for a user: Zaškrtnout pro smazání VŠECH událostí a záznam? uživatele -Delete all events before: Smazat všechny události před -Are you sure you want to delete events for: Opravdu si přeješ smazat události uživatele - -######################################## -# Page: edit_report_handler.php -# -Page template: Šablona stránky -Day template: Šablona pro den -Event template: Šablona pro událost - -######################################## -# Page: access.php -# -Go: Jdi -User Access Control: Správa uživatelských práv -Calendar: Kalendář - -######################################## -# Page: groups.php -# -Group name: Jméno skupiny -Add Group: Přidej skupinu -Edit Group: Uprav skupinu - -######################################## -# Page: help_layers.php -# -Add/Edit/Delete: Přidat/Upravit/Smazat -Clicking the Edit Layers link in the admin section at the bottom of the page will allow you to add/edit/delete layers.: Klikni si na úpravu vrstev v administrační části v dolní části stránky. To ti umožní jak přidávat, tak i upravovat a mazat vrstvy. -Colors: Barvy -Disabling: Zakázání -Press the Disable Layers link in the admin section at the bottom of the page to turn off layers.: Pro zakázání vrstev stačí kliknout na zakázání vrstev v administrační sekci "Vrstvy" v dolní části stránky. -Enabling: Povolení -Press the Enable Layers link in the admin section at the bottom of the page to turn on layers.: Pro zapnutí vrstev stačí kliknout na povolení vrstev v administrační sekci "Vrstvy" v dolní části stránky. - -######################################## -# Page: import.php -# -Import format: Datový formát importu -Exclude private records: Vyjmout soukromé záznamy -Overwrite Prior Import: Přepsat data předchozího importu - -######################################## -# Page: login.php -# -Invalid login: Neplatné přihlášení -Not yet registered? Register here!: Nemáte ještě účet? Registrovat zde! - -######################################## -# Page: pref.php -# -Document background: Pozadí dokumentu -Document title: Titulek -Document text: Text dokumentu -Table grid color: Barva mřížky v tabulce -Table header background: Pozadí záhlaví tabulky -Table header text: Záhlaví tabulky -Table cell background: Pozadí políček v tabulce -Table cell background for current day: Pozadí políčka pro dnešní den -Table cell background for weekends: Pozadí tabulky pro víkendy -Event popup background: Pozadí vyskakovacího okna události -Event popup text: Text vyskakovacího okna události -Preferences: Možnosti -Save Preferences: Uložit nastavení -Settings: Nastavení -When I am the boss: Když tady tomu šéfuju -Subscribe/Publish: Přijmout vzdálený/publikovat -Language: Jazyk -language-help: Určuje, jaký používat jazyk. -tz-help: Lze určit, o kolik hodin má server upravovat čas vůči místnímu času. -date-format-help: Určuje upřednostňovaný formát data. -Date format: Formát data -time-format-help: Určuje jaký formát času používat:
12ti hodinový: Zobrazuje časy jako je 3dop., 8:30odp., atp.
24 hodinový: Zobrazuje časy např. jako 300, 2030, atp. -Time format: Formát času -12 hour: 12 hodin -24 hour: 24 hodin -display-week-starts-on: Tímto lze určit, zda týden začíná v neděli a nebo v pondělí. Pokud vybereš pondělí, tak se použije pro čísla týdnu norma ISO. -Week starts on: Začátek týdne -work-hours-help: Tímto určíš rozsah času pro zobrazení dne v kalendáři. -Work hours: Pracovní doba -From: Od -to: do -preferred-view-help: Určuje výchozí pohled na kalendář (denní, týdení, měsíční a nebo roční) -Preferred view: Upřednostnovaný pohled -Day: Den -Week: Týden -Month: Měsíc -Year: Rok -fonts-help: Určuje seznam systémových fontů, které se mají používat (jako jsou "Arial, Helvetica"). -Fonts: Písma -display-weekends-help: Vypisuje také víkendové dny při prohlížení týdne. -display-week-number-help: Lze určit, zda se má zobrazovat číslo týdne (1-52) v týdením a měsíčním pohledu na kalendář. -Display week number: Zobrazovat číslo týdne -display-unapproved-help: Tímto určíš, jestli se mají v tvém kalendáři zobrazovat nepotvrzené události
Pokud je nastaveno na "Ano", pak se nepotvrzené události zobrazí v kalendáři (jinou barvou písma).
Pokud je nastaveno na "Ne", nebudou nepotvrzené události zobrazeny, dokud je někdo nepotvrdí. -Display unapproved: Zobrazovat nepotvrzené události -timed-evt-len-help: Určuje způsob zadávání, kterým se určí délka naplánované události. -Specify timed event length by: Zadávání délky plánovaných událostí -End Time: Koncovým časem -Default Category: Výchozí kategorie -display-desc-print-day-help: Vypisuj popisy událostí v náhledu na den určenému pro tisk. -Display description in printer day view: Zobrazuj popisy při tiskovém náhledu na den -hour: hodina -minute: minuta -time-interval-help: Určuje, po jakých časových úsecích bude den rozdělen při denním a týdením pohledu na kalendář. -Time interval: časový odstup -auto-refresh-help: Pokud je povoleno, tak pohledy na den, měsíc, rok a na seznam nepovrzených události se budou periodicky obnovovat. -Auto-refresh calendars: Obnovuj kalendář -auto-refresh-time-help: Pokud je automatické obnovování povoleno, tímto lze určit, po jaké dob+ se znovu načte kalendář. -Auto-refresh time: Automaticky aktualizovat za -Event reminders: Připomínky na události -email-event-added: Určuje, zda se má a nebo nemá zasílat upozornění na email v případě, že je přidaná nová událost do mého kalendáře. -Events added to my calendar: Přidané události do mého kalendáře -email-event-updated: Určuje, zda se má a nebo nemá zasílat upozornění na email v případě aktualizace události z mého kalendáře. -Events updated on my calendar: Aktualizované události z mého kalendáře -email-event-deleted: Určuje, zda se má a nebo nemá zasílat upozornění na odstraněnou událost z tvého kalendáře. -Events removed from my calendar: Odstraněné události z mého kalendáře -email-event-rejected: Určuje, zda se má a nebo nemá zasílat upozornění na email, když jeden z účastníků zamítne událost z tvého kalendáře. -Event rejected by participant: Událost byla zamítnuta účastníkem -Email me event notification: Posílej mi emailem notifikace na události -I want to approve events: Chci schvalovat události -allow-remote-subscriptions-help: Určuje, zda si můžou externí uživatelé zapsat k odběru tvého kalendáře. Umožní jim to vidět tvé události v aplikaci podporujícím standard iCal (jako je iCal od Apple nebo Mozilla Calendar). -Allow remote subscriptions: Povolit vzdálené přihlášení ke kalendáři -remote-subscriptions-url-help: Ukazuje URL pro externí uživatele, kterou m§žou použít pro zapsání se k odběru tvého kalendáře. -custom-script-help: Povolí vkládání vlastních kódů (Javascript) nebo stylů, které budou vloženy do HTML hlavičky na každé stránce. -Custom script/stylesheet: Vlastní styl/skripty -custom-header-help: Umožňuje definovat vlastni HTML, které se přidá na začátek každé stránky -Custom header: Vlastní hlavička -custom-trailer-help: Umožnuje definovat vlastní HTML, které se přidá na konec každé stránky. -Custom trailer: Vlastní patička - -######################################## -# Page: help_admin.php -# -System Settings: Nastavení systému -Allow HTML in Description: Povol HTML v popisu -allow-html-description-help: Pokud je povoleno, uživatelé si smí vkládat HTML kód do popisu události. Pokud je zakázáno, HTML bude 'oříznuto', takže bude vypadat jako čístý text bez formátování. POZOR: Povolením této vlastnosti umožníš uživatelům např. vkládat obrázky z jiných serverů. Tj. bezpečnostní riziko. -Allow users to override conflicts: Povol uživatlům potlačit konflikty -conflict-check-override-help: Umožní uživatelům potlačit konflikt mezi událostmi a naplánovat dvě a více události na stejný čas. -Allow viewing other users calendars: Povol prohlížení kalendářů jiných uživatelů -allow-view-other-help: Určuje, zda si může uživatel prohlížet kalendář někoho jiného. -Application Name: Název aplikace -app-name-help: Určuje jméno aplikace, které se na všech stránkách zobrazí v záhlaví prohlížeče. Zadaná hodnota se zkusí vyhledat v překladech, aby bylo možno definovat její znění ve všech jazycích. -Check for event conflicts: Kontrola na konflikty mezi událostmi -conflict-check-help: Kontroluje konflikty mezi událostmi (dvě události naplánované na stejnou dobu pro tutéž osobu). Pokud tuto kontrolu povolíš, i tak bude možno po potvrzení konfliktu naplánovat na stejnou dobu více událostí. Doporučujeme nechat tuto kontrolu zapnutou. -Conflict checking months: Na konflikty kontolovat měsíců -conflict-months-help: Pokud je zapnuta kontrola konfliktů, tímto lze nastavit, kolik mšsíců do budoucnosti má být prohledáno na možný konflikt. Jestliže ti připadá, že vkládání nových událostí trvá moc dlouho, zmenši toto číslo. -Disable Access field: Zakaž políčko pro nastavení přístupu -disable-access-field-help: Výběrem 'Ano' odstraníš políčko 'Přístup' ze stránky události. Čímž se zajistí jednodušší formulář. -Disable Participants field: Zakaž políčko pro účastníky -disable-participants-field-help: Výběrem 'Ano' odstraníš políčko pro nastavování účastníků událostí - tím také zabráníš přidávání jiných uživatelů k událostem. Pokud povolíš tuto volbu, pak budeš chtít asi taky zakázat 'Povolení prohlížení si kalendářů jiných uživatelů'. -Disable Priority field: Zakaž políčko priority -disable-priority-field-help: Výběrem 'Ano' odstraníš políčko 'Priorita' ze stránky události. Čímž se zajistí jednodušší formulá?. -Disable Repeating field: Zakaž políčko pro opakování -disable-repeating-field-help: Výběrem 'Ano' se odstraní možnost nastavovat opakování události. Tímto se pro nováčky zjednoduší formulář. -Display days with events in bold in year view: V ročním pohledu zobrazuj tučně dny s událostmi -yearly-shows-events-help: V ročním pohledu bude zobrazovat události tučnými písmy. -Display Site Extras in popup: Zobrazuj rozšířené místní info v pop-up oknech -popup-includes-siteextras-help: Pokud je povoleno, umožní vlastní údaje k událostem. Nastavitelné v souboru site_extras.php. Bude zobrazeno v popupu události. -Display weekends in week view: Zobrazovat víkend v týdením pohledu -Include add event link in views: Přidej odkaz na vkládání v jiných pohledech -allow-view-add-help: V náhledu na kalendáře jiných uživatelů přibude '+' pro rychlé vkládání nových událostí do jejich kalendářů. -Limit number of timed events per day: Omez počet naplánovaných události na jeden den -limit-appts-help: Umožní administrátorovi nastavit systémové omezení počtu schůzek na jednoho uživatele a den. -Maximum timed events per day: Maximální počet naplánovaných události za den -limit-appts-number-help: Určuje maximální počet událostí, které si může daný uživatel naplánovat na jeden den. -Remember last login: Zapamatuj si poslední přihlášení -remember-last-login-help: Pokud je povoleno, login uživatele bude předvyplněn na přihlašovací stránce (ne heslo) a bude i použito uživatelské nastavení barev a jazyka. -Require event approvals: Vyžaduj potvrzování událostí -require-approvals-help: Pokud je povoleno, uživatel bude muset danou událost nejprve potvrdit a teprve pak se mu zobrazí v kalendáři (samozřejmě, pokud nemá povoleno zobrazování nepotvrzených). Poznemenejme, že nastavením tohoto na "Ne" nevypne nutnost potvrzování událostí pro veřejně přístupné kalendá?e (pokud jsou veřejně přístupné kalendáře povoleny...). -Server URL: URL Serveru -server-url-help: Určuje základní URL k tomuto web kalendáři. Tato URL bude použita jako základ při zasílání emailů s připomínkami a upozorňováním. -Allow public access: Povolit veřejný přístup -allow-public-access-help: Pokud je povoleno, bude možno bez možnosti zápisu přistupovat do kalendáře bez nutnosti se přihlašovat. -Public access can add events: Anonymové smějí přidávat události -public-access-can-add-help: Pokud je povoleno, lidé přistupující pomocí veřejného účtu/anonymně budou moci vytvářet nové události, ale ty se nezobrazí do kalendářů, dokud to administrátor nepovolí. -Public access can view other users: Anonymové si smějí prohlížet jiné uživatele -public-access-view-others-help: Určuje, zda při anonymním přístupu (nebo pomocí veřejného účtu) je možné si prohlížet kalendáře uživatelů tohoto systému. -Public access can view participants: Anonymové smějí vidět účastníky -public-access-sees-participants-help: Pokud je povoleno, lidé přistupující ke kalendáři pomocí veřejného účtu/přístupu budou mít při prohlížení události zobrazeny i účastníky. -Public access is default participant: Anonymové budou ve výchozím stavu účastníky -public-access-default-selected: Při přidávání nových události se anonmní účet automaticky přidá jako účastník. -Public access new events require approval: Nové události od anonymů vyžadují souhlas -public-access-add-requires-approval-help: Určuje, zda nově vytvořené události pomocí veřejného účtu vyžadují souhlas předtím, než budou zobrazeny. -Public access visible by default: Anonymní příspěvky standartně viditelné -public-access-default-visible: Události od anonymů se automaticky objeví v kalendářích všech uživatel? -Groups enabled: Skupiny jsou povoleny -groups-enabled-help: Povolí podporu skupin. To umožní řazení uživatelů do skupin. -User sees only his groups: Uživatel smí vidět jen svou skupinu -user-sees-his-group-help: Pokud je povoleno, uživatel neuvidí kalendáře uživatelů, kteří nejsou alespon v jedné z jeho skupin. -Nonuser: Neuživatelský kalendář -Nonuser enabled: Povolit neuživatelské kalendáře -nonuser-enabled-help: Pokud je povoleno, administrátoři budou mít možnost přidávat kalendáře nepatřící žádnému uživateli - neuživatelské kalendáře -Nonuser list: Zobrazuj v seznamu účastníků -nonuser-list-help: Kde se mají zobratovat neuživatelské kalendáře v seznamu účastníků -Other: Ostatní -Allow external users: Povol externí uživatele -allow-external-users-help: Určuje, zda se i neuživatelé kalendáře smějí přidávat k událostem. Tímto umožníte i lidem, co nemají tento kalendář, aby byli v seznamu účastníků. -subscriptions-enabled-help: Určuje, zda se vzdálený uživatel smí připojit ke svému kalendáři v tomto systému. To mu umožní prohlížet si jeho události v aplikacích, které podporují standard iCal (jako jsou iCal od Apple a nebo Mozilla Calendar). -Categories enabled: Povolení kategorií -categories-enabled-help: Povolení a podpora kategorií událostí -External users can receive email notifications: Externí uživatelé smějí dostávat upozornění na email -external-can-receive-notification-help: Když jsou povoleni externí uživatelé a zapnuto odesílání emailu, můžou externí uživatelé dostávat upozorňování na změny v událostech do svých emailů (na přidání, aktualizaci a mazání). Samozřejmě, pokud je zadán jejich email. -External users can receive email reminders: Externí uživatelé smějí dostávat emailové připomínky -external-can-receive-reminder-help: Když jsou povoleni externí uživatelé a zapnuto odesílání emailu s notifikacemi, můžou externí uživatelé také dostávat na email připomínky (pokud je samozřejmě zadán jejich email) -Reports enabled: Povolit sestavy -reports-enabled-help: Pokud jsou povoleny, uživatelé uvidí "Sestavy" v dolní části každé stránky. Bude jim umožněno si sestavovat vlastní sestavy. Navíc, administrátoři můžou vytvářet globální sestavy, které se také všem objeví v dolní části stránek. -Default sender address: Výchozí adresa odesilatele -email-default-sender: Určuje emailovou adresu odesilatele připomínek. -Email enabled: Odesílání emailu povoleno -email-enabled-help: Lze zapnout/vypnout odesílaní všech upozornění a připomínek na email. Nastav na "ne", pokud tvůj server není nastaven pro odesílání emailů. -Allow user to customize colors: Povol uživatelům měnit si barvy -Enable gradient images for background colors: Povol gradientová obrázky namísto barvy pozadí - -######################################## -# Page: views.php -# -Manage Views: Uprav náhledy -Add New View: Přidej nový náhled - -######################################## -# Page: admin.php -# -Select: Výběr -Bottom: Dole -Top: Nahoře -Display days with events in bold in month and year views: V mšsíčním a ročním pohledu zobrazovat dny s událostmi tučně -Enabled: Povoleno -Default user settings: Výchozí uživatelské nastavení -Not available: Není k dispozici - -######################################## -# Page: help_index.php -# -Help Index: Index nápovědy -About WebCalendar: O aplikaci WebCalendar - -######################################## -# Page: help_bug.php -# -Report Bug: Oznam chybu - -######################################## -# Page: search_handler.php -# -You must enter one or more search keywords.: Musíte vložit jedno nebo více klíčových slov pro vyhledávání -Search Results: Výsledky vyhledávání -match found: nalezen záznam -matches found: nalezeny záznamy -No matches found: Žádné záznamy nenalezeny - -######################################## -# Page: export.php -# -Export format: Formát pro export -Include all layers: Zahrnout všechny vrstvy -Export all dates: Exportuj všechna data -Start date: Počáteční datum -End date: Koncové datum -Modified since: Změněné od - -######################################## -# Page: availability.php -# -day: den - -######################################## -# Page: select_user.php -# -View Another Users Calendar: Prohlédnou si kalendář jiného uživatele - -######################################## -# Page: edit_remotes_handler.php -# -Import Results: Výsledky importu -Events successfully imported: Úspěšně importované události -Errors: Chyby -There was an error parsing the import file or no events were returned.: Nastala chyba při rozboru importovaného souboru a nebo nebyly vráceny žádné události - -######################################## -# Page: adminhome.php -# -Assistants: Asistenti -Account: Účet -Views: Náhledy -Reports: Sestavy -Activity Log: Protokol o aktivitách -Public Preferences: Veřejné předvolby -Unapproved Public Events: Neschválené veřejné události -Administrative Tools: Administrační nástroje - -######################################## -# Page: login-app.php -# -You must enter a login and password.: Musíš zadat svůj platný login a heslo -Password: Heslo -Save login via cookies so I dont have to login next time.: Abych se příště nemusel přihlašovat, zapamatuj si přihlašovací údaje do cookies -Login: Příhlást se -cookies-note: Poznámka: Pro přihlášení a správný běh je potřeba mít v prohlížeci povolena cookies. - -######################################## -# Page: views_edit.php -# -Unnamed View: Nepojmenovaný náhled -Add View: Přidej náhled -Edit View: Uprav náhled -View Name: Jméno náhledu -View Type: Typ náhledu -Week (Users horizontal): Týden (uživatelé horizontálně) -Week (Users vertical): Týden (uživatelé vertikálně) -Week (Timebar): Týden (s rozdělením času) -Month (Timebar): Měsíc (s rozdělením času) -Month (side by side): Měsíc (vedle sebe) -Month (on same calendar): Měsíc (v jednom kalendáři) - -######################################## -# Page: edit_entry_handler.php -# -The following conflicts with the suggested time: Následují konfliky s navrhovaným časem -Scheduling Conflict: Naplánování konfliktu -Your suggested time of: Tebou navrhovaný čas -conflicts with the following existing calendar entries: konflikt s následujícími záznamy v kalendáři - -######################################## -# Page: help_edit_entry.php -# -Adding/Editing Calendar Entries: Přidávání/editování záznamů v kalendáři -Repeat End Date: Datum konce opakování -Repeat Day: Den opakování -repeat-day-help: Určuje, které dny týdne by se událost měla opakovat. Použije se jen tehdy, pokud typ opakování je týdně. - -######################################## -# Page: assistant_edit.php -# -Your assistants: Tví asistenti - -######################################## -# Page: add_entry.php -# -confidential: důvěrný -private: soukromé - -######################################## -# Page: search.php -# -Advanced Search: Rozšířené hledání -Search: Hledat -Keywords: Klíčová slova - -######################################## -# Page: register.php -# -The passwords were not identical.: Hesla nebyla shodná -You have not entered a password.: Nezadal jsi heslo -First Name: Jméno -Last Name: Příjmení -E-mail address: E-mailová adresa - -######################################## -# Page: import_handler.php -# -Events from prior import marked as deleted: Události označené v předchozím importu za smazané -Conflicting events: Konfliktní události -The import file contained no data.: Importovaný soubor neobsahoval žádná data - -######################################## -# Page: export_handler.php -# -export format not defined or incorrect.: nebyl určen formát exportu a nebo není platný - -######################################## -# Page: users_ajax.php -# -Deleting users not supported.: Mazání uživatelů není podporováno -Set Password: Nastavit heslo - -######################################## -# Page: help_import.php -# -The following entries will not be imported: Následující záznamy nebudou importovány -Entries older than the current date: Záznamy starší, než aktuální datum -Entries created in the Palm Desktop...: Záznamy vytvořené Palm Desktopem, které nebyly synchronizovány HotSyncem -The following formats have been tested: Tyto formáty souborů byly otestovány - -######################################## -# Page: user_mgmt.php -# -Add User: Přidat uživatele -Change Password: Změnit heslo -Edit User: Editovat uživatele - -######################################## -# Page: week_details.php -# -New Entry: Nový záznam -cont.: pokr. - -######################################## -# Page: edit_template.php -# -Edit Custom Header: Uprav si vlastní hlavičku -Edit Custom Script/Stylesheet: Uprav vlastní skript/styl -Edit Custom Trailer: Uprav si vlastní patičku - -######################################## -# Page: edit_report.php -# -Tomorrow: Zítra -Today: Dnes -Yesterday: Včera -Day before yesterday: Předevčírem -Next week: Příští týden -This week: Tento týden -Last week: Minulý týden -Week before last: Předminulý týden -Next week and week after: Příští 2 týdny -This week and next week: Tento a příští týden -Last week and this week: Tento a minulý týden -Last two weeks: Minulé dva týdny -Next month: Příští měsíc -This month: Tento měsíc -Last month: Minulý měsíc -Month before last: Předminulý měsíc -Next year: Příští rok -This year: Tento rok -Last year: Minulý rok -Year before last: Předminulý rok -Add Report: Přidej sestavu -Edit Report: Uprav sestavu -Current User: Současný uživatel -Include standard header/trailer: Včetně standardního záhlaví/zápatí -Include previous/next links: Včetně odkazů na předchozí/další -Include empty dates: Včetně prázdných dnů -Date range: Rozsah -Template variables: Proměnné pro šablony - -######################################## -# Page: help_pref.php -# -default-category-help: Určuje kategorii, do které budou patřit nové události (výchozí nastavení) - -######################################## -# Page: tools/send_reminders.php -# -event: záznam -Reminder: Připomínka - -######################################## -# Page: includes/xcal.php -# -Unnamed Event: Nepojmenovaná událost -Event Imported: Importované události - -######################################## -# Page: includes/date_formats.php -# -December: prosinec -Dec: pro - -######################################## -# Page: includes/access.php -# -Another Users Calendar: Kalendář jiného uživatele - -######################################## -# Page: includes/common_admin_pref.php -# -NonUser Calendars: Neuživatelské kalendáře - -######################################## -# Page: includes/functions.php -# -exceeds limit of XXX events per day: překročení omezení na XXX událostí denně -Event approved: Událost byla přijata -Event created: Byla založena událost -Event deleted: Událost byla změněna -Notification sent: Bylo odesláno upozornění -Event rejected: Událost byla odmítnuta -Reminder sent: Byla odeslána upopomínka -Event updated: Událost byla aktualizována -WK: týden -Changes successfully saved: Změny byly úspěšně uloženy -Event: Událost -Action: Událost -Printer Friendly: Pro tiskárnu -Generate printer-friendly version: Verze pro tiskárnu -January: leden -February: únor -March: březen -April: duben -May_: květen -June: červen -July: červenec -August: srpen -September: září -October: říjen -November: listopad -Jan: led -Feb: úno -Mar: bře -Apr: dub -May: kvě -Jun: čen -Jul: čec -Aug: srp -Sep: zář -Oct: říj -Nov: lis -The following error occurred: Nastala následující chyba: -You are not authorized.: Nemáte oprávnění -Add N hours to: Přidej N hodin k -Subtract N hours from: Odečti N hodin z -same as: stejná, jako je -server time: času na serveru -Sunday: neděle -Monday: pondělí -Tuesday: úterý -Wednesday: středa -Thursday: čtvrtek -Friday: pátek -Saturday: sobota -Sun: ne -Mon: po -Tue: út -Wed: st -Thu: čt -Fri: pá -Sat: so - -######################################## -# Page: includes/user.php -# -incorrect password: neplatné heslo -no such user: neznámý uživatel -Invalid user login: Chybné přihlášení uživatele - -######################################## -# Page: includes/translate.php -# -Czech: česky - -######################################## -# Page: includes/trailer.php -# -My Calendar: Můj kalendář -Add New Entry: Přidat nový záznam -Add New Task: Přidej nový úkol -Logout: Odhlášení -Home: Domů -Back to My Calendar: Zpět k mému kalendáři -Go to: Jít na -Manage calendar of: Správa kalendáře uživatele - -######################################## -# Page: includes/menu.php -# -This Week: Tento týden -This Month: Tento měsíc -This Year: Tento rok -Add New Event: Přidej novou událost -Manage Calendar of: Uprav cizí kalendář -Unapproved Events: Nepotvrzené události -Help Contents: Obsah nápovědy - -######################################## -# Page: includes/js/edit_entry.php -# -You have not entered a Brief Description: Nevložil jste stručný popis -time prior to work hours...: Zadaný čas je před záčátkem nastavené pracovní doby. Je to v pořádku? -You have not entered a valid time of day: Nevložil jste platný čas - -######################################## -# Page: includes/js/translate.js.php -# -Server URL must end with /.: Cesta k serveru (URL) musí končit na '/' -Color format should be RRGGBB.: Formát barvy by například měl být '#RRGGBB' -Invalid color for table cell background.: Neplatná barva pro pozadí buněk tabulky -Invalid color for document background.: Neplatná barva pro pozadí dokumentu -Invalid color for table grid.: Neplatná barva mřížky tabulky -Invalid work hours.: Neplatná pracovní doba -Invalid color for event popup background.: Neplatná barva pozadí u vyskakovacích (popup) událostí -Invalid color for event popup text.: Neplatná barva textu u vyskakovacích (popup) událostí -Invalid color for table header background.: Neplatná barva pozadí v záhlaví tabulky -Invalid color for document title.: Neplatná barva pro záhlaví dokumentu -Invalid color for table cell background for today.: Neplatná barva pozadí buňky tabulky při zobrazení dne -Server URL is required.: Je nutno zadat cestu (URL) k serveru -Invalid color: Neplatná barva - -######################################## -# Page: includes/classes/WebCalMailer.php -# -Notification: Oznámení -authenticate: SMTP Error: Chyba autentikace. -connect_host: SMTP Error: Nelze navázat spojení se SMTP serverem. -data_not_accepted: SMTP Error: Data nebyla přijata -encoding: Neznámé kódování: -execute: Nelze provést: -file_access: Soubor nenalezen: -file_open: File Error: Nelze otevřít soubor pro čtení: -from_failed: Následující adresa From je nesprávná: -instantiate: Nelze vytvořit instanci emailové funkce. -mailer_not_supported: mailový klient není podporován. -provide_address: Musíte zadat alespoň jednu emailovou adresu příjemce. -recipients_failed: SMTP Error: Adresy příjemců nejsou správné diff --git a/translations/French-UTF8.txt b/translations/French-UTF8.txt deleted file mode 100644 index 5b74c3d27..000000000 --- a/translations/French-UTF8.txt +++ /dev/null @@ -1,1936 +0,0 @@ -# See translations/English-US.txt for instructions. -# -# Translated by: Yves Moenner -# Checked by: Romuald Texier -# Updated by : Gérard Delafond -# Updated by : Luc Capronnier, Wilfrid Hubert -# Updated by : Mario Dragone -# Updated by : erational -# Updated by : Ivan Machetto -# Cleared, finished and polished by: -# Emmanuel Rihn -# Last updated on July 21 2006 -# -# Translation last updated on 12-11-2023 - - -################################################################################ -# DO NOT "TRANSLATE" THIS SECTION # -################################################################################ - -# A lone equal sign "=" to the right of the colon, such as "charset: =", -# indicates that the "translation" is identical to the English text. - -# Specify a charset (will be sent within meta tag for each page). - -charset: UTF-8 - -# "direction" need only be changed if using a right to left language. -# Options are: ltr (left to right, default) or rtl (right to left). - -direction: = - -# In the date formats, change only the format of the terms. -# For example in German.txt the proper "translation" would be -# __month__ __dd__, __yyyy__: __dd__. __month__ __yyyy__ - -# Select elements for date specification. -# ex)2008-10-13 -# __yyyy__ ... 2008, __mm__ ... 10, __month__ ... October, __dd__ ... 13 - -__mm__/__dd__/__yyyy__: = -__month__ __dd__: = -__month__ __dd__, __yyyy__: = -__month__ __yyyy__: = - -################################################################################ -################################################################################ - - -######################################## -# Page: usersel.php -# -Program Error No XXX specified!: Erreur dans le programme : pas de N° XXX spécifié ! -form: formulaire -listid: = -Users: Utilisateurs -All: Tout -None: Aucune -Reset: Réinitialiser -Groups: Groupes -Add: Ajouter -Remove: Supprimer -OK: = -Cancel: Annuler - -######################################## -# Page: rss_unapproved.php -# -Unapproved Entries: Entrées non approuvées -All day event: événement permanent -Approve/Confirm: Approuver/Confirmer -Approve Selected: Approuver les éléments sélectionnés -Check All: Tout cocher -Delete: Supprimer -Emails Will Not Be Sent: Les emails ne seront pas envoyés -Reject Selected: Rejeter les éléments sélectionnés -Reject: Rejeter -Uncheck All: Tout décocher -View this entry: Voir cet événement - -######################################## -# Page: edit_entry.php -# -am: am' -> 'am -pm: pm' -> 'pm -days: jours -hours: heures -minutes: = -Save: Sauvegarder -You are not authorized to edit this task.: Vous n'êtes pas autorisé à modifier cette tâche. -is in a different timezone than you are. Currently: est dans un fuseau horaire différent du votre. Actuellement -hour ahead of you: heure devant vous -hour behind you: heure derrière vous -hours ahead of you: heures devant vous -hours behind you: heures derrière vous -XXX is in a different timezone (ahead): (XXX est dans un fuseau horaire différent; XXX devant vous
 XXX) -XXX is in a different timezone (behind): (XXX est dans un fuseau horaire différent; XXX derrière vous
 XXX) -Time entered here is based on your Timezone.: L'heure entrée ici est basée sur votre fuseau horaire -Edit Entry: Modification de l'événement -Add Entry: Ajouter un événement -Help: Aide -You are not authorized to edit this entry.: Vous n'êtes pas autorisé à modifier cet événement -Details: Détails -Participants: = -Repeat: Répétition -Reminders: Rappels -brief-description-help: Ceci doit être un résumé (environ 20 caractères) de l'événement. Cette information représentera l'événement quand vous visualiserez l'agenda. -Brief Description: Description résumée -full-description-help: Ce sont les détails de l'événement. Cette information peut être vue quand un utilisateur affiche l'événement. -Full Description: Description détaillée -access-help: Spécification du niveau d'accès de l'événement.
Public: Tous les utilisateurs peuvent voir les détails de l'événement.
Confidentiel: Les utilisateurs peuvent voir que vous avez un événement pour ces date et heure, mais ils ne peuvent pas en consulter les détails. -Access: Accès -Public: = -Private: Privé -Confidential: Confidentiel -priority-help: Spécification de la priorité de l'événement. Une haute priorité sera affichée en gras. -Priority: Priorité -High: Haute -Medium: Moyenne -Low: Basse -category-help: Définir la catégorie associée à un événement. -Category: Catégorie -Edit: Éditer -completed-help: Date tâche est terminée. Seulement activé lorsque la proportion de tous les participants est égale à 100%. -Date Completed: Date d'achèvement -percent-help: Pourcentage d'achèvement de la tâche pour cet utilisateur -Percent Complete: Pourcentage effectué -All Percentages: Tous les pourcentages -location-help: Lieu de l'événement -Location: Lieu -url-help: URL de l'événement -URL: = -date-help: Spécification de la date de l'événement. -Start Date: Date de début -Date: 'Date' -> 'Date' -time-help: Spécification de l'heure de l'événement.
Ce champ peut être laissé vide. -Type: = -Untimed event: événement intemporel -Timed event: événement temporel -Time entered here is based on your Timezone: Le temps entré ici est basé sur votre fuseau horaire. -Timezone Offset: Décalage horaire -Time: Heure -duration-help: Spécification de la durée (en minutes) de l'événement.
Ce champ peut être laissé vide. -Duration: Durée -end-time-help: Spécifie l'heure à laquelle l'événement est prévu se terminer -Start Time: Heure de début -Due Date: Date de fin -Due Time: Heure de fin -Site Extras: Bonus site -Find Name: Chercher un nom -Resources: Ressources -participants-help: Liste des participants pour cet événement. -Selected Participants: Participants sélectionnés -Availability: Disponibilité -external-participants-help: Spécifie une liste de participants pour cet événement qui ne font pas partie des utilisateurs de l'agenda. Ces utilisateurs devraient figurer un à un par ligne avec éventuellement leur adresse de couriel. Si une adresse de couriel est spécifiée, l'utilisateur peut recevoir par couriel les notifications et rappels. -External Participants: Participants extérieurs -repeat-type-help: Sélectionner la fréquence de répétition de l'événement.
Mensuel (par jour) autorise un événement à être répété tous les premiers Lundi du mois, 3ème Jeudi du mois, etc.
Mensuel (par date) autorise un événement à être répété le même jour du mois. -Daily: Quotidienne -Weekly: Hebdomadaire -Monthly: Mensuelle -by day: par jour -by date: par date -by position: par position -Monthly (by day): Mensuelle (par jour) -Monthly (by date): Mensuelle (par date) -Monthly (by position): Mensuelle (par position) -Yearly: Annuelle -Manual: Manuelle -Expert Mode: Mode Expert -repeat-end-date-help: Spécifie la date de fin de répétition de l'événement. -Ending: Fin -Forever: Toujours -Use end date: Utiliser une date de fin -Number of times: Nombre de fois -repeat-frequency-help: Spécifie la fréquence de répétition de l'événement. La valeur par défaut 1 indique que l'événement doit survenir à chaque fois. Si vous choisissez 2, celà indique que l'événement doit survenir toutes les autres semaines (si Type de répétition est sur Hebdomadaire), tous les autres Mois (si Type de répétition est sur Mensuel), etc. -Frequency: Fréquence -Weekdays Only: Week-end seulement -Week Start: Début de la semaine -repeat-bydayextended-help: Permet la sélection de date basée sur le jour de la semaine. -ByDay: par jour -repeat-month-help: Spécifie sur quels mois l'événement doit se répéter. -ByMonth: par mois -repeat-bysetpos-help: Permet la sélection de date basée sur la position dans le mois. -BySetPos: par pos dét -repeat-bymonthdayextended-help: Permet la sélection de date basée sur la date. -ByMonthDay: par mois-jour -repeat-byweekno-help: Permet à l'utilisateur de spécifier une liste de semaines pour la répétition des événements (1,2...53,-53,-52...-1). -ByWeekNo: par No. sem. -repeat-byyearday-help: Permet à l'utilisateur de spécifier une liste d'années pour la répétition des événements(1,2...366,-366,-365...-1). -ByYearDay: par no. jour année -repeat-exceptions-help: Jours additionnels sur lequel l'événement peut ou non se produire. -Exclusions: = -Inclusions: = -Add Exception: Ajouter une exception -Add Inclusion: Ajouter une inclusion -Delete Selected: Supprimer l'élément sélectionné -email-event-reminders-help: Permet de définir si un couriel est adressé ou non pour le rappel d'un événement. -Send Reminder: Envoyer un rappel -Yes: Oui -No: Non -When: Quand -Use Date/Time: Date/heure -Use Offset: Délai -Before: Avant -After: Après -Start: Début -End/Due: Fin -Times: Fois -Every: Chaque -CAPTCHA Warning: Attention: Impossible d'utiliser le CAPTCHA sans l'extension GD de PHP !
-Are you sure you want to delete this entry?: Etes-vous sur de vouloir supprimer cette saisie ? -Delete entry: Supprimer l'événement -Edit Categories: Modifier les catégories - -######################################## -# Page: icalclient.php -# -Publishing Disabled (Admin): Publication désactivée (Administrateur) -Publishing Disabled (User): Publication désactivée (Utilisateur) - -######################################## -# Page: autocomplete_ajax.php -# -Error: Erreur - -######################################## -# Page: set_entry_cat.php -# -Invalid entry id.: Id invalide. -You have not added any categories.: Vous n'avez pas défini de catégories -Set Category: Choisir la catégorie -Global Categories cannot be changed.: Les catégories globales ne peuvent pas être modifiées - -######################################## -# Page: remotecal_mgmt.php -# -Your PHP setting for allow_url_fopen will not allow a remote calendar to be loaded.: Votre paramètre PHP pour l'option allow_url_fopen n'autorise pas le chargement d'un calendrier externe. -Are you sure you want to delete this remote calendar?: Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce calendrier externe ? -This will remove all events for this remote calendar.: Ceci effacera tous les évènements associés à ce calendrier externe. -This action cannot be undone.: Cette action ne peut pas être annulée. -Username cannot be blank.: Le nom d'utilisateur ne peut être laissé non renseigné -Name is required: Le nom est requis. -The ID is limited to letters, numbers and underscore only.: L'ID est limité aux lettres, chiffres et souligné uniquement. -You have not entered a URL.: Vous n'avez pas entré d'URL. -This remote calendar does not have a layer. Add a layer for this calendar to view it in your calendar.: Ce calendrier distant n'a pas de couche. Ajoutez une couche pour ce calendrier pour le voir dans votre calendrier. -Source: = -Color: Couleur -Duplicates: Doublons -Remote Calendars: Agendas distants -Unique Calendar ID for remote calendar: ID de calendrier unique pour calendrier distant -Calendar ID: ID agenda -Name: Nom -Calendar user who created this remote calendar: Utilisateur de calendrier qui a créé ce calendrier distant -Created By: Créé par -Enabling allows this remote calendar to be used as a public calendar, and a link directly to it will be displayed on the login page.: L'activation permet à ce calendrier distant d'être utilisé comme calendrier public, et un lien vers lui sera affiché sur la page de connexion. -Public Access: Accès public -Number of events currently in the remote calendar: Nombre d'événements présents dans le calendrier distant -Events: Evénements -Date the remote calendar was last updated: Date de la dernière mise à jour du calendrier distant -Last Updated: Dernière mise à jour -Date the remote calendar was last checked for an update. The update may have been skipped if it the remote calendar had not changes since the last update.: Date à laquelle le calendrier distant a été vérifié pour une mise à jour. La mise à jour peut avoir été sautée si le calendrier distant n'a pas changé depuis la dernière mise à jour. -Last Checked: Dernière vérification -URL for the ICS file used to import events for this remote calendar: URL pour le fichier ICS utilisé pour importer des événements pour ce calendrier distant -Calendar URL: URL de calendrier -Add Remote Calendar: Ajouter un agenda distant -word characters only: peut contenir uniquement des caractères alphanumériques (a-zA-Z_0-9) -New ID: Nouvel ID -required: requis -Delete Remote Calendar: Supprimer le calendrier distant -Username: Identifiant utilisateur -Add Layer: Ajouter un calque -The text color of the new layer that will be displayed in your calendar.: La couleur à utiliser pour l'affichage du texte d'un nouveau calque dans votre agenda. -If checked, events that are duplicates of your events will be shown.: Activer les événements en double des vôtres seront affichés. -Reload: Recharger -JSON error: Erreur JSON -Remote Calendar successfully reloaded: Calendrier distant rechargé avec succès -Remote Calendar successfully added. You must add a new layer to your calendar to view the events from this remote calendar on your calendar.: Calendrier distant ajouté avec succès. Vous devez ajouter une nouvelle couche à votre calendrier pour afficher les événements de ce calendrier distant sur votre calendrier. -Remote Calendar successfully updated.: Calendrier distant mis à jour avec succès. -Remote calendar successfully deleted.: Calendrier distant supprimé avec succès. - -######################################## -# Page: views_edit_handler.php -# -You must specify a view name: Vous devez indiquer une vue - -######################################## -# Page: report.php -# -This event is confidential.: Cet événement est confidentiel -(Private): (Privé) -(cont.): (suite) -Approved: Approuvé -Deleted: Supprimé -Rejected: Rejeté -Waiting for approval: En attente de validation -Unknown: Inconnu -Invalid report id.: Rapport invalide pour id. -Click here to manage reports for the Public Access calendar.: Cliquez ici pour gérer les rapports pour l'agenda public -Add new report: Ajouter un nouveau rapport -Unnamed Report: sans titre -Next: Suivant -Previous: Précédent -Manage Reports: Gérer les rapports - -######################################## -# Page: category.php -# -Category Icon: Icône de la catégorie -Global: Globale -Invalid entry id XXX.: ID d'entrée invalide : "XXX" -Categories: Catégories -Category Name: Nom de la catégorie -Remove Icon: Supprimer l'icône -Add Icon to Category: Ajouter l'icône à la catégorie -GIF or PNG 6kb max: GIF ou PNG max 6ko -Search for existing icons...: Chercher des icônes existantes... -Make New Category: Ajouter une nouvelle catégorie -Current Icons: Icônes actuelles -Close: Fermer - -######################################## -# Page: events_ajax.php -# -Not authorized: Non autorisé(e) -Database error: Erreur base de données -Unknown error.: Erreur inconnue. - -######################################## -# Page: layers_ajax.php -# -Unable to update preference: Impossible de mettre à jour les préférences -Unsupported action: Action non prise en charge -You cannot create a layer for yourself.: Vous ne pouvez pas créer un calque pour vous. -You can only create one layer for each user.: Vous pouvez créer un seul calque par utilisateur. - -######################################## -# Page: view_entry.php -# -Update Task Percentage: Mettre à jour le pourcentage -Completed: Terminée -Admin mode: Mode administrateur -Assistant mode: Mode assistant -Description: = -Status: Statut -Declined: Refusée -Needs-Action: Besoin d'une action -Repeat Type: Type de répétition -by: par -Created by: Créé par -Updated: Mise à jour -Percentage Complete: Pourcentage atteint -External User: Utilisateur extérieur -Update: Mettre à jour -Attachments: Pièces jointes -View: Vue -Comments: Commentaires -at: à -comments: commentaires -Show: Voir -Hide: Cacher -Approve/Confirm entry: Approuver/Confirmer cet événement -Approve this entry?: Accepter cet événement ? -Reject entry: Rejeter l'événement -Reject this entry?: Rejeter cet événement ? -Add Attachment: Ajouter un fichier joint -Add Comment: Ajouter un commentaire -Set category: Choisir une catégorie -Add to My Calendar: Ajouter à mon calendrier -Copy entry: Dupliquer l'événement -This will delete this entry for all users.: Ceci va supprimer cet événement pour tous les utilisateurs. -Edit entry: Modification de l'événement -Edit repeating entry for all dates: Modifier l'événement répétitif pour toutes les dates -Delete repeating event for all dates: Supprimer l'événement répétitif pour toutes les dates -Edit entry for this date: Modifier l'événement pour cette date -Delete entry only for this date: Supprimer l'événement pour cette date -Delete entry from calendar of XXX: Supprimer l'entrée du calendrier de XXX -This will delete the entry from your XXX calendar.: Ceci va supprimer l'entrée de votre agenda XXX. -boss: patron -This will delete the entry from your boss calendar.: Ceci va supprimer l'entrée de l'agenda de votre patron. -This will delete the entry from your calendar.: Ceci supprimera un événement de votre agenda. -from your boss calendar: de l'agenda de votre patron -Do you want to add this entry to your calendar?: Voulez-vous ajouter cet événement à votre agenda ? -This will add the entry to your calendar.: Ceci ajoutera un événement à votre agenda. -Email all participants: Envoyer un courriel à tous les participants -Export this entry to: Exporter cet événement au format -Hide activity log: Masquer le journal de suivi -Show activity log: Visualiser le journal de suivi - -######################################## -# Page: layers.php -# -Are you sure you want to delete this layer?: Etes-vous sûr de vouloir supprimer ce calque ? -Delete layer: Supprimer le calque -Disabled: désactivés -Edit layer: Modifier un calque -Layer: Calque -Layers are currently disabled.: Les calques sont actuellement désactivés. -Layers are currently enabled.: Les calques sont actuellement activés. -Click to modify layers settings for XXX: Cliquez ici pour modifier les paramètres des couches pour le calendrier XXX. -Layers: Calques -Enable layers: Activer les calques -Disable Layers: Désactiver les calques -Add layer: Ajouter un calque -Specifies the user that you would like to see displayed in your calendar.: Défini l'utilisateur que vous désirez voir afficher dans votre agenda. -Edit Layer: Editer un calque - -######################################## -# Page: purge.php -# -Preview: Aperçu -Purging events for: Supprimer les événements de -Delete Events: Effacer les événements -Finished: Terminé -Back: Retour -User: Utilisateur -Check box to delete ALL events for a user: Cocher la case pour supprimer TOUS les événements d'un utilisateur -Delete all events before: Supprimer les événements antérieurs au -Purge deleted only: Nettoyer les éléments supprimés seulement -Preview delete: Aperçu de la suppression -Are you sure you want to delete events for: Etes-vous certain de vouloir supprimer les événements de -Records deleted from XXX: Enregistrements détruits "XXX". - -######################################## -# Page: edit_report_handler.php -# -No such report id XXX.: Id de rapport inexistant : "XXX". -Variable XXX not found.: Variable XXX introuvable. -Page template: Options de présentation -Day template: Options de présentation pour une journée -Event template: Options de présentation pour un événement - -######################################## -# Page: access.php -# -Database error XXX.: Erreur sur la base de données : XXX -DEFAULT CONFIGURATION: CONFIGURATION PAR DEFAUT -Go: Afficher -Undo: Annuler -Admin: Administration -User Access Control: Contrôle d'accès Utilisateur -Allow Access to Other Users Calendar: Autoriser l'accès de l'agenda aux autres utilisateurs -Grant This User Access to My Calendar: Autoriser l'accès à cet utilisateur -Calendar: Agenda -View Event: Voir l'événement -Approve/Reject: Approuver/Rejeter -Tasks: Tâches -Journals: Journaux -Can Invite: Peut inviter -Can Email: Peut envoyer un email -Can See Time Only: Peut voir le temps seulement -Assistant: = -Select All: Tout sélectionner -Clear All: Tout supprimer - -######################################## -# Page: view_l.php -# -No users for this view.: Aucun utilisateur pour cette vue - -######################################## -# Page: groups.php -# -Are you sure you want to delete this group?: Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce groupe ? -Group Name cannot be blank.: Le nom du groupe ne peut pas être vide. -You must selected one or more users.: Vous devez sélectionner un ou plusieurs utilisateurs. -Group name: Nom du groupe -Add Group: Ajouter un groupe -New group name: Nouveau nom de groupe -Delete Group: Supprimer le groupe -Edit Group: Modifier un groupe -Group successfully added.: Groupe ajouté avec succès. -Group successfully updated.: Groupe mis à jour avec succès. -Group successfully deleted.: Groupe Supprimé avec succès. - -######################################## -# Page: help_layers.php -# -Layers are useful for displaying...: Les calques sont utiles pour afficher les événements des autres utilisateurs dans votre propre agenda. Vous pouvez spécifier quel utilisateur et la couleur avec laquelle les événements seront affichés. -Add/Edit/Delete: Ajouter/Modifier/Supprimer -Clicking the Edit Layers link in the admin section at the bottom of the page will allow you to add/edit/delete layers.: Cliquer sur le lien « Modifier les calques » dans la section administration, au bas de la page, vous permet d'ajouter/modifier/supprimer les calques. -Colors: Couleurs -Disabling: Désactiver -Press the Disable Layers link in the admin section at the bottom of the page to turn off layers.: Sélectionner le lien « Désactiver » pour supprimer le mode calque. -Enabling: Activer -Press the Enable Layers link in the admin section at the bottom of the page to turn on layers.: Sélectionner le lien « Activer » pour bénéficier du mode calque. -colors-help: Toutes les couleurs doivent être au format hexadécimal « #RRVVBB » ou « RR » est la valeur hexa pour le rouge, « VV » est la valeur hexa pour le vert, et « BB » est la valeur hexa pour le bleu. - -######################################## -# Page: minical.php -# -No such nonuser calendar XXX.: Agenda non utilisateur introuvable : "XXX"; -This Calendar is not Public.: Cet agenda n'est pas public. - -######################################## -# Page: approve_entry.php -# -Additional Comments (optional): Commentaires additionnels (optionnel) -Approve and Send: Approuver et envoyer -Approve and Exit: Approuver et sortir -(Your comments will be emailed to the event creator.): (Votre commentaire sera envoyé par courriel au créateur de l'événement) -Hello, XXX.: Bonjour, XXX -XXX has approved an appointment and added comments.: Un rendez-vous a été approuvé et commenté par XXX. -Subject XXX: Sujet : "XXX". -Description XXX: = -Date XXX: = -Time XXX: Heure : XXX -Comments XXX: Commentaires : XXX -Approved w/Comments by XXX.: Approuvé avec commentaires par : XXX - -######################################## -# Page: import.php -# -import from file: Importer à partir du fichier -Import: Importer -Import format: Format d'importation -Exclude private records: Exclure les enregistrements privés -Overwrite Prior Import: Remplacer l'importation précédente -Repeated items are imported separately. Prior imports are not overwritten.: Les éléments répétés sont importés séparément. Les imports précédents ne sont pas écrasés -Upload file: Fichier à transférer - -######################################## -# Page: login.php -# -Fatal Error: Erreur fatale -Invalid form request: Demande de formulaire invalide -You have been logged out.: Vous avez été déconnecté(e) -Illegal characters in login XXX.: Caractères non autorisés dans le nom d'utilisateur "XXX". -You must provide a password.: Vous devez fournir un mot de passe. -Invalid login: Identifiant utilisateur incorrect -Activity login failure: Utilisateur : "XXX", IP: "YYY". -Submit: Soumettre -Access XXX calendar: Accéder à l'agenda de XXX -Not yet registered? Register here!: Pas encore enregistré(e) ? Enregistrez-vous ici ! - -######################################## -# Page: pref.php -# -Invalid setting name XXX.: Nom de paramètre "XXX" invalide. -Preferences reset to system defaults.: Préférences remises aux valeurs par défaut du système. -Document background: Fond -Document title: Titre du document -Document text: Texte du document -My event text: Texte de mon événement -Table grid color: Couleur de quadrillage de tableau -Table header background: Fond d'en-tête de tableau -Table header text: Texte d'en-tête de tableau -Table cell background: Fond de cellule -Table cell background for current day: Fond de cellule pour aujourd'hui -Table cell background for days with events: Couleur de fond pour les jours avec événements -Table cell background for weekends: Couleur de fond pour les week-ends -Table cell background for other month: Couleur de fond pour les autres mois -Week number color: Couleur de numéros de semaine -Event popup background: Fond des détails d'événements -Event popup text: Texte surgissant des événements -Preferences: Préférences -Are you sure you want to reset preferences for XXX?: Êtes-vous sûr de vouloir réinitialiser les préférences pour XXX? -Save Preferences: Sauvegarder les préférences -Reset Preferences: Réinitialiser les préférences -Public Access calendar: Calendrier à accès public -Manage Preferences for Resource, Remote and Public Calendars: Gérer les préférences pour les calendriers Resource, Remote and Public -Return to My Preferences: Retourner à Mes Préférences -Settings: Réglages -Email: Courrier électronique -When I am the boss: Lorsque je suis le "décideur" -Subscribe/Publish: S'abonner/Publier -Custom Scripts: Scripts personnalisés -Language: Langue -language-help: Spécifie la langue à utiliser. -Your browser default language is XXX.: La langue par défaut de votre navigateur est XXX. -Date and Time: Date et heure -tz-help: Spécifie le nombre d'heures entre l'heure locale et l'heure universelle. -Timezone Selection: Sélection du fuseau horaire -date-format-help: Spécifie le format d'affichage des dates. -Date format: Format des dates -Small Task Date: Date courte pour la tâche -preferred-event-visibility: Visibilité par défaut pour les nouveaux événements -Default Visibility: Visibilité par défaut -time-format-help: Spécifie quel format utiliser pour l'heure :
12 heures: Affiche l'heure de cette façon : 3am, 8:30pm, etc.
24 heures: Affiche l'heure de cette façon 3:00, 20:30, etc. -Time format: Format de l'heure -12 hour: 12 heures -24 hour: 24 heures -display-week-starts-on: Spécifie par quel jour commence la semaine. Si Lundi est choisi, les numéros des semaines seront à la norme ISO. -Week starts on: La semaine commence le -display-weekend-starts-on: Paramètre le jour de la semaine de début de week-end -Weekend starts on: Le week-end commence un -work-hours-help: Spécifie les heures de début et de fin de travail. -Work hours: Heures de travail -From: de -to: à -Appearance: Apparence -preferred-view-help: Spécifie la vue par défaut (par Jour, Semaine, Mois, ou Année). -Preferred view: Vue préférée -Day: Jour -Week: Semaine -Month: Mois -Year: Année -fonts-help: Permet de définir une liste de polices pour l'affichage (par exemple "Helvetica, Arial, sans-serif"). -Fonts: Polices -display-sm_month-help: Si activé, affiche les mois courts dans la vue mensuelle -Display small months: Afficher les mois au format court -display-weekends-help: Inclure les week-ends lors de la visualisation de la semaine. -Display weekends: Afficher les week-ends -display-long-daynames-help: Si activé, les noms longs pour les jours seront affichés -Display long day names: affiche les jours au format long -display-minutes-help: Si activé, les minutes finissant par :00 seront toujours affichées -Display 00 minutes always: Toujours afficher les minutes 00 -display-end-times-help: Afficher la date de fin de l'événement si événements temporel -Display end times on calendars: Afficher les dates de fin sur les agendas -display-alldays-help: Afficher les jours du mois précédant et du mois suivant dans la vue par mois, remplissant ainsi toutes les cellules. -Display all days in month view: Afficher tous les jours dans la vue mensuelle -display-week-number-help: Spécifie si le numéro de la semaine (1-52) doit être affiché. -Display week number: Afficher le numéro de semaine -display-tasks-help: Affiche une petite fenêtre avec les tâches sur l'agenda mensuel et journalier -Display small task list: Affiche une petite liste des tâches -display-tasks-in-grid-help: Affiche les tâches dans les agendas à côté des événements -Display tasks in Calendars: Afficher les tâches dans les agendas -lunar-help: Si activé, affiche de petites icônes représentant les phases de lune -Display Lunar Phases in month view: Afficher les phases de la lune sur la vue mensuelle -display-unapproved-help: Spécifie si vous voulez afficher dans votre agenda les événements en attente.
Si vous choisissez « Oui », les événements en attente seront affichés dans votre agenda (dans une couleur différente).
Si vous choisissez « Non », les événements en attente seront affichés dans votre agenda seulement quand vous les approuverez. -Display unapproved: Afficher les événements en attente -timed-evt-len-help: Spécifie la méthode de saisie pour la durée d'un événement -Specify timed event length by: Déterminer la fin d'un événement par -End Time: Fin -Default Category: Catégorie par défaut -crossday-help: Si activé, les événements de plus d'une journée seronts affichés sur des jours différents -Disable Cross-Day Events: Desactiver événements interjournalier -display-desc-print-day-help: Inclure les descriptions d'événements dans la version imprimable de la vue journalière. -Display description in printer day view: Descriptions dans la version imprimable de la vue journalière -entry-interval-help: Définit l'intervalle en minutes lors de l'édition du temps d'événements -Entry interval: Intervalle de l'entrée -hour: heure -minute: = -time-interval-help: Spécifie l'intervalle de temps pour l'affichage des vues par semaine et par jour. -Time interval: Intervalle de temps (vues semaine et jour) -Miscellaneous: Divers -auto-refresh-help: Activé, les pages de visualisation par jour, semaine, mois et la liste des événements en attente seront automatiquement périodiquement rafraichies. -Auto-refresh calendars: Rafraichissement automatique de l'agenda -auto-refresh-time-help: Spécifie la période de rafraichissement des pages. -Auto-refresh time: Période de rafraichissement -email-format: Spécifie les préférencespour les messages HTML ou texte -Email format preference: Préférence de format d'email -HTML: = -Plain Text: Texte brut -email-include-ics: Inclure un fichier ICS à l'Email -Include iCalendar attachments: Inclure un attachement iCalendar -Event reminders: Rappel pour un événement -email-event-added: Notification par couriel lors de l'ajout d'un événement dans votre agenda. -Events added to my calendar: Événement ajouté dans votre agenda -email-event-updated: Notification par couriel lors de la modification d'un événement dans votre agenda. -Events updated on my calendar: Événement modifié dans votre agenda -email-event-deleted: Notification par couriel lors de la suppression d'un événement dans votre agenda. -Events removed from my calendar: Événement supprimé dans votre agenda -email-event-rejected: Notification par couriel lors du rejet d'un événement par l'un des participants. -Event rejected by participant: Événement rejeté par un participant -email-event-create: Spéficie si le créateur des entrées recevra un mail -Event that I create: Evénement que je crée -Email me event notification: Envoi d'un email de notification d'événement -I want to approve events: Je souhaite approuver les événements -display_byproxy-help: Afficher le créateur réel sur la page "view_entry" -Display if created by Assistant: Afficher si créé par un assistant -allow-view-subscriptions-help: Permet de restreindre l'accès distant des entrées privées ou confidentielles -Allow remote viewing of: Permet la visualiation distante de -entries: entrées -allow-remote-subscriptions-help: Détermine si les usagers distants peuvent s'abonner à votre agenda, leur permettant de consulter vos événements à l'aide d'une application compatible iCal (Apple iCal ouMozilla Calendar par exemple) -Allow remote subscriptions: Autoriser les inscriptions distantes -remote-subscriptions-url-help: Affiche l'URL avec lequel les utilisateurs distants peuvent s'abonner à votre agenda -allow-remote-publishing-help: Précise si un client iCal distant peut republier ses évènements vers WebCalendar -Allow remote publishing: Autorise la publication à distance -remote-publishing-url-help: Affiche l'URL à utiliser dans l'application cliente iCal pour s'abonner et pour publier dans WebCalendar -rss-enabled-help: Précise si un agenda d'utilisateur peut être récupéré d'un flux RSS -Enable RSS feed: Autoriser le flux RSS -rss-feed-url-help: L'URL pour accéder au flux RSS -freebusy-enabled-help: Spécifie si le temps disponible de l'utilisateur peut être obtenu en utilisant le standard iCal FreeBusy. -Enable FreeBusy publishing: Permettre publication FreeBusy -freebusy-url-help: L'URL pour accéder à la liste FreeBusy de l'utilisateur -custom-script-help: Autoriser l'utilisation de codes javascript personnalisés ou de feuilles de style qui seront inséré(e)s dans la section HTML "head" de chaque page. -Custom script/stylesheet: Script/Feuille de style personnalisé(e) -custom-header-help: Permet d'ajouter un code HTML personnalisé au haut de chaque page -Custom header: En-tête personnalisé -custom-trailer-help: Permet d'ajouter un code HTML personnalisé au bas de chaque page -Custom trailer: Bas de page personnalisé -Reset Colors: Réinitialiser les couleurs - -######################################## -# Page: help_admin.php -# -System Settings: Réglages du système -Allow HTML in Description: Autoriser l'utilisation de code HTML dans les descriptions -allow-html-description-help: Si coché, les utilisateurs pourront ajouter du code HTML dans le champ descriptif d'événement. Sinon, le HTML sera affiché textuellement. Attention: Activer cette option permet aux utilisateurs d'inclure des images hébergées sur d'autres site web. -Allow users to override conflicts: Permet aux utilisateurs de passer outre les conflits -conflict-check-override-help: Permet aux utilisateurs de passer outre les conflits d'agenda et de plannifier deux (ou plus) événements au même moment. -Allow viewing other users calendars: Autoriser la visualisation des agendas des autres personnes -allow-view-other-help: Spécifie si un utilisateur peut visualiser l'agenda d'un autre utilisateur. -Application Name: Nom de l'application -app-name-help: Spécifie le nom de l'application qui apparaîtra dans la barre de titre du navigateur pour toutes les pages (page de connexion incluse). La valeur que vous spécifiez ici sera recherchée dans le fichier de traduction vous permettant de fournir différents titres pour différentes langues. -Check for event conflicts: Vérifier les conflits d'événements -conflict-check-help: Vérifier les conflits d'événements (deux événements prévus au même moment pour la même personne). Si vous positionnez cette valeur à « Oui », vous pourrez introduire deux événements qui se chevauchent après confirmation. Si vous choisissez « Non », il ne sera effectué aucune vérification de conflit. Vous choisirez probablement « Oui » pour activer la vérification des conflits. -Conflict checking months: Période de vérification des conflits en mois -conflict-months-help: Si la vérification des conflits est activée (« Vérifier les conflits pour les événements » est positionné sur « Oui »), ceci spécifie sur combien de mois dans le futur les conflits seront vérifiés. Si vous trouvez que l'ajout d'événements prend trop de temps, réduisez ce nombre. -Disable Access field: Désactiver le champ Accès -disable-access-field-help: En sélectionnant « Oui », vous enlevez le champ « Accès » des pages d'information sur les événements, fournissant une interface plus simple pour les novices. -Disable Participants field: Désactiver le champ Participants -disable-participants-field-help: En sélectionnant « Oui », vous enlevez le champ « Participants » des pages d'informations sur les événements, empêchant les utilisateurs d'ajouter d'autres utilisateurs à leurs événements. Si vous activez cette option, vous devriez désactiver aussi le champ « Autoriser la visualisation des agendas des autres utilisateurs ». -Disable Priority field: Désactiver le champ Priorité -disable-priority-field-help: En sélectionnant « Oui », vous enlevez le champ « Priorité » des pages d'information sur les événements, fournissant une interface plus simple pour les novices. -Disable Repeating field: Désactiver le champ de Répétition -disable-repeating-field-help: En sélectionnant « Oui », vous enlevez le champ « Répétitions » lors de l'ajout d'événements, fournissant une interface plus simple pour les novices. -Display days with events in bold in year view: Afficher les jours avec événements en gras dans la vue annuelle -yearly-shows-events-help: Sur la vue par année, affiche les jours contenant des événements en caractères gras -Display Site Extras in popup: Afficher les extras au site dans les fenêtres d'alerte -popup-includes-siteextras-help: Si coché, permet aux champs ajoutés dans site_extras.php de s'afficher dans les fenêtres d'alerte d'événements -Display weekends in week view: Afficher les week-ends dans la représentation de la semaine -Home URL: URL racine -home-url-help: Specifie l'URL racine de l'application. Elle peut être absolue ou relative. -Include add event link in views: Inclure le lien d'ajout d'événement dans les vues -allow-view-add-help: L'icône '+' apparaitra dans les vues permettant aux utilisateurs d'ajouter rapidement des événements dans ceux d'autres utilisateurs -Limit number of timed events per day: Nombre maximum d'événements temporels par jour -limit-appts-help: Permet à l'administrateur de fixer la limite générale du nombre d'événements par utilisateur et par jour. -Maximum timed events per day: Nombre maximum d'événements temporels par jour -limit-appts-number-help: Détermine le nombre maximum d'événements temporels qu'un utilisateur peut avoir dans une journée. -Remember last login: Se souvenir de la dernière connexion -remember-last-login-help: Si activé, l'identifiant de l'utilisateur sera rempli pour son compte sur la page de connexion (sans le mot de passe), et les préférences de l'utilisateur seront chargées (y compris les couleurs préférées et la sélection de la langue). -Require event approvals: Réclamer l'approbation des événements -require-approvals-help: Activé, un utilisateur doit approuver un événement avant qu'il ne soit affiché dans l'agenda (à moins que « Afficher les événements en attente » ne soit activé). Notez que le réglage sur « Non » désactivera les approbations pour l'agenda à accès public (si l'accès public à l'agenda est activé). -Server URL: URL du serveur -server-url-help: Spécifie l'URL de base pour l'application. Elle sera incluse lors de l'envoi des courriers électroniques ainsi que pour les rappels et les notifications. -Allow public access: Autoriser l'accès public -allow-public-access-help: Activé, l'agenda peut être utilisé comme un agenda public en lecture seule ne requierant pas de connexion par les utilisateurs. -Public access can add events: Autorise un accès public à ajouter des événements -public-access-can-add-help: Activé, les utilisateurs qui accédent au système via un accès public pourront ajouter de nouveaux événements, mais ceux-ci ne s'afficheront pas dans l'agenda tant qu'un administrateur ne les aura pas approuvés. -Public access can view other users: L'accès public peut visualiser les autres utilisateurs -public-access-view-others-help: Lors d'un accès en mode « accès public », spécifie si l'utilisateur peut visualiser les agendas des autres utilisateurs. -Public access can view participants: Les utilisateurs publiques peuvent afficher les participants -public-access-sees-participants-help: Si coché, les utilisateurs consultant l'agenda à partir du compte public pourront voir la liste des participants en visualisant les détails d'un événement -Public access is default participant: L'accès public est le participant par défaut -public-access-default-selected: À l'ajout d'un événement, l'utilisateur public sera sélectionné par défaut comme participant. -Public access new events require approval: Les nouveaux événements publiques doivent être approuvés -public-access-add-requires-approval-help: Indique si les événements ajoutés par l'accès public nécéssitent d'être approuvés avant d'être affichés -Public access visible by default: Accès public visible par défaut -public-access-default-visible: Les événements de l'agenda public s'afficheront automatiquement sur les agenda de tous les autres usagers. -Groups enabled: Groupes activés -groups-enabled-help: Active le support des groupes, autorisant les utilisateurs à sélectionner les utilisateurs par groupe. -User sees only his groups: L'utilisateur ne visualise que ses groupes -user-sees-his-group-help: Si activé, les utilisateurs ne visualiseront pas l'agenda des autres utilisateurs n'appartenant pas au moins à leur groupe. -Nonuser: Agenda Non-Utilisateur -Nonuser enabled: Agenda des non-utilisateurs activé -nonuser-enabled-help: Si activé, les administrateurs auront la possibilité d'ajouter des agendas non-utilisateurs -Nonuser list: Afficher la liste des participants -nonuser-list-help: Indique où afficher l'agenda des non-utilisateurs dans la liste des participants -Other: Autre -Allow external users: Autoriser les utilisateurs extérieurs -allow-external-users-help: Indique si un utilisateur extérieur à l'agenda peut être ajouté à un événement. Celà permet aux utilisateurs extérieurs à l'agenda d'y figurer comme participants. -subscriptions-enabled-help: Spécifie si l'utilisateur distant peut s'inscrire comme utilisateur de l'agenda partagé WebCalendar, lui permettant ainsi de voir les événements des utilisateurs des applications de type iCal (par exemple l'application iCal d'Apple ou le calendrier Mozilla) -Categories enabled: Active/Désactive l'utilisation des catégories -categories-enabled-help: Active le support des catégories, autorisant les utilisateurs à qualifier un événement par une catégorie. -External users can receive email notifications: Les utilisateurs extérieurs peuvent recevoir une notification par couriel -external-can-receive-notification-help: Lorsque des utilisateurs extérieurs bénéficient de la possibilité d'adresser des courriers électroniques, ils peuvent recevoir une notification par couriel lors de l'ajout, de la modification ou de la suppression d'un événement (à condition que l'adresse de couriel de l'utilisateur extérieur soit spécifiée) -External users can receive email reminders: Les utilisateurs extérieurs peuvent recevoir des rappels par couriel -external-can-receive-reminder-help: Lorsque des utilisateurs extérieurs bénéficient de la possibilité d'adresser des courriers électroniques, ils peuvent recevoir un rappel (à condition que l'adresse de couriel de l'utilisateur extérieur soit spécifiée) -Reports enabled: Rapports activés -reports-enabled-help: Si coché, les utilisateurs verront apparaitre une section « Rapports » au bas de chaque page et pourront créer des rapports personnalisés. En plus, les administrateurs ont la possibilité de créer des rapports globaux s'affichant au bas de chaque page d'usager. -Default sender address: Adresse par défaut de l'expéditeur -email-default-sender: Spécifie l'adresse de courrier électronique à indiquer pour l'expéditeur lors de l'envoi de rappels. -Email enabled: Courrier électronique activé -email-enabled-help: Active/Désactive l'envoi de couriel pour la notification et les rappels. Positionnez-le sur « Non » si votre serveur n'est pas configuré pour l'adressage des courriers électroniques. -Allow user to customize colors: Autoriser les utilisateurs à personnaliser leurs couleurs -user-customize-color: Détermine si les utilisateurs peuvent modifier leurs couleurs d'affichage -Enable gradient images for background colors: Autoriser les images en dégradés comme images de fond -enable-gradient-help: Utiliser des dégradés comme couleurs de fond des cellules -Manually entering color values: Saisie personnalisée des couleurs - -######################################## -# Page: view_m.php -# -Double-click on empty cell to add new entry: Double-cliquez sur une cellule vide pour ajouter une nouvelle entrée - -######################################## -# Page: views.php -# -Manage Views: Gérer les vues -Add New View: Ajouter une nouvelle vue - -######################################## -# Page: admin.php -# -Select: Sélectionner -Bottom: En bas -Top: En haut -Anyone: Tout le monde -Participant: = -Resource Calendars: Calendriers des ressources -System options: Options du système -Title: WebCalendar, Agenda partagé -Translated Name (XXX): Nom traduit (XXX) -Site security: Sécurité du site -Content Security Policy: Politique de sécurité des contenus -No site can frame the content: Aucun site ne peut replacer le contenu -The same site can frame the content: Le même site peut encadrer le contenu -Any site can frame the content: N'importe quel site peut encadrer le contenu -View explanation at OWASP: Voir l'explication sur OWASP -enable-external-header-help: Permet de charger le bas de page à partir d'un fichier externe -Use Cross-Site Request Forgery Protection: Utilisez une protection contre la falsification par requête intersite -Site customization: Personnalisation du site -Allow external file for header/script/trailer: Autoriser l'utilisation de fichier externe pour haut/bas de pages/script -Allow user to override header/trailer: Autoriser l'utilisateur à écraser le haut et le pied de page -server-tz-help: Spécifie le décalage horaire à adopter pour ajuster l'heure universelle à l'heure du serveur. -Server Timezone Selection: Sélection du fuseau horaire du serveur -Default Client Timezone Selection: Fuseau horaire par défaut du client -display-general-use-gmt-help: Si activé, les dates et heures standards sont affichées au format GMT -Display Common Use Date/Times as GMT: Afficher les dates/heures au format GMT -Allow top menu: Autoriser le menu du haut -Date Selectors position: Position du sélecteur de date -Display days with events in bold in month and year views: Sur les vues par mois et par année, affiche les jours contenant des événements en caractères gras -Restrictions: = -disable-location-field-help: Choisir "Oui" supprimera le champ "Lieu" des pages d'information des événements -Disable Location field: Désactiver le champ "Lieu" -disable-url-field-help: Choisir "Oui" supprimera le champ "URL" des pages d'information des événements -Disable URL field: Désactiver le champ "URL" -Popups: Pop-up -disable-popups-help: Désactiver les pop-ups dans les vues de l'agenda -Disable Pop-Ups: Désactiver les pop-up -popup-includes-participants-help: si activé, les participants sont affichés dans les pop-ups de l'événement. -Display Participants in popup: Afficher les participants dans un pop-up -summary_length-help: Longueur maximale de la description brève dans les vues des calendriers -Brief Description Length: Longueur de la description rapide -user_sort-help: Détermine l'ordre de tri pour les listes d'utilisateurs et de non-utilisateurs -User Sort Order: Ordre de tri utilisateur -Lastname, Firstname: Nom, prénom -Firstname, Lastname: Prénom, nom -public-access-override-help: Permet de cacher les noms et descriptions des événements sur l'agenda public -Override event name/description for public access: Changer les nom/description d'évenement pour l'accès public -public-access-override-text-help: Le texte à afficher si l'option ci-dessus est active. -Text to display to public access: Le texte à afficher pour l'accès public -public-access-captcha-help: Si activé, les événéments ajoutés par Public requierent une validation par CAPTCHA -Require CAPTCHA validation for public access new events: Recquiert une validation par CAPTCHA pour les nouveaux événements en accès public -uac-enabled-help: Autorise le contrôle d'accès au niveau de l'utilisateur -User Access Control enabled: Contrôle d'accès Utilisateur actif -resource-enabled-help: Si activé, les administrateurs auront la possibilité d'ajouter des calendriers de ressources -Resource Calendars enabled: Calendriers des ressources activés -resource-list-help: Où afficher les calendriers des ressources dans la liste des participants -Display in participants list at: 'Afficher dans la liste des participants à' -Upcoming Events: Evènements à venir -upcoming-events-help: Activer upcoming.php -Enabled: activés -upcoming-events-allow-override: Autoriser l'utilisateur pour upcoming.php -Allow user override: Autoriser l'utilisateur à remplacer -upcoming-events-display-caticons: Inclure les catégories d'icônes dans upcoming.php -Display category icons: Afficher les catégories d'icônes -upcoming-events-display-layers: Afficher les calques dans upcoming.php -Display layers: Afficher les calques -upcoming-events-display-links: Afficher les liens dans upcoming.php -Display links to events: Afficher les liens pour les événements -upcoming-events-display-popups: Afficher les popups pour les événements dans upcoming.php -Display event popups: Afficher les popups des évènements -remotes-enabled-help: Permet aux utilisateurs de charger des fichiers ics distants via une URL -Allow remote calendars: Autoriser les agendas distants -icon_upload-enabled-help: Si activé, les utilisateurs peuvent télécharger des icônes pour les catégories -Category Icon Upload enabled: Téléchargement d'icône pour les catégorie activé -allow-self-registration-help: Permet aux nouveaux utilisateurs de s'auto-enregistrer -Allow self-registration: Autorise l'auto-enregistrement -use-blacklist-help: Limite l'accès aux fonctions de WebCalendar d'après l'adresse IP -Restrict self-registration to blacklist: Interdit l'auto-enregistrement à la liste noire -allow-self-registration-full-help: Autorise les nouveaux utilisateurs à complèter le processus d'auto-enregistrement en ligne -Use self-registration email notifications: Générer des mots de passe et envoyer aux nouveaux utilisateurs -allow-attachment-help: Autoriser les utilisateurs à ajouter des fchiers joints aux événements -Allow file attachments to events: Autorise les fichiers joints pour les événements -Admin and owner can always add attachments if enabled.: L'administrateur et le propriétaire peuvent toujours ajouter des fichiers joints si activé. -allow-comments-help: Autoriser les utilisateurs à ajouter des commentaires aux événements -Allow comments to events: Autoriser les commentaires sur les événements -Admin and owner can always add comments if enabled.: L'administrateur et le propriétaire peuvent toujours ajouter des fichiers joints si activé. -email-mailer: Choisissez la méthode d'envoi des mails -Email Mailer: Méthode d'envoi des mails -email-smtp-host: Hôte(s) du(es) serveur(s) SMTP séparés par des virgules -SMTP Host name(s): Nom(s) d'hôte(s) SMTP -email-smtp-port: Numéro de prt SMTP (généralement 25) -SMTP Port Number: Numéro de port SMTP -email-smtp-tls: Utilisez TLS pour sécuriser la connexion SMTP -Use STARTTLS: Utiliser STARTTLS -email-smtp-auth: Utiliser l'authentification SMTP -SMTP Authentication: Authentification SMTP -email-smtp-username: Nom d'utilisateur SMTP si utilisation de l'authentification -SMTP Username: Nom d'utilisateur SMTP -email-smtp-password: Mot de passe SMTP si utilisation de l'authentification -SMTP Password: Mot de passe SMTP -Default user settings: Réglages par défaut de l'utilisateur -Color options: Options de couleurs -gradient-colors: Si activé, les couleurs en dégradé seront utilisées. Ceci peut avoir un impact sur performances -Not available: Non disponible -Background Image options: Options des images de fond -bgimage-help: URL de l'image de fond. Peut être un lien relatif. -Background Image: Image de fond -bgrepeat-help: Contrôle le comportement de répétition de l'image de fond. -Background Repeat: Répétition du fond - -######################################## -# Page: help_index.php -# -Help Index: Index de l'aide -About WebCalendar: A propos de WebCalendar - -######################################## -# Page: help_bug.php -# -Report Bug: Signaler un problème -Please include all the information below when reporting a bug.: Merci d'inclure toutes les informations ci-dessous quand vous rapportez un bug. -Also, please use English rather than: De plus, veuillez utiliser l'anglais plutôt que -Also, please use English rather than XXX.: Merci également d'utiliser l'anglais plutôt que XXX - -######################################## -# Page: docadd.php -# -Subject: Sujet -Comment: Commentaire - -######################################## -# Page: reject_entry.php -# -Continue: Continuer -(Your comments will be emailed to the other participants.): (Vos commentaires vont être envoyés par email aux autres participants.) -XXX has rejected an appointment.: XXX a rejeté un événement. -Rejected by XXX.: Rejeté par XXX. - -######################################## -# Page: search_handler.php -# -You must enter one or more search keywords.: Vous devez indiquer un ou plusieurs mot(s) clé(s) pour la recherche -Search Results: Résultats de la recherche -match found: événement correspond à votre recherche -matches found: événements correspondent à votre recherche -No matches found: Aucun événement ne correspond à votre recherche -New Search: Nouvelle recherche - -######################################## -# Page: export.php -# -Export: Exporter -Export format: Format d'exportation -Include all layers: Inclure tous les calques -Include deleted entries: Inclure les entrées supprimées -Export all dates: Exporter toutes les dates -Start date: Date de début -End date: Date de fin -Modified since: Modifié depuis - -######################################## -# Page: availability.php -# -user: utilisateur -year: année -month: mois -day: jour - -######################################## -# Page: security_audit.php -# -Security Audit: Audit de sécurité -list potential security issues: L'information ci-dessous liste les problèmes potentiels avec l'installation de votre Webcalendar à corriger pour votre installation plus sécurisée. -View your current PHP settings: visualiser vos paramètres PHP -Security Issue: Problème de sécurité -Default admin user password: Mot de passe par défaut pour l'utilisateur admin -You should change the password of the default admin user.: Vous devez changer le mot de passe de l'utilisateur admin. -File permissions XXX: Permissions fichier : XXX -item XXX should not be writable: Cet item ne doit pas avoir les droits en écriture :
XXX -File exists XXX: Ce fichier existe : "XXX" -Because you have email disabled, you should remove this file.: Les emails sont désactivés, vous pouvez détruire ce fichier. -File location XXX: Emplacement fichier : "XXX" -remove XXX if not using: si vous n'utilisez pas ce fichier "XXX", vous pouvez le détruire. ou le déplacer dans un autre répertoire. -System Settings XXX: Paramètres système : "XXX" -consider enabling UAC: = -recommend approving new public events: Nous vous recommendons que tous les événements publics soient approuvés. -recommend using CAPTCHA: CAPTCHA est recommandé pour prévenir contre l'ajout d'événements automatique. -Database cache directory location: Emplacement du répertoire cache de la base de données -db cache should be inaccessible: Le cache de la base de données devrait être dans un répertoire qui ne peut pas être accessible avec une URL. -PHP Settings XXX: Paramètres PHP : "XXX" -recommend setting XXX Off: Le paramètre pour "XXX" est à Off. -recommend setting XXX On: Recommander de régler XXX On -recommend setting allow_url_fopen Off: Le paramétrage recommandé pour "allow_url_fopen" est Off quand les calendriers distant sont activés. - -######################################## -# Page: freebusy.php -# -No user specified.: Aucun utilisateur spécifié. - -######################################## -# Page: select_user.php -# -View Another Users Calendar: Visualiser l'agenda d'un autre utilisateur - -######################################## -# Page: edit_remotes_handler.php -# -Import Results: Résultat de l'importation -Events successfully imported: Evénements importés avec succès -Create a new layer to view this calendar.: Créer un nouveau calque pour visualiser cet agenda -Errors: Erreurs -There was an error parsing the import file or no events were returned.: Erreur lors de l'analyse du fichier d'importation - ou - aucun événement n'a été détecté - -######################################## -# Page: adminhome.php -# -Assistants: = -Control Panel: Panneau de configuration -Account: Compte -Views: Vues -Reports: Rapports -Activity Log: Journal de suivi -System Log: Log du système -Public Preferences: Paramètres public -Unapproved Public Events: Événements publics non approuvés -Administrative Tools: Outils d'administration - -######################################## -# Page: resourcecal_mgmt.php -# -Are you sure you want to delete this resource calendar?: Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce calendrier de ressources? -This will remove all events for this resource calendar.: Cela supprimera tous les événements pour ce calendrier de ressources. -Unique Calendar ID for resource calendar: ID de calendrier unique pour le calendrier de ressources. -Admin of this resource calendar: Administrateur du calendrier de ressources -Enabling allows this resource calendar to be used as a public calendar, and a link directly to it will be displayed on the login page.: L'activation permet à ce calendrier de ressources d'être utilisé comme calendrier public et un lien vers celui-ci sera affiché sur la page de connexion. -Number of events currently in the resource calendar: Nombre d'événements actuellement dans le calendrier de ressources -Add Resource Calendar: Ajouter un calendrier de ressources -Delete Resource Calendar: Supprimer un calendrier de ressources -Resource Calendar successfully added.: Calendrier des ressources ajouté avec succès. -Resource Calendar successfully updated.: Calendrier des ressources mis à jour avec succès. -Resource calendar successfully deleted.: Calendrier des ressources supprimé avec succès. - -######################################## -# Page: upcoming.php -# -more: plus - -######################################## -# Page: doc.php -# -Invalid blob id: ID de blob invalide - -######################################## -# Page: login-app.php -# -You must enter a login and password.: Vous devez saisir un login et un mot de passe valides -Password: Mot de passe -Save login via cookies so I dont have to login next time.: Sauvegarder l'identifiant dans un cookie, pour ne plus le saisir la prochaine fois -Login: Connexion -public: = -cookies-note: Note: Cette application nécessite l'activation des cookies - -######################################## -# Page: docdel.php -# -Removed: Supprimée - -######################################## -# Page: views_edit.php -# -Unnamed View: sans titre -Add View: Ajouter une vue -Edit View: Modifier la vue -View Name: Nom de la vue -View Type: Type de la vue -Day by Time: Jour par temps -Week (Users horizontal): Semaine (utilisateurs à l'horizontale) -Week by Time: Semaine par temps -Week (Users vertical): Semaine (utilisateurs à la verticale) -Week (Timebar): Semaine (planning) -Month (Timebar): Mois (planning) -Month (side by side): Mois (côte à côte) -Month (on same calendar): Mois (sur le même agenda) - -######################################## -# Page: del_entry.php -# -XXX has canceled an appointment.: XXX a annulé un rendez-vous. - -######################################## -# Page: nulogin.php -# -A login must be specified.: Vous devez spécifier un nom d'utilisateur -No such nonuser calendar: Pas de calendrier Non-utilisateur - -######################################## -# Page: edit_entry_handler.php -# -XXX has made a new appointment.: XXX a créé un nouveau rendez-vous. -XXX has updated an appointment.: XXX a modifié un rendez-vous. -Security violation!: Violation de sécurité ! -You must enter the anti-spam text on the previous page.: Vous devez saisir le texte anti-spam sur la page précédente -The following conflicts with the suggested time: Cet événement est en conflit avec l'heure suggérée. -User removed from participants list.: Utilisateur retiré des participants -Please look on XXX to accept or reject this appointment.: Merci de regarder sur XXX pour accepter ou rejeter ce rendez-vous -Please look on XXX to view this appointment.: Merci de regarder sur XXX pour visualiser ce rendez-vous -Scheduling Conflict: Conflit entre agendas -Your suggested time of: Votre suggestion de -conflicts with the following existing calendar entries: est en conflit avec les événements suivants - -######################################## -# Page: help_edit_entry.php -# -Adding/Editing Calendar Entries: Ajouter/Modifier un événement -For More Information...: Pour plus d'information... -Repeat End Date: Date de fin de répétition -Repeat Day: Répétition du Jour -repeat-day-help: Spécifie quels jours de la semaine l'événement doit être répété. Vous devez l'utiliser seulement si Type de répétition est sur Hebdomadaire. - -######################################## -# Page: ajax.php -# -Duplicate Name XXX: Nom en double : "XXX". -Username XXX already exists.: Le nom d'utilisateur "XXX" existe déjà. -Email address XXX already exists.: L'adresse email "XXX" existe déjà. - -######################################## -# Page: assistant_edit.php -# -Your assistants: Vos assistants - -######################################## -# Page: list_unapproved.php -# -No unapproved entries for XXX.: Aucune entrée non approuvée pour : "XXX". -Approve Selected entries?: Approuver les entrées sélectionnées ? -Reject Selected entries?: Rejeter les entrées sélectionnées ? - -######################################## -# Page: add_entry.php -# -Event XXX is already on your calendar.: L'événement XXX est déjà dans votre agenda -a XXX event may not be added to your calendar: Ceci est un événement XXX qui ne peut pas être ajouté à votre agenda. -confidential: confidentiel -private: privé -Error adding event XXX.: Erreur lors de l'ajout de l'événement : XXX. - -######################################## -# Page: help_uac.php -# -Allows for fine control of user access and permissions. Users can also grant default and per individual permission if authorized by the administrator.: Permet un contrôle précis des accès et persmissions des utilisateurs. Les utilisateurs peuvent aussi donner des droits par défaut et/ou sur une base individuel si permit par l'administrateur. -If disabled, this user cannot send you emails.: Si désactivé, cet utilisateur ne pourra pas vous envoyer d'email. -If disabled, this user cannot see you in the participants list.: Si désactivé, cet utilisateur ne pourra pas vous voir dans la liste des participants -If enabled, this user cannot view the details of any of your entries.: Si activé, cet utilisateur ne pourra voir le détail d'aucune de vos entrée. - -######################################## -# Page: search.php -# -Advanced Search: Recherche avancée -Search: Rechercher -Keywords: Mots clés -Enter % for all entries: Entrez % pour toutes les entrées -Include: Inclure -Filter by Date: Filtrer par date -All Dates: Toutes les dates -Past: Précédent -Upcoming: Suivant -Range: Etendue - -######################################## -# Page: register.php -# -Email address cannot be blank.: L'adresse email ne peut pas être vide. -Username already exists.: Cet utilisateur existe déjà. -Email address already exists.: Cette adresse Email existe déjà. -The passwords were not identical.: Les mots de passe saisis ne sont pas identiques -New user via self-registration.: Nouvel utilisateur par auto-enregistrement. -A new WebCalendar account has been set up for you.: Un nouveau compte webcalendar a été créé pour vous. -Your username is XXX.: Votre nom d'utilisateur est "XXX". -Your password is XXX.: Votre mot de passe est "XXX" -Please visit XXX to log in and start using your account!: Merci de visiter "XXX" -You may change your password after logging in the first time.: Vous devriez changer votre mot de passe après votre première connexion. -If you received this email in error: Si vous avez reçu ce mail par erreur et n'avez pas demander l'ouverture d'un compte WebCalendar, merci de ne pas tenir compte de ce mail, ou répondez-y avec une courte note -Administrator: Administrateur -Welcome: Bienvenue -New user via email.: Nouvel utilisateur par email -You have not entered a password.: Vous n'avez pas saisi de mot de passe -Email cannot be blank.: L'adresse e-mail ne peut pas être vide. -Registration: Enregistrement -Welcome to WebCalendar: Bienvenue sur WebCalendar -Your email should arrive shortly.: L'email devrait vous parvenir très prochainement. -Return to Login screen: Retourner à la page d'identification -First Name: Prénom -Last Name: Nom -E-mail address: Adresse de couriel -Password (again): Mot de passe (confirmation) -Your account information will be emailed to you.: Les informations sur votre compte vont vous être envoyées par email. - -######################################## -# Page: about.php -# -version XXX: = -WebCalendar is a PHP application used...: WebCalendar est une application PHP utilisée pour maintenir un calendrier en mode usagé simple ou multiple. WebCalendar peut aussi être configuré comme un calendrier d'événements. -Credits: Crédits -About: A propos - -######################################## -# Page: help_docs.php -# -WebCalendar Documentation: Documentation de Webcalendar -Currently in English only.: Uniquement en anglais pour le moment - -######################################## -# Page: catsel.php -# -AVAILABLE CATEGORIES: CATEGORIES DISPONIBLES -ENTRY CATEGORIES: CATEGORIES D'ENTREE -Global Category: Catégorie globale - -######################################## -# Page: import_handler.php -# -No file: Aucun fichier -Error deleting palm events from webcalendar.: Erreur lors de l'effacement d'événements palm de webcalendar -Events from prior import marked as deleted: Les événements importés précédemment sont marqués supprimés -Conflicting events: Evénements en conflits -The import file contained no data.: Le fichier à importer ne contient aucune donnée exploitable - -######################################## -# Page: category_handler.php -# -Category name is required: Le nom de la catégorie est requis -File size exceeds maximum.: La taille du fichier dépasse le maximum autorisé. -File is not a GIF or PNG image: Le fichier n'est pas une image GIF ou PNG. - -######################################## -# Page: icons.php -# -Click to Select: Cliquez pour sélectionner - -######################################## -# Page: export_handler.php -# -export format not defined or incorrect.: Le format d'exportation n'est pas défini ou est incorrect - -######################################## -# Page: users_ajax.php -# -Deleting users not supported.: La suppression des utilisateurs n'est pas possible -Invalid first name.: : Prénom non valide. -Invalid last name.: Nom de famille non valide. -Set Password: Modifier le mot de passe -events added: Événements ajoutés -events deleted: Évènements supprimés -Calendar ID already in use: 'ID de calendrier déjà utilisé' - -######################################## -# Page: help_import.php -# -Palm Desktop: = -allow you to import entries from the Palm...: Ce formulaire vous permet d'importer des entrées en provenance de votre Palm Desktop Datebook. c'est supposé être dans le répertoire de votre Palm datebook/datebook.dat dans un sous-répertoire à votre nom. -The following entries will not be imported: Les entrées suivantes ne seront pas importées -Entries older than the current date: Entrées antérieures à la date courante -Entries created in the Palm Desktop...: Entrées crées dans le logiciel Palm Desktop qui n'ont pas été synchronisées via HotSync -Anything imported from Palm...: tout ce qui a été importé de votre Palm sera écrasé lors du prochain import (tant que la date de l'événement n'est pas passée). A présent les mises à jour doivent être faites sur le Palm -vCal: = -This form will import vCalendar (.vcs) 1.0 events.: Ce formulaire importera les événementx vCalendar (.vcs) 1.0. -The following formats have been tested: Les formats suivants ont été testés -This form will import iCalendar (.ics) events.: Ce formulaire importera les événements iCalendar (.ics). -will cause events imported previously...: = - -######################################## -# Page: user_mgmt.php -# -Are you sure you want to delete this user?: Etes-vous sûr de vouloir détruire cet utilisateur ? -This will delete all events for this user.: Ceci supprimera tous les événements de cet utilisateur. -Invalid email address: 'Adresse e-mail non valide' -Add User: Ajouter un utilisateur -New username: Nouveau nom d'utilisateur -Change Password: Changer de mot de passe -Delete User: supprimer l'utilisateur -Edit User: Modifier un utilisateur -User successfully added.: Utilisateur ajouté avec succès. -User successfully updated.: L'utilisateur a été mis à jour avec succès. -Password successfully updated.: Le mot de passe a été mis à jour avec succès. -User successfully deleted.: L'utilisateur a été supprimé avec succès. - -######################################## -# Page: week_details.php -# -New Entry: Nouvel événement -cont.: = - -######################################## -# Page: edit_template.php -# -Edit Custom Header: Éditer les en-têtes personnalisés -Edit Custom Script/Stylesheet: Éditer les scripts/feuilles de style personnalisé(e)s -Edit Custom Trailer: Éditer les fins de pages personnalisées - -######################################## -# Page: edit_report.php -# -Tomorrow: Demain -Today: Aujourd'hui -Yesterday: Hier -Day before yesterday: Avant-hier -Next week: Semaine prochaine -This week: Semaine en cours -Last week: Semaine dernière -Week before last: Semaine précédente -Next week and week after: La semaine précédente et la semaine prochaine -This week and next week: Cette semaine et la semaine prochaine -Last week and this week: La semaine dernière et cette semaine -Last two weeks: Les deux dernières semaines -Next month: Mois prochain -This month: Mois en cours -Last month: Mois dernier -Month before last: Mois précédent -Next year: Année prochaine -This year: Année en cours -Last year: Année dernière -Year before last: Année précécente -Next 14 days: Les 14 prochains jours -Next 30 days: Les 30 prochains jours -Next 60 days: Les 60 prochains jours -Next 90 days: Les 90 prochains jours -Next 180 days: Les 180 prochains jours -Next 365 days: Les 365 prochains jours -Invalid report id XXX.: ID de rapport invalide : "XXX"; -Add Report: Ajouter un rapport -Edit Report: Éditer un rapport -Report Name: Nom du Rapport -Current User: Utilisateur actuel -Include link in menu: Inclure le lien dans le menu -Include standard header/trailer: Inclure les hauts et bas de pages standards -Include previous/next links: Inclure les liens avant/après -Include empty dates: Inclure les dates non renseignées -Date range: Période -Are you sure you want to delete this report?: Etes-vous sûr de vouloir détruire de rapport ? -Template variables: Variables disponibles - -######################################## -# Page: help_pref.php -# -default-category-help: Spécifie la catégorie par défaut lors de la création d'événement. -email-boss-notifications-help: Détermine si les "décideurs" reçoivent des courriels de notification -boss-approve-event-help: Détermine si le "décideur" doit approuver les événements ajoutés par ses assistants - -######################################## -# Page: tools/reload_remotes.php -# -Error connecting to database: Erreur pendant la connexion à la base de donnée -Include Path: = -No Remote Calendars found: = -Remote Calendars not enabled: = - -######################################## -# Page: tools/send_reminders.php -# -could not find event id: Impossible de trouver l'événement id -could not find event id XXX in database.: Impossible de trouver l'événement id XXX en base de données. -task: = -event: événement -This is a reminder for the XXX detailed below.: Ceci est un rappel pour XXX détaillé ci-dessous. -Reminder: Rappel - -######################################## -# Page: ws/get_events.php -# -Checking for events for XXX from date YYY to date ZZZ.: = -Found XXX events in time range.: trouvé XXX événements dans les heures choisies. -Event id=XXX YYY at ZZZ on AAA.: Evénement id=XXX "YYY" à ZZZ on AAA. - -######################################## -# Page: ws/user_mod.php -# -Not authorized (not admin).: Pas autorisé (pas admin). -Invalid characters in login: Caractères invalides dans le login. -Username XXX does not exist.: L'utilisateur "XXX" n'existe pas. -You cannot remove admin rights from yourself!: Vous ne pouvez pas enlever les droits administrateurs pour vous même ! -Unknown error saving user: Erreur inconnue sur la sauvegarde utilisateur. - -######################################## -# Page: ws/login.php -# -No login required for single-user mode.: = -No login required for HTTP authentication.: = - -######################################## -# Page: ws/event_mod.php -# -Unsupported action XXX.: Action non supportée : XXX. -No event id specified.: Pas d'id spécifié pour l'événement. - -######################################## -# Page: ws/get_reminders.php -# -Allowing XXX user to view other users calendar.: Autorise l'utilisateur XXX pour visualiser les calendriers des autres utilisateurs. -Error Email reminders disabled for user XXX.: Erreur: Rappel par email désactivé pour l'utilisateur "XXX". -Number of site_extras XXX.: = -Reminder set for event.: Rappel activé pour cet événement. -Mins Before XXX.: Minutes avant : XXX. -Event time is XXX.: L'heure de l'événement est : XXX. -Remind time is XXX.: L'heure de rappel est : XXX. -Reminders for user XXX, login YYY.: Rappels pour l'utilisateur "XXX", login "YYY". - -######################################## -# Page: ws/get_unapproved.php -# -Getting unapproved for user XXX.: = -Event id=XXX YYY already sent.: Evénement id=XXX "YYY" déjà envoyé. - -######################################## -# Page: ws/ws.php -# -No participants found for event id XXX.: Pas de participant trouvé pour l'événement Id : XXX. -Db error Could not find event id XXX.: Db erreur: Ne trouve pas l'événement id XXX. -Error Could not find event id XXX in database.: Erreur: Impossible de trouver l'id XXX en base de données. - -######################################## -# Page: includes/xcal.php -# -MO: LU -TU: MA -WE: ME -TH: JE -FR: VE -SA: = -SU: DI -Interval: Intervalle -Months: Mois -Month Days: Jours du mois -Days: Jours -Weeks: Semaines -Position: = -Until: Jusqu'à -Count: Compter -Inclusion Dates: Dates de l'inclusion -Exclusion Dates: Dates de l'exclusion -Unnamed Event: événement sans nom -Event Imported: Evénement importé -Palm Pilot: = - -######################################## -# Page: includes/date_formats.php -# -December: décembre -Dec: Déc -LANGUAGE DEFINED: LANGAGE DÉFINI - -######################################## -# Page: includes/formvars.php -# -Invalid data format for: Format de données invalide pour - -######################################## -# Page: includes/access.php -# -Another Users Calendar: Agenda d'un autre utilisateur -Category Management: Gestion des catégories -Day View: Vue journalière -Edit Event: Editer un événement -Month View: Vue mensuelle -Common Trailer: Pied de page standard -User Management: Gestion des utilisateurs -Week View: Vue hebdomadaire -Year View: Vue annuelle -Invalid function id: Id de fonction invalide - -######################################## -# Page: includes/dbi4php.php -# -Error connecting to database XXX: Erreur de connexion à la base de données XXX -db_type not defined.: db_type pas défini. -invalid db_type XXX: Type de base de données invalide XXX -Cache cleared from previous SQL!: Cache effacé par la requête SQL précédente! -Error executing query.: Erreur durant l'exécution de la requête SQL. -Unfortunately, XXX is not implemented for YYY: Malheureusement, "XXX"n'est pas implémenté pour (YYY). -Unsupported db_type.: Type de base de données non prise en charge. -Unknown ODBC error.: Erreur ODBC inconnu. -Error opening cache dir XXX.: Erreur de l'ouverture du répertoire de mémoire cache "XXX". -delete: effacer -Cache error Could not XXX file YYY.: Erreur de mémoire cache: Impossible de XXX le fichier "YYY". - -######################################## -# Page: includes/common_admin_pref.php -# -NonUser Calendars: Agendas Non-Utilisateurs -Themes: Thèmes - -######################################## -# Page: includes/functions.php -# -Error Type not set for activity log!: Erreur: Le type n'est pas défini pour le journal d'activité ! -This event is XXX.: Cet événement est XXX. -Conf.: = -exceeds limit of XXX events per day: dépasse la limite de XXX événements par jour -on: sur -All Attendees: Tous les participants -Busy: Indisponible -Tentative: Attente d'approbation -Schedule an appointment for XXX.: Planifier un rendez-vous pour XXX. -Event approved: Evénement approuvé -Journal approved: Journal approuvé -Task approved: Tâche approuvée -Attachment: Fichier joint -Event created: événement créé -Journal created: Journal créé -Task created: Tâche créée -Event deleted: événement supprimé -Journal deleted: Journal supprimé -Task deleted: tâche supprimée -New user via email (self registration): Nouvel utilisateur par email (auto-enregistrement) -New user (self registration): Nouvel utilisateur (auto-enregistrement) -Notification sent: Notification envoyée -Event rejected: événement rejeté -Journal rejected: Journal rejeté -Task rejected: Tâche rejetée -Reminder sent: Rappel envoyé -System Message: 'Message système' -Event updated: événement mis à jour -Journal updated: Journal mis à jour -Task updated: Tâche mise à jour -WK: sem. -TASKS: TACHES -Task_Title: Titre -Due: Fin -Task Name: Nom de la tâche -Task Due Date: Date de fin de la tâche -You have XXX unapproved entries: Vous avez XXX entrées non approuvées -Changes successfully saved: Modifications sauvegardées avec succès -Event: Événement -Action: = -Printer Friendly: Version imprimable -Generate printer-friendly version: Générer une version imprimable -after: après -before: avant -end: fin -start: début -View this event: Voir cet événement -View this task: Voir cette tâche -January: janvier -February: février -March: mars -April: avril -May_: mai -June: juin -July: juillet -August: août -September: septembre -October: octobre -November: novembre -Jan: = -Feb: Fév -Mar: = -Apr: Avr -May: Mai -Jun: = -Jul: Jui -Aug: Aoû -Sep: = -Oct: = -Nov: = -unknown-month: mois inconnu -First Quarter Moon: Premier quartier de lune -Full Moon: Pleine lune -Last Quarter Moon: Dernier quartier de lune -New Moon: Nouvelle lune -Error TIME_SLOTS undefined!: Erreur: TIME_SLOTS indéfinie! -The following error occurred: L'erreur suivante est survenue -You are not authorized.: Vous n'êtes pas autorisé(e) -Add N hours to: Ajouter N heure(s) à -Subtract N hours from: Déduire N heure(s) de -same as: Aucun - identique à -server time: l'heure du serveur -Cannot read timezone file XXX.: Ne peut lire le fichier de zone de temps: XXX. -Your current GMT offset is XXX hours.: Votre décalage GMT est de XXX heures. -Unauthorized: Non autorisé -Error approving event XXX.: Erreur lors de l'approbation de l'événement : XXX -Error deleting event XXX.: Erreur à la suppression de l'événement : XXX. -Error rejecting event XXX.: Erreur lors du rejet de l'événement : XXX. -Sunday: Dimanche -Monday: Lundi -Tuesday: Mardi -Wednesday: Mercredi -Thursday: Jeudi -Friday: Vendredi -Saturday: Samedi -Sun: Dim -Mon: Lun -Tue: Mar -Wed: Mer -Thu: Jeu -Fri: Ven -Sat: Sam -unknown-weekday: jour de semaine inconnu -The permissions for the icons directory are set to read-only: 'Les autorisations pour le répertoire des icônes sont réglées en lecture seule' - -######################################## -# Page: includes/user.php -# -incorrect password: Mot de passe incorrect -no such user: Utilisateur inexistant -Account disabled: Compte désactivé -Invalid user login: Identifiant invalide - -######################################## -# Page: includes/translate.php -# -Browser Language Not Found: Langage du navigateur non déterminée -(not supported): (non pris en charge) -English: Anglais -English-US: = -Afrikaans: = -Albanian: = -Arabic: = -Basque: = -Bulgarian: Bulgare -Catalan: = -Chinese (Simplified/GB2312): Chinois (Simplifié/GB2312) -Chinese (Traditional/Big5): Chinois (Traditionnel/Big5) -Croatian: Croate -Czech: Tchèque -Danish: Danois -Dutch: Néerlandais -Elven: = -Estonian: Estonien -Finnish: Finnois -French: Français -Galician: Galicien -German: Allemand -Greek: Grec -Hebrew: = -Holo (Taiwanese): Taïwanais -Hungarian: Hongrois -Icelandic: Islandais -Indonesian: Indonésien -Italian: Italien -Japanese: Japonais -Korean: Coréen -Lithuanian: Lithuanien -Norwegian: Norvégien -Polish: Polonais -Portuguese: Portuguais -Portuguese/Brazil: Portuguais/Brézilien -Romanian: Roumain -Russian: Russe -Serbian: Serbe -Slovak: Slovaquien -Slovenian: = -Spanish: Espagnol -Swedish: Suédois -Turkish: Turque -Welsh: Gallois -Browser-defined: Définit par fureteur -journal: = -0: = -1: = -2: = -3: = -4: = -5: = -6: = -7: = -8: = -9: = - -######################################## -# Page: includes/trailer.php -# -My Calendar: Mon agenda -Add New Entry: Ajouter un événement -Add New Task: Ajouter une nouvelle tâche -Logout: Déconnexion -Home: Accueil -Back to My Calendar: Retour à mon Agenda -Go to: Aller à -Manage calendar of: Gérer l'agenda de - -######################################## -# Page: includes/menu.php -# -This Week: Semaine en cours -This Month: Mois en cours -This Year: Année en cours -Add New Event: Ajouter un événement -Delete Entries: Supprimer les entrées -My Views: Mes vues -Unnamed: Sans nom -Manage Calendar of: Gérer le agenda de -My Reports: Mes rapports -Your Settings: Vos paramètres -My Profile: Mon profil -Admin Settings: Paramètres d'administration -Settings for: Paramètres pour -Public Calendar: Agenda public -Unapproved Events: Evénements en attente -Help Contents: Contenu de l'aide - -######################################## -# Page: includes/config.php -# -Could not find settings.php file...: Impossible de trouver le fichier "settings.php".
S.V.P. copier "settings.php.orig" vers "settings.php" et éditer pour votre site. -Incomplete settings.php file...: Fichier "settings.php" incomplet. -Could not find XXX defined in...: Ne peut trouver "XXX" définit dans le fichier "settings.php". -You must define XXX in: Vous devez définir "XXX" dans le fichier "settings.php". - -######################################## -# Page: includes/help_list.php -# -Index: = -Documentation: = -Page: = - -######################################## -# Page: includes/js/edit_entry.php -# -You have not entered a Brief Description: Vous n'avez pas saisi de description résumée -time prior to work hours...: L'heure que vous avez spécifiée commence avant l'heure de début de vos journées. Est-ce correct ? -Invalid Event Date: Date de l'événement invalide -Please add a participant: Veuillez ajouter un participant -You have not entered a valid time of day: Vous n'avez pas saisi une heure appropriée - -######################################## -# Page: includes/js/import.php -# -You must select a file to import: Vous devez sélectionner un fichier à importer -File type does not match Import Format: Le type de fichier ne correspond pas au format d'import - -######################################## -# Page: includes/js/visible.php -# -Invalid Color: Couleur invalide - -######################################## -# Page: includes/js/translate.js.php -# -Server URL must end with /.: L'URL du serveur doit se terminer par '/' -Color format should be RRGGBB.: Le format de couleur devrait être du type '#RRGGBB' -Invalid color for table cell background.: Couleur de fond de cellule incorrecte -Invalid color for document background.: Couleur de fond incorrecte -Invalid color for table grid.: Couleur de quadrillage incorrecte -Invalid work hours.: Plage horaire invalide -Invalid color for event popup background.: Couleur de fond de fenêtre d'alerte incorrecte -Invalid color for event popup text.: Couleur de texte de fenêtre d'alerte incorrecte -Invalid color for table header text.: Couleur invalide pour le texte de l'entête de la table. -Invalid color for table header background.: Couleur de fond de cellule d'en-tête de tableau incorrecte -Invalid color for document title.: Couleur de titre de document incorrecte -Invalid color for table cell background for today.: Couleur de fond de cellule du jour courant incorrecte -Server URL is required.: L'URL du serveur n'est pas spécifiée -Change the date and time of this entry?: Modifier la date et l'heure de cet événement ? -Invalid Date: Date invalide -Calendar ID cannot be blank.: L'ID de l'agenda ne doit pas être vide. -First and last names cannot both be blank.: Prénom et nom ne doivent pas être vides. -Invalid color: Couleur invalide -URL cannot be blank.: L'URL ne doit pas être vide. -Database Name: nom de la base de données -Full Path (no backslashes): Répertoire complet (sans antislashes) -The password contains illegal characters.: Le mot de passe comporte des caractères illégaux. -Error you must specify a Single-User Login: Erreur : Vous devez spécifier\nSingle-User Login. -Could not find XXX.: Impossible de trouver XXX. -Could not find XXX in DOM.: Impossible de trouver XXX dans DOM. - -######################################## -# Page: includes/classes/Doc.php -# -bytes: octets -kb: ko -Mb: Mo - -######################################## -# Page: includes/classes/WebCalMailer.php -# -Notification: = -authenticate: SMTP Erreur: Echec de l\'authentification. -connect_host: SMTP Erreur: Impossible de connecter le serveur SMTP. -data_not_accepted: SMTP Erreur: Data non acceptée. -encoding: Encodage inconnu: -execute: Ne peut pas lancer l\'exécution: -file_access: N\'arrive pas à accéder au fichier: -file_open: Erreur Fichier: ouverture impossible: -from_failed: L\'adresse From suivante a échoué: -instantiate: Impossible d\'instancier la fonction mail. -mailer_not_supported: mailer non supporté. -provide_address: Vous devez fournir au moins une adresse de destinataire. -recipients_failed: SMTP Erreur: Les destinataires suivants sont en erreur: - -######################################## -# Page: install/install_adminuser.php -# -Your have XXX admin accounts.: Vous avez XXX comptes d'administrateur. -Create Default Admin User: Créer un utilisateur administrateur par défaut - -######################################## -# Page: install/index.php -# -PHP Version: Version PHP -GD Module: Module GD -Installed: Installé -Not found: Non trouvé -GD module required for gradient background colors: Module GD requis pour les couleurs d'arrière-plan en dégradé -Allow File Uploads: Autoriser les téléchargements de fichiers -File uploads are required to upload category icons: Les téléchargements de fichiers sont nécessaires pour télécharger les icônes de catégorie -Allow URL fopen: activer URL fopen (Nécessaire si vous utilisez des calendriers distant) -Remote URL fopen is required to load remote calendars: fopen à distance est nécessaire pour charger les calendriers à distance -Safe Mode: = -Safe Mode needs to be disabled to allow setting env variables to specify the timezone: Le Mode Sans Échec doit être désactivé pour permettre de définir des variables d'environnement pour spécifier le fuseau horaire -Connection not yet configured: Connexion non encore configurée -Your form post was either missing a required session token or timed out.: Votre soumission de formulaire n'a pas reçu un jeton de session requis ou a expiré. -Environment variables: Variables d'environnement -Info: Information - -######################################## -# Page: install/install_dbtables.php -# -Upgrade Database: Mettre à niveau la Base de données -Your XXX database named 'YYY' is up to date. You may go on to the next step.: Votre base de données XXX nommée 'YYY' est à jour. Vous pouvez passer à l'étape suivante. -Your XXX database named 'YYY' is empty and needs tables created.: Votre base de données XXX nommée 'YYY' est vide et nécessite la création de tables. -Create Database Tables: Créer des tables de base de données -Your XXX database named 'YYY' needs upgrading from version ZZZ.: Votre base de données XXX nommée 'YYY' nécessite une mise à niveau à partir de la version ZZZ. -Display SQL: Afficher SQL -Upgrade SQL Commands: Commandes SQL de mise à niveau -Copy: Copier -SQL content copied to clipboard: Contenu SQL copié dans le presse-papiers - -######################################## -# Page: install/headless.php -# -Unable to determine current database version.: Impossible de déterminer la version actuelle de la base de données. -Database successfully migrated from XXX to YYY: Migration réussie de la base de données de XXX vers YYY - -######################################## -# Page: install/install_appsettings.php -# -When choosing XXX, changes will need to be made to the file auth-settings.php before user authentication will work properly.: Lors du choix de XXX, des modifications devront être apportées au fichier auth-settings.php avant que l'authentification de l'utilisateur fonctionne correctement. -You are using environment variables for your settings and must make changes externally.: Vous utilisez des variables d'environnement pour vos paramètres et devez apporter des modifications externes. -You cannot continue until you set the proper environment variables.: Vous ne pouvez pas continuer jusqu'à ce que vous définissiez les variables d'environnement appropriées. -Specify how users will be prompted for username and password.: Spécifiez comment les utilisateurs seront invités à saisir leur nom d'utilisateur et leur mot de passe. -User Authentication: = -Web-based via WebCalendar (default): = -Web Server (not detected): = -Web Server (detected): = -Single-User Mode: Mode utilisateur unique -Specify where the user login and password will be verified against. If an option is disabled, the required PHP module was not found.: Spécifiez où le nom d'utilisateur et le mot de passe de l'utilisateur seront vérifiés. Si une option est désactivée, le module PHP requis n'a pas été trouvé. -User Database: Base de données utilisateur -WebCalendar User Database (default): Base de données utilisateur WebCalendar (par défaut) -Enter login for single user mode.: Entrez le login pour le mode utilisateur unique. -Single User Login: Connexion utilisateur unique -Set calendar to readonly mode. Default is false.: Mettre le calendrier en mode lecture seule. La valeur par défaut est fausse. -Read-Only: = -Mode selection (Production or Development). Default is Production. Development mode will enable verbose errors in the browser.: Sélection de mode (Production ou Développement). La valeur par défaut est Production. Le mode Développement vous permettra d'obtenir des erreurs détaillées dans le navigateur. -Run Environment: Environnement d'exécution - -######################################## -# Page: install/install_auth.php -# -If your installation is accessible to anyone untrusted, you should secure the installation pages by restricting access. The easiest way to do this is by providing a passphrase.: Si votre installation est accessible à des personnes non fiables, vous devriez sécuriser les pages d'installation en restreignant l'accès. La méthode la plus simple pour procéder est d'utiliser une phrase secrète. -Once the installation is complete, you will need not this passphrase again until you want to upgrade your installation. Please take note of your password because there is no way to recover it.: Une fois l'installation complétée, vous n'aurez plus besoin de cette phrase secrète jusqu'à ce que vous souhaitiez mettre à jour votre installation. Veuillez prendre note de votre mot de passe car il n'y a aucun moyen de le retrouver. -This password hint will be provided when the you login at a later time.: Une phrase secrète de rappel sera fournie lors de votre connexion ultérieurement. -Enter a hint to remember your password: Entrez un indice pour vous rappeler votre mot de passe -This passphrase was provided during the initial installation.: Cette phrase secrète a été fournie lors de l'installation initiale. -Enter your passphrase: Entrez votre phrase secrète -Enter your passphrase again: Entrez votre phrase secrète à nouveau -This password hint was provided when the password was set.: Ce rappel de mot de passe a été fourni lors du définition du mot de passe. -Password hint: Indice de mot de passe -Installation passphrase: Phrase de passe d'installation - -######################################## -# Page: install/install_finish.php -# -Install/Upgrade process is now complete.: Le processus d'installation / mise à niveau est maintenant terminé. -Launch WebCalendar: = - -######################################## -# Page: install/install_createdb.php -# -Your XXX database named 'YYY' exists. You may go on to the next step.: Votre base de données XXX nommée 'YYY' existe. Vous pouvez passer à l'étape suivante. -Your XXX database named 'YYY' does not exist yet.: Votre base de données XXX nommée 'YYY' n'existe pas encore. -Create Database: Créer la base de données - -######################################## -# Page: install/install_auth_handler.php -# -Your passwords must match.: Vos mots de passe doivent correspondre. -Install password saved. Login with password to continue.: Installation mot de passe enregistré. Connectez-vous avec un mot de passe pour continuer. -Successful login: Identification réussie -Invalid passphrase.: Phrase de passe non valide. - -######################################## -# Page: install/install_dbsettings.php -# -Because environment variables are being used to configure WebCalendar, you cannot alter the settings on this page. You must do this externally.: Parce que des variables d'environnement sont utilisées pour configurer WebCalendar, vous ne pouvez pas modifier les paramètres sur cette page. Vous devez le faire de manière externe. -Database Server: Serveur de base de données -Database Login: Connexion à la base de données -Database Password: Mot de passe de la base de données -Database Cache Directory (Optional): Répertoire de cache de base de données (Facultatif) -Database Debugging: Débogage de base de données -Disabled (recommended): Désactivé (recommandé) -Test Connection: Tester la connexion -Save Settings: = -Successful database connection: Connexion à la base de données réussie -Failed to connect to the database. Please check your settings.: 'Échec de la connexion à la base de données. Veuillez vérifier vos paramètres. -SQLite3 File Path: Chemin de fichier SQLite3 - -######################################## -# Page: install/install_adminuser_handler.php -# -Default admin account created with login "admin" and password "admin".: Compte administrateur par défaut créé avec le nom d'utilisateur "admin" et le mot de passe "admin". - -######################################## -# Page: install/install_appsettings_handler.php -# -Unknown error: Erreur inconnue -Invalid Application Settings: Paramètres d'application non valides - -######################################## -# Page: install/install_functions.php -# -Error updating table XXX: = -Conversion Successful: = - -######################################## -# Page: install/install_welcome.php -# -Your WebCalendar database is configured and current with the installed version of WebCalendar.: Votre base de données WebCalendar est configurée et à jour avec la version installée de WebCalendar. -You can use these pages to change your settings and to re-add the default admin user.: Vous pouvez utiliser ces pages pour modifier vos paramètres et pour ré-ajouter l'utilisateur admin par défaut. -You can re-add the default admin user.: Vous pouvez ré-ajouter l'utilisateur admin par défaut. -This wizard will guide you through the XXX process.: Cet assistant vous guidera tout au long du processus XXX. - -######################################## -# Page: install/install_phpsettings.php -# -Setting Description: Description du paramètre -Required Setting: Paramètre requis -Current Setting: Réglage actuel -Correct: = -Incorrect: = -Detailed PHP Info: Informations détaillées sur PHP -Some WebCalendar function may be limited. Are you sure?: 'Certaines fonctions de WebCalendar peuvent être limitées. Êtes-vous certain ? -Acknowledge: Reconnaître -PHP Info: Informations PHP - -######################################## -# Page: install/install_dbtables_handler.php -# -Database tables successfully created: Les tables de base de données créées avec succès - -######################################## -# Page: install/install_ajax.php -# -Invalid test connection request: Demande de connexion de test non valide diff --git a/translations/German_utf8.txt b/translations/German_utf8.txt deleted file mode 100644 index b3e73ddbe..000000000 --- a/translations/German_utf8.txt +++ /dev/null @@ -1,1923 +0,0 @@ -# Translation last updated on 12-11-2023 - - -################################################################################ -# DO NOT "TRANSLATE" THIS SECTION # -################################################################################ - -# A lone equal sign "=" to the right of the colon, such as "charset: =", -# indicates that the "translation" is identical to the English text. - -# Specify a charset (will be sent within meta tag for each page). - -charset: UTF-8 - -# "direction" need only be changed if using a right to left language. -# Options are: ltr (left to right, default) or rtl (right to left). - -direction: = - -# In the date formats, change only the format of the terms. -# For example in German.txt the proper "translation" would be -# __month__ __dd__, __yyyy__: __dd__. __month__ __yyyy__ - -# Select elements for date specification. -# ex)2008-10-13 -# __yyyy__ ... 2008, __mm__ ... 10, __month__ ... October, __dd__ ... 13 - -__mm__/__dd__/__yyyy__: __dd__.__mm__.__yyyy__ -__month__ __dd__: __dd__.__month__ -__month__ __dd__, __yyyy__: __dd__.__month__ __yyyy__ -__month__ __yyyy__: = - -################################################################################ -################################################################################ - - -######################################## -# Page: usersel.php -# -Program Error No XXX specified!: Programmfehler No. XXX spezifiziert! -form: Blatt -listid: 'Listen-Id' -Users: Benutzer -All: Alle -None: Keine -Reset: Zurücksetzen -Groups: Benutzergruppen -Add: Hinzufügen -Remove: Entfernen -OK: = -Cancel: Abbrechen - -######################################## -# Page: rss_unapproved.php -# -Unapproved Entries: Unbestätigte Einträge -All day event: Termin für den GANZEN Tag -Approve/Confirm: Eintrag Bestätigen/Zusagen -Approve Selected: Auswahl bestätigen -Check All: Alles markieren -Delete: Löschen -Emails Will Not Be Sent: Emails werden nicht versendet -Reject Selected: Auswahl ablehnen -Reject: Ablehnen -Uncheck All: Nichts markieren -View this entry: Eintrag ansehen - -######################################## -# Page: edit_entry.php -# -am: Vormittag -pm: Nachmittag -days: Tage -hours: Stunden -minutes: Minute(n) -Save: Speichern -You are not authorized to edit this task.: Sie sind nicht berechtigt diese Aufgabe zu ändern -is in a different timezone than you are. Currently: ist in einem anderen Zeitzone, als Sie sind. Derzeit -hour ahead of you: Stunde vor Ihnen -hour behind you: Stunde nach Ihnen -hours ahead of you: Stunden vor Ihnen -hours behind you: Stunden nach Ihnen -XXX is in a different timezone (ahead): (XXX ist in einer anderen Zeitzone; YYY vor Ihrer.
 ZZZ) -XXX is in a different timezone (behind): (XXX ist in einer anderen Zeitzone; YYY hinter Ihrer.
 ZZZ) -Time entered here is based on your Timezone.: Die eingegebene Zeit basiert auf Ihre Zeitzone. -Edit Entry: Eintrag ändern -Add Entry: Eintrag hinzufügen -Help: Hilfe -You are not authorized to edit this entry.: Sie haben keine Berechtigung diesen Eintrag zu ändern. -Details: Beschreibung -Participants: Teilnehmer -Repeat: Wiederholung -Reminders: Erinnerungen -brief-description-help: Kurzbeschreibung (ca. 20 Zeichen) des Termines. Diese erscheint, wenn der Kalender angezeigt wird. -Brief Description: Kurzbeschreibung -full-description-help: Komplette Beschreibung des Termines. Diese Information sieht der Benutzer beim Termin. -Full Description: Ausführliche Beschreibung -access-help: Gibt den Zugriff auf den Termin an. öffentlich - Jeder kann alle Details des Termines sehen. Privat - Andere können sehen, daß ein Termin existiert, können jedoch keine Details ansehen. -Access: Zugang -Public: Öffentlich(e) -Private: Privat -Confidential: Vertraulich -priority-help: Gibt die Priorität des Termines an. Termine mit hoher Priorität werden fett angezeigt. -Priority: Priorität -High: Hoch -Medium: Normal -Low: Niedrig -category-help: Definiert die Kategorie eines Termines. -Category: Kategorie -Edit: Ändern -completed-help: Datumaufgabe ist abgeschlossen. Nur aktiv, wenn alle Teilnehmer einen Prozentsatz von 100% entsprechen. -Date Completed: Datum führte durch -percent-help: Aufgabenbeendigungsprozentsatz für diesen Benutzer -Percent Complete: Prozent erledigt -All Percentages: Erfüllungsgrad der Aufgabe in % -location-help: Ort des Termines -Location: Ort -url-help: URL des Termins -URL: = -date-help: Gibt das Datum des Termines an. -Start Date: Startdatum -Date: Datum -time-help: Gibt die Uhrzeit des Termines an. Kann leer gelassen werden. -Type: Art -Untimed event: Termin OHNE Zeitangabe -Timed event: Termin MIT Zeitangabe -Time entered here is based on your Timezone: Die hier eingegebene Zeit basiert auf Ihrer Zeitzone. -Timezone Offset: Zeitzonenausgleich -Time: Uhrzeit -duration-help: Gibt die Dauer des Termines in Minuten an. Kann leer gelassen werden. -Duration: Dauer -end-time-help: Definiert die Zeit des Termines als Endzeitpunkt. -Start Time: Startzeit -Due Date: Fälligkeitsdatum -Due Time: Fälligkeitszeit -Site Extras: Extrafelder -Find Name: Suche Namen -Resources: Quellen -participants-help: Gibt die Benutzer des Termines an. -Selected Participants: Ausgewählte Teilnehmer -Availability: Verfügbarkeit -external-participants-help: Spezifiziert eine Teilnehmerliste für Benutzer die keinen eigenen Webkalenderzugang haben. Die Benutzer sollten pro Zeile aufgeführt werden und können auch Emailadressen miteinschließen bzw. enthalten. Wenn ein Emailadresse eingetragen wurde, ist der Benutzer in der Lage, Benachrichtigungen und Erinnerungen zu empfangen. -External Participants: Externe Benutzer -repeat-type-help: Wählen Sie wie oft ein Termin wiederholt werden soll. Monatlich (tagesorientiert) wiederholt einen Termin jeden 1. Montag des Monats, jeden 3. Donnerstag des Monats, etc. -Daily: Täglich -Weekly: Wöchentlich -Monthly: Monatlich -by day: Tagesorientiert -by date: Nach Datum -by position: Nach Position -Monthly (by day): Monatlich (Tagesorientiert) -Monthly (by date): Monatlich (nach Datum) -Monthly (by position): Monatlich (nach Position) -Yearly: Jährlich -Manual: Händisch (manuell) -Expert Mode: Experten Modus -repeat-end-date-help: Gibt an bis zu welchem Datum der Termin wiederholt werden soll. -Ending: Ende -Forever: Immer -Use end date: Ende an diesem Tag -Number of times: Anzahl der Zeiten -repeat-frequency-help: Gibt an wie oft ein Termin wiederholt werden soll. Standard ist  "1", der Termin wird immer wiederholt. Wenn sie  "2" auswählen wird der Termin jede 2. Woche wiederholt (wenn Art der Wiederholung auf Wöchentlich gesetzt ist), jeden 2. Monat (wenn Art der Wiederholung auf Monatlich gesetzt ist), etc. -Frequency: Häufigkeit -Weekdays Only: Nur Wochentage -Week Start: Wochenstart -repeat-bydayextended-help: Erlaubt Datumsauswahl, die auf Tag der Woche basiert -ByDay: Nach Tag -repeat-month-help: Spezifiziert, bei welchen Monaten der Termin wiederholt werden sollte -ByMonth: Nach Monat -repeat-bysetpos-help: Erlaubt weitere Auswahlmöglichkeiten (Datums) basierend der Position die bereits ausgewählt sind -BySetPos: Nach ausgewählter Position -repeat-bymonthdayextended-help: Erlaubt weitere Datumsauswahl, basierend auf Datum. -ByMonthDay: Nach Monatstag -repeat-byweekno-help: Erlaubt den Benutzer ein Liste von wiederholenden Kalenderwochen zum Termin zu definieren (1,2...53,-53,-52...-1). -ByWeekNo: Nach Kalenderwoche -repeat-byyearday-help: Erlaubt den Benutzer ein Liste wiederholender Jahrestage zum Termin zu definieren (1,2...366,-366,-365...-1). -ByYearDay: Nach Jahrestagen -repeat-exceptions-help: Zusätzliche Tage, an denen dieser Termin auftreten oder nicht auftreten sollte -Exclusions: Exklusive -Inclusions: Inklusive -Add Exception: Ausnahme hinzufügen -Add Inclusion: Zusätzlicher Termin -Delete Selected: Ausgewähltes Datum löschen -email-event-reminders-help: Gibt an ob Erinnerungen versendet werden sollen oder nicht. -Send Reminder: Erinnerung senden -Yes: Ja -No: Nein -When: Wann -Use Date/Time: Datum/Zeit verwenden -Use Offset: Zeitzone verwenden -Before: Davor -After: Danach -Start: Beginn -End/Due: Ende/Bis -Times: Wie oft -Every: Jeden -CAPTCHA Warning: Warnung: CAPTCHA benötigt die PHP-Erweiterung 'GD'!
-Are you sure you want to delete this entry?: Sind Sie sicher, daß Sie diesen Eintrag löschen wollen? -Delete entry: Eintrag löschen -Edit Categories: Kategorien bearbeiten - -######################################## -# Page: icalclient.php -# -Publishing Disabled (Admin): Veröffentlichung Inaktiv (Administrator) -Publishing Disabled (User): Veröffentlichung Inaktiv (Benutzer) - -######################################## -# Page: autocomplete_ajax.php -# -Error: Fehler - -######################################## -# Page: set_entry_cat.php -# -Invalid entry id.: Ungültiger ID-Eintrag -You have not added any categories.: Sie haben keine Kategorie hinzugefügt. -Set Category: Kategorie zuweisen -Global Categories cannot be changed.: Globale Kategorien können nicht geändert werden. - -######################################## -# Page: remotecal_mgmt.php -# -Your PHP setting for allow_url_fopen will not allow a remote calendar to be loaded.: Ihre PHP-Einstellung für allow_url_fopen wird keinen entfernten Kalender laden lassen. -Are you sure you want to delete this remote calendar?: Sind Sie sicher, dass Sie diesen entfernten Kalender löschen möchten? -This will remove all events for this remote calendar.: Dies wird alle Ereignisse für diesen Remote-Kalender entfernen. -This action cannot be undone.: Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden. -Username cannot be blank.: Benutzername darf nicht leer sein. -Name is required: Name erforderlich -The ID is limited to letters, numbers and underscore only.: Die ID ist auf Buchstaben, Zahlen und Unterstrich beschränkt. -You have not entered a URL.: Sie haben keine URL eingegeben. -This remote calendar does not have a layer. Add a layer for this calendar to view it in your calendar.: Dieser Remote-Kalender hat keine Ebene. Fügen Sie eine Ebene für diesen Kalender hinzu, um ihn in Ihrem Kalender anzuzeigen. -Source: Quelle -Color: Farbe -Duplicates: Duplikate -Remote Calendars: Externe Kalender (Remote) -Unique Calendar ID for remote calendar: Eindeutige Kalender-ID für Remote-Kalender -Calendar ID: Kalender ID -Name: = -Calendar user who created this remote calendar: Kalenderbenutzer, der diesen Remote-Kalender erstellt hat -Created By: Erstellt von -Enabling allows this remote calendar to be used as a public calendar, and a link directly to it will be displayed on the login page.: „Das Aktivieren ermöglicht die Verwendung dieses externen Kalenders als öffentlichen Kalender und ein direkter Link dazu wird auf der Login-Seite angezeigt.“ -Public Access: Öffentlicher Zugang -Number of events currently in the remote calendar: „Anzahl der Ereignisse im externen Kalender“ -Events: Termine -Date the remote calendar was last updated: „Datum, an dem der externe Kalender zuletzt aktualisiert wurde“ -Last Updated: „Zuletzt aktualisiert“ -Date the remote calendar was last checked for an update. The update may have been skipped if it the remote calendar had not changes since the last update.: „Datum, an dem der externe Kalender zuletzt auf ein Update überprüft wurde. Das Update wurde möglicherweise übersprungen, wenn sich der externe Kalender seit dem letzten Update nicht geändert hat.” -Last Checked: Letzter Check -URL for the ICS file used to import events for this remote calendar: URL der ICS-Datei zum Importieren von Ereignissen für diesen externen Kalender -Calendar URL: Kalender-URL -Add Remote Calendar: Externen Kalender hinzufügen -word characters only: Können nur Buchstaben und Ziffern sein (a-zA-Z_0-9) -New ID: Neue ID -required: erforderlich -Delete Remote Calendar: Entferne Remote-Kalender -Username: Benutzername -Add Layer: Layer hinzufügen -The text color of the new layer that will be displayed in your calendar.: Die Farbe Ihres neuen Layers wird in Ihrem Kalender angezeigt. -If checked, events that are duplicates of your events will be shown.: Wenn aktiviert, werden Ihre etwaigen doppelten Termine angezeigt. -Reload: Neuladen -JSON error: JSON Fehler -Remote Calendar successfully reloaded: Remote-Kalender erfolgreich neu geladen -Remote Calendar successfully added. You must add a new layer to your calendar to view the events from this remote calendar on your calendar.: Remote-Kalender erfolgreich hinzugefügt. Um die Ereignisse dieses Remote-Kalenders in Ihrem Kalender anzuzeigen, müssen Sie eine neue Ebene zu Ihrem Kalender hinzufügen. -Remote Calendar successfully updated.: Remote-Kalender erfolgreich aktualisiert. -Remote calendar successfully deleted.: Remote-Kalender erfolgreich gelöscht. - -######################################## -# Page: views_edit_handler.php -# -You must specify a view name: Sie müssen einen Ansichtsnamen angeben - -######################################## -# Page: report.php -# -This event is confidential.: Dieser Termin ist vertraulich -(Private): (Privat) -(cont.): (Forts.) -Approved: Bestätigt -Deleted: Gelöscht -Rejected: Eintrag abgelehnt, wird nicht teilnehmen -Waiting for approval: Warten auf Bestätigung -Unknown: Unbekannt -Invalid report id.: Ungütige Bericht ID. -Click here to manage reports for the Public Access calendar.: Hier klicken um die Berichte des Öffentlichen Kalenders zu verwalten -Add new report: Neuen Bericht hinzufügen -Unnamed Report: Neuer Bericht -Next: Nächsten -Previous: Vorherige -Manage Reports: Berichte verwalten - -######################################## -# Page: category.php -# -Category Icon: Icon für Kategorie -Global: Allgemein -Invalid entry id XXX.: Ungütige Eintrags ID XXX. -Categories: Kategorien -Category Name: Name der Kategorie -Remove Icon: Icon entfernen -Add Icon to Category: Icon für Kategorie hinzufügen -GIF or PNG 6kb max: GIF oder PNG max. 6KB -Search for existing icons...: Suche nach vorhandenen Symbolen... -Make New Category: Neue Kategorie erstellen -Current Icons: Aktuelle Symbole -Close: Schließen - -######################################## -# Page: events_ajax.php -# -Not authorized: Keine Berechtigung -Database error: Datenbank Fehler -Unknown error.: Unbekannter Fehler - -######################################## -# Page: layers_ajax.php -# -Unable to update preference: Aktualisierung der Voreinstellung nicht möglich -Unsupported action: Nicht unterstützte Aktion -You cannot create a layer for yourself.: Sie können sich selbst NICHT als Layer hinzufügen. -You can only create one layer for each user.: Sie können nur jeweils EINEN Benutzer pro Layer hinzufügen. - -######################################## -# Page: view_entry.php -# -Update Task Percentage: Aktualisierung des Aufgabenprozentsatzes -Completed: Abgeschlossen -Admin mode: Administratormodus -Assistant mode: Assistentenmodus -Description: Beschreibung -Status: = -Declined: Abgenommen -Needs-Action: Benötige Aktion -Repeat Type: Art der Wiederholung -by: von -Created by: Erstellt von -Updated: Aktualisiert -Percentage Complete: Prozentsatz erledigt -External User: Externer Benutzer -Update: Aktualisieren -Attachments: Anhänge -View: Ansicht -Comments: Anmerkungen -at: am -comments: Anmerkung(en) -Show: Zeigen -Hide: Verstecken -Approve/Confirm entry: Eintrag bestätigen/zusagen? -Approve this entry?: Diesen Eintrag bestätigen? -Reject entry: Eintrag ablehnen? -Reject this entry?: Eintrag ablehnen? -Add Attachment: Anhang hinzufügen -Add Comment: Anmerkung hinzufügen -Set category: Kategorie zuweisen -Add to My Calendar: Zu meinem Kalender hinzufügen -Copy entry: Eintrag kopieren -This will delete this entry for all users.: Dieser Eintrag wird für alle Benutzer gelöscht. -Edit entry: Eintrag ändern -Edit repeating entry for all dates: Ändern ALLER wiederkehrenden Termine des Eintrages -Delete repeating event for all dates: Löschen ALLER wiederkehrenden Termine des Eintrages -Edit entry for this date: Ändern des Termines für DIESES Datum -Delete entry only for this date: Löschen des Termines nur für DIESES Datum -Delete entry from calendar of XXX: Lösche Termin nur für den Kalender XXX -This will delete the entry from your XXX calendar.: Dieser Eintrag wird von Ihrem XXX Kalender gelöscht. -boss: Boss' -This will delete the entry from your boss calendar.: Dieser Eintrag wird von Ihrem Boss' Kalender gelöscht. -This will delete the entry from your calendar.: Dieser Eintrag wird von Ihrem Kalender gelöscht. -from your boss calendar: von Ihrem Boss' Kalender -Do you want to add this entry to your calendar?: Wollen Sie diesen Eintrag zu Ihrem Kalender hinzufügen? -This will add the entry to your calendar.: Bitte bestätigen, um den Eintrag hinzuzufügen. -Email all participants: Email an alle Benutzer -Export this entry to: Diesen Eintrag exportieren nach -Hide activity log: Aktivitäten Protokoll ausblenden -Show activity log: Aktivitäten Protokoll einblenden - -######################################## -# Page: layers.php -# -Are you sure you want to delete this layer?: Sind Sie sicher, daß Sie diesen Layer löschen wollen? -Delete layer: Layer löschen -Disabled: Inaktiv -Edit layer: Layer ändern -Layer: = -Layers are currently disabled.: Layers sind derzeit inaktiv. -Layers are currently enabled.: Layers sind derzeit aktiv. -Click to modify layers settings for XXX: Hier klicken um die Layereinstellungen für den XXX-Kalender zu ändern. -Layers: = -Enable layers: Layers aktivieren -Disable Layers: Layers abschalten -Add layer: Layer hinzufügen -Specifies the user that you would like to see displayed in your calendar.: Definieren Sie Ihren gewünschten Benutzer den Sie in Ihren Kalender sehen möchten. -Edit Layer: Layer bearbeiten - -######################################## -# Page: purge.php -# -Preview: Vorschau -Purging events for: Lösche Termine für -Delete Events: Einträge löschen (endgültig) -Finished: Abgeschlossen -Back: Zurück -User: Benutzer -Check box to delete ALL events for a user: Aktivieren zum Löschen ALLER Termine für diesen Teilnehmer -Delete all events before: Lösche alle Termine vor dem -Purge deleted only: Lösche nur die 'markiert gelöschten Einträge' endgültig -Preview delete: Nur Vorschau der zu löschenden Termine -Are you sure you want to delete events for: Sind Sie sicher das Sie alle Termine löschen wollen -Records deleted from XXX: Einträge wurden von 'XXX' gelöscht. - -######################################## -# Page: edit_report_handler.php -# -No such report id XXX.: Keine Bericht mit ID XXX. -Variable XXX not found.: Variable XXX nicht gefunden. -Page template: Seiten Vorlagen -Day template: Tagesvorlage -Event template: Terminvorlage - -######################################## -# Page: access.php -# -Database error XXX.: Datenbankfehler XXX. -DEFAULT CONFIGURATION: GRUNDKONFIGURATION -Go: Zeigen -Undo: Rücksetzen -Admin: Administration -User Access Control: Zugriffskontrolle -Allow Access to Other Users Calendar: Erlaube Zugriff auf andere Benutzerkalender -Grant This User Access to My Calendar: Erlaube Benutzerzugriff auf meinen Kalender -Calendar: Kalender -View Event: Termin ansehen -Approve/Reject: Bestätigen/Zurückweisen -Tasks: Aufgaben -Journals: Journale -Can Invite: Kann Einladen -Can Email: Kann Emailen -Can See Time Only: Kann nur Zeit sehen -Assistant: Assistent -Select All: Alle auswählen -Clear All: Alles löschen - -######################################## -# Page: view_l.php -# -No users for this view.: Keine gültigen Benutzer für diese Ansicht - -######################################## -# Page: groups.php -# -Are you sure you want to delete this group?: Sind Sie sicher, dass Sie diese Gruppe löschen möchten? -Group Name cannot be blank.: Gruppenname darf nicht leer sein. -You must selected one or more users.: Sie müssen eine oder mehrere Benutzer auswählen. -Group name: Benutzergruppenname -Add Group: Benutzergruppe hinzufügen -New group name: Neuer Gruppenname -Delete Group: Gruppe löschen -Edit Group: Benutzergruppe ändern -Group successfully added.: Gruppe erfolgreich hinzugefügt. -Group successfully updated.: Gruppe erfolgreich aktualisiert. -Group successfully deleted.: Gruppe erfolgreich gelöscht. - -######################################## -# Page: help_layers.php -# -Layers are useful for displaying...: Layers sind sinnvoll um Termine von anderen Benutzern im eigenen Kalender anzuzeigen. Sie können den Benutzer und die Farbe der anzuzeigenden Termine selbst bestimmen. -Add/Edit/Delete: Hinzufügen/Ändern/Löschen -Clicking the Edit Layers link in the admin section at the bottom of the page will allow you to add/edit/delete layers.: Drücken Sie "Layer editieren" im Admin-User um Layers HINZUFÜGEN/ÄNDERN/LÖSCHEN zu können (am Ende der Seite). -Colors: Farben -Disabling: Deaktivieren -Press the Disable Layers link in the admin section at the bottom of the page to turn off layers.: Drücken Sie "Layer abschalten" im Admin-User um die Layers ABZUSCHALTEN (am Ende der Seite). -Enabling: Aktivieren -Press the Enable Layers link in the admin section at the bottom of the page to turn on layers.: Drücken Sie "Layer aktivieren" im Admin-User um die Layers zu AKTIVIEREN (am Ende der Seite). -colors-help: Alle Farben können im Format "#RRGGBB" eingegeben werden. Hierbei steht "RR" für den hexadezimalen Wert von Rot, "GG" für Grün und "BB" für Blau. - -######################################## -# Page: minical.php -# -No such nonuser calendar XXX.: Kein 'zentraler' Kalender XXX. -This Calendar is not Public.: Dieser Kalender ist nicht 'öffentlich' - -######################################## -# Page: approve_entry.php -# -Additional Comments (optional): Zusätzliche Anmerkungen (optional) -Approve and Send: Bestätigen und Senden -Approve and Exit: Bestätigen und Schließen -(Your comments will be emailed to the event creator.): (Ihre Anmerkungen wurden per Mail an dem Einladenden gesendet.) -Hello, XXX.: Guten Tag, XXX. -XXX has approved an appointment and added comments.: XXX hat den Termin mit zusätzlichen Anmerkungen bestätigt. -Subject XXX: Betrifft XXX -Description XXX: Beschreibung XXX -Date XXX: Datum XXX -Time XXX: Zeit XXX -Comments XXX: Anmerkungen XXX -Approved w/Comments by XXX.: Bestätigte w/Anmerkungen von XXX - -######################################## -# Page: import.php -# -import from file: Datei importieren von -Import: = -Import format: Importformat -Exclude private records: Private Einträge ausschließen -Overwrite Prior Import: Vorigen Import überschreiben -Repeated items are imported separately. Prior imports are not overwritten.: Wiederkehrende Objekte werden extra importiert. Vorige Importierungen werden nicht überschrieben. -Upload file: Upload Datei - -######################################## -# Page: login.php -# -Fatal Error: Fataler Fehler -Invalid form request: Ungültige Formularanfrage -You have been logged out.: Sie haben sich abgemeldet. -Illegal characters in login XXX.: Ungültige Zeichen im Login XXX. -You must provide a password.: Sie müssen ein Passwort angeben. -Invalid login: Benutzername oder Kennwort falsch -Activity login failure: Benutzername: "XXX", IP: "YYY". -Submit: Senden -Access XXX calendar: Zugang XXX Kalender -Not yet registered? Register here!: Noch nicht registriert? Hier können Sie sich registrieren! - -######################################## -# Page: pref.php -# -Invalid setting name XXX.: Ungültiger Einstellungsname XXX. -Preferences reset to system defaults.: Voreinstellungen auf Systemstandard zurückgesetzt. -Document background: Hintergrund -Document title: Titel -Document text: Textfarbe der Webkalenderseiten -My event text: Textfarbe meiner eigenen Einträge -Table grid color: Tabellen-Gitterfarbe -Table header background: Hintergrund Tabellen-Kopfzeile -Table header text: Textfarbe Tabellen-Kopfzeile -Table cell background: Tabellen-Hintergrund -Table cell background for current day: Tabellen-Hintergrund für "Heute" -Table cell background for days with events: Tabellen-Hintergrund für Tage mit Terminen -Table cell background for weekends: Hintergrundfarbe für Wochenenden -Table cell background for other month: Tabellen-Hintergrund für anderen Monat -Week number color: Farbe für Wochennummer -Event popup background: Hintergrundfarbe Termin-PopUp -Event popup text: Textfarbe Termin-PopUp -Preferences: Voreinstellungen -Are you sure you want to reset preferences for XXX?: Möchten Sie wirklich die Voreinstellungen für XXX zurücksetzen? -Save Preferences: Voreinstellungen speichern -Reset Preferences: Voreinstellungen zurücksetzen -Public Access calendar: Öffentlicher Kalender -Manage Preferences for Resource, Remote and Public Calendars: Voreinstellungen für Ressourcen, remote und öffentliche Kalender verwalten -Return to My Preferences: Zurück zu meinen Einstellungen -Settings: Einstellungen -Email: = -When I am the boss: Wenn ich der Chef bin -Subscribe/Publish: Abonnieren/Veröffentlichen -Custom Scripts: Eigene Scripte -Language: Sprache -language-help: Gibt die Standard Sprache an. -Your browser default language is XXX.: Ihre derzeitige Browsersprache ist "XXX". -Date and Time: Datum und Uhrzeit -tz-help: Hilfe für Zeitzonen -Timezone Selection: Auswahl der Zeitzone -date-format-help: Legt ein spezielles Datumsformat fest. -Date format: Datumsformat -Small Task Date: Kleines Datumsformat für Aufgaben -preferred-event-visibility: Standardvisibilität für neue Ereignisse -Default Visibility: Standard-Sichtbarkeit -time-format-help: Gibt an welches Zeit-Format benutzt wird - 12-stündiges - Zeigt Zeiten als 3am, 8:30pm, etc. 24-stündiges - Zeigt Zeiten als 3:00, 20:30, etc. -Time format: Zeit-Format -12 hour: 12-stündig -24 hour: 24-stündig -display-week-starts-on: Gibt an ob die Wochenansicht am Sonntag oder Montag beginnen soll. Wenn Montag gewählt wird, werden die Wochennummern als ISO Wochennummern ausgegeben. -Week starts on: Wochenbeginn am -display-weekend-starts-on: Setzt den Tag an dem das Wochenende beginnt -Weekend starts on: Das Wochenende beginnt am -work-hours-help: Zeitabschnitt für die Anzeige der Tagessicht. -Work hours: Arbeitszeit -From: Von -to: bis -Appearance: Erscheinungsbild -preferred-view-help: Gibt die bevorzugte Ansicht an (Tag, Woche, Monat oder Jahr). -Preferred view: Bevorzugte Ansicht -Day: Tag -Week: Woche -Month: Monat -Year: Jahr -fonts-help: Definiert die Standard-Schriftarten (z.B. "Arial, Helvetica") -Fonts: Schriftart -display-sm_month-help: Falls aktiviert, werden kleine Monate in der Monatsansichten angezeigt -Display small months: Kleine Monate anzeigen -display-weekends-help: Zeigt die Wochenenden in der Wochenansicht an. -Display weekends: Wochenenden anzeigen -display-long-daynames-help: Falls aktiviert, werden lange Wochentagsnamen angezeigt -Display long day names: Lange Wochentagsnamen anzeigen -display-minutes-help: Falls aktiviert, werden die ganzen Stunden auch mit :00 Minuten angezeigt -Display 00 minutes always: Anzeigen auch von ':00' Minuten -display-end-times-help: Anzeigen der Endzeit falls es ein gezeiteter Termin ist -Display end times on calendars: Anzeigen der Endzeiten am Kalender -display-alldays-help: Zeigt und befüllt die Tage des vorhergehenden und folgenden Monats in der aktuellen Monatsansichten -Display all days in month view: Anzeigen aller Tage in der Monatsansicht -display-week-number-help: Gibt an, ob die Wochennummer (1-52) in der Monats- und Wochenansicht angezeigt werden soll. -Display week number: Wochennummer anzeigen -display-tasks-help: Zeigt eine kleine Aufgabenliste bei Monats- und Tagesansicht -Display small task list: Kleine Aufgabenliste anzeigen -display-tasks-in-grid-help: Anzeigen der Aufgaben zusammen mit den Terminen in den Kalendern -Display tasks in Calendars: Aufgaben in den Kalendern anzeigen -lunar-help: Falls aktiv, werden kleine Mondphasen-Icons jedes Monat angezeigt -Display Lunar Phases in month view: Anzeigen der Mondphasen in der Monatsansicht -display-unapproved-help: Gibt an, ob unbestätigte Termine in Ihrem Kalender angezeigt werden sollen. Wenn "Ja", werden unbestätigte Termine in einer anderen Farbe angezeigt. Wenn "Nein", müssen unbestätigte Termine erst bestätigt werden, um angezeigt zu werden. -Display unapproved: Unbestätigte Termine anzeigen -timed-evt-len-help: Spezifiziert die Methode der Zeitangabe als Zeitdauer oder Endzeitpunkt -Specify timed event length by: Zeitspanne eines Termins als -End Time: Endzeitpunkt -Default Category: Standard Kategorie -crossday-help: Falls aktiv, werden tagesübergreifende Termine extra angezeigt -Disable Cross-Day Events: Tagesübergreifende Termine deaktivieren -display-desc-print-day-help: Beinhaltet in der Druckansicht die Beschreibungen der Termine in der Tagesansicht -Display description in printer day view: Beschreibungsanzeige von Terminen in der Druckansicht von Tagesansichten -entry-interval-help: Setzt Minutenintervall beim Ändern eingetragener Zeiten -Entry interval: Eintragsintervall -hour: Stunde -minute: Minute -time-interval-help: Legt das Zeitintervall in der Tages,- Wochen- und Monatsansicht fest. -Time interval: Zeitintervall -Miscellaneous: Verschiedenes -auto-refresh-help: Falls aktiviert, Tages,- Wochen- und Monats-Ansicht, und "unbestätigte Termine" werden automatisch aktualisiert. -Auto-refresh calendars: Kalender aktualisieren -auto-refresh-time-help: Falls die Kalenderaktualisierung aktiviert ist, kann hier das Intervall der Aktualisierung bestimmt werden. -Auto-refresh time: Aktualisierungsintervall -email-format: Legt die Einstellung fest, ob die Benachrichtigung in "HTML" oder als "Reiner Text" gesendet werden soll -Email format preference: Emailformat Einstellungen -HTML: = -Plain Text: Reiner Text -email-include-ics: Fügt eine "iCalendar ICS" Datei zu den Emailbenachrichtungen bei. -Include iCalendar attachments: Inklusive iCalendar Anhang -Event reminders: an Termin erinnern -email-event-added: Gibt an ob Emailbenachrichtigungen versendet werden sollen, wenn ein Termin zu ihrem Kalender HINZUGEFÜGT wurde. -Events added to my calendar: Termine, die zu meinem Kalender HINZUGEFÜGT wurden -email-event-updated: Gibt an ob Emailbenachrichtigungen versendet werden sollen, wenn ein Termin auf ihrem Kalender VERÄNDERT wurde. -Events updated on my calendar: Termine, die auf meinem Kalender AKTUALISIERT wurden -email-event-deleted: Gibt an ob Emailbenachrichtigungen versendet werden sollen, wenn ein Termin von ihrem Kalender ENTFERNT wurde. -Events removed from my calendar: Termine, die von meinem Kalender ENTFERNT wurden -email-event-rejected: Gibt an ob Emailbenachrichtigungen versendet werden sollen, wenn ein Benutzer die Teilnahme an einem Termin ABGELEHNT hat. -Event rejected by participant: Termine, die von ANDEREN Benutzern ENTFERNT wurden -email-event-create: Legt fest ob der Ersteller von Terminen Emails empfängt -Event that I create: Termine die ich erstelle -Email me event notification: Benachrichtigen bei Terminbestätigung -I want to approve events: Ich möchte Termine bestätigen -display_byproxy-help: Anzeige durch Proxyhilfe -Display if created by Assistant: Anzeigen wenn durch Assistent eingegeben -allow-view-subscriptions-help: Erlaubt eingeschränkten EXTERNEN Zugriff auf Private oder Vertrauliche Einträge -Allow remote viewing of: Erlaubt Ansicht EXTERNEN Zugriff auf -entries: Einträge -allow-remote-subscriptions-help: Bestimmt ob 'REMOTE'-Teilnehmer IHREN WebKalender abonnieren dürfen, und somit dessen Termine und ihre 'iCal'-aktiven Anwendungen (wie Apple's iCal oder Mozilla-Kalender) sehen können. -Allow remote subscriptions: 'REMOTE'-Abos aktivieren -remote-subscriptions-url-help: Zeigt die URL, die ein 'REMOTE'-Teilnehmer zum Abonnieren Ihres Kalenders verwenden soll -allow-remote-publishing-help: Bestimmt, ob ein externer iCal - Klient Termine im Webkalender veröffentlichen darf -Allow remote publishing: Erlaube das Veröffentlichen von 'REMOTE'-Terminen -remote-publishing-url-help: Zeigt die URL (Adresse) die im iCal-Client zum abonnieren und veröffentlichen im Webkalender notwendig ist. -rss-enabled-help: Bestimmt, ob ein Kalender über RSS-Feed erreicht werden kann. -Enable RSS feed: RSS-Feed aktivieren -rss-feed-url-help: Die URL für den Zugang zum RSS-Feed -freebusy-enabled-help: Sepzifiziert die Zeit der Verfügbarkeit eines Benutzers bei Verwendung des iCal FreeBusy - Standart. -Enable FreeBusy publishing: Aktivieren der FreeBusy Veröffentlichung -freebusy-url-help: Die URL für den Benutzerzugang zur FreeBusy - Liste -custom-script-help: Erlaubt Einträge von benutzerdefinierten Javascript- oder Stylesheet Texten welche im HTML "Kopf"-Abschnitt auf jeder Seite eingefügt werden. -Custom script/stylesheet: Benutzerdefinierte Scripte/Stylesheets -custom-header-help: Ermöglicht benutzerdefinierte HTML-Abschnitte am ANFANG jeder Seite -Custom header: Benutzerdefinierte Kopfzeile -custom-trailer-help: Ermöglicht benutzerdefinierte HTML-Abschnitte am ENDE jeder Seite. -Custom trailer: Benutzerdefinierte Fußzeile -Reset Colors: 'Farben zurücksetzen' - -######################################## -# Page: help_admin.php -# -System Settings: Systemeinstellungen -Allow HTML in Description: Ermöglicht HTML-Beschreibung der Termine -allow-html-description-help: Falls aktiviert - Benutzer kann HTML in der Beschreibung der Termine eintragen. Wenn nicht aktiviert, werden die HTML-Tags als Plain Text angezeigt. Warnung, bei Aktivierung ermöglicht es dem Benutzer Bildverknüpfungen auf andere Webseiten. -Allow users to override conflicts: Erlaubt Teilnehmern Konfikte zu überschreiben -conflict-check-override-help: Erlaubt Teilnehmern Terminkonflikte zu überschreiben und das Planen von zwei oder mehreren Terminen zu gleichen Zeit -Allow viewing other users calendars: Kalenderansicht anderer Benutzer zulassen -allow-view-other-help: Gibt an, ob die Benutzer die Kalender anderer Teilnehmer sehen kann. -Application Name: Anwendungsbezeichnung -app-name-help: Gibt den Titel für die Titelleiste des Browsers, für alle Seiten des Kalenders und die Startseite des Kalenders an. Der Titel wird in die Sprachdatei eingetragen und kann für andere Spracheinstellungen abgeändert werden. -Check for event conflicts: Terminüberschneidungen prüfen -conflict-check-help: Prüft Terminüberschneidungen (Zwei Termine die für dieselbe Person zur gleichen Zeit gesetzt wurden). Wenn die Option auf "JA" gesetzt wurde kann man Terminüberschneidungen über ein Eingabefenster zulassen. Wenn Sie "NEIN" gewählt wurde werden Konflikte nicht geprüft. Es wird empfohlen die Option auf "JA" zu setzen. -Conflict checking months: Terminüberschneidungsprüfung (in Monaten) -conflict-months-help: Gibt an wie viele Monate im voraus auf Zeitüberschneidungen geprüft werden soll. Wenn das Hinzufügen von Einträgen zu lange dauert verringern Sie die Anzahl der Monate die im voraus geprüft werden sollen. -Disable Access field: Zugriffsfeld deaktivieren -disable-access-field-help: Wenn sie mit "JA" bestätigen wird das Zugriffsfeld von Ihren Termininformationsseiten entfernt, um eine einfachere Handhabung zu gewährleisten. -Disable Participants field: Benutzerfeld deaktivieren -disable-participants-field-help: Wenn sie mit "JA" bestätigen wird das Teilnehmerfeld von Ihren Termininformationsseiten entfernt, um zu verhindern das Benutzer Einträge anderer Teilnehmer zu Ihrem Kalender hinzufügen. Außerdem können Sie mit der Option "Ansicht anderer Benutzer-Kalender zulassen" verhindern das Benutzer den Kalender anderer Teilnehmer sehen können. -Disable Priority field: Prioritätenfeld deaktivieren -disable-priority-field-help: Wenn sie mit "JA" bestätigen wird das Prioritätenfeld von Ihren Termininformationsseiten entfernt, um eine einfachere Handhabung zu gewährleisten. -Disable Repeating field: Terminwiederholungsfeld deaktivieren -disable-repeating-field-help: Wenn sie mit "JA" bestätigen wird das Wiederholungsfeld bei "Einträge hinzufügen" entfernt, um eine einfachere Handhabung zu gewährleisten. -Display days with events in bold in year view: Zeigt Tage MIT Terminen in der Jahresübersicht HERVORGEHOBEN (FETT) an -yearly-shows-events-help: Zeigt Tage mit Terminen in der Monats- und Jahresansicht HERVORGEHOBEN (FETT) an -Display Site Extras in popup: Anzeige der 'Site Extras' im Pop-Up -popup-includes-siteextras-help: Falls aktiviert - Ermöglicht die Anzeige benutzerdefinierter Felder die in 'site_extras.php' aktiviert wurden. -Display weekends in week view: Wochenenden in der Wochenansicht anzeigen -Home URL: Haupt-URL -home-url-help: Definiert die Haupt-URL (=home URL) für diese Anwendung. Diese kann 'Absolut' oder auch 'Relativ' sein -Include add event link in views: Über "Ansichten" Termine -allow-view-add-help: Ein "+" Icon wird bei Ansichten beigefügt, welches Teilnehmern ein schnelles hinzufügen von Terminen bei anderen Kalendern ermöglicht -Limit number of timed events per day: Anzahl der gezeiteten Termine pro Tag -limit-appts-help: Erlaubt dem Systemadministrator eine Anzahl systemweiter Limitierungen von Terminen für einzelne Teilnehmer zu setzen -Maximum timed events per day: Maximale Anzahl der zu vergebenen Termine pro Tag -limit-appts-number-help: Definiert die max. Anzahl der gezeiteten Termine für einen Teilnehmer pro Tag -Remember last login: Letzte Anmeldung merken -remember-last-login-help: Mit dieser Einstellung merkt sich der Kalender den Benutzernamen für das nächste Anmelden (nicht das Kennwort) sowie die benutzerdefinierten Voreinstellungen. -Require event approvals: Terminbestätigung verlangen -require-approvals-help: Wenn diese Option ausgewählt ist, muß der Benutzer den Termin bestätigen, um auf seinem Kalender anzeigen zu lassen (vorausgesetzt "unbestätigte Termine anzeigen"). Anmerkung: Wenn diese Option auf "Nein" gesetzt ist, wirkt sich dies nicht auf etwaige aktiverte "Öffentliche Kalender" aus. -Server URL: Serveradresse -server-url-help: Gibt die Standard Server-Url an und steht in der Betreffzeile von Erinnerungen sowie von Emails die über den Kalender verschickt werden. -Allow public access: öffentlichen Zugriff erlauben -allow-public-access-help: Wenn diese Option gewählt ist, kann der Kalender als "öffentlicher Kalender" ohne Schreibzugriff und ohne Login verwendet werden. -Public access can add events: Öffentlicher Benutzer kann Termine hinzufügen -public-access-can-add-help: Diese Einstellung ermöglicht es einem öffentlichen Benutzer einen Termin einzutragen, dieser muß jedoch durch den Administrator bestätigt werden um angezeigt werden zu können -Public access can view other users: öffentlicher Benutzer kann andere Benutzer sehen -public-access-view-others-help: Gibt an ob ein öffentlicher Benutzer die Kalender anderer Benutzer sehen kann. -Public access can view participants: Öffentlicher Benutzer kann andere Benutzer in der detailierten Terminanzeige ansehen -public-access-sees-participants-help: Falls aktiviert, werden im öffentlichen Kalender in der detailierten Terminanzeige alle Benutzer angezeigt. -Public access is default participant: öffentlicher Zugang als Standard Benutzer -public-access-default-selected: Beim Hinzufügen eines neuen Termins wird "öffentlicher Zugang" als Standard Benutzer ausgewählt -Public access new events require approval: Erfordert Genehmigung bei einem NEUEN öffentlichen Termin -public-access-add-requires-approval-help: Legt fest, ob hinzugefügte Termine via öffentlichen Zugang eine Genehmigung benötigen, bevor diese angezeigt werden -Public access visible by default: öffentlicher Zugang für ALLE Benutzer sichtbar -public-access-default-visible: Termine vom öffentlichen Kalender werden automatisch bei jedem Benutzer angezeigt -Groups enabled: Benutzergruppen aktivieren -groups-enabled-help: Diese Einstellung erlaubt Benutzern andere Benutzer über Benutzergruppen auszuwählen -User sees only his groups: Sollen die Teilnehmer nur ihre eigene Gruppe sehen -user-sees-his-group-help: Diese Einstellung verhindert, daß Benutzer Teilnehmer sehen, die nicht zu ihrer Benutzergruppe gehören. -Nonuser: 'Zentrale'-Kalender -Nonuser enabled: 'Zentrale'-Kalender aktivieren -nonuser-enabled-help: Falls aktiviert: Administratoren haben die Möglichkeit 'Zentrale'-Kalender hinzuzufügen -Nonuser list: Wo sollen die 'Zentralen' Kalender in der Teilnehmerliste angezeigt werden -nonuser-list-help: Wo sollen die 'Zentralen'-Kalender in der Teilnehmerliste angezeigt werden? -Other: Sonstiges -Allow external users: Externe Benutzer zulassen -allow-external-users-help: Externer Benutzer können die Hilfe aufrufen -subscriptions-enabled-help: Bestimmt ob 'REMOTE'-Teilnehmer andere WebKalender von Teilnehmern abonnieren, und somit dessen Termine und ihre 'iCal'-aktiven Anwendungen (wie Apple's iCal oder Mozilla-Kalender) sehen können. -Categories enabled: Kategorien aktivieren -categories-enabled-help: Aktiviert Unterstützung für Terminkategorien. -External users can receive email notifications: Externe Benutzer können E-Mail Benachrichtigungen empfangen -external-can-receive-notification-help: Externer Benutzer kann Hilfe für Benachrichtigungen erhalten -External users can receive email reminders: Externe Benutzer können E-Mail Erinnerungen empfangen -external-can-receive-reminder-help: Externe Benutzer können Hilfe für E-Mail Erinnerungen empfangen -Reports enabled: Berichte aktivieren -reports-enabled-help: Wenn aktiviert, finden die Benutzer am Ende jeder Seite einen Eintrag "Berichte" welcher für das Erstellen von Berichten verwendet werden kann. Zusätzlich kann der "Administrator" allgemeine Berichte erstellen, die für jeden Benutzer am Ende jeder Seite zur Verfügung stehen. -Default sender address: Standard Absenderadresse -email-default-sender: Standard Email-Absender -Email enabled: Email aktivieren -email-enabled-help: Die Option "JA" ermöglicht das Versenden von Emails sowie von Erinnerungen über den Kalender. Wenn Sie keinen Mailserver installiert haben setzen Sie diese Option auf "NEIN". -Allow user to customize colors: Benutzer dürfen Farbeinstellungen ändern -user-customize-color: Spezifiziert, ob Benutzern erlaubt wird, ihre eigenen Farbeneinstellungen zu ändern -Enable gradient images for background colors: Stufenweiser Farbverlauf (Farbänderung) für Hintergrundfarben -enable-gradient-help: Verwendet die stufenweise Farbänderungen für Zellenhintergründe -Manually entering color values: Eigene eingegebene Farbwerte - -######################################## -# Page: view_m.php -# -Double-click on empty cell to add new entry: Ein 'Doppelklick' auf eine leere Zelle fügt einen neuen Termin ein. - -######################################## -# Page: views.php -# -Manage Views: Ansichten verwalten -Add New View: Neue Ansicht hinzufügen - -######################################## -# Page: admin.php -# -Select: Auswählen -Bottom: Unten -Top: Oben -Anyone: Jeder -Participant: Benutzer -Resource Calendars: Ressourcen-Kalender -System options: Systemeinstellungen -Title: Webkalender -Translated Name (XXX): Übersetzter Name (XXX) -Site security: Sitesicherheit -Content Security Policy: Inhalts Sicherheits Politik -No site can frame the content: Keine Seite kann den Inhalt einrahmen. -The same site can frame the content: Die gleiche Seite kann den Inhalt einrahmen. -Any site can frame the content: Jede Seite kann den Inhalt einrahmen. -View explanation at OWASP: Erklärung auf OWASP ansehen. -enable-external-header-help: Erlaubt das hochladen von einer externen Datei für eine benutzerdefinierte Fußzeile -Use Cross-Site Request Forgery Protection: Cross-Site Request Forgery Schutz nutzen. -Site customization: Benutzerdefinierte Seiteneinstellungen -Allow external file for header/script/trailer: Externe Datei für Kopfzeile/Script/Fußzeile -Allow user to override header/trailer: Benutzer dürfen Kopf- und Fußzeilen überschreiben -server-tz-help: Gibt an wieviele Stunden man zur UTC-Zeitzone einstellen muss. -Server Timezone Selection: Zeitzonenauswahl am Server -Default Client Timezone Selection: Grundeinstellung Zeitzonenauswahl -display-general-use-gmt-help: Falls aktiv, werden allg. Datums/Zeiten als GMT angezeigt -Display Common Use Date/Times as GMT: Allg. Datums/Zeiten als GMT -Allow top menu: Erlaube Topmenü -Date Selectors position: Datumsauswahl im Topmenü anzeigen -Display days with events in bold in month and year views: Zeigt Tage mit Terminen in der Monats- und Jahresansicht HERVORGEHOBEN (FETT) an -Restrictions: Einschränkungen -disable-location-field-help: Wählen Sie "Ja" um das Feld "Ort" bei der Termineingabe zu entfernen -Disable Location field: Das Feld "Ort" bei der Termineingabe entfernen -disable-url-field-help: Wenn "JA" ausgewählt ist, wird das "URL" Feld von der Informationsseite entfernt -Disable URL field: "URL"-Feld deaktivieren -Popups: Pop-Up's -disable-popups-help: Deaktivieren der Pop-Up's von den Kalenderansichten -Disable Pop-Ups: Deaktivieren von Pop-Up's -popup-includes-participants-help: Falls aktiviert, werden die Benutzer im allgemeinen Kalender und bei den persönlichen Eintragungen angezeigt -Display Participants in popup: Anzeigen der Benutzer im Pop-Up -summary_length-help: Maximale Länge der Kurzbeschreibung in den Kalenderansichten -Brief Description Length: Länge der Kurzbeschreibung -user_sort-help: Legt die Art der Sortierung von Teilnehmer- und 'Zentralen'-Kalenderlisten fest -User Sort Order: Sortierung der Teilnehmerliste -Lastname, Firstname: Zuname, Vorname -Firstname, Lastname: Vorname, Zuname -public-access-override-help: Erlaubt die Möglichkeit Terminnamen und Beschreibungen am öffentlichen Kalender zu verstecken -Override event name/description for public access: Überschreiben von Terminnamen/Beschreibung für öffentlichen Zugang -public-access-override-text-help: Der Text der angezeigt wird wenn die obere Option aktiviert ist -Text to display to public access: Text der im öffentlichen Kalender angzeigt werden soll -public-access-captcha-help: Falls aktiv, erfordern neue Termine des öffentlichen Kalender, eine CAPTCHA-Gültigkeitsüberprüfung -Require CAPTCHA validation for public access new events: CAPTCHA-Überprüfung für neue Termine des öffentlichen Kalenders aktivieren -uac-enabled-help: Aktiviert die Zugriffskontrolle für den Benutzer -User Access Control enabled: Zugriffskontrolle für Benutzer aktivieren -resource-enabled-help: Sofern aktiviert, haben Administratoren die Option, Ressourcenkalender hinzuzufügen -Resource Calendars enabled: Ressourcenkalender aktiviert -resource-list-help: Wo sollen die Ressourcenkalender in der Teilnehmerliste angezeigt werden? -Display in participants list at: Angezeigt in Teilnehmerliste bei -Upcoming Events: Demnächst anstehende Termine -upcoming-events-help: Aktiviere upcoming.php -Enabled: Aktiv -upcoming-events-allow-override: Erlaube benutzerdefinierte Parameter für upcoming.php -Allow user override: Benutzer die Einstellungen überschreiben lassen -upcoming-events-display-caticons: Inklusive des Kategorie-Icons in upcoming.php -Display category icons: Kategorie Icons anzeigen -upcoming-events-display-layers: Anzeigen der Layers im upcoming.php -Display layers: Layers anzeigen -upcoming-events-display-links: Anzeigen der Links im upcoming.php -Display links to events: Zeige Links zu den Terminen -upcoming-events-display-popups: Anzeigen der Termin PopUps im upcoming.php -Display event popups: Anzeigen von Termin PopUps -remotes-enabled-help: Ermöglicht das Laden von ICS Dateien unter Verwendung einer URL -Allow remote calendars: Ermögliche externe (andere) Kalender -icon_upload-enabled-help: Wenn aktiviert, können Benutzer Icons für Kategorien hochladen -Category Icon Upload enabled: Icons hochladen für Kategorien -allow-self-registration-help: Erlaube Selbstregistrierungshilfe -Allow self-registration: Erlaube Selbstregistrierung -use-blacklist-help: Verwende Blacklisthilfe -Restrict self-registration to blacklist: Einschränkung der Selbstregistrierung durch die Blacklist -allow-self-registration-full-help: Erlaube Selbstregistrierungshilfe (Komplett) -Use self-registration email notifications: Verwende Benachrichtigungsemail bei Selbstregistrierung -allow-attachment-help: Erlaubt den Benutzern das Hinzufügen von Dateianhängen zu Terminen -Allow file attachments to events: Hinzufügen von Dateianhängen zu Terminen erlauben -Admin and owner can always add attachments if enabled.: Falls aktiviert, können Administrator und Besitzer jederzeit Dateianhänge hinzufügen. -allow-comments-help: Erlaubt das Hinzufügen von Anmerkungen zu Terminen -Allow comments to events: Hinzufügen von Anmerkungen zu Terminen erlauben -Admin and owner can always add comments if enabled.: Falls aktiviert, können Administrator und Besitzer jederzeit Anmerkungen hinzufügen. -email-mailer: Emailtyp wählen (SMTP, PHP mail, sendmail) -Email Mailer: Emailtyp -email-smtp-host: Hostname(n) des(r) SMTP-Server(s) getrennt durch Kommas -SMTP Host name(s): SMTP Hostname(n) -email-smtp-port: SMTP Portnummer (normal 25) -SMTP Port Number: SMTP Portnummer -email-smtp-tls: TLS verwenden, um die SMTP-Verbindung zu sichern -Use STARTTLS: Sollte STARTTLS für SMTP zum Wechsel zu einer verschlüsselten Verbindung aktiviert werden? -email-smtp-auth: SMTP Authentisierung verwenden -SMTP Authentication: SMTP Authentisierung -email-smtp-username: SMTP Benutzername (wenn Authentisierung verwendet wird) -SMTP Username: SMTP Benutzername -email-smtp-password: SMTP Kennwort (wenn Authentisierung verwendet wird) -SMTP Password: SMTP Kennwort -Default user settings: Standardbenutzer Einstellungen -Color options: Farbenauswahl -gradient-colors: Falls aktiviert, stufenweiser Farbverlauf (Farbänderung) möglich. Das kann große negative Auswirkung auf die Leistung haben. -Not available: Nicht verfügbar -Background Image options: Auswahl eines möglichen Hintergrundbildes -bgimage-help: URL-Adresse des Hintergrundbildes eingeben. Kann auch ein relativer LINK sein. -Background Image: Hintergrundbild -bgrepeat-help: Regelt das Verhalten des wiederholenden Hintergrundbildes -Background Repeat: Hintergrundbild wiederholen - -######################################## -# Page: help_index.php -# -Help Index: Hilfe-Index -About WebCalendar: Über Webkalender - -######################################## -# Page: help_bug.php -# -Report Bug: Fehlermeldung -Please include all the information below when reporting a bug.: Wenn Sie einen Fehler melden wollen, fügen Sie die unten aufgeführten Informationen bei. -Also, please use English rather than: 'Bitte benutzen Sie auch Englisch anstelle von...' -Also, please use English rather than XXX.: Bitte verwenden Sie Englisch anstatt XXX. - -######################################## -# Page: docadd.php -# -Subject: Betrifft -Comment: Anmerkung - -######################################## -# Page: reject_entry.php -# -Continue: Weiter -(Your comments will be emailed to the other participants.): (Ihre Anmerkungen werden den anderen Teilnehmern per Email gesendet.) -XXX has rejected an appointment.: XXX hat einen Termin zurückgewiesen. -Rejected by XXX.: Zurückgewiesen von XXX. - -######################################## -# Page: search_handler.php -# -You must enter one or more search keywords.: Sie müssen ein oder mehrere Stichwörter eingeben -Search Results: Suchergebnis -match found: Eintrag gefunden -matches found: Einträge gefunden -No matches found: Keine Einträge gefunden -New Search: Neue Suche - -######################################## -# Page: export.php -# -Export: = -Export format: Exportformat -Include all layers: Beinhaltet ALLE Layers -Include deleted entries: Inklusive gelöschter Einträge -Export all dates: Alle Einträge exportieren -Start date: Anfangsdatum -End date: Enddatum -Modified since: Änderungen ab - -######################################## -# Page: availability.php -# -user: Benutzer -year: Jahr -month: Monat -day: Tag - -######################################## -# Page: security_audit.php -# -Security Audit: Sicherheitsüberprüfung -list potential security issues: Die folgenden Informationen weisen auf mögliche Probleme im Bezug mit Ihrer WebKalender-Installation hin. Diese können jedoch geändert werden, um Ihre Installation sicherer gegen etwaige Angriffe zu machen. -View your current PHP settings: Anzeigen ihrer PHP-Informationen -Security Issue: Sicherheitsoptionen -Default admin user password: Grundeinstellung des admin user Passwortes -You should change the password of the default admin user.: Sie sollten das Passwort des admin user ändern. -File permissions XXX: Dateirechte: XXX -item XXX should not be writable: Der folgende Eintrag soll als 'schreibgeschützt' gesetzt werden:
XXX -File exists XXX: Datei exisitert: "XXX" -Because you have email disabled, you should remove this file.: Sie sollten diese Datei löschen, da Sie die Emailfunktion deaktiviert haben. -File location XXX: Ort der Datei: "XXX" -remove XXX if not using: Wenn sie die Datei "XXX" nicht verwenden, so löschen Sie diese, oder verschieben die Datei in ein anderes Verzeichnis. -System Settings XXX: Systemeinstellungen: "XXX" -consider enabling UAC: Vielleicht möchten Sie die 'Zugriffskontrolle' für die Benutzerrechte aktivieren. -recommend approving new public events: Wir empfehlen, dass alle öffentlichen Einträge genehmigt werden. -recommend using CAPTCHA: Es wird CAPTCHA empfohlen, zum Schutz gegen automatisierende eingegebende Einträge (SPAM). -Database cache directory location: Ort des Datenbank-Cache-Verzeichnis -db cache should be inaccessible: Der Datenbankspeicher sollte sich in einem Verzeichnis befinden, auf das nicht mit einer URL zugegriffen werden kann. -PHP Settings XXX: PHP Einstellungen: "XXX" -recommend setting XXX Off: Die empfohlene Einstellung für "XXX" ist Aus (Off). -recommend setting XXX On: Empfehlung: XXX einstellen -recommend setting allow_url_fopen Off: Die empfohlene Einstellung für "allow_url_fopen" ist Aus (Off), wenn die Option Remote-Kalender (externe andere Kalender) deaktiviert ist. - -######################################## -# Page: freebusy.php -# -No user specified.: Kein Benutzer ausgewählt - -######################################## -# Page: select_user.php -# -View Another Users Calendar: Ansicht anderer Kalender - -######################################## -# Page: edit_remotes_handler.php -# -Import Results: Importierte Ergebnisse -Events successfully imported: Termine erfolgreich importiert -Create a new layer to view this calendar.: Erstelle neuen Layer um diesen Kalendar anzuzeigen. -Errors: Fehler -There was an error parsing the import file or no events were returned.: Beim Einlesen der Import-Datei trat ein Fehler auf oder es wurden keine Einträge zurückgegeben - -######################################## -# Page: adminhome.php -# -Assistants: Assistenten -Control Panel: Systemsteuerung -Account: Konto -Views: Ansichten -Reports: Berichte -Activity Log: Aktivitäten Protokoll -System Log: System Protokoll -Public Preferences: Voreinstellungen Öffentl. Zugang -Unapproved Public Events: Unbestätigte Öffentl. Termine -Administrative Tools: Administrative Werkzeuge - -######################################## -# Page: resourcecal_mgmt.php -# -Are you sure you want to delete this resource calendar?: Sind Sie sicher, dass Sie diesen Ressourcenkalender löschen möchten? -This will remove all events for this resource calendar.: Dies wird alle Ereignisse für diesen Ressourcenkalender entfernen. -Unique Calendar ID for resource calendar: Eindeutiger Kalender-ID für Ressourcenkalender -Admin of this resource calendar: Admin dieses Ressourcenkalenders -Enabling allows this resource calendar to be used as a public calendar, and a link directly to it will be displayed on the login page.: Wenn es aktiviert ist, kann dieser Ressourcenkalender als öffentlicher Kalender verwendet und ein direkter Link dazu beim Anmelden angezeigt werden. -Number of events currently in the resource calendar: Anzahl der derzeit im Ressourcenkalender enthaltenen Ereignisse -Add Resource Calendar: Ressourcenkalender hinzufügen -Delete Resource Calendar: Ressourcenkalender löschen -Resource Calendar successfully added.: Ressourcenkalender erfolgreich hinzugefügt. -Resource Calendar successfully updated.: Ressourcenkalender erfolgreich aktualisiert. -Resource calendar successfully deleted.: Ressourcenkalender erfolgreich gelöscht. - -######################################## -# Page: upcoming.php -# -more: weitere... - -######################################## -# Page: doc.php -# -Invalid blob id: Ungültige 'blob' ID - -######################################## -# Page: login-app.php -# -You must enter a login and password.: Sie müssen einen Benutzer mit Kennwort eingeben. -Password: Kennwort -Save login via cookies so I dont have to login next time.: Login in Cookies abspeichern, um die Anmeldung beim nächsten Mal zu überspringen. -Login: Anmelden -public: öffentlich -cookies-note: Hinweis: Für diese Anwendung muß ihr Browser Cookies akzeptieren. - -######################################## -# Page: docdel.php -# -Removed: Entfernt - -######################################## -# Page: views_edit.php -# -Unnamed View: Neue Ansicht -Add View: Ansicht hinzufügen -Edit View: Ansicht editieren -View Name: Ansichtsname -View Type: Ansichtstyp -Day by Time: Zeiteinteilungen pro Tag -Week (Users horizontal): Woche (Teilnehmer horizontal) -Week by Time: Zeiteinteilungen pro Woche -Week (Users vertical): Woche (Teilnehmer vertikal) -Week (Timebar): Woche (Zeitschiene) -Month (Timebar): Monat (Zeitschiene) -Month (side by side): Monat (Seitenweise) -Month (on same calendar): Monat (am gleichen Kalender) - -######################################## -# Page: del_entry.php -# -XXX has canceled an appointment.: XXX hat einen Termin storniert. - -######################################## -# Page: nulogin.php -# -A login must be specified.: Eine Anmeldung muß erfolgen -No such nonuser calendar: Kein(e) 'Zentrale(r)'-Kalender - -######################################## -# Page: edit_entry_handler.php -# -XXX has made a new appointment.: XXX hat Ihnen einen neuen Termin eingetragen. -XXX has updated an appointment.: XXX hat einen Termin aktualisiert. -Security violation!: Sicherheitsverletzung! -You must enter the anti-spam text on the previous page.: Auf der vorigen Seite müssen Sie einen Anti-Spam Text eingeben. -The following conflicts with the suggested time: Folgende Konflikte mit der vorgeschlagenen Zeit -User removed from participants list.: Benutzer wurde von der Teilnehmerliste entfernt. -Please look on XXX to accept or reject this appointment.: Bitte schauen Sie auf XXX um den Eintrag zu bestätigen/abzulehnen. -Please look on XXX to view this appointment.: Bitte schauen Sie auf XXX um den Eintrag anzuzeigen. -Scheduling Conflict: Terminüberschneidung -Your suggested time of: Ihr Terminvorschlag von -conflicts with the following existing calendar entries: überschneidet sich mit folgenden Kalendereinträgen - -######################################## -# Page: help_edit_entry.php -# -Adding/Editing Calendar Entries: Hinzufügen/Ändern von Kalender-Einträgen -For More Information...: Für weitere Informationen... -Repeat End Date: Ende der wiederkehrenden Termine -Repeat Day: Tag der Wiederholung -repeat-day-help: Gibt an, an welchen Wochentagen der Termin wiederholt werden soll. Dies gilt nur wenn Art der Wiederholung auf Wöchentlich gesetzt ist. - -######################################## -# Page: ajax.php -# -Duplicate Name XXX: Doppelter Name XXX -Username XXX already exists.: Der Benutzername XXX existiert bereits. -Email address XXX already exists.: Die Emailadresse "XXX" existiert bereits. - -######################################## -# Page: assistant_edit.php -# -Your assistants: Ihre Assistenten - -######################################## -# Page: list_unapproved.php -# -No unapproved entries for XXX.: Keine unbestätigten Einträge für 'XXX' -Approve Selected entries?: Bestätige ausgewählte Einträge? -Reject Selected entries?: Ausgewählte Einträge ablehnen? - -######################################## -# Page: add_entry.php -# -Event XXX is already on your calendar.: Der Termin XXX ist schon auf Ihrem Kalender vorhanden. -a XXX event may not be added to your calendar: Das ist ein XXX Termin, und wird Ihrem Kalender nicht hinzugefügt -confidential: Vertraulich -private: Privat -Error adding event XXX.: Fehler beim Hinzufügen eines Termins für XXX. - -######################################## -# Page: help_uac.php -# -Allows for fine control of user access and permissions. Users can also grant default and per individual permission if authorized by the administrator.: Läßt eine feiner Steuerung des Anwenderzugriffs und deren Berechtigungen zu. Benutzer können Ihre Grundeinstellung, aber auch einzelne Berechtigungen bewilligen, sofern sie durch den Administrator dazu autorisiert wurden. -If disabled, this user cannot send you emails.: Falls deaktiviert, kann dieser Benutzer Ihnen keine Emails senden -If disabled, this user cannot see you in the participants list.: Falls deaktiviert, kann dieser Benutzer Sie in der Benutzerliste nicht sehen -If enabled, this user cannot view the details of any of your entries.: Falls aktiviert, kann dieser Benutzer KEINE detailierten Informationen Ihrer Einträge ansehen - -######################################## -# Page: search.php -# -Advanced Search: Erweiterte Suche -Search: Suche -Keywords: Stichwörter -Enter % for all entries: Eingabe des %-Satzes für alle Einträge -Include: Inklusive -Filter by Date: Datumsfilter -All Dates: Jedes Datum -Past: Vor dem heutigen Datum -Upcoming: Demnächst anstehend -Range: Datumsbereich - -######################################## -# Page: register.php -# -Email address cannot be blank.: Emailadresse darf nicht leer sein. -Username already exists.: Benutername existiert bereits. -Email address already exists.: Emailadresse existiert bereits. -The passwords were not identical.: Die eingegebenen Passwörter sind nicht identisch. -New user via self-registration.: Neuer Benutzer via Selbstregistrierung. -A new WebCalendar account has been set up for you.: Ein neues Webkalenderkonto wurde für Sie eingerichtet. -Your username is XXX.: Ihr Benutzername lautet 'XXX'. -Your password is XXX.: Ihr Kennwort lautet 'XXX'. -Please visit XXX to log in and start using your account!: Bitte loggen Sie sich als 'XXX' ein, um Ihr Konto zu verwenden! -You may change your password after logging in the first time.: Nachdem erstmaligen Einloggen sollten Sie Ihr Kennwort ändern. -If you received this email in error: Wenn Sie diese Email erhalten aber keinen Webkalenderzugang beantragt haben, ignorieren Sie diese oder benachrichtigen Sie uns kurz -Administrator: = -Welcome: Willkommen -New user via email.: Neuer Benutzer via Email. -You have not entered a password.: Sie haben kein Kennwort eingegeben. -Email cannot be blank.: E-Mail darf nicht leer sein. -Registration: Registrierung -Welcome to WebCalendar: Willkommen beim Webkalender -Your email should arrive shortly.: Ihre Email sollte in kürze eintreffen. -Return to Login screen: Zurück zum Loginschirm -First Name: Vorname -Last Name: Nachname -E-mail address: E-Mail Adresse -Password (again): Kennwort (wiederholen) -Your account information will be emailed to you.: Ihre Kontoeinstellungen werden Ihnen per Mail zugesandt. - -######################################## -# Page: about.php -# -version XXX: Version XXX -WebCalendar is a PHP application used...: Der Webkalender ist eine PHP Anwendung welche für 'Einzelbenutzer' oder als Internet / Intranet - Benutzergruppe verwendet werden kann. Man kann Ihn aber auch als Veranstaltungskalender konfigurieren. -Credits: Abspann -About: Über - -######################################## -# Page: help_docs.php -# -WebCalendar Documentation: Webkalender Dokumentation -Currently in English only.: derzeit nur in Englisch - -######################################## -# Page: catsel.php -# -AVAILABLE CATEGORIES: VERFÜGBARE KATEGORIEN -ENTRY CATEGORIES: EINGETRAGENE KATEGORIEN -Global Category: Allg. Kategorie - -######################################## -# Page: import_handler.php -# -No file: Keine Datei -Error deleting palm events from webcalendar.: Fehler beim Löschen der Palm-Termine vom Webkalender -Events from prior import marked as deleted: Termine vom vorigen Import als "gelöscht" markieren -Conflicting events: Terminüberschneidung -The import file contained no data.: Die importierte Datei enthielt keine Daten - -######################################## -# Page: category_handler.php -# -Category name is required: Kategoriename ist erforderlich -File size exceeds maximum.: Dateigröße übersteigt Maximum -File is not a GIF or PNG image: Datei ist keine GIF- oder PNG-Bilddatei - -######################################## -# Page: icons.php -# -Click to Select: Klicken um Auszuwählen - -######################################## -# Page: export_handler.php -# -export format not defined or incorrect.: Exportiertes Format nicht definiert oder ungültig - -######################################## -# Page: users_ajax.php -# -Deleting users not supported.: Löschen der Benutzer nicht unterstützt. -Invalid first name.: : Ungültiger Vorname. -Invalid last name.: Ungültiger Nachname. -Set Password: Setze Kennwort -events added: Ereignisse hinzugefügt -events deleted: Ereignisse gelöscht -Calendar ID already in use: Kalender-ID bereits verwendet - -######################################## -# Page: help_import.php -# -Palm Desktop: = -allow you to import entries from the Palm...: Diese Maske ermöglicht das Importieren von Einträgen aus dem Palm Desktop Datebook. Diese sollten in einem Unterverzeichnis (benannt nach Ihrem Benutzernamen) Ihres Palm in datebook/datebook.dat sich befinden. -The following entries will not be imported: Folgende Einträge werden nicht importiert -Entries older than the current date: Einträge die älter als das aktuelle Datum sind -Entries created in the Palm Desktop...: Hinzugefügte Einträge im Palm Desktop die nicht synchronisiert wurden (HotSync'd) -Anything imported from Palm...: Alles was Sie von ihrem Palm importiert haben, wird beim nächstenmal überschrieben (außer Termine die abgelaufen sind). Deshalb sollten Änderungen auf dem Palm/Desktop durchgeführt werden. -vCal: = -This form will import vCalendar (.vcs) 1.0 events.: Dieses Formular importiert vCalendar (.vcs) 1.0 - Einträge. -The following formats have been tested: Folgende Formate wurden getestet -This form will import iCalendar (.ics) events.: Dieses Formular importiert iCalendar (.ics) - Einträge. -will cause events imported previously...: bewirkt, daß vorige "importierte Termine", welche die selbe UID verwenden, als "gelöscht" markiert sind. Das ermöglicht ein importieren einer aktuellen iCalendar Datei ohne Duplikate zu erzeugen. - -######################################## -# Page: user_mgmt.php -# -Are you sure you want to delete this user?: Sind Sie sicher, daß Sie diesen Benuter löschen wollen? -This will delete all events for this user.: Dies löscht alle Ereignisse für diesen Benutzer. -Invalid email address: Ungültige E-Mail-Adresse -Add User: Benutzer hinzufügen -New username: Neuer Benutzername -Change Password: Kennwort ändern -Delete User: Teilnehmer löschen -Edit User: Benutzer ändern -User successfully added.: Benutzer erfolgreich hinzugefügt. -User successfully updated.: Benutzer erfolgreich aktualisiert. -Password successfully updated.: Passwort erfolgreich aktualisiert. -User successfully deleted.: Benutzer erfolgreich gelöscht. - -######################################## -# Page: week_details.php -# -New Entry: Neuer Eintrag -cont.: Forts. - -######################################## -# Page: edit_template.php -# -Edit Custom Header: Ändern der benutzerdefinierten KOPFZEILE -Edit Custom Script/Stylesheet: Ändern der benutzerdefinierten Skripte/Stylesheets -Edit Custom Trailer: Ändern der benutzerdefinierten FUßZEILE - -######################################## -# Page: edit_report.php -# -Tomorrow: Morgen -Today: Heute -Yesterday: Gestern -Day before yesterday: Vorgestern -Next week: Nächste Woche -This week: Diese Woche -Last week: Letzte Woche -Week before last: Vorletzte Woche -Next week and week after: Nächste und übernächste Woche -This week and next week: Diese und nächste Woche -Last week and this week: Letzte und diese Woche -Last two weeks: Letzten zwei Wochen -Next month: Nächster Monat -This month: Aktueller Monat -Last month: Voriger Monat -Month before last: Vorletzter Monat -Next year: Nächstes Jahr -This year: Dieses Jahr -Last year: Voriges Jahr -Year before last: Vorletztes Jahr -Next 14 days: Nächsten 14 Tage -Next 30 days: Nächsten 30 Tage -Next 60 days: Nächsten 60 Tage -Next 90 days: Nächsten 90 Tage -Next 180 days: Nächsten 180 Tage -Next 365 days: Nächsten 365 Tage -Invalid report id XXX.: Ungütige Bericht ID XXX. -Add Report: Bericht hinzufügen -Edit Report: Bericht editieren -Report Name: Berichtsname -Current User: Aktueller Benutzer -Include link in menu: Inklusive Link im Menü -Include standard header/trailer: Inklusive Standard-Kopf/Navigationsleiste -Include previous/next links: Inklusive vorige(r)/nächste(r) Link(s) -Include empty dates: Auch Tage ohne Termine anzeigen -Date range: Datumsbereich -Are you sure you want to delete this report?: Sind Sie sicher, daß Sie diesen Bericht löschen wollen? -Template variables: Vorlagen Variablen - -######################################## -# Page: help_pref.php -# -default-category-help: Legt eine Standardkategorie für einen neuen Termin fest. -email-boss-notifications-help: Legt fest ob Chefs Terminbenachrichtigungen als Email bekommen. -boss-approve-event-help: Legt fest ob der Chef die eingetragenen Termine des Assistenten bestätigen (genehmigen) muß - -######################################## -# Page: tools/reload_remotes.php -# -Error connecting to database: Datenbank Verbindungsfehler -Include Path: Include Pfad -No Remote Calendars found: Kein 'Externer'-Kalender (Remote) gefunden -Remote Calendars not enabled: 'Externer'-Kalender (Remote) nicht aktiv - -######################################## -# Page: tools/send_reminders.php -# -could not find event id: kann id-Eintrag nicht finden -could not find event id XXX in database.: kann den id-Eintrag XXX in der Datenbank nicht finden -task: Aufgabe -event: Termin -This is a reminder for the XXX detailed below.: Dies ist eine Erinnerung für XXX wie unten beschrieben. -Reminder: Erinnerung - -######################################## -# Page: ws/get_events.php -# -Checking for events for XXX from date YYY to date ZZZ.: Terminüberprüfung für XXX von YYY bis ZZZ. -Found XXX events in time range.: XXX Termine im Zeitbereich gefunden. -Event id=XXX YYY at ZZZ on AAA.: Termin id=XXX "YYY" am ZZZ um AAA. - -######################################## -# Page: ws/user_mod.php -# -Not authorized (not admin).: Nicht berechtigt (kein Administrator). -Invalid characters in login: Ungültige Zeichen im Login -Username XXX does not exist.: Benutzername XXX existiert nicht. -You cannot remove admin rights from yourself!: Sie können sich selbst keine 'Adminstrations-Rechte' entziehen! -Unknown error saving user: Unbekannter Fehler beim Speichern des Benutzers - -######################################## -# Page: ws/login.php -# -No login required for single-user mode.: Kein Login für 'Einzelbenutzermodus' erforderlich. -No login required for HTTP authentication.: Kein Login für 'HTTP Authentifizierung' erfoderlich. - -######################################## -# Page: ws/event_mod.php -# -Unsupported action XXX.: Nicht unterstützte Aktion XXX. -No event id specified.: Keine Termin-Id festgelegt. - -######################################## -# Page: ws/get_reminders.php -# -Allowing XXX user to view other users calendar.: Erlaube XXX Benutzer andere Kalender zu sehen. -Error Email reminders disabled for user XXX.: Fehler, Email-Erinnerung für Benutzer XXX ist deaktivert. -Number of site_extras XXX.: Anzahl der 'site_extras' XXX. -Reminder set for event.: Erinnerungseinstellung für Termin. -Mins Before XXX.: Minuten vor XXX. -Event time is XXX.: Terminzeit ist XXX. -Remind time is XXX.: Erinnerungszeit ist XXX. -Reminders for user XXX, login YYY.: Erinnerung für Benutzer "XXX", Login "YYY". - -######################################## -# Page: ws/get_unapproved.php -# -Getting unapproved for user XXX.: Erhaltene 'unbestätigte' Einträge für Benutzer XXX. -Event id=XXX YYY already sent.: Termin-Id=XXX "YYY" schon gesendet. - -######################################## -# Page: ws/ws.php -# -No participants found for event id XXX.: Keine(n) Teilnehmer für Termin-Id XXX gefunden. -Db error Could not find event id XXX.: Db-Fehler, Termin-Id XXX nicht gefunden. -Error Could not find event id XXX in database.: Fehler, Termin-Id XXX in der Datenbank nicht gefunden - -######################################## -# Page: includes/xcal.php -# -MO: = -TU: DI -WE: MI -TH: DO -FR: = -SA: = -SU: SO -Interval: = -Months: Monate -Month Days: Monatstage -Days: Tage -Weeks: Wochen -Position: = -Until: Bis -Count: Zählimpuls -Inclusion Dates: Inklusive des Datum(s) -Exclusion Dates: Exklusive des Datum(s) -Unnamed Event: Unbenannter Termin -Event Imported: Termin importiert -Palm Pilot: = - -######################################## -# Page: includes/date_formats.php -# -December: Dezember -Dec: Dez -LANGUAGE DEFINED: SPRACHDEFINIERT - -######################################## -# Page: includes/formvars.php -# -Invalid data format for: Ungültiges Datenformat für  - -######################################## -# Page: includes/access.php -# -Another Users Calendar: Anderer Benutzerkalender -Category Management: Kategorien verwalten -Day View: Tagesansicht -Edit Event: Termin ändern -Month View: Monatsansicht -Common Trailer: Allgemeine Navigationsleiste -User Management: Benutzer verwalten -Week View: Wochenansicht -Year View: Jahresansicht -Invalid function id: Ungültige 'Funktions-ID' - -######################################## -# Page: includes/dbi4php.php -# -Error connecting to database XXX: Fehler beim verbinden zur Datenbank XXX -db_type not defined.: db_type nicht definiert -invalid db_type XXX: Ungültiger db_type XXX -Cache cleared from previous SQL!: Cache wird von voriger SQL geleert! -Error executing query.: Fehler beim Ausführen des Query -Unfortunately, XXX is not implemented for YYY: Ungewöhnlich, "XXX" ist nicht (für YYY) implementiert. -Unsupported db_type.: Nicht unterstützter db_type. -Unknown ODBC error.: Unbekannter ODBC Fehler -Error opening cache dir XXX.: Fehler beim Öffnen des Cache-Verzeichnisses "XXX". -delete: löschen -Cache error Could not XXX file YYY.: Cache-Fehler, kann Datei YYY nicht XXX. - -######################################## -# Page: includes/common_admin_pref.php -# -NonUser Calendars: 'Zentrale' - Kalender -Themes: Thema - -######################################## -# Page: includes/functions.php -# -Error Type not set for activity log!: Fehler, Typ ist nicht für Aktivitäten Protokoll definiert! -This event is XXX.: Dieser Termin ist XXX. -Conf.: Vertraulich -exceeds limit of XXX events per day: überschrittenes Limit von XXX Termin(e) pro Tag -on: am -All Attendees: Alle Teilnehmer -Busy: Beschäftigt -Tentative: Vorläufig -Schedule an appointment for XXX.: Einen Termin festlegen für XXX. -Event approved: Termin bestätigt -Journal approved: Journal bestätigt -Task approved: Aufgabe bestätigt -Attachment: Anhang -Event created: Termin hinzugefügt -Journal created: Journal erstellt -Task created: Aufgabe erstellt -Event deleted: Termin gelöscht -Journal deleted: Jounral gelöscht -Task deleted: Aufgabe gelöscht -New user via email (self registration): Neuer Teilnehmer via Email (Selbstregistrierung) -New user (self registration): Neuer Teilnehmer (Selbstregistrierung) -Notification sent: Benachrichtigung gesendet -Event rejected: Termin abgelehnt -Journal rejected: Journal abgelehnt -Task rejected: Aufgabe abgelehnt -Reminder sent: Erinnerung gesendet -System Message: Systemmeldung -Event updated: Termin aktualisiert -Journal updated: Journal aktualisiert -Task updated: Aufgabe aktualisiert -WK: KW -TASKS: AUFGABEN -Task_Title: Aufgabentitel -Due: Fällig -Task Name: Aufgabe -Task Due Date: Abgabefrist -You have XXX unapproved entries: Anzahl der unbestätigten Einträge: ⇒ "XXX" -Changes successfully saved: Änderungen erfolgreich gespeichert -Event: Termin -Action: Aktion -Printer Friendly: Druckansicht -Generate printer-friendly version: Erzeuge Version zum Drucken -after: nach -before: vor -end: Ende -start: Beginn -View this event: Diesen Termin anzeigen -View this task: Diese Aufgabe anzeigen -January: Januar -February: Februar -March: März -April: = -May_: Mai -June: Juni -July: Juli -August: = -September: = -October: Oktober -November: = -Jan: = -Feb: = -Mar: Mär -Apr: = -May: Mai -Jun: = -Jul: = -Aug: = -Sep: Sept -Oct: Okt -Nov: = -unknown-month: unbekannter Monat -First Quarter Moon: Mond des ersten Viertels -Full Moon: Vollmond -Last Quarter Moon: Mond des letzten Viertels -New Moon: Neumond -Error TIME_SLOTS undefined!: Fehler: Zeitfenster nicht definiert! -The following error occurred: Folgender Fehler trat auf -You are not authorized.: Sie haben keine Berechtigung. -Add N hours to: Zuzüglich N Stunden von -Subtract N hours from: Abzüglich N Stunden von -same as: gleich wie -server time: Serverzeit -Cannot read timezone file XXX.: Kann die Zeitzonendatei XXX nicht lesen -Your current GMT offset is XXX hours.: Ihre jetzige GMT-Zeitverschiebung sind XXX Stunde(n). -Unauthorized: Nicht autorisiert -Error approving event XXX.: Fehler beim Genehmigen des Termin XXX. -Error deleting event XXX.: Fehler beim Löschen des Termin XXX. -Error rejecting event XXX.: Fehler beim Ablehnen des Termin XXX. -Sunday: Sonntag -Monday: Montag -Tuesday: Dienstag -Wednesday: Mittwoch -Thursday: Donnerstag -Friday: Freitag -Saturday: Samstag -Sun: So -Mon: Mo -Tue: Di -Wed: Mi -Thu: Do -Fri: Fr -Sat: Sa -unknown-weekday: unbekannter Wochentag -The permissions for the icons directory are set to read-only: Die Berechtigungen für das Icon-Verzeichnis sind auf Nur-Lesen festgelegt - -######################################## -# Page: includes/user.php -# -incorrect password: Ungültiges Kennwort -no such user: kein solcher Benutzer -Account disabled: Konto deaktiviert -Invalid user login: Ungültige Anmeldung - -######################################## -# Page: includes/translate.php -# -Browser Language Not Found: Browsersprache nicht gefunden -(not supported): (nicht unterstützt) -English: Englisch -English-US: Englisch-US -Afrikaans: Afrikanisch -Albanian: Albanisch -Arabic: Arabisch -Basque: Baskisch -Bulgarian: Bulgarisch -Catalan: Katalanisch -Chinese (Simplified/GB2312): Chinesisch (Einfach/GB2312) -Chinese (Traditional/Big5): Chinesisch (Traditionel/Big5) -Croatian: Kroatisch -Czech: Tschechisch -Danish: Dänisch -Dutch: Holländisch -Elven: Elfisch (Tolkiens Elfensprache) -Estonian: Estnisch -Finnish: Finnisch -French: Französisch -Galician: Gälisch -German: Deutsch -Greek: Griechisch -Hebrew: Hebräisch -Holo (Taiwanese): Taiwanesisch -Hungarian: Ungarisch -Icelandic: Isländisch -Indonesian: Indonesisch -Italian: Italienisch -Japanese: Japanisch -Korean: Koreanisch -Lithuanian: Lithauisch -Norwegian: Norwegisch -Polish: Polnisch -Portuguese: Portugiesisch -Portuguese/Brazil: Portugiesisch/Brasilianisch -Romanian: Rumänisch -Russian: Russisch -Serbian: Serbisch -Slovak: Slowakisch -Slovenian: Slowenisch -Spanish: Spanisch -Swedish: Schwedisch -Turkish: Türkisch -Welsh: Wallisisch -Browser-defined: Browser-definiert -journal: Journal -0: = -1: = -2: = -3: = -4: = -5: = -6: = -7: = -8: = -9: = - -######################################## -# Page: includes/trailer.php -# -My Calendar: Mein Kalender -Add New Entry: Neuen Eintrag hinzufügen -Add New Task: Neue Aufgabe hinzufügen -Logout: Abmelden -Home: Hauptseite -Back to My Calendar: Zurück zu meinem Kalender -Go to: Gehe zu -Manage calendar of: Kalender verwalten von - -######################################## -# Page: includes/menu.php -# -This Week: Aktuelle Woche -This Month: Aktueller Monat -This Year: Aktuelles Jahr -Add New Event: Neuen Termin hinzufügen -Delete Entries: Einträge löschen (endgültig) -My Views: Meine Ansichten -Unnamed: Nameless -Manage Calendar of: Kalender verwalten von -My Reports: Meine Berichte -Your Settings: Ihre Einstellungen -My Profile: Mein Profil -Admin Settings: Admin-Einstellungen -Settings for: Einstellungen für -Public Calendar: Öffentlicher Kalender -Unapproved Events: Unbestätigte Termine -Help Contents: Hilfe Inhaltsverzeichnis - -######################################## -# Page: includes/config.php -# -Could not find settings.php file...: Kann die Datei "settings.php" nicht finden.
Bitte kopieren Sie "settings.php.orig" nach "settings.php" und editieren diese f6uuml;r Ihre Seite. -Incomplete settings.php file...: Unvollständige settings.php Datei... -Could not find XXX defined in...: Kann XXX in Ihrer Datei "settings.php" nicht finden. -You must define XXX in: Sie müssen XXX in Ihrer "settings.php" Datei definieren. - -######################################## -# Page: includes/help_list.php -# -Index: = -Documentation: Dokumentation -Page: Seite - -######################################## -# Page: includes/js/edit_entry.php -# -You have not entered a Brief Description: Sie haben keine Kurzbeschreibung eingegeben -time prior to work hours...: Die eingetragene Zeit beginnt vor der normalen Arbeitszeit. Ist das richtig? -Invalid Event Date: Ungütiges Datum für Termin -Please add a participant: Bitte einen Teilnehmer hinzufügen -You have not entered a valid time of day: Sie haben keine gültige Zeit für diesen Tag eingetragen - -######################################## -# Page: includes/js/import.php -# -You must select a file to import: "Sie müssen eine Datei zum Importieren auswählen" -File type does not match Import Format: Dateityp passt nicht mit dem Import-Format überein - -######################################## -# Page: includes/js/visible.php -# -Invalid Color: Ungültige Farbe - -######################################## -# Page: includes/js/translate.js.php -# -Server URL must end with /.: Server URL muß mit einem '/' enden. -Color format should be RRGGBB.: Farbformat sollte '#RRGGBB' sein. -Invalid color for table cell background.: Ungültige Farbe für Tabellen-Hintergrund. -Invalid color for document background.: Ungültige Farbe für Hintergrund. -Invalid color for table grid.: Ungültige Farbe für Tabellen-Gitter. -Invalid work hours.: Ungültige Arbeitszeit. -Invalid color for event popup background.: Ungültige Farbe für Terminerinnerungs-Hintergrund. -Invalid color for event popup text.: Ungültige Farbe für Terminerinnerungs-Text. -Invalid color for table header text.: Ungültige Farbe für den Kopfzeilentext -Invalid color for table header background.: Ungültige Farbe für Tabellen-Kopfzeile Hintergrund. -Invalid color for document title.: Ungültige Farbe für Titel. -Invalid color for table cell background for today.: Ungültige Farbe für Tabellen-Hintergrund 'Heute'. -Server URL is required.: Server URL wird benötigt. -Change the date and time of this entry?: Datum und Uhrzeit für diesen Eintrag ändern? -Invalid Date: Ungültiges Datum -Calendar ID cannot be blank.: Kalender-ID darf nicht leer sein. -First and last names cannot both be blank.: Beide, Vor- und Nachname, dürfen nicht leer sein. -Invalid color: Ungültige Farbe -URL cannot be blank.: URL darf nicht leer sein. -Database Name: Datenbankname -Full Path (no backslashes): Volle Pfadangabe (ohne Backslashes) -The password contains illegal characters.: Das Kennwort beinhaltet unzulässige Zeichen -Error you must specify a Single-User Login: Sie müssen ein\nSingle-User Login festlegen. -Could not find XXX.: Kann XXX nicht finden. -Could not find XXX in DOM.: Kann XXX im DOM nicht finden. - -######################################## -# Page: includes/classes/Doc.php -# -bytes: Bytes -kb: kB -Mb: = - -######################################## -# Page: includes/classes/WebCalMailer.php -# -Notification: Benachrichtigung -authenticate: SMTP Fehler - Kann nicht authentisiert werden -connect_host: SMTP Fehler - Kann nicht nicht zum SMTP HOST verbunden werden -data_not_accepted: SMTP Fehler - Daten nicht angenommen -encoding: Unbekannte Verschlüsselung -execute: Kann nicht ausgeführt werden -file_access: Kann auf Datei nicht zugreifen -file_open: Dateifehler, kann Datei nicht öffnen -from_failed: Die folgenden "Von:" - Adresse(n) ist(sind) ungütig -instantiate: Kann die Emailfunktion nicht dürchführen -mailer_not_supported: Dieser Mailtyp wird nicht unterstützt -provide_address: Sie müssen mindestens eine Emailadresse als Empfänger angeben -recipients_failed: SMTP Fehler - Die (der) folgende(n) Empfänger sind (ist) ungütig - -######################################## -# Page: install/install_adminuser.php -# -Your have XXX admin accounts.: Sie haben XXX Admin-Konten. -Create Default Admin User: Erstelle Standard-Admin-Benutzer - -######################################## -# Page: install/index.php -# -PHP Version: PHP-Version -GD Module: GD-Modul -Installed: Installiert -Not found: Nicht gefunden -GD module required for gradient background colors: Für farbige Hintergründe ist das GD-Modul erforderlich -Allow File Uploads: Dateiuploads erlauben -File uploads are required to upload category icons: Dateiuploads sind erforderlich, um Kategorieiconen hochzuladen -Allow URL fopen: Allow URL fopen (nur erforderlich wenn Externe-Kalender(Remote-Kalender) verwendet werden) -Remote URL fopen is required to load remote calendars: Für das Laden von entfernten Kalendern ist fopen URL erforderlich -Safe Mode: = -Safe Mode needs to be disabled to allow setting env variables to specify the timezone: Der Safe Mode muss deaktiviert werden, um Umgebungsvariablen zum Festlegen der Zeitzone zu ermöglichen. -Connection not yet configured: Verbindung noch nicht konfiguriert -Your form post was either missing a required session token or timed out.: Ihr Formular-Post fehlte entweder ein erforderlicher Sitzungstoken oder hatte eine Zeitüberschreitung. -Environment variables: Umgebungsvariablen -Info: Informationen - -######################################## -# Page: install/install_dbtables.php -# -Upgrade Database: Datenbank aktualisieren -Your XXX database named 'YYY' is up to date. You may go on to the next step.: Ihre XXX Datenbank mit dem Namen 'YYY' ist auf dem neuesten Stand. Sie können mit dem nächsten Schritt fortfahren. -Your XXX database named 'YYY' is empty and needs tables created.: Ihre XXX Datenbank mit dem Namen 'YYY' ist leer und benötigt Tabellen, die erstellt werden müssen. -Create Database Tables: Erstelle Datenbank-Tabellen -Your XXX database named 'YYY' needs upgrading from version ZZZ.: Ihre XXX Datenbank mit dem Namen 'YYY' muss von der Version ZZZ aktualisiert werden. -Display SQL: SQL anzeigen -Upgrade SQL Commands: 'SQL-Befehle aktualisieren' -Copy: 'Kopieren' -SQL content copied to clipboard: 'SQL-Inhalt in Zwischenablage kopiert' - -######################################## -# Page: install/headless.php -# -Unable to determine current database version.: Kann die aktuelle Datenbankversion nicht bestimmen. -Database successfully migrated from XXX to YYY: Datenbank erfolgreich von XXX auf YYY migriert. - -######################################## -# Page: install/install_appsettings.php -# -When choosing XXX, changes will need to be made to the file auth-settings.php before user authentication will work properly.: Bei der Wahl von XXX müssen Änderungen an der Datei auth-settings.php vorgenommen werden, bevor die Benutzerauthentifizierung ordnungsgemäß funktioniert. -You are using environment variables for your settings and must make changes externally.: Sie verwenden Umgebungsvariablen für Ihre Einstellungen und müssen Änderungen extern vornehmen. -You cannot continue until you set the proper environment variables.: Sie können nicht fortfahren, bis Sie die richtigen Umgebungsvariablen eingestellt haben. -Specify how users will be prompted for username and password.: Geben Sie an, wie Benutzer nach Benutzername und Passwort aufgefordert werden. -User Authentication: Benutzer Authentisierung -Web-based via WebCalendar (default): Webbasierend via Webkalender (Grundeinstellung) -Web Server (not detected): Webserver (nicht erkannt) -Web Server (detected): Webserver (erkannt) -Single-User Mode: 'Einzelbenutzermodus'. -Specify where the user login and password will be verified against. If an option is disabled, the required PHP module was not found.: Geben Sie an, wo der Benutzernamen und das Passwort verifiziert werden sollen. Wenn eine Option deaktiviert ist, wurde das erforderliche PHP-Modul nicht gefunden. -User Database: Benutzerdatenbank -WebCalendar User Database (default): WebCalendar Benutzerdatenbank (Standard) -Enter login for single user mode.: Geben Sie den Anmeldenamen für den Einzelbenutzermodus ein. -Single User Login: Anmeldung für Einzelbenutzer -Set calendar to readonly mode. Default is false.: Stellen Sie den Kalender auf schreibgeschützten Modus. Standard ist falsch. -Read-Only: Nur Lesen -Mode selection (Production or Development). Default is Production. Development mode will enable verbose errors in the browser.: Auswahlmodus (Produktion oder Entwicklung). Standard ist Produktion. Im Entwicklungsmodus werden ausführliche Fehler im Browser angezeigt. -Run Environment: Laufumgebung - -######################################## -# Page: install/install_auth.php -# -If your installation is accessible to anyone untrusted, you should secure the installation pages by restricting access. The easiest way to do this is by providing a passphrase.: Wenn auf Ihre Installation nicht vertrauenswürdige Personen zugreifen können, sollten die Installationsseiten durch Einschränken des Zugriffs gesichert werden. Der einfachste Weg dazu ist das Bereitstellen eines Passworts. -Once the installation is complete, you will need not this passphrase again until you want to upgrade your installation. Please take note of your password because there is no way to recover it.: Sobald die Installation abgeschlossen ist, werden Sie das Passwort nicht wieder benötigen, bis Sie Ihre Installation upgraden möchten. Bitte notieren Sie sich Ihr Passwort, da es keine Möglichkeit gibt, es wiederherzustellen. -This password hint will be provided when the you login at a later time.: Dieser Kennwort-Hinweis wird Ihnen zur Verfügung gestellt, wenn Sie sich später anmelden. -Enter a hint to remember your password: Geben Sie einen Hinweis ein, um Ihr Kennwort zu merken. -This passphrase was provided during the initial installation.: Dieses Passwort wurde während der ursprünglichen Installation bereitgestellt. -Enter your passphrase: Geben Sie Ihr Passwort ein. -Enter your passphrase again: Geben Sie Ihr Passwort erneut ein. -This password hint was provided when the password was set.: Dieser Passwort-Hinweis wurde bereitgestellt, als das Passwort eingegeben wurde. -Password hint: Passwort-Hinweis -Installation passphrase: Installation Passwort - -######################################## -# Page: install/install_finish.php -# -Install/Upgrade process is now complete.: Installations-/Upgrade-Vorgang jetzt abgeschlossen. -Launch WebCalendar: Webkalender starten - -######################################## -# Page: install/install_createdb.php -# -Your XXX database named 'YYY' exists. You may go on to the next step.: Ihre XXX-Datenbank mit dem Namen "YYY" existiert. Sie können jetzt zum nächsten Schritt übergehen. -Your XXX database named 'YYY' does not exist yet.: Ihre XXX-Datenbank mit dem Namen 'YYY' existiert noch nicht. -Create Database: Erstelle Datenbank - -######################################## -# Page: install/install_auth_handler.php -# -Your passwords must match.: Ihre Passwörter müssen übereinstimmen. -Install password saved. Login with password to continue.: Installationspasswort gespeichert. Melden Sie sich mit dem Passwort an, um fortzufahren. -Successful login: Erfolgreiche Anmeldung -Invalid passphrase.: Ungültiger Passphrase. - -######################################## -# Page: install/install_dbsettings.php -# -Because environment variables are being used to configure WebCalendar, you cannot alter the settings on this page. You must do this externally.: Da Umgebungsvariablen verwendet werden, um WebCalendar zu konfigurieren, können Sie die Einstellungen auf dieser Seite nicht ändern. Sie müssen dies extern tun. -Database Server: Datenbankserver -Database Login: Datenbankanmeldung -Database Password: Datenbankpasswort -Database Cache Directory (Optional): Cache-Verzeichnis der Datenbank (optional)
 -Database Debugging: Datenbank-Debugging
 -Disabled (recommended): Deaktiviert (empfohlen)
 -Test Connection: Verbindung testen
 -Save Settings: Einstellung speichern -Successful database connection: Erfolgreiche Datenbankverbindung
 -Failed to connect to the database. Please check your settings.: Verbindung zur Datenbank fehlgeschlagen. Bitte überprüfen Sie Ihre Einstellungen. -SQLite3 File Path: SQLite3-Dateipfad - -######################################## -# Page: install/install_adminuser_handler.php -# -Default admin account created with login "admin" and password "admin".: Standardadministratorkonto erstellt mit dem Login "Admin" und dem Passwort "Admin". - -######################################## -# Page: install/install_appsettings_handler.php -# -Unknown error: Unbekannter Fehler -Invalid Application Settings: Ungültige Anwendungseinstellungen - -######################################## -# Page: install/install_functions.php -# -Error updating table XXX: Fehler beim Aktualisieren der Tabelle XXX -Conversion Successful: Konvertierung Erfolgreich - -######################################## -# Page: install/install_welcome.php -# -Your WebCalendar database is configured and current with the installed version of WebCalendar.: Ihre WebCalendar-Datenbank ist konfiguriert und auf dem aktuellen Stand mit der installierten Version von WebCalendar. -You can use these pages to change your settings and to re-add the default admin user.: Sie können diese Seiten nutzen, um Ihre Einstellungen zu ändern und den Standard-Admin-Benutzer erneut hinzuzufügen. -You can re-add the default admin user.: Sie können den Standard-Admin-Benutzer erneut hinzufügen. -This wizard will guide you through the XXX process.: Dieser Assistent wird Sie durch den XXX-Prozess führen. - -######################################## -# Page: install/install_phpsettings.php -# -Setting Description: Einstellungsbeschreibung -Required Setting: Erforderliche Einstellung -Current Setting: Aktuelle Einstellung -Correct: Korrekt -Incorrect: Falsch -Detailed PHP Info: Detaillierte PHP-Info -Some WebCalendar function may be limited. Are you sure?: Einige Funktionen von WebCalendar können begrenzt sein. Bist du sicher? -Acknowledge: Bestätigen -PHP Info: PHP-Info - -######################################## -# Page: install/install_dbtables_handler.php -# -Database tables successfully created: Datenbanktabellen erfolgreich erstellt - -######################################## -# Page: install/install_ajax.php -# -Invalid test connection request: Ungültige Testverbindungsanfrage diff --git a/translations/Hebrew_utf8.txt b/translations/Hebrew_utf8.txt deleted file mode 100644 index dd4177423..000000000 --- a/translations/Hebrew_utf8.txt +++ /dev/null @@ -1,1302 +0,0 @@ -# See translations/English-US.txt for instructions. -# -# Translated by: Dov Zamir, dov@zamirfamily.com -# Last update: 22 July 2006 -# -# Translation last updated on 11-27-2023 - - -################################################################################ -# DO NOT "TRANSLATE" THIS SECTION # -################################################################################ - -# A lone equal sign "=" to the right of the colon, such as "Ok: =", -# indicates that the "translation" is identical to the English text. - -# Specify a charset (will be sent within meta tag for each page). - -charset: UTF-8 - -# "direction" need only be changed if using a right to left language. -# Options are: ltr (left to right, default) or rtl (right to left). - -direction: rtl - -# In the date formats, change only the format of the terms. -# For example in German.txt the proper "translation" would be -# __month__ __dd__, __yyyy__: __dd__. __month__ __yyyy__ - -# Select elements for date specification. -# ex)2008-10-13 -# __yyyy__ ... 2008, __mm__ ... 10, __month__ ... October, __dd__ ... 13 - -__mm__/__dd__/__yyyy__: __yyyy__ __dd__, __mm__ -__month__ __dd__: __dd__ __month__ -__month__ __dd__, __yyyy__: __yyyy__/__dd__/__month__ -__month__ __yyyy__: __yyyy__ __month__ - -################################################################################ -################################################################################ - - -######################################## -# Page: usersel.php -# -Users: משתמשים -All: הכל -None: ללא -Reset: נקה -Groups: קבוצות -Add: הוסף -Remove: הסר -Cancel: בטל - -######################################## -# Page: rss_unapproved.php -# -Unapproved Entries: רשומות לא מאושרות -All day event: ארוע של יום שלם -Approve/Confirm: אשר -Approve Selected: אשר מסומנות -Check All: בחר הכל -Delete: מחק -Emails Will Not Be Sent: לא יישלח דוא"ל -Reject Selected: דחה מסומנות -Reject: דחה -Uncheck All: נקה הכל -View this entry: צפה ברשומה זו - -######################################## -# Page: edit_entry.php -# -am: לפנה"צ -pm: אחה"צ -days: ימים -hours: שעות -minutes: דקות -Save: שמור -You are not authorized to edit this task.: אינך רשאי לערוך משימה זו. -is in a different timezone than you are. Currently: הנו באיזור זמן שונה ממך. כרגע -hour ahead of you: שעה מוקדמת ממך -hour behind you: שעה מאוחרת ממך -hours ahead of you: שעות מוקדמות ממך -hours behind you: שעות מאוחרות ממך -Time entered here is based on your Timezone.: השעה כאן מבוססת על איזור הזמן שלך -Edit Entry: ערוך רשומה -Add Entry: הוסף רשומה -Help: עזרה -You are not authorized to edit this entry.: אינך רשאי לערוך רשומה זו -Details: פרטים -Participants: משתתפים -Repeat: חזרה -Reminders: תזכורות -brief-description-help: זה מיועד לספק תאור קצר (כ-20 תווים) של הארוע. הוא ייצג את הארוע בצפייה בלוח השנה. -Brief Description: תאור קצר -full-description-help: זה צריך להיות הפרטים המלאים של הארוע. ניתן לצפות במידע זה כאשר משתמש צופה בארוע. -Full Description: תאור מלא -access-help: קובע את רמת הגישה של הארוע.
ציבורי: כל אחד יכול לצפות בפרטים המלאים של הארוע.
פרטי: משתמשים יכולים לראות שיש לך ארוע בשעה ובתאריך הזה, אבל לא את הפרטים המתארים את הארוע. -Access: גישה -Public: ציבורי -priority-help: קובע את העדיפות של הארוע. ארועים בעדיפות גבוהה יוצגו במודגש -Priority: עדיפות -High: גבוהה -Medium: בינונית -Low: נמוכה -category-help: קובע את סיווג הארוע -Category: סיווג -Edit: ערוך -completed-help: תאריך סיום המשימה. פעיל רק כאשר כל המשתתפים סיומו 100% מהמשימה. -Date Completed: תאריך סיום -percent-help: אחוז הביצוע עבור משתמש זה. -Percent Complete: אחוז ביצוע -All Percentages: כל האחוזים -location-help: מקום הארוע -Location: מקום -URL: = -date-help: קובע את תאריך הארוע. -Start Date: תאריך התחלה -Date: תאריך -time-help: קובע את שעת הארוע.
בחר "ארוע לפי זמן" (עבור ארוע שמזומן לשעה מסויימת באותו יום), "ארוע לא לפי זמן" (עבור ארוע שלא קשור לשעה (כמו חופשה)), או "ארוע של יום שלם" עבור ארוע שלוקח את כל היום (כמו להיות מחוץ למשרד). -Type: סוג -Untimed event: ארוע לא לפי זמן -Timed event: ארוע לפי זמן -Timezone Offset: היסט איזור זמן -Time: שעה -duration-help: קובע את משך הארוע (בשעות:דקות).
ניתן להשאיר שדה זה ריק. -Duration: משך -end-time-help: קובע את שעת סיום הצפוי של הארוע. -Start Time: שעת התחלה -Due Date: תאריך יעד -Due Time: שעת יעד -participants-help: מציג את המשתתפים בארוע זה. -Availability: זמינות -external-participants-help: קובע רשימת משתתפים לארוע אשר אינם משתמשים במערכת לוח השנה. יש לציין משתתף אחד בכל שורה ואפשר לכלול כתובת דוא"ל. אם מציינים כתובת דוא"ל המשתתף מועמד לקבל הודעות ותזכורות -External Participants: מתשתתפים חיצוניים -repeat-type-help: בחר כל כמה זמן הארוע חוזר על עצמו. חודשי (לפי יום) מאפשר לארוע לחזור על עצמו ביום שני הראשון בחודש, יום חמישי השלישי וחודש, וכדומה, חודשי (לפי תאריך) מאפשר לארוע לחזור על עצמו באותו תאריך בכל חודש. -Daily: יומי -Weekly: שבועי -Monthly: חודשי -by day: לפי יום -by date: לפי תאריך -by position: לפי מיקום -Yearly: שנתי -Manual: ידני -Expert Mode: מצב מומחה -repeat-end-date-help: קובע עד מתי יש לחזור על הארוע -Ending: סיום -Forever: לעולם -Use end date: השתמש בתאריך סיום -Number of times: מספר פעמים -repeat-frequency-help: קובע כל כמה זמן יש לחזור על הארוע. ברירת המחדל 1 קובע שעליו לחזור בכל פעם. ציון 2 יגרום לכך שהארוע יחזור כל שבוע שני (אם סוג החזרה הנו שבועית או כל חודש שני אם סוג החזרה הוא חודשי, וכך הלאה. -Frequency: תדירות -Weekdays Only: ימי חול בלבד -Week Start: תחילת השבוע -repeat-bydayextended-help: מאפשר בחירת יום המבוססת על היום בשבוע -ByDay: לפי יום -repeat-month-help: קובע באיזה חודשים יש לחזור על הארוע -ByMonth: לפי חודש -repeat-bysetpos-help: מאפשר בחירת תאריך המבוססת על מיקום במשך החודש -BySetPos: לפי מיקום -repeat-bymonthdayextended-help: מאפשר בחירת תאריך המבוססת תאריך -ByMonthDay: לפי יום בחודש -repeat-byweekno-help: מאפשר למשתמש לקבוע רשימת שבועות בהם יש לחזור על הארוע (1,2...53,-53,-52...-1) -ByWeekNo: לפי מספר השבוע -repeat-byyearday-help: מאפשר למשתמש לציין רשימת ימים בהם חוזר הארוע (1,2...366,-366,-365...-1). -ByYearDay: לפי יום בשנה -repeat-exceptions-help: ימים נוספים בהם הארוע מתרחש או לא מתרחש -Exclusions: לא לכלול -Inclusions: לכלול -Add Exception: הוסף ימים לא לכלול -Add Inclusion: הוסף ימים לכלול -Delete Selected: מחק מסומנים -email-event-reminders-help: קובע באם לשלוח תזכורות לארועים או לא. -Send Reminder: שלח תזכורת -Yes: כן -No: לא -When: כאשר -Use Date/Time: השתמש בתאריך/שעה -Use Offset: השתמש בהיסט -Before: לפני -After: אחרי -Start: תחילה -End/Due: סיום/יעד -Times: פעמים -Every: כל -Are you sure you want to delete this entry?: בטוח שהנך רוצה למחוק רשומה זו? -Delete entry: מחק רשומה - -######################################## -# Page: icalclient.php -# -Publishing Disabled (Admin): פרסום מבוטל (מנהל) -Publishing Disabled (User): פרסום מבוטל (משתמש) - -######################################## -# Page: autocomplete_ajax.php -# -Error: שגיאה - -######################################## -# Page: set_entry_cat.php -# -You have not added any categories.: לא הוספת סיווגים כלשהם -Set Category: קבע סיווג -Global Categories cannot be changed.: לא ניתן לשנות סיווגים גלובאליים - -######################################## -# Page: remotecal_mgmt.php -# -Username cannot be blank.: שם משתמש לא יכול להיות ריק -Source: מקור -Color: צבע -Duplicates: כפולים -Remote Calendars: לוחות שנה מרוחקים -Calendar ID: זיהוי לוח שנה -Public Access: גישה ציבורית -Events: ארועים -Add Remote Calendar: הוסף לוח שנה מרוחק -word characters only: יכול להכיל רק את הווים (a-zA-Z_0-9) -Username: שם משתמש -Add Layer: הוסף שכבה -The text color of the new layer that will be displayed in your calendar.: צבע הטקסט של השכבה החדשה שתוצג בלוח השנה שלך. -If checked, events that are duplicates of your events will be shown.: אם נבחר, יוצגו הארועים שהנם כפולים של ארועים בלוח השנה שלך. -Reload: טען מחדש - -######################################## -# Page: views_edit_handler.php -# -You must specify a view name: עליך לציין שם לתצוגה - -######################################## -# Page: report.php -# -This event is confidential.: ארוע זה הינו פרטי -Approved: מאושר -Deleted: נמחק -Rejected: נדחה -Waiting for approval: מחכה לאישור -Unknown: לא ידוע -Invalid report id.: זיהוי דו"ח לא חוקי -Add new report: הוסף דו"ח חדש -Unnamed Report: דו"ח ללא שם -Next: הבא -Previous: הקודם -Manage Reports: ניהול דו"חות - -######################################## -# Page: category.php -# -Category Icon: צלמית הסיווג -Global: גלובאלי -Categories: סיווגים -Category Name: שם סיווג -Remove Icon: הסר צלמית -Add Icon to Category: הוסף צלמית לסיווג -Make New Category: הוסף סיווג חדש - -######################################## -# Page: events_ajax.php -# -Not authorized: לא מורשה -Database error: שגיאת בסיס נתונים - -######################################## -# Page: layers_ajax.php -# -You cannot create a layer for yourself.: אי אפשר ליצור שכבה עבור עצמך -You can only create one layer for each user.: אפשר ליצור רק שכבה אחת לכל משתמש - -######################################## -# Page: view_entry.php -# -Update Task Percentage: עדכן אחוז המשימה -Completed: הושלם -Admin mode: מצב מנהל -Assistant mode: מצב עוזר -Description: תאור -Status: מצב -Declined: נדחה -Needs-Action: נדרש טיפול -Repeat Type: סוג חזרה -by: על ידי -Created by: נוצרה על ידי -Updated: עודכנה -Percentage Complete: אחוז נשלם -External User: משתמש חיצוני -Update: עדכן -Attachments: מצורפים -View: תצוגה -Comments: הערות -comments: הערות -Show: הצג -Hide: הסתר -Approve/Confirm entry: אשר רשומה -Approve this entry?: אשר רשומה זו? -Reject entry: דחה רשומה -Reject this entry?: דחה רשומה זו? -Add Attachment: הוסף מצורף -Add Comment: הוסף הערה -Set category: קבע סיווג -Add to My Calendar: הוסף ללוח השנה שלי -Copy entry: העתק רשומה -This will delete this entry for all users.: זה ימחוק את הרשומה עבור כל המשתמשים. -Edit entry: ערוך רשומה -Edit repeating entry for all dates: ערוך רשומה חוזרת עבור כל התאריכים -Delete repeating event for all dates: מחק רשומה חוזרת עבור כל התאריכים -Edit entry for this date: ערוך רשומה עבור תאריך זה בלבד -Delete entry only for this date: מחק רשומה עבור תאריך זה בלבד -This will delete the entry from your calendar.: זה ימחוק את הרשומה מלוח השנה שלך. -from your boss calendar: מלוח השנה של המנהל שלך -Do you want to add this entry to your calendar?: האם ברצונך להוסיף את הרשומה ללוח השנה שלך? -This will add the entry to your calendar.: זה יוסיף את הרשומה ללוח השנה שלך. -Email all participants: שלח דוא"ל לכל המשתתפים -Export this entry to: ייצא רשומה זו ל- -Hide activity log: הסתר יומן פעילויות -Show activity log: הצג יומן פעילויות - -######################################## -# Page: layers.php -# -Are you sure you want to delete this layer?: בטוח שהנך רוצה למחוק שכבה זו? -Delete layer: מחק שכבה -Disabled: לא מופעל -Edit layer: ערוך שכבה -Layer: שכבה -Layers: שכבות -Disable Layers: בטל שכבות -Add layer: הוסף שכבה -Specifies the user that you would like to see displayed in your calendar.: קובע את המשתמש שהנך רוצה להציג בלוח השנה שלך. -Edit Layer: ערוך שכבה - -######################################## -# Page: purge.php -# -Preview: תצוגה מקדימה -Purging events for: מוחק ארועים עבור -Delete Events: מחק ארועים -Finished: סיימתי -Back: חזור -User: משתמש -Check box to delete ALL events for a user: סמן משבצת כדי למחוק את כל הארועים של משתמש אחד -Delete all events before: מחק את כל הארועים מלפני -Preview delete: תצוגה מקדימה של המחיקה - -######################################## -# Page: edit_report_handler.php -# -Page template: תבנית הדף -Day template: תבנית היום -Event template: תבנית ארוע - -######################################## -# Page: access.php -# -DEFAULT CONFIGURATION: תצורת ברירת מחדל -Go: בצע -Admin: מנהל -User Access Control: בקרת גישת משתמשים -Allow Access to Other Users Calendar: הרשה גישה ללוחות שנה של משתמשים אחרים -Grant This User Access to My Calendar: הרשה למשתמש זה גישה ללוח השנה שלי -Calendar: לוח שנה -View Event: הצג ארוע -Approve/Reject: אשר/דחה -Tasks: משימות -Journals: יומנים -Can Invite: יכול לזמן -Can Email: יכול לשלוח דוא"ל -Can See Time Only: יכול לראות רק זמנים -Assistant: עוזר -Select All: בחר הכל -Clear All: נקה הכל - -######################################## -# Page: view_l.php -# -No users for this view.: אין משתמשים בתצוגה זו - -######################################## -# Page: groups.php -# -Group name: שם הקבוצה -Add Group: הוסף קבוצה -Edit Group: ערוך קבוצה - -######################################## -# Page: help_layers.php -# -Layers are useful for displaying...: שכבות משמשות לתצוגת ארועים של משתמשים אחרים בלוח השנה שלך. ניתן לציין את המשתמש ואת צבע הצגת הארועים שלו. -Add/Edit/Delete: הוסף/ערוך/מחק -Clicking the Edit Layers link in the admin section at the bottom of the page will allow you to add/edit/delete layers.: הקלקה על קישור עריכת שכבות באזור הנהול בתחתית הדף תאפשר הוספה/עריכה/מחיקה של שכבות. -Colors: צבעים -Disabling: ביטול -Press the Disable Layers link in the admin section at the bottom of the page to turn off layers.: לחץ על קישור ביטול שכבות באיזור הניהול בתחתית הדף כדי לכבות שכבות. -Enabling: אפשור -Press the Enable Layers link in the admin section at the bottom of the page to turn on layers.: לחץ על קישור אפשר שכבות באיזור הניהול בתחתית הדף כדי להדליק שכבות. -colors-help: יש לציין צבעים כמספר הקסדצימאלי "#RRGGBB" כאשר "RR" הוא הערך של אדום, "GG" הוא ערך של ירוק ו-"BB" הוא הערך של כחול. - -######################################## -# Page: minical.php -# -This Calendar is not Public.: לוח שנה זה אינו ציבורי - -######################################## -# Page: approve_entry.php -# -Additional Comments (optional): הערות נוספות (אופציונלי) -Approve and Send: אשר ושלח -Approve and Exit: אשר וצא - -######################################## -# Page: import.php -# -Import: ייבוא -Import format: פורמאט ייבוא -Exclude private records: ללא רשומות פרטיות -Overwrite Prior Import: דרוס ייבוא קודם -Repeated items are imported separately. Prior imports are not overwritten.: פרטים עם חזרה מיובאים בנפרד. ייבואים קודמים אינם נדרסים. -Upload file: העלה קובץ - -######################################## -# Page: login.php -# -Fatal Error: שגיאה חמורה -You have been logged out.: יצאת מהמערכת -Invalid login: כניסה לא חוקית -Submit: הגש -Not yet registered? Register here!: עוד לא רשמת? הרשם כאן! - -######################################## -# Page: pref.php -# -Document background: רקע למסמכים -Document title: כותרת המסמך -Document text: טקסט המסמך -My event text: הטקסט של הארוע שלי -Table grid color: צבע הרשת בטבלה -Table header background: רקע לכותרת טבלה -Table header text: טקסט כותרת טבלה -Table cell background: רקע לתא בטבלה -Table cell background for current day: רקע לתא בטבלה ליום הנוכחי -Table cell background for days with events: צבע רקע התא של ימים בהם יש ארועים -Table cell background for weekends: רקע לתא בטבלה לסופי שבוע -Table cell background for other month: צבע רקע התא של חודש אחר -Week number color: צבע מספר השבוע -Event popup background: רקע לחלונית ארוע קופצת -Event popup text: טקסט לחלונית ארוע קופצת -Preferences: עדיפויות -Save Preferences: שמור עדיפויות -Public Access calendar: לוח שנה לגישה ציבורית -Return to My Preferences: חזור להעדיפויות שלי -Settings: הגדרות -Email: דוא"ל -When I am the boss: כאשר אני המנהל -Subscribe/Publish: מנוי/פרסום -Custom Scripts: סקריפטים המותאמים אישית -Language: שפה -language-help: קובע את שפת ממשק המשתמש -tz-help: קובע את השעון המקומי (לעומת השעון בשרת). -Timezone Selection: בחירת איזור זמן -date-format-help: קובע את תצורת התאריך המעודפת. -Date format: תצורת תאריך -Small Task Date: תאריך משימה בקטן -time-format-help: קובע איזה תצורת שעה להשתמש:
12 שעות: הצג שעות כ-3 לפנה"צ, 8:30 אחה"צ, וכדומה
24 שעות: הצג שעות כ- 3:00, 20:30, וכדומה. -Time format: תצורת שעה -12 hour: 12 שעות -24 hour: 24 שעות -display-week-starts-on: קובע אם השבוע מתחיל ביום ראשון או ביום שני. אם בוחרים ביום שני, אזי מספרי שבוע יהיו מספרי ISO. -Week starts on: השבוע מתחיל ב- -work-hours-help: קובע את תווך השעות להציג בתצוגה היומית. -Work hours: שעות עבודה -From: מאת -to: אל -preferred-view-help: קובע את התצוגה ברירת המחדל (יום, שבוע, חודש או שנה). -Preferred view: תצוגה מועדפת -Day: יום -Week: שבוע -Month: חודש -Year: שנה -fonts-help: קובע רשימה של גופנים לשימוש המערכת (כדוגמת "Arial, Helvetica") -Fonts: גופנים -display-sm_month-help: כאשר נבחר, מציג חודשים קטנים בתצוגה חודשית -Display small months: הצג חודשים קטנים -display-weekends-help: לכלול סופי שבוע בתצוגה שבועית. -Display weekends: הצג סופי שבוע -display-minutes-help: אם נבחר, תמיד יוצגו דקות עם סיומת 00 -Display 00 minutes always: תמיד הצג 00 דקות -display-alldays-help: הצג את ימי החודש הקודם והחודש הבא בתצוגה חודשים, כדי למלא את כל התאים. -Display all days in month view: מציג את כל הימים בתצוגה חודשית -display-week-number-help: קובע אם להציג את מספר הסידורי של השבוע (1-52) בתצוגה חודשית ושבועית -Display week number: הצג מספר סידורי של השבוע -display-tasks-help: הצג חלונית קטנה למשימות בלוח יומי ובלוח חודשי -Display small task list: הצג רשימה קטנה של משימות -display-tasks-in-grid-help: הצג משימות בלוח ביחד עם ארועים -Display tasks in Calendars: הצג משימות בלוח השנה -lunar-help: אם נבחר, יציג צלמיות קטנות המייצגות את פאזת הירח כל חודש -Display Lunar Phases in month view: הצג פאזות הירח בתצוגה חודשית -display-unapproved-help: קובע אם ארועים לא מאושרים מוצגים בלוח השנה שלך.
כאשר נבחר "כן", אזי ארועים לא מאושרים יוצגו בלוח שלך (בצבע שונה).
אם נבחר "לא", אזי חייבים לאשר אירוע לפני שיוצג בלוח השנה שלך. -Display unapproved: הצג לא מאושרים -timed-evt-len-help: קובע את צורת הכנסת הנתונים כדי לקבוע את המשך של ארוע לפי שעה -Specify timed event length by: ציין משך ארוע לפי שעה על ידי -End Time: שעת סיום -Default Category: סיווג ברירת מחדל -crossday-help: אם נבחר, ארוע החוצה גבול יום יוצג בימים נפרדים -Disable Cross-Day Events: בטל ארועים החוצים יום -display-desc-print-day-help: לכלול תאור הארוע בתצוגה ידידותית למדפסת. -Display description in printer day view: לכלול תאור בתצוגה יומית מודפסת -entry-interval-help: קובע את פרק הזמן בדקות בעריכת זמני ארועים -Entry interval: פרק הזמן של ארוע -hour: שעה -minute: דקה -time-interval-help: קובע את אורך בלוק השעות בתצוגה שבועית ובתצוגה היומית. -Time interval: אורך בלוק השעות -auto-refresh-help: כאשר מאופשר, דפי תצוגה היומית, השבועית, החודשית ורישימת הלא מאושרים יתרעננו בצורה אוטומטית לפרקים -Auto-refresh calendars: רענון לוחות שנה באופן אוטומטי -auto-refresh-time-help: באם רענון אוטומטי מאופשר, קובע את פרק הזמן בין רענונים. -Auto-refresh time: זמן רענון אוטומטי -Email format preference: עדיפות תצורת דוא"ל -HTML: = -Plain Text: טקסט פשוט -Event reminders: תזכורות לארועים -email-event-added: קובע אם לשלוח הודעות דוא"ל כאשר מתווסף ארוע ללוח השנה שלך. -Events added to my calendar: ארועים מתווספים ללוח שלי -email-event-updated: קובע אם לשלוח הודעות דוא"ל כאשר מתעדכן ארוע בלוח השנה שלך. -Events updated on my calendar: ארועים מתעדכנים בלוח שלי -email-event-deleted: קובע אם לשלוח הודעות דוא"ל כאשר נמחק ארוע מלוח השנה שלך. -Events removed from my calendar: ארועים נמחקים מהלוח שלי -email-event-rejected: קובע אם לשלוח הודעות דוא"ל כאשר משתמש דוחה זימון לארוע בלוח השנה שלך. -Event rejected by participant: משתתף דוחה ארוע בלוח שלי -Email me event notification: שלח לי הודעות על ארועים בדוא"ל -I want to approve events: אני רוצה לאשר ארועים -display_byproxy-help: בטל את היוצר האמיתי בדף התצוגת רשומות -Display if created by Assistant: הצג אם נוצר על ידי עוזר -allow-view-subscriptions-help: מאפשר הגבלת הגישה אל רשומות פרטיות וסודיות בגישה מרחוק -Allow remote viewing of: אפשר תצוגה מרוחקת של -entries: רשומות -allow-remote-subscriptions-help: קובע אם לשמתמשים מרוחקים מותר לעשות מנוי ללוח השנה שלך, לאפשר להם לראות את הארועים שלך ביישומים בעלי יכולות iCal כמו iCal של Apple או Mozilla Calendar. -Allow remote subscriptions: אפשר מנויים מרוחקים -remote-subscriptions-url-help: מציג את ה-URL שמשתמשים מרוחקים צריכים להשתמש כדי לעשות מנוי בלוח השנה שלך. -allow-remote-publishing-help: קובע באם מותר ללקוח iCal לפרסם ארועים בחזרה ללוח השנה -Allow remote publishing: אפשר פרסום מרוחק -remote-publishing-url-help: מציג את ה-URL להשתמש ביישום לקוח ה-iCal כדי להרשם אל ולפרסם בלוח השנה -rss-enabled-help: קובע אם אפשר להשיג לוח של משתמש בזרם RSS -Enable RSS feed: אפשר זרם RSS -rss-feed-url-help: כתובת URL לגישה לזרם RSS -freebusy-enabled-help: קובע באם ניתן להשיג את זמינות המשתמש בהתאם לתקן פנוי/תפוס של iCal -Enable FreeBusy publishing: אפשר פרסום מידע אודות זמן פנוי ותפוס -freebusy-url-help: כתובת URL לגישה אל בזמינות של המשתמש -custom-script-help: מאפשר הכנסת סקריפט ג'אבה או טקסט של דף סגנון שייכנס אל איזור HTML "head" בכל דף. -Custom script/stylesheet: סקריפט אישי/דף סגנון -custom-header-help: מאפשר לכלול קטע HTML המותאם אישית בראש כל דף. -Custom header: כותרת מותאמת אישית -custom-trailer-help: מאפשר לכלול קטע HTML המותאם אישית בתחתית כל דף. -Custom trailer: סיומת המותאמת אישית - -######################################## -# Page: help_admin.php -# -System Settings: הגדרות מערכת -Allow HTML in Description: אפשר HTML בתאורים -allow-html-description-help: אם נבחר, מאפשר למשתמשים להקליד HTML בשדה תאור ארוע. אם לא נבחר, טגים של HTML יופיעו כטקסט פשוט. אזהרה: אפשור תכונה זו יאפשר למשתמשים להציג תמונות מאתרים חיצוניים. -Allow users to override conflicts: אפשר למשתמשים להתעלם מהתנגשויות -conflict-check-override-help: אפשר למשתמשים להתעלם מהתנגשויות ולזמן שני ארועים או יותר לאותה השעה. -Allow viewing other users calendars: אפשר צפייה בלוחות שנה של אחרים -allow-view-other-help: קובע אם למשתמש אחד מותר לצפות בלוח שנה של משתמש אחר. -Application Name: שם היישום -app-name-help: קובע את שם היישום שיופיע בפס הכותרת של הדפדפן עבור כל הדפים ועל דף הכניסה. הערך שתקבע כאן יימצא בקובץ התרגום מה שיאפשר כותרות שונות עבור שפות שונות. -Check for event conflicts: בדוק התנגשויות ארועים -conflict-check-help: בדוק התנגשויות ארועים (שני ארועים מתוכננים לאותה שעה לאותו אדם). אם תבחר "כן", עדיין תוכל לזמן שני ארועים לאותה שעה לאחר אישור אזהרה. אם תבחר "לא" התנגשיות לא ייבדקו. מן הסתם תרצה לבחור "כן" כדי לבדוק אם יש התנגשויות. -Conflict checking months: הודשים לבדיקת התנגשויות -conflict-months-help: אם קיימת בדיקת התנגשויות (בדוק התנגשויות ארועים הוא "כן"), זה קובע כמה חודשים קדימה לחפש התנגשויות. אם הוספת ארועים לוקח הרבה זמן, הקטן ערך זה. -Disable Access field: הסר שדה גישה -disable-access-field-help: בחירת "כן" יסיר את השדה "גישה" מדפי מידע אודות אירועים, מה שיספק ממשק פשוט יותר עבור משתמשים חדשים. -Disable Participants field: הסר שדה משתתפים -disable-participants-field-help: בחירת "כן" יסיר את השדה "משתתפים" מדפי מידע אודות אירועים, מה שיספק ממשק פשוט יותר עבור משתמשים חדשים. -Disable Priority field: הסר שדה עדיפות -disable-priority-field-help: בחירת "כן" יסיר את שדה "עדיפות" מדפי מידע אודות ארועים, מה שיספק ממשק פשוט יותר עבור משתמשים חדשים. -Disable Repeating field: הסר שדה חוזר -disable-repeating-field-help: בחירת "כן" יסיר את השדה "חוזר" מדפי מידע אודות אירועים, מה שיספק ממשק פשוט יותר עבור משתמשים חדשים. -Display days with events in bold in year view: הצג ימים עם ארועים מודגשים בתצוגה שנתית -yearly-shows-events-help: בתצוגה שנתית, הצג ימים בהם יש ארועים בטקסט מודגש. -Display Site Extras in popup: הצג תוספות אתר בחלונית קופצת -popup-includes-siteextras-help: אם נבחר, מאפשר תצוגת שדה הגדרות אתר המותאמות אישית בקובץ site_extras.php בחלונית קופצת. -Display weekends in week view: הצג סופי שבוע בתצוגה שבועית -Home URL: URL הבית -home-url-help: קובע את URL הבית של היישום. היא יכולה להיות מדויק או יחסי -Include add event link in views: לכלול קישור הוספת ארועים בתצוגות -allow-view-add-help: צלמית "+" יכלל בתצוגות, ויאפשר למשתמשים להוסיף ארועים ללוחות שנה של משתמשים אחרים במהירות. -Limit number of timed events per day: הגבל כמות ארועים לפי שעה ביום -limit-appts-help: מאפשר למנהל המערכת לקבוע גבול לכמות הפגישות המותרות למשתמש מסוים ביום אחד. -Maximum timed events per day: כמות המירבית של ארועים לפי שעה ליום אחד -limit-appts-number-help: קובע את כמות המירבית של ארועים לפי שעה שאפשר למשתמש לקבוע ביום אחד. -Remember last login: זכור שם משתמש קודם -remember-last-login-help: כאשר נבחר, שם המשתמש יופיעה אוטומטית עם פתיחת דף הכניסה (אך לא הסיסמא), והעדיפויות של המשתמש ייטענו (כולל צבעים מועדפים ובחירת שפה). -Require event approvals: לחייב אישורי אירועים -require-approvals-help: כאשר מאופשר, על המשתמש לאשר ארוע לפני שהוא יוצג בלוח השנה שלו (אלא אם הצג לא מאושרים מופעל). הערה: כאשר זה במצב "לא", זה לא ייכבה אישורים ללוחות בעלי גישה ציבורית (אם מאופשרים לוחות שנה עם גישה ציבורית). -Server URL: URL של השרת -server-url-help: קובע את URL הבסיס של היישום. הוא ייכלל כאשר נשלחים תזכורות בדוא"ל והודעות. -Allow public access: אפשר גישה ציבורית -allow-public-access-help: כאשר נבחר, ניתן להשתמש בלוח השנה כלוח ציבורי לקריאה בלבד אשר לא מחייב אימות משתמשים. -Public access can add events: לגישה ציבורית מותר להוסיף ארועים -public-access-can-add-help: כאשר מאופשר, משתמשים הניגשים למערכת באמצעות גישה ציבורית יוכלו להוסיף ארועים חדשים, אבל הארועים הללו לא יופיעו בלוח עד לאחר אישור מנהל. -Public access can view other users: גישה ציבורית יכולה לצפות בלוחות של אחרים -public-access-view-others-help: כאשר ניגשים למערכת בגישה ציבורית, קובע אם למשתמש אפשר לצפות בלוח שנה של משתמש אחר. -Public access can view participants: גישה ציבורית יכולה לראות משתתפים -public-access-sees-participants-help: אם מאופשר, משתמשים הניגשים ללוח מחשבון גישה ציבורית יוכלו לצפות במשתתפים אם הם בוחרים לצפות בפרטים של ארוע. -Public access is default participant: גישה ציבורית הינה משתתף כברירת מחדל -public-access-default-selected: בהוספת ארוע חדש, ייבחר המשתמש הציבורי כמשתתף כברירת מחדל. -Public access new events require approval: ארועים חדשים מגישה ציבורית חייבים אישור -public-access-add-requires-approval-help: קובע אם ארועים שנוספו בעזרת חשבון גישה ציבורית מחייבים אישור לפני תצוגתם. -Public access visible by default: גישה ציבורית נראית כברירת מחדל -public-access-default-visible: ארועים בלוח הציבורי יופיעו אוטומטית בלוחות השנה של כל המשתמשים. -Groups enabled: קבוצות מאופשרות -groups-enabled-help: אפשר תמיכה בקבוצות, דבר שיאפשר למשתמשים לבחור משתמשים לפי קבוצות. -User sees only his groups: משתמש רואה רק קבוצות שלו -user-sees-his-group-help: אם מאופשר, משתמשים לא יוכלו לצפות במשתמשי לוחות שנה שלא נמצאים בלפחות אחת הקבוצות שלהם. -Nonuser: לוחות שנה ללא משתמשים -Nonuser enabled: אפשור לוחות שנה ללא משתמש -nonuser-enabled-help: אם מאופשר, למנהל אפשרות להוסיף לוחות שנה ללא משתמש -Nonuser list: הצג ברשימת משתתפים ב- -nonuser-list-help: היכן להציג את לוחות השנה ללא משתמשים ברשימת משתתפים -Other: אחר -Allow external users: אפשר משתמשים חיצוניים -allow-external-users-help: קובע אם מותר להוסיף משתמש שאינו משתמש לוח שנה, לארוע. זה מאפשר הוספת משתמשים חיצוניים כמשתתפים בארוע. -subscriptions-enabled-help: קובע אם משתמשים מרוחקים יוכלו להרשם ללוח שנה של משתמש מקומי, מאפשר להם לראות את הארועים של המשתמש המקומי ביישומים בעלי יכולות iCal כדוגמת iCal של Apple או Mozilla Calendar. -Categories enabled: סיווגים מאופשרים -categories-enabled-help: מאפשר שימוש בסיווגי ארועים -External users can receive email notifications: מותר לממשתמשים חיצוניים לקבל הודעות דואר -external-can-receive-notification-help: כאשר מאפשרים משתמשים חיצוניים ומאפשרים דוא"ל, ניתן לשלוח הודעות לשמשתמשים חיצוניים כאשר הארוע נוסף, מעודכן או נמחק (אם נקבע הכתובת של המשתמש החיצוני, כמובן), -External users can receive email reminders: למשתמשים חיצוניים מותר לקבל תזכורות בדואר אלקטרוני -external-can-receive-reminder-help: כאשר משתמשים חיצוניים מאופשרים ומשלוח דואר מאופשר, ניתן לשלוח תזכורות למשתמשים חיצוניים (אם נקבע את הכתובת שלו). -Reports enabled: דו"חות מאופשרים -reports-enabled-help: אם מאופשר, משתמשים ייראו מחלקה של "דוחות" בתחתית כל דף והם יוכלו ליצור דוחות מותאמים אישית. בנוסף, מנהלים יוכלו ליצור דו"חות גלובליים שיוצגו בתחתית הדף של כל משתמש. -Default sender address: כתובת השולח ברירת המחדל -email-default-sender: קובע את כתובת השולח במשלוח תזכורות. -Email enabled: דואר אלקטרוני מאופשר -email-enabled-help: הדלק וכבה כל משלוחי דוא"ל עבור הודעות ותזכרות. ציין "לא" אם שרת הדואר שלך לא שולח דואר כשורה. -Allow user to customize colors: אפשר למשתמשים לשנות צבעים -user-customize-color: קובע באם מותר למשתמשים לשנות את ערכות הצבעים של עצמם -Enable gradient images for background colors: אפשר צבעים גרדיאנטים כצבעי רקע -enable-gradient-help: להשתמש בצבעים גרדיאנטים לרקע של תאים -Manually entering color values: הכנסת ערכי צבעים ידנית - -######################################## -# Page: view_m.php -# -Double-click on empty cell to add new entry: הקלק הקלקה כפולה בתא ריק כדי להוסיף רשומה - -######################################## -# Page: views.php -# -Manage Views: ניהול תצוגות -Add New View: הוסף תצוגה חדשה - -######################################## -# Page: admin.php -# -Select: בחר -Anyone: כל אחד -Participant: משתתף -Title: לוח שנה -enable-external-header-help: מאפשר טעינת סיומת מותאמת אישית מקובץ חיצוני -Allow external file for header/script/trailer: מאפשר שימוש בקובץ חיצוני עבור כותרת/סקריפט/סיומת -Allow user to override header/trailer: מותר למשתמש לדרוס כותרת/סיומת -Server Timezone Selection: בחירת איזור זמן של השרת -display-general-use-gmt-help: אם נבחר, תאריכים/שעות משותפים מוצגים בשעון גרניץ' -Display Common Use Date/Times as GMT: הצג שימוש בתאריכים/שעות משותפים בשעון גרניץ' -Allow top menu: אפשר תפריט עליונה -Date Selectors position: מיקום בוחר תאריכים -Display days with events in bold in month and year views: בתצוגה שנתית וחודשית, הצג ימים בהם יש ארועים בטקסט מודגש. -disable-location-field-help: בחירת "כן" יסיר את שדה "מקום" מדפי המידע אודות ארועים -Disable Location field: בטל שדה מקום -disable-popups-help: בטל הצגת חלוניות קפצות בתצוגת לוח השנה -Disable Pop-Ups: בטל חנוניות קופצות -popup-includes-participants-help: אם נבחר, משתתפים מוצגים בחלוניות קופצות של ארועים -Display Participants in popup: הצג משתתפים בחלונית קופצת -summary_length-help: האורך המירבי של תאור קצר בתצוגת לוחות שנה -Brief Description Length: אורך תאור קצר -public-access-override-help: מאפשר הסתרת שמות ותאורים של ארועים בלוח השנה הציבורי -Override event name/description for public access: דרוס שם/תאור ארוע בגישה ציבורית -public-access-override-text-help: הצג טקסט זה כאשר האופציה לעיל מופעלת. אם 'Not Available' הוא יתורגם -Text to display to public access: הטקסט להציג לגישה ציבורית -uac-enabled-help: מאפשר בקרת גישה ברמת המשתמש -User Access Control enabled: בקרת גישה ברמת המשתמש מופעלת -Enabled: מאופשרות -remotes-enabled-help: מאפשר למשתמשים לטעון קבצי ucs מרוחקים באמצעות URL -Allow remote calendars: אפשר לוחות שנה מרוחקים -icon_upload-enabled-help: אם מאופשר, למשתששים מותר לעלות צלמיות עבור סיווגים -Category Icon Upload enabled: העלת צלמיות לסיווגים מותרת -allow-self-registration-help: אפשר למשתמשים חדשים להרשם בעצמם -Allow self-registration: אפשר רישום עצמי -use-blacklist-help: הגבל גישה אל פונקציות לוח השנה על בסיס כתובת IP -Restrict self-registration to blacklist: הגבל רישום עצמי לרשימה שחורה -allow-self-registration-full-help: אפשר למשתמשים חדשים להשלים רישום עצמי במקוון -Use self-registration email notifications: חולל סיסמאות ושלח אותם בדוא"ל אל משתמשים חדשים. זה אמור למנוע רישום שולחי דואר זבל. -allow-attachment-help: אפשר למשתמשים להוסיף קבצים מצורפים לארועים -Allow file attachments to events: אפשר קבצים מצורפים בארועים -Admin and owner can always add attachments if enabled.: המנהל והבעלים יכולים תמיד להוסיף מצורפים באם מאופשר. -allow-comments-help: אפשר למשתמשים להוסיף הערות לארועים -Allow comments to events: אפשר הערות בארועים -Admin and owner can always add comments if enabled.: המנהל והבעלים תמיד יכולים להוסיף הערות, באם מאופשר. -email-mailer: בחר סוג דוא"ל (SNMP, דואר PHP, sendmail) -Email Mailer: תוכנת דוא"ל -email-smtp-host: שמ/שמות שרת/' SMTP המופרדים בפסיקים -SMTP Host name(s): שם/שמות שרת SMTP -email-smtp-port: מספר פורט ה-SMTP (לרוב 25) -SMTP Port Number: מספר פורט SMTP -email-smtp-auth: השתמש באימות SMTP -SMTP Authentication: אימות SMTP -email-smtp-username: שם משתמש SMTP, אם משתמשים באימות -SMTP Username: שם משתמש SMTP -email-smtp-password: סיסמת SMTP אם משתמשים באימות -SMTP Password: סיסמת SMTP -Default user settings: הגדרות משתמש ברירות המחדל -gradient-colors: אם מופעל משתמשים בצבעים גרדיאנטים. זה יכול להשפיע מאוד על ביצועים. -Not available: לא זמין - -######################################## -# Page: help_index.php -# -Help Index: אינדקס העזרה - -######################################## -# Page: help_bug.php -# -Report Bug: דווח על באג - -######################################## -# Page: docadd.php -# -Subject: נושא -Comment: הערה - -######################################## -# Page: reject_entry.php -# -Continue: המשך -(Your comments will be emailed to the other participants.): )הערותיך היכללו בדוא"ל למשתתפים האחרים) - -######################################## -# Page: search_handler.php -# -You must enter one or more search keywords.: עליך להקליד מלת מפתח אחת לפחות -Search Results: תוצאות החיפוש -match found: נמצאה התאמה -matches found: נמצאו התאמות -No matches found: לא נמצאו התאמות - -######################################## -# Page: export.php -# -Export: ייצוא -Export format: פורמאט ייצוא -Include all layers: כולל כל השכבות -Export all dates: לייצא את כל התאריכים -Start date: תאריך התחלה -End date: תאריך סיום -Modified since: שהשתנו מאז - -######################################## -# Page: availability.php -# -day: יום - -######################################## -# Page: freebusy.php -# -No user specified.: לא ציינת משתמש - -######################################## -# Page: select_user.php -# -View Another Users Calendar: צפה בלוח שנה של משתמש אחר - -######################################## -# Page: edit_remotes_handler.php -# -Import Results: תוצאות הייבוא -Events successfully imported: הארועים הובוא בהצלחה -Create a new layer to view this calendar.: צור שכבה חדשה כדי לצפות בלוח שנה זה. -Errors: שגיאות -There was an error parsing the import file or no events were returned.: ארעה שגיאה בקריאת קובץ הייבוא או שלא נמצאו ארועים כל שהם. - -######################################## -# Page: adminhome.php -# -Assistants: עוזרים -Control Panel: לוח הבקרה -Account: חשבון -Views: תצוגות -Reports: דו"חות -Activity Log: יומן ארועים -Public Preferences: עדיפויות ציבוריות -Unapproved Public Events: ארועים ציבוריים לא מאושרים -Administrative Tools: כלי ניהול - -######################################## -# Page: upcoming.php -# -more: עוד - -######################################## -# Page: doc.php -# -Invalid blob id: זיהוי בלוב לא חוקי - -######################################## -# Page: login-app.php -# -You must enter a login and password.: עליך להקליד שם משתמש וסיסמא -Password: סיסמא -Save login via cookies so I dont have to login next time.: שמור שם משתמש בעזרת עוגיות כדי שלא אצטרך להקליד אותו בפעם הבאה -Login: כניסה -cookies-note: הערה: יישום זה מחייב שימוש בעוגיות. - -######################################## -# Page: docdel.php -# -Removed: הוסר - -######################################## -# Page: views_edit.php -# -Unnamed View: תצוגה ללא שם -Add View: הוסף תצוגה -Edit View: ערוך תצוגה -View Name: שם התצוגה -View Type: סיווג התצוגה -Day by Time: יום לפי שעה -Week (Users horizontal): שבוע (משתמשים במאוזן) -Week by Time: שבוע לפי שעה -Week (Users vertical): שבוע (משתמשים במאונך) -Week (Timebar): שבוע (פס זמן) -Month (Timebar): חודש (פס זמן) -Month (side by side): חודש (זה ליד זה) -Month (on same calendar): חודש (באותו לוח השנה) - -######################################## -# Page: nulogin.php -# -No such nonuser calendar: אין לוח שנה ללא משתמש בשם זה - -######################################## -# Page: edit_entry_handler.php -# -The following conflicts with the suggested time: הרשום מטה מתנגש עם השעה המוצעת -Scheduling Conflict: התנגשות זימונים -Your suggested time of: השעה המוצעת שלך -conflicts with the following existing calendar entries: מתנגשת עם רשומות לוח השנה הרשומות מטה. - -######################################## -# Page: help_edit_entry.php -# -Adding/Editing Calendar Entries: הוספה/עריכה של רשומות לוחות שנה -Repeat End Date: תאריך סיום החזרה -Repeat Day: יום החזרה -repeat-day-help: קובע באיזה מימי השבוע על הארוע להופיע. משתמשים בזה רק כאשר סוג החזרה הוא שבועי. - -######################################## -# Page: assistant_edit.php -# -Your assistants: העוזרים שלך - -######################################## -# Page: list_unapproved.php -# -Approve Selected entries?: לאשר רשומות מסומנות? -Reject Selected entries?: לדחות רשומות מסומנות? - -######################################## -# Page: add_entry.php -# -confidential: סודי -private: פרטי - -######################################## -# Page: help_uac.php -# -Allows for fine control of user access and permissions. Users can also grant default and per individual permission if authorized by the administrator.: בקרת גישת משתמשים מאפשרת בקרה טובה יותר על גישת משתמשים וניהול הרשאות מאשר היה אפשר בעבר. גם משתמשים יכולים לנהל גישת משתמשים והרשאות באם המנהל אפשר זאת. -If disabled, this user cannot send you emails.: אם לא מאופשר, משתמש זה לא יוכל לשלוח לך דוא"ל. -If disabled, this user cannot see you in the participants list.: אם לא מאופשר, משתמש זה לא יוכל לראות אותך ברשימת המשתתפים. -If enabled, this user cannot view the details of any of your entries.: אם מאופשר, משתמש זה לא יוכל לצפות בפרטים של הרשומות שלך. - -######################################## -# Page: search.php -# -Advanced Search: חיפוש מתקדם -Search: חיפוש -Keywords: מילות מפתח - -######################################## -# Page: register.php -# -Email address cannot be blank.: כתובת דוא"ל לא יכולה להיות ריקה -Username already exists.: שם המשתמש קיים כבר -Email address already exists.: כתובת דוא"ל קיימת כבר -The passwords were not identical.: הסיסמות לא זהות -A new WebCalendar account has been set up for you.: חשבון לוח שנה חדש הוגדר עבורך -You may change your password after logging in the first time.: ניתן לשנות את הסיסמא אחרי הכניסה הראשונה לחשבונך. -If you received this email in error: אם קיבלת את המסר הזה בטעות ולא נרשמת לקבל חשבון לוח שנה, אתה יכול להתעלם מדוא"ל זה או לענות לו עם הערה קצרה. -Administrator: מנהל -Welcome: ברוך בואך -You have not entered a password.: לא הקלדת סיסמא -Registration: רישום -Welcome to WebCalendar: ברוך בואך אל לוח השנה -Your email should arrive shortly.: הדוא"ל צריך להגיע אליך מיד. -Return to Login screen: חזרה למסך הכניסה -First Name: שם פרטי -Last Name: שם משפחה -E-mail address: כתובת דוא"ל -Password (again): סיסמא (שוב) -Your account information will be emailed to you.: מידע אודות החשבון שלך יישלח אליך בדוא"ל - -######################################## -# Page: catsel.php -# -AVAILABLE CATEGORIES: סיווגים זמינים -ENTRY CATEGORIES: סיווגי רשומות -Global Category: סיווג גלובאלי - -######################################## -# Page: import_handler.php -# -Events from prior import marked as deleted: ארועים מייבוא קודם סומנו כמחוקים -Conflicting events: ארועים מתנגשים -The import file contained no data.: קובץ הייבוא לא מכיל מידע. - -######################################## -# Page: category_handler.php -# -File size exceeds maximum.: גודל הקובץ מעל הוגדל המירבי המותר - -######################################## -# Page: icons.php -# -Click to Select: הקלק לבחירה - -######################################## -# Page: export_handler.php -# -export format not defined or incorrect.: תצורת ייצוא לא מוגדרת או שגויה - -######################################## -# Page: users_ajax.php -# -Deleting users not supported.: מחיקת משתמשים אינה נתמכת -Set Password: קבע סיסמא - -######################################## -# Page: help_import.php -# -The following entries will not be imported: הרשומות הבאות לא ייובוא -Entries older than the current date: רשומות ישנות מהתאריך של היום -Entries created in the Palm Desktop...: רשומות בשולחן העבודה של ה-Palm שלא סונכרנו -This form will import vCalendar (.vcs) 1.0 events.: טופס זה יאפשר ייבוא של ארועים של vCalendar (.vcs) 1.0 -The following formats have been tested: נבדקו התצורות הבאות -This form will import iCalendar (.ics) events.: טופס זה מאפשר ייבוא של ארועים של iCalendar (.ics) - -######################################## -# Page: user_mgmt.php -# -Are you sure you want to delete this user?: בטוח שהנך רוצה למחוק משתמש זה? -Add User: הוסף משתמש -Change Password: שנה סיסמא -Edit User: ערוך משתמש - -######################################## -# Page: week_details.php -# -New Entry: רשומה חדשה -cont.: המשך - -######################################## -# Page: edit_template.php -# -Edit Custom Header: ערוך כותרת מותאמת אישית -Edit Custom Script/Stylesheet: ערוך סקריפט/דף סגנונות המותאם אישית -Edit Custom Trailer: ערוך סיומת מתאמת אישית - -######################################## -# Page: edit_report.php -# -Tomorrow: מחר -Today: היום -Yesterday: אתמול -Day before yesterday: שלשום -Next week: שבוע הבא -This week: השבוע -Last week: שבוע שעבר -Week before last: לפני שבועיים -Next week and week after: שבוע הבא ועוד שבועיים -This week and next week: השבוע והשבוע הבא -Last week and this week: השבוע שעבר והשבוע -Last two weeks: השבועיים האחרונים -Next month: החודש הבא -This month: החודש -Last month: החודש שעבר -Month before last: לפני חודשיים -Next year: השנה הבאה -This year: השנה -Last year: השנה שעברה -Year before last: לפני שנתיים -Next 14 days: 14 ימים הקרובים -Next 30 days: 30 ימים הקרובים -Next 60 days: 60 ימים הקרובים -Next 90 days: 90 ימים הקרובים -Next 180 days: 180 ימים הקרובים -Next 365 days: 365 ימים הקרובים -Add Report: הוסף דו"ח -Edit Report: ערוך דו"ח -Current User: המשתמש הנוכחי -Include standard header/trailer: לכלול כותרת/סיומת סטנדרטית -Include previous/next links: לכלול קישורי הקודם/הבא -Include empty dates: לכלול תאריכים ריקים -Date range: טווח תאריכים -Are you sure you want to delete this report?: בטוח שהנך רוצש למחוק דו"ח זה? -Template variables: משתני התבנית - -######################################## -# Page: help_pref.php -# -default-category-help: קבע את הסיווג המחדלי של ארוע חדש. -email-boss-notifications-help: קובע אם מנהלים מקבלים הודעות לגבי ארועים בדוא"ל. -boss-approve-event-help: קובע אם המנהל חייב לאשר ארועים שעוזריו קבעו. - -######################################## -# Page: tools/reload_remotes.php -# -Include Path: = -No Remote Calendars found: לא נמצאו לוחות שנה מרוחקים -Remote Calendars not enabled: לוחות שנה מרוקים לא מאופשרים - -######################################## -# Page: tools/send_reminders.php -# -task: משימה -event: ארוע -Reminder: תזכורת - -######################################## -# Page: ws/user_mod.php -# -Invalid characters in login: ישנם תווים לא חוקיים בשם משתמש - -######################################## -# Page: includes/xcal.php -# -Interval: פרק זמן -Months: חודשים -Month Days: ימי החודש -Days: ימים -Weeks: שבועות -Position: מיקום -Until: עד -Count: כמות -Inclusion Dates: תאריכים כלולים -Exclusion Dates: תאריכים לא כלולים -Unnamed Event: ארוע ללא שם -Event Imported: הארוע הובא -Palm Pilot: = - -######################################## -# Page: includes/date_formats.php -# -December: דצמבר -Dec: דצמ -LANGUAGE DEFINED: שפה מוגדרת - -######################################## -# Page: includes/access.php -# -Another Users Calendar: לוח שנה של משתמש אחר -Category Management: ניהול סיווגים -Day View: תצוגה יומית -Edit Event: ערוך ארוע -Month View: תצוגה חודשית -Common Trailer: סיומת משותפת -User Management: ניהול משתמשים -Week View: תצוגה שבועית -Year View: תצוגה שנתית - -######################################## -# Page: includes/common_admin_pref.php -# -NonUser Calendars: לוחות שנה ללא משתמש -Themes: ערכות תצורה - -######################################## -# Page: includes/functions.php -# -Conf.: סודי -exceeds limit of XXX events per day: חורג מהמגבלה של XXX ארועים ליום -All Attendees: כל המשתתפים -Busy: תפוס -Tentative: לא סופי -Event approved: הארוע אושר -Journal approved: היומן אושר -Task approved: המשימה אושרה -Attachment: מצורף -Event created: הארוע נוצר -Journal created: היומן נוצר -Task created: המשימה נוצרה -Event deleted: הארוע נמחק -Journal deleted: היומן נמחק -Task deleted: המשימה נמחקה -Notification sent: הודעה נשלחה -Event rejected: הארוע נדחה -Journal rejected: היומן נדחה -Task rejected: המשימה נדחתה -Reminder sent: תזכורת נשלחה -Event updated: הארוע עודכן -Journal updated: היומן עודכן -Task updated: המשימה עודכנה -WK: שבוע -TASKS: משימות -Task_Title: כותרת -Due: יעד -Task Name: שם המשימה -Task Due Date: תאריך יעד המשימה -You have XXX unapproved entries: יש לך XXX רשומות לא מאושרות -Changes successfully saved: השינויים נשמרו בהצלחה -Event: ארוע -Action: פעולה -Printer Friendly: ידידותי למדפסת -Generate printer-friendly version: חולל גרסה ידידותית למדפסת -after: אחרי -before: לפני -end: סוף -start: תחילה -View this event: צפה בארוע זה -View this task: צפה במשימה זו -January: ינואר -February: פברואר -March: מרס -April: אפריל -May_: מאי -June: יוני -July: יולי -August: אוגוסט -September: ספטמבר -October: אוקטובר -November: נובמבר -Jan: ינו -Feb: פבר -Mar: מרס -Apr: אפר -May: מאי -Jun: יונ -Jul: יול -Aug: אוג -Sep: ספט -Oct: אוק -Nov: נוב -The following error occurred: השגיאה הבאה אירעה -You are not authorized.: אינך מורשה -Unauthorized: לא מורשה -Sunday: יום ראשון -Monday: יום שני -Tuesday: יום שלישי -Wednesday: יום רביעי -Thursday: יום חמישי -Friday: יום שישי -Saturday: יום שבת -Sun: ראש -Mon: שני -Tue: שלי -Wed: רבי -Thu: חמי -Fri: שיש -Sat: שבת - -######################################## -# Page: includes/user.php -# -incorrect password: סיסמא שגויה -no such user: אין משתמש כזה -Invalid user login: שם משתמש לא חוקי - -######################################## -# Page: includes/translate.php -# -Browser Language Not Found: שפת הדפדפן שלך לא נמצא -Browser-defined: מוגדר על ידי הדפדפן -journal: יומן - -######################################## -# Page: includes/trailer.php -# -My Calendar: לוח השנה שלי -Add New Entry: הוסף רשומה חדשה -Add New Task: הוסף משימה חדשה -Logout: ניתוק -Home: הביתה -Back to My Calendar: חזור אל לוח השנה שלי -Go to: לך אל -Manage calendar of: נהל לוח שנה של - -######################################## -# Page: includes/menu.php -# -This Week: השבוע -This Month: החודש -This Year: השנה -Add New Event: הוסף ארוע חדש -Delete Entries: מחק רשומות -My Views: התצוגות שלי -Manage Calendar of: ניהול לוח השנה של -My Reports: הדו"חות שלי -My Profile: הפרופיל שלי -Public Calendar: לוח שנה ציבורי -Unapproved Events: ארועים לא מאושרים - -######################################## -# Page: includes/help_list.php -# -Page: דף - -######################################## -# Page: includes/js/edit_entry.php -# -You have not entered a Brief Description: לא הכנסת תאור קצר -time prior to work hours...: ציינת שעה לפני תחילת יום העבודה שלך. האם זה נכון? -Invalid Event Date: תאריך ארוע לא חוקי -Please add a participant: נא להוסיף משתתף -You have not entered a valid time of day: לא הכנסת שעה חוקית - -######################################## -# Page: includes/js/import.php -# -File type does not match Import Format: סוג הקובץ אינו תואם לפורמאט הייבוא - -######################################## -# Page: includes/js/translate.js.php -# -Server URL must end with /.: URL של השרת חייב להסתיים ב-'/' -Color format should be RRGGBB.: תצורת הצבע צריכה להיות '#RRGGBB' -Invalid color for table cell background.: צבע רקע התא של טבלה לא חוקי -Invalid color for document background.: צבע רקע מסמך לא חוקי -Invalid color for table grid.: צבע רשת הטבלה לא חוקי -Invalid work hours.: שעות עבודה לא חוקיות -Invalid color for event popup background.: צבע רקע חלונית ארוע קופצת לא חוקי -Invalid color for event popup text.: צבע טקסט של חלונית ארוע קופצת לא חוקי -Invalid color for table header background.: צבע רקע הכותרת של טבלה לא חוקי -Invalid color for document title.: צבע כותרת מסמך לא חוקי -Invalid color for table cell background for today.: צבע רקע טבלה של היום לא חוקי -Server URL is required.: URL של השרת חובה -Change the date and time of this entry?: שנה את השעה והתאריך של רשומה זו? -Invalid Date: תאריך לא חוקי -Calendar ID cannot be blank.: זיהוי לוח השנה לא יכול ליהות ריק -First and last names cannot both be blank.: אין אפשרות שגם שם הפרטי וגם שם המשפחה יהיו ריקים -Invalid color: צבע לא חוקי -URL cannot be blank.: כתובת URL לא יכול להיות ריקה -Database Name: שם בסיס הנתונים -Full Path (no backslashes): מסלול מלא (ללא קו נתוי הפוך) -The password contains illegal characters.: הסיסמא מכילה תווים לא חוקיים. -Error you must specify a Single-User Login: שגיאה, עליך לציין \\nכניסת משתמש יחיד - -######################################## -# Page: includes/classes/Doc.php -# -bytes: בייטים -kb: = -Mb: = - -######################################## -# Page: includes/classes/WebCalMailer.php -# -Notification: הודעה -authenticate: שגיאת SNMP~ לא הצלחתי לאמת -connect_host: שגיאת SNMP~ לא הצלחתי להתחבר לשרת SNMP~ -data_not_accepted: שגיאת SNMP~ מידע לא התקבל -encoding: קידוד לא מוכר~ -execute: לא יכולתי לבצע~ -file_access: לא הצלחתי לגשת לקובץ~ -file_open: שגיאה בפתיחת קובץ~ -from_failed: כתובת מאת הבאה נכשלה~ -instantiate: לא הצלחתי להפעיל הרצה של פונקציית הדואר -mailer_not_supported: תוכנת הדואר אינה נתמכת -provide_address: עליך לספק לפחות כתובת אחת לקבלת דוא"ל -recipients_failed: שגיאת SNMT~ הנמענים הבאים נכשלו~ - -######################################## -# Page: install2/install_page1.php -# -This installation wizard will guide you...: אשף ההתקנה יוביל אותך דרך ההתקנה הבסיסית של לוח השנה. עבור עזרה ואיתור תקלות ראה -PHP Version Check: בדיקת גרסת PHP -PHP version: גרסת PHP - -######################################## -# Page: install/install_appsettings.php -# -User Authentication: אימות משתמשים -Web-based via WebCalendar (default): מבוסס ווב באמצעות לוח השנה (ברירת המחדל) -Read-Only: לקריאה בלבד - -######################################## -# Page: install/install_finish.php -# -Launch WebCalendar: הפעל את לוח השנה - -######################################## -# Page: install/install_dbsettings.php -# -Save Settings: שמור הגדרות diff --git a/translations/Holo-Big5.txt b/translations/Holo-Big5.txt deleted file mode 100644 index f52f89459..000000000 --- a/translations/Holo-Big5.txt +++ /dev/null @@ -1,492 +0,0 @@ -# See translations/English-US.txt for instructions. -# -# Translated by: Henry H. Tan-Tenn -# -# Translation last updated on 11-27-2023 - - -################################################################################ -# DO NOT "TRANSLATE" THIS SECTION # -################################################################################ - -# A lone equal sign "=" to the right of the colon, such as "Ok: =", -# indicates that the "translation" is identical to the English text. - -# Specify a charset (will be sent within meta tag for each page). - -charset: Big5 - -# "direction" need only be changed if using a right to left language. -# Options are: ltr (left to right, default) or rtl (right to left). - -direction: = - -# In the date formats, change only the format of the terms. -# For example in German.txt the proper "translation" would be -# __month__ __dd__, __yyyy__: __dd__. __month__ __yyyy__ - -# Select elements for date specification. -# ex)2008-10-13 -# __yyyy__ ... 2008, __mm__ ... 10, __month__ ... October, __dd__ ... 13 - -__mm__/__dd__/__yyyy__: = -__month__ __dd__: = -__month__ __dd__, __yyyy__: = -__month__ __yyyy__: = - -################################################################################ -################################################################################ - - -######################################## -# Page: usersel.php -# -Users: ϥΪ -All: -None: L -Add: W[ -Cancel: - -######################################## -# Page: rss_unapproved.php -# -All day event: ku e -Approve/Confirm: ֭/Tw -Delete: R -Reject: ڵ -View this entry: ˵oӰO - -######################################## -# Page: edit_entry.php -# -am: W -pm: Uժ -days: u -hours: I -minutes: -Save: xs -Edit Entry: sO -Add Entry: UO -Help: -You are not authorized to edit this entry.: ALvQsoO -Participants: ѻP -brief-description-help: B²yzoӬʡ]GQrH^Cƾ䭱OγoNoӬʡC -Brief Description: nyz -full-description-help: e ԲӻCΪ˵ʤ[ e ɰ}A|ݵ۳oC -Full Description: yz -access-help: e ܳ]wC
e : ҦHݷ|۬ e ԲӸơC
K e : OHݷ|ۧAYYɰ}ʰOơAO be ۸ԲӸơC -Access: ܳ]w -Public: e -Private: pH e -Confidential: K e -priority-help: e ušC e ʷ|βrSOܡC -Priority: u -High: -Medium: -Low: C -category-help: e OC -Category: O -date-help: | e C -Date: -time-help: | e ɶC
o|ϧKKC -Untimed event: Lwɶ e -Timed event: wɶ e -Time: ɶ -duration-help: ʫe e ס]^C
o|ϧKKC -Duration: ɶ -participants-help: CXoO e ѻP̡C -external-participants-help: DƾΪ e ʰѻP̦WC@ choa ӦC@A|ϥ]AqllK}CC} e ѻP̳q۳qδC -External Participants: ~ѻP -repeat-type-help: ܬʭ e gʡCuv (X)ܳ]wʦ e ]|ҡ^Ĥ@ӫ@ơBĤTӫ|...Cuv () ܳ]wʦ e @@魫ơC -Daily: vu -Weekly: g -Monthly: -by day: X -by date: -Yearly: ~ -repeat-end-date-help: ʶg e C -Use end date: ϥε]w -repeat-frequency-help: ʭ e WvC]wu1vܫɭơAu2vܬʨC§ (g]wugv)BCӤ (g ]wuv) ...A|ơC -Frequency: Wv -Yes: n -No: Mai -Are you sure you want to delete this entry?: ATw beh RoӰOơH -Delete entry: RO - -######################################## -# Page: autocomplete_ajax.php -# -Error: ~ - -######################################## -# Page: set_entry_cat.php -# -Set Category: ]wO - -######################################## -# Page: remotecal_mgmt.php -# -Source: ӷ -Color: o -Duplicates: ƥ -Public Access: Jf -Username: ϥΪ̦W -Add Layer: sWh - -######################################## -# Page: views_edit_handler.php -# -You must specify a view name: An˵ e W - -######################################## -# Page: report.php -# -This event is confidential.: oӰOƬOK e -Deleted: wgR -Rejected: wgQڵ -Waiting for approval: ݮ֭ -Next: @ -Previous: e@ - -######################################## -# Page: category.php -# -Global: kӨt -Categories: O -Category Name: OW -Make New Category: W[sO - -######################################## -# Page: events_ajax.php -# -Database error: Ʈw~ - -######################################## -# Page: view_entry.php -# -Assistant mode: UzҦ -Description: yz -Status: A -Repeat Type: g -Created by: -Updated: s -External User: ~Ϊ -Approve/Confirm entry: ֭/Tw O -Approve this entry?: ֭oӰO? -Reject entry: ڵO -Reject this entry?: ڵoӰO? -Set category: ]wO -Add to My Calendar: sW e ƾ -This will delete this entry for all users.: o|ҦΪ̧RoOơC -Edit entry: sO -Edit repeating entry for all dates: sҦ e ưO -Delete repeating event for all dates: R e ʡ]Ҧ^ -Edit entry for this date: soӤ e O -Delete entry only for this date: zRoӤ e O -This will delete the entry from your calendar.: oN|qA e ƾRoӰOơC -Do you want to add this entry to your calendar?: AnsWoӰOƨA e ƾܡH -This will add the entry to your calendar.: oN|sWoӰOƨA e ƾC -Email all participants: Email ҦѻP -Hide activity log: t\ϥά -Show activity log: ܨϥά - -######################################## -# Page: layers.php -# -Are you sure you want to delete this layer?: ATw beh RoӶhH -Delete layer: Rh -Disabled: e -Edit layer: s趥h -Layer: h -Layers: h[c -Disable Layers: ζh[c -Add layer: sWh -Edit Layer: s趥h - -######################################## -# Page: purge.php -# -User: ϥΪ - -######################################## -# Page: access.php -# -Go: ӥh -Admin: ޲z -Calendar: ƾ - -######################################## -# Page: groups.php -# -Group name: ϥΰ}W -Add Group: W[ϥΰ} -Edit Group: sϥΰ} - -######################################## -# Page: help_layers.php -# -Colors: C - -######################################## -# Page: pref.php -# -Document background: I -Document title: D -Table cell background: I -Table cell background for current day: C -Preferences: ѼƳ]w -Save Preferences: xsѼ -Settings: ]w -Language: yt -Time format: ɶ榡 -12 hour: 12ɨ -24 hour: 24ɨ -Week starts on: Cg}l -Work hours: iܤu@ɶ -From: -to: -Preferred view: ˵ -Day: -Week: g -Month: -Year: ~ -Fonts: r -Display week number: ܶg(H~p) -Display unapproved: ܥ֭ e - -######################################## -# Page: help_admin.php -# -System Settings: tγ]w -Allow public access: Ǥ access -Categories enabled: ҥO - -######################################## -# Page: views.php -# -Manage Views: ޲z˵ -Add New View: W[s˵ - -######################################## -# Page: admin.php -# -Select: -Title: ƾ -Enabled: ҥ e - -######################################## -# Page: help_index.php -# -Help Index: U - -######################################## -# Page: help_bug.php -# -Report Bug: bug - -######################################## -# Page: search_handler.php -# -You must enter one or more search keywords.: AܤֵۿJ@˯r -Search Results: ˯G -match found: ŦXd -matches found: ŦXd -No matches found: dL - -######################################## -# Page: export.php -# -Export: X -Export format: X榡 -Export all dates: XҦ -Start date: }l -End date: -Modified since: - -######################################## -# Page: select_user.php -# -View Another Users Calendar: ˵LH e - -######################################## -# Page: adminhome.php -# -Assistants: Uz -Account: sӤH -Views: ˵ -Activity Log: ϥά - -######################################## -# Page: login-app.php -# -You must enter a login and password.: AۿJΪ̦W٤αKX -Password: KX -Save login via cookies so I dont have to login next time.: NnJxs cookies A\NKnJC -Login: nJ -cookies-note: `N: {n cookies ~|oϥΡC - -######################################## -# Page: views_edit.php -# -Unnamed View: LW e ˵ -Add View: W[˵ -Edit View: s˵ -View Name: ˵W -View Type: ˵ - -######################################## -# Page: help_edit_entry.php -# -Adding/Editing Calendar Entries: U/s ƾ䶵 -Repeat End Date: g -Repeat Day: Ʃ -repeat-day-help: ʫXơCozg]wugv~ݭnC - -######################################## -# Page: assistant_edit.php -# -Your assistants: A e Uz - -######################################## -# Page: add_entry.php -# -confidential: K e -private: pH e - -######################################## -# Page: search.php -# -Advanced Search: ˯ -Search: ˯ -Keywords: r - -######################################## -# Page: register.php -# -The passwords were not identical.: KXL -You have not entered a password.: ALJKX -First Name: m -Last Name: W -E-mail address: qlla} - -######################################## -# Page: users_ajax.php -# -Deleting users not supported.: L䴩RϥΪ -Set Password: ]wKX - -######################################## -# Page: user_mgmt.php -# -Add User: sWϥΪ -Change Password: ܧKX -Edit User: sϥΪ̸ - -######################################## -# Page: week_details.php -# -New Entry: s e O - -######################################## -# Page: edit_report.php -# -Current User: ثeϥΪ - -######################################## -# Page: includes/xcal.php -# -Palm Pilot: = - -######################################## -# Page: includes/date_formats.php -# -December: 12 -Dec: 12 - -######################################## -# Page: includes/access.php -# -Another Users Calendar: OH e ƾ - -######################################## -# Page: includes/functions.php -# -exceeds limit of XXX events per day: WX@u XXX e -Event approved: ʽT{L -Event created: ʵU -Event deleted: ʳQR -Notification sent: qeXh -Event rejected: ʳQڵ -Reminder sent: eXh -Event updated: ʧs -Event: -Action: -Printer Friendly: ͵CL -January: 1 -February: 2 -March: 3 -April: 4 -May_: 5 -June: 6 -July: 7 -August: 8 -September: 9 -October: 10 -November: 11 -Jan: 1 -Feb: 2 -Mar: 3 -Apr: 4 -May: 5 -Jun: 6 -Jul: 7 -Aug: 8 -Sep: 9 -Oct: 10 -Nov: 11 -The following error occurred: oͥHU e ~ -You are not authorized.: zgv -Sunday: § -Monday: @ -Tuesday: G -Wednesday: T -Thursday: | -Friday: -Saturday: -Sun: § -Mon: @ -Tue: G -Wed: T -Thu: | -Fri: -Sat: - -######################################## -# Page: includes/trailer.php -# -My Calendar: e ƾ -Add New Entry: UO -Logout: nX -Back to My Calendar: h e ƾ -Go to: \ - -######################################## -# Page: includes/menu.php -# -Unapproved Events: ֭ e - -######################################## -# Page: includes/js/edit_entry.php -# -You have not entered a Brief Description: ALJnyz -You have not entered a valid time of day: ALJT e ɶ - -######################################## -# Page: includes/js/translate.js.php -# -Invalid color: L e o - -######################################## -# Page: includes/classes/WebCalMailer.php -# -Notification: qi diff --git a/translations/Polish-utf8.txt b/translations/Polish-utf8.txt deleted file mode 100644 index 161346791..000000000 --- a/translations/Polish-utf8.txt +++ /dev/null @@ -1,1936 +0,0 @@ -# See translations/English-US.txt for instructions. -# -# Translators / Tlumacze: -# Lipowczan Pawel [lpao2@o2.pl] -# Jano [j4n0@users.sourceforge.net] -# -# Last time updated on 09-18-2005 -# -# Translations for page: includes/classes/WebCalMailer.class -# loaded from PHPMailer, https://sourceforge.net/projects/phpmailer -# -# PKaszubski [pkaszubski@gmail.com] -# Translation completed on 2008-05-07 01:25 -# Translation last updated on 12-12-2023 - - -################################################################################ -# DO NOT "TRANSLATE" THIS SECTION # -################################################################################ - -# A lone equal sign "=" to the right of the colon, such as "charset: =", -# indicates that the "translation" is identical to the English text. - -# Specify a charset (will be sent within meta tag for each page). - -charset: UTF-8 - -# "direction" need only be changed if using a right to left language. -# Options are: ltr (left to right, default) or rtl (right to left). - -direction: = - -# In the date formats, change only the format of the terms. -# For example in German.txt the proper "translation" would be -# __month__ __dd__, __yyyy__: __dd__. __month__ __yyyy__ - -# Select elements for date specification. -# ex)2008-10-13 -# __yyyy__ ... 2008, __mm__ ... 10, __month__ ... October, __dd__ ... 13 - -__mm__/__dd__/__yyyy__: = -__month__ __dd__: = -__month__ __dd__, __yyyy__: = -__month__ __yyyy__: = - -################################################################################ -################################################################################ - - -######################################## -# Page: usersel.php -# -Program Error No XXX specified!: Błąd programu: Nie podano XXX! -form: formularz -listid: id listy -Users: Użytkownicy -All: Wszystkie -None: Brak -Reset: Resetuj -Groups: Grupy -Add: Dodaj -Remove: Usuń -OK: = -Cancel: Anuluj - -######################################## -# Page: rss_unapproved.php -# -Unapproved Entries: Niezatwierdzone wpisy -All day event: Zdarzenie całodobowe -Approve/Confirm: Zatwierdź/Potwierdź -Approve Selected: Zatwierdź wybrane -Check All: Sprawdź wszystkie -Delete: Skasuj -Emails Will Not Be Sent: Emaile NIE zostaną wysłane -Reject Selected: Odrzuć wybrane -Reject: Odrzuć -Uncheck All: Odznacz wszystkie -View this entry: Oglądaj ten wpis - -######################################## -# Page: edit_entry.php -# -am: przed południem -pm: po południu -days: dni -hours: godzin(y) -minutes: minut(y) -Save: Zapisz -You are not authorized to edit this task.: Nie masz uprawnień do edytowania tego zadania. -is in a different timezone than you are. Currently: jest w innej strefie czasowej niż ty. Aktualnie: -hour ahead of you: godzina przed tobą -hour behind you: godzina za tobą -hours ahead of you: godzin(y) przed tobą -hours behind you: godzin(y) za tobą -XXX is in a different timezone (ahead): (XXX jest w innej strefie czasowej (przed tobą) -XXX is in a different timezone (behind): (XXX jest w innej strefie czasowej (za tobą) -Time entered here is based on your Timezone.: Podany czas jest ustalony na podstawie twojej strefy czasowej -Edit Entry: Edytuj wpis -Add Entry: Dodaj wpis -Help: Pomoc -You are not authorized to edit this entry.: Nie masz autoryzacji, by edytować ten wpis -Details: Szczegóły -Participants: Uczestnicy -Repeat: Powtarzaj -Reminders: Przypomnienia -brief-description-help: Powinien to być krótki opis (około 20 znaków) wydarzenia. Będzie wyświetlany w kalendarzu. -Brief Description: Krótki opis -full-description-help: Powinien to być pełny opis wydarzenia. Będzie wyświetlany podczas oglądania wydarzenia. -Full Description: Pełen opis -access-help: Określa poziom dostępu do wydarzenia.
Publiczny: Każdy może oglądać wszystkie szczegóły wydarzenia.
Poufny: Inni użytkownicy widzą wpis, ale nie mogą oglądać jego szczegółów. -Access: Dostęp -Public: Publiczne -Private: Prywatne -Confidential: Poufne -priority-help: Określa priorytet wydarzenia. Wysoki priorytet będzie wyświetlany pogrubioną czcionką. -Priority: Priorytet -High: Wysoki -Medium: Średni -Low: Niski -category-help: Określa kategorię danego zdarzenia -Category: Kategoria -Edit: Edytuj -completed-help: Data ukończenia zadania. Wyświetla się tylko, jeśli procent wykonania u każdego uczestnika wynosi 100%. -Date Completed: Data ukończenia -percent-help: Procent wykonania dla tego użytkownika -Percent Complete: Procent wykonania -All Percentages: Wszystkie wartości procentowe -location-help: Miejsce zdarzenia -Location: Miejsce -url-help: Adres internetowy (URL) -URL: Adres URL -date-help: Określa datę wydarzenia. -Start Date: Data rozpoczęcia -Date: Data -time-help: Określa czas wydarzenia.
  • "Zdarzenie określone czasowo" (dla wydarzenia, które ma mieć miejsce o określonej godzinie danego dnia)
  • "Zdarzenie nieokreślone czasowo" (dla wydarzenia, które nie ma przypisanej konkretnej godziny (np. święto)
  • "Zdarzenie całodobowe" (dla wydarzenia, które toczą się przez cały dzień (np. nieobecność w pracy)
-Type: Typ -Untimed event: Zdarzenie nieokreślone czasowo -Timed event: Zdarzenie określone czasowo -Time entered here is based on your Timezone: Czas wprowadzony tutaj jest uwzględniony według Twojej strefy czasowej. -Timezone Offset: Przesunięcie strefy czasowej -Time: Czas -duration-help: Określa (w minutach) czas trwania wydarzenia.
Może zostać puste. -Duration: Czas trwania -end-time-help: Określa godzinę, o której zdarzenie powinno się skończyć -Start Time: Data rozpoczęcia -Due Date: Data zakończenia -Due Time: Godzina zakończenia -Site Extras: Dodatki -Find Name: Znajdź nazwę -Resources: Zasoby -participants-help: Lista uczestników dla tego wpisu. -Selected Participants: Wybrani uczestnicy -Availability: Dostępność -external-participants-help: Określa listę uczestników dla zdarzenia, którzy nie są użytkownikami kalendarza. Użytkownicy powinni być uszeregowani - jeden na linię - i mogą zawierać adres email. Jeżeli adres email jest podany, użytkownik może ubiegać się o otrzymywanie zawiadomień i przypomnień. -External Participants: Uczestnicy zewnętrzni -repeat-type-help: Wybierz, z jaką częstotliwością wydarzenie ma być powtarzane.Co miesiąc (wg dnia) pozwala powtarzać wydarzenie w pierwszy poniedziałek każdego miesiąca, trzeci wtorek .. itd. Co miesiąc (wg daty) pozwala powtarzać wydarzenie tego samego dnia każdego miesiąca. -Daily: codziennie -Weekly: co tydzień -Monthly: co miesiąc -by day: wg dnia -by date: wg daty -by position: wg pozycji -Monthly (by day): co miesiąc (wg dnia) -Monthly (by date): co miesiąc (wg daty) -Monthly (by position): co miesiąc (wg pozycji) -Yearly: co rok -Manual: ustaw ręczne -Expert Mode: Tryb zaawansowany -repeat-end-date-help: Określa datę, do której dane wydarzenie ma byc ponawiane. -Ending: Zakończenie -Forever: Bez daty końcowej -Use end date: Użyj daty zakończenia -Number of times: Ilość powtórzeń -repeat-frequency-help: Określa, jak często wydarzenie ma być powtarzane. Domyślnie 1 oznacza, że będzie powtarzane za każdym razem. Przy ustawieniu 2, będzie powtarzane co drugi tydzień (jeśli Typ powtarzania jest ustawiony na Co tydzień), co drugi miesiąc (jeżeli Typ powtarzania jest ustawiony na Co miesiąc), itd. -Frequency: Częstotliwość -Weekdays Only: Tylko dni robocze -Week Start: Początek tygodnia -repeat-bydayextended-help: Umożliwia wybór dnia wystąpienia jako dnia tygodnia. -ByDay: Dzień tygodnia -repeat-month-help: Określa, w których miesiącach zdarzenie ma być ponawiane. -ByMonth: Miesiąc -repeat-bysetpos-help: Umożliwia wybór dnia wystąpienia w oparciu o pozycję w miesiącu. -BySetPos: Pozycja w miesiącu -repeat-bymonthdayextended-help: Umożliwia wybór dnia wystąpienia w oparciu o datę. -ByMonthDay: Dzień w miesiącu -repeat-byweekno-help: Umożliwia określenie listy tygodni, w których wydarzenie ma się powtórzyć (1,2...53,-53,-52...-1). -ByWeekNo: Numer tygodnia w roku -repeat-byyearday-help: Umożliwia określenie listy numerowanych dni w roku, w które wydarzenie ma się powtórzyć (1,2...366,-366,-365...-1). -ByYearDay: Numer dnia w roku -repeat-exceptions-help: Dodatkowe dni, kiedy wydarzenie powinno lub nie powinno się odbyć. -Exclusions: Wyjątki -Inclusions: Dodatkowe wystąpienia -Add Exception: Dodaj wyjątek -Add Inclusion: Dodaj wystąpienie -Delete Selected: Usuń zaznaczone -email-event-reminders-help: Ustala, czy wysyłać przypomnienia -Send Reminder: Wyślij przypomnienie -Yes: Tak -No: Nie -When: Kiedy -Use Date/Time: Użyj daty/godziny -Use Offset: Użyj odstępu czasowego -Before: Przed -After: Po -Start: Rozpoczęcie -End/Due: Zakończenie -Times: Ile razy -Every: Co -CAPTCHA Warning: Uwaga: Nie można zastosować CAPTCHA bez rozszerzenia GD dla PHP!
-Are you sure you want to delete this entry?: Czy na pewno chcesz usunąć ten wpis? -Delete entry: Skasuj wpis -Edit Categories: Edytuj Kategorie - -######################################## -# Page: icalclient.php -# -Publishing Disabled (Admin): Publikacja wyłączona (Administrator) -Publishing Disabled (User): Publikacja wyłączona (Użytkownik) - -######################################## -# Page: autocomplete_ajax.php -# -Error: Błąd - -######################################## -# Page: set_entry_cat.php -# -Invalid entry id.: Nieprawidłowe id wpisu. -You have not added any categories.: Nie dodałeś żadnych kategorii -Set Category: Ustaw kategorie -Global Categories cannot be changed.: Kategorii globalnych nie można zmienić. - -######################################## -# Page: remotecal_mgmt.php -# -Your PHP setting for allow_url_fopen will not allow a remote calendar to be loaded.: Ustawienia PHP dla allow_url_fopen nie pozwolą załadować zdalnego kalendarza. -Are you sure you want to delete this remote calendar?: Czy na pewno chcesz usunąć ten zdalny kalendarz? -This will remove all events for this remote calendar.: To usunie wszystkie wydarzenia w tym zdalnym kalendarzu. -This action cannot be undone.: Ta akcja nie może być cofnięta. -Username cannot be blank.: Nazwa użytkownika nie może być pusta -Name is required: Nazwa jest wymagana. -The ID is limited to letters, numbers and underscore only.: ID jest ograniczone do liter, cyfr i podkreślnika tylko. -You have not entered a URL.: Nie wprowadziłeś adresu URL. -This remote calendar does not have a layer. Add a layer for this calendar to view it in your calendar.: Ten zdalny kalendarz nie ma warstwy. Dodaj warstwę dla tego kalendarza, aby go wyświetlić w kalendarzu. -Source: Źródło -Color: Kolor -Duplicates: Duplikaty -Remote Calendars: Kalendarze zdalne -Unique Calendar ID for remote calendar: Unikalny ID kalendarza zdalnego -Calendar ID: ID kalendarza -Name: Nazwa -Calendar user who created this remote calendar: Użytkownik kalendarza, który utworzył ten zdalny kalendarz -Created By: Utworzony przez -Enabling allows this remote calendar to be used as a public calendar, and a link directly to it will be displayed on the login page.: Włączanie pozwoli na używanie tego zdalnego kalendarza jako kalendarza publicznego, a bezpośredni odnośnik do niego zostanie wyświetlony na stronie logowania. -Public Access: Dostęp Publiczny -Number of events currently in the remote calendar: Liczba zdarzeń obecnie w zdalnym kalendarzu -Events: Zdarzenia -Date the remote calendar was last updated: Data ostatniego uaktualnienia zdalnego kalendarza -Last Updated: Ostatnio uaktualnione -Date the remote calendar was last checked for an update. The update may have been skipped if it the remote calendar had not changes since the last update.: Data ostatniej weryfikacji zdalnego kalendarza pod kątem uaktualnienia. Uaktualnienie może zostać pominięte, jeśli zdalny kalendarz nie uległ zmianie od ostatniego uaktualnienia. -Last Checked: Ostatnio sprawdzany -URL for the ICS file used to import events for this remote calendar: URL dla pliku ICS używanego do importowania wydarzeń dla tego zdalnego kalendarza -Calendar URL: URL kalendarza -Add Remote Calendar: Dodaj kalendarz zdalny -word characters only: może zawierać tylko litery i cyfry -New ID: Nowy identyfikator -required: wymagane -Delete Remote Calendar: Usuń zdalny kalendarz -Username: "XXX", IP: "YYY".: Nazwa użytkownika: "XXX", IP: "YYY". -Add Layer: Dodaj warstwę -The text color of the new layer that will be displayed in your calendar.: Kolor tekstu nowej warstwy która będzie wyświetlona w twoim kalendarzu -If checked, events that are duplicates of your events will be shown.: Jeżeli zaznaczone, zdarzenia, które się powtarzają z twoimi, będą pokazane -Reload: Odśwież/Przeładuj -JSON error: Błąd JSON -Remote Calendar successfully reloaded: Zdalny Kalendarz pomyślnie załadowany -Remote Calendar successfully added. You must add a new layer to your calendar to view the events from this remote calendar on your calendar.: Zdalny Kalendarz został pomyślnie dodany. Musisz dodać nową warstwę do swojego kalendarza, aby zobaczyć wydarzenia z tego zdalnego kalendarza w swoim kalendarzu. -Remote Calendar successfully updated.: Zdalny Kalendarz został pomyślnie zaktualizowany. -Remote calendar successfully deleted.: Zdalny kalendarz został pomyślnie usunięty. - -######################################## -# Page: views_edit_handler.php -# -You must specify a view name: Musisz określić nazwę widoku - -######################################## -# Page: report.php -# -This event is confidential.: To zdarzenie poufne -(Private): (prywatne) -(cont.): (nast.) -Approved: Zatwierdzone -Deleted: Skasowane -Rejected: Odrzucone -Waiting for approval: Czekanie na zatwierdzenie -Unknown: Nieznane -Invalid report id.: Nieprawidłowy id raportu -Click here to manage reports for the Public Access calendar.: Kliknij tutaj, aby zarządzać raportami kalendarza publicznego. -Add new report: Dodaj nowy raport -Unnamed Report: Nienazwany raport -Next: Następny -Previous: Poprzedni -Manage Reports: Zarządzaj raportami - -######################################## -# Page: category.php -# -Category Icon: Ikona kategorii -Global: Globalny -Invalid entry id XXX.: Nieprawidłowy identyfikator zdarzenia: "XXX". -Categories: Kategorie -Category Name: Nazwa kategorii -Remove Icon: Usuń ikonę -Add Icon to Category: Dodaj ikonę do kategorii -GIF or PNG 6kb max: GIF lub PNG 6 kb maks. -Search for existing icons...: Szukaj istniejących ikon ... -Make New Category: Utwórz nową kategorię -Current Icons: Aktualne ikony -Close: Zamknij - -######################################## -# Page: events_ajax.php -# -Not authorized: Brak autoryzacji -Database error: Błąd bazy danych -Unknown error.: Nieznany błąd. - -######################################## -# Page: layers_ajax.php -# -Unable to update preference: Nie można zaktualizować ustawienia -Unsupported action: Działanie nie może zostać wykonane. -You cannot create a layer for yourself.: Nie możesz utworzyć warstwy dla samego siebie -You can only create one layer for each user.: Możesz utworzyć tylko jedną warstwę na użytkownika - -######################################## -# Page: view_entry.php -# -Update Task Percentage: Aktualizuj procent wykonania -Completed: Ukończone -Admin mode: Tryb administratora -Assistant mode: Tryb asystenta -Description: Opis -Status: Stan -Declined: Odrzucone -Needs-Action: Wymaga działania -Repeat Type: Typ powtarzania -by: do -Created by: Stworzony przez -Updated: Zaktualizowany -Percentage Complete: Procent wykonania -External User: Zewnętrzny użytkownik -Update: Aktualizuj -Attachments: Załączniki -View: Obejrzyj -Comments: Uwagi -at: w -comments: uwagi -Show: Pokaż -Hide: Ukryj -Approve/Confirm entry: Zatwierdź/Potwierdź wpis -Approve this entry?: Zatwierdzić wpis ? -Reject entry: Odrzuć wpis -Reject this entry?: Odrzucić wpis? -Add Attachment: Dodaj załącznik -Add Comment: Dodaj uwagę -Set category: Ustaw kategorie -Add to My Calendar: Dodaj do mojego kalendarza -Copy entry: Kopiuj wpis -This will delete this entry for all users.: Skasujesz ten wpis WSZYSTKIM użytkownikom. -Edit entry: Edytuj wpis -Edit repeating entry for all dates: Edytuj powtarzające wpisy dla wszystkich dat -Delete repeating event for all dates: Kasuj powtarzające się zdarzenia dla wszystkich dat -Edit entry for this date: Edytuj wpis dla tej daty -Delete entry only for this date: Kasuj wpis tylko dla tej daty -Delete entry from calendar of XXX: Usuń wpis z kalendarza XXX -This will delete the entry from your XXX calendar.: Zostanie skasowany wpis z twojego kalendarza XXX. -boss: szefa -This will delete the entry from your boss calendar.: Skasujesz ten wpis z kalendarza szefa. -This will delete the entry from your calendar.: Skasujesz ten wpis ze swojego kalendarza. -from your boss calendar: z kalendarza szefa -Do you want to add this entry to your calendar?: Czy chcesz dodac wpis do twojego kalendarza? -This will add the entry to your calendar.: Zostanie dodany wpis do twojego kalendarza -Email all participants: Wyślij do wszystkich uczestników -Export this entry to: Eksportuj ten wpis do -Hide activity log: Ukryj dziennik zdarzeń -Show activity log: Pokaż dziennik zdarzeń - -######################################## -# Page: layers.php -# -Are you sure you want to delete this layer?: Czy na pewno chcesz usunąć warstwę? -Delete layer: Usuń warstwę -Disabled: Wyłączone -Edit layer: Edytuj warstwę -Layer: Warstwa -Layers are currently disabled.: Warstwy są obecnie wyłączone. -Layers are currently enabled.: Warstwy są obecnie włączone. -Click to modify layers settings for XXX: Kliknij tutaj, aby zmodyfikować ustawienia warstw dla kalendarza XXX. -Layers: Warstwy -Enable layers: Włącz wartswy -Disable Layers: Wyłączenie warstw -Add layer: Dodaj warstwę -Specifies the user that you would like to see displayed in your calendar.: Określa użytkownika, którego chciałbyś widzieć w swoim kalendarzu -Edit Layer: Warstwa edycji - -######################################## -# Page: purge.php -# -Preview: Podgląd -Purging events for: Wyczyść trwale ('purge') zdarzenia dla -Delete Events: Kasuj zdarzenia -Finished: Zakończone -Back: Wstecz -User: Użytkownik -Check box to delete ALL events for a user: Zaznacz, aby skasować WSZYSTKIE zdarzenia dla użytkownika -Delete all events before: Kasuj wszystkie zdarzenia przed -Purge deleted only: Wyczyść trwale ('purge') wcześniej skasowane -Preview delete: Usunięcie podglądu -Are you sure you want to delete events for: Jesteś pewny, że chcesz skasować zdarzenia dla -Records deleted from XXX: Rekordy usunięte z "XXX". - -######################################## -# Page: edit_report_handler.php -# -No such report id XXX.: Nie ma raportu o takim id: "XXX". -Variable XXX not found.: Nie odnaleziono zmiennej XXX. -Page template: Szablon strony -Day template: Szablon dnia -Event template: Szablon zdarzenia - -######################################## -# Page: access.php -# -Database error XXX.: Błąd bazy danych: XXX. -DEFAULT CONFIGURATION: DOMYŚLNA KONFIGURACJA -Go: Idź -Undo: Cofnij -Admin: Administrator -User Access Control: Kontrola dostępu użytkownika -Allow Access to Other Users Calendar: Udostępniaj kalendarze innych użytkowników -Grant This User Access to My Calendar: Udostępnij mój kalendarz temu użytkownikowi -Calendar: Kalendarz -View Event: Oglądanie zdarzeń -Approve/Reject: Potwierdź/Odrzuć -Tasks: Zadania -Journals: Dzieniki -Can Invite: Może zapraszać -Can Email: Może wysyłać emaile -Can See Time Only: Może tylko sprawdzić czas -Assistant: Asystent -Select All: Wybierz wszystkie -Clear All: Wyczyść wszystkie - -######################################## -# Page: view_l.php -# -No users for this view.: Brak użytkowników dla tego widoku. - -######################################## -# Page: groups.php -# -Are you sure you want to delete this group?: Czy na pewno chcesz usunąć tę grupę? -Group Name cannot be blank.: Nazwa grupy nie może być pusta. -You must selected one or more users.: Musisz wybrać jednego lub więcej użytkowników. -Group name: Nazwa grupy -Add Group: Dodaj grupę -New group name: "Nowa nazwa grupy". -Delete Group: Usuń Grupę -Edit Group: Edytuj grupę -Group successfully added.: Grupa została pomyślnie dodana. -Group successfully updated.: Grupa została pomyślnie zaktualizowana. -Group successfully deleted.: Grupa została pomyślnie usunięta. - -######################################## -# Page: help_layers.php -# -Layers are useful for displaying...: Warstwy to użyteczny dodatek, który pozwala na wyświetlanie zdarzeń innych użytkowników w twoim własnym kalendarzu. Możesz ustalić użytkownika i kolor jego zdarzeń, które mają być pokazywane. -Add/Edit/Delete: Dodaj/Edytuj/Usuń -Clicking the Edit Layers link in the admin section at the bottom of the page will allow you to add/edit/delete layers.: Klikając na łącze Edytuj Warstwy w sekcji administracyjnej na dole strony pozwoli ci na dodanie/edycję/kasowanie warstw. -Colors: Kolory -Disabling: Wyłączanie -Press the Disable Layers link in the admin section at the bottom of the page to turn off layers.: Naciśnij łącze Wyłącz Warstwy w sekcji administracyjnej na dole strony, aby wyłączyć warstwy. -Enabling: Włączenie -Press the Enable Layers link in the admin section at the bottom of the page to turn on layers.: Naciśnij łącze Włącz Warstwy w sekcji administracyjnej na dole strony, aby włączyć warstwy. -colors-help: Wszystkie kolory powinny być określone w heksagonalnym formacie "#RRGGBB" gdzie "RR" jestt wartością czerwieni, "GG" jest wartością zielonego i "BB" jest wartością niebieskiego. - -######################################## -# Page: minical.php -# -No such nonuser calendar XXX.: Kalendar "XXX" bez właściciela nie istnieje. -This Calendar is not Public.: To nie jest kalendarz publiczny. - -######################################## -# Page: approve_entry.php -# -Additional Comments (optional): Uwagi dodatkowe (opcjonalne) -Approve and Send: Zatwierdź i wyślij -Approve and Exit: Zatwierdź i wyjdź -(Your comments will be emailed to the event creator.): (Twoje uwagi zostaną wysłane do autora wpisu.) -Hello, XXX.: Witaj, XXX. -XXX has approved an appointment and added comments.: XXX zaaprobował spotkanie i dodał uwagi. -Subject XXX: Temat: "XXX". -Description XXX: Opis: "XXX". -Date XXX: Data: XXX -Time XXX: Czas: XXX -Comments XXX: Uwagi: XXX -Approved w/Comments by XXX.: Zatwierdził i uwagi dodał: XXX. - -######################################## -# Page: import.php -# -import from file: Import z pliku -Import: Importuj -Import format: Format importu -Exclude private records: Wyklucz prywatne wpisy -Overwrite Prior Import: Nadpisz poprzednio importowane -Repeated items are imported separately. Prior imports are not overwritten.: Wpisy powtarzające się są importowane osobno. Uprzednio importowane wpisy nie są nadpisywane. -Upload file: Wyślij plik - -######################################## -# Page: login.php -# -Fatal Error: Błąd krytyczny -Invalid form request: Nieprawidłowy żądany formularz. -You have been logged out.: Zostałeś wylogowany -Illegal characters in login XXX.: Nieprawidłowe znaki w nazwie użytkownika XXX. -You must provide a password.: Musisz podać hasło. -Invalid login: Nieprawidłowa nazwa użytkownika (login) -Activity login failure: Nazwa użytkownika: "XXX", IP: "YYY". -Submit: Wyślij -Access XXX calendar: Dostęp do kalendarza XXX -Not yet registered? Register here!: Nie masz konta? Zarejestruj się tutaj! - -######################################## -# Page: pref.php -# -Invalid setting name XXX.: Nieprawidłowa nazwa ustawienia "XXX". -Preferences reset to system defaults.: Ustawienia zostały przywrócone do ustawień domyślnych systemu. -Document background: Tło dokumentu -Document title: Tytuł dokumentu -Document text: Tekst dokumentu -My event text: Treść zdarzenia -Table grid color: Kolor ramek tabeli -Table header background: Tło nagłówka tabeli -Table header text: Tekst nagłówka tabeli -Table cell background: Tło komórki tabeli -Table cell background for current day: Tło komórki bieżącego dnia -Table cell background for days with events: Tło komórek zawierających wydarzenia -Table cell background for weekends: Tło komórki dla dni weekendowych -Table cell background for other month: Tło komórek tabel innych miesięcy -Week number color: Kolor numeru tygodnia -Event popup background: Tło okienka popup z opisem wydarzenia -Event popup text: Opis wydarzenia w okienku popup -Preferences: Opcje -Are you sure you want to reset preferences for XXX?: Czy na pewno chcesz zresetować ustawienia dla XXX? -Save Preferences: Zapisz moje ustawienia -Reset Preferences: Resetuj Ustawienia -Public Access calendar: Kalendarz z dostępem publicznym -Manage Preferences for Resource, Remote and Public Calendars: Zarządzaj Ustawieniami dla Zasobów, Zdalnych i Kalendarzy Publicznych -Return to My Preferences: Powrót do moich Ustawień -Settings: Ustawienia -Email: = -When I am the boss: Kiedy jestem szefem -Subscribe/Publish: Subskrybuj/Publikuj -Custom Scripts: Skrypty użytkownika -Language: Język -language-help: Określa, którego języka używać. -Your browser default language is XXX.: Domyślnym językiem twojej przeglądarki jest "XXX". -Date and Time: Data i czas -tz-help: Określa, ile godzin potrzeba do przystosowania czasu serwera do czasu lokalnego. -Timezone Selection: Wybór strefy czasowej -date-format-help: Określa preferowany format daty -Date format: Format daty -Small Task Date: Krótka data zadania -preferred-event-visibility: Domyślna widoczność dla nowych wydarzeń -Default Visibility: Domyślna Widoczność -time-format-help: Określa, którego formatu czasu używać
12 godz.: Wyświetla czas jako 1am, 8:10pm, itd.
24 godz.: Wyświetla czas jako 1:00, 20:10 itd. -Time format: Format czasu -12 hour: 12 godzin -24 hour: 24 godziny -display-week-starts-on: Określa, czy pierwszym dniem tygodnia jest niedziela czy poniedziałek. Jeśli jest to poniedziałek, to numer tygodnia będzie numerem ISO. -Week starts on: Tydzień zaczyna się w -display-weekend-starts-on: Ustaw dzień tygodnia rozpoczynający weekend -Weekend starts on: Weekend zaczyna się w -work-hours-help: Określa czas wyświetlany w widoku dziennym. -Work hours: Godziny pracy -From: Od -to: Do -Appearance: Wygląd -preferred-view-help: Określa preferowany widok (dzień, tydzień, miesiąc lub rok) -Preferred view: Preferowany widok -Day: Dzień -Week: Tydzień -Month: Miesiąc -Year: Rok -fonts-help: Określa listę czcionek systemowych do użycia (np. "Arial, Helvetica") -Fonts: Czcionki -display-sm_month-help: W widoku miesiąca, wyświetla małe widoki miesięcy -Display small months: Wyświetl małe widoki miesięcy -display-weekends-help: W widoku tygodnia wyświetla także weekendy -Display weekends: Pokaż weekendy -display-long-daynames-help: Jeśli włączone, wyświetlają się długie nazwy dni -Display long day names: Wyświetl długie nazwy dni -display-minutes-help: Jeśli włączone, końcówka :00 będzie zawsze wyświetlana dla pełnych godzin -Display 00 minutes always: Zawsze wyświetlaj :00 minut -display-end-times-help: Wyświetlaj czas zakończenia zdarzeń określonych czasowo -Display end times on calendars: Wyświetlaj czas zakończenia w kalendarzu -display-alldays-help: Wyświetlaj dni poprzedniego i następnego miesiąca w trybie widoku miesiąca. -Display all days in month view: Wyświetlaj wszystkie dni w trybie widoku miesiąca -display-week-number-help: Określa, czy numer tygodnia (1-52) powinien być wyświetlany w widoku miesiąca i tygodnia. -Display week number: Wyświetl numery tygodni -display-tasks-help: Wyświetlaj okienka z krótkimi listami zadań w widoku kalendarzowym miesiąca oraz dnia -Display small task list: Wyświetlaj krótkie listy zadań -display-tasks-in-grid-help: Wyświetlaj także zadania w kalendarzach -Display tasks in Calendars: Wyświetlaj zadania w kalendarzach -lunar-help: Jeśli włączone, wyświetlać się będą ikonki pokazujęce fazy Księżyca w każdym miesiącu -Display Lunar Phases in month view: Wyświetlaj fazy Księżyca w widoku miesiąca -display-unapproved-help: Określa, czy niezatwierdzone wydarzenia bedą wyświetlane w twoim kalendarzu.
Jeśli "tak" wtedy niezatwierdzone wydarzenia bedą wyświetlane (innym kolorem).
Jeśli "Nie" wtedy najpierw bedą musiały zostać zatwierdzone nim pojawią się w Twoim kalendarzu. -Display unapproved: Wyświetlaj niezatwierdzone -timed-evt-len-help: Metoda podawania długości zdarzeń -Specify timed event length by: Podawaj długość zdarzenia jako -End Time: Czas zakończenia -Default Category: Domyślna kategoria -crossday-help: Jesli włączone, wydarzenia trwające dłużej niż dzień będą pokazywane w osobnych dniach -Disable Cross-Day Events: Nie pokazuj pełnego zakresu wydarzeń trwających dłużej niż dzień -display-desc-print-day-help: Dodawaj opis wpisu w wersji widoku dziennego do druku -Display description in printer day view: Wyświetl opis w widoku dziennym do druku -entry-interval-help: Ustala odstęp minutowy dla wpisów -Entry interval: Odstęp minutowy dla wpisów -hour: godzina -minute: minuta -time-interval-help: Określa, jak długie będą bloki czasowe w widoku tygodniowym i dziennym -Time interval: Bloki czasowe -Miscellaneous: Różne -auto-refresh-help: Włącza okresowe autoodświeżanie stron z widokiem dziennym, tygodniowym, miesięcznym oraz z listą niezatwierdzonych zdarzeń -Auto-refresh calendars: Automatycznie odświeżaj kalendarze -auto-refresh-time-help: Określa okres automatycznego odświeżania -Auto-refresh time: Odświeżaj automatycznie co -email-format: Określ preferowany format dla wiadomości email: HTML lub zwykły tekst -Email format preference: Ustawienie preferowanego formatu dla wiadomości email -HTML: = -Plain Text: Zwykły tekst -email-include-ics: Dołączaj plik w formacie iCalendar (.ics) do wiadomości email -Include iCalendar attachments: Stosuj załączniki iCalendar -Event reminders: Wysyłaj przypomnienia -email-event-added: Ustala, czy wysyłać informacje o dodaniu zdarzenia -Events added to my calendar: Wysyłaj zawiadomienia o dodaniu nowego zdarzenia -email-event-updated: Ustala, czy wysyłać zawiadomienia o modyfikacji zdarzenia -Events updated on my calendar: Wysyłaj zawiadomienia o modyfikacji istniejącego zdarzenia -email-event-deleted: Ustala, czy wysyłać zawiadomienia o usunięciu zdarzenia -Events removed from my calendar: Wysyłaj zawiadomienia o usunięciu istniejącego zdarzenia -email-event-rejected: Ustala, czy wysyłać zawiadomienia o odrzuceniu zdarzenia przez współuczestnika -Event rejected by participant: Wysyłaj zawiadomienia o odrzuceniu istniejącego zdarzenia -email-event-create: Ustala, czy autor wpisu otrzyma zawiadomienie email -Event that I create: Zdarzenie utworzone przeze mnie -Email me event notification: Zawiadomienie o zdarzeniu "napisz do mnie" -I want to approve events: Chcę zatwierdzić zdarzenia -display_byproxy-help: Wyświetl właściwego twórcę zdarzenia na stronie "view_entry" -Display if created by Assistant: Wyświetl, jeśli stworzone przez asystenta -allow-view-subscriptions-help: Umożliwia ograniczenie dostępu zdalnego do wpisów prywatnych i poufnych -Allow remote viewing of: Zezwól na dostęp zdalny do -entries: wpisy -allow-remote-subscriptions-help: Określa, czy zdalny użytkownik może być dodany do listy subskrypcji do twojego kalendarza, pozwalając im na oglądanie twoich zdarzeń we włączonej aplikacji iCal (takich jak Apple's iCal albo Mozilla) -Allow remote subscriptions: Zezwalaj na zdalne subskrypcje -remote-subscriptions-url-help: Wyświetla adres internetowy, na który użytkownicy powinni pisać, by zapisać się na listę subskrypcji do twojego kalendarza. -allow-remote-publishing-help: Zezwala, czy zdalny klient iCal może publikować zdarzenia w tym kalendarzu -Allow remote publishing: Włącz zdalną publikację -remote-publishing-url-help: Wyświetla URL, który powieniem być użyty w kliencie iCal aby połączyć się z WebCalendarem -rss-enabled-help: Ustala, czy informacje z kalendarza użytkownika mogą być dostępne przez RSS -Enable RSS feed: Uruchom RSS -rss-feed-url-help: Adres dostępu do RSS -freebusy-enabled-help: Ustala, czy użytkownik jest dostępny za pomocą standardu iCal FreeBusy -Enable FreeBusy publishing: Włącz FreeBusy -freebusy-url-help: Adres dostępu do listy FreeBusy -custom-script-help: Pozwala na wprowadzenie własnego Javascriptu lub kaskadowego arkusza stylów CSS, który zostanie dodany do nagłówka każdej strony. -Custom script/stylesheet: Własny skrypt/styl -custom-header-help: Pozwala na wprowadzenie własnego kodu HTML, który będzie dodany na górze każdej strony -Custom header: Własny nagłówek -custom-trailer-help: Pozwala na wprowadzenie własnego kodu HTML, który będzie dodany na dole każdej strony -Custom trailer: Własna stopka -Reset Colors: Resetuj Kolory - -######################################## -# Page: help_admin.php -# -System Settings: "XXX": Ustawienia Systemu: "XXX" -Allow HTML in Description: Zezwalaj na HTML w opisie -allow-html-description-help: Zezwalaj na HTML w opisie zdarzeń, lub traktuj tekst jako preformatowany -Allow users to override conflicts: Pozwalaj użytkownikom na akceptowanie konfliktów -conflict-check-override-help: Pozwala na akceptowanie konfliktów i przechowywanie dwóch zdarzeń mających miejsce w tym samym czasie -Allow viewing other users calendars: Zezwalaj na oglądanie kalendarzy innych użytkowników -allow-view-other-help: Włącza możliwość oglądania kalendarzy innych użytkowników -Application Name: Nazwa aplikacji -app-name-help: Określa nazwę aplikacji, która będzie się pojawiała jako tytuł przeglądarki na wszystkich stronach oraz na stronie logowania. Wartość którą tutaj wybierzesz zostanie zachowana w pliku z tłumaczeniem pozwalając na obsługe różnych tytułów dla różnych języków -Check for event conflicts: Sprawdzaj, czy nie ma konfliktów zdarzeń -conflict-check-help: Sprawdzaj, czy nie ma konfliktów zdarzeń (dwóch zdarzeń tego samego użytkownika w tym samym czasie) -Conflict checking months: Ilość miesięcy do przodu do sprawdzenia -conflict-months-help: Sprawdzaj, na ile miesiecy do przodu bedą sprawdzane konflikty zdarzeń. -Disable Access field: Wyłącz pole "Dostęp" -disable-access-field-help: Wyłącza pole "Dostęp" ze stron z informacją o zdarzeniu -Disable Participants field: Wyłącz pole "Współuczestnicy" -disable-participants-field-help: Wyłącza pole "Współuczestnicy" ze strony z informacją o zdarzeniu -Disable Priority field: Wyłącz pole "Priorytet" -disable-priority-field-help: Wyłącza pole "Priorytet" ze stron z informacją o zdarzeniu -Disable Repeating field: Wyłącz pole "Powtarzanie" -disable-repeating-field-help: Wyłącza pole "Powtarzanie" ze strony z informacją o zdarzeniu -Display days with events in bold in year view: Wyświetlaj w widoku rocznym dni z wydarzeniami czcionką pogrubioną -yearly-shows-events-help: W widoku rocznym i miesięcznym, wyświetla pogrubioną czcionką dni, które zawierają wydarzenia -Display Site Extras in popup: Wyświetlaj Dodatki Strony w popup-ach -popup-includes-siteextras-help: Jeśli włączone, okienka pop-up zdarzenia zawierać będą Dodatki Strony - odsyłacz do zdefiniowania własnych dodatkowych pól dla zdarzeń w pliku site_extras.php. -Display weekends in week view: Wyświetl weekendy w widoku tygodniowym -Home URL: Adres internetowy (URL) strony głównej -home-url-help: Określa adres internetowy strony początkowej. Ścieżka może być absolutna lub względna. -Include add event link in views: Włącz przycisk dodawania zdarzenia -allow-view-add-help: Znak '+' będzie wyświetlany, umożliwiając uzytkownikom szybkie dodawanie zdarzeń do kalendarzy innych użytkowników. -Limit number of timed events per day: Limit zdarzeń na dzień -limit-appts-help: Pozwala na ustalenie globalnego limitu zdarzeń dla każdego użytkownika, jaki może ustalić na dany dzień. -Maximum timed events per day: Maksymalna ilość zdarzeń określonych czasowo na dzień -limit-appts-number-help: Ustala dzienny limit zdarzeń ze sprecyzowanym czasem -Remember last login: Pamiętaj ostatnie logowanie -remember-last-login-help: Włącza zapamiętywanie ostatnio użytej nazwy użytkownika na stronie logowania (lecz nie hasła) oraz preferencji (wliczając kolory i język). -Require event approvals: Wymagaj zatwierdzania zdarzeń -require-approvals-help: Wymaga zatwierdzenia zdarzenia przez użytkownika -Server URL: Adres internetowy (URL) serwera -server-url-help: Określa adres bazowy dla aplikacji. Będzie on dodany w momencie wysyłania wiadomości email z powiadomieniami i przypomnieniami -Allow public access: Zezwalaj na dostęp publiczny -allow-public-access-help: Pozwalaj na dostęp do publicznego kalendarza dla niezalogowanych -Public access can add events: Publiczny dostęp do dodawania zdarzeń -public-access-can-add-help: Użytkownik publiczny może dodawać nowe zdarzenia (ale muszą zostać zatwierdzone przez administratora) -Public access can view other users: Publiczny dostęp do kalendarzy -public-access-view-others-help: Użytkownik publiczny może przeglądać kalendarze innych użytkowników -Public access can view participants: Publiczny dostęp do informacji o współuczestnikach -public-access-sees-participants-help: Użytkownik publiczny może przeglądać współuczestników zdarzenia -Public access is default participant: Użytkownik publiczny jest domyślnym współuczestnikiem -public-access-default-selected: Podczas dodawania nowego zdarzenia domyślnie ustala publicznego użytkownika jako współuczestnika -Public access new events require approval: Publiczne zdarzenia wymagają zatwierdzenia -public-access-add-requires-approval-help: Ustala czy zdarzenia dodane przez użytkownika publicznego bedą wymagać zatwierdzenia przez administratora -Public access visible by default: Domyślny dostęp do kalendarza publicznego -public-access-default-visible: Ustala, czy elementy kalendarza publicznego powinny być widoczne dla wszystkich użytkowników -Groups enabled: Grupy włączone -groups-enabled-help: Włącza obsługę grup, pozwalając użytkownikom na wybieranie użytkonikówna podstawie grup do których należą -User sees only his groups: Użytkownik widzi tylko te grupy -user-sees-his-group-help: Jeżeli włączone, użytkownicy nie bedą mogli oglądać kalendarzy użytkowników, którzy nie należą do żadnej z ich grup -Nonuser: Kalendarze bez właścicieli -Nonuser enabled: Kalendarze bez właścicieli włączone -nonuser-enabled-help: Jeżeli włączone, administratorzy bedą mieli możliwość dodawania kalendarzy bez właścicieli -Nonuser list: Miejsce wyświetlania kalendarzy bez właścicieli -nonuser-list-help: Gdzie wyświetlać kalendarze bez właścicieli na liście współuczestników -Other: Pozostałe -Allow external users: Zezwalaj na zewnętrznych użytkowników -allow-external-users-help: Pozwala na dodawanie użytkowników bez kalendarzy (zewnętrznych). Można dzięki temu wprowadzać ich do listy współuczestników. -subscriptions-enabled-help: Ustala, czy użytkownicy zdalni mogą korzystać z zasobów WebCalendara -Categories enabled: Kategorie włączone -categories-enabled-help: Włącza obsługę dla kategorii zdarzeń -External users can receive email notifications: Informacje emailowe dla zewnętrznych użytkowników -external-can-receive-notification-help: Włącza wysyłanie emailem informacji do zewnętrznych użytkowników jeśli zdarzenie jest dodawane, zmieniane lub usuwane. -External users can receive email reminders: Przypomnienia emailowe dla użytkowników zewnętrznych -external-can-receive-reminder-help: Włącza wysyłanie emailem przypominaczy do zewnętrznych użytkowników jeśli zdarzenie jest dodawane, zmieniane lub usuwane. -Reports enabled: Raporty włączone -reports-enabled-help: Włącza opcje tworzenia raportów. -Default sender address: Domyślny adres nadawcy -email-default-sender: Ustala domyślnego nadawcę wiadomości -Email enabled: Emaile włączone -email-enabled-help: Włącza wysyłanie emaili z informacjami i przypominaczami. Ustaw "nie", jeśli twój serwer nie jest odpowiednio skonfigurowany do wysyłania poczty. -Allow user to customize colors: Pozwala użytkownikowi na wybór własnych kolorów -user-customize-color: Ustala, czy użytkownicy mogą ustalać swoje własne schematy kolorów. -Enable gradient images for background colors: Włącz gradienty dla kolorów tła -enable-gradient-help: Używaj gradientów podczas wypełniania komórek tabeli. -Manually entering color values: Ręczne wprowadzanie wartości kolorów - -######################################## -# Page: view_m.php -# -Double-click on empty cell to add new entry: Podwójne kliknięcie na pustej komórce dodaje nowy wpis - -######################################## -# Page: views.php -# -Manage Views: Zarządzaj widokami -Add New View: Dodaj nowy widok - -######################################## -# Page: admin.php -# -Select: Wybierz -Bottom: Dół -Top: Góra -Anyone: Wszyscy -Participant: Uczestnik -Resource Calendars: Kalendarze Zasobów -System options: Opcje systemowe -Title: = -Translated Name (XXX): Przetłumaczona nazwa (XXX) -Site security: Bezpieczeństwo witryny -Content Security Policy: Polityka Bezpieczeństwa Zawartości -No site can frame the content: Żadna witryna nie może ramy zawartości -The same site can frame the content: Ta sama witryna może ramy zawartości -Any site can frame the content: Każda strona może udostępniać zawartość -View explanation at OWASP: Zobacz wyjaśnienie w OWASP -enable-external-header-help: Pozwala na wprowadzanie własnych skryptów/stylów, nagłówków i stopek z zewnętrznego pliku -Use Cross-Site Request Forgery Protection: Używaj ochrony przed Cross-Site Request Forgery -Site customization: Ustawienia własne -Allow external file for header/script/trailer: Skrypt/styl, nagłówek, stopka z zewnętrznego pliku -Allow user to override header/trailer: Zezwól na nagłówek/stopkę użytkownika -server-tz-help: Określa, o ile godzin należy dostosować czas z UTC do czasu serwera. -Server Timezone Selection: Strefa czasowa serwera -Default Client Timezone Selection: 'Wybór domyślnej strefy czasowej klienta. -display-general-use-gmt-help: Jeśli zaznaczone, współdzielone daty/czasy wyświetlane są w czasie GMT -Display Common Use Date/Times as GMT: Wyświetlaj współdzielone daty/czasy w standardzie GMT -Allow top menu: Pokaż menu górne -Date Selectors position: Pozycja opcji wyboru daty -Display days with events in bold in month and year views: Pogrubiaj dni z wpisami w widoku miesiąca i roku -Restrictions: Ograniczenia -disable-location-field-help: Wybranie "Tak" usunie pole "Miejsce" ze stron z informacją o zdarzeniu -Disable Location field: Wyłącz pole "Miejsce" -disable-url-field-help: Wybranie "Tak" usunie pole "URL" ze stron z informacją o zdarzeniu -Disable URL field: Wyłącz pole "URL" -Popups: Okienka pop-ups -disable-popups-help: Wyłącz okienka pop-ups w widoku kalendarza -Disable Pop-Ups: Wyłącz okienka pop-ups. -popup-includes-participants-help: Jeśli włączone, uczestnicy są wyświetlani w podglądzie pop-up zdarzenia. -Display Participants in popup: Wyświetlaj uczestników w okienkach pop-up -summary_length-help: Maksymalna długość krótkiego opisu w widokach kalendarzowych -Brief Description Length: Maksymalna długość krótkiego opisu -user_sort-help: Określa kolejność sortowania list użytkownika oraz list bez właściciela -User Sort Order: Kolejność sortowania zdefiniowana przez użytkownika -Lastname, Firstname: Nazwisko, imię -Firstname, Lastname: Imię, nazwisko -public-access-override-help: Pozwala na ukrywanie nazw i opisów zdarzeń w publicznym kalendarzu -Override event name/description for public access: Ukrywaj nazwy i opisy zdarzeń w publicznym kalendarzu -public-access-override-text-help: Tekst do wyświetlenia w kalendarzu publicznego dostępu, jeśli powyższa opcja jest włączona -Text to display to public access: Tekst do wyświetlenia -public-access-captcha-help: Jeśli włączone, dodanie wpisu przez użytkownika publicznego wymaga weryfikacji CAPTCHA. -Require CAPTCHA validation for public access new events: Wymagaj weryfikacji CAPTCHA dla nowych zdarzeń dostępnych publicznie -uac-enabled-help: Włącza kontrolę dostępu z poziomu użytkownika -User Access Control enabled: Włącz kontrolę dostępu użytkownika -resource-enabled-help: Jeśli ta opcja jest włączona, administratorzy będą mieli możliwość dodania kalendarzy zasobów. -Resource Calendars enabled: Kalendarze zasobów włączone -resource-list-help: Gdzie wyświetlić kalendarze zasobów na liście uczestników -Display in participants list at: Wyświetl na liście uczestników w -Upcoming Events: Nadchodzące Wydarzenia -upcoming-events-help: Włącz upcoming.php -Enabled: Włączone -upcoming-events-allow-override: Pozwól użytkownikowi na parametr dla upcoming.php -Allow user override: Zezwalaj użytkownikom na nadpisanie -upcoming-events-display-caticons: Dołącz ikonę kategorii do upcoming.php -Display category icons: Wyświetl ikony kategorii -upcoming-events-display-layers: Wyświetl warstwy w upcoming.php -Display layers: Wyświetl warstwy -upcoming-events-display-links: Wyświetl linki w upcoming.php -Display links to events: Wyświetl linki do wydarzeń -upcoming-events-display-popups: Wyświetl wyskakujące okienko zdarzenia w upcoming.php -Display event popups: Wyświetl powiadomienia zdarzeń -remotes-enabled-help: Zezwalaj użytkownikom na załadowanie zdalnych plików .ics korzystając z adresu URL. -Allow remote calendars: Zezwól na zdalne kalendarze -icon_upload-enabled-help: Jeśli włączone, użytkownicy mogą wysyłać na serwer ikonki dla kategorii -Category Icon Upload enabled: Użytkownicy mogą wysyłać własne ikonki dla kategorii -allow-self-registration-help: Zezwala na samodzielną rejestrację nowych użytkowników -Allow self-registration: Samodzielna rejestracja -use-blacklist-help: Włącz limity dostępu do kalendarza względem adresów IP -Restrict self-registration to blacklist: Włącz czarną listę IP -allow-self-registration-full-help: Pozwól nowym użytkownikom na dokończenie procesu rejestracji online. -Use self-registration email notifications: Włącz zabezpieczenia email podczas samodzielnej rejestracji (antyspam) -allow-attachment-help: Zezwala uzytkownikom na dodawania załączników do zdarzeń. -Allow file attachments to events: Zezwól na załączniki w zdarzeniach -Admin and owner can always add attachments if enabled.: Jeśli włączone, Administrator i właściciel będą mogli dodawać załączniki. -allow-comments-help: Pozwól użytkownikom dodawać komentarze do zdarzeń. -Allow comments to events: Zezwól na komentarze do zdarzeń -Admin and owner can always add comments if enabled.: Jeśli włączone, administrator i właściciel mogą zawsze dodać komentarz. -email-mailer: = -Email Mailer: Program pocztowy -email-smtp-host: Host(y) SMTP (oddzielaj przecinkami) -SMTP Host name(s): Nazwa/nazwy hosta/hostów SMTP -email-smtp-port: Numer portu SMTP (zwykle 25) -SMTP Port Number: Numer portu SMTP -email-smtp-tls: Użyj TLS do zabezpieczenia połączenia SMTP -Use STARTTLS: Czy STARTTLS powinien zostać włączony dla SMTP do przełączenia na zaszyfrowane połączenie? -email-smtp-auth: Używaj autoryzacji SMTP -SMTP Authentication: Autoryzacja SMTP -email-smtp-username: Nazwa użytkownika na serwerze SMTP jeśli używana jest autoryzacja -SMTP Username: Nazwa użytkownika SMTP -email-smtp-password: Hasło SMTP jeśli używana jest autoryzacja -SMTP Password: Hasło SMTP -Default user settings: Domyślne ustawienia użytkownika -Color options: Opcje kolorów -gradient-colors: Jeśli włączone, użyte zostaną gradienty kolorów. Może mieć wpływ na działanie programu. -Not available: Niedostępny -Background Image options: Opcje obrazu tła -bgimage-help: Adres URL wybranego obrazu tła. Można użyć ścieżki względnej. -Background Image: Obraz tła -bgrepeat-help: Ustawienia powielania obrazu tła. -Background Repeat: Powtórz tło - -######################################## -# Page: help_index.php -# -Help Index: Indeks pomocy -About WebCalendar: O programie WebCalendar - -######################################## -# Page: help_bug.php -# -Report Bug: Błąd raportu -Please include all the information below when reporting a bug.: Proszę załączyć wszystkie informacje poniżej w zawiadomieniu o błędzie w programie. -Also, please use English rather than: Bardzo proszę, by językiem raportu był angielski, nie -Also, please use English rather than XXX.: Bardzo proszę, by językiem raportu był angielski, nie XXX. - -######################################## -# Page: docadd.php -# -Subject: Temat -Comment: Uwaga - -######################################## -# Page: reject_entry.php -# -Continue: = -(Your comments will be emailed to the other participants.): (Twoje uwagi zostaną wysłane emailem do innych uczestników.) -XXX has rejected an appointment.: XXX odrzucił umówienie -Rejected by XXX.: Odrzucone przez XXX. - -######################################## -# Page: search_handler.php -# -You must enter one or more search keywords.: Musisz wpisać jedno lub więcej słów kluczowych wyszukiwania. -Search Results: Rezultaty wyszukiwania -match found: znaleziono -matches found: znaleziono -No matches found: Nie znaleziono -New Search: Nowe wyszukiwanie - -######################################## -# Page: export.php -# -Export: Eksportuj -Export format: Format eksportu -Include all layers: Dołącz wszystkie warstwy -Include deleted entries: Dołącz skasowane wpisy -Export all dates: Eksportuj wszystkie daty -Start date: Data początkowa -End date: Data końcowa -Modified since: Zmodyfikowane po - -######################################## -# Page: availability.php -# -user: użytkownik -year: rok -month: miesiąc -day: dzień - -######################################## -# Page: security_audit.php -# -Security Audit: Audyt bezpieczeństwa -list potential security issues: Informacje poniżej zawierają potencjalne problemy z Twoimi instalacjami WebCalendar, które mogą być modyfikowane aby Twoja instalacja była bardziej bezpieczna. -View your current PHP settings: Zobacz bieżące ustawienia PHP -Security Issue: Problem bezpieczeństwa -Default admin user password: Domyślne hasło użytkownika administratora -You should change the password of the default admin user.: Powinieneś zmienić hasło domyślnego użytkownika administratora. -File permissions XXX: Uprawnienia do plików: XXX -item XXX should not be writable: Następująca pozycja nie powinna być możliwa do zapisu:
XXX -File exists XXX: Plik istnieje: "XXX" -Because you have email disabled, you should remove this file.: 'Ponieważ masz wyłączoną pocztę e-mail, powinieneś usunąć ten plik.' -File location XXX: Lokalizacja pliku: "XXX" -remove XXX if not using: Jeśli nie używasz pliku "XXX", powinieneś go usunąć. Lub przynajmniej przenieść do nowego katalogu. -System Settings XXX: Ustawienia Systemu: "XXX" -consider enabling UAC: Możesz rozważyć włączenie Kontroli Dostępu Użytkownika, aby ustawić uprawnienia użytkowników. -recommend approving new public events: Zalecamy, aby wszystkie publiczne wnioski o udział w wydarzeniu były zatwierdzane. -recommend using CAPTCHA: Rekomendujemy wykorzystanie CAPTCHA do zabezpieczenia przed automatycznymi wnioskami o udział w wydarzeniu. -Database cache directory location: Lokalizacja katalogu pamięci podręcznej bazy danych -db cache should be inaccessible: Bufor bazy danych powinien być umieszczony w katalogu, do którego nie można uzyskać dostępu za pośrednictwem URL. -PHP Settings XXX: Ustawienia PHP "XXX" -recommend setting XXX Off: Zalecanym ustawieniem dla „allow_url_fopen” jest Wyłączone, gdy zdalne kalendarze nie są włączone. -recommend setting XXX On: Zalecany ustawienie XXX na Włączony. -recommend setting allow_url_fopen Off: Zalecanym ustawieniem dla „allow_url_fopen” jest Wyłączone, gdy zdalne kalendarze nie są włączone. - -######################################## -# Page: freebusy.php -# -No user specified.: Nie podano nazwy użytkownika - -######################################## -# Page: select_user.php -# -View Another Users Calendar: Pokaż kalendarz innego użytkownika - -######################################## -# Page: edit_remotes_handler.php -# -Import Results: Importuj wyniki -Events successfully imported: Wydarzenia pomyślnie zaimportowano -Create a new layer to view this calendar.: Utwórz nową warstwę, aby wyświetlić ten kalendarz. -Errors: Błędy -There was an error parsing the import file or no events were returned.: Wystąpił błąd podczas parsowania pliku importu lub nie zostały zwrócone żadne wydarzenia. - -######################################## -# Page: adminhome.php -# -Assistants: Asystenci -Control Panel: Panel kontrolny -Account: Konto -Views: Widoki -Reports: Raporty -Activity Log: Dziennik/Rejestr działań -System Log: Log systemowy -Public Preferences: Opcje dostępu publicznego -Unapproved Public Events: Niezatwierdzone zdarzenia publiczne -Administrative Tools: Narzędzia administracyjne - -######################################## -# Page: resourcecal_mgmt.php -# -Are you sure you want to delete this resource calendar?: 'Czy na pewno chcesz usunąć kalendarz zasobów?` -This will remove all events for this resource calendar.: Spowoduje to usunięcie wszystkich zdarzeń tego kalendarza zasobów. -Unique Calendar ID for resource calendar: Unikatowy identyfikator kalendarza zasobów -Admin of this resource calendar: Administrator tego kalendarza zasobów -Enabling allows this resource calendar to be used as a public calendar, and a link directly to it will be displayed on the login page.: Włączenie umożliwi używanie tego kalendarza zasobów jako publicznego kalendarza i link do niego będzie wyświetlony na stronie logowania. -Number of events currently in the resource calendar: Liczba wydarzeń obecnie w kalendarzu zasobów -Add Resource Calendar: Dodaj kalendarz zasobów -Delete Resource Calendar: Usuń kalendarz zasobów -Resource Calendar successfully added.: Kalendarz zasobów został pomyślnie dodany. -Resource Calendar successfully updated.: Kalendarz zasobów został pomyślnie zaktualizowany. -Resource calendar successfully deleted.: Kalendarz zasobów został pomyślnie usunięty. - -######################################## -# Page: upcoming.php -# -more: więcej - -######################################## -# Page: doc.php -# -Invalid blob id: Niepoprawne id "bloba" - -######################################## -# Page: login-app.php -# -You must enter a login and password.: Musisz wprowadzić nazwę użytkownika i hasło -Password: Hasło -Save login via cookies so I dont have to login next time.: Zapisz nazwę użytkownika przez cookies, by uniknąć konieczności ponownego logowania. -Login: Zaloguj -public: publiczny -cookies-note: Uwaga! Ta aplikacja wymaga włączonych cookies ('ciasteczek')! - -######################################## -# Page: docdel.php -# -Removed: Usunięte - -######################################## -# Page: views_edit.php -# -Unnamed View: Widok bez nazwy -Add View: Dodaj Widok -Edit View: Edytuj Widok -View Name: Zobacz Nazwę -View Type: Zobacz Typ -Day by Time: Dzień (sortuj wg czasu) -Week (Users horizontal): Tydzień (Użytkownicy poziomo) -Week by Time: Tydzień (sortuj wg czasu) -Week (Users vertical): Tydzień (Użytkownicy pionowo) -Week (Timebar): Tydzień (z uwzględnieniem czasu) -Month (Timebar): Miesiąc (z uwzględnieniem czasu) -Month (side by side): Miesiąc (obok siebie) -Month (on same calendar): Miesiąc (na tym samym kalendarzu) - -######################################## -# Page: del_entry.php -# -XXX has canceled an appointment.: XXX skasował spotkanie. - -######################################## -# Page: nulogin.php -# -A login must be specified.: Musi zostać określone logowanie. -No such nonuser calendar: Nie ma takiego kalendarza bez właściciela - -######################################## -# Page: edit_entry_handler.php -# -XXX has made a new appointment.: XXX ustalił nowe spotkanie. -XXX has updated an appointment.: XXX zaktualizował spotkanie. -Security violation!: Naruszenie zabezpieczenia! -You must enter the anti-spam text on the previous page.: Musisz wprowadzić tekst antyspamowy na poprzedniej stronie. -The following conflicts with the suggested time: Następujące wydarzenia kolidują z sugerowanym czasem -User removed from participants list.: Użytkownik usunięty z listy współuczestników. -Please look on XXX to accept or reject this appointment.: Proszę, spojrz na XXX, aby zaakceptować bądź odrzucić to spotkanie. -Please look on XXX to view this appointment.: Proszę, spojrz na XXX, aby obejrzeć szczegóły tego spotkania. -Scheduling Conflict: Konflikt w harmonogramie -Your suggested time of: Twój sugerowany czas -conflicts with the following existing calendar entries: koliduje z następującymi wpisami kalendarza - -######################################## -# Page: help_edit_entry.php -# -Adding/Editing Calendar Entries: Dodawanie/edycja wpisów kalendarza -For More Information...: Więcej informacji... -Repeat End Date: Powtórz datę zakończenia -Repeat Day: Powtórz dzień -repeat-day-help: Określa, w które dni tygodnia wydarzenie ma być powtarzane. Używane jest tylko, gdy Typ powtarzania jest ustawiony na Co tydzień. - -######################################## -# Page: ajax.php -# -Duplicate Name XXX: Powtórzona nazwa: "XXX". -Username XXX already exists.: Nazwa użytkownika "XXX" jest już zajęta. -Email address XXX already exists.: Email "XXX" jest już przypisany do innego użytkownika. - -######################################## -# Page: assistant_edit.php -# -Your assistants: Twoi asystenci - -######################################## -# Page: list_unapproved.php -# -No unapproved entries for XXX.: Brak niezatwierdzonych wpisów dla: "XXX". -Approve Selected entries?: Zatwierdzić wybrane wpisy? -Reject Selected entries?: Odrzucić wybrane wpisy? - -######################################## -# Page: add_entry.php -# -Event XXX is already on your calendar.: Zdarzenie XXX już występuje w Twoim kalendarzu. -a XXX event may not be added to your calendar: Zdarzenie XXX nie może zostać dodane do Twojego kalendarza. -confidential: poufne -private: prywatne -Error adding event XXX.: Błąd dodawania zdarzenia: XXX. - -######################################## -# Page: help_uac.php -# -Allows for fine control of user access and permissions. Users can also grant default and per individual permission if authorized by the administrator.: Umożlwia dokładną kontrolę dostępu i przywilejów użytkowników. Autoryzowani przez administratora użytkownicy mogą udzielać zezwoleń globalnych i indywidualnych. -If disabled, this user cannot send you emails.: Jeśli wyłączone, ten użytkownik nie może wysyłac do ciebie emaili. -If disabled, this user cannot see you in the participants list.: Jeśli wyłączone, ten użytkownik nie może cię zobaczyć na liście uczestników. -If enabled, this user cannot view the details of any of your entries.: Jeśli włączone, ten użytkownik nie może oglądać szczegółów twoich wpisów. - -######################################## -# Page: search.php -# -Advanced Search: Wyszukiwanie zaawansowane -Search: Szukaj -Keywords: Słowa kluczowe -Enter % for all entries: Wprowadź %, aby wyszukać wszystkie wpisy -Include: Dołącz -Filter by Date: Filtruj wg daty -All Dates: Wszystkie -Past: Przeszłe -Upcoming: Przyszłe -Range: Wybierz przedział - -######################################## -# Page: register.php -# -Email address cannot be blank.: Adres email nie może być pusty -Username already exists.: Podana nazwa użytkownika jest już zajęta. -Email address already exists.: Podany email jest już przypisany do innego użytkownika. -The passwords were not identical.: Hasła nie są takie same -New user via self-registration.: Auto-rejestracja nowego użytkownika. -A new WebCalendar account has been set up for you.: Utworzono dla Ciebie nowe konto w programie WebCalendar. -Your username is XXX.: Twoja nazwa użytkownika to: "XXX". -Your password is XXX.: Twoje hasło to: "XXX". -Please visit XXX to log in and start using your account!: Proszę odwiedź "XXX", aby się zalogować i zacząć korzystać z konta! -You may change your password after logging in the first time.: Możesz zmienić hasło po logowaniu się za pierwszym razem -If you received this email in error: Jeśli dostałeś ten email w wyniku błędu i nie tworzyłeś sobie konta WebCalendar, zignoruj tę informację, lub odpowiedz krótką notką. -Administrator: = -Welcome: Witaj -New user via email.: Nowy użytkownik utworzony przez email. -You have not entered a password.: Nie wprowadziłeś hasła -Email cannot be blank.: Adres e-mail nie może być pusty. -Registration: Rejestracja -Welcome to WebCalendar: Witaj w WebCalendarze -Your email should arrive shortly.: Email powinien wkrótce dotrzeć. -Return to Login screen: Powrót do ekranu logowania -First Name: Imię -Last Name: Nazwisko -E-mail address: Adres e-mail -Password (again): Hasło (ponownie) -Your account information will be emailed to you.: Informacje o Twoim koncie zostaną do Ciebie wysłane mailem. - -######################################## -# Page: about.php -# -version XXX: wersja XXX -WebCalendar is a PHP application used...: WebCalendar to aplikacja kalendarzowa PHP dla pojedynczego użytkownika lub grupy użytkowników połączonych przez internet / intranet. Można ją także skonfigurować jako kalendarz zdarzeń. -Credits: Autorzy -About: O programie - -######################################## -# Page: help_docs.php -# -WebCalendar Documentation: Dokumentacja programu WebCalendar -Currently in English only.: Aktualnie dostępne jedynie w jęz. angielskim. - -######################################## -# Page: catsel.php -# -AVAILABLE CATEGORIES: DOSTĘPNE KATEGORIE -ENTRY CATEGORIES: KATEGORIE WPISÓW -Global Category: Kategoria globalna - -######################################## -# Page: import_handler.php -# -No file: Brak pliku -Error deleting palm events from webcalendar.: Błąd kasowania wpisu z palmtopa w WebCalendarze. -Events from prior import marked as deleted: Zdarzenia z wcześniejszego importu zostały zaznaczone jak skasowane -Conflicting events: Wydarzenia konfliktowe -The import file contained no data.: Plik importu nie zawierał danych. - -######################################## -# Page: category_handler.php -# -Category name is required: Nazwa kategorii jest wymagana. -File size exceeds maximum.: Rozmiar pliku przekracza dopuszczalną wielkość. -File is not a GIF or PNG image: Plik nie jest obrazem GIF ani PNG. - -######################################## -# Page: icons.php -# -Click to Select: kliknij, aby wybrać - -######################################## -# Page: export_handler.php -# -export format not defined or incorrect.: 'Format eksportowy nie został określony, lub jest nieprawidłowy.' - -######################################## -# Page: users_ajax.php -# -Deleting users not supported.: Brak obsługi usuwania użytkowników -Invalid first name.: : Nieprawidłowe imię. -Invalid last name.: Nieprawidłowe nazwisko. -Set Password: Nadaj hasło -events added: Wydarzenia dodane. -events deleted: usunięte wydarzenia -Calendar ID already in use: ID kalendarza jest już w użyciu - -######################################## -# Page: help_import.php -# -Palm Desktop: Palmtop -allow you to import entries from the Palm...: Ten formularz pozwoli Ci na import wpisów ze Środowiska Palm Desktop Datebook. Powinien on znajdować się w Twoim folderze palmowym w datebook/datebook.dat, w podkatalogu o nazwie Twojej nazwy użytkownika. -The following entries will not be imported: Następujące wpisy nie zostaną zaimportowane -Entries older than the current date: Wpisy starsze od bieżącej daty -Entries created in the Palm Desktop...: Wpisy utworzone w Palmtopie, które nie zostały HotSync'owane -Anything imported from Palm...: Wszystko co zaimportowano z Palma zostanie nadpisane podczas następnego importu (chyba że data wydarzenia minęła). Dlatego też aktualizacje powinny być dokonane w Środowisku Palm Desktop. -vCal: = -This form will import vCalendar (.vcs) 1.0 events.: Ta forma pozwoli Ci na importowanie wydarzeń vCalendar (.vcs) 1.0. -The following formats have been tested: Podane formaty zostały przetestowane -This form will import iCalendar (.ics) events.: Ten formularz importuje wydarzenia iCalendar (.ics). -will cause events imported previously...: Spowoduje, że wcześniej zaimportowane wydarzenia, które użyły tego samego UID jako wydarzenie z nowego pliku importu, będą - -######################################## -# Page: user_mgmt.php -# -Are you sure you want to delete this user?: Czy na pewno chcesz usunąć tego użytkownika? -This will delete all events for this user.: To usunie wszystkie wydarzenia dla tego użytkownika. -Invalid email address: Nieprawidłowy adres e-mail -Add User: Dodaj użytkownika -New username: Nowa nazwa użytkownika -Change Password: Zmień hasło -Delete User: Usuń użytkownika -Edit User: Edytuj użytkownika -User successfully added.: Użytkownik dodany pomyślnie. -User successfully updated.: Użytkownik zaktualizowany pomyślnie. -Password successfully updated.: Hasło zaktualizowane pomyślnie. -User successfully deleted.: Użytkownik usunięty pomyślnie. - -######################################## -# Page: week_details.php -# -New Entry: Nowy wpis -cont.: nast. - -######################################## -# Page: edit_template.php -# -Edit Custom Header: Edytuj własny nagłówek -Edit Custom Script/Stylesheet: Ustaw własny skrypt/styl -Edit Custom Trailer: Edytuj własną stopkę - -######################################## -# Page: edit_report.php -# -Tomorrow: Jutro -Today: Dzisiaj -Yesterday: Wczoraj -Day before yesterday: Przedwczoraj -Next week: Następny tydzień -This week: Ten tydzień -Last week: Zeszły tydzień -Week before last: Przed tygodniem -Next week and week after: Następny i kolejny tydzień po nim -This week and next week: Ten i następny tydzień -Last week and this week: Poprzedni i bieżący tydzień -Last two weeks: Poprzednie dwa tygodnie -Next month: Następny miesiąc -This month: Ten miesiąc -Last month: Ostatni miesiąc -Month before last: Przedostatni miesiąc -Next year: Następny rok -This year: Ten rok -Last year: Ostatni rok -Year before last: Przedostatni rok -Next 14 days: Następne 14 dni -Next 30 days: Następne 30 dni -Next 60 days: Następne 60 dni -Next 90 days: Następne 90 dni -Next 180 days: Następne 180 dni -Next 365 days: Następne 365 dni -Invalid report id XXX.: Nieprawidłowy id raportu: "XXX". -Add Report: Dodaj raport -Edit Report: Edytuj raport -Report Name: Nazwa Raportu -Current User: Bieżący użytkownik -Include link in menu: Dołącz łącze w menu -Include standard header/trailer: Dołącz standardowy nagłówek/zwiastun -Include previous/next links: Dołącz poprzednie/następne łącza -Include empty dates: Dołącz puste daty -Date range: Przedział daty -Are you sure you want to delete this report?: Czy na pewno chcesz usunąć ten raport? -Template variables: Zmienne szablonowe - -######################################## -# Page: help_pref.php -# -default-category-help: Określa domyślną kategorię, do której nowe zdarzenie będzie dodane -email-boss-notifications-help: Ustala, czy szefowie mają dostawać emaile z informacjami o zdarzeniach -boss-approve-event-help: Ustala, czy szefowie będą musieli zatwierdzić zdarzenia dodane przez asystentów - -######################################## -# Page: tools/reload_remotes.php -# -Error connecting to database: Błąd połączenia z bazą danych -Include Path: Zastosuj pełną ścieżkę dostępu -No Remote Calendars found: Nie znaleziono zdalnych kalendarzy -Remote Calendars not enabled: Kalendarze zdalne nie są włączone - -######################################## -# Page: tools/send_reminders.php -# -could not find event id: nie znaleziono id zdarzenia -could not find event id XXX in database.: nie znaleziono zdarzenia o id XXX w bazie. -task: zadanie -event: zdarzenie -This is a reminder for the XXX detailed below.: Uwaga: zbliża się XXX opisane poniżej. -Reminder: Przypomnienie - -######################################## -# Page: ws/get_events.php -# -Checking for events for XXX from date YYY to date ZZZ.: Sprawdzanie zdarzeń dla XXX od daty YYY do daty ZZZ. -Found XXX events in time range.: Znaleziono XXX zdarzeń dla podanego zakresu czasowego. -Event id=XXX YYY at ZZZ on AAA.: Identyfikator wydarzenia=XXX "YYY" w ZZZ na AAA. - -######################################## -# Page: ws/user_mod.php -# -Not authorized (not admin).: Brak autoryzacji (nie jesteś administratorem). -Invalid characters in login: Nieprawidłowe znaki w nazwie użytkownika. -Username XXX does not exist.: Użytkownik "XXX" nie istnieje. -You cannot remove admin rights from yourself!: Nie możesz samego siebie pozbawić praw administratora! -Unknown error saving user: Nieznany błąd przy próbie zapisania danych o użytkowniku. - -######################################## -# Page: ws/login.php -# -No login required for single-user mode.: Nazwa użytkownika nie jest wymagana w trybie pojedynczego użytkownika. -No login required for HTTP authentication.: Nazwa użytkownika nie jest wymagana do autoryzacji HTTP. - -######################################## -# Page: ws/event_mod.php -# -Unsupported action XXX.: Działanie XXX nie może zostać wykonane. -No event id specified.: Nie podano id wydarzenia. - -######################################## -# Page: ws/get_reminders.php -# -Allowing XXX user to view other users calendar.: Zezwalam użytkownikowi XXX na oglądanie kalendarzy innych użytkowników. -Error Email reminders disabled for user XXX.: Błąd: Emaile przypominające są wyłączone dla użytkownika "XXX". -Number of site_extras XXX.: Liczba dodatków: XXX. -Reminder set for event.: Włączono funkcję przypominania dla tego zdarzenia. -Mins Before XXX.: Minut do: XXX. -Event time is XXX.: Czas zdarzenia: XXX. -Remind time is XXX.: Czas przypomnienia: XXX. -Reminders for user XXX, login YYY.: Przypomnienia dla użytkownika „XXX”, login „YYY”. - -######################################## -# Page: ws/get_unapproved.php -# -Getting unapproved for user XXX.: Wyszukuję niezatwierdzone wpisy dla użytkownika "XXX". -Event id=XXX YYY already sent.: Zdarzenie id=XXX „YYY” zostało już wysłane. - -######################################## -# Page: ws/ws.php -# -No participants found for event id XXX.: Brak uczestników dla zdarzenia o id: XXX. -Db error Could not find event id XXX.: Błąd bazy: Nie znaleziono wydarzenia o id XXX. -Error Could not find event id XXX in database.: Błąd: Nie znaleziono wydarzenia o id XXX w bazie. - -######################################## -# Page: includes/xcal.php -# -MO: PN -TU: WT -WE: ŚR -TH: CZ -FR: PT -SA: SO -SU: ND -Interval: Odstęp -Months: Miesiące -Month Days: Dni w miesiącu -Days: Dni -Weeks: Tygodnie -Position: Pozycja -Until: Do -Count: Licznik -Inclusion Dates: Daty włącznie -Exclusion Dates: Daty wyłącznie -Unnamed Event: Nienazwane wydarzenie -Event Imported: Zdarzenia zaimportowane -Palm Pilot: = - -######################################## -# Page: includes/date_formats.php -# -December: Grudzień -Dec: Gru -LANGUAGE DEFINED: ZGODNIE Z WYBRANYM JĘZYKIEM - -######################################## -# Page: includes/formvars.php -# -Invalid data format for: Niepoprawny format danych dla - -######################################## -# Page: includes/access.php -# -Another Users Calendar: Kalendarze innych użytkowników -Category Management: Zarządzanie kategoriami -Day View: Widok dnia -Edit Event: Edycja zdarzeń -Month View: Widok miesiąca -Common Trailer: Wspólny skrypt/styl/nagłówek/stopka -User Management: Zarządzanie użytkownikami -Week View: Widok tygodnia -Year View: Widok roku -Invalid function id: Niepoprawne id funkcji - -######################################## -# Page: includes/dbi4php.php -# -Error connecting to database XXX: Błąd podczas łączenia z bazą danych XXX -db_type not defined.: nie zdefiniowano db_type. -invalid db_type XXX: Niepoprawny typ bazy danych XXX -Cache cleared from previous SQL!: Pamięć podręczna "cache" poprzedniego zapytania SQL została wyczyszczona! -Error executing query.: Błąd zapytania. -Unfortunately, XXX is not implemented for YYY: Niestety, „XXX” nie jest wprowadzone dla (YYY). -Unsupported db_type.: Nieobsługiwany typ bazy danych. -Unknown ODBC error.: Nieznany błąd ODBC. -Error opening cache dir XXX.: Błąd otwierania katalogu pamięci podręcznej „XXX”. -delete: usunąć -Cache error Could not XXX file YYY.: Błąd pamięci podręcznej: Nie można otworzyć pliku „YYY”. - -######################################## -# Page: includes/common_admin_pref.php -# -NonUser Calendars: Kalendarze bez właścicieli -Themes: Skórki ("Themes") - -######################################## -# Page: includes/functions.php -# -Error Type not set for activity log!: Błąd: Nie ustawiono kategorii do zapisu w logu ! -This event is XXX.: Wydarzenie XXX. -Conf.: pouf. -exceeds limit of XXX events per day: Przekroczono limit XXX zdarzeń„„„„„„ na dzień -on: włączone -All Attendees: Wszyscy uczestnicy -Busy: Zajęty -Tentative: Próbny -Schedule an appointment for XXX.: Zaplanuj spotkanie dla XXX:XXX. -Event approved: Zdarzenie zatwierdzone -Journal approved: Dziennik zatwierdzony -Task approved: Zadanie zatwierdzone -Attachment: Załącznik -Event created: Zdarzenie utworzone -Journal created: Dziennik utworzony -Task created: Zadanie utworzone -Event deleted: Zdarzenie skasowane -Journal deleted: Dziennik skasowany -Task deleted: Zadanie skasowane -New user via email (self registration): Nowy użytkownik zarejestrowany przez e-mail (auto-rejestracja) -New user (self registration): Nowy użytkownik (auto-rejestracja) -Notification sent: Zawiadomienie wysłane -Event rejected: Zdarzenie odrzucone -Journal rejected: Dziennik odrzucony -Task rejected: Zadanie odrzucone -Reminder sent: Przypomnienie wysłane -System Message: Komunikat systemowy -Event updated: Zdarzenie zaktualizowane -Journal updated: Dziennik zaktualizowany -Task updated: Zadanie zaktualizowane -WK: Tydz. -TASKS: ZADANIA -Task_Title: Tytuł -Due: Termin -Task Name: Nazwa zadania -Task Due Date: Termin wykonania -You have XXX unapproved entries: Masz XXX niezatwierdzonych wpisów -Changes successfully saved: Zmiany pomyślnie zapisane -Event: Zdarzenie -Action: Akcja -Printer Friendly: Wersja do druku -Generate printer-friendly version: Utwórz wersję do druku -after: po -before: przed -end: koniec -start: początek -View this event: Obejrzyj zdarzenie -View this task: Obejrzyj zadanie -January: Styczeń -February: Luty -March: Marzec -April: Kwiecień -May_: Maj -June: Czerwiec -July: Lipiec -August: Sierpień -September: Wrzesień -October: Październik -November: Listopad -Jan: Sty -Feb: Lut -Mar: = -Apr: Kwi -May: Maj -Jun: Cze -Jul: Lip -Aug: Sie -Sep: Wrz -Oct: Paź -Nov: Lis -unknown-month: nieznany miesiąc -First Quarter Moon: Pierwsza kwadra Księżyca -Full Moon: Pełnia Księżyca -Last Quarter Moon: Ostatnia kwadra Księżyca -New Moon: Nów Księżyca -Error TIME_SLOTS undefined!: Błąd: niezdefiniowane TIME_SLOTS! -The following error occurred: Wystąpił następujący błąd -You are not authorized.: Nie masz autoryzacji -Add N hours to: Dodaj N godzin do -Subtract N hours from: Odejmij N godzin od -same as: taki sam jak -server time: czas serwera -Cannot read timezone file XXX.: Nie mogę odczytać pliku ze strefami czasowymi: XXX. -Your current GMT offset is XXX hours.: Twoja różnica względem czasu GMT wynosi XXX godzin(y). -Unauthorized: Brak autoryzacji -Error approving event XXX.: Błąd w zatwierdzaniu zdarzenia: XXX. -Error deleting event XXX.: Błąd w usuwaniu zdarzenia: XXX. -Error rejecting event XXX.: Błąd przy odrzucaniu zdarzenia: XXX. -Sunday: Niedziela -Monday: Poniedziałek -Tuesday: Wtorek -Wednesday: Środa -Thursday: Czwartek -Friday: Piątek -Saturday: Sobota -Sun: Nd -Mon: Pn -Tue: Wt -Wed: Śr -Thu: Cz -Fri: Pt -Sat: Sb -unknown-weekday: nieznany dzień roboczy -The permissions for the icons directory are set to read-only: Ustawienia uprawnień dla katalogu ikon są ustawione tylko do odczytu - -######################################## -# Page: includes/user.php -# -incorrect password: nieprawidłowe hasło -no such user: nie ma takiego użytkownika -Account disabled: Konto zablokowane -Invalid user login: Nieprawidłowy login użytkownika - -######################################## -# Page: includes/translate.php -# -Browser Language Not Found: nie znaleziono języka przeglądarki -(not supported): (nie wspierane) -English: angielski -English-US: angielski (USA) -Afrikaans: afrikaans -Albanian: albański -Arabic: arabski -Basque: baskijski -Bulgarian: bułgarski -Catalan: kataloński -Chinese (Simplified/GB2312): chiński (uproszczony/GB2312) -Chinese (Traditional/Big5): chiński (tradycyjny/Big5) -Croatian: chorwacki -Czech: czeski -Danish: duński -Dutch: niderlandzki -Elven: elfski -Estonian: estoński -Finnish: fiński -French: francuski -Galician: galicyjski -German: niemiecki -Greek: grecki -Hebrew: hebrajski -Holo (Taiwanese): Holo (tajwański) -Hungarian: węgierski -Icelandic: islandzki -Indonesian: indonezyjski -Italian: włoski -Japanese: japoński -Korean: koreanski -Lithuanian: litewski -Norwegian: norweski -Polish: polski -Portuguese: portugalski -Portuguese/Brazil: brazylijski portugalski -Romanian: rumuński -Russian: rosyjski -Serbian: serbski -Slovak: słowacki -Slovenian: słoweński -Spanish: hiszpański -Swedish: szwedzki -Turkish: turecki -Welsh: walijski -Browser-defined: język przeglądarki -journal: dziennik -0: = -1: = -2: = -3: = -4: = -5: = -6: = -7: = -8: = -9: = - -######################################## -# Page: includes/trailer.php -# -My Calendar: Mój kalendarz -Add New Entry: Nowy wpis -Add New Task: Nowe zadanie -Logout: Wyloguj -Home: Początek -Back to My Calendar: Powrót do mojego kalendarza -Go to: Idź do -Manage calendar of: Zarządzaj kalendarzem od - -######################################## -# Page: includes/menu.php -# -This Week: Ten tydzień -This Month: Ten miesiąc -This Year: Ten rok -Add New Event: Nowe wydarzenie -Delete Entries: Usuń wpisy -My Views: Moje widoki -Unnamed: Bez nazwy -Manage Calendar of: Zarządzaj innymi kalendarzami -My Reports: Moje raporty -Your Settings: Twoje ustawienia -My Profile: Moje profile -Admin Settings: Ustawienia administratora -Settings for: Ustawienia dla -Public Calendar: Kalendarz publiczny -Unapproved Events: Niezatwierdzone wydarzenia -Help Contents: Pomoc - -######################################## -# Page: includes/config.php -# -Could not find settings.php file...: Nie można odnaleźć pliku "settings.php".
Proszę zrobić kopię pliku "settings.php.orig" o nazwie "settings.php" i wyedytować odpowiednio dla swojej strony WWW. -Incomplete settings.php file...: Plik "settings.php" jest niekompletny... -Could not find XXX defined in...: Nie można odnaleźć definicji "XXX" w Twoim pliku "settings.php". -You must define XXX in: Musisz zdefiniować "XXX" w pliku "settings.php". - -######################################## -# Page: includes/help_list.php -# -Index: Indeks -Documentation: Dokumentacja -Page: Strona - -######################################## -# Page: includes/js/edit_entry.php -# -You have not entered a Brief Description: Nie wprowadziłeś krótkiego opisu -time prior to work hours...: Czas, który wprowadziłeś zaczyna się przed Twoimi preferowanymi godzinami pracy. Czy to jest poprawne? -Invalid Event Date: Niepoprawna data zdarzenia -Please add a participant: Podaj uczestnika -You have not entered a valid time of day: Nie wprowadziłeś poprawnego czasu - -######################################## -# Page: includes/js/import.php -# -You must select a file to import: Musisz wybrać plik do impotrowania -File type does not match Import Format: Typ pliku nie odpowiada formatowi importu - -######################################## -# Page: includes/js/visible.php -# -Invalid Color: Nieprawidłowy kolor - -######################################## -# Page: includes/js/translate.js.php -# -Server URL must end with /.: Adres serwera musi kończyć się na '/' -Color format should be RRGGBB.: Prawidłowy format koloru to '#RRGGBB'. -Invalid color for table cell background.: Nieprawidłowy kolor tła komórki tabeli -Invalid color for document background.: Nieprawidłowy kolor tła dokumentu -Invalid color for table grid.: Nieprawidłowy kolor dla ramek tabeli -Invalid work hours.: Niepoprawne godziny pracy -Invalid color for event popup background.: Nieprawidłowy kolor dla tła zdarzenia pojawiającego się -Invalid color for event popup text.: Nieprawidłowy kolor dla tekstu pojawiającego się zdarzenia -Invalid color for table header text.: Nieprawidłowy kolor dla tekstu nagłówka tabeli. -Invalid color for table header background.: Nieprawidłowy kolor dla tła nagłówka -Invalid color for document title.: Nieprawidłowy kolor tytułu dokumentu -Invalid color for table cell background for today.: Nieprawidłowy kolor tła komórki dla bieżącego dnia -Server URL is required.: Wymagany adres internetowy serwera -Change the date and time of this entry?: Zmienić datę i czas tego wpisu? -Invalid Date: Nieprawidłowa data -Calendar ID cannot be blank.: Pole ID kalendarza nie może być puste. -First and last names cannot both be blank.: Pola z imieniem i nazwiskiem nie mogą jednocześnie być puste. -Invalid color: Nieprawidłowy kolor -URL cannot be blank.: Pole adresu URL nie może być puste. -Database Name: Nazwa bazy danych -Full Path (no backslashes): Pełna ścieżka (bez backslash'ów) -The password contains illegal characters.: Hasło zawiera niedozwolone znaki. -Error you must specify a Single-User Login: Błąd - musisz ustalić/podać nazwę użytkownika dla logowania pojedyńczego użytkownika -Could not find XXX.: Nie można znaleźć XXX. -Could not find XXX in DOM.: Nie można znaleźć XXX w DOM. - -######################################## -# Page: includes/classes/Doc.php -# -bytes: bajty/bajtów -kb: = -Mb: = - -######################################## -# Page: includes/classes/WebCalMailer.php -# -Notification: Zawiadomienie -authenticate: Błąd SMTP: Nie można przeprowadzić autoryzacji. -connect_host: Błąd SMTP: Nie można połączyć się z wybranym hostem. -data_not_accepted: Błąd SMTP: Dane nie zostały przyjęte. -encoding: Nieznany sposób kodowania znaków -execute: Nie można uruchomić -file_access: Brak dostępu do pliku -file_open: Nie można otworzyć pliku -from_failed: Następujący adres Nadawcy jest nieprawidłowy -instantiate: Nie można wywołać funkcji mail(). Sprawdź konfigurację serwera. -mailer_not_supported: Wybrana metoda wysyłki wiadomości nie jest obsługiwana. -provide_address: Należy podać prawidłowy adres email Odbiorcy. -recipients_failed: Błąd SMTP: Następujący odbiorcy są nieprawidłowi: - -######################################## -# Page: install/install_adminuser.php -# -Your have XXX admin accounts.: Masz XXX kont administratorów. -Create Default Admin User: Utwórz domyślne konto administratora - -######################################## -# Page: install/index.php -# -PHP Version: Wersja PHP -GD Module: Moduł GD -Installed: Zainstalowany -Not found: Nie znaleziono -GD module required for gradient background colors: Moduł GD wymagany dla gradientowych kolorów tła -Allow File Uploads: Zezwól na przesyłanie plików -File uploads are required to upload category icons: Przesyłanie plików jest wymagane do przesyłania ikon kategorii -Allow URL fopen: Zezwól na otwieranie URL (wymagane tylko wtedy, gdy używane są zdalne kalendarze) -Remote URL fopen is required to load remote calendars: Wymagane jest otwieranie zdalnego URL z zewnętrznym kalendarzem. -Safe Mode: Tryb bezpieczny -Safe Mode needs to be disabled to allow setting env variables to specify the timezone: Tryb bezpieczny musi zostać wyłączony, aby ustawić dane środowiskowe wybrać strefę czasową. -Connection not yet configured: Połączenie jeszcze nie jest skonfigurowane. -Your form post was either missing a required session token or timed out.: Twój formularz post był albo bez wymaganego tokenu sesji albo czas jego przesyłania minął. -Environment variables: Zmienne środowiskowe -Info: Informacje - -######################################## -# Page: install/install_dbtables.php -# -Upgrade Database: Uaktualnij Bazę Danych -Your XXX database named 'YYY' is up to date. You may go on to the next step.: Twoja baza danych XXX o nazwie 'YYY' jest aktualna. Możesz przejść do kolejnego kroku. -Your XXX database named 'YYY' is empty and needs tables created.: Twoja baza danych XXX o nazwie 'YYY' jest pusta i potrzebuje utworzenia tabel. -Create Database Tables: Utwórz tabele bazy danych -Your XXX database named 'YYY' needs upgrading from version ZZZ.: Twoja baza danych XXX o nazwie 'YYY' wymaga aktualizacji z wersji ZZZ. -Display SQL: Wyświetl SQL -Upgrade SQL Commands: Aktualizuj polecenia SQL -Copy: Kopiuj -SQL content copied to clipboard: Zawartość SQL skopiowana do schowka. - -######################################## -# Page: install/headless.php -# -Unable to determine current database version.: Nie można określić aktualnej wersji bazy danych. -Database successfully migrated from XXX to YYY: Baza danych skutecznie przeniesiona z XXX do YYY. - -######################################## -# Page: install/install_appsettings.php -# -When choosing XXX, changes will need to be made to the file auth-settings.php before user authentication will work properly.: Po wybraniu XXX, zmiany będą musiały zostać wprowadzone w plik auth-settings.php zanim autoryzacja użytkowników będzie działać prawidłowo. -You are using environment variables for your settings and must make changes externally.: Używasz zmiennych środowiskowych do ustawień, a więc musisz wprowadzić zmiany z zewnątrz. -You cannot continue until you set the proper environment variables.: Nie możesz kontynuować, dopóki nie ustawisz odpowiednich zmiennych środowiskowych. -Specify how users will be prompted for username and password.: Określ, jak użytkownicy będą proszeni o nazwę użytkownika i hasło. -User Authentication: Autoryzacja użytkownika -Web-based via WebCalendar (default): Standardowa poprzez WebCalendar -Web Server (not detected): Serwer (niewykryty) -Web Server (detected): Serwer (wykryty) -Single-User Mode: Tryb pojedynczego użytkownika. -Specify where the user login and password will be verified against. If an option is disabled, the required PHP module was not found.: Określ, gdzie sprawdzane będą nazwa użytkownika i hasło. Jeśli opcja jest wyłączona, wymagany moduł PHP nie został znaleziony. -User Database: 'Baza danych użytkownika'. -WebCalendar User Database (default): Baza użytkowników WebCalendara (domyślna) -Enter login for single user mode.: Wprowadź login w trybie jednego użytkownika. -Single User Login: Login jednego użytkownika -Set calendar to readonly mode. Default is false.: Ustaw kalendarz w trybie tylko do odczytu. Domyślnie jest false. -Read-Only: Tylko do odczytu -Mode selection (Production or Development). Default is Production. Development mode will enable verbose errors in the browser.: Wybór trybu (Produkcja lub Rozwój). Domyślnie jest Produkcja. Tryb rozwoju włączy szczegółowe błędy w przeglądarce. -Run Environment: Środowisko uruchomieniowe - -######################################## -# Page: install/install_auth.php -# -If your installation is accessible to anyone untrusted, you should secure the installation pages by restricting access. The easiest way to do this is by providing a passphrase.: Jeśli Twoja instalacja jest dostępna dla osób niezaufanych, powinieneś zabezpieczyć strony instalacji ograniczając dostęp. Najłatwiejszym sposobem jest wprowadzenie hasła. -Once the installation is complete, you will need not this passphrase again until you want to upgrade your installation. Please take note of your password because there is no way to recover it.: Po udanej instalacji, będziesz musiał pamiętać to hasło dopóki nie będziesz chciał dokonać aktualizacji instalacji. Proszę zapamiętaj swoje hasło, ponieważ niemożliwe jest jego odzyskanie. -This password hint will be provided when the you login at a later time.: Kiedy będziesz się logował później, to podpowiedź hasła będzie Cią dostępna. -Enter a hint to remember your password: Wprowadź podpowiedź, aby zapamiętać hasło. -This passphrase was provided during the initial installation.: Ta fraza hasła została podana podczas początkowej instalacji. -Enter your passphrase: Wprowadź swoje hasło. -Enter your passphrase again: Wprowadź swoje hasło ponownie. -This password hint was provided when the password was set.: To wskazówka hasła została podana, gdy hasło zostało ustawione. -Password hint: Wskazówka hasła. -Installation passphrase: Hasło instalacji - -######################################## -# Page: install/install_finish.php -# -Install/Upgrade process is now complete.: Proces instalacji/aktualizacji został ukończony. -Launch WebCalendar: Uruchom WebCalendar - -######################################## -# Page: install/install_createdb.php -# -Your XXX database named 'YYY' exists. You may go on to the next step.: Twoja baza danych XXX o nazwie 'YYY' już istnieje. Możesz przejść do kolejnego kroku. -Your XXX database named 'YYY' does not exist yet.: Twoja baza danych XXX o nazwie 'YYY' jeszcze nie istnieje. -Create Database: Utwórz bazę danych - -######################################## -# Page: install/install_auth_handler.php -# -Your passwords must match.: Hasła muszą być identyczne. -Install password saved. Login with password to continue.: Hasło instalacyjne zostało zapisane. Użyj hasła, aby kontynuować logowanie. -Successful login: Poprawne logowanie. -Invalid passphrase.: Nieprawidłowy kod. - -######################################## -# Page: install/install_dbsettings.php -# -Because environment variables are being used to configure WebCalendar, you cannot alter the settings on this page. You must do this externally.: Ponieważ zmienna środowiskowa jest używana do konfiguracji WebCalendara, nie można zmienić ustawień na tej stronie. Musisz to zrobić z zewnątrz. -Database Server: Serwer bazy danych -Database Login: Logowanie bazy danych -Database Password: Hasło bazy danych -Database Cache Directory (Optional): Katalog bufora bazy danych (opcjonalnie) -Database Debugging: Debugowanie bazy danych -Disabled (recommended): Wyłączone (zalecane) -Test Connection: Przetestuj połączenie -Save Settings: Zapisz ustawienia -Successful database connection: Udanie połączenie z bazą danych -Failed to connect to the database. Please check your settings.: Nie udało się połączyć z bazą danych. Sprawdź swoje ustawienia. -SQLite3 File Path: Ścieżka pliku SQLite3 - -######################################## -# Page: install/install_adminuser_handler.php -# -Default admin account created with login "admin" and password "admin".: Domyślne konto administratora utworzone z loginem "admin" i hasłem "admin". - -######################################## -# Page: install/install_appsettings_handler.php -# -Unknown error: Nieznany błąd -Invalid Application Settings: Nieprawidłowe ustawienia Aplikacji - -######################################## -# Page: install/install_functions.php -# -Error updating table XXX: Błąd aktualizacji tabeli "XXX": XXX. -Conversion Successful: Konwersja zakończona sukcesem - -######################################## -# Page: install/install_welcome.php -# -Your WebCalendar database is configured and current with the installed version of WebCalendar.: Baza danych WebCalendar jest skonfigurowana i aktualna w stosunku do zainstalowanej wersji WebCalendar. -You can use these pages to change your settings and to re-add the default admin user.: Możesz używać tych stron do zmiany swoich ustawień i odtworzenia domyślnego konta administratora. -You can re-add the default admin user.: Możesz ponownie dodać domyślnego użytkownika administratora. -This wizard will guide you through the XXX process.: Ten kreator poprowadzi Cię przez proces XXX. - -######################################## -# Page: install/install_phpsettings.php -# -Setting Description: Opis ustawienia -Required Setting: Wymagane ustawienia -Current Setting: Obecne ustawienia -Correct: Poprawne -Incorrect: Niepoprawne -Detailed PHP Info: Szczegółowe informacje o PHP -Some WebCalendar function may be limited. Are you sure?: Niektóre funkcje WebCalendar mogą być ograniczone. Czy na pewno? -Acknowledge: Potwierdź -PHP Info: Informacja o PHP - -######################################## -# Page: install/install_dbtables_handler.php -# -Database tables successfully created: Tablice bazy danych utworzone pomyślnie - -######################################## -# Page: install/install_ajax.php -# -Invalid test connection request: Nieprawidłowe żądanie testowego połączenia diff --git a/translations/Portuguese_BR_utf8.txt b/translations/Portuguese_BR_utf8.txt deleted file mode 100644 index 8876cca7a..000000000 --- a/translations/Portuguese_BR_utf8.txt +++ /dev/null @@ -1,1645 +0,0 @@ -# Brazilian Portuguese translation for v1.2 b1 -# Translated by: Laurent Rondet (R Partners) - laurent@youkali.com.br -# (laurent-yk on sourceforge) -# Last update: 04/21/2008 -# V 2.0 -# -# Note: I Tried to use the existing translation file Portuguese_BR Rev. 1.0 but -# I believe it was working with previous versions and was missing too many -# translations that the tools/udate_translation.pl tool couldn't add (or I -# didn't use it correctly...) so I started a new file based on the distributed -# v1.2 b1 (25 feb 2008) English-US.txt file. -# -# -# -# Comments from previous Brazilian Portuguese Translation -# Revision 1.0 -# Translated by: Mauricio Piza - mpiza@formare.com.br -# -# Based in Portuguese version, by Paulino Michelazzo - paulino@michelazzo.com.br -# Based in Portuguese version, by Jose Roberto Kerne - joseroberto@dicaslinux.com.br -# Based in Portuguese version, by Sergio Oliveira - sloliv@terra.com.br -# Based in Portuguese version, by Nuno Lopes - nml@maxitel.pt -# Based in Portuguese version, by Andre Oliveira - zack22@ig.com.br -# -# Last update: 23 June 2005 -# -# Additional translations 'borrowed' from SourceForge project -# 'The Coolest DHTML Calendar', -# http://sourceforge.net/projects/jscalendar/ -# -# -# Translation last updated on 11-27-2023 - - -################################################################################ -# DO NOT "TRANSLATE" THIS SECTION # -################################################################################ - -# A lone equal sign "=" to the right of the colon, such as "Ok: =", -# indicates that the "translation" is identical to the English text. - -# Specify a charset (will be sent within meta tag for each page). - -charset: UTF-8 - -# "direction" need only be changed if using a right to left language. -# Options are: ltr (left to right, default) or rtl (right to left). - -direction: = - -# In the date formats, change only the format of the terms. -# For example in German.txt the proper "translation" would be -# __month__ __dd__, __yyyy__: __dd__. __month__ __yyyy__ - -# Select elements for date specification. -# ex)2008-10-13 -# __yyyy__ ... 2008, __mm__ ... 10, __month__ ... October, __dd__ ... 13 - -__mm__/__dd__/__yyyy__: __dd__/__mm__/__yyyy__ -__month__ __dd__: __dd__ __month__ -__month__ __dd__, __yyyy__: __dd__ de __month__ de __yyyy__ -__month__ __yyyy__: = - -################################################################################ -################################################################################ - - -######################################## -# Page: usersel.php -# -Program Error No XXX specified!: Erro de Sistema: Nenhum XXX especificado! -form: formulário -listid: = -Users: Usuários -All: Todos -None: Nenhum -Reset: Reseta -Groups: Grupos -Add: Adicionar -Remove: = -OK: = -Cancel: Cancelar - -######################################## -# Page: rss_unapproved.php -# -Unapproved Entries: Confirmações pendentes -All day event: Evento de dia inteiro -Approve/Confirm: Aprovar/Confirmar -Approve Selected: Aprovar Selecionados -Check All: Marcar todos -Delete: Apagar -Emails Will Not Be Sent: Emails não serão enviados -Reject Selected: Rejeitar Selecionados -Reject: Rejeitar -Uncheck All: Desmarcar Todos -View this entry: Ver esta entrada - -######################################## -# Page: edit_entry.php -# -am: = -pm: = -days: dias -hours: horas -minutes: minutos -Save: Gravar -You are not authorized to edit this task.: Você não está autorizado a editar esta Tarefa. -is in a different timezone than you are. Currently: está em um fuso horário diferente do seu. Atualmente -hour ahead of you: hora na sua frente -hour behind you: hora atrás de você -hours ahead of you: horas na sua frente -hours behind you: horas atrás de você -XXX is in a different timezone (ahead): (XXX está em um fuso horário diferente do seu; XXX na sua frente.
 XXX) -XXX is in a different timezone (behind): (XXX está em um fuso horário diferente do seu; XXX atrás de você.
 XXX) -Time entered here is based on your Timezone.: Horário entrado aqui é baseado no seu fuso horário. -Edit Entry: Editar Entrada -Add Entry: Adicionar Entrada -Help: Ajuda -You are not authorized to edit this entry.: Não autorizado a editar esta entrada. -Details: Detalhes -Participants: Participantes -Repeat: Recorrência -Reminders: Lembretes -brief-description-help: Descrição resumida do evento (até 20 caracteres). Representa o evento na visualização do calendário. -Brief Description: Descrição Rápida -full-description-help: Descrição detalhada do evento. Pode ser vista quando o usuário visualiza o evento. -Full Description: Descrição Completa -access-help: Especifica o nível de acesso do evento.
  • Público: Todos podem ver detalhes completos.
  • Confidencial: Outros podem ver um compromisso no harário mas sem saber o que é.
-Access: Acesso -Public: Público -Private: Pessoal -Confidential: Confidencial -priority-help: Especifica a prioridade do evento. Prioridades altas serão mostradas em negrito. -Priority: Prioridade -High: Alta -Medium: Média -Low: Baixa -category-help: Especifica a categoria do evento. -Category: Categoria -Edit: Editar -completed-help: Tarefa com data encerrada. Somete é habilitado quando a percentagem de todos os participantes é 100%. -Date Completed: Data Término -percent-help: % realizada do usuário -Percent Complete: % Realizada -All Percentages: Andamento global -location-help: Local do evento -Location: Local -url-help: URL do evento -URL: = -date-help: Especifica a data do evento. -Start Date: Data de início -Date: Data -time-help: Especifica a hora do evento.
  • "Evento com horário" (para um evento com um horário específico no dia)
  • "Evento sem horário" (para um evento sem horário definido (como férias por exemplo)
  • "Evento de dia inteiro" (um evento que dura o dia inteiro (como estar fora do escritório por exemplo)
-Type: Tipo -Untimed event: Evento sem horário -Timed event: Evento com horário -Timezone Offset: Deslocamento de fuso horário -Time: Hora -duration-help: Especifica a duração do evento (hh:mm). Pode ser deixado em branco. -Duration: Duração -end-time-help: Especifica o horário de término do evento. -Start Time: Hora início -Due Date: Data prevista -Due Time: Hora prevista -Site Extras: = -participants-help: Lista de participantes. -Availability: Disponibilidade -external-participants-help: Especifica a lista de participantes externos. Devem ser listados um por linha e pode ser fornecido o email para que o participante possa receber notificações e lembretes. -External Participants: Participantes Externos -repeat-type-help: Define a frequência de repetição do evento. -Daily: Diário -Weekly: Semanal -Monthly: Mensal -by day: por dia -by date: por data -by position: por posição -Monthly (by day): Mensal (por dia) -Monthly (by date): Mensal (por data) -Monthly (by position): Mensal (por posição) -Yearly: Anual -Manual: = -Expert Mode: Modo Expert -repeat-end-date-help: Especifica até quando o evento deve repetir. -Ending: Fim -Forever: Sempre -Use end date: Usar data de término -Number of times: Número de vezes -repeat-frequency-help: Especifica a frequência de repetição do evento. -Frequency: Frequência -Weekdays Only: Somente dias de semana -Week Start: Início de semana -repeat-bydayextended-help: Permitir seleção de data baseada no dia da semana. -ByDay: PorDia -repeat-month-help: Especifica em que meses o event deve repetir. -ByMonth: PorMês -repeat-bysetpos-help: Permitir seleção de data baseada na posição dentro do mês. -BySetPos: PorPos -repeat-bymonthdayextended-help: Permitir seleção de data baseada na data. -ByMonthDay: PorDiaDoMes -repeat-byweekno-help: Permitir especificar uma lista de semana para repetição do evento (1,2...53,-53,-52...-1). -ByWeekNo: PorNoSemana -repeat-byyearday-help: Permitir especificar uma lista de dias do ano (1,2...366,-366,-365...-1). -ByYearDay: porDiaDoAno -repeat-exceptions-help: Dias adicionais/excluidos (exceções). -Exclusions: Exclusões -Inclusions: Inclusões -Add Exception: Adicionar exclusão -Add Inclusion: Adicionar inclusão -Delete Selected: Apagar selecão -email-event-reminders-help: Especifica se envia lembretes. -Send Reminder: Enviar lembrete -Yes: Sim -No: Não -When: Quando -Use Date/Time: Usar Data/Hora -Use Offset: Usar tempo pré-determindado -Before: Antes -After: Depois -Start: Início -End/Due: Término/Previsto -Times: Horários -Every: Cada -CAPTCHA Warning: Cuidado: Não pode usar CAPTCHA sem extensão PHP GD!
-Delete entry: Apagar entrada - -######################################## -# Page: icalclient.php -# -Publishing Disabled (Admin): Publicação desabilitada (Admin) -Publishing Disabled (User): Publicação desabilitada (Usuário) - -######################################## -# Page: autocomplete_ajax.php -# -Error: Erro - -######################################## -# Page: set_entry_cat.php -# -Invalid entry id.: Entrada id inválida. -You have not added any categories.: Você não adicionou nenhuma categoria. -Set Category: Define Categoria -Global Categories cannot be changed.: Categorias Globais não podem ser alteradas. - -######################################## -# Page: remotecal_mgmt.php -# -Username cannot be blank.: Usuário não pode estar vazio. -Source: Fonte -Color: Cor -Duplicates: Duplicatas -Remote Calendars: Calendários Remotos -Calendar ID: ID Calendário -Public Access: Acesso Público -Events: Eventos -Add Remote Calendar: Adicionar Calendário Remoto -word characters only: somente caracteres alfa-numéricos (a-zA-Z_0-9) -Username: Nome de usuário -Add Layer: Adicionar Camada -The text color of the new layer that will be displayed in your calendar.: A cor do texto da nova camada. -If checked, events that are duplicates of your events will be shown.: Se habilitado, eventos duplicados dos seus serão mostrados. -Reload: Recarregar - -######################################## -# Page: views_edit_handler.php -# -You must specify a view name: Você precisa fornecer um nome de visualização - -######################################## -# Page: report.php -# -This event is confidential.: Este evento é confidencial. -(Private): (Pessoal) -(cont.): = -Approved: Aprovado -Deleted: apagado -Rejected: Rejeitado -Waiting for approval: Esperando aprovação -Unknown: Desconhecido -Invalid report id.: Relatório id inválido -Click here to manage reports for the Public Access calendar.: Aperte aqui para gerenciar relatórios do Calendário de Acesso Público. -Add new report: Adicionar novo relatório -Unnamed Report: Relatório sem nome -Next: Próximo -Previous: Anterior -Manage Reports: Gerenciar Relatórios - -######################################## -# Page: category.php -# -Category Icon: Ícone da Categoria -Global: = -Invalid entry id XXX.: id Entrada inválido: "XXX". -Categories: Categorias -Category Name: Nome da Categoria: -Remove Icon: Remove Ícone: -Add Icon to Category: Adiciona Ícone à Categoria -Make New Category: Nova Categoria - -######################################## -# Page: events_ajax.php -# -Not authorized: Não autorizado -Database error: Erro no banco de dados -Unknown error.: Erro desconhecido. - -######################################## -# Page: layers_ajax.php -# -Unable to update preference: Preferências não podem ser atualizadas -Unsupported action: Ação não suportada -You cannot create a layer for yourself.: Você não pode criar uma camada para você mesmo. -You can only create one layer for each user.: Você só pode criar uma camada por usuário. - -######################################## -# Page: view_entry.php -# -Update Task Percentage: Atualiza Realização da Tarefa -Completed: Realizado -Admin mode: Modo Administrador -Assistant mode: Modo Assistente -Description: Descrição -Status: = -Declined: Rejeitado -Needs-Action: Açãao Necessária -Repeat Type: Tipo de recorrência -by: por -Created by: Criado por -Updated: Atualizado -Percentage Complete: % Realizado -External User: Usuário Externo -Update: Atualização -Attachments: Anexos -View: Ver -Comments: Comentários -at: em -comments: comentários -Show: Mostrar -Hide: Esconder -Approve/Confirm entry: Aprovar/Confirmar entrada -Approve this entry?: Aprovar esta entrada? -Reject entry: Rejeitar entrada -Reject this entry?: Rejeitar esta entrada? -Add Attachment: Adiciona Anexo -Add Comment: Adiciona Comentário -Set category: Definir Categoria -Add to My Calendar: Adicionar ao meu Calendário -Copy entry: Copiar entrada -This will delete this entry for all users.: Isto vai apagar esta entrada para todos os usuários. -Edit entry: Editar entrada -Edit repeating entry for all dates: Editar entrada recorrente para todas as datas -Delete repeating event for all dates: Apagar evento recorrente para todas as datas -Edit entry for this date: Editar entrada para esta data -Delete entry only for this date: Apagar entrada somente para esta data -This will delete the entry from your XXX calendar.: Isto vai apagar a entrada do seu calendário XXX. -boss: chefe -This will delete the entry from your boss calendar.: Isto vai apagar a entrada do calendário do seu chefe. -This will delete the entry from your calendar.: Isto vai apagar a entrada do seu calendário. -from your boss calendar: do calendário de seu chefe -Do you want to add this entry to your calendar?: Você quer adicionar esta entrada no seu calendário? -This will add the entry to your calendar.: Isto vai adicionar a entrada no seu calendário. -Email all participants: Email para todos os participantes -Export this entry to: Exportar esta entrada para -Hide activity log: Esconder o log de atividades -Show activity log: Mostrar o log de atividades - -######################################## -# Page: layers.php -# -Delete layer: Apagar Camada -Disabled: Desabilitado -Edit layer: Editar Camada -Layer: = -Layers: Camadas -Enable layers: Habilitar Camadas -Disable Layers: Desabilitar Camadas -Add layer: Adicionar Camada -Specifies the user that you would like to see displayed in your calendar.: especifica o usuário a mostrar na camada do seu calendário. -Edit Layer: Editar Camada - -######################################## -# Page: purge.php -# -Preview: Vizualizar -Purging events for: Limpando eventos de -Delete Events: Apagar Eventos -Finished: Terminado -Back: Voltar -User: Usuário -Check box to delete ALL events for a user: Selecionar para eliminar TODOS os eventos do usuário -Delete all events before: Apagar todos os eventos anteriores a -Purge deleted only: Eliminar somentes os apagados -Preview delete: Simula apagar -Are you sure you want to delete events for: tem certeza que quer apagar os eventos para - -######################################## -# Page: edit_report_handler.php -# -No such report id XXX.: Relatório id não encontrado: "XXX". -Variable XXX not found.: Variável XXX não encontrada. -Page template: Modelo de página -Day template: Modelo de dia -Event template: Modelo de evento - -######################################## -# Page: access.php -# -Database error XXX.: Erro no banco de dados: XXX. -DEFAULT CONFIGURATION: CONFIGURAÇÃO DEFAULT -Go: OK -Undo: Desfazer -Admin: = -User Access Control: Permissões de usuários -Allow Access to Other Users Calendar: Permitir acesso ao calendário de outros usuários -Grant This User Access to My Calendar: Permitir que este usuário acesse o meu calendário -Calendar: Calendário -View Event: Ver Evento -Approve/Reject: Aprovar/Rejeitar -Tasks: Tarefas -Journals: Diários -Can Invite: Pode Convidar -Can Email: Pode enviar Email -Can See Time Only: Só acessa horários -Assistant: Assistente -Select All: Selecionar Tudo -Clear All: Limpar Tudo - -######################################## -# Page: view_l.php -# -No users for this view.: Nenhum usuário para esta visualização - -######################################## -# Page: groups.php -# -Group name: Nome do Grupo -Add Group: Adicionar Grupo -Edit Group: Editar Grupo - -######################################## -# Page: help_layers.php -# -Layers are useful for displaying...: Camadas são úteis para mostrar calendários de outros usuários no seu calendário. Você pode especificar o usuário e a cor dos eventos. -Add/Edit/Delete: Adicionar/Editar/Apagar -Clicking the Edit Layers link in the admin section at the bottom of the page will allow you to add/edit/delete layers.: Você pode Adicionar/Editar/Apagar as camadas usando os links na seção admin no rodapé da página. -Colors: Cores -Disabling: Desabilitando -Press the Disable Layers link in the admin section at the bottom of the page to turn off layers.: Use o link Desabilitar na seção admin no rodapé da página para desabilitar camadas. -Enabling: Habilitando -Press the Enable Layers link in the admin section at the bottom of the page to turn on layers.: Use o link Habilitar na seção admin no rodapé da página para habilitar camadas. -colors-help: As cores devem ser especificadas em "#RRGGBB" hexadecimal onde "RR" é o hexa de vermelho, "GG" de verde e "BB" de azul. - -######################################## -# Page: minical.php -# -No such nonuser calendar XXX.: Calendário de não-usuário não existe: "XXX". -This Calendar is not Public.: Este Calendário não é Público. - -######################################## -# Page: approve_entry.php -# -Additional Comments (optional): Comentários adicionais (opcional) -Approve and Send: Aprovar e Mandar -Approve and Exit: Aprovar e Sair -(Your comments will be emailed to the event creator.): (Seus comentários serão enviados por email para o criador do evento.) -Hello, XXX.: Olá, XXX. -XXX has approved an appointment and added comments.: XXX aprovou um evento e adicionou comentários. -Subject XXX: Assunto: "XXX". -Description XXX: Descrição: "XXX". -Date XXX: Data: XXX -Time XXX: Hora: XXX -Comments XXX: Comentários: XXX -Approved w/Comments by XXX.: Aprovado sem comentários por: XXX. - -######################################## -# Page: import.php -# -Import: Importar -Import format: Formato de importação -Exclude private records: Excluir registros privados -Overwrite Prior Import: Sobreescrever importação anterior -Repeated items are imported separately. Prior imports are not overwritten.: Itens repetitivos são importados separadamente. Importações anteriores não são sobreescritas. -Upload file: Envia Arquivo - -######################################## -# Page: login.php -# -Fatal Error: Erro Fatal -You have been logged out.: Você foi desconectado. -Illegal characters in login XXX.: Caracteres ilegais no login XXX. -Invalid login: Login Inválido -Submit: Enviar -Access XXX calendar: Acessar calendário XXX -Not yet registered? Register here!: Ainda não registrado? Registre aqui! - -######################################## -# Page: pref.php -# -Invalid setting name XXX.: Configuração inválida "XXX". -Document background: Fundo do Documento -Document title: Título do Documento -Document text: Texto do Documento -My event text: Texto do Evento -Table grid color: Cor da tabela -Table header background: Cor do fundo do cabeçalho -Table header text: Texto do cabeçalho -Table cell background: Cor do fundo das células -Table cell background for current day: Cor do fundo do dia corrente -Table cell background for days with events: Cor do fundo de dias com eventos -Table cell background for weekends: Cor do fundo para fins de semana -Table cell background for other month: Cor do fundo para outros meses -Week number color: Cor do número da semana -Event popup background: Cor do fundo de popup de eventos -Event popup text: Texto de popup de eventos -Preferences: Preferências -Save Preferences: Gravar Preferências -Public Access calendar: Calendário de Acesso Público -Return to My Preferences: Voltar às minhas preferências -Settings: Configuração -Email: = -When I am the boss: Quando sou o chefe -Subscribe/Publish: Subscrever/Publicar -Custom Scripts: Scripts Customizados -Language: Idioma -language-help: Especifica o idioma a usar. -Your browser default language is XXX.: O idioma default do seu browser é "XXX". -Date and Time: Data e Hora -tz-help: Especifica quantas horas devem ser ajustadas entre a hora do servidor e a hora local. -Timezone Selection: Seleção de fuso horário -date-format-help: Especifica formato preferido para data/hora. -Date format: Formato de Data -Small Task Date: Data Tarefas -time-format-help: Especifica o formato de hora:
12 horas: Mostra horas como 3am, 8:30pm, etc.
24 horas: Mostra horas como 3:00, 20:30, etc. -Time format: Formato de hora -12 hour: 12 horas -24 hour: 24 horas -display-week-starts-on: Especifica o dia inicial da semana. Se Segunda for especificado, então os números de semana serão no padrão ISO. -Week starts on: Início da semana -display-weekend-starts-on: Início do fim de semana -Weekend starts on: Início do fim de semana -work-hours-help: Especifica a faixa de horário do dia a mostrar. -Work hours: Horário de trabalho -From: De -to: A -Appearance: Aparência -preferred-view-help: Especifica visualização default (Dia, Semana, Mês, ou Ano). -Preferred view: Visualização preferida -Day: Dia -Week: Semana -Month: Mês -Year: Ano -fonts-help: Especifica a lista de fontes de sistema a usar (como "Arial, Helvetica") -Fonts: Fontes -display-sm_month-help: Se habilitado, mostra fontes pequenas na visualização de Mês -Display small months: Mostra fontes pequenas -display-weekends-help: Incluir fins de semana quando mostra a semana. -Display weekends: Mostrar fins de semana -display-long-daynames-help: Se habilitado, mostra nomes longos -Display long day names: Mostra nomes longos -display-minutes-help: Se habilitado, os minutos terminando em :00 serão sempre mostrados -Display 00 minutes always: Mostrar minutos 00 -display-end-times-help: Mostrar horários de término de eventos -Display end times on calendars: Mostrar horários de término nos calendários -display-alldays-help: Mostra meses anteriores e posteriores na visualização de Mês, preenchendo todas as células. -Display all days in month view: Mostra todos os dias na visualização de Mês -display-week-number-help: Especifica se o número da semana (1-52) deve ser mostrado nas visualizações de Mês e Semana. -Display week number: Mostra número da semana -display-tasks-help: Mostrar janela de tarefas nas visualizações de Mês e Dia -Display small task list: Mostrar lista de Tarefas -display-tasks-in-grid-help: Mostrar Tarefas nos Calendários junto com os eventos -Display tasks in Calendars: Mostrar Tarefas nos Calendários -lunar-help: Se habilitado, mostra ícones com as fases da Lua -Display Lunar Phases in month view: Mostrar fases da Lua -display-unapproved-help: Especifica se eventos não aprovados serão mostrados no seu calendário.
Se "Sim", eventos não aprovados serão mstrados no seu calendário (cor diferente).
Se "Não", eventos precisam ser aprovados antes de serem mostrados no seu calendário. -Display unapproved: Mostrar não aprovados -timed-evt-len-help: Especifica o método de entrada para duração de eventos. -Specify timed event length by: Especifica fim de eventos por -End Time: Hora de término -Default Category: Categoria Default -crossday-help: Se habilitado, eventos que ultrapassam o fim do dia serão mostrados em vários dias -Disable Cross-Day Events: Desabilita eventos que ultrapassam o fim do dia -display-desc-print-day-help: Incluir descrições na versão para impressão da visualização de Dia. -Display description in printer day view: Mostrar descrições na impressão da visualização de Dia -entry-interval-help: Definir intervalo em minutos quando edita horários de entradas -Entry interval: Intervalo de entrada -hour: hora -minute: minuto -time-interval-help: Especifica a duração dos intervalos de tempo nos calendários diários e semanais. -Time interval: Intervalo de tempo -Miscellaneous: Outros -auto-refresh-help: Quando habilitado, as visualizações de dia, mês, semana e as listas de não aprovados serão atualizadas periodicamente. -Auto-refresh calendars: Auto-atualizar Calendários -auto-refresh-time-help: Se Auto-atualizar habilitado, especifica o intervalo de tempo entre as atualizações. -Auto-refresh time: Intervalo de atualização -email-format: Especificar preferência para mensagens HTML ou texto -Email format preference: Formato preferido de Email -HTML: = -Plain Text: Texto pleno -email-include-ics: Incluir arquivo iCalendar (ICS) na mensagem de email -Include iCalendar attachments: Incluir anexo iCalendar -Event reminders: Lembretes -email-event-added: Especifica se envia emails de notificação quando um evento é adicionado ao seu calendário. -Events added to my calendar: Eventos adicionados ao meu calendário -email-event-updated: Especifica se envia emails de notificação quando um evento é modificado no seu calendário. -Events updated on my calendar: Eventos modificados no meu calendário -email-event-deleted: Especifica se envia emails de notificação quando um evento é removido do seu calendário. -Events removed from my calendar: Eventos removidos do meu calendário -email-event-rejected: Especifica se envia emails de notificação quando um usuário rejeita um evento. -Event rejected by participant: Eventos rejeitados -email-event-create: Especifica se o criador do evento recebe um email -Event that I create: Eventos que eu crio -Email me event notification: Me enviar por email as notificações -I want to approve events: Eu quero aprovar os eventos -display_byproxy-help: Mostrar o criador real na página de vizualização da entrada -Display if created by Assistant: Mostrar se for criado por assistente -allow-view-subscriptions-help: Permitir acesso remoto às entradas Pessoais ou Confidenciais -Allow remote viewing of: Permitir acesso remoto a -entries: entradas -allow-remote-subscriptions-help: Especifica se usuários remotos podem subscrever para o WebCalendar, podendo vizualizar os eventos num cliente iCal (como Apple iCal ou Mozilla Calendar). -Allow remote subscriptions: Permitir inscrições remotas -remote-subscriptions-url-help: Mostra a URL para conexão remota. -allow-remote-publishing-help: Especifica se um cliente remoto iCal pode publicar eventos de volta para o WebCalendar -Allow remote publishing: Permitir Publicação Remota -remote-publishing-url-help: Mostra a URL a usar no cliente iCal para subscrever e publicar no WebCalendar. -rss-enabled-help: Especifica se o calendário de um usuário pode ser obtido de um RSS feed. -Enable RSS feed: Habilitar RSS feed -rss-feed-url-help: URL para acessar a RSS feed -freebusy-enabled-help: Especifica se os horários livres/ocupados de um usuário podem ser obtido usando o padrão FreeBusy do iCal. -Enable FreeBusy publishing: Habilita publicação de horários livres/ocupados -freebusy-url-help: A URL para acesso ao horário livre/ocupado do usuário -custom-script-help: Permitir a entrada de Javascript ou folhas de estilo inseridos na seção "head" do HTML de cada página. -Custom script/stylesheet: script/stylesheet customizado -custom-header-help: Permitir o uso de snippet HTML customizado no topo de cada página. -Custom header: Cabeçalho Customizado -custom-trailer-help: Permitir o uso de snippet HTML customizado no rodapé de cada página. -Custom trailer: Rodapé Customizado - -######################################## -# Page: help_admin.php -# -System Settings: Configuração do Sistema -Allow HTML in Description: Permitir HTML nas descrições -allow-html-description-help: Se habilitado, os usuários podem entrar HTML na descrição do evento. Se não, o HTML será convertido para texto. Cuidado: Habilitar esta opção vai permitir que usuários referenciem imagens em outros sites. -Allow users to override conflicts: Permitir ignorar conflitos -conflict-check-override-help: Permitir ignorar conflitos e agendar 2 ou mais eventos no mesmo horário. -Allow viewing other users calendars: Permitir ver calendários de outros usuários -allow-view-other-help: Especifica se um usuário pode ver o calendário de outro. -Application Name: Nome do Aplicativo -app-name-help: Especifica o nome do aplicativo que aparece na barra de título do browser para todas a páginas e na tela de login. O valor especificado será procurado nos arquivos de tradução, permitindo títulos em vários idiomas. -Check for event conflicts: Verificar conflitos de eventos -conflict-check-help: Verificar conflitos (2 eventos agendados no mesmo horário para a mesma pessoa). Se "Sim", uma confirmação será necessária. Se "Não", nenhuma verificação será feita. Você provavelmente deve preferir "Sim" para que a verificação de conflitos ocorra. -Conflict checking months: Meses para verificar conflitos -conflict-months-help: Se a verificação de conflitos está ativa, especifica até quantos meses no futuro a verificação deve ser feita. Se você acha que a adição de eventos está muito lenta, reduza este número. -Disable Access field: Remover o campo "Acesso" -disable-access-field-help: Selecionar "Sim" para remover o campo "Acesso" do evento, simplificando a interface para novatos. -Disable Participants field: Remover o campo "Participantes" -disable-participants-field-help: Selecionar "Sim" para remover o campo "Participantes" do evento, impedindo os usuários de adicionar outros usuários nos eventos. Se você habilitar esta opção, você provavelmente vai querer desabilitar também a opção de "Permitir visualizar calendários de outros usuários". -Disable Priority field: Remover o campo "Prioridade" -disable-priority-field-help: Selecionar "Sim" para remover o campo "Prioridade" do evento, simplificando a interface para novatos. -Disable Repeating field: Remover o campo "Recorrência" -disable-repeating-field-help: Selecionar "Sim" para remover o campo "Recorrência" do evento, simplificando a interface para novatos. -Display days with events in bold in year view: Mostra dias com eventos em negrito no calendário anual -yearly-shows-events-help: = -Display Site Extras in popup: Mostrar customizações extra em popup -popup-includes-siteextras-help: Se habilitado, Permitir customizar eventos usando o arquivo site_extras.php com popups. -Display weekends in week view: Mostra fins de semana no calendário semanal -Home URL: = -home-url-help: Especifica a URL do aplicativo. Pode ser absoluta ou relativa -Include add event link in views: Incluir link para adicionar eventos -allow-view-add-help: Um ícone '+' será adicionado nas visualizações, permitindo adição rápida de eventos nos calendários de outros usuários. -Limit number of timed events per day: Limite máximo de compromissos por dia -limit-appts-help: Permitir que o administrador do sistema limite o número de compromissos diários por usuário. -Maximum timed events per day: Limite máximo de compromissos por dia por usuário -limit-appts-number-help: Especifica a quantidade máxima de compromissos por usuário por dia. -Remember last login: Lembrar do último login -remember-last-login-help: Se habilitado, o login será preenchido na tela (mas não a senha), e as preferências do usuário serão carregadas (incluindo cores e idioma). -Require event approvals: Requer aprovação de eventos -require-approvals-help: Quando habilitado, um usuário precisa aprovar um evento antes que seja mostrado (a menos que Mostrar não aprovados seja habilitado). Nota: especificando Não não vai eliminar a aprovação para eventos no calendário público (se habilitado). -Server URL: URL do Servidor -server-url-help: Especifica a URL do aplicativo. Será incluído nos emails de notificação e nos lembretes. -Allow public access: Permitir acesso público -allow-public-access-help: Se habilitado, o calendário pode ser usados como calendário público (somente leitura) que pode ser acessado sem login. -Public access can add events: Acesso Público pode adicionar eventos -public-access-can-add-help: Quando habilitado, usuários que acessam com acesso público podem adicionar novos eventos, mas estes não serão mostrados antes que sejam aprovados por um administrador. -Public access can view other users: Acesso público pode visualizar outros usuários -public-access-view-others-help: Quando sistema acessado com acesso público, especifica se o usuário pode visualizar o calendário de outros usuários. -Public access can view participants: Acesso público pode ver participantes -public-access-sees-participants-help: Se habilitado, usuários acessando o calendário com acesso público poderão ver os participantes de um eventos na tela de detalhes do evento. -Public access is default participant: Acesso público é participante por default -public-access-default-selected: Quando adicionar um evento, o usuário público será selecionado por default como participante. -Public access new events require approval: Aprovação de novos eventos criados com acesso público -public-access-add-requires-approval-help: Especifica se eventos adicionados com acesso público precisam ser aprovados ante de serem mostrados. -Public access visible by default: Evento público visível por default -public-access-default-visible: Eventos público aparecem automaticamente nos calendários de todos os usuários -Groups enabled: Grupos habilitados -groups-enabled-help: Habilitar Grupos, permitindo selecionar usuários por grupos. -User sees only his groups: Usuário acessa somente seus grupos -user-sees-his-group-help: se habilitado, os usuários não poderão visualizar os calendários de usuários que não estão em pelo menos um de seus grupos. -Nonuser: Calendários de não-usuários -Nonuser enabled: Habilitar calendários de não-usuários -nonuser-enabled-help: Se habilitado, administradores poderão adicionar calendários de não-usuários -Nonuser list: Posição de calendários de não-usuários -nonuser-list-help: Onde mostrar os calendários de não-usuários na lista de participantes -Other: Outros -Allow external users: Permitir usuários externos -allow-external-users-help: Especifica se um participante sem calendário (não usuário) pode ser adicionado a um evento. Isso permite que ele seja adicionado aos participantes. -subscriptions-enabled-help: Especifica se usuários remotos podem se inscrever nos WebCalendars dos usuários, podendo visualizar os eventos em seus aplicativos com iCal (como iCal da Apple ou Mozilla Calendar). -Categories enabled: Habilitar Categorias -categories-enabled-help: Habilitar Categorias. -External users can receive email notifications: Permitir envio de notificações para Usuários Externos -external-can-receive-notification-help: Quando usuários externos e Emails são habilitados, permitir que usuários externos recebam notificações quando eventos são adicionados, modificados ou apagados (quando o email do usuário externo é fornecido). -External users can receive email reminders: Permitir envio de lembretes para Usuários Externos -external-can-receive-reminder-help: Quando usuários externos e Emails são habilitados, permitir que usuários externos recebam lembretes (quando o email do usuário externo é fornecido). -Reports enabled: Permitir Relatórios -reports-enabled-help: Se habilitado, os usuários terão uma seção Relatórios no rodapé de cada tela, podendo configurar relatórios customizados. Adicioanlmente, administrdores podem criar Relatŕios Globais que aparecerão no rodapé de todas as telas. -Default sender address: Endereço de remetente default -email-default-sender: Especifica o endereço de email remetente para enviar lembretes. -Email enabled: Habilitar Email -email-enabled-help: habilita ou desabilita o envio de email para notificações e lembretes. Especifique "Não" se o servidor não está configurado para enviar emails. -Allow user to customize colors: Permitir customização de cores -user-customize-color: Especifica se usuários podem modificar seus esquemas de cores. -Enable gradient images for background colors: Permitir fundo de tela com gradientes de cores -enable-gradient-help: Usar gradientes de cor no fundo das células. -Manually entering color values: Entrada manual de valores de cores - -######################################## -# Page: view_m.php -# -Double-click on empty cell to add new entry: Click duplo numa célula vazia para adicionar uma nova entrada - -######################################## -# Page: views.php -# -Manage Views: Gerenciamento de visualizações -Add New View: Adicionar nova visualização - -######################################## -# Page: admin.php -# -Select: Selecionar -Bottom: Fim -Top: Topo -Anyone: Qualquer um -Participant: Participante -System options: Opções do Sistema -Title: Título -Translated Name (XXX): Nome Traduzido (XXX) -enable-external-header-help: Permitir que o cabeçalho seja carregado de um arquivo externo -Site customization: Customização do Site -Allow external file for header/script/trailer: Permitir arquivo externo para cabeçalho/script/rodapé -Allow user to override header/trailer: Permitir que o usuário modifique o cabeçalho/rodapé -Server Timezone Selection: Seleção de fuso horário do servidor -display-general-use-gmt-help: Se habilitado, horários comums serão mostrados como GMT -Display Common Use Date/Times as GMT: Mostra horários como GMT -Allow top menu: Permitir menu superior -Date Selectors position: Posição dos seletores de data -Display days with events in bold in month and year views: Mostrar dias com eventos em negrito nas visualizações de Mês e Ano -Restrictions: Restrições -disable-location-field-help: Selecionar "Sim" para remover o campo "Local" do evento -Disable Location field: Remover o campo "Local" -disable-url-field-help: Selecionar "Sim" para remover o campo "URL" do evento -Disable URL field: Remover o campo "URL" -Popups: = -disable-popups-help: Desabilitar popups das visualizações -Disable Pop-Ups: Desabilitar popups -popup-includes-participants-help: Se habilitado, os participantes serão mostrados em popups. -Display Participants in popup: Mostrar participantes em popup -summary_length-help: Tamanho máximo do campo Descrição nas visualizações do calendário -Brief Description Length: Tamanho da descrição rápida -user_sort-help: Determina a ordenação das listas de usuários e não-usuários -User Sort Order: Ordenação de usuários -Lastname, Firstname: Último Nome, Primeiro Nome -Firstname, Lastname: Primeiro Nome, Último Nome -public-access-override-help: Permitir que nomes e descrições sejam escondidas no calendário público -Override event name/description for public access: Substituir nome/descrição do evento para o acesso público -public-access-override-text-help: O texo a mostrar quando a opção acima está selecionada. Se 'Not Available', será traduzido. -Text to display to public access: Texto a mostrar para acesso público -public-access-captcha-help: Se habilitado, novos eventos adicionados pelo acesso público requerem validação CAPTCHA. -Require CAPTCHA validation for public access new events: Requer validação CAPTCHA para novos eventos criados pelo acesso público -uac-enabled-help: Habilitar o Controle de Acesso por Usuário -User Access Control enabled: Habilitar Controle de Acesso -Enabled: Habilitado -remotes-enabled-help: Permitir carregar arquivos ics remotos usando URL -Allow remote calendars: Permitir Calendários remotos -icon_upload-enabled-help: Se habilitado, os usuários podem enviar ícones de categorias -Category Icon Upload enabled: Permitir envio de ícones de categorias -allow-self-registration-help: Permitir que novos usuários se registram -Allow self-registration: Permitir auto-registro de novos usuários -use-blacklist-help: Limitar acesso ao WebCalendar baseado em IP -Restrict self-registration to blacklist: Restringir auto-registro para lista negra -allow-self-registration-full-help: Permitir que novos usuários façam auto-registro on-line -Use self-registration email notifications: Gerar senhas e enviar para novos usuários -allow-attachment-help: Permitir que usuários enviem anexos aos eventos. -Allow file attachments to events: Permitir envio de anexos -Admin and owner can always add attachments if enabled.: Se habilitado, Administradores e Criadores podem sempre enviar anexos. -allow-comments-help: Permitir que comentários sejam enviados para os eventos. -Allow comments to events: Permitir comentários -Admin and owner can always add comments if enabled.: Se habilitado, Administradores e Criadores sempre podem enviar comentários. -email-mailer: tipo de envio (SMTP, PHP mail, sendmail) -Email Mailer: = -email-smtp-host: Hostname(s) do(s) servidor(es) SMTP separados por vírgula -SMTP Host name(s): = -email-smtp-port: Porta SMTP (normalmente 25) -SMTP Port Number: Porta SMTP -email-smtp-auth: Usar authenticação SMTP -SMTP Authentication: Authenticação SMTP -email-smtp-username: Login SMTP quando usar authenticação -SMTP Username: Login SMTP -email-smtp-password: Senha SMTP para authenticação -SMTP Password: Senha SMTP -Default user settings: Configuração Default -Color options: Opções de cores -gradient-colors: Se habilitado, permite gradiente de cores. Pode afetar bastante a performance. -Not available: Não Disponível -Background Image options: Opções de fundo de tela -bgimage-help: URL do fundo de tela desejado. Pode ser link relativo. -Background Image: Fundo de tela -bgrepeat-help: Controle de repetição do fundo de tela. -Background Repeat: Repetição do fundo de tela - -######################################## -# Page: help_index.php -# -Help Index: = -About WebCalendar: = - -######################################## -# Page: help_bug.php -# -Report Bug: Relatório de Bugs -Please include all the information below when reporting a bug.: = -Also, please use English rather than: = -Also, please use English rather than XXX.: = - -######################################## -# Page: docadd.php -# -Subject: Assunto -Comment: Comentário - -######################################## -# Page: reject_entry.php -# -Continue: Continuar -(Your comments will be emailed to the other participants.): (Seus comentários serão enviados para os outros participantes.) - -######################################## -# Page: search_handler.php -# -You must enter one or more search keywords.: Você precisa entrar com uma ou mais palavras-chaves -Search Results: Resultados da Pesquisa -match found: ocorrência encontrada -matches found: ocorrências encontradas -No matches found: nada encontrado -New Search: Nova pesquisa - -######################################## -# Page: export.php -# -Export: Exportar -Export format: Formato de Exportação -Include all layers: Incluir todas as camadas -Include deleted entries: Incluir entradas apagadas -Export all dates: Exportar todas as datas -Start date: Data Início -End date: Data Término -Modified since: Modificado desde - -######################################## -# Page: availability.php -# -user: usuário -year: ano -month: mês -day: dia - -######################################## -# Page: freebusy.php -# -No user specified.: Nenhum usuário especificado - -######################################## -# Page: select_user.php -# -View Another Users Calendar: Visualizar Calendário de outro usuário - -######################################## -# Page: edit_remotes_handler.php -# -Import Results: Resultados da Importação -Events successfully imported: Eventos importados com sucesso -Create a new layer to view this calendar.: Criar uma nova camada para ver este calendário -Errors: Erros -There was an error parsing the import file or no events were returned.: Um erro occoreu importando o arquivo ou nenhum evento foi retornado - -######################################## -# Page: adminhome.php -# -Assistants: Assistentes -Control Panel: Painel de Controle -Account: Contas -Views: Visualizações -Reports: Relatórios -Activity Log: Log de Atividades -System Log: Log do Sistema -Public Preferences: Preferências Públicas -Unapproved Public Events: Eventos Públicos não aprovados -Administrative Tools: Ferramentas Administrativas - -######################################## -# Page: upcoming.php -# -more: mais - -######################################## -# Page: doc.php -# -Invalid blob id: blob id inválido - -######################################## -# Page: login-app.php -# -You must enter a login and password.: Login e senha necessários. -Password: Senha -Save login via cookies so I dont have to login next time.: Gravar o login em cookies para não precisar logar na próxima vez -Login: = -public: público -cookies-note: Nota: Este aplicativo requer que os cookies sejam permitidos. - -######################################## -# Page: docdel.php -# -Removed: Removido - -######################################## -# Page: views_edit.php -# -Unnamed View: Visualização sem nome -Add View: Adicionar visualização -Edit View: Editar visualização -View Name: Nome da visualização -View Type: Tipo da visualização -Day by Time: Dia por hora -Week (Users horizontal): Semana (Usuários na horizontal) -Week by Time: Semana por Tempo -Week (Users vertical): Semana (Usuários na vertical) -Week (Timebar): Semana (Barra de Tempo) -Month (Timebar): Mês (Barra de Tempo) -Month (side by side): Mês (lado a lado) -Month (on same calendar): Mês (no mesmo calendário) - -######################################## -# Page: del_entry.php -# -XXX has canceled an appointment.: XXX cancelou um compromisso. - -######################################## -# Page: nulogin.php -# -A login must be specified.: Um login deve ser especificado -No such nonuser calendar: Calendário de não-usuário não existe - -######################################## -# Page: edit_entry_handler.php -# -XXX has made a new appointment.: XXX registrou um novo compromisso. -XXX has updated an appointment.: XXX modificou um compromisso. -Security violation!: violação de Segurança! -You must enter the anti-spam text on the previous page.: Você precisa entrar o texto anti-spam na página anterior. -The following conflicts with the suggested time: Conflito com o horário sugerido -User removed from participants list.: Usuário removido da lista de participantes. -Please look on XXX to accept or reject this appointment.: Por favor veja XXX para aceitar ou rejeitar este compromisso. -Please look on XXX to view this appointment.: Por favor veja XXX para ver este compromisso. -Scheduling Conflict: Conflito de agenda -Your suggested time of: Seu horário sugerido de -conflicts with the following existing calendar entries: conflita com o compromisso existente a seguir - -######################################## -# Page: help_edit_entry.php -# -Adding/Editing Calendar Entries: Adicionar/Editar entradas de calendário -For More Information...: Para mais informações... -Repeat End Date: Término da repetição -Repeat Day: Dia da repetição -repeat-day-help: Especifica em quais dias da semana o evento deve repetir. - -######################################## -# Page: ajax.php -# -Duplicate Name XXX: Nome Duplicdo: "XXX". -Username XXX already exists.: Usuário "XXX" já existe. -Email address XXX already exists.: Email "XXX" já existe. - -######################################## -# Page: assistant_edit.php -# -Your assistants: Seus assistentes - -######################################## -# Page: list_unapproved.php -# -No unapproved entries for XXX.: Nenhuma confirmação pendente para: "XXX". -Approve Selected entries?: Aprovar entradas selecionadas? -Reject Selected entries?: Rejeitar entradas selecionadas? - -######################################## -# Page: add_entry.php -# -Event XXX is already on your calendar.: Evento XXX já está no seu calendário. -a XXX event may not be added to your calendar: Evento XXX não pode ser adicionado ao seu calendário. -confidential: confidencial -private: pessoal -Error adding event XXX.: Erro adicionando evento: XXX. - -######################################## -# Page: help_uac.php -# -Allows for fine control of user access and permissions. Users can also grant default and per individual permission if authorized by the administrator.: Permitir controle fino de acessos e permissões. Os usuários também podem liberar permissões de acesso default e individuais se isso for permitido pelo administrador.: -If disabled, this user cannot send you emails.: Se desabilitado, este usuário não pode enviar emails para você. -If disabled, this user cannot see you in the participants list.: Se desabilitado, este usuário não pode ver você nas listas de participantes. -If enabled, this user cannot view the details of any of your entries.: Se desabilitado, este usuário não pode ver detalhes de nenhuma de sua entradas. - -######################################## -# Page: search.php -# -Advanced Search: Pesquisa Avançada -Search: Pesquisar -Keywords: Palavras-chave -Enter % for all entries: Entrar % para coringa -Include: Incluir -Filter by Date: Filtrar por data -All Dates: Todas as datas -Past: Passado -Upcoming: Futuro -Range: Faixa - -######################################## -# Page: register.php -# -Email address cannot be blank.: Email não pode estar vazio. -Username already exists.: Usuário já existente. -Email address already exists.: Email já existente. -The passwords were not identical.: As senhas não eram idênticas. -New user via self-registration.: Novo usuário por auto-registro. -A new WebCalendar account has been set up for you.: Uma nova conta WebCalendar foi aberta para você. -Your username is XXX.: Seu nome de usuário é: "XXX". -Your password is XXX.: Sua senha é: "XXX". -Please visit XXX to log in and start using your account!: Por favor visite "XXX" para começar a usar sua conta! -You may change your password after logging in the first time.: Você pode mudar a sua senha após entrar a primeira vez. -If you received this email in error: Se você recebeu este email por engano e não se registrou no nosso WebCalendar, você pode desconsiderar esta mensagem ou responder. -Administrator: Administrador -Welcome: Bemvindo -New user via email.: Novo usuário por email. -You have not entered a password.: Senhas não fornecida. -Registration: Registro -Welcome to WebCalendar: Bemvindo ao nosso WebCalendar -Your email should arrive shortly.: Seu email deve chegar em breve. -Return to Login screen: Voltar à tela de Login -First Name: Primeiro Nome -Last Name: Último Nome -E-mail address: E-mail -Password (again): Senha (de novo) -Your account information will be emailed to you.: As informações da sua conta serão enviadas para o seu email. - -######################################## -# Page: about.php -# -version XXX: versão XXX -WebCalendar is a PHP application used...: WebCalendar é um aplicativo PHP de calendário para um usuário único ou um grupo internet / intranet. Também pode ser configurado como um calendário de eventos. -Credits: Créditos -About: Sobre - -######################################## -# Page: help_docs.php -# -WebCalendar Documentation: Documentação WebCalendar -Currently in English only.: Atualmente somente em Inglês. - -######################################## -# Page: catsel.php -# -AVAILABLE CATEGORIES: CATEGORIAS DISPONÍVEIS -ENTRY CATEGORIES: CATEGORIAS DE ENTRADA -Global Category: Categoria Global - -######################################## -# Page: import_handler.php -# -No file: Nenhum arquivo -Error deleting palm events from webcalendar.: Erro apagando eventos do palm do WebCalendar. -Events from prior import marked as deleted: Eventos da importação anterior foram marcados como apagados -Conflicting events: Eventos conflitantes -The import file contained no data.: O arquivo de importação não contém nenhum dado - -######################################## -# Page: category_handler.php -# -File size exceeds maximum.: Tamanho do arquivo superior ao máximo. - -######################################## -# Page: icons.php -# -Click to Select: Aperte para selecionar - -######################################## -# Page: export_handler.php -# -export format not defined or incorrect.: Formato de Exportação não definido ou incorreto - -######################################## -# Page: users_ajax.php -# -Deleting users not supported.: Apagar usuários não é suportado. -Set Password: Criar senha - -######################################## -# Page: help_import.php -# -Palm Desktop: = -The following entries will not be imported: As entradas a seguir não serão importadas -Entries older than the current date: Entradas mais antigas do que a data atual -Entries created in the Palm Desktop...: Entradas criadas no Palm que não foram sincronizadas com Hot Sync -vCal: = -The following formats have been tested: Os formatos a seguir foram testados - -######################################## -# Page: user_mgmt.php -# -Add User: Adicionar Calendário -Change Password: Mudar senha -Delete User: Usuário apagado -Edit User: Editar Calendário - -######################################## -# Page: week_details.php -# -New Entry: Nova Entrada -cont.: = - -######################################## -# Page: edit_template.php -# -Edit Custom Header: Editar Cabeçalho Customizado -Edit Custom Script/Stylesheet: Editar Script/Stylesheet customizados -Edit Custom Trailer: Editar Trailer Customizado - -######################################## -# Page: edit_report.php -# -Tomorrow: Amanhã -Today: Hoje -Yesterday: Ontem -Day before yesterday: Anteontem -Next week: Semana que vem -This week: Esta semana -Last week: Semana passada -Week before last: 2 semanas atrás -Next week and week after: Semana que vem e a próxima -This week and next week: Esta semana e a próxima -Last week and this week: Semana passada e esta semana -Last two weeks: Últimas 2 semanas -Next month: Mês que vem -This month: Este mês -Last month: Mês passado -Month before last: Mês retrasado -Next year: Ano que vem -This year: Este Ano -Last year: Ano passado -Year before last: Ano retrasado -Next 14 days: Próximos 14 dias -Next 30 days: Próximos 30 dias -Next 60 days: Próximos 60 dias -Next 90 days: Próximos 90 dias -Next 180 days: Próximos 180 dias -Next 365 days: Próximos 365 dias -Invalid report id XXX.: Relatório id inválido: "XXX". -Add Report: Adicionar Relatório -Edit Report: Editar Relatório -Current User: usuário Atual -Include link in menu: Incluir link no menu -Include standard header/trailer: Incluir header/trailer padrão -Include previous/next links: Incluir links anterior/posterior -Include empty dates: Incluir datas vazias -Date range: Faixa de datas -Template variables: Variáveis do Modelo - -######################################## -# Page: help_pref.php -# -default-category-help: Especifica a categoria default para um novo evento. -email-boss-notifications-help: Especifica se o chefe recebe notificações por email. -boss-approve-event-help: Especifica se o chefe deve aprovar eventos adicionados por assistentes. - -######################################## -# Page: tools/send_test_email.php -# -Error connecting to database: Erro conectando ao banco de dados - -######################################## -# Page: tools/reload_remotes.php -# -Include Path: Caminho a incluir -No Remote Calendars found: Nenhum Calendário Remoto encontrado -Remote Calendars not enabled: Calendário Remoto não está habilitado - -######################################## -# Page: tools/send_reminders.php -# -could not find event id: Não foi possĩvel encontrar o evento id -could not find event id XXX in database.: Não foi possĩvel encontrar o evento id XXX no banco de dados. -task: tarefa -event: evento -This is a reminder for the XXX detailed below.: Este é um lembrete para o evento XXX detalhado abaixo. -Reminder: Lembrete - -######################################## -# Page: ws/get_events.php -# -Found XXX events in time range.: Achados XXX eventos na faixa pesquisada. - -######################################## -# Page: ws/user_mod.php -# -Not authorized (not admin).: Não autorizado (não administrador). -Invalid characters in login: Caracteres inválidos no login. -Username XXX does not exist.: Usuário "XXX" não existe. -You cannot remove admin rights from yourself!: Você não pode remover seus próprios privilégios de administrador! -Unknown error saving user: Erro desconhecido gravando usuário. - -######################################## -# Page: ws/login.php -# -No login required for single-user mode.: Login não requerido para modo usuário único. -No login required for HTTP authentication.: Login não requerido para autenticação HTML - -######################################## -# Page: ws/event_mod.php -# -Unsupported action XXX.: Ação não suportada: XXX. -No event id specified.: Nenhum evento id especificado. - -######################################## -# Page: ws/get_reminders.php -# -Allowing XXX user to view other users calendar.: Autorizando usuário XXX a visualizar os calendários de outros usuários. -Error Email reminders disabled for user XXX.: Erro: Lembrete por email desabilitados para usuário "XXX". -Number of site_extras XXX.: Número de site_extras: XXX. -Reminder set for event.: Lembrete definido para evento. -Mins Before XXX.: Min. antes: XXX. -Event time is XXX.: Hora do evento é: XXX. -Remind time is XXX.: hora do lembrete é: XXX. - -######################################## -# Page: ws/get_unapproved.php -# -Getting unapproved for user XXX.: GET não aprovado para o usuário "XXX". - -######################################## -# Page: ws/ws.php -# -No participants found for event id XXX.: Nenhum participante encontrado para o evento id: XXX. -Db error Could not find event id XXX.: Erro de banco de dados: Não encontrado evento id XXX. -Error Could not find event id XXX in database.: Erro: Não encontrado evento id XXX no banco de dados. - -######################################## -# Page: includes/xcal.php -# -MO: = -TU: = -WE: = -TH: = -FR: = -SA: = -SU: = -Interval: = -Months: = -Month Days: = -Days: = -Weeks: = -Position: = -Until: = -Count: = -Inclusion Dates: = -Exclusion Dates: = -Unnamed Event: = -Event Imported: = -Palm Pilot: = - -######################################## -# Page: includes/date_formats.php -# -December: Dezembro -Dec: Dez -LANGUAGE DEFINED: IDIOMA DEFINIDO - -######################################## -# Page: includes/formvars.php -# -Invalid data format for: Formato de data inválido para - -######################################## -# Page: includes/access.php -# -Another Users Calendar: Calendário de outro usuário -Category Management: Gerenciamento de Categorias -Day View: Dia -Edit Event: Editar Evento -Month View: Mês -Common Trailer: Rodapé comum -User Management: Gerenciamento de usuários -Week View: Semana -Year View: Ano -Invalid function id: Função id inválido - -######################################## -# Page: includes/dbi4php.php -# -db_type not defined.: db_type não definido. -Cache cleared from previous SQL!: Cache limpo do SQL anterior! -Error executing query.: Erro executando query. -Unknown ODBC error.: erro ODBC desconhecido. -delete: apagar - -######################################## -# Page: includes/common_admin_pref.php -# -NonUser Calendars: Calendários de não-usuários -Themes: Temas - -######################################## -# Page: includes/functions.php -# -Error Type not set for activity log!: Erro: Tipo não definido para log de atividades! -This event is XXX.: Este evento é XXX. -Conf.: = -exceeds limit of XXX events per day: limite de XXX eventos por dia excedido -on: ativado -All Attendees: Todos os participantes -Busy: Ocupado -Tentative: Tentativa -Schedule an appointment for XXX.: Agenda um compromisso para XXX:XXX. -Event approved: Evento aprovado -Journal approved: Diário aprovado -Task approved: Tarefa aprovada -Attachment: Anexo -Event created: Evento criado -Journal created: Diário criado -Task created: Tarfa criada -Event deleted: Evento apagado -Journal deleted: Diário apagado -Task deleted: Tarefa apagada -New user via email (self registration): Novo usuário por email (auto registro) -New user (self registration): Novo usuário (auto registro) -Notification sent: Notificação enviada -Event rejected: Evento rejeitado -Journal rejected: Diário rejeitado -Task rejected: Tarefa rejeitada -Reminder sent: Lembrete enviado -Event updated: Evento atualizado -Journal updated: Diário atualizado -Task updated: Tarefa atualizada -WK: Sem -TASKS: TAREFAS -Task_Title: Título -Due: Programado -Task Name: Nome da Tarefa -Task Due Date: Data Programada para Tarefa -You have XXX unapproved entries: Você tem XXX entrada não aprovadas -Changes successfully saved: Alterações gravadas com sucesso -Event: Evento -Action: Ação -Printer Friendly: Versão para impressora -Generate printer-friendly version: Gera versão para impressora -after: após -before: antes -end: fim -start: começo -View this event: Visualizar este evento -View this task: Visualizar esta tarefa -January: Janeiro -February: Fevereiro -March: Março -April: Abril -May_: Maio -June: Junho -July: Julho -August: Agosto -September: Setembro -October: Outubro -November: Novembro -Jan: = -Feb: Fev -Mar: = -Apr: Abr -May: Mai -Jun: = -Jul: = -Aug: Ago -Sep: Set -Oct: Out -Nov: = -unknown-month: mês desconhecido -First Quarter Moon: Lua crescente -Full Moon: Lua cheia -Last Quarter Moon: Lua minguante -New Moon: Lua Nova -Error TIME_SLOTS undefined!: Erro: GRADE_HORÁRIA não definida! -The following error occurred: O seguite erro ocorreu -You are not authorized.: Não autorizado. -Add N hours to: Adicionar N horas a -Subtract N hours from: Subtrai N horas de -same as: igual a -server time: hora do servidor -Cannot read timezone file XXX.: Arquivo de fuso horário não pode ser lido: XXX. -Your current GMT offset is XXX hours.: Atual diferença com GMT é de XXX horas. -Unauthorized: Não Autorizado -Error approving event XXX.: Erro aprovando evento: XXX. -Error deleting event XXX.: Erro apagando evento: XXX. -Error rejecting event XXX.: Erro rejeitando evento: XXX. -Sunday: Domingo -Monday: Segunda -Tuesday: Terça -Wednesday: Quarta -Thursday: Quinta -Friday: Sexta -Saturday: Sábado -Sun: Dom -Mon: Seg -Tue: Ter -Wed: Qua -Thu: Qui -Fri: Sex -Sat: Sab -unknown-weekday: dia da semana desconhecido - -######################################## -# Page: includes/user.php -# -incorrect password: senha incorreta -no such user: usuário não encontrado -Invalid user login: Login inválido - -######################################## -# Page: includes/translate.php -# -Browser Language Not Found: Idioma do Browser não encontrado -English: Inglês -English-US: Inglês-US -Afrikaans: = -Albanian: = -Arabic: = -Basque: = -Bulgarian: = -Catalan: = -Chinese (Simplified/GB2312): = -Chinese (Traditional/Big5): = -Croatian: = -Czech: = -Danish: = -Dutch: = -Elven: = -Estonian: = -Finnish: = -French: = -Galician: = -German: = -Greek: = -Hebrew: = -Holo (Taiwanese): = -Hungarian: = -Icelandic: = -Indonesian: = -Italian: = -Japanese: = -Korean: = -Lithuanian: = -Norwegian: = -Polish: = -Portuguese: Português -Portuguese/Brazil: Português/Brasil -Romanian: = -Russian: = -Serbian: = -Slovak: = -Slovenian: = -Spanish: = -Swedish: = -Turkish: = -Welsh: = -Browser-defined: Definido pelo Browser -journal: diário -0: = -1: = -2: = -3: = -4: = -5: = -6: = -7: = -8: = -9: = - -######################################## -# Page: includes/trailer.php -# -My Calendar: Meu Calendário -Add New Entry: Adicionar Nova Entrada -Add New Task: Adicionar Nova Tarefa -Logout: = -Home: = -Back to My Calendar: Voltar ao Meu Calendário -Go to: Vai para -Manage calendar of: Gerenciar calendário de - -######################################## -# Page: includes/menu.php -# -This Week: Esta Semana -This Month: Este Mês -This Year: Este Ano -Add New Event: Adiconar Novo Evento -Delete Entries: Apagar Entradas -My Views: Minhas Visualizações -Manage Calendar of: Gerenciar Calendário de -My Reports: Meus Relatórios -My Profile: Meu Perfil -Public Calendar: Calendário Público -Unapproved Events: Eventos Pendentes -Help Contents: Ajuda - Conteúdo - -######################################## -# Page: includes/config.php -# -Could not find settings.php file...: Arquivo "settings.php" não localizado.
por favor copie "settings.php.orig" para "settings.php" e edite para o seu site. -Incomplete settings.php file...: Arquivo settings.php incompleto... -Could not find XXX defined in...: Não foi possível localizar "XXX" definido no seu arquivo "settings.php". -You must define XXX in: Você precisa definir "XXX" no seu "settings.php". - -######################################## -# Page: includes/help_list.php -# -Index: Índice -Documentation: Documentação -Page: Página - -######################################## -# Page: includes/js/edit_entry.php -# -You have not entered a Brief Description: Você não entrou a Descrição Resumida -Invalid Event Date: Data do evento inválida -Please add a participant: Por favor adicione um participante -You have not entered a valid time of day: Hora inválida - -######################################## -# Page: includes/js/import.php -# -File type does not match Import Format: Tipo de arquivo não corresponde ao Formato de importado - -######################################## -# Page: includes/js/visible.php -# -Invalid Color: Cor inválida - -######################################## -# Page: includes/js/translate.js.php -# -Server URL must end with /.: URL do servidor deve terminar com '/'. -Color format should be RRGGBB.: Formato de cor deve ser '#RRGGBB'. -Invalid color for table cell background.: Cor do fundo da célula inválida. -Invalid color for document background.: Cor de fundo inválida. -Invalid color for table grid.: Cor da tabela inválida. -Invalid work hours.: Horário de trabalho incorreto. -Invalid color for event popup background.: Cor de fundo dos popups inválida. -Invalid color for event popup text.: Cor do texto dos popups inválida. -Invalid color for table header background.: Cor do cabeçalho inválida. -Invalid color for document title.: Cor do título inválida. -Invalid color for table cell background for today.: Cor do fundo da célula do dia de hoje inválida. -Server URL is required.: URL do servidor requerida. -Change the date and time of this entry?: Alterar data e hora desta entrada? -Invalid Date: Data Inválida -Calendar ID cannot be blank.: ID do Calendário não pode estar vazio. -First and last names cannot both be blank.: Primeiro e último nome não podem estar ambos vazios. -Invalid color: Cor inválida -URL cannot be blank.: URL não pode estar vazia. -Database Name: = -Full Path (no backslashes): = -The password contains illegal characters.: = -Error you must specify a Single-User Login: Error you must specify a\nSingle-User Login - -######################################## -# Page: includes/classes/Doc.php -# -bytes: = -kb: = -Mb: = - -######################################## -# Page: includes/classes/WebCalMailer.php -# -Notification: = -authenticate: = -connect_host: = -data_not_accepted: = -encoding: = -execute: = -file_access: = -file_open: = -from_failed: = -instantiate: = -mailer_not_supported: = -provide_address: = -recipients_failed: = - -######################################## -# Page: install2/install_page1.php -# -This installation wizard will guide you...: This installation wizard will guide you through setting up a basic WebCalendar installation. For help and troubleshooting see -PHP Version Check: = -PHP version: = - -######################################## -# Page: install/install_appsettings.php -# -User Authentication: = -Web-based via WebCalendar (default): = -Web Server (not detected): = -Web Server (detected): = -Read-Only: = - -######################################## -# Page: install/install_finish.php -# -Launch WebCalendar: = - -######################################## -# Page: install/install_dbsettings.php -# -Save Settings: = - -######################################## -# Page: install/install_functions.php -# -Error updating table XXX: Error updating table "XXX": XXX. -Conversion Successful: = diff --git a/translations/Russian_utf8.txt b/translations/Russian_utf8.txt deleted file mode 100644 index 4912b0dd0..000000000 --- a/translations/Russian_utf8.txt +++ /dev/null @@ -1,1384 +0,0 @@ -# See translations/English-US.txt for instructions. -# -# Translated by: -# Andre E. Bar'yudin -# Ilya G. Teterev -# Last update: Wed Oct 25 14:34:05 IST 2000 -# -# Translation last updated on 11-27-2023 - - -################################################################################ -# DO NOT "TRANSLATE" THIS SECTION # -################################################################################ - -# A lone equal sign "=" to the right of the colon, such as "Ok: =", -# indicates that the "translation" is identical to the English text. - -# Specify a charset (will be sent within meta tag for each page). - -charset: UTF-8 - -# "direction" need only be changed if using a right to left language. -# Options are: ltr (left to right, default) or rtl (right to left). - -direction: = - -# In the date formats, change only the format of the terms. -# For example in German.txt the proper "translation" would be -# __month__ __dd__, __yyyy__: __dd__. __month__ __yyyy__ - -# Select elements for date specification. -# ex)2008-10-13 -# __yyyy__ ... 2008, __mm__ ... 10, __month__ ... October, __dd__ ... 13 - -__mm__/__dd__/__yyyy__: = -__month__ __dd__: = -__month__ __dd__, __yyyy__: = -__month__ __yyyy__: = - -################################################################################ -################################################################################ - - -######################################## -# Page: usersel.php -# -Users: Пользователи -All: Все -None: Без категории -Reset: Сбросить -Groups: Группы -Add: Добавить -Remove: Удалить -Cancel: Отменить - -######################################## -# Page: rss_unapproved.php -# -Unapproved Entries: Неподтвержденные записи -All day event: Событие на весь день -Approve/Confirm: Подтвердить -Approve Selected: Подтвердить Выбранное -Check All: Отметить все -Delete: Удалить -Emails Will Not Be Sent: Электронные письма не будут посланы -Reject Selected: Отвергнуть выбранное -Reject: Отвергнуть -Uncheck All: Снять отметку со всего -View this entry: Просмотр этой записи - -######################################## -# Page: edit_entry.php -# -am: = -pm: = -days: дней -hours: часов -minutes: минуты -Save: Сохранить -You are not authorized to edit this task.: Вы неавторизованы для редактирования этой задачи -is in a different timezone than you are. Currently: в другой временной зоне чем вы. В данный момент -hour ahead of you: час впереди вас -hour behind you: час после вас -hours ahead of you: часов впереди вас -hours behind you: часов после вас -Time entered here is based on your Timezone.: Время введенное здесь основано на вашей временной зоне -Edit Entry: Редактировать Запись -Add Entry: Добавить Запись -Help: Подсказка -You are not authorized to edit this entry.: Вы не имеете прав доступа для удаления данной записи -Details: Детали -Participants: Участники -Repeat: Повторить -Reminders: Напоминания -brief-description-help: Сдесь должно находиться краткое (около 20 символов) описание события. Это описание будет видно при просмотре календаря. -Brief Description: Краткое описание -full-description-help: Сдесь следует разместить детальное описание события. Эта информация будет видна при просмотре самого события. -Full Description: Полное описание -access-help: Задает уровень доступа к событию.
Общедоступный: каждый может видеть все детали данного события.
Конфидециальный: другие пользователи могут видеть, что у вас есть некая запись в данное время, но не имеют доступа к деталям. -Access: Доступ -Public: Общедоступный -priority-help: Задает срочность события. События с высокой срочностью будут выделены. -Priority: Срочность -High: Высокая -Medium: Средняя -Low: Низкая -category-help: Указывает категорию события -Category: Категория -Edit: Редактировать -completed-help: День выполнения задачи. Включена только если процент выполнения у всех участников равен 100%. -Date Completed: День выполнения -percent-help: Процент выполнения задачи у данного пользователя -Percent Complete: Процентов выполнено -All Percentages: Все проценты -location-help: Расположение события -Location: Место -url-help: Адрес события -URL: Адрес -date-help: Задает дату события. -Start Date: Дата начала -Date: Дата -time-help: Задает время события.
Это поле можно не заполнять. -Type: Тип -Untimed event: Событие на неопределенное событие -Timed event: Событие на определенное время -Timezone Offset: Временная Зона -Time: Время -duration-help: Задает продолжительность события.
Это поле можно не заполнять. -Duration: Продолжительность -end-time-help: Определяет время, когда ожидается конец события. -Start Time: Время начала -Due Date: Дата конца -Due Time: Время конца -Site Extras: Возможности сайта -participants-help: Список участников данного события. -Availability: Доступность -external-participants-help: Указывает список участников события, которые не являются пользователями календаря. Пользователи должны быть указаны по одному на строку и могут содержать адрес e-mail. Если адрес e-mail указан, пользователь сможет получать уведомления и напоминания. -External Participants: Внешние Участники -repeat-type-help: Выберите, с какой частотой это событие повторяется. Ежемесячное (день недели) задает ежемесячное повторение типа 1-ое воскресенье, 2-ая пятница и т.д. Ежемесячное (дата) позволяет повторения в заданное число месяца. -Daily: Ежедневно -Weekly: Еженедельно -Monthly: Ежемесячно -by day: по дню недели -by date: по дате -by position: по позиции -Yearly: Ежегодно -Manual: Вручную -Expert Mode: Режим Эксперта -repeat-end-date-help: Задает день до которого событие должно повторятся. -Ending: Окончание -Forever: Всегда -Use end date: Использовать дату завершения -Number of times: Количество раз -repeat-frequency-help: Задает как часто событие повторяется. Значение по умолчанию 1 означает, что оно должно происходить каждый раз, когда наступает означеное время. Значение 2 приведет к тому, что событие будет происходить через раз и т.д. -Frequency: Частота -Weekdays Only: Только по дням недели -Week Start: Начало недели -repeat-bydayextended-help: Позволяет выбор даты основанному на дне недели. -ByDay: По дню -repeat-month-help: Указывает по каким месяцам событие должно повторяться. -ByMonth: По месяцам -repeat-bysetpos-help: Позволяет выбор даты по позициям внутри месяца. -BySetPos: По позиции -repeat-bymonthdayextended-help: Позволяет выбор даты по дню месяца. -ByMonthDay: По дню месяца -repeat-byweekno-help: Позволяет пользователю выбрать список недель для повтора события (1,2...53,-53,-52...-1). -ByWeekNo: По номеру недели -repeat-byyearday-help: Позволяет пользователю указать список дней года для повтора события (1,2...366,-366,-365...-1). -ByYearDay: По дню года -repeat-exceptions-help: Дополнительные дни для события по которым оно должно или не должно повторяться. -Exclusions: Исключения -Inclusions: Включения -Add Exception: Добавить исключение -Add Inclusion: Добавить включение -Delete Selected: Удалить выбранное -email-event-reminders-help: Указывает посылать или нет напоминания -Send Reminder: Послать напоминание -Yes: Да -No: Нет -When: Когда -Use Date/Time: Использовать Дату/Время -Use Offset: Использовать Смещение -Before: До -After: После -Start: Начало -End/Due: Конец/До -Times: Раз -Every: Каждый -Are you sure you want to delete this entry?: Вы уверены, что вы хотите удалить эту запись? -Delete entry: Удалить запись - -######################################## -# Page: icalclient.php -# -Publishing Disabled (Admin): Опубликование отключено (Администратор) -Publishing Disabled (User): Опубликование отключено (Пользователь) - -######################################## -# Page: autocomplete_ajax.php -# -Error: Ошибка - -######################################## -# Page: set_entry_cat.php -# -You have not added any categories.: Вы не добавляли никаких категорий -Set Category: Установить Категорию -Global Categories cannot be changed.: Глобальные категории не могут быть изменены - -######################################## -# Page: remotecal_mgmt.php -# -Username cannot be blank.: Имя пользователя не может быть пустым -Source: Источник -Color: Цвет -Duplicates: Дубликаты -Remote Calendars: Внешние Календари -Calendar ID: ID календаря -Public Access: Общий Доступ -Events: События -Add Remote Calendar: Добавить Внешний Календарь -word characters only: может содержать только символы (a-zA-Z_0-9) -Username: Имя пользователя -Add Layer: Добавить Слой -The text color of the new layer that will be displayed in your calendar.: Цвет текста, которым будет показываться новый слой. -If checked, events that are duplicates of your events will be shown.: Если включено, события которые совпадают с вашими будут отображаться. -Reload: Перезагрузить - -######################################## -# Page: views_edit_handler.php -# -You must specify a view name: Вы должны указать имя вида - -######################################## -# Page: report.php -# -This event is confidential.: Эта запись конфидециальна -Approved: Утверждено -Deleted: Удалено -Rejected: Отвергнуто -Waiting for approval: В ожидании утверждения -Unknown: Неизвестно -Invalid report id.: Неверный ID отчета -Add new report: Добавить новый отчет -Unnamed Report: Безымянный Отчет -Next: Дальше -Previous: Раньше -Manage Reports: Управлять Отчетами - -######################################## -# Page: category.php -# -Category Icon: Картинка категории -Global: Глобальная -Categories: Категории -Category Name: Имя Категории -Remove Icon: Удалить картинку -Add Icon to Category: Добавить картинку к категроии -Make New Category: Добавить новую категорию - -######################################## -# Page: events_ajax.php -# -Not authorized: Не авторизован -Database error: Ошибка базы данных - -######################################## -# Page: layers_ajax.php -# -You cannot create a layer for yourself.: Вы не можете создать слой для себя -You can only create one layer for each user.: Вы можете создать только один слой для каждого пользователя - -######################################## -# Page: view_entry.php -# -Update Task Percentage: Обновить процент выполнения -Completed: Выполнено -Admin mode: Режим Администратора -Assistant mode: Режим Ассистента -Description: Описание -Status: Статус -Declined: Отказано -Needs-Action: Необходимо действие -Repeat Type: Вид повтора -by: участником -Created by: Добавлено -Updated: Обновлено -Percentage Complete: Процент выполнения -External User: Внешний Пользователь -Update: Обновить -Attachments: Вложения -View: Просмотр -Comments: Комментарии -comments: комментарии -Show: Показать -Hide: Спрятать -Approve/Confirm entry: Подтвердить запись -Approve this entry?: Подтвердить эту запись? -Reject entry: Отвергнуть запись -Reject this entry?: Отвергнуть эту запись? -Add Attachment: Прикрепить файл -Add Comment: Добавить Комментарий -Set category: Задать категорию -Add to My Calendar: Добавить в Мой Календарь -Copy entry: Скопировать запись -This will delete this entry for all users.: Данная операция удалит эту запись у всех пользователей. -Edit entry: Редактировать запись -Edit repeating entry for all dates: Редактировать повторяющееся событие для всех дат -Delete repeating event for all dates: Удалить повторяющееся событие для всех дат -Edit entry for this date: Редактидовать событие на эту дату -Delete entry only for this date: Удалить событие только на эту дату -This will delete the entry from your calendar.: Это удалит данную запись из вашего календаря. -from your boss calendar: из календаря вашего начальника -Do you want to add this entry to your calendar?: Вы хотите добавить эту запись в ваш календарь? -This will add the entry to your calendar.: Это добавит данную запись в ваш календарь. -Email all participants: Отправить сообщение всем участникам -Export this entry to: Экспортировать данную запись в -Hide activity log: Спрятать монитор активности -Show activity log: Показать монитор активности - -######################################## -# Page: layers.php -# -Are you sure you want to delete this layer?: Вы уверены, что хотите удалить этот слой? -Delete layer: Удалить слой -Disabled: Выключены -Edit layer: Редактировать слой -Layer: Слой -Layers: Слои -Disable Layers: Отключить слои -Add layer: Добавить слой -Specifies the user that you would like to see displayed in your calendar.: Указать пользователя, чьи события вы хотите видеть у себя в календаре. -Edit Layer: Редактировать Слой - -######################################## -# Page: purge.php -# -Preview: Предпросмотр -Purging events for: Удалить события для -Delete Events: Удалить События -Finished: Закончено -Back: Назад -User: Пользователь -Check box to delete ALL events for a user: Отметить для удаления ВСЕХ событий пользователя -Delete all events before: Удалить все события до -Preview delete: Предпросмотр удаления - -######################################## -# Page: edit_report_handler.php -# -Page template: Шаблон страницы -Day template: Шаблон дня -Event template: Шаблон события - -######################################## -# Page: access.php -# -DEFAULT CONFIGURATION: КОНФИГУРАЦИЯ ПО УМОЛЧАНИЮ -Go: Перейти -Admin: Администратор -User Access Control: Контроль Доступа Пользователя -Allow Access to Other Users Calendar: Разрешить Доступ к Календарям Других Пользователей -Grant This User Access to My Calendar: Дать Этому Пользователю Доступ к Моему Календарю -Calendar: Календарь -View Event: Посмотреть Событие -Approve/Reject: Подтвердить/Отвергнуть -Tasks: Задачи -Journals: Журналы -Can Invite: Может Приглашать -Can Email: Может писат письма -Can See Time Only: Может видеть только время -Assistant: Ассистент -Select All: Выбрать Все -Clear All: Очистить Все - -######################################## -# Page: view_l.php -# -No users for this view.: Нет пользователей для этого вида - -######################################## -# Page: groups.php -# -Group name: Имя Группы -Add Group: Добавить Группу -Edit Group: Редактировать Группу - -######################################## -# Page: help_layers.php -# -Layers are useful for displaying...: Слои удобны для отображения событий других пользователей в своем календаре. Вы можете указать пользователя и цвет которым его события будут отображены. -Add/Edit/Delete: Добавить/Редактировать/Удалить -Clicking the Edit Layers link in the admin section at the bottom of the page will allow you to add/edit/delete layers.: Щелчек на ссылке Редактировать Слои в секции администрирования внизу страницы позволит вам добавлять/редактировать/удалять слои. -Colors: Цвета -Disabling: Отключение -Press the Disable Layers link in the admin section at the bottom of the page to turn off layers.: Нажмите ссылку Отключить Слои в секции администрирования внизу страницы, чтобы отключить слои. -Enabling: Подключение -Press the Enable Layers link in the admin section at the bottom of the page to turn on layers.: Нажмите ссылку Отключить Слои в секции администрирования внизу страницы, чтобы подключить слои. -colors-help: Все цвета дожны быть представлены в шестнадцатиричном формате "#RRGGBB", где RR - красная составляющая, GG - зеленая, BB - голубая. - -######################################## -# Page: minical.php -# -This Calendar is not Public.: Этот календарь не является Общим - -######################################## -# Page: approve_entry.php -# -Additional Comments (optional): Дополнительные Комментарии (опционально) -Approve and Send: Подтвердить и Послать -Approve and Exit: Подтвердить и Выйти - -######################################## -# Page: import.php -# -Import: Импорт -Import format: Формат загрузки -Exclude private records: Исключить личные записи -Overwrite Prior Import: Переписать предыдущую загрузку -Repeated items are imported separately. Prior imports are not overwritten.: Повторяющиеся события загружаются отдельно. Предыдущие загрузки не переписываются. -Upload file: Загрузить файл - -######################################## -# Page: login.php -# -Fatal Error: Фатальная Ошибка -You have been logged out.: Вы вышли из системы -Invalid login: Недопустимый пользователь -Submit: Передать -Not yet registered? Register here!: Еще не зарегистрированы? Вам сюда! - -######################################## -# Page: pref.php -# -Document background: Фон документа -Document title: Заголовок документа -Document text: Текст документа -My event text: Текст моих событий -Table grid color: Цвет линий таблицы -Table header background: Фона заголовка таблицы -Table header text: Текст заголовка таблицы -Table cell background: Фон таблицы -Table cell background for current day: Фон клетки текущего дня -Table cell background for days with events: Фон клетки таблицы для дней с событиями -Table cell background for weekends: Фон клетки выходных -Table cell background for other month: Фон клетки таблицы для другого месяца -Week number color: Цвет номера недели -Event popup background: Фон окна события -Event popup text: Текст окна события -Preferences: Параметры -Save Preferences: Сохранить Параметры -Public Access calendar: Календарь Общего Доступа -Return to My Preferences: Вернуться в Мои Параметры -Settings: Установки -Email: Адрес электронной почты -When I am the boss: Когда я начальник -Subscribe/Publish: Подписаться/Опубликовать -Custom Scripts: Другие сценарии -Language: Язык -language-help: Определяет какой язык должен быть использован. -Date and Time: Дата и Время -tz-help: Определяет сколько часов разницы между серверным временем и вашим. -Timezone Selection: Выбор Временной Зоны -date-format-help: Указать предпочительный формат даты. -Date format: Формат даты -Small Task Date: Дата небольшой задачи -time-format-help: Определяет формат времени:
12-часовой: или 24-часовой. -Time format: Формат времени -12 hour: 12 часов -24 hour: 24 часа -display-week-starts-on: Задает первый день недели - воскресенье или понедельник (во многих странах, включая Америку и Израиль, первым днем недели считается воскресенье). Если был выбран понедельник, то нумерация недель будет производиться по стандарту ISO. -Week starts on: Неделя начинается в -work-hours-help: Определяет временной промежуток используемый календарем. -Work hours: Рабочие часы -From: От -to: до -Appearance: Отображение -preferred-view-help: Определяет предпочтимый вид (день, неделя, месяц или год). -Preferred view: Предпочимый вид -Day: День -Week: Неделя -Month: Месяц -Year: Год -fonts-help: Указывать список системных шрифтов для использования (например "Arial, Helvetica") -Fonts: Шрифты -display-sm_month-help: Если включено, отображает маленькие месяцы в просмотре месяца -Display small months: Показывать маленькие месяцы -display-weekends-help: Включать выходные при просмотре недели. -Display weekends: Показывать выходные -display-minutes-help: Если включено, минуты с :00 будут всегда отображаться. -Display 00 minutes always: Всегда показывать 00 минут -display-alldays-help: Показывать предыдущие и следующие дни месяца при просмотре месяца, заполняя все ячейки. -Display all days in month view: Показывать все дни в просмотре месяца -display-week-number-help: Задает показывать ли нумерацию недель (1-52) в просмотре месяца и недели. -Display week number: Показывать день недели -display-tasks-help: Показывать маленькое окно с задачами на календаре дня и месяца -Display small task list: Показывать малое окно с задачами -display-tasks-in-grid-help: Показывать задачи в календаре вменсе с событиями -Display tasks in Calendars: Показывать задачи в календаре -lunar-help: Если включено, будут отображены малениькие картинки, показывающие фазу луны. -Display Lunar Phases in month view: Показывать фазу луны при просмотре месяца -display-unapproved-help: Задает, видны ли неподтвержденные события в вашем календаре. Если выбрано "Да", то они будут отображены в календаре, в цвете отличном от подтвержденных событий.
При выборе "Нет", необходимо сперва подтвердить событие, прежде чем оно будет видно в календаре. -Display unapproved: Показывать неподтвержденные -timed-evt-len-help: Определяет метод ввода для определения длинны события для события с определенным временем. -Specify timed event length by: Установить длинну события с определенным временем -End Time: Время окончания -Default Category: Основная Категория -crossday-help: Если включено, события которые перекрывают дни будит отображены в раздельных днях. -Disable Cross-Day Events: Отключить события перекрывающие дни -display-desc-print-day-help: Включать описание событий в распорядке дня для печати. -Display description in printer day view: Показывать описание в виде для печати -entry-interval-help: Установить интервал в минутах при изменении времени события -Entry interval: Введите интервал -hour: час -minute: минута -time-interval-help: Указать насколько большие временные блоки должны быть при просмотре недели и дня. -Time interval: Временной интервал: -Miscellaneous: Разное -auto-refresh-help: Когда включено, просмотр дня, недели, месяца и список неутвержденных событий будут периодически автоматически обновлять себя. -Auto-refresh calendars: Автоматически обновлять календари -auto-refresh-time-help: Если автоматическое обновление включено, данное поле указывает врема между обновлениями. -Auto-refresh time: Время автоматического обновления -Email format preference: Параметры формата писем -HTML: = -Plain Text: Чистый текст -Event reminders: Напоминания о событии -email-event-added: Указывает нужно или нет посылать уведомления почтой, когда событие добавлено в ваш календарь. -Events added to my calendar: События добавлены в мой календарь -email-event-updated: Указывает нужно или нет посылать уведомления почтой, когда в ваш календарь было добавлено событие. -Events updated on my calendar: События обновлены в моем календаре -email-event-deleted: Указывает нужно или нет посылать письменные уведомления, что событие удалено из вашего календаря. -Events removed from my calendar: События удалены из моего календаря -email-event-rejected: Указывает нужно или нет посылать уведомления почтой, когда участник отвергает событие и вашего календаря. -Event rejected by participant: Событие отвергнуто участником -Email me event notification: Посылать мне уведомления о событиях по e-mail -I want to approve events: Я хочу утверждать события -display_byproxy-help: Отобразить настоящего автора страницы view_entry -Display if created by Assistant: Отобразить если создано ассистентом -allow-view-subscriptions-help: Разрешить запрещение удаленного доступа к частным и конфиденциальным записям -Allow remote viewing of: Разрешить удаленный просмотр -entries: записи -allow-remote-subscriptions-help: Определить если удаленные пользователи могут подписаться на ваш календарь, разрешить им видеть ваши события в iCal-совместимом приложении (таким как Apple's iCal or Mozilla Calendar). -Allow remote subscriptions: Разрешить удаленные подписки -remote-subscriptions-url-help: Показывает адрес который должны использовать удаленные пользователи для подписки на ваш календарь. -allow-remote-publishing-help: Определяет может ли удаленный iCal клиент публиковать события в WebCalendar -Allow remote publishing: Разрешить удаленную подписку -remote-publishing-url-help: Показывает адрес используемый в iCal клиентах для подписки и публикации в WebCalendar. -rss-enabled-help: Определяет, что календарь пользователя может быть получен через RSS. -Enable RSS feed: Включить RSS раздачу -rss-feed-url-help: Адрес для доступа к RSS -freebusy-enabled-help: Определяет может ли пользовательское свободное время быть доступно используя iCal FreeBusy стандарт. -Enable FreeBusy publishing: Включить публикацию FreeBusy -freebusy-url-help: Адрес для доступа к пользовательскому списку FreeBusy -custom-script-help: позволяет добавлять другие сценарии Javascript или таблицы стилей которые будут вставлены в секцию HTML "head" для каждой страницы. -Custom script/stylesheet: Другой скрипт/таблица стилей -custom-header-help: Разрешить изменение HTML текста для заголовка каждой страницы. -Custom header: Другой заголовок -custom-trailer-help: Разрешить изменение HTML текста для окончания каждой страницы. -Custom trailer: Другой низ - -######################################## -# Page: help_admin.php -# -System Settings: Настройки системы -Allow HTML in Description: Разрешить HTML в поде Описание -allow-html-description-help: Если включено, пользователи могут вводить HTML в поле описания события. Если не включено, HTML таги будут убраны так, что будет отображен чистый текст. Внимание: Включение данного пункта позволяет пользователям вставлять ссылки на картинки с других сайтов. -Allow users to override conflicts: Позволить пользователям отвергнуть проверку конфликтов -conflict-check-override-help: Позволяет пользователям отвергнуть проверку конфликтов и назначить два события на тоже время. -Allow viewing other users calendars: Разрешить просматривать календари других пользователей -allow-view-other-help: Определяет может ли один пользователь смотреть календари других пользователей. -Application Name: Имя приложения -app-name-help: Определяет имя приложения которое будет показано в заголовке браузера для всех страниц включая вход в систему. Значение указанное вами будет просмотрено в файле кодировок, что позволит вам предоставить различные заголовки для различных языков. -Check for event conflicts: Проверка событий на конфликты -conflict-check-help: Проверяет события на конфликт (два события созданных на одно время для одной и тойже персоны). Если вы включите это, вы также сможете создать два события на одно время, после согласия с предупреждением. Если вы отключите это, проверки на конфликты не будет. Вам возможно захочется установить это в "Да" чтобы проверка заработала. -Conflict checking months: Дистанция проверки на конфликты -conflict-months-help: Если проверка на конфликты выключена ("Проверка событий на конфликты" установлена в "Нет"), это определяет как много месяцев в будующем мы должны проверять на конфликты. Если вы находите что добавление событий занимает долгое время, уменьшите это число. -Disable Access field: Убрать поле Доступ -disable-access-field-help: Ответ "Да" удалит поле "Доступ" из страницы информации о событии, обеспечивая простой интерфейс для новичков. -Disable Participants field: Убрать поле Участники -disable-participants-field-help: Ответ "Да" удалит поле "Доступ" из страницы информации о событии, предотвращая пользователей от добавления других пользователей в их события. Если вы включили эту ыозможность, вы вероятно захотите также отключить также поле "Разрешить просматривать календари других пользователей" -Disable Priority field: Убрать поле Приоритет -disable-priority-field-help: Ответ "Да" удалит поле "Приоритет" из страницы информации о событии, обеспечивая простой интерфейс для новичков. -Disable Repeating field: Убрать поле Повторение -disable-repeating-field-help: Ответ "Да" удалит поле "Повторение" из страницы информации о событии, обеспечивая простой интерфейс для новичков. -Display days with events in bold in year view: Отображать дни с событиями жирным в просмотре года -yearly-shows-events-help: В просмотре года отображать дни, содержащие события жирным текстом. -Display Site Extras in popup: Отображать расширяемые поля во всплывающих окнах -popup-includes-siteextras-help: Если разрешено, позволяет разным полям события в файле site_extras.php быть отображенными в всплывающих окнах. -Display weekends in week view: Включать выходные в просмотр недели. -Home URL: Домашний адрес -home-url-help: Определяет домашний адрес вашего приложения. Он может быль абсолютным или относительным -Include add event link in views: Добавить ссылку Добавить Событие в видах -allow-view-add-help: Картинка "+" будет добавлена в виды, позволяющая пользователю быстро добавлять события в календари других пользователей. -Limit number of timed events per day: Ограничить число событий с опреденным временем в день -limit-appts-help: Позволяет системному администратору установить глобальное ограничение на число событий которое один пользователь может иметь в день. -Maximum timed events per day: Максимальное число событий с опреденным временем в день -limit-appts-number-help: Указывает максимальное число событий с опреденным временем которое пользователь может иметь в день. -Remember last login: Запоминать имя пользователя -remember-last-login-help: Если включено, имя пользователя будет вписано в форму на странице входа (но без пароля). -Require event approvals: Требуется подтверждение событий -require-approvals-help: Когда включено, пользоветель должен утвердить событие, прежде чем оно появится на его календаре(пока не включено отображение неподтвержденного). Внимание, ответ "Нет" для данного поля не выключает подтверждения для календаря Общего Доступа (если календарь Общего Доступа включен). -Server URL: URL сервера -server-url-help: Указывает базовый URL для приложения. Это будет использовано для рассылки напоминаний и уведомлений по электронной почте. -Allow public access: Разрешить общий доступ -allow-public-access-help: Когда включено, календарь может быть использован как общий календарь только для чтения, который не требует входа пользователей. -Public access can add events: Общий доступ создает события -public-access-can-add-help: Когда включено, пользователи использующие систему через общий Доступ смогут добавлять новые события, но они не будут показаны в календаре, до тех пор, пока администратор не подтвердит новое событие. -Public access can view other users: Общий доступ может видеть других пользователей -public-access-view-others-help: Определяет может ли пользователь общего доступа видеть календари других пользователей. -Public access can view participants: Общий доступ может видеть участников -public-access-sees-participants-help: Если включено, пользователи зашедшие в календарь через общий доступ смогут увидеть участников события если они просматривают детали события. -Public access is default participant: Общий доступ участник по умолчанию -public-access-default-selected: Когда создается новое событие, общий пользователь будет участником по умолчанию. -Public access new events require approval: События общего доступа требуют подтверждения -public-access-add-requires-approval-help: Указывает что события созданые через запись общего доступа тербуют подтверждения перед отображением. -Public access visible by default: Общий календарь виден по умолчанию -public-access-default-visible: События из общего календаря автоматически появляются в календарях пользователей. -Groups enabled: Группы включены -groups-enabled-help: Добавить поддержку групп, позволяет пользователям выбирать пользователей по группам. -User sees only his groups: Пользователь видит только свои группы -user-sees-his-group-help: Если включено, пользователь не сможет видеть календари других пользователей, которые не входят ни в одну из его групп. -Nonuser: Непользовательские календари -Nonuser enabled: Непользовательские календари включены -nonuser-enabled-help: Если включено, администраторы будут иметь возможность добавлять непользовательские календари -Nonuser list: Отображать в списке участников -nonuser-list-help: Где отображать непользовательские календари в списке участников -Other: Другое -Allow external users: Разрешить внешних пользователей -allow-external-users-help: Определяет, что не пользоваль календаря может быть добавлен в событие. Это позволяет не пользователям календаря быть в списке участников события. -subscriptions-enabled-help: Указывает, что внешние пользователи смогут подписываться на календарь пользователя WebCalendar, разрешает видеть события пользователя WebCalendar в их приложении с поддержкой iCal (например Apple's iCal или Mozilla Calendar) -Categories enabled: Категории включены -categories-enabled-help: Включает поддержку категорий событий -External users can receive email notifications: Внешние пользователи могут получать уведомления почтой -external-can-receive-notification-help: Когда внешние пользователи включены и включено использование электронной почты, внешние пользователи смогут получать уведомления почтой, когда событие добавлено, обновлено или удалено (если адрес внешнего пользователя указан). -External users can receive email reminders: Внешние пользователи могут получать напоминания почтой -external-can-receive-reminder-help: Когда внешние пользователи включены и использование электронной почты включено, внешние пользователи смогут получать напоминания (если адрес внешнего пользователя указан). -Reports enabled: Отчеты включены -reports-enabled-help: Если включено, пользователь сможет видеть секцию "Отчеты" внизу каждой страницы и сможет создавать разные отчеты. -Default sender address: Адрес отправителя -email-default-sender: Указать электронный адрес, который будет использован в качестве отправителя. -Email enabled: Электронная почта включена -email-enabled-help: Включить или выключитть всю рассылку уведомлений и напоминаний. Выберите "Нет", если ваш сервер не настроен для отсылки сообщений. -Allow user to customize colors: Разрешить пользователю изменять цвета -user-customize-color: Указывает что пользователям разрешено изменять их собственную цветовую схему. -Enable gradient images for background colors: Включить градиентные картинки для фоновых цветов -enable-gradient-help: Использовать градиентные цвета для фона клеток. -Manually entering color values: Вручную введите данные цвета - -######################################## -# Page: view_m.php -# -Double-click on empty cell to add new entry: Нажмите дважды на пустую ячейку для создания новой записи - -######################################## -# Page: views.php -# -Manage Views: Управлять Видами -Add New View: Добавить Новый Вид - -######################################## -# Page: admin.php -# -Select: Выбрать -Bottom: внизу -Top: вверху -Anyone: Кто угодно -Participant: Участник -System options: Параметры системы -Title: Заголовок -enable-external-header-help: Разрешает загружать низ страницы из внешнего файла -Site customization: Настройка сайта -Allow external file for header/script/trailer: Разрешить внешний файл для заголовка/скрипта/низа страницы -Allow user to override header/trailer: Разрешить пользователю переписать верх/низ страницы -Server Timezone Selection: Выбор временной зоны сервера -display-general-use-gmt-help: Если включено, дата/время общего вида будут показаны как GMT -Display Common Use Date/Times as GMT: Показывать дату/время общего вида как GMT -Allow top menu: Разрешить меню в заголовке -Date Selectors position: Позиция выбора Даты -Display days with events in bold in month and year views: Выделять дни с событиями при просмотре месяца и года -Restrictions: Ограничения -disable-location-field-help: Выбор "Да" уберет поле "Место" со страницы информации о событии. -Disable Location field: Отключить поле Место -disable-url-field-help: Выбор "Да" уберет поле "Адрес" со страниц информации о событии -Disable URL field: Убрать поле Адрес -Popups: Всплывающие окна -disable-popups-help: Отключить всплывающие окна при просмотре календаря -Disable Pop-Ups: Отключить всплывающие окна -popup-includes-participants-help: Если включено, учасники будут показаны во всплывающих окнах события. -Display Participants in popup: Показывать участников во всплывающих окнах -summary_length-help: Максимальный размер Короткого Описания при просмотре календаря -Brief Description Length: Максимальный размер Короткого Описания -user_sort-help: Определяет порядок сортировки для списков Пользователей и Непользователей -User Sort Order: Порядок Сортировки Пользователей -Lastname, Firstname: Фамилия, Имя -Firstname, Lastname: Имя, Фамилия -public-access-override-help: Позволяет названиям и описаниям событий быть скрытыми на общем календаре -Override event name/description for public access: Скрыть названия/описание события для общего доступа -public-access-override-text-help: Текст, отображаемый, если предыдущий пункт включен. Если 'Not Available' - оно будет переведено. -Text to display to public access: Текст, показываемый публичному доступу -uac-enabled-help: Включает контроль уровня доступа пользователя -User Access Control enabled: Контроль уровня доступа пользователей включен -Enabled: Включены -remotes-enabled-help: Разрешить пользователям загружать врешние ics файлы используя интернет адреса -Allow remote calendars: Разрешить внешние календари -icon_upload-enabled-help: Если включено, пользователи смогут загружать картинки для категорий -Category Icon Upload enabled: Разрешить загружать картинки для категорий -allow-self-registration-help: Разрешить пользователям регистрировать самих себя -Allow self-registration: Разрешить саморегистрацию -use-blacklist-help: Ограничить доступ к WebCalendar функциям основываясь на IP адресе -Restrict self-registration to blacklist: Ограничить регистрацию черному листу -allow-self-registration-full-help: Разрешить новым пользователям завершать прошесс регистрации онлайн. -Use self-registration email notifications: Генерирует пароли и рассылает их новым пользователям. Это должно помочь против спамеров. -allow-attachment-help: Разрешить пользователям загружать вложения к событиям -Allow file attachments to events: Разрешить присоединять файлы к событиям -Admin and owner can always add attachments if enabled.: Администратор и владелец всегда могут загружать вложения если включено -allow-comments-help: Разрешить пользователям комментировать события -Allow comments to events: Разрешить комментировать события -Admin and owner can always add comments if enabled.: Администратор и владелец всегда могут добавлять комментарии если включено -email-mailer: Выберите тип почты (SMTP, PHP mail, sendmail) -Email Mailer: Тип почты -email-smtp-host: Имена SMTP серверов, разделенные запятыми -SMTP Host name(s): Имена SMTP серверов -email-smtp-port: Номер SMTP порта (обычно 25) -SMTP Port Number: Номер SMTP порта -email-smtp-auth: Использовать SMTP авторизацию -SMTP Authentication: Авторизация SMTP -email-smtp-username: Имя пользователя SMTP если используется авторизация -SMTP Username: Имя пользователя SMTP -email-smtp-password: Пароль SMTP если используется авторизация -SMTP Password: Пароль SMTP -Default user settings: Настройки пользователя по умолчанию -gradient-colors: Если включено, градиентные цвета будут использованы. Это может очень повредить производительности. -Not available: Не доступен - -######################################## -# Page: help_index.php -# -Help Index: Индекс подсказки - -######################################## -# Page: help_bug.php -# -Report Bug: Заявить об ошибке - -######################################## -# Page: docadd.php -# -Subject: Тема -Comment: Комментарий - -######################################## -# Page: reject_entry.php -# -Continue: Продолжить -(Your comments will be emailed to the other participants.): (Ваши комментарии будут включены в письмо к другим участникам) - -######################################## -# Page: search_handler.php -# -You must enter one or more search keywords.: Следует ввести одно ключевое слово или более -Search Results: Результаты поиска -match found: найдено соответствие -matches found: найдены соответствия -No matches found: Ничего не найдено - -######################################## -# Page: export.php -# -Export: Экспортировать -Export format: Формат экспорта -Include all layers: Включая все слои -Export all dates: Экспортировать все даты -Start date: Дата начала -End date: Дата завершения -Modified since: Изменено - -######################################## -# Page: availability.php -# -day: день - -######################################## -# Page: freebusy.php -# -No user specified.: Не указан пользователь - -######################################## -# Page: select_user.php -# -View Another Users Calendar: Просмотреть календарь другого пользователя - -######################################## -# Page: edit_remotes_handler.php -# -Import Results: Результаты Загрузки -Events successfully imported: События успешно загружены -Create a new layer to view this calendar.: Создать новый слой для просмотра этого календаря -Errors: Ошибки -There was an error parsing the import file or no events were returned.: В загружаемом файле была обнаружена ошибка или не было данных - -######################################## -# Page: adminhome.php -# -Assistants: Ассистенты -Control Panel: Панель Управления -Account: Счет -Views: Виды -Reports: Отчеты -Activity Log: Монитор Активности -System Log: Системный Журнал -Public Preferences: Общие Параметры -Unapproved Public Events: Неутвержденные Общие События -Administrative Tools: Инструменты Администратора - -######################################## -# Page: upcoming.php -# -more: еще - -######################################## -# Page: doc.php -# -Invalid blob id: Неправильный идентификатор blob - -######################################## -# Page: login-app.php -# -You must enter a login and password.: Необходимо ввести имя и пароль -Password: Пароль -Save login via cookies so I dont have to login next time.: Сохранить имя в браузере, чтобы не нужно было совершать загрузку в следующий раз -Login: Вход -cookies-note: Внимание: Этому приложению требуются включенные cookies. - -######################################## -# Page: docdel.php -# -Removed: Удалено - -######################################## -# Page: views_edit.php -# -Unnamed View: Безымянный Вид -Add View: Добавить Вид -Edit View: Редактировать Вид -View Name: Имя Вида -View Type: Тип Виды -Day by Time: День по времени -Week (Users horizontal): Неделя (Пользователи горизонтально) -Week by Time: Неделя по времени -Week (Users vertical): Неделя (Пользователи вертикально) -Week (Timebar): Неделя (Линия времени) -Month (Timebar): Месяц (Линия времени) -Month (side by side): Месяц (сторона к стороне) -Month (on same calendar): Месяц (на том же календаре) - -######################################## -# Page: nulogin.php -# -No such nonuser calendar: Такого непользовательского канелдаря не существует - -######################################## -# Page: edit_entry_handler.php -# -The following conflicts with the suggested time: Следующие записи конфликтуют с предложеным временем -Scheduling Conflict: Конфликт в рассписании -Your suggested time of: Ваше предлагаемое время -conflicts with the following existing calendar entries: конфликтует с нижеследующими календарными записями - -######################################## -# Page: help_edit_entry.php -# -Adding/Editing Calendar Entries: Добавление/Редактирование календарных записей -For More Information...: Для большей информации... -Repeat End Date: Последний день повтора -Repeat Day: День Повтора -repeat-day-help: Задает в какие дни недели это событие повторяется. Используется только для еженедельного вида повторения событий. - -######################################## -# Page: assistant_edit.php -# -Your assistants: Ваши ассистенты - -######################################## -# Page: list_unapproved.php -# -Approve Selected entries?: Подтвердить Выбранные записи? -Reject Selected entries?: Отвергнуть выбранные записи? - -######################################## -# Page: add_entry.php -# -confidential: Конфидециальный -private: Личное - -######################################## -# Page: help_uac.php -# -Allows for fine control of user access and permissions. Users can also grant default and per individual permission if authorized by the administrator.: Контроль Доступа Пользователей позволяет более тонкую настройку доступа для пользователей чем было раньше. Пользователи могут иметь разрешения по умолчанию и индивидуальные, установленные Администратором. -If disabled, this user cannot send you emails.: Если выключено, пользователь не сможет слать вам письма. -If disabled, this user cannot see you in the participants list.: Если выключено, пользователь не увидит вас в списке участников. -If enabled, this user cannot view the details of any of your entries.: Если включено, пользователь не сможет увидеть детали любой из ваших записей. - -######################################## -# Page: search.php -# -Advanced Search: Расширенный Поиск -Search: Поиск -Keywords: Ключевые слова - -######################################## -# Page: register.php -# -Email address cannot be blank.: Адрес электронной почты не моет быть пустым -Username already exists.: Имя пользователя уже существует -Email address already exists.: Адрес электронной почты уже существует -The passwords were not identical.: Пароли не совпали -A new WebCalendar account has been set up for you.: Новая учетная запись WebCalendar была создана -You may change your password after logging in the first time.: Вы можете изменить свой пароль после первого входа в систему -If you received this email in error: Если вы получили это письмо по ошибке и не подписывались на поллучение учетной записи WebCalendar, вы можете удалить это сообщение или ответить с короткой пометкой -Administrator: Администратор -Welcome: Добро пожаловать -You have not entered a password.: Вы не ввели пароль -Registration: Регистрация -Welcome to WebCalendar: Добро пожаловать в WebCalendar -Your email should arrive shortly.: Ваше письмо должно быть скоро доставлено -Return to Login screen: Вернуться на страницу входа -First Name: Имя -Last Name: Фамилия -E-mail address: Адрес электронной почты -Password (again): Пароль (повторить) -Your account information will be emailed to you.: Ваши данные будут высланы вам по электронной почте - -######################################## -# Page: catsel.php -# -AVAILABLE CATEGORIES: ДОСТУПНЫЕ КАТЕГОРИИ -ENTRY CATEGORIES: КАТЕГОРИИ ЗАПИСИ -Global Category: Глобальная Категория - -######################################## -# Page: import_handler.php -# -Events from prior import marked as deleted: События из предыдущей загрузки помечены как удаленные -Conflicting events: Конфликтующие события -The import file contained no data.: Загружаемый файл не содержит данных - -######################################## -# Page: category_handler.php -# -File size exceeds maximum.: Размер файла превышает допустимый - -######################################## -# Page: icons.php -# -Click to Select: Нажмите чтобы выбрать - -######################################## -# Page: export_handler.php -# -export format not defined or incorrect.: Формат экспорта неопределен или неправилен - -######################################## -# Page: users_ajax.php -# -Deleting users not supported.: Удаление пользователей не поддерживается -Set Password: Установить пароль - -######################################## -# Page: help_import.php -# -The following entries will not be imported: Следующие записи не будут загружены -Entries older than the current date: Записи до текущей даты -Entries created in the Palm Desktop...: Записи созданные в Palm Desktop, которые еще не были обработаны HotSync -This form will import vCalendar (.vcs) 1.0 events.: Эта форма загрузит события в формате vCalendar (.vcs) 1.0 -The following formats have been tested: Следующие форматы были проверены -This form will import iCalendar (.ics) events.: Эта форма загрузит события в формате iCalendar (.ics) - -######################################## -# Page: user_mgmt.php -# -Are you sure you want to delete this user?: Вы уверены, что хотите удалить этого пользователя? -Add User: Добавить Пользователя -Change Password: Сменить пароль -Delete User: Удалить Пользователя -Edit User: Редактировать Пользователя - -######################################## -# Page: week_details.php -# -New Entry: Новая запись -cont.: продолж. - -######################################## -# Page: edit_template.php -# -Edit Custom Header: Редактировать заголовок страницы -Edit Custom Script/Stylesheet: Редактировать сценарий/таблицу стилей -Edit Custom Trailer: Редактировать низ страницы - -######################################## -# Page: edit_report.php -# -Tomorrow: Завтра -Today: Сегодня -Yesterday: Вчера -Day before yesterday: Позавчера -Next week: Следующая неделя -This week: Эта неделя -Last week: Прошлая неделя -Week before last: Позапрошлая неделя -Next week and week after: Следующие две недели -This week and next week: Эта и следующие недели -Last week and this week: Прошлая и эта недели -Last two weeks: Прошлые две недели -Next month: Следующий месяц -This month: Этот месяц -Last month: Прошлый месяц -Month before last: Позапрошлый месяц -Next year: Следующий год -This year: Этот год -Last year: Прошлый год -Year before last: Позапрошлый год -Next 14 days: Следующие 14 дней -Next 30 days: Следующие 30 дней -Next 60 days: Следующие 60 дней -Next 90 days: Следующие 90 дней -Next 180 days: Следующие 180 дней -Next 365 days: Следующие 365 дней -Add Report: Добавить Отчет -Edit Report: Редактировать Отчет -Current User: Текущий пользователь -Include standard header/trailer: Добавлять стандартный заголовок/конец -Include previous/next links: Добавлять ссылки предыдущий/следующий -Include empty dates: Добавлять пустые даты -Date range: Диапазон дат -Are you sure you want to delete this report?: Вы уверены, что хотите удалить этот отчет? -Template variables: Шаблонные переменные - -######################################## -# Page: help_pref.php -# -default-category-help: Указывает категорию по умолчанию к которой должно принадлежать новое событие. -email-boss-notifications-help: Определяет может ли начальник получать письма-оповещения о событиях -boss-approve-event-help: Определяет, что начальнику требуется разрешать события добавленные ассистентами. - -######################################## -# Page: tools/send_test_email.php -# -Error connecting to database: Ошибка соединения с базой данных - -######################################## -# Page: tools/reload_remotes.php -# -Include Path: Включить путь -No Remote Calendars found: Внешние Календари не найдены -Remote Calendars not enabled: Внешние Календари не включены - -######################################## -# Page: tools/send_reminders.php -# -could not find event id: не могу найти id события -could not find event id XXX in database.: не могу найти событие с id XXX в базе данных. -task: задача -event: событие -This is a reminder for the XXX detailed below.: Это напоминание о XXX описанном ниже. -Reminder: Напоминание - -######################################## -# Page: ws/user_mod.php -# -Invalid characters in login: Недопустимые символы в имени пользователя - -######################################## -# Page: includes/xcal.php -# -MO: ПН -TU: ВТ -WE: СР -TH: ЧТ -FR: ПТ -SA: СБ -SU: ВС -Interval: Интервал -Months: Месяцев -Month Days: Дней месяца -Days: Дней -Weeks: Недель -Position: Позиция -Until: До -Count: Количество -Inclusion Dates: Включая даты -Exclusion Dates: Исключая даты -Unnamed Event: Событие без имени -Event Imported: Событие Загружено -Palm Pilot: = - -######################################## -# Page: includes/date_formats.php -# -December: Декабрь -Dec: Дек -LANGUAGE DEFINED: ОПРЕДЕЛЕННЫЙ ЯЗЫКОМ - -######################################## -# Page: includes/access.php -# -Another Users Calendar: Календарь другого пользователя -Category Management: Управлять Категориями -Day View: Просмотр Дня -Edit Event: Изменить Событие -Month View: Просмотр Месяца -Common Trailer: Другой Низ страницы -User Management: Управлять Пользователями -Week View: Просмотр Недели -Year View: Просмотр Года - -######################################## -# Page: includes/common_admin_pref.php -# -NonUser Calendars: Не пользовательские календари -Themes: Темы - -######################################## -# Page: includes/functions.php -# -Conf.: Конф. -exceeds limit of XXX events per day: превышено ограничение XXX событий в день -on: на -All Attendees: Все участники -Busy: Занят -Tentative: Опытный -Event approved: Событие разрешено -Journal approved: Журнал утвержден -Task approved: Задача утверждена -Attachment: Вложение -Event created: Событие создано -Journal created: Журнал создан -Task created: Задача создана -Event deleted: Событие удалено -Journal deleted: Журнал удален -Task deleted: Задача создана -New user via email (self registration): Новый пользователь по почте (саморегистрация) -New user (self registration): Новый пользователь (саморегистрация) -Notification sent: Уведомление отослано -Event rejected: Событие отвергнуто -Journal rejected: Журнал отвергнут -Task rejected: Задача отвергнута -Reminder sent: Напоминание отослано -Event updated: Событие обновлено -Journal updated: Журнал обновлен -Task updated: Задача обновлена -WK: Нед -TASKS: ЗАДАЧИ -Task_Title: Заголовок -Due: До -Task Name: Имя задачи -Task Due Date: Выполнить до -You have XXX unapproved entries: У вас XXX неподтвержденных событий -Changes successfully saved: Изменения успешно сохранены -Event: Событие -Action: Действие -Printer Friendly: Версия для печати -Generate printer-friendly version: Создать версию для печати -after: после -before: до -end: конец -start: начало -View this event: Посмотреть это событие -View this task: Посмотреть эту задачу -January: Январь -February: Февраль -March: Март -April: Апрель -May_: Май -June: Июнь -July: Июль -August: Август -September: Сентябрь -October: Октябрь -November: Ноябрь -Jan: Янв -Feb: Фев -Mar: Мар -Apr: Апр -May: Май -Jun: Июн -Jul: Июл -Aug: Авг -Sep: Сен -Oct: Окт -Nov: Ноя -The following error occurred: Произошла следующая ошибка -You are not authorized.: У вас нет права доступа -Unauthorized: Неавторизован -Sunday: Воскресенье -Monday: Понедельник -Tuesday: Вторник -Wednesday: Среда -Thursday: Четверг -Friday: Пятница -Saturday: Суббота -Sun: Вск -Mon: Пнд -Tue: Втр -Wed: Срд -Thu: Чтв -Fri: Птн -Sat: Сбт - -######################################## -# Page: includes/user.php -# -incorrect password: неправильный пароль -no such user: несуществующий пользователь -Invalid user login: Недопустимое имя пользователя - -######################################## -# Page: includes/translate.php -# -Browser Language Not Found: Язык Браузера Не Найден -English: Английский -English-US: Английский США -Afrikaans: Африкаанс -Albanian: Алюанский -Arabic: Арабский -Basque: Баскский -Bulgarian: Волгарский -Catalan: Каталанский -Chinese (Simplified/GB2312): Китайский (Упрощенный/GB2312) -Chinese (Traditional/Big5): Китайский (Традиционный/Big5) -Croatian: Хорватский -Czech: Чешский -Danish: Датский -Dutch: Голландский -Estonian: Эстонский -Finnish: Финский -French: Французский -Galician: Галицианский -German: Немецкий -Greek: Греческий -Hebrew: Еврейский -Holo (Taiwanese): Холо (Тайваньский) -Hungarian: Венгерский -Icelandic: Исландский -Italian: Итальянский -Japanese: Японский -Korean: Корейский -Lithuanian: Литовский -Norwegian: Норвежский -Polish: Польский -Portuguese: Португальский -Portuguese/Brazil: Португальский/Бразилия -Romanian: Румынский -Russian: Русский -Serbian: Сербский -Slovak: Словацкий -Slovenian: Словенский -Spanish: Испанский -Swedish: Шведский -Turkish: Турецкий -Welsh: Валлийский -Browser-defined: Определенный браузером -journal: журнал - -######################################## -# Page: includes/trailer.php -# -My Calendar: Мой календарь -Add New Entry: Добавить новую запись -Add New Task: Добавить Новую Задачу -Logout: Выход -Home: Домой -Back to My Calendar: Вернуться к моему календалю -Go to: Перейти к -Manage calendar of: Управлять календарями - -######################################## -# Page: includes/menu.php -# -This Week: Эта Неделя -This Month: Этот Месяц -This Year: Этот Год -Add New Event: Добавить новое событие -Delete Entries: Удалить элементы -My Views: Мои Виды -Manage Calendar of: Управлять календарем -My Reports: Мои Отчеты -My Profile: Мой Профиль -Public Calendar: Общий Календарь -Unapproved Events: Неподтвержденные события - -######################################## -# Page: includes/help_list.php -# -Index: Индекс -Page: Страница - -######################################## -# Page: includes/js/edit_entry.php -# -You have not entered a Brief Description: Вы не ввели краткое описание -time prior to work hours...: Время указанное вами начинается до начала ваших предпочтительных рабочих часов. Это правильно? -Invalid Event Date: Недопустимая дата события -Please add a participant: Пожалуйста добавьте участника -You have not entered a valid time of day: Вы не ввели правильное время дня - -######################################## -# Page: includes/js/import.php -# -File type does not match Import Format: Файл не совпадает с форматом импорта - -######################################## -# Page: includes/js/translate.js.php -# -Server URL must end with /.: Адрес сервера должен заканчиваться '/' -Color format should be RRGGBB.: Формат цвета должен быть вида '#RRGGBB' -Invalid color for table cell background.: Недопустимый цвет для фона таблицы -Invalid color for document background.: Недопустимый цвет для фона документа -Invalid color for table grid.: Недопустимый цвет для сетки таблицы -Invalid work hours.: Неправильные рабочие часы -Invalid color for event popup background.: Недопустимый цвет для фона окна события -Invalid color for event popup text.: Недопустимый цвет для текста окна события -Invalid color for table header background.: Недопустимый цвет для фона заголовка таблицы -Invalid color for document title.: Недопустимый цвет для заголовка документа -Invalid color for table cell background for today.: Недопустимый цвет для фона клетки текущего дня -Server URL is required.: Необходим адрес сервера -Change the date and time of this entry?: Изменить дату и время для данного элемента? -Invalid Date: Недопустимая дата -Calendar ID cannot be blank.: ID календаря не может быть пустым -First and last names cannot both be blank.: Имя и фамилия не могуд быть пустыми одновременно -Invalid color: Неправильный цвет -URL cannot be blank.: Адрес не может быть пустым -Database Name: Имя базы данных -Full Path (no backslashes): Полный путь (без обратных слэшей) -The password contains illegal characters.: Пароль содержит неправильные символы. -Error you must specify a Single-User Login: Ошибка. Вы должны указать имя для\\nоднопользовательского режима - -######################################## -# Page: includes/classes/Doc.php -# -bytes: байт -kb: кб -Mb: Мб - -######################################## -# Page: includes/classes/WebCalMailer.php -# -Notification: Уведомление -authenticate: Ошибка SMTP. Не могу авторизоваться -connect_host: Ошибка SMTP. Не могу соединиться с SMTP сервером -data_not_accepted: Ошибка SMTP. Данные не приняты -encoding: Неизвестная кодировка -execute: Не могу исполнить -file_access: Нет доступа к файлу -file_open: Ошибка. Не могу открыть файл -from_failed: Следующий отправитель недоступен -instantiate: Не могу использовать функциональность почты -mailer_not_supported: Мэйлер не поддерживается -provide_address: Вы должны предоставить как минимум один адрес получателя -recipients_failed: Ошибка SMTP. Следующие получатели недоступны - -######################################## -# Page: install2/install_page1.php -# -This installation wizard will guide you...: Этот мастер установки поможет вам настроить базовую установку WebCalendar. Для помощи и разрешения проблем смотрите -PHP Version Check: Проверка версии PHP -PHP version: Версия PHP - -######################################## -# Page: install/install_appsettings.php -# -User Authentication: Авторизация Пользователей -Web-based via WebCalendar (default): На странице WebCalendar (по умолчанию) -Read-Only: Только Чтение - -######################################## -# Page: install/install_finish.php -# -Launch WebCalendar: Запустить WebCalendar - -######################################## -# Page: install/install_dbsettings.php -# -Save Settings: Сохранить настройки diff --git a/translations/Serbian_utf8.txt b/translations/Serbian_utf8.txt deleted file mode 100644 index 41ab5d35b..000000000 --- a/translations/Serbian_utf8.txt +++ /dev/null @@ -1,106 +0,0 @@ -# See translations/English-US.txt for instructions. -# -# Translations by Srle Doberman , September 2005 -# 'borrowed' from SourceForge project 'The Coolest DHTML Calendar', -# http://sourceforge.net/projects/jscalendar/ -# -# Translation last updated on 11-27-2023 - - -################################################################################ -# DO NOT "TRANSLATE" THIS SECTION # -################################################################################ - -# A lone equal sign "=" to the right of the colon, such as "Ok: =", -# indicates that the "translation" is identical to the English text. - -# Specify a charset (will be sent within meta tag for each page). - -charset: UTF-8 - -# "direction" need only be changed if using a right to left language. -# Options are: ltr (left to right, default) or rtl (right to left). - -direction: = - -# In the date formats, change only the format of the terms. -# For example in German.txt the proper "translation" would be -# __month__ __dd__, __yyyy__: __dd__. __month__ __yyyy__ - -# Select elements for date specification. -# ex)2008-10-13 -# __yyyy__ ... 2008, __mm__ ... 10, __month__ ... October, __dd__ ... 13 - -__mm__/__dd__/__yyyy__: = -__month__ __dd__: = -__month__ __dd__, __yyyy__: = -__month__ __yyyy__: = - -################################################################################ -################################################################################ - - -######################################## -# Page: edit_entry.php -# -Date: datum -Time: Vreme - -######################################## -# Page: access.php -# -Calendar: kalendaru - -######################################## -# Page: edit_report.php -# -Today: Danas -Next month: Sledeći mesec -Next year: Sledeća godina - -######################################## -# Page: includes/date_formats.php -# -December: Decembar -Dec: = - -######################################## -# Page: includes/functions.php -# -WK: Nd -January: Januar -February: Februar -March: Mart -April: = -May_: Maj -June: Jun -July: = -August: Avgust -September: Septembar -October: Oktobar -November: Novembar -Jan: = -Feb: = -Mar: = -Apr: = -May: Maj -Jun: = -Jul: = -Aug: Avg -Sep: = -Oct: Okt -Nov: = -Sunday: Nedelja -Monday: onedeljak -Tuesday: Utorak -Wednesday: Sreda -Thursday: Četvrtak -Friday: Petak -Saturday: Subota -Sun: Ned -Mon: Pon -Tue: Uto -Wed: Sre -Thu: Čet -Fri: Pet -Sat: Sub diff --git a/translations/Slovak_utf8.txt b/translations/Slovak_utf8.txt deleted file mode 100644 index 810ae6273..000000000 --- a/translations/Slovak_utf8.txt +++ /dev/null @@ -1,105 +0,0 @@ -# See translations/English-US.txt for instructions. -# -# Translations by Peter Valach (pvalach@gmx.net) -# Last update: 2003/10/29 -# 'borrowed' from SourceForge project 'The Coolest DHTML Calendar', -# http://sourceforge.net/projects/jscalendar/ -# -# Translation last updated on 11-27-2023 - - -################################################################################ -# DO NOT "TRANSLATE" THIS SECTION # -################################################################################ - -# A lone equal sign "=" to the right of the colon, such as "Ok: =", -# indicates that the "translation" is identical to the English text. - -# Specify a charset (will be sent within meta tag for each page). - -charset: UTF-8 - -# "direction" need only be changed if using a right to left language. -# Options are: ltr (left to right, default) or rtl (right to left). - -direction: = - -# In the date formats, change only the format of the terms. -# For example in German.txt the proper "translation" would be -# __month__ __dd__, __yyyy__: __dd__. __month__ __yyyy__ - -# Select elements for date specification. -# ex)2008-10-13 -# __yyyy__ ... 2008, __mm__ ... 10, __month__ ... October, __dd__ ... 13 - -__mm__/__dd__/__yyyy__: = -__month__ __dd__: = -__month__ __dd__, __yyyy__: = -__month__ __yyyy__: = - -################################################################################ -################################################################################ - - -######################################## -# Page: edit_entry.php -# -Date: dátum - -######################################## -# Page: access.php -# -Calendar: kalendári - -######################################## -# Page: edit_report.php -# -Today: Dnes -Next month: Nasl. mesiac -Next year: Nasl. rok - -######################################## -# Page: includes/date_formats.php -# -Dec: = - -######################################## -# Page: includes/functions.php -# -WK: týž -January: Január -February: Február -March: Marec -April: AprĂ­l -May_: Máj -June: JĂşn -July: JĂşl -August: = -September: = -October: OktĂłber -November: = -Jan: = -Feb: = -Mar: = -Apr: = -May: Máj -Jun: JĂşn -Jul: JĂşl -Aug: = -Sep: = -Oct: Okt -Nov: = -Sunday: NedeÄľa -Monday: Pondelok -Tuesday: Utorok -Wednesday: Streda -Thursday: Ĺ tvrtok -Friday: Piatok -Saturday: Sobota -Sun: Ned -Mon: Pon -Tue: Uto -Wed: Str -Thu: Ĺ tv -Fri: Pia -Sat: Sob From 0f8f5deecd3d79c89753d486229e20dc6d072fc2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bruce Bannon Date: Sat, 31 Aug 2024 23:02:47 -0600 Subject: [PATCH 3/6] These 2 seem corupted. And japanese.txt is UTF-8. --- translations/Japanese-eucjp.txt | 1404 ------------------------------- translations/Japanese-sjis.txt | 1392 ------------------------------ 2 files changed, 2796 deletions(-) delete mode 100644 translations/Japanese-eucjp.txt delete mode 100644 translations/Japanese-sjis.txt diff --git a/translations/Japanese-eucjp.txt b/translations/Japanese-eucjp.txt deleted file mode 100644 index 5aa95b3e1..000000000 --- a/translations/Japanese-eucjp.txt +++ /dev/null @@ -1,1404 +0,0 @@ -# See translations/English-US.txt for instructions. -# -# Translated by: -# Makoto Hamanaka -# Updated many times by Tadashi Jokagi -# Last updated: 12-08-2006 -# -# Translation last updated on 11-27-2023 - - -################################################################################ -# DO NOT "TRANSLATE" THIS SECTION # -################################################################################ - -# A lone equal sign "=" to the right of the colon, such as "Ok: =", -# indicates that the "translation" is identical to the English text. - -# Specify a charset (will be sent within meta tag for each page). - -charset: EUC-JP - -# "direction" need only be changed if using a right to left language. -# Options are: ltr (left to right, default) or rtl (right to left). - -direction: = - -# In the date formats, change only the format of the terms. -# For example in German.txt the proper "translation" would be -# __month__ __dd__, __yyyy__: __dd__. __month__ __yyyy__ - -# Select elements for date specification. -# ex)2008-10-13 -# __yyyy__ ... 2008, __mm__ ... 10, __month__ ... October, __dd__ ... 13 - -__mm__/__dd__/__yyyy__: __yyyy__ ǯ __mm__ __dd__ -__month__ __dd__: __month__ __dd__ -__month__ __dd__, __yyyy__: __yyyy__ ǯ __month__ __dd__ -__month__ __yyyy__: __yyyy__ ǯ __month__ - -################################################################################ -################################################################################ - - -######################################## -# Page: usersel.php -# -Program Error No XXX specified!: XXX ꤵƤʤץ२顼! -Users: 桼 -All: -None: ʤ -Reset: ꥻå -Groups: 롼 -Add: ɲ -Remove: -OK: = -Cancel: ä - -######################################## -# Page: rss_unapproved.php -# -Unapproved Entries: ̤ǧ٥ -All day event: ٥ -Approve/Confirm: ǧ/ǧ -Approve Selected: ǧ -Check All: ٤ƥå -Delete: -Reject Selected: ݤ -Reject: -Uncheck All: ٤ƥåϤ -View this entry: Υȥ꡼򸫤 - -######################################## -# Page: edit_entry.php -# -am: -pm: -days: -hours: -minutes: ʬ -Save: ¸ -You are not authorized to edit this task.: ΥԽ뤳ȤĤƤޤ -Time entered here is based on your Timezone.: Ϥ줿֤ϡʤΥॾ˴Ťޤ -Edit Entry: ȥ꡼Խ -Add Entry: ȥ꡼ɲ -Help: إ -You are not authorized to edit this entry.: Υȥ꡼ԽϵĤƤޤ -Details: ܺ -Participants: ü -Repeat: ֤ -Reminders: ޥ -brief-description-help: ϥ٥Ȥû󶡤ʤФʤޤ( 20 ʸ)ϥȤ٥ȤǤ礦 -Brief Description: ñ -full-description-help: ϡξܺ٤ž夲뤹٤Ǥ桼٥Ȥ򸫤Ȥξϸ뤳ȤǤޤ -Full Description: ܤ -access-help: ٥ȤΥ٥ꤷޤ
: ïǤ⡢٥Ȥܺ٤򸫤뤳ȤǤޤ
̩: Others can see that you have an entry for that date and time, but not the details of what it is. -Access: -Public: -Private: ץ饤١ -Confidential: -priority-help: ٥Ȥͥ٤ꤷޤ⤤ͥ٤Υ٥ȤϥܡɤɽǤ礦 -Priority: ͥ -High: -Medium: -Low: -category-help: ٥ȤΥƥ꡼ꤷޤ -Category: ƥ꡼ -Edit: Խ -Date Completed: λ -percent-help: Υ桼ΥλΨ -Percent Complete: λΨ -All Percentages: ٤Ƥγ -location-help: ٥Ȥξ -Location: -url-help: ٥Ȥ URL -URL: = -date-help: ٥Ȥդꤷޤ -Start Date: -Date: -time-help: ٥Ȥλ֤ꤷޤ
Υեɤ϶˽ޤ -Type: -Untimed event: ¥٥ -Timed event: ¥٥ -Timezone Offset: ॾ -Time: -duration-help: ٥Ȥδֳ(:ʬ)ꤷޤ)
Υեɤ϶˽ޤ -Duration: -end-time-help: ٥Ȥλͽۤ()ꤷޤ -Start Time: ϻ -Due Date: ͽ -Due Time: ͽ -Resources: ꥽ -participants-help: Υȥ꡼λü԰Ǥ -Availability: Ŭϰ -External Participants: ü -repeat-type-help: ٥Ȥɤ̷֤򤷤ޤ (դˤ) ٥Ȥηκǽηη 3 ܤˤʤɤ˷֤ȤĤޤ  (ˤ) ٥ȤηƱ˷֤ȤĤޤ -Daily: -Weekly: 轵 -Monthly: -by day: 1 ˤʤ -by date: -Yearly: ǯ -Manual: ư -Expert Mode: ѡȥ⡼ -repeat-end-date-help: ٥Ȥη֤λꤷޤ -Ending: λ -Forever: ʱ -Use end date: λ -Number of times: -repeat-frequency-help: ٥Ȥɤ줯餤ˤ˷֤ʤФʤʤꤷޤɸ 1 ǡϤ٤Ƥλ֤ȯ뤳Ȥ򼨤ޤSpecifying 2 will make the event occur every other week (if Repeat Type is set to Weekly), every other month (if Repeat Type is set to Monthly), etc. -Frequency: -Weekdays Only: ʿΤ -Week Start: Ϥ -ByDay: ǻ -ByMonth: ǻ -Exclusions: -Inclusions: -Add Exception: 㳰ɲä -Add Inclusion: ɲä -Delete Selected: Ѥ -email-event-reminders-help: ٥ȤΤΤ餻٤ɤꤷޤ -Send Reminder: ޥ -Yes: Ϥ -No: -When: -Use Date/Time: ա֤Ȥ -Use Offset: եåȤȤ -Before: -After: -Start: -End/Due: λ -Times: -Every: -CAPTCHA Warning: CAPTCHA ٹ -Are you sure you want to delete this entry?: Υȥ꡼ƤɤǤ? -Delete entry: ȥ꡼κ - -######################################## -# Page: icalclient.php -# -Publishing Disabled (Admin): ̵() -Publishing Disabled (User): ̵(桼) - -######################################## -# Page: autocomplete_ajax.php -# -Error: 顼 - -######################################## -# Page: set_entry_cat.php -# -Invalid entry id.: ̵ʥ٥ ID Ǥ -You have not added any categories.: ĤΥƥ꡼ɲäƤޤ -Set Category: ƥ꡼ -Global Categories cannot be changed.: Х륫ƥ꡼ѹǤޤǤ - -######################################## -# Page: remotecal_mgmt.php -# -Username cannot be blank.: 桼̾϶ˤǤޤ -Source: -Color: -Duplicates: ʣ -Remote Calendars: ⡼ȥ -Calendar ID: ID -Public Access: -Events: ٥ -Add Remote Calendar: ⡼ȥɲ -word characters only: ʸϱѿȥ饤ΤߤѤǤޤ -Username: 桼̾ -Add Layer: 쥤䡼ɲä -The text color of the new layer that will be displayed in your calendar.: ʤΥɽ뿷쥤䡼ΥƥȿǤ -If checked, events that are duplicates of your events will be shown.: å硢٥ȤʣǤ륤٥ȤɽǤ礦 -Reload: ɤ߹ - -######################################## -# Page: views_edit_handler.php -# -You must specify a view name: ӥ塼̾ꤷʤФʤޤ - -######################################## -# Page: report.php -# -This event is confidential.: Υ٥ȤǤ -(Private): (ץ饤١) -(cont.): (³) -Approved: ǧѤ -Deleted: -Rejected: ݺ -Waiting for approval: ǧԤ -Unknown: ̤ -Invalid report id.: ̵ʥݡ ID -Click here to manage reports for the Public Access calendar.: ΥΥݡȤˤϤ򥯥åޤ -Add new report: ݡȤɲ -Unnamed Report: ̤̾ݡ -Next: -Previous: -Manage Reports: ݡȴ - -######################################## -# Page: category.php -# -Category Icon: ƥ꡼ -Global: -Invalid entry id XXX.: XXXפ̵ʥȥ꡼ ID Ǥ -Categories: ƥ꡼ -Category Name: ƥ꡼̾ -Remove Icon: -Add Icon to Category: ƥ꡼˥ɲ -Make New Category: ƥ꡼ɲ - -######################################## -# Page: events_ajax.php -# -Not authorized: ǧڤƤޤ -Database error: ǡ١顼 - -######################################## -# Page: layers_ajax.php -# -Unable to update preference: ι˼ -Unsupported action: ̤ݡ -You cannot create a layer for yourself.: ʬΥ쥤䡼뤳ȤǤޤ -You can only create one layer for each user.: ƥ桼ΤҤȤĤΥ쥤䡼ΤߺǤޤ - -######################################## -# Page: view_entry.php -# -Update Task Percentage: Ψ򹹿 -Completed: λޤ -Admin mode: ⡼ -Assistant mode: ȥ⡼ -Description: -Status: -Declined: ݺ -Needs-Action: ɬ -Repeat Type: ֤ -Created by: -Updated: -Percentage Complete: ѡȴλ -External User: 桼 -Update: -Attachments: ź -View: ɽ -Comments: -comments: ĤΥ -Show: ɽ -Hide: -Approve/Confirm entry: ǧ/ȥ꡼ǧ -Approve this entry?: ȥ꡼ǧޤ? -Reject entry: ȥ꡼ε -Reject this entry?: ȥ꡼ݤޤ? -Add Attachment: źդɲ -Add Comment: Ȥɲ -Set category: ƥ꡼ -Add to My Calendar: ޥɲ -Copy entry: ȥ꡼Υԡ -This will delete this entry for all users.: ˤäƤΥȥ꡼򤹤٤ƤΥ桼ޤ -Edit entry: ȥ꡼Խ -Edit repeating entry for all dates: ֤ȥ꡼򤹤٤Խ -Delete repeating event for all dates: ֤ȥ꡼򤹤٤ƺ -Edit entry for this date: ȥ꡼򺣲ʬԽ -Delete entry only for this date: ȥ꡼򺣲ʬ -boss: ܥ -This will delete the entry from your calendar.: Υȥ꡼򤢤ʤΥޤ -Do you want to add this entry to your calendar?: Υȥ꡼򤢤ʤΥɲäޤ? -This will add the entry to your calendar.: ˤäƤΥȥ꡼򤢤ʤΥɲäޤ -Email all participants: ü˥᡼ -Export this entry to: η˥ݡ -Hide activity log: ư򱣤 -Show activity log: ưɽ - -######################################## -# Page: layers.php -# -Are you sure you want to delete this layer?: Υ쥤䡼ƤɤǤ? -Delete layer: 쥤䡼κ -Disabled: Բ -Edit layer: 쥤䡼Խ -Layer: 쥤䡼 -Layers: 쥤䡼 -Enable layers: 쥤䡼ͭ -Disable Layers: 쥤䡼ԲĤˤ -Add layer: 쥤䡼ɲ -Specifies the user that you would like to see displayed in your calendar.: ɽ졢ߤ桼ꤷޤ -Edit Layer: 쥤䡼Խ - -######################################## -# Page: purge.php -# -Preview: ץӥ塼 -Purging events for: 桼Υ٥ȤõƤޤ -Delete Events: ٥Ȥκ -Finished: λޤ -Back: -User: 桼 -Check box to delete ALL events for a user: 1 桼Υ٥Ȥ٤ϥåƤ -Delete all events before: հΥ٥Ȥ򤹤٤ƺ -Preview delete: ץӥ塼 -Are you sure you want to delete events for: 桼Υ٥Ȥ򤹤٤ƺɤǤ? - -######################################## -# Page: edit_report_handler.php -# -Variable XXX not found.: ѿXXXפĤޤ -Page template: ڡƥץ졼 -Day template: ƥץ졼 -Event template: ٥ȥƥץ졼 - -######################################## -# Page: access.php -# -Database error XXX.: ǡ١顼XXXפǤ -DEFAULT CONFIGURATION: ɸ -Go: ɽ -Undo: ä -Admin: -User Access Control: 桼 -Allow Access to Other Users Calendar: ¾Υ桼ΥؤΥĤ -Grant This User Access to My Calendar: ʬΥؤΤΥ桼ΥĤ -Calendar: -View Event: ٥Ȥɽ -Approve/Reject: ġ -Tasks: -Journals: -Can Invite: ԤǤ -Can Email: Żҥ᡼Ǥ -Can See Time Only: ֤Τ߻ȤǤ -Assistant: -Select All: ٤򤹤 -Clear All: ٤ƺ - -######################################## -# Page: view_l.php -# -No users for this view.: ɽ˥桼ޤ - -######################################## -# Page: groups.php -# -Group name: 롼̾ -Add Group: 롼פɲ -Edit Group: 롼פԽ - -######################################## -# Page: help_layers.php -# -Add/Edit/Delete: ɲ/Խ/ -Colors: -Disabling: ̵ˤ -Enabling: ͭˤ -colors-help: ٤Ƥοϡ#RRGGBBפ 16 ʿǤν񼰤ǻꤹ٤ǡRRפ֤ 16 ʿǡGGפФ 16 ʿǡBBפĤ 16 ʿǻꤷޤ - -######################################## -# Page: minical.php -# -This Calendar is not Public.: ΥǤ - -######################################## -# Page: approve_entry.php -# -Additional Comments (optional): ɲå(ץ) -Approve and Send: ǧ -Approve and Exit: ǧȽλ -Hello, XXX.: ˤϡXXX - -######################################## -# Page: import.php -# -Import: ݡ -Import format: ݡȷ -Exclude private records: ץ饤١ȥ쥳 -Overwrite Prior Import: ݡ񤭤 -Repeated items are imported separately. Prior imports are not overwritten.: ֤ܤ̡˥ݡȤޤݡȴ֤Ͼ񤭤Ƥޤ -Upload file: ե륢åץ - -######################################## -# Page: login.php -# -Fatal Error: ̿Ūʥ顼 -You have been logged out.: Ȥޤ -Illegal characters in login XXX.: ̾XXXפϴְäʸǤ -Invalid login: ̵Ǥ -Submit: -Access XXX calendar: XXX ˥ -Not yet registered? Register here!: ޤϿƤޤ? ϿǤޤ! - -######################################## -# Page: pref.php -# -Invalid setting name XXX.: ̵̾XXXפǤ -Document background: طʿ -Document title: ɥȥȥ -Document text: ɥȥƥ -My event text: ʬΥ٥ȥƥ -Table grid color: ơ֥Υå -Table header background: ơ֥إåط -Table header text: ơ֥إåΥƥ -Table cell background: ơ֥ط -Table cell background for current day: Υơ֥륻ط -Table cell background for days with events: ٥Υơ֥륻طʿ -Table cell background for weekends: Υơ֥륻ط -Table cell background for other month: ¾ηΥơ֥륻طʿ -Week number color: ο -Event popup background: ٥ȥݥåץåפط -Event popup text: ٥ȥݥåץåפΥƥ -Preferences: ץե -Save Preferences: ¸ -Public Access calendar: Υ -Return to My Preferences: ʬΥץե󥹤 -Settings: -Email: Żҥ᡼ -When I am the boss: ʤξ -Subscribe/Publish: / -Custom Scripts: ॹץ -Language: -language-help: Ѥꤷޤ -Your browser default language is XXX.: ֥饦ɸϡXXXפǤ -Date and Time: դȻ -tz-help: Сλ֤鸽Ϥλ֤ޤǤλ֤Ĵ᤹٤ɤꤷޤ -Timezone Selection: ॾ -date-format-help: ¹Ԥդν񼰤ꤷޤ -Date format: դν -Small Task Date: ʥ -time-format-help: Ѥ֤ν񼰤ꤷޤ:
12 : 㤨лɽϡ3amס8:30pmפʤɤǤ
24 : 㤨лɽϡ300ס2030פʤɤǤ -Time format: ֤ν -12 hour: 12 -24 hour: 24 -display-week-starts-on: ǥȤ뤫ɤꤷޤˤꤵСֹ ISO ֹˤʤǤ礦 -Week starts on: λϤޤ -Weekend starts on: γ -work-hours-help: ɽɽǤλϰϤꤷޤ -Work hours: ̳ -From: . -to: -Appearance: -preferred-view-help: ɸɽꤷޤ (֤֡֡⤷ǯ) -Preferred view: ͥ褹ɽ -Day: -Week: -Month: -Year: ǯ -fonts-help: Ѥ륷ƥեȤΰꤷޤ("Arial, Helvetica"Τ褦) -Fonts: ե -display-sm_month-help: ͭξ硢ɽǾʷɽ򤷤ޤ -Display small months: ɽ -display-weekends-help: ɽǽɽޤߤޤ -Display weekends: ɽ -display-long-daynames-help: ͭˤȡĹ̾ɽޤ -Display long day names: Ĺ̾ɽ -Display 00 minutes always: ˡ00 ʬפɽ -display-alldays-help: ɽΤ٤ƤΥɽޤ -Display all days in month view: ֥ӥ塼Ǥ٤Ƥɽ -display-week-number-help: ֹ(1-52)ɽȽɽɽ뤫ɤꤷޤ -Display week number: ֹɽ -display-tasks-help: ֤֥˾ʥɥɽޤ -Display small task list: ʥɽ -Display tasks in Calendars: ˥ɽ -Display Lunar Phases in month view: ֥ӥ塼Ƿɽ -display-unapproved-help: ǧѤǤʤ٥Ȥ򥫥ɽ뤫ɤꤷޤ
If set to "Yes", then unapproved events will be displayed in your calendar (in a different text color).
If set to "No", then unapproved events must be approved before they are displayed in your calendar. -Display unapproved: ̤ǧ٥Ȥɽ -timed-evt-len-help: ¥٥Ȥꤹ뤿ˡꤷޤ -Specify timed event length by: ٥Ȼ֤Ĺλ -End Time: λ -Default Category: ɸΥƥ꡼ -Disable Cross-Day Events: ޤ٥Ȥ̵ˤ -display-desc-print-day-help: Ѥɽǥ٥Ȥޤߤޤ -Display description in printer day view: Ѥ֥ӥ塼ɽ -Entry interval: ȥ꡼δֳ -hour: -minute: ʬ -time-interval-help: ɽɽǻֶ褬ɤ줯餤λ֤뤫ꤷޤ -Time interval: ֳִ -Miscellaneous: ¾ -Auto-refresh calendars: μư -auto-refresh-time-help: ưͭˤ硢ϼưλ֤ꤷޤ -Auto-refresh time: ֤μư -email-format: HTML ̾Υƥȥåꤷޤ -Email format preference: Żҥ᡼ν -HTML: = -Plain Text: ̾Υƥ -email-include-ics: Żҥ᡼å iCalendar ICS եޤ -Include iCalendar attachments: iCalendar źդޤ -Event reminders: ٥ȥޥ -email-event-added: ˥٥Ȥɲä줿硢Żҥ᡼Τ뤫ɤꤷޤ -Events added to my calendar: ʬΥ˥٥Ȥɲ -email-event-updated: Υ٥Ȥ줿硢Żҥ᡼Τ뤫ɤꤷޤ -Events updated on my calendar: ʬΥΥ٥Ȥι -email-event-deleted: Υ٥Ȥ줿硢Żҥ᡼Τ뤫ɤꤷޤ -Events removed from my calendar: ʬΥ饤٥Ȥκ -Event rejected by participant: üԤΥ٥ȵ -Event that I create: ʬκ륤٥ -Email me event notification: ٥Τʬ˥᡼뤹 -I want to approve events: ٥Ȥǧڤ򤷤 -Display if created by Assistant: ⤷Ȥκɽ -entries: ȥ꡼ -Allow remote subscriptions: ⡼ȿߤ -Allow remote publishing: ⡼ȸĤ -Enable RSS feed: RSS եɤͭˤ -rss-feed-url-help: RSS եɤ˥뤿 URL -Enable FreeBusy publishing: FreeBusy ͭˤ -freebusy-url-help: 桼 FreeBusy ꥹȤ˥뤿 URL -custom-script-help: ƥڡHTML륫 Javascript 륷ȥƥȤϤĤޤ -Custom script/stylesheet: ॹץ/륷 -custom-header-help: ƥڡξ HTML ˥ڥåȤޤळȤĤޤ -Custom header: إå -custom-trailer-help: ƥڡκǸ HTML ˥ڥåȤޤळȤĤޤ -Custom trailer: եå - -######################################## -# Page: help_admin.php -# -System Settings: ƥ -Allow HTML in Description: HTML Ĥ -allow-html-description-help: ͭˤ硢桼ϥ٥Ȥιܡפ HTML ϤǤޤͭǤʤ硢HTML ̤ΥƥȤ˸褦ޤٹ: εǽͭˤ뤳Ȥˤꡢ¾ΥȤβȤ桼˵ĤǤ礦 -Allow users to override conflicts: 桼ξͤξ񤭤Ĥ -conflict-check-override-help: ٥Ȥξ̵ͤ뤷Ʊ 2 İʾΥ٥Ȥͽꤹ뤳Ȥ桼˵Ĥޤ -Allow viewing other users calendars: ¾Υ桼Υ򸫤뤳ȤĤ -allow-view-other-help: 桼¾Υ桼Υ򸫤Ƥ⤤ɤꤷޤ -Application Name: ץꥱ̾ -app-name-help: ڡȤ٤ƤΥڡΥ֥饦ȥСǻѤ륢ץꥱ̾ꤷޤThe value you specify here will be looked up in the translations file allowing you to provide different titles for different languages. -Check for event conflicts: ٥Ⱦͤǧ -conflict-check-help: ٥Ȥξͤǧޤ(ƱʪƱ֤ͽꤵ 2 ĤΥ٥ȥ塼)֤Ϥפꤷ硢ٹǧˡƱ 2 ĤΥ٥Ȥͽꤹ뤳ȤǤǤ礦֤פꤷ硢ͤγǧ򤷤ʤǤ礦äƤ餯ͤȯǧ뤿ˤ֤ϤפꤷǤ礦 -Disable Access field: ̵ -disable-access-field-help: ֤Ϥפ򤹤뤳Ȥǹܡ֥פ򥤥٥Ⱦڡ鿴ԸΥץʥ󥿡ե󶡤ޤ -Disable Participants field: üԥե̵ -Disable Priority field: ͥ٥ե̵ -disable-priority-field-help: ֤Ϥפ򤹤뤳Ȥǹܡͥ١פ򥤥٥Ⱦڡ鿴ԸΥץʥ󥿡ե󶡤ޤ -Disable Repeating field: ֤ե̵ -disable-repeating-field-help: ֤Ϥפ򤷤硢٥Ȥɲûˡַ֤ץեɤǤ礦 -Display days with events in bold in year view: ǯɽǥ٥ȤΤɽ -yearly-shows-events-help: ǯɽjǶĴեȤǥ٥Ȥޤɽޤ -Display Site Extras in popup: Ȥϥݥåץåɽ -Display weekends in week view: ɽǽɽ -Home URL: ۡ URL -home-url-help: ץꥱΥۡ URL ꤷޤФФǻǤޤ -Include add event link in views: ӥ塼ɲä٥Ȥޤ -Limit number of timed events per day: 1 Ǥ륤٥ȿ¤ -limit-appts-help: ҤȤΥ桼Ǥդ 1 뤬Ǥͽ򥷥ƥԤƥΤϤ¤ꤹ뤳Ȥǽˤޤ -Maximum timed events per day: 1 Ǥ祤٥ -limit-appts-number-help: 桼 1 ǻǤ롢¥٥Ȥκꤷޤ -Remember last login: ǽФ -Require event approvals: ٥ȤξǧɬפȤ -Server URL: С URL -server-url-help: ץꥱΥ١ URL ꤷޤϥޥΤŻҥ᡼ˤޤޤޤ -Allow public access: -allow-public-access-help: ͭξ硢ϡ桼˥󤹤뤳Ȥ׵᤻ɼѸȤƻѤ뤳ȤǤޤ -Public access can add events: ϥ٥ɲäǤ -Public access can view other users: ¾Υ桼򸫤뤳ȤǤ -Public access can view participants: ϻüԤ򸫤뤳ȤǤ -Public access is default participant: ɸǻ -Public access new events require approval: ο٥ȤǧڤɬפȤ -Public access visible by default: ɸǸ -public-access-default-visible: Υ٥ȤϡưŪˤ٤ƤΥ桼ΥɽǤ礦 -Groups enabled: 롼ͭ -groups-enabled-help: 롼ץݡȤͭˤ顢桼ϥ롼פǥ桼򤹤뤳ȤĤޤ -User sees only his groups: 桼ϼʬΥ롼פΤߤ򸫤 -Nonuser: 桼 -Nonuser enabled: 桼ͭˤ -nonuser-enabled-help: ͭˤ硢Ԥ桼򥫥ɲä륪ץĤǤ礦 -Nonuser list: 桼 -nonuser-list-help: ü԰桼򥫥ɽ٤Ǥ -Other: ¾ -Allow external users: 桼ε -allow-external-users-help: ϡ󥫥桼٥ȻüԤȤƵϿ뤳ȤĤޤ -Categories enabled: ƥ꡼ͭ -categories-enabled-help: ͭˤȥ٥ȥƥ꡼򥵥ݡȤޤ -External users can receive email notifications: 桼Żҥ᡼Τ뤳ȤǤ -External users can receive email reminders: 桼Żҥ᡼ޥ뤳ȤǤ -Reports enabled: ݡͭ -Default sender address: ɸɥ쥹 -email-default-sender: ޥԤȤƻꤹ٤Żҥ᡼륢ɥ쥹ꤷޤ -Email enabled: Żҥ᡼ͭ -email-enabled-help: ٤ƤΥޥΤŻҥ᡼ڤؤޤСŬڤ˥᡼꤬Ƥʤ֤פꤷޤ -Allow user to customize colors: 桼οĤ -Enable gradient images for background colors: طʿ˥ǡͭˤ -enable-gradient-help: Use gradient colors for cell backgrounds. طʤ˻Ѥ륰ǡ󿧤Ǥ -Manually entering color values: ưǿͤ - -######################################## -# Page: view_m.php -# -Double-click on empty cell to add new entry: ֥륯åǿȥ꡼ɲä - -######################################## -# Page: views.php -# -Manage Views: ɽ -Add New View: ӥ塼ɲ - -######################################## -# Page: admin.php -# -Select: -Bottom: -Top: -Anyone: ïǤ -Participant: ü -System options: ƥ४ץ -Title: ֥ -enable-external-header-help: եåե뤫ɤ߹ळȤĤޤ -Site customization: ȥޥ -Allow external file for header/script/trailer: إå/ץ/եåγեĤ -Allow user to override header/trailer: إå/եå桼񤭤뤳ȤĤ -Server Timezone Selection: СΥॾ -display-general-use-gmt-help: ͭˤ硢GMT Ȥƶ̤ա֤Ȥäɽޤ -Display Common Use Date/Times as GMT: GMT Ȥƶ̤ա֤Ȥäɽ -Allow top menu: ȥåץ˥塼Ĥ -Display days with events in bold in month and year views: ǯ֥ӥ塼ȷɽǥ٥Ĵɽ -Restrictions: -disable-location-field-help: ֤Ϥפˤ뤳Ȥǡ٥ȾΥڡܡ־פޤ -Disable Location field: ιܤ̵ˤ -Disable URL field: URL ιܤ̵ˤ -Popups: ݥåץå -disable-popups-help: ɽݥåץåפ̵ˤޤ -Disable Pop-Ups: ݥåץåפ̵ˤ -popup-includes-participants-help: ͭˤ硢٥ȥݥåץåפǻüԤɽޤ -Display Participants in popup: ݥåץåפǻüԤɽ -summary_length-help: ɽǤûκĹǤ -Brief Description Length: ûĹ -User Sort Order: 桼Υȴ -Lastname, Firstname: Ļ ̾(饹ȥ͡ࡤեȥ͡) -Firstname, Lastname: ̾ Ļ(եȥ͡ࡤ饹ȥ͡) -public-access-override-help: ǥ٥̾򱣤ȤĤޤ -Override event name/description for public access: ǤΥ٥̾/񤭤 -public-access-override-text-help: ⤷ΥץͭʤƥȤɽޤ -Text to display to public access: ɽƥ -Require CAPTCHA validation for public access new events: Ǥο٥Ȥ CAPTCHA Ǥγǧ׵᤹ -uac-enabled-help: 桼٥ǤΥͭˤޤ -User Access Control enabled: 桼ͭˤ -Upcoming Events: ᡹Υ٥ -Enabled: Ѳǽ -Allow user override: 桼ξ񤭤ε -Display category icons: ƥ꡼ɽ -Display layers: 쥤䡼ɽ -Display links to events: ٥ȤؤΥ󥯤ɽ -Display event popups: ٥ȥݥåץåפɽ -Allow remote calendars: ⡼ȤΥĤ -icon_upload-enabled-help: ͭξ硢桼ϥƥ꡼򥢥åץɤǤޤ -Category Icon Upload enabled: ƥ꡼Υåץɤͭ -allow-self-registration-help: Υ桼Ͽ뤳Ȥǽˤޤ -Allow self-registration: ϿĤ -use-blacklist-help: IPɥ쥹˴ŤWebCalendarǽؤΥ -Restrict self-registration to blacklist: Ͽ¤֥åꥹȤ -allow-self-registration-full-help: Υ桼󡦥饤󼫸Ͽ³λ뤳ȤĤޤ -Use self-registration email notifications: ϿŻҥ᡼ΤȤ -allow-attachment-help: 桼٥Ȥؤźեեɲä򤹤뤳ȤĤޤ -Allow file attachments to events: ٥ȤؤΥեźդĤ -Admin and owner can always add attachments if enabled.: ͭˤ硢ԤȽͭԤϾźդɲäǤޤ -allow-comments-help: 桼٥Ȥ˥Ȥɲä뤳ȤĤޤ -Allow comments to events: ٥ȤؤΥȤĤ -Admin and owner can always add comments if enabled.: ͭˤ硢ԤȽͭԤϾ˥ȤɲäǤޤ -email-mailer: Żҥ᡼륿פ򤷤ޤ (SMTPPHP mailsendmail)) -Email Mailer: Żҥ᡼᡼顼 -email-smtp-host: SMTP СΥۥ̾򥫥޶ڤǻꤷޤ -SMTP Host name(s): SMTP ۥ̾ -email-smtp-port: SMTP ݡֹ(̾ 25) -SMTP Port Number: SMTP ݡֹ -email-smtp-auth: SMTP ǧڤȤ -SMTP Authentication: SMTP ǧ -email-smtp-username: ǧڤѤ SMTP 桼̾Ǥ -SMTP Username: SMTP 桼̾ -email-smtp-password: ǧڤѤ SMTP ѥɤǤ -SMTP Password: SMTP ѥ -Default user settings: ɸΥ桼 -Color options: ץ -gradient-colors: ͭˤ硢ǡ󿧤Ѥޤư˱ƶͿ뤳ȤǤޤ -Not available: ѲǽǤϤޤ -Background Image options: طʲΥץ -bgimage-help: طʲɬפ URL Ǥ URL ⤷ޤ -Background Image: طʲ -bgrepeat-help: طʲη֤ο񤤤Ǥ -Background Repeat: طʤ򷫤֤ - -######################################## -# Page: help_index.php -# -Help Index: إ׺ -About WebCalendar: WebCalendar ˤĤ - -######################################## -# Page: help_bug.php -# -Report Bug: Х - -######################################## -# Page: docadd.php -# -Subject: ̾ -Comment: - -######################################## -# Page: reject_entry.php -# -Continue: ³ - -######################################## -# Page: search_handler.php -# -You must enter one or more search keywords.: ɤ 1 İʾϤƤ -Search Results: -match found: ĤγܤĤޤ -matches found: ĤγܤĤޤ -No matches found: ܤĤޤǤ -New Search: - -######################################## -# Page: export.php -# -Export: ݡ -Export format: ݡȷ -Include all layers: ٤ƤΥ쥤䡼ޤ -Include deleted entries: 줿ȥ꡼ޤ -Export all dates: ٤Ƥդ򥨥ݡ -Start date: -End date: λ -Modified since: ʹ - -######################################## -# Page: availability.php -# -user: 桼 -year: ǯ -month: -day: - -######################################## -# Page: security_audit.php -# -Security Audit: ƥθ -View your current PHP settings: ߤ PHP α -Default admin user password: ɸδԥ桼Υѥ -You should change the password of the default admin user.: ɸδԥ桼Υѥɤѹ٤Ǥ -Because you have email disabled, you should remove this file.: Żҥ᡼̵ˤƤ뤿ᡢΥե٤Ǥ -Database cache directory location: ǡ١Υåǥ쥯ȥ꡼ξ -recommend setting XXX Off: XXX ο侩ϡOffפǤ -recommend setting allow_url_fopen Off: ⡼ȥͭˤʤȤϡallow_url_fopen ο侩ϡOffפǤ - -######################################## -# Page: freebusy.php -# -No user specified.: 桼ꤵƤޤ - -######################################## -# Page: select_user.php -# -View Another Users Calendar: ¾Υ桼Υ򸫤 - -######################################## -# Page: edit_remotes_handler.php -# -Import Results: ݡȷ -Events successfully imported: ٥ȤΥݡȤޤ -Create a new layer to view this calendar.: Υɽ˿쥤䡼 -Errors: 顼 - -######################################## -# Page: adminhome.php -# -Assistants: -Control Panel: ȥѥͥ -Account: -Views: ɽ -Reports: ݡ -Activity Log: ư -System Log: ƥ -Public Preferences: -Unapproved Public Events: ̤ǧθ٥ -Administrative Tools: ġ - -######################################## -# Page: upcoming.php -# -more: ä - -######################################## -# Page: doc.php -# -Invalid blob id: ̵ blog ID - -######################################## -# Page: login-app.php -# -You must enter a login and password.: 桼̾ȥѥɤϤƤ -Password: ѥ -Save login via cookies so I dont have to login next time.: 󤫤󤷤ʤƤ⤤褦ˡ桼򥯥å¸ -Login: -public: -cookies-note: : ΥץꥱϥåͭǤʤưޤ - -######################################## -# Page: docdel.php -# -Removed: ޤ - -######################################## -# Page: views_edit.php -# -Unnamed View: ̤̾ɽ -Add View: ӥ塼ɲ -Edit View: ӥ塼Խ -View Name: ӥ塼̾ -View Type: ӥ塼μ -Day by Time: ֤ɽ -Week (Users horizontal): (桼ʿ) -Week by Time: ֤ǽɽ -Week (Users vertical): (桼ľ) -Week (Timebar): (С) -Month (Timebar): (С) -Month (side by side): (桼򲣤¤٤) -Month (on same calendar): (Ʊ˥桼) - -######################################## -# Page: nulogin.php -# -A login must be specified.: ̾ꤷʤФʤޤ -No such nonuser calendar: Τ褦桼Υޤ - -######################################## -# Page: edit_entry_handler.php -# -The following conflicts with the suggested time: ʲ֤ȽŤʤäƤޤ -Scheduling Conflict: 塼뤬ŤʤäƤޤ -Your suggested time of: ͽ -conflicts with the following existing calendar entries: ʲΥȥ꡼ȽŤʤäƤޤ - -######################################## -# Page: help_edit_entry.php -# -Adding/Editing Calendar Entries: Υȥ꡼ɲ/Խ -For More Information...: ʤ... -Repeat End Date: ֤λ -Repeat Day: ֤ - -######################################## -# Page: ajax.php -# -Duplicate Name XXX: ̾XXXפʣƤޤ -Username XXX already exists.: 桼̾XXXפϴ¸ߤޤ -Email address XXX already exists.: Żҥ᡼륢ɥ쥹XXXפϴ¸ߤޤ - -######################################## -# Page: assistant_edit.php -# -Your assistants: ʤΥ - -######################################## -# Page: list_unapproved.php -# -No unapproved entries for XXX.: XXX ̤ǧȥ꡼Ϥޤ -Approve Selected entries?: 򤵤줿ȥ꡼ǧޤ? -Reject Selected entries?: ݤޤ? - -######################################## -# Page: add_entry.php -# -confidential: -private: ץ饤١ - -######################################## -# Page: help_uac.php -# -If disabled, this user cannot send you emails.: ̵ξ硢Υ桼Żҥ᡼뤳ȤǤʤǤ礦 -If disabled, this user cannot see you in the participants list.: ̵ξ硢Υ桼ϻü԰ǤʤǤ礦 -If enabled, this user cannot view the details of any of your entries.: ̵ξ硢Υ桼ϥȥ꡼ΤĤξܺ٤ǤʤǤ礦 - -######################################## -# Page: search.php -# -Advanced Search: ٤ʸ -Search: -Keywords:  -Filter by Date: դǥե륿 -All Dates: ٤Ƥ -Past: -Upcoming: ᡹ -Range: ϰ - -######################################## -# Page: register.php -# -Email address cannot be blank.: Żҥ᡼륢ɥ쥹϶ˤǤޤ -Username already exists.: 桼̾ϴ¸ߤޤ -Email address already exists.: Żҥ᡼륢ɥ쥹ϴ¸ߤޤ -The passwords were not identical.: ѥɤפޤ -Your username is XXX.: 桼̾ϡXXXפǤ -Your password is XXX.: ѥɤϡXXXפǤ -You may change your password after logging in the first time.: ǽ󤷤˥ѥɤѹǤ礦 -Administrator: -Welcome: 褦 -You have not entered a password.: ѥɤϤƤޤ -Registration: Ͽ -Welcome to WebCalendar: 褦 WebCalendar -Your email should arrive shortly.: Żҥ᡼Ϥޤʤ夹ϤǤ -Return to Login screen: ̤ -First Name: ̾ -Last Name: -E-mail address: ᡼륢ɥ쥹 -Password (again): ѥ (ǧ) -Your account information will be emailed to you.: Ⱦ줿Ǥ礦 - -######################################## -# Page: about.php -# -version XXX: С XXX - -######################################## -# Page: catsel.php -# -AVAILABLE CATEGORIES: Ѳǽʥƥ꡼ -ENTRY CATEGORIES: ȥ꡼Υƥ꡼ -Global Category: Υƥ꡼ - -######################################## -# Page: import_handler.php -# -No file: ե뤬ޤ -Conflicting events: ٥Ȥ -The import file contained no data.: ݡȥեȤޤ - -######################################## -# Page: category_handler.php -# -File size exceeds maximum.: ե륵ͤĶޤ - -######################################## -# Page: icons.php -# -Click to Select: 򥯥å - -######################################## -# Page: export_handler.php -# -export format not defined or incorrect.: ݡȷ̤ޤ - -######################################## -# Page: users_ajax.php -# -Deleting users not supported.: 桼κϥݡȤƤޤ -Set Password: ѥɤ - -######################################## -# Page: help_import.php -# -Palm Desktop: Palm ǥȥå -The following entries will not be imported: Υȥ꡼ϥݡȤʤäǤ礦 -Entries older than the current date: ȥ꡼ϸߤδŤǤ -vCal: = -This form will import vCalendar (.vcs) 1.0 events.: Υե vCalendar (.vcs) 1.0 ٥ȤȤƥݡȤǤ礦 -The following formats have been tested: ηƥȤޤ -This form will import iCalendar (.ics) events.: Υե iCalendar (.ics) ٥Ȥ򥤥ݡȤǤ礦 - -######################################## -# Page: user_mgmt.php -# -Are you sure you want to delete this user?: Υ桼˺ޤ? -Add User: 桼ɲ -Change Password: ѥѹ -Delete User: 桼κ -Edit User: 桼Խ - -######################################## -# Page: week_details.php -# -New Entry: ȥ꡼ -cont.: ³ - -######################################## -# Page: edit_template.php -# -Edit Custom Header: إåԽ -Edit Custom Script/Stylesheet: ॹץ/륷Խ -Edit Custom Trailer: եåԽ - -######################################## -# Page: edit_report.php -# -Tomorrow: -Today: -Yesterday: -Day before yesterday: -Next week: -This week: -Last week: 轵 -Week before last: 衹 -Next week and week after: 轵Ⱥ轵 -This week and next week: 轵 -Last week and this week: 轵Ⱥ -Last two weeks: 2 -Next month: -This month: -Last month: -Month before last: 衹 -Next year: ǯ -This year: ǯ -Last year: ǯ -Year before last: ǯ -Next 14 days: 14 -Next 30 days: 30 -Next 60 days: 60 -Next 90 days: 90 -Next 180 days: 180 -Next 365 days: 365 -Add Report: ݡɲ -Edit Report: ݡԽ -Current User: ߤΥ桼 -Include link in menu: ˥塼Υ󥯤ޤ -Include standard header/trailer: ɸإå/եåޤ -Include previous/next links: /ؤΥ󥯤ޤ -Include empty dates: ޤ -Date range: ϰ -Are you sure you want to delete this report?: ΥݡȤ˺ޤ? -Template variables: ͥƥץ졼 - -######################################## -# Page: help_pref.php -# -default-category-help: ٥Ȥɸˤʤ٤ƥ꡼ꤷޤ -email-boss-notifications-help: ʤ٥ΤȤŻҥ᡼˻ꤷޤ - -######################################## -# Page: tools/send_test_email.php -# -Error connecting to database: ǡ١ؤ³˥顼Ǥ - -######################################## -# Page: tools/reload_remotes.php -# -No Remote Calendars found: ⡼ȥĤޤ -Remote Calendars not enabled: ⡼ȥͭǤϤޤ - -######################################## -# Page: tools/send_reminders.php -# -task: -event: ٥ -Reminder: ޥ - -######################################## -# Page: ws/user_mod.php -# -Invalid characters in login: ̵̾ʸޤ - -######################################## -# Page: ws/event_mod.php -# -Unsupported action XXX.: XXXפϥݡȤƤʤǤ -No event id specified.: ٥ ID ꤵƤޤ - -######################################## -# Page: includes/xcal.php -# -MO: -TU: -WE: -TH: -FR: -SA: -SU: -Exclusion Dates: -Unnamed Event: ̤̾ꥤ٥ -Event Imported: ٥Ȥ򥤥ݡȤޤ -Palm Pilot: = - -######################################## -# Page: includes/date_formats.php -# -December: 12 -Dec: 12 -LANGUAGE DEFINED: եǤȤ - -######################################## -# Page: includes/access.php -# -Another Users Calendar: ¾桼Υ -Category Management: ƥ꡼ -Day View: ɽ -Edit Event: ٥ȤԽ -Month View: ɽ -Common Trailer: ̤Υեå -User Management: 桼 -Week View: ɽ -Year View: ǯɽ - -######################################## -# Page: includes/dbi4php.php -# -db_type not defined.: db_type Ƥޤ - -######################################## -# Page: includes/common_admin_pref.php -# -NonUser Calendars: ¾Υ桼Υ -Themes: ơ - -######################################## -# Page: includes/functions.php -# -This event is XXX.: Υ٥Ȥ XXX Ǥ -exceeds limit of XXX events per day: 1 Υ٥ȿ¤Ǥ XXX ĤĶޤ -All Attendees: ü -Busy: ͽѤ -Tentative: Ū -Event approved: ٥Ȥǧޤ -Journal approved: ǧޤ -Task approved: ǧޤ -Attachment: ź -Event created: ٥Ȥޤ -Journal created: ޤ -Task created: ޤ -Event deleted: ٥Ȥޤ -Journal deleted: ޤ -Task deleted: ޤ -New user via email (self registration): Żҥ᡼ǿ桼(ʬϿ) -New user (self registration): 桼(ʬϿ) -Notification sent: -Event rejected: ٥Ȥݤޤ -Journal rejected: ݤޤ -Task rejected: ݤޤ -Reminder sent: ޥ -Event updated: ٥Ȥ򹹿ޤ -Journal updated: 򹹿ޤ -Task updated: 򹹿ޤ -WK: -TASKS: -Task_Title: ̾ -Due: ͽ -Task Name: ̾ -You have XXX unapproved entries: XXX ̤ǧȥ꡼äƤޤ -Changes successfully saved: ѹ¸ޤ -Event: ٥ -Action: -Printer Friendly: ɽ -Generate printer-friendly version: ѥС -View this event: Υ٥Ȥ -View this task: Υ -January: 1 -February: 2 -March: 3 -April: 4 -May_: 5 -June: 6 -July: 7 -August: 8 -September: 9 -October: 10 -November: 11 -Jan: 1 -Feb: 2 -Mar: 3 -Apr: 4 -May: 5 -Jun: 6 -Jul: 7 -Aug: 8 -Sep: 9 -Oct: 10 -Nov: 11 -Full Moon: -New Moon: -The following error occurred: ʲΥ顼ޤ -You are not authorized.: ¤ͿƤޤ -Add N hours to: +N ֲû -Subtract N hours from: -N ָ -same as: Ʊ: -server time: С -Your current GMT offset is XXX hours.: ߤ GMT Ȥκ XXX ֤Ǥ -Sunday: -Monday: -Tuesday: -Wednesday: -Thursday: -Friday: -Saturday: -Sun: -Mon: -Tue: -Wed: -Thu: -Fri: -Sat: - -######################################## -# Page: includes/user.php -# -incorrect password: ѥɤޤ -no such user: 桼ޤ -Invalid user login: ̵ʥ桼Υ - -######################################## -# Page: includes/translate.php -# -English: Ѹ -English-US: Ѹ(ƹ) -Afrikaans: եꥫ -Basque: Х -Bulgarian: ֥륬ꥢ -Catalan: ˥ -Chinese (Simplified/GB2312): (Simplified/GB2312) -Chinese (Traditional/Big5): (Traditional/Big5) -Croatian: -Czech: -Danish: ǥޡ -Dutch: -Estonian: ȥ˥ -Finnish: եɸ -French: ե󥹸 -Galician: ꥷ -German: ɥĸ -Holo (Taiwanese): Holo (Ѹ) -Hungarian: ϥ󥬥꡼ -Icelandic: ɸ -Italian: ꥢ -Japanese: ܸ -Korean: ڹ -Norwegian: Υ륦 -Polish: ݡɸ -Portuguese: ݥȥ -Portuguese/Brazil: ֥饸/ݥȥ -Romanian: 롼ޥ˥ -Russian: -Spanish: ڥ -Swedish: ǥ -Turkish: ȥ륳 -Welsh: 륺 -Browser-defined: ֥饦 -journal: 㡼ʥ - -######################################## -# Page: includes/trailer.php -# -My Calendar: ޥ -Add New Entry: ȥ꡼ɲ -Add New Task: ɲ -Logout: -Home: ۡ -Back to My Calendar: ޥ -Go to: ư -Manage calendar of: : - -######################################## -# Page: includes/menu.php -# -This Week: -This Month: -This Year: ǯ -Add New Event: ٥Ȥɲ -Delete Entries: ȥ꡼κ -My Views: ʬɽ -Manage Calendar of: δ -My Reports: ʬ -My Profile: ʬΥץե -Public Calendar: -Unapproved Events: ̤ǧ٥ -Help Contents: إץƥ - -######################################## -# Page: includes/help_list.php -# -Index: -Page: ڡ - -######################################## -# Page: includes/js/edit_entry.php -# -You have not entered a Brief Description: ñϤƤޤ -time prior to work hours...: ֤̳̾ӤᤤǤɤǤ? -Invalid Event Date: ʤ٥ȤդǤ -Please add a participant: üԤɲäƤ -You have not entered a valid time of day: ͭʻ֤ϤƤޤ - -######################################## -# Page: includes/js/import.php -# -File type does not match Import Format: եμबݡȷȰפޤ - -######################################## -# Page: includes/js/visible.php -# -Invalid Color: ̵ʿ - -######################################## -# Page: includes/js/translate.js.php -# -Server URL must end with /.: С URL ϡ/פǽʤФޤ -Color format should be RRGGBB.: '#RRGGBB'ν񼰤ꤷƤ -Invalid color for table cell background.: Υơ֥طʿ̵Ǥ -Invalid color for document background.: طʿ̵Ǥ -Invalid color for table grid.: ơ֥륰åɤο̵Ǥ -Invalid work hours.: ̵ʶ̳֤Ǥ -Invalid color for event popup background.: ٥ȥݥåץåפطʿ̵Ǥ -Invalid color for event popup text.: ٥ȥݥåץåפο̵Ǥ -Invalid color for table header background.: ơ֥إåο̵Ǥ -Invalid color for document title.: Υȥ뿧̵Ǥ -Invalid color for table cell background for today.: Υơ֥륻طʿ̵Ǥ -Server URL is required.: С URL ɬܤǤ -Change the date and time of this entry?: Υȥ꡼դȻ֤ѹޤ? -Invalid Date: ̵դǤ -Calendar ID cannot be blank.: ID ϶ˤǤޤ -Invalid color: ̵ʿ -URL cannot be blank.: URL ϶ˤǤޤ -Database Name: ǡ١̾ -Full Path (no backslashes): եѥ (ХååפǤ) -The password contains illegal characters.: ѥɤʸޤޤƤޤ -Error you must specify a Single-User Login: 顼Ǥ󥰥桼ꤷʤФʤޤ - -######################################## -# Page: includes/classes/Doc.php -# -bytes: Х -kb: Х -Mb: ᥬХ - -######################################## -# Page: includes/classes/WebCalMailer.php -# -Notification: Τ餻 -authenticate: SMTP顼: ǧڤǤޤǤ -connect_host: SMTP顼: SMTPۥȤ³ǤޤǤ -data_not_accepted: SMTP顼: ǡդޤǤ -encoding: 󥳡ǥ -execute: ¹ԤǤޤ -file_access: ե˥Ǥޤ: -file_open: ե륨顼: ե򳫤ޤ: -from_failed: Fromɥ쥹˴ְ㤤ޤ: -instantiate: Could not instantiate mail function mail ؿ򥤥󥹥󥹤Ǥޤ -mailer_not_supported: ᡼顼򥵥ݡȤƤޤ -provide_address: ʤȤ 1 ĤμͤŻҥ᡼륢ɥ쥹󶡤ʤФʤޤ -recipients_failed: SMTP顼: μԥɥ쥹 ְ㤤ޤ: - -######################################## -# Page: install2/install_page1.php -# -PHP Version Check: PHP ΥСǧ -PHP version: PHP ΥС - -######################################## -# Page: install/index.php -# -Safe Mode: ե⡼ - -######################################## -# Page: install/install_appsettings.php -# -User Authentication: 桼ǧ -Web-based via WebCalendar (default): WebCalendar ǥ֥١(ɸ) -Web Server (not detected): ֥С (ưФʤ) -Web Server (detected): ֥С (ư) -Read-Only: ɤ߹ߤΤ - -######################################## -# Page: install/install_finish.php -# -Launch WebCalendar: WebCalendar ư - -######################################## -# Page: install/install_dbsettings.php -# -Save Settings: ¸ - -######################################## -# Page: install/install_functions.php -# -Error updating table XXX: ơ֥ XXX ι˥顼Ǥ -Conversion Successful: Ѵޤ diff --git a/translations/Japanese-sjis.txt b/translations/Japanese-sjis.txt deleted file mode 100644 index e90fcaa31..000000000 --- a/translations/Japanese-sjis.txt +++ /dev/null @@ -1,1392 +0,0 @@ -# See translations/English-US.txt for instructions. -# -# Translated by: -# Makoto Hamanaka -# Updated many times by Tadashi Jokagi -# Last updated: 12-08-2006 -# -# Translation last updated on 11-27-2023 - - -################################################################################ -# DO NOT "TRANSLATE" THIS SECTION # -################################################################################ - -# A lone equal sign "=" to the right of the colon, such as "Ok: =", -# indicates that the "translation" is identical to the English text. - -# Specify a charset (will be sent within meta tag for each page). - -charset: Shift_JIS - -# "direction" need only be changed if using a right to left language. -# Options are: ltr (left to right, default) or rtl (right to left). - -direction: = - -# In the date formats, change only the format of the terms. -# For example in German.txt the proper "translation" would be -# __month__ __dd__, __yyyy__: __dd__. __month__ __yyyy__ - -# Select elements for date specification. -# ex)2008-10-13 -# __yyyy__ ... 2008, __mm__ ... 10, __month__ ... October, __dd__ ... 13 - -__mm__/__dd__/__yyyy__: __yyyy__ N __mm__ __dd__ -__month__ __dd__: __month__ __dd__ -__month__ __dd__, __yyyy__: __yyyy__ N __month__ __dd__ -__month__ __yyyy__: __yyyy__ N __month__ - -################################################################################ -################################################################################ - - -######################################## -# Page: usersel.php -# -Program Error No XXX specified!: XXX w肳ĂȂvOG[! -Users: [U[ -All: S -None: Ȃ -Reset: Zbg -Groups: O[v -Add: lj -Remove: 폜 -OK: = -Cancel: - -######################################## -# Page: rss_unapproved.php -# -Unapproved Entries: FCxg -All day event: SCxg -Approve/Confirm: F/mF -Approve Selected: IF -Check All: ׂă`FbN -Delete: 폜 -Reject Selected: Iۂ -Reject: -Uncheck All: ׂă`FbN͂ -View this entry: ̃Gg[ - -######################################## -# Page: edit_entry.php -# -am: ߑO -pm: ߌ -days: -hours: -minutes: -Save: ۑ -You are not authorized to edit this task.: ̃^XNҏW邱Ƃ‚Ă܂ -Time entered here is based on your Timezone.: œ͂ꂽԂ́AȂ̃^C][ɊÂ܂B -Edit Entry: Gg[̕ҏW -Add Entry: Gg[̒lj -Help: wv -You are not authorized to edit this entry.: ̃Gg[̕ҏW͋‚Ă܂B -Details: ڍ -Participants: Q -Repeat: JԂ -Reminders: }C_[ -brief-description-help: ̓Cxg̒Z񋟂Ȃ΂Ȃ܂( 20 )̓J_[{ƂACxgł傤B -Brief Description: ȒPȐ -full-description-help: ́Aȍڍׂdグ邷ׂłB[U[CxgƂȀ͌邱Ƃł܂B -Full Description: ڂ -access-help: Cxg̃ANZXxw肵܂B
J: NłACxg̑Sڍׂ邱Ƃł܂B
@: Others can see that you have an entry for that date and time, but not the details of what it is. -Access: ANZX -Public: J -Private: vCx[g -Confidential: J -priority-help: Cxg̗Dxw肵܂BDx̃Cxg̓{[hŕ\ł傤B -Priority: D揇 -High: -Medium: -Low: -category-help: Cxg̃JeS[w肵܂B -Category: JeS[ -Edit: ҏW -Date Completed: -percent-help: ̃[U[̃^XN -Percent Complete: -All Percentages: ׂĂ̊ -location-help: Cxg̏ꏊ -Location: ꏊ -url-help: Cxg URL -URL: = -date-help: Cxg̓tw肵܂B -Start Date: Jn -Date: t -time-help: Cxg̎Ԃw肵܂B
̃tB[h͋ɏo܂B -Type: -Untimed event: 񎞌Cxg -Timed event: Cxg -Timezone Offset: ^C][ -Time: -duration-help: Cxg̊Ԋu(:)w肵܂)
̃tB[h͋ɏo܂B -Duration: -end-time-help: CxgIƗ\z鎞()w肵܂B -Start Time: Jn -Due Date: \ -Due Time: \莞 -Resources: \[X -participants-help: ̃Gg[̎Q҈ꗗłB -Availability: Kp͈ -External Participants: OQ -repeat-type-help: CxgǂʌJԂI܂B (tɂ) Cxǧ̍ŏ̌jǍ 3 Ԗڂ̖ؗjȂǂɌJԂƂ‚܂B (ɂ) Cxǧ̓ɌJԂƂ‚܂B -Daily: -Weekly: T -Monthly: -by day: 1 jȂ -by date: w -Yearly: N -Manual: 蓮 -Expert Mode: GLXp[g[h -repeat-end-date-help: CxǧJԂIw肵܂B -Ending: I -Forever: i -Use end date: Igp -Number of times: -repeat-frequency-help: Cxgǂꂭ炢pɂɌJԂȂ΂ȂȂw肵܂BW 1 ŁAׂ͂Ă̎ԂŔ邱Ƃ܂BSpecifying 2 will make the event occur every other week (if Repeat Type is set to Weekly), every other month (if Repeat Type is set to Monthly), etc. -Frequency: px -Weekdays Only: ̂ -Week Start: T͂ -ByDay: Ŏw -ByMonth: Ŏw -Exclusions: O -Inclusions: -Add Exception: Olj -Add Inclusion: lj -Delete Selected: Iς폜 -email-event-reminders-help: Cxĝm点𑗂ׂǂw肵܂B -Send Reminder: }C_[M -Yes: ͂ -No: -When: -Use Date/Time: tEԂg -Use Offset: ItZbgg -Before: O -After: -Start: Jn -End/Due: IE -Times: -Every: -CAPTCHA Warning: CAPTCHA x -Delete entry: Gg[̍폜 - -######################################## -# Page: icalclient.php -# -Publishing Disabled (Admin): J𖳌(Ǘ) -Publishing Disabled (User): J𖳌([U[) - -######################################## -# Page: autocomplete_ajax.php -# -Error: G[ - -######################################## -# Page: set_entry_cat.php -# -Invalid entry id.: ȃCxg ID łB -You have not added any categories.: ‚̃JeS[ljĂ܂ -Set Category: JeS[ݒ -Global Categories cannot be changed.: O[oJeS[͕ύXł܂ł - -######################################## -# Page: remotecal_mgmt.php -# -Username cannot be blank.: [U[͋ɂł܂B -Source: \[X -Color: F -Duplicates: -Remote Calendars: [gJ_[ -Calendar ID: J_[ ID -Public Access: JANZX -Events: Cxg -Add Remote Calendar: [gJ_[̒lj -word characters only: ͉pƃA_[Ĉ݂gpł܂B -Username: [U[ -Add Layer: C[lj -The text color of the new layer that will be displayed in your calendar.: Ȃ̃J_[ɕ\VC[̃eLXgFłB -If checked, events that are duplicates of your events will be shown.: `FbNꍇACxg̕łCxg\ł傤B -Reload: ēǂݍ - -######################################## -# Page: views_edit_handler.php -# -You must specify a view name: r[w肵Ȃ΂Ȃ܂B - -######################################## -# Page: report.php -# -This event is confidential.: ̃Cxg͔JłB -(Private): (vCx[g) -(cont.): () -Approved: Fς -Deleted: 폜 -Rejected: ۍ -Waiting for approval: F҂ -Unknown: m -Invalid report id.: ȃ|[g ID -Click here to manage reports for the Public Access calendar.: JANZX̃J_[̃|[gǗɂ͂NbN܂B -Add new report: VK|[g̒lj -Unnamed Report: ̖ݒ背|[g -Next: -Previous: O -Manage Reports: |[gǗ - -######################################## -# Page: category.php -# -Category Icon: JeS[ACR -Global: S -Invalid entry id XXX.: uXXXv͖ȃGg[[ ID łB -Categories: JeS[ -Category Name: JeS[ -Remove Icon: ACR폜 -Add Icon to Category: JeS[ɃACR̒lj -Make New Category: VKJeS[̒lj - -######################################## -# Page: events_ajax.php -# -Not authorized: F؂Ă܂ -Database error: f[^x[XG[ - -######################################## -# Page: layers_ajax.php -# -Unable to update preference: ݒ̍XVɎs -Unsupported action: T|[g -You cannot create a layer for yourself.: ̃C[쐬邱Ƃł܂B -You can only create one layer for each user.: e[U[̂ЂƂ‚̃C[̂ݍ쐬ł܂ - -######################################## -# Page: view_entry.php -# -Update Task Percentage: ^XNXV -Completed: ܂ -Admin mode: Ǘ[h -Assistant mode: AVX^g[h -Description: -Status: -Declined: ۍ -Needs-Action: 삪Kv -Repeat Type: JԂ^Cv -Created by: 쐬 -Updated: XV -Percentage Complete: p[Zg -External User: O[U[ -Update: XV -Attachments: Yt -View: \ -Comments: Rg -comments: ‚̃Rg -Show: \ -Hide: B -Approve/Confirm entry: F/Gg[mF -Approve this entry?: Gg[F܂? -Reject entry: Gg[̋ -Reject this entry?: Gg[ۂ܂? -Add Attachment: Yt̒lj -Add Comment: Rg̒lj -Set category: JeS[̐ݒ -Add to My Calendar: }CJ_[ɒlj -Copy entry: Gg[̃Rs[ -This will delete this entry for all users.: ɂẴGg[ׂẴ[U폜܂ -Edit entry: Gg[̕ҏW -Edit repeating entry for all dates: JԂGg[ׂĕҏW -Delete repeating event for all dates: JԂGg[ׂč폜 -Edit entry for this date: Gg[񕪂ҏW -Delete entry only for this date: Gg[񕪂폜 -boss: {X -This will delete the entry from your calendar.: ̃Gg[Ȃ̃J_[폜܂B -Do you want to add this entry to your calendar?: ̃Gg[Ȃ̃J_[ɒlj܂? -This will add the entry to your calendar.: ɂẴGg[Ȃ̃J_[ɒlj܂ -Email all participants: QґSɃ[M -Export this entry to: ̌`ɃGNX|[g -Hide activity log: OB -Show activity log: O̕\ - -######################################## -# Page: layers.php -# -Delete layer: C[̍폜 -Disabled: gps -Edit layer: C[̕ҏW -Layer: C[ -Layers: C[ -Enable layers: C[̗L -Disable Layers: C[gps‚ɂ -Add layer: C[̒lj -Specifies the user that you would like to see displayed in your calendar.: J_[ɕ\Aė~[U[w肵܂B -Edit Layer: C[ҏW - -######################################## -# Page: purge.php -# -Preview: vr[ -Purging events for: E[U[̃CxgĂ܂ -Delete Events: Cxg̍폜 -Finished: ܂ -Back: ߂ -User: [U[ -Check box to delete ALL events for a user: 1 [U[̃Cxgׂ폜ꍇ̓`FbNĂ -Delete all events before: ̓tȑÕCxgׂč폜 -Preview delete: 폜vr[ -Are you sure you want to delete events for: E[U[̃Cxgׂč폜ėǂł?F - -######################################## -# Page: edit_report_handler.php -# -Variable XXX not found.: ϐuXXXv‚܂B -Page template: y[Wev[g -Day template: ev[g -Event template: Cxgev[g - -######################################## -# Page: access.php -# -Database error XXX.: f[^x[XG[uXXXvłB -DEFAULT CONFIGURATION: Wݒ -Go: \ -Undo: -Admin: Ǘ -User Access Control: [U[ANZX -Allow Access to Other Users Calendar: ̃[U[̃J_[ւ̃ANZX‚ -Grant This User Access to My Calendar: ̃J_[ւ̂̃[U[̃ANZX‚ -Calendar: J_[ -View Event: Cxg̕\ -Approve/Reject: E -Tasks: ^XN -Journals: L -Can Invite: ҂ł -Can Email: dq[ł -Can See Time Only: Ԃ̂ݎQƂł -Assistant: AVX^g -Select All: ׂđI -Clear All: ׂč폜 - -######################################## -# Page: view_l.php -# -No users for this view.: ̕\Ƀ[U[܂B - -######################################## -# Page: groups.php -# -Group name: O[v -Add Group: O[v̒lj -Edit Group: O[v̕ҏW - -######################################## -# Page: help_layers.php -# -Add/Edit/Delete: lj/ҏW/폜 -Colors: F -Disabling: ɂ -Enabling: Lɂ -colors-help: ׂĂ̐F́u#RRGGBBv 16 ił̏Ŏw肷ׂŁAuRRv͐Ԃ 16 iŁAuGGv͗΂ 16 iŁAuBBv͐‚ 16 iŎw肵܂B - -######################################## -# Page: minical.php -# -This Calendar is not Public.: ̃J_[͔JłB - -######################################## -# Page: approve_entry.php -# -Additional Comments (optional): ljRg(IvV) -Approve and Send: FƑM -Approve and Exit: FƏI -Hello, XXX.: ɂ́AXXX - -######################################## -# Page: import.php -# -Import: C|[g -Import format: C|[g` -Exclude private records: OvCx[gR[h -Overwrite Prior Import: C|[g㏑ -Repeated items are imported separately. Prior imports are not overwritten.: JԂڂ͕ʁXɃC|[g܂BC|[gԂ͏㏑Ă܂B -Upload file: t@CAbv[h - -######################################## -# Page: login.php -# -Fatal Error: vIȃG[ -You have been logged out.: OAEg܂B -Illegal characters in login XXX.: OCuXXXv͊ԈłB -Invalid login: OC͖łB -Submit: M -Access XXX calendar: XXX J_[ɃANZX -Not yet registered? Register here!: ܂o^Ă܂? œo^ł܂! - -######################################## -# Page: pref.php -# -Invalid setting name XXX.: Ȑݒ薼uXXXvłB -Document background: ނ̔wiF -Document title: hLg^Cg -Document text: hLgeLXg -My event text: ̃CxgeLXg -Table grid color: e[ũObh -Table header background: e[uwb_̔wi -Table header text: e[uwb_̃eLXg -Table cell background: e[uwi -Table cell background for current day: ̃e[uZwi -Table cell background for days with events: Cxg̃e[uZ̔wiF -Table cell background for weekends: T̃e[uZwi -Table cell background for other month: ̑̌̃e[uZ̔wiF -Week number color: T̐F -Event popup background: Cxg|bvAbv̔wi -Event popup text: Cxg|bvAbṽeLXg -Preferences: vt@X -Save Preferences: ݒ̕ۑ -Public Access calendar: JANZX̃J_[ -Return to My Preferences: ̃vt@Xɖ߂ -Settings: ݒ -Email: dq[ -When I am the boss: ȉꍇ -Subscribe/Publish: w/J -Custom Scripts: JX^XNvg -Language: -language-help: gp錾w肵܂B -Your browser default language is XXX.: uEU[̕ẂuXXXvłB -Date and Time: tƎ -tz-help: T[o[̎Ԃ猻n̎Ԃ܂ł̎Ԃ𒲐߂ׂǂw肵܂B -Timezone Selection: ^C][̑I -date-format-help: st̏w肵܂B -Date format: t̏ -Small Task Date: ȃ^XN̓t -time-format-help: gp鎞Ԃ̏w肵܂:
12 : ႦΎԕ\́u3amvu8:30pmvȂǂłB
24 : ႦΎԕ\́u300vu2030vȂǂłB -Time format: Ԃ̏ -12 hour: 12 -24 hour: 24 -display-week-starts-on: TjjŃX^[g邩ǂw肵܂Bjw肳΁ATԍ ISO TԍɂȂł傤B -Week starts on: T̎n܂ -Weekend starts on: T̊Jn -work-hours-help: ԕ\̕\ł̎Ԕ͈͂w肵܂B -Work hours: Ζ -From: . -to: ` -Appearance: O -preferred-view-help: W̕\w肵܂ (ԁATԁAԂ͔N) -Preferred view: D悷\ -Day: -Week: T -Month: -Year: N -fonts-help: gpVXetHg̈ꗗw肵܂("Arial, Helvetica"̂悤) -Fonts: tHg -display-sm_month-help: L̏ꍇAԕ\ŏȌ\܂B -Display small months: \ -display-weekends-help: Tԕ\ŏT̕\܂݂܂B -Display weekends: T\ -display-long-daynames-help: LɂƁAtŕ\܂B -Display long day names: tŕ\ -Display 00 minutes always: Ɂu00 v\ -display-alldays-help: ԕ\őOƗׂ̂ẴZ\܂B -Display all days in month view: ԃr[łׂĂ̓\ -display-week-number-help: Tԍ(1-52)ԕ\ƏTԕ\ŕ\邩ǂw肵܂B -Display week number: Tԍ̕\ -display-tasks-help: ԂƓԃJ_[ɏȃ^XNEBhE\܂B -Display small task list: ȃ^XNꗗ̕\ -Display tasks in Calendars: J_[Ƀ^XN̕\ -Display Lunar Phases in month view: ԃr[Ō\ -display-unapproved-help: FςłȂCxgJ_[ɕ\邩ǂw肵܂B
If set to "Yes", then unapproved events will be displayed in your calendar (in a different text color).
If set to "No", then unapproved events must be approved before they are displayed in your calendar. -Display unapproved: FCxg̕\ -timed-evt-len-help: Cxg肷邽߂͕̓@w肵܂B -Specify timed event length by: CxgԂ̒̎w -End Time: I -Default Category: W̃JeS[ -Disable Cross-Day Events: ܂Cxg𖳌ɂ -display-desc-print-day-help: p̓ԕ\ŃCxg̐܂݂܂B -Display description in printer day view: p̓ԃr[Ő\ -Entry interval: Gg[̊Ԋu -hour: -minute: -time-interval-help: Tԕ\Ɠԕ\Ŏԋ悪ǂꂭ炢̎Ԃ邩w肵܂B -Time interval: ԊԊu -Miscellaneous: ̑ -Auto-refresh calendars: J_[̎XV -auto-refresh-time-help: XVLɂꍇA͎XV̎Ԃw肵܂B -Auto-refresh time: Ԃ̎XV -email-format: HTML ʏ̃eLXgbZ[W̐ݒw肵܂ -Email format preference: dq[̏ݒ -HTML: = -Plain Text: ʏ̃eLXg -email-include-ics: dq[bZ[W iCalendar ICS t@C܂ -Include iCalendar attachments: iCalendar Yt܂ -Event reminders: Cxg}C_[ -email-event-added: J_[ɃCxgljꂽꍇAdq[ʒm𑗂邩ǂw肵܂B -Events added to my calendar: ̃J_[ɃCxg̒lj -email-event-updated: J_[̃CxgXVꂽꍇAdq[ʒm𑗂邩ǂw肵܂B -Events updated on my calendar: ̃J_[̃Cxg̍XV -email-event-deleted: J_[̃Cxg폜ꂽꍇAdq[ʒm𑗂邩ǂw肵܂B -Events removed from my calendar: ̃J_[Cxg̍폜 -Event rejected by participant: Q҂̃Cxg -Event that I create: ̍쐬Cxg -Email me event notification: CxgʒmɃ[ -I want to approve events: Cxg̔F؂ -Display if created by Assistant: AVX^g̍쐬\ -entries: Gg[ -Allow remote subscriptions: [g\݂ -Allow remote publishing: [gJ‚ -Enable RSS feed: RSS tB[hLɂ -rss-feed-url-help: RSS tB[hɃANZX邽߂ URL -Enable FreeBusy publishing: FreeBusy JLɂ -freebusy-url-help: [U[ FreeBusy XgɃANZX邽߂ URL -custom-script-help: ey[WHTMLɑ}JX^ Javascript X^CV[geLXg̓͂‚܂B -Custom script/stylesheet: JX^XNvg/X^CV[g -custom-header-help: ey[W̏ HTML Ƀybg܂ނƂ‚܂B -Custom header: JX^wb_[ -custom-trailer-help: ey[W̍Ō HTML Ƀybg܂ނƂ‚܂B -Custom trailer: JX^tb^[ - -######################################## -# Page: help_admin.php -# -System Settings: VXeݒ -Allow HTML in Description: HTML ‚ -allow-html-description-help: LɂꍇA[U[̓Cxg̍ځuv HTML ͂ł܂BLłȂꍇAHTML ^O͕ʂ̃eLXgɌ悤菜܂Bx: ̋@\Lɂ邱ƂɂÃTCg̉摜QƂ[U[ɋ‚ł傤B -Allow users to override conflicts: [U[̏Փ˂̏㏑‚ -conflict-check-override-help: Cxg̏Փ˂𖳎A 2 ˆȏ̃Cxg\肷邱Ƃ[U[ɋ‚܂B -Allow viewing other users calendars: ̃[U[̃J_[邱Ƃ‚ -allow-view-other-help: [U[̃[U[̃J_[Ăǂw肵܂B -Application Name: AvP[V -app-name-help: OCy[WƂׂẴy[W̃uEU[^Cgo[̒ŎgpAvP[V̖Ow肵܂BThe value you specify here will be looked up in the translations file allowing you to provide different titles for different languages. -Check for event conflicts: CxgՓ˂mF -conflict-check-help: Cxg̏Փ˂mF܂(l̓Ԃŗ\肳 2 ‚̃CxgXPW[)u͂vɐݒ肵ꍇAxmFɁA 2 ‚̃Cxg\肷邱Ƃłł傤Buvɐݒ肵ꍇAՓ˂̊mFȂł傤BĂ炭Փ˂̔mF邽߂ɂu͂vɐݒ肵ł傤B -Disable Access field: ANZXږ -disable-access-field-help: u͂vI邱ƂōځuANZXvCxgy[W폜ASҌ̃VvȃC^[tF[X񋟂܂B -Disable Participants field: Q҃tB[h -Disable Priority field: DxtB[h -disable-priority-field-help: u͂vI邱ƂōځuDxvCxgy[W폜ASҌ̃VvȃC^[tF[X񋟂܂B -Disable Repeating field: JԂtB[h -disable-repeating-field-help: u͂vIꍇACxg̒ljɁuJԂvtB[h폜ł傤B -Display days with events in bold in year view: Nԕ\ŃCxĝ𑾎ŕ\ -yearly-shows-events-help: Nԕ\jŋtHgŃCxg܂ޓ\܂B -Display Site Extras in popup: OTCg̓|bvAbv\ -Display weekends in week view: Tԕ\ŏT̕\ -Home URL: z[ URL -home-url-help: AvP[Ṽz[ URL w肵܂B͐΂Ƒ΂Ŏwł܂B -Include add event link in views: r[ŒljCxg܂ -Limit number of timed events per day: 1 ̐ݒłCxg𐧌 -limit-appts-help: ЂƂ̃[U[Cӂ 1 邪ł\񐔂VXeǗ҂VXeŜɓn鐧ݒ肷邱Ƃ”\ɂ܂B -Maximum timed events per day: 1 ̐ݒłőCxg -limit-appts-number-help: [U[ 1 ŎwłACxg̍ő吔w肵܂B -Remember last login: ŏIOCo -Require event approvals: Cxg̏FKvƂ -Server URL: T[o[ URL -server-url-help: AvP[Ṽx[X URL w肵܂B̓}C_[ƒʒm̓dq[̑Mɂ܂܂܂B -Allow public access: JANZX -allow-public-access-help: L̏ꍇAJ_[́A[U[ɃOC邱ƂvǎpJJ_[ƂĎgp邱Ƃł܂B -Public access can add events: JANZX̓Cxgljł -Public access can view other users: JANZX͑̃[U[邱Ƃł -Public access can view participants: JANZX͎Q҂邱Ƃł -Public access is default participant: JANZX͕WŎQ -Public access new events require approval: JANZX̐VKCxg͔F؂KvƂ -Public access visible by default: WŌJANZX -public-access-default-visible: JJ_[̃CxǵAIɂׂẴ[U[̃J_[ŕ\ł傤B -Groups enabled: O[vL -groups-enabled-help: O[vT|[gLɂA[U[̓O[vŃ[U[I邱Ƃ‚܂B -User sees only his groups: [U[͎̃O[v݂̂ -Nonuser: 񃆁[U[J_[ -Nonuser enabled: 񃆁[U[Lɂ -nonuser-enabled-help: LɂꍇAǗ҂񃆁[U[J_[ɒljIvV‚ł傤B -Nonuser list: 񃆁[U[ꗗ -nonuser-list-help: Q҈ꗗ̔񃆁[U[J_[ɕ\ׂꏊłB -Other: ̑ -Allow external users: O[U[̋ -allow-external-users-help: ́AJ_[[U[CxgQ҂ƂċL^邱Ƃ‚܂B -Categories enabled: JeS[L -categories-enabled-help: LɂƃCxgJeS[T|[g܂B -External users can receive email notifications: O[U[͓dq[ʒm󂯂邱Ƃł -External users can receive email reminders: O[U[͓dq[}C_[󂯂邱Ƃł -Reports enabled: |[gL -Default sender address: W̑MAhX -email-default-sender: }C_[𑗐MꍇɑM҂ƂĎw肷ׂdq[AhXw肵܂B -Email enabled: dq[L -email-enabled-help: ׂẴ}C_[ƒʒm̓dq[𑗐M؂ւ܂BT[o[K؂Ƀ[̑Mݒ肪ĂȂꍇuvɐݒ肵܂B -Allow user to customize colors: [U[̐Fݒ‚ -Enable gradient images for background colors: wiFɃOf[V摜Lɂ -enable-gradient-help: Use gradient colors for cell backgrounds. ZwiɎgpOf[VFłB -Manually entering color values: 蓮ŐF̒l - -######################################## -# Page: view_m.php -# -Double-click on empty cell to add new entry: Z_uNbNŐVKGg[lj - -######################################## -# Page: views.php -# -Manage Views: \Ǘ -Add New View: VKr[̒lj - -######################################## -# Page: admin.php -# -Select: I -Bottom: -Top: -Anyone: Nł -Participant: Q -System options: VXeIvV -Title: EFuJ_[ -enable-external-header-help: JX^tb^[Ot@CǂݍނƂ‚܂B -Site customization: TCgJX^}CY -Allow external file for header/script/trailer: wb_[/XNvg/tb^[̊Ot@C‚ -Allow user to override header/trailer: wb_[/tb^[[U[㏑邱Ƃ‚ -Server Timezone Selection: T[o[̃^C][I -display-general-use-gmt-help: LɂꍇAGMT Ƃċʂ̓tEԂgĕ\܂ -Display Common Use Date/Times as GMT: GMT Ƃċʂ̓tEԂgĕ\ -Allow top menu: gbvj[‚ -Display days with events in bold in month and year views: Nԃr[ƌԕ\ŃCxg\ -Restrictions: -disable-location-field-help: u͂vɂ邱ƂŁACxg̃y[W獀ځuꏊv폜܂B -Disable Location field: ꏊ̍ڂ𖳌ɂ -Disable URL field: URL ̍ڂ𖳌ɂ -Popups: |bvAbv -disable-popups-help: J_[\|bvAbv𖳌ɂ܂B -Disable Pop-Ups: |bvAbv𖳌ɂ -popup-includes-participants-help: LɂꍇACxg|bvAbvŎQ҂\܂B -Display Participants in popup: |bvAbvŎQ҂\ -summary_length-help: J_[\ł̒Z̍ő咷łB -Brief Description Length: Z̒ -User Sort Order: [U[̃\[g -Lastname, Firstname: c O(Xgl[Ct@[Xgl[) -Firstname, Lastname: O c(t@[Xgl[CXgl[) -public-access-override-help: JJ_[ŃCxgƐBƂ‚܂ -Override event name/description for public access: JANZXł̃Cxg/㏑ -public-access-override-text-help: ̃IvVLȂeLXg\܂B -Text to display to public access: JANZXŕ\eLXg -Require CAPTCHA validation for public access new events: JANZXł̐VKCxg CAPTCHA ł̊mFv -uac-enabled-help: [U[xł̃ANZXLɂ܂ -User Access Control enabled: [U[ANZXLɂ -Upcoming Events: ߁X̃Cxg -Enabled: gp”\ -Allow user override: [U[̏㏑̋ -Display category icons: JeS[ACR̕\ -Display layers: C[̕\ -Display links to events: Cxgւ̃N̕\ -Display event popups: Cxg|bvAbv̕\ -Allow remote calendars: [g̃J_[‚ -icon_upload-enabled-help: L̏ꍇA[U[̓JeS[ACRAbv[hł܂B -Category Icon Upload enabled: JeS[ACR̃Abv[h͗L -allow-self-registration-help: VK̃[Uo^邱Ƃ”\ɂ܂B -Allow self-registration: ȓo^‚ -use-blacklist-help: IPAhXɊÂWebCalendar@\ւ̃ANZX -Restrict self-registration to blacklist: ȓo^̐ubNXg -allow-self-registration-full-help: VK̃[UIECȓo^葱邱Ƃ‚܂B -Use self-registration email notifications: ȓo^̓dq[ʒmg -allow-attachment-help: [U[Cxgւ̓Ytt@C̒lj邱Ƃ‚܂B -Allow file attachments to events: Cxgւ̃t@CYt‚ -Admin and owner can always add attachments if enabled.: LɂꍇAǗ҂ƏL҂͏ɓYtljł܂B -allow-comments-help: [U[CxgɃRglj邱Ƃ‚܂B -Allow comments to events: Cxgւ̃Rg‚ -Admin and owner can always add comments if enabled.: LɂꍇAǗ҂ƏL҂͏ɃRgljł܂B -email-mailer: dq[^CvI܂ (SMTPAPHP mailAsendmail)) -Email Mailer: dq[[[ -email-smtp-host: SMTP T[o[̃zXgJ}؂Ŏw肵܂B -SMTP Host name(s): SMTP zXg -email-smtp-port: SMTP |[gԍ(ʏ 25) -SMTP Port Number: SMTP |[gԍ -email-smtp-auth: SMTP F؂g -SMTP Authentication: SMTP F -email-smtp-username: F؂gpꍇ SMTP [U[łB -SMTP Username: SMTP [U[ -email-smtp-password: F؂gpꍇ SMTP pX[hłB -SMTP Password: SMTP pX[h -Default user settings: W̃[U[ݒ -Color options: FIvV -gradient-colors: LɂꍇAOf[VFgp܂B͔ɓɉe^邱Ƃł܂B -Not available: p”\ł͂܂ -Background Image options: wi摜̃IvV -bgimage-help: wi摜ɕKv URL łB URL ܂B -Background Image: wi摜 -bgrepeat-help: wi摜̌JԂ̐U镑̐łB -Background Repeat: wiJԂ - -######################################## -# Page: help_index.php -# -Help Index: wv -About WebCalendar: WebCalendar ɂ‚ - -######################################## -# Page: help_bug.php -# -Report Bug: oO - -######################################## -# Page: docadd.php -# -Subject: -Comment: Rg - -######################################## -# Page: reject_entry.php -# -Continue: - -######################################## -# Page: search_handler.php -# -You must enter one or more search keywords.: L[[h 1 ˆȏ͂ĂB -Search Results: -match found: ‚̊Yڂ‚܂B -matches found: ‚̊Yڂ‚܂B -No matches found: Yڂ‚܂łB -New Search: VK - -######################################## -# Page: export.php -# -Export: GNX|[g -Export format: GNX|[g` -Include all layers: ׂẴC[܂ -Include deleted entries: 폜ꂽGg[܂ -Export all dates: ׂĂ̓tGNX|[g -Start date: Jn -End date: I -Modified since: Cȍ~ - -######################################## -# Page: availability.php -# -user: [U[ -year: N -month: -day: - -######################################## -# Page: security_audit.php -# -Security Audit: ZLeB̌ -View your current PHP settings: ݂ PHP ̐ݒ̉{ -Default admin user password: W̊Ǘ҃[U[̃pX[h -You should change the password of the default admin user.: W̊Ǘ҃[U[̃pX[hύXׂł -Because you have email disabled, you should remove this file.: dq[𖳌ɂĂ邽߁Ãt@C폜ׂłB -Database cache directory location: f[^x[X̃LbVfBNg[̏ꏊ -recommend setting XXX Off: XXX ̐ݒ́uOffvłB -recommend setting allow_url_fopen Off: [gJ_[LɂȂƂ́Aallow_url_fopen ̐ݒ́uOffvłB - -######################################## -# Page: freebusy.php -# -No user specified.: [U[w肳Ă܂B - -######################################## -# Page: select_user.php -# -View Another Users Calendar: ̃[U[̃J_[ - -######################################## -# Page: edit_remotes_handler.php -# -Import Results: C|[g -Events successfully imported: Cxg̃C|[gɐ܂B -Create a new layer to view this calendar.: ̃J_[\ɐVC[쐬 -Errors: G[ - -######################################## -# Page: adminhome.php -# -Assistants: AVX^g -Control Panel: Rg[pl -Account: AJEg -Views: \ -Reports: |[g -Activity Log: O -System Log: VXeO -Public Preferences: Jݒ -Unapproved Public Events: F̌JCxg -Administrative Tools: Ǘc[ - -######################################## -# Page: upcoming.php -# -more: - -######################################## -# Page: doc.php -# -Invalid blob id: blog ID - -######################################## -# Page: login-app.php -# -You must enter a login and password.: [U[ƃpX[h͂ĂB -Password: pX[h -Save login via cookies so I dont have to login next time.: 񂩂烍OCȂĂ悤ɁA[U[NbL[ɕۑ -Login: OC -public: J -cookies-note: : ̃AvP[V̓NbL[LłȂΐɓ삵܂B - -######################################## -# Page: docdel.php -# -Removed: 폜܂ - -######################################## -# Page: views_edit.php -# -Unnamed View: ̖ݒ\ -Add View: r[̒lj -Edit View: r[̕ҏW -View Name: r[̖O -View Type: r[̎ -Day by Time: Ԃœ\ -Week (Users horizontal): T([U[) -Week by Time: ԂŏTԕ\ -Week (Users vertical): T([U[) -Week (Timebar): T(^Co[) -Month (Timebar): (^Co[) -Month (side by side): ([U[ɕׂ) -Month (on same calendar): (J_[Ƀ[U[) - -######################################## -# Page: nulogin.php -# -A login must be specified.: OCw肵Ȃ΂Ȃ܂ -No such nonuser calendar: ̂悤Ȕ񃆁[U[̃J_[܂B - -######################################## -# Page: edit_entry_handler.php -# -The following conflicts with the suggested time: ȉLԂƏdȂĂ܂ -Scheduling Conflict: XPW[dȂĂ܂B -Your suggested time of: \莞 -conflicts with the following existing calendar entries: ȉ̃Gg[ƏdȂĂ܂F - -######################################## -# Page: help_edit_entry.php -# -Adding/Editing Calendar Entries: J_[̃Gg[̒lj/ҏW -For More Information...: XȂ... -Repeat End Date: JԂI -Repeat Day: JԂ - -######################################## -# Page: ajax.php -# -Duplicate Name XXX: OuXXXvdĂ܂ -Username XXX already exists.: [U[uXXXv͊ɑ݂܂B -Email address XXX already exists.: dq[AhXuXXXv͊ɑ݂܂B - -######################################## -# Page: assistant_edit.php -# -Your assistants: Ȃ̃AVX^g - -######################################## -# Page: list_unapproved.php -# -No unapproved entries for XXX.: XXX ̖FGg[͂܂B -Approve Selected entries?: IꂽGg[F܂? -Reject Selected entries?: Iۂ܂? - -######################################## -# Page: add_entry.php -# -confidential: J -private: vCx[g - -######################################## -# Page: help_uac.php -# -If disabled, this user cannot send you emails.: ̏ꍇÃ[U[͓dq[𑗂邱ƂłȂł傤B -If disabled, this user cannot see you in the participants list.: ̏ꍇÃ[U[͎Q҈ꗗ{łȂł傤B -If enabled, this user cannot view the details of any of your entries.: ̏ꍇÃ[U[̓Gg[̂‚̏ڍׂ{łȂł傤B - -######################################## -# Page: search.php -# -Advanced Search: xȌ -Search: -Keywords: L[[h -Filter by Date: tŃtB^[ -All Dates: ׂĂ̓ -Past: ߋ -Upcoming: ߁X -Range: ͈ - -######################################## -# Page: register.php -# -Email address cannot be blank.: dq[AhX͋ɂł܂B -Username already exists.: [U[͊ɑ݂܂B -Email address already exists.: dq[AhX͊ɑ݂܂B -The passwords were not identical.: pX[hv܂ -Your username is XXX.: [U[́uXXXvłB -Your password is XXX.: pX[h́uXXXvłB -You may change your password after logging in the first time.: ŏOCɃpX[hύXł傤B -Administrator: Ǘ -Welcome: 悤 -You have not entered a password.: pX[h͂Ă܂ -Registration: o^ -Welcome to WebCalendar: 悤 WebCalendar -Your email should arrive shortly.: dq[͂܂Ȃ͂łB -Return to Login screen: OCʂɖ߂ -First Name: -Last Name: -E-mail address: [AhX -Password (again): pX[h (mF) -Your account information will be emailed to you.: AJEg͑Mꂽł傤B - -######################################## -# Page: about.php -# -version XXX: o[W XXX - -######################################## -# Page: catsel.php -# -AVAILABLE CATEGORIES: p”\ȃJeS[ꗗ -ENTRY CATEGORIES: Gg[̃JeS[ -Global Category: S̃JeS[ - -######################################## -# Page: import_handler.php -# -No file: t@C܂ -Conflicting events: CxgՓ˒ -The import file contained no data.: C|[gt@C̒g܂B - -######################################## -# Page: category_handler.php -# -File size exceeds maximum.: t@CTCYől𒴂܂ - -######################################## -# Page: icons.php -# -Click to Select: INbN - -######################################## -# Page: export_handler.php -# -export format not defined or incorrect.: GNX|[g``܂ - -######################################## -# Page: users_ajax.php -# -Deleting users not supported.: [U[̍폜̓T|[gĂ܂ -Set Password: pX[h̐ݒ - -######################################## -# Page: help_import.php -# -Palm Desktop: Palm fXNgbv -The following entries will not be imported: ̃Gg[̓C|[gȂł傤 -Entries older than the current date: Gg[݂͌̊Âł -This form will import vCalendar (.vcs) 1.0 events.: ̃tH[ vCalendar (.vcs) 1.0 CxgƂăC|[gł傤 -The following formats have been tested: ̌`eXg܂B -This form will import iCalendar (.ics) events.: ̃tH[ iCalendar (.ics) CxgC|[gł傤 - -######################################## -# Page: user_mgmt.php -# -Add User: [U[̒lj -Change Password: pX[hύX -Delete User: [U[̍폜 -Edit User: [U[̕ҏW - -######################################## -# Page: week_details.php -# -New Entry: VKGg[ -cont.: - -######################################## -# Page: edit_template.php -# -Edit Custom Header: JX^wb_[ҏW -Edit Custom Script/Stylesheet: JX^XNvg/X^CV[gҏW -Edit Custom Trailer: JX^tb^[ҏW - -######################################## -# Page: edit_report.php -# -Tomorrow: -Today: -Yesterday: -Day before yesterday: -Next week: T -This week: T -Last week: T -Week before last: XT -Next week and week after: TƍėT -This week and next week: TƗT -Last week and this week: TƍT -Last two weeks: ߋ 2 T -Next month: -This month: T -Last month: 挎 -Month before last: X -Next year: N -This year: N -Last year: N -Year before last: N -Next 14 days: 14 -Next 30 days: 30 -Next 60 days: 60 -Next 90 days: 90 -Next 180 days: 180 -Next 365 days: 365 -Add Report: |[glj -Edit Report: |[gҏW -Current User: ݂̃[U[ -Include link in menu: j[̃N܂ -Include standard header/trailer: Wwb_[/tb^[܂ -Include previous/next links: O/ւ̃N܂ -Include empty dates: ̓܂ -Date range: ͈ -Template variables: lev[g - -######################################## -# Page: help_pref.php -# -default-category-help: VKCxgŕWɂȂׂJeS[w肵܂B -email-boss-notifications-help: iCxgʒmƂēdq[MꍇɎw肵܂B - -######################################## -# Page: tools/send_test_email.php -# -Error connecting to database: f[^x[Xւ̐ڑɃG[ł - -######################################## -# Page: tools/reload_remotes.php -# -No Remote Calendars found: [gJ_[‚܂ -Remote Calendars not enabled: [gJ_[͗Lł͂܂ - -######################################## -# Page: tools/send_reminders.php -# -task: ^XN -event: Cxg -Reminder: }C_[ - -######################################## -# Page: ws/user_mod.php -# -Invalid characters in login: OCɖȕ܂ - -######################################## -# Page: ws/event_mod.php -# -Unsupported action XXX.: uXXXv̓T|[gĂȂłB -No event id specified.: Cxg ID w肳Ă܂B - -######################################## -# Page: includes/xcal.php -# -MO: -TU: -WE: -TH: -FR: -SA: y -SU: -Exclusion Dates: O -Unnamed Event: ̖ݒCxg -Event Imported: CxgC|[g܂B -Palm Pilot: = - -######################################## -# Page: includes/date_formats.php -# -December: 12 -Dec: 12 -LANGUAGE DEFINED: t@Cł̒`g - -######################################## -# Page: includes/access.php -# -Another Users Calendar: [U[̃J_[ -Category Management: JeS[Ǘ -Day View: ԕ\ -Edit Event: Cxg̕ҏW -Month View: ԕ\ -Common Trailer: ʂ̃tb^[ -User Management: [U[Ǘ -Week View: Tԕ\ -Year View: Nԕ\ - -######################################## -# Page: includes/dbi4php.php -# -db_type not defined.: db_type `Ă܂B - -######################################## -# Page: includes/common_admin_pref.php -# -NonUser Calendars: ̃[U[̃J_[ -Themes: e[} - -######################################## -# Page: includes/functions.php -# -This event is XXX.: ̃Cxg XXX łB -exceeds limit of XXX events per day: 1 ̃Cxg̐ł XXX ‚𒴂܂B -All Attendees: SQ -Busy: \ς -Tentative: bI -Event approved: CxgF܂B -Journal approved: LF܂ -Task approved: ^XNF܂ -Attachment: Yt -Event created: Cxg쐬܂B -Journal created: L쐬܂ -Task created: ^XN쐬܂ -Event deleted: Cxg폜܂B -Journal deleted: L폜܂ -Task deleted: ^XN폜܂ -New user via email (self registration): dq[ŐVK[U[(œo^) -New user (self registration): VK[U[(œo^) -Notification sent: ʒmM -Event rejected: Cxgۂ܂B -Journal rejected: Lۂ܂ -Task rejected: ^XNۂ܂ -Reminder sent: }C_[M -Event updated: CxgXV܂B -Journal updated: LXV܂ -Task updated: ^XNXV܂ -WK: T -TASKS: ^XNꗗ -Task_Title: 薼 -Due: \ -Task Name: ^XN -You have XXX unapproved entries: XXX ̖FGg[Ă܂B -Changes successfully saved: ύX̕ۑɐ܂B -Event: Cxg -Action: -Printer Friendly: p\ -Generate printer-friendly version: po[W쐬 -View this event: ̃Cxg{ -View this task: ̃^XN{ -January: 1 -February: 2 -March: 3 -April: 4 -May_: 5 -June: 6 -July: 7 -August: 8 -September: 9 -October: 10 -November: 11 -Jan: 1 -Feb: 2 -Mar: 3 -Apr: 4 -May: 5 -Jun: 6 -Jul: 7 -Aug: 8 -Sep: 9 -Oct: 10 -Nov: 11 -Full Moon: -New Moon: V -The following error occurred: ȉ̃G[N܂ -You are not authorized.: ^Ă܂B -Add N hours to: +N ԉZ -Subtract N hours from: -N ԌZ -same as: Ɠ: -server time: T[o[ -Your current GMT offset is XXX hours.: ݂ GMT Ƃ̍ XXX ԂłB -Sunday: j -Monday: j -Tuesday: Ηj -Wednesday: j -Thursday: ؗj -Friday: j -Saturday: yj -Sun: -Mon: -Tue: -Wed: -Thu: -Fri: -Sat: y - -######################################## -# Page: includes/user.php -# -incorrect password: pX[h܂B -no such user: [U[܂B -Invalid user login: ȃ[U[̃OC - -######################################## -# Page: includes/translate.php -# -English: p -English-US: p(č) -Afrikaans: AtJ -Basque: oXN -Bulgarian: uKA -Catalan: J^jA -Chinese (Simplified/GB2312): (Simplified/GB2312) -Chinese (Traditional/Big5): (Traditional/Big5) -Croatian: NA`A -Czech: `FR -Danish: f}[N -Dutch: I_ -Estonian: GXgjA -Finnish: tBh -French: tX -Galician: KVA -German: hCc -Holo (Taiwanese): Holo (p) -Hungarian: nK[ -Icelandic: ACXh -Italian: C^A -Japanese: { -Korean: ؍ -Norwegian: mEF[ -Polish: |[h -Portuguese: |gK -Portuguese/Brazil: uW/|gK -Romanian: [}jA -Russian: VA -Spanish: XyC -Swedish: XEF[f -Turkish: gR -Welsh: EF[Y -Browser-defined: uEU[̒` -journal: W[i - -######################################## -# Page: includes/trailer.php -# -My Calendar: }CJ_[ -Add New Entry: VKGg[̒lj -Add New Task: VK^XN̒lj -Logout: OAEg -Home: z[ -Back to My Calendar: }CJ_[ɖ߂ -Go to: ړ -Manage calendar of: J_[Ǘ: - -######################################## -# Page: includes/menu.php -# -This Week: T -This Month: -This Year: N -Add New Event: VKCxg̒lj -Delete Entries: Gg[̍폜 -My Views: ̕\ -Manage Calendar of: J_[̊Ǘ -My Reports: ̕ -My Profile: ̃vtB[ -Public Calendar: JJ_[ -Unapproved Events: FCxg -Help Contents: wvRec - -######################################## -# Page: includes/help_list.php -# -Index: -Page: y[W - -######################################## -# Page: includes/js/edit_entry.php -# -You have not entered a Brief Description: ȒPȐ͂Ă܂B -time prior to work hours...: LԂ͒ʏΖԑтłǂł? -Invalid Event Date: ȂCxg̓tł -Please add a participant: Q҂ljĂ -You have not entered a valid time of day: LȎԂ͂Ă܂B - -######################################## -# Page: includes/js/import.php -# -File type does not match Import Format: t@C̎ނC|[g`ƈv܂B - -######################################## -# Page: includes/js/visible.php -# -Invalid Color: ȐF - -######################################## -# Page: includes/js/translate.js.php -# -Server URL must end with /.: T[o[ URL ́u/vŏIȂ΂܂B -Color format should be RRGGBB.: F '#RRGGBB'̏Őݒ肵ĂB -Invalid color for table cell background.: ނ̃e[uwiFłB -Invalid color for document background.: ނ̔wiFłB -Invalid color for table grid.: e[uObh̐FłB -Invalid work hours.: ȋΖԂłB -Invalid color for event popup background.: Cxg|bvAbv̔wiFłB -Invalid color for event popup text.: Cxg|bvAbv̐FłB -Invalid color for table header background.: e[uwb_[̐FłB -Invalid color for document title.: ނ̃^CgFłB -Invalid color for table cell background for today.: ̃e[uZ̔wiFłB -Server URL is required.: T[o[ URL K{łB -Change the date and time of this entry?: ̃Gg[̓tƎԂύX܂? -Invalid Date: ȓtł -Calendar ID cannot be blank.: J_[ ID ͋ɂł܂ -Invalid color: ȐF -URL cannot be blank.: URL ͋ɂł܂ -Database Name: f[^x[X -Full Path (no backslashes): tpX (obNXbV͕svł) -The password contains illegal characters.: pX[hɕsȕ܂܂Ă܂B -Error you must specify a Single-User Login: G[łBVO[U[OCw肵Ȃ΂Ȃ܂B - -######################################## -# Page: includes/classes/Doc.php -# -bytes: oCg -kb: LoCg -Mb: KoCg - -######################################## -# Page: includes/classes/WebCalMailer.php -# -Notification: m点 -encoding: GR[fBO -execute: sł܂B -instantiate: Could not instantiate mail function mail ֐CX^Xł܂B -mailer_not_supported: [[T|[gĂ܂B -provide_address: ȂƂ 1 ‚̎l̓dq[AhX񋟂Ȃ΂Ȃ܂B - -######################################## -# Page: install2/install_page1.php -# -PHP Version Check: PHP ̃o[WmF -PHP version: PHP ̃o[W - -######################################## -# Page: install/index.php -# -Safe Mode: Z[t[h - -######################################## -# Page: install/install_appsettings.php -# -User Authentication: [U[F -Web-based via WebCalendar (default): WebCalendar ŃEFux[X(W) -Web Server (not detected): EFuT[o[ (oȂ) -Web Server (detected): EFuT[o[ (o) -Read-Only: ǂݍ݂̂ - -######################################## -# Page: install/install_finish.php -# -Launch WebCalendar: WebCalendar N - -######################################## -# Page: install/install_dbsettings.php -# -Save Settings: ݒۑ - -######################################## -# Page: install/install_functions.php -# -Error updating table XXX: e[u XXX ̍XVɃG[ł -Conversion Successful: ϊɐ܂ From ee6d692a0e55af0cf064266d9c55b34af9bbda52 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bruce Bannon Date: Sat, 31 Aug 2024 23:06:52 -0600 Subject: [PATCH 4/6] Renamed files. Take off 'utf-8'. Or make them what the iso says they should be. --- translations/Arabic.txt | 79 + translations/Burmese.txt | 2022 +++++++++++++++++++++ translations/Chinese-Simplified.txt | 2230 +++++++++++++++++++++++ translations/Chinese-Traditional.txt | 2225 +++++++++++++++++++++++ translations/Hebrew.txt | 1196 +++++++++++++ translations/Indonesian.txt | 2450 ++++++++++++++++++++++++++ translations/Serbian.txt | 2288 ++++++++++++++++++++++++ translations/Slovak.txt | 1986 +++++++++++++++++++++ 8 files changed, 14476 insertions(+) create mode 100644 translations/Arabic.txt create mode 100644 translations/Burmese.txt create mode 100644 translations/Chinese-Simplified.txt create mode 100644 translations/Chinese-Traditional.txt create mode 100644 translations/Hebrew.txt create mode 100644 translations/Indonesian.txt create mode 100644 translations/Serbian.txt create mode 100644 translations/Slovak.txt diff --git a/translations/Arabic.txt b/translations/Arabic.txt new file mode 100644 index 000000000..1da1c4c19 --- /dev/null +++ b/translations/Arabic.txt @@ -0,0 +1,79 @@ +# See translations/English-US.txt for instructions. +# +# Translations by Karim Ratib, , February 2005, +# 'borrowed' from SourceForge project 'The Coolest DHTML Calendar', +# http://sourceforge.net/projects/jscalendar/ +# +# Translation last updated on 11-27-2023 +################################################################################ +# DO NOT "TRANSLATE" THIS SECTION # +################################################################################ +# A lone equal sign "=" to the right of the colon, such as "Ok: =", +# indicates that the "translation" is identical to the English text. +# Specify a charset (will be sent within meta tag for each page). +charset: UTF-8 +# "direction" need only be changed if using a right to left language. +# Options are: ltr (left to right, default) or rtl (right to left). +# In the date formats, change only the format of the terms. +# For example in German.txt the proper "translation" would be +# __month__ __dd__, __yyyy__: __dd__. __month__ __yyyy__ +# Select elements for date specification. +# ex)2008-10-13 +# __yyyy__ ... 2008, __mm__ ... 10, __month__ ... October, __dd__ ... 13 +################################################################################ +################################################################################ +######################################## +# Page: edit_entry.php +# +Time: الوقت +######################################## +# Page: edit_report.php +# +Today: اليوم الحالى +Next month: الشهر التالى +Next year: السنة التالية +######################################## +# Page: includes/date_formats.php +# +December: ديسمبر +Dec: ديسمبر +######################################## +# Page: includes/functions.php +# +WK: أسبوع +January: يناير +February: فبراير +March: مارس +April: ابريل +May_: مايو +June: يونيو +July: يوليو +August: اغسطس +September: سبتمبر +October: اكتوبر +November: نوفمبر +Jan: يناير +Feb: فبراير +Mar: مارس +Apr: ابريل +May: مايو +Jun: يونيو +Jul: يوليو +Aug: اغسطس +Sep: سبتمبر +Oct: اكتوبر +Nov: نوفمبر +Sunday: الأحد +Monday: الإثنين +Tuesday: الثلاثاء +Wednesday: الأربعاء +Thursday: الخميس +Friday: الجمعة +Saturday: السبت +Sun: أحد +Mon: إثنين +Tue: ثلاثاء +Wed: أربعاء +Thu: خميس +Fri: جمعة +Sat: سبت diff --git a/translations/Burmese.txt b/translations/Burmese.txt new file mode 100644 index 000000000..44039fc1f --- /dev/null +++ b/translations/Burmese.txt @@ -0,0 +1,2022 @@ +# Myanmar (Burmese) my +# +# Format မှာ optional header တစ်ခုပါ ၀ င်ပါတယ်။ +# +# ဖြင့်ဘာသာပြန်ထားသော: သင်၏အမည်နှင့်အီးမေးလ် +# နောက်ဆုံးပြင်ဆင်ချက် - ဘာသာပြန်သည့်ရက်စွဲ +# (ဦး ဆောင်သော "#" နှင့်ယခင်ဘာသာပြန်သူများ၏မှတ်ချက်များအပါအဝင်) +# ပထမဆုံးအလွတ်ကွက်လပ်သည်ဤခေါင်းစီးမှတ်ချက်များကိုအဆုံးသတ်သည်။ ) +# +# လိုအပ်သလောက်နောက်လိုက်: +# +# အင်္ဂလိပ်စကားစု: ဘာသာပြန်ချက် +# (လိုင်းတစ်ခုမှတစ်ခု။ ရှေ့တွင် "#" မပါဘဲ) +# အူမကြီးအပါအ ၀ င် "အင်္ဂလိပ်စကားစု": "ကိုပေးသည် +# WebCalendar developer များ။ သင်၏အစိတ်အပိုင်းမှာ "ဘာသာပြန်" ဖြစ်သည်။ ) +# +# tools tools ထဲမှာသင့်ကိုကူညီရန် perl scripts နှစ်ခုပါရှိသည်။ +# - check_translation.pl +# သည်စာသားအားလုံးကိုအောင်မြင်စွာဘာသာပြန်ဆိုပြီးပါပြီကိုဖော်ပြသည် +# - update_translation.pl +# သည်ဘာသာပြန်ဖိုင်အားလုံးကိုရှာဖွေရန်ပရိုဂရမ်ဖိုင်များကိုခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာလိမ့်မည် +# tooltip ('ထားသောစာပိုဒ်တိုများ) ။ ၎င်းသည်စာမျက်နှာပေါ်ရှိစကားစုများကိုစီစဉ်ပေးလိမ့်မည် +# ပထမဆုံးအကြိမ်ဖြစ်သည့် # (ဖိုင်) ။ ဖြစ်နိုင်ရင်၎င်းကို tag လုပ်နိုင်သည် +# ထည့်သွင်းခြင်းအားဖြင့်ဘာသာပြန်ထားသောသေးသောစာပိုဒ်တိုများ +# << MISSING >> +# အဆိုပါထားသောစာပိုဒ်တိုများအထက်လိုင်းပေါ်တွင် # ။ အကယ်၍ စကားစုသည်အတိုကောက်ဖြစ်လျှင်၊ +# တွင်၎င်းစာပိုဒ်တို၏အောက်ရှိလိုင်းပေါ်ရှိအင်္ဂလိပ်စာသားအပြည့်အစုံပါလိမ့်မည်။ +# +# မှတ်ချက် - ကျွန်ုပ်သည်ဖိုင်အရွယ်အစားကိုလျှော့ချရန်ကြိုးစားနေသည်။ "ဘာသာပြန်" ဆိုပါက +# စကားလုံး / စကားစုသည်သင်၏ဘာသာစကားနှင့်အင်္ဂလိပ်ဘာသာတို့တွင်တူညီပြီး "=" နိမိတ်ကိုသာသုံးပါ။ +# +# မှတ်ချက်။ ။ ရေးထားတာကိုသင်သတိပြုမိလိမ့်မည် "May_" အောက်တွင်ဖော်ပြထားသည်။ ဒီအတွက်အကြောင်းပြချက်ရှိပါတယ်။ +# ဘာသာပြန်ပါ "May_" အပြည့်အဝလအမည်နှင့်ရန် "May" ရန်, +# များသောအားဖြင့်သုံးအက္ခရာသုံးလုံး၊ လအတိုကောက် ("အောက်တိုဘာ" အတွက် "အောက်တိုဘာ" ကဲ့သို့) ။ +# +# ငါဒီအတွက် Google Translate ကိုသုံးသည်။ +# မိခင်ဘာသာစကားပြောသူမှအတည်မပြုနိုင်သေးပါ။ +# Bruce Bannon +# +# Translation last updated on 05-01-2021 +################################################################################ +# DO NOT "TRANSLATE" THIS SECTION # +################################################################################ +# A lone equal sign "=" to the right of the colon, such as "charset: =", +# indicates that the "translation" is identical to the English text. +# Specify a charset (will be sent within meta tag for each page). +# "direction" need only be changed if using a right to left language. +# Options are: ltr (left to right, default) or rtl (right to left). +# In the date formats, change only the format of the terms. +# For example in German.txt the proper "translation" would be +# __month__ __dd__, __yyyy__: __dd__. __month__ __yyyy__ +# Select elements for date specification. +# ex)2008-10-13 +# __yyyy__ ... 2008, __mm__ ... 10, __month__ ... October, __dd__ ... 13 +################################################################################ +################################################################################ +######################################## +# Page: about.php +# +version XXX: ဗားရှင်း XXX +WebCalendar is a PHP application used to maintain a calendar for a single user or an internet / intranet group of users. It can also be configured as an event calendar.: WebCalendar ဆိုသည်မှာ PHP application တစ်ခုဖြစ်သည်။ အသုံးပြုသူတစ် ဦး သို့မဟုတ်အင်တာနက် / အင်ထရာနက်အုပ်စုအသုံးပြုသူများအတွက်ပြက္ခဒိန်ကိုထိန်းသိမ်းရန်အသုံးပြုသည်။ ၎င်းကိုအဖြစ်အပျက်ပြက္ခဒိန်တစ်ခုအနေဖြင့်လည်းပြုပြင်နိုင်သည်။ +Credits: ချေးငွေ +About: အကြောင်း +OK: အဆင်ပြေလား +######################################## +# Page: access.php +# +Database error XXX.: ဒေတာဘေ့စအမှား: XXX ။ +DEFAULT CONFIGURATION: ပုံသေဖွဲ့စည်းပုံ +Go: သွား +Save: သိမ်းဆည်းပါ +Undo: ပယ်ဖျက်ပါ +Public Access: အများပြည်သူသုံး +Admin: အက်မင် +User Access Control: အသုံးပြုသူထိန်းချုပ်မှု +Allow Access to Other Users Calendar: အခြားအသုံးပြုသူများ၏ပြက္ခဒိန်ကိုအသုံးပြုခွင့်ပေးပါ +Grant This User Access to My Calendar: ကျွန်ုပ်၏ပြက္ခဒိန်ကိုဤအသုံးပြုသူအားခွင့်ပြုပါ +Type: အမျိုးအစား +Calendar: ပြက္ခဒိန် +View Event: ဖြစ်ရပ်ကြည့်ရန် +View: ကြည့်ရှုပါ +Edit: တည်းဖြတ်ပါ +Approve/Reject: အတည်ပြုပါ +Events: ဖြစ်ရပ်များ +Tasks: လုပ်ငန်းတာဝန်များ +Journals: ဂျာနယ်များ +Can Invite: ဖိတ်ခေါ်နိုင်ပါတယ် +Can Email: အီးမေးလ်ပို့နိုင်သည် +Can See Time Only: အချိန်ကိုသာတွေ့နိုင်သည် +Assistant: လက်ထောက် +Select All: အားလုံးရွေးပါ +Clear All: အားလုံးကိုရှင်း +Public: အများပြည်သူ +Confidential: လျှို့ဝှက် +Private: သီးသန့် +######################################## +# Page: activity_log.php +# +Next: နောက်တစ်ခု +Previous: ရှေ့ +######################################## +# Page: add_entry.php +# +Event XXX is already on your calendar.: Event XXX သည်သင်၏ပြက္ခဒိန်တွင်ရှိပြီးဖြစ်သည်။ +Invalid entry id XXX.: မမှန်ကန်သော entry id: "XXX" +a XXX event may not be added to your calendar: ဤသည်သည် XXX ဖြစ်ရပ်တစ်ခုဖြစ်ပြီးသင်၏ပြက္ခဒိန်တွင်ထပ်ထည့်။ မရပါ။ +confidential: လျှို့ဝှက် +private: သီးသန့်ဖြစ်သည် +Error adding event XXX.: အဖြစ်အပျက်ထည့်သွင်းမှုအမှား - XXX ။ +######################################## +# Page: admin.php +# +Invalid setting name XXX.: မအောင်မြင်သောချိန်ညှိချက်များ "XXX" ။ +Select: ရွေးချယ်ပါ +Day: နေ့ +Week: အပတ် +Month: လ +Year: နှစ် +Bottom: အောက် +Top: ထိပ်ဆုံး +Anyone: မည်သူမဆို +Participant: ပါဝင်သူ +Settings: ချိန်ညှိချက်များ +Groups: အုပ်စုများ +NonUser Calendars: NonUser ပြက္ခဒိန်များ +Other: အခြား +Email: အီးမေးလ် +Colors: အရောင်များ +Document background: မှတ်တမ်းနောက်ခံ +Document title: စာရွက်စာတမ်းခေါင်းစဉ် +Document text: စာရွက်စာတမ်းစာသား +My event text: ကျွန်ုပ်၏ဖြစ်ရပ်စာသား +Table grid color: စားပွဲတင်ဇယားကွက်အရောင် +Table header background: ဇယားခေါင်းစဉ်နောက်ခံ +Table header text: ဇယားခေါင်းစဉ်စာသား +Table cell background: စားပွဲတင်ဆဲလ်နောက်ခံ +Table cell background for current day: လက်ရှိနေ့အဘို့စားပွဲတင်ဆဲလ်နောက်ခံ +Table cell background for days with events: ဖြစ်ရပ်များနှင့်အတူနေ့အဘို့စားပွဲတင်ဆဲလ်နောက်ခံ +Table cell background for weekends: တနင်္ဂနွေများအတွက်စားပွဲတင်ဆဲလ်နောက်ခံ +Table cell background for other month: အခြားလအတွက်စားပွဲတင်ဆဲလ်နောက်ခံ +Week number color: အပတ်အရေအတွက်အရောင် +Event popup background: အဖြစ်အပျက် popup နောက်ခံ +Event popup text: ဖြစ်ရပ် Popup စာသား +System Settings: စနစ်အပြင်အဆင် +Help: ကူညီကြပါ +System options: စနစ်ရွေးချယ်မှုများ +app-name-help: စာမျက်နှာအားလုံးနှင့် login စာမျက်နှာများအတွက် browser ခေါင်းစဉ်ဘားတွင်ပေါ်လာမည့်လျှောက်လွှာ၏အမည်ကိုသတ်မှတ်သည်။ ဤနေရာတွင်သင်သတ်မှတ်သောတန်ဖိုးကိုဘာသာစကားအမျိုးမျိုးအတွက်ခေါင်းစဉ်အမျိုးမျိုးပေးသောဘာသာပြန်ဖိုင်တွင်တွေ့လိမ့်မည်။ +Application Name: လျှောက်လွှာအမည် +Translated Name (XXX): ဘာသာပြန်အမည် (XXX) +server-url-help: လျှောက်လွှာအတွက်အခြေခံ URL ကိုသတ်မှတ်သည်။ အီးမေးလ်သတိပေးချက်များနှင့်သတိပေးချက်များကိုပေးပို့သောအခါ၎င်းတွင်ပါ ၀ င်လိမ့်မည်။ +Server URL: ဆာဗာ URL +home-url-help: လျှောက်လွှာအတွက်အိမ်လိပ်စာကိုသတ်မှတ်သည်။ ၎င်းသည်အကြွင်းမဲ့သို့မဟုတ်ဆွေမျိုးဖြစ်နိုင်သည် +Home URL: မူလစာမျက်နှာ URL +language-help: ဘယ်ဘာသာစကားကိုသုံးရမယ်ဆိုတာကိုသတ်မှတ်ပါတယ်။ +Language: ဘာသာစကား +Your browser default language is XXX.: သင်၏ browser ၏ default language သည် "XXX" ဖြစ်သည်။ +Allow user to use themes: အသုံးပြုသူများကိုအခင်းအကျင်းများသုံးရန်ခွင့်ပြုသည် +themes-help: configuration settings ကို၏အစုလိုက်အပြုံလိုက် update ကိုခွင့်ပြုသည်။ စာလုံးအသေးများသည်အသုံးပြုသူ၏ pref သာဖြစ်သည်။ +Themes: ခေါင်းစဉ်များ +AVAILABLE THEMES: ရရှိနိုင်အကြောင်းအရာများ +None: မဟုတ်ဘူး +Site customization: ဆိုဒ်စိတ်ကြိုက်ပြင်ဆင်ခြင်း +custom-script-help: စာမျက်နှာတိုင်း၏ HTML ခေါင်းစဉ်တွင်ထည့်သွင်းမည့်စိတ်ကြိုက် Javascript (သို့) styleheet စာသားများကိုရေးထည့်ခွင့်ပြုသည်။ +Custom script/stylesheet: စိတ်ကြိုက် script / stylesheet +custom-header-help: စိတ်ကြိုက် HTML အပိုင်းအစတစ်ခုကိုစာမျက်နှာ၏ထိပ်ဆုံးတွင်ထည့်သွင်းရန်ခွင့်ပြုသည်။ +Custom header: စိတ်ကြိုက်ခေါင်းစီး +custom-trailer-help: စာမျက်နှာတိုင်း၏အဆုံးမှာစိတ်ကြိုက် HTML အပိုင်းအစတစ်ခုကိုထည့်သွင်းရန်ခွင့်ပြုသည်။ +Custom trailer: စိတ်ကြိုက်နောက်တွဲယာဉ် +enable-external-header-help: စိတ်ကြိုက်နောက်တွဲယာဉ်ကိုပြင်ပဖိုင်တစ်ခုမှဖွင့်ရန်ခွင့်ပြုသည် +Allow external file for header/script/trailer: header / script / trailer အတွက်ပြင်ပဖိုင်ကိုခွင့်ပြုပါ +Allow user to override header/trailer: အသုံးပြုသူအား header / trailer ကို Override လုပ်ရန်ခွင့်ပြုသည် +Date and Time: နေ့စွဲနှင့်အချိန် +server-tz-help: UTC မှ server အချိန်သို့အချိန်မည်မျှပြောင်းမည်ကိုသတ်မှတ်သည်။ +Server Timezone Selection: ဆာဗာအချိန်ဇုန်ရွေးချယ်ရေး +tz-help: UTC မှဒေသခံအချိန်သို့အချိန်မည်မျှပြောင်းမည်ကိုသတ်မှတ်သည်။ +Default Client Timezone Selection: ပုံမှန် Client Timezone ရွေးချယ်ခြင်း +display-general-use-gmt-help: အကယ်၍ ဖွင့်ပါကဘုံရက်များ / အချိန်များကို GMT အဖြစ်ပြသပါမည် +Display Common Use Date/Times as GMT: အသုံးများသောနေ့စွဲ / အချိန်ကို GMT အဖြစ်ပြပါ +date-format-help: ပိုမိုနှစ်သက်သောနေ့စွဲပုံစံကိုသတ်မှတ်ပါတယ်။ +Date format: နေ့စွဲပုံစံ +Small Task Date: အသေးစား Task နေ့ +display-week-starts-on: ရက်သတ္တပတ်၏စတင်ရက်သတ္တပတ်၏နေ့ရက်ကိုသတ်မှတ်ပါတယ်။ တနင်္လာနေ့ကိုသတ်မှတ်ပါကရက်သတ္တပတ်နံပါတ်များသည် ISO ရက်သတ္တပတ်ဖြစ်သည်။ +Week starts on: အပတ်စတင်သည် +display-weekend-starts-on: စဖွင့်ရန်သီတင်းပတ်ကုန်ရက်၏နေ့ကိုသတ်မှတ်သည် +Weekend starts on: စနေ၊ +time-format-help: မည်သည့်အချိန်အမျိုးအစားကိုအသုံးပြုရန်သတ်မှတ်သည်။
၁၂ နာရီ: ၃ နာရီ၊ ၈:၃၀ နာရီစသည်တို့ကိုပြသပါ။
၂၄ နာရီ: ဖော်ပြချိန် ၃၀၀ အဖြစ်, 2030, etc +Time format: အချိန်ပုံစံ +12 hour: ၁၂ နာရီ +24 hour: 24 နာရီ +timed-evt-len-help: အချိန်အပိုင်းအခြားတစ်ခု၏အရှည်ကိုဆုံးဖြတ်ရန်အတွက် input method ကိုသတ်မှတ်သည်။ +Specify timed event length by: အားဖြင့်သတ်မှတ်ထားသောအဖြစ်အပျက်အရှည်ကိုသတ်မှတ်ပါ +Duration: ကြာချိန် +End Time: အဆုံးအချိန် +work-hours-help: နေ့မြင်ကွင်းအတွက်ဖော်ပြရန်အချိန်အပိုင်းအခြားကိုသတ်မှတ်ရန်။ +Work hours: အလုပ်ချိန် +From: မှ +to: ရန် +Appearance: အသွင်အပြင် +preferred-view-help: ပုံမှန်မြင်ကွင်း (နေ့၊ ရက်၊ လ၊ သို့မဟုတ်နှစ်) ကိုသတ်မှတ်သည်။ +Preferred view: ဦး စားပေးအမြင် +Allow top menu: ထိပ်တန်းမီနူးကိုခွင့်ပြုပါ +Date Selectors position: ရက်စွဲ Selectors အနေအထား +menu-themes-help: ထိပ်မီနူး၏အရောင်နှင့်စတိုင်ကိုသတ်မှတ်သည် +Menu theme: မီနူးဆောင်ပုဒ် +fonts-help: အသုံးပြုရမည့်စနစ်ဖောင့်များစာရင်း (ဥပမာ "Arial, Helvetica") +Fonts: ဖောင့်များ +display-sm_month-help: အကယ်၍ ဖွင့်ပါကလအနည်းငယ်အကြားတွင်လအနည်းငယ်ပြသပါလိမ့်မည် +Display small months: လအနည်းငယ်သာပြပါ +display-weekends-help: တစ်ပတ်ကြည့်သည့်အခါတနင်္ဂနွေကိုထည့်ပါ။ +Display weekends: စနေ၊ +display-long-daynames-help: အကယ်၍ ဖွင့်ပါကနေ့ရှည်အမည်များကိုဖော်ပြလိမ့်မည် +Display long day names: ရှည်လျားသောနေ့အမည်များကိုပြပါ +display-alldays-help: ဆဲလ်တွေအားလုံးကိုဖြည့်ပြီးလနဲ့ပတ်သက်ပြီးအရင်နဲ့နောက်လတွေမှာကြည့်ပါ။ +Display all days in month view: အားလုံးလအတွင်းမြင်ကွင်းကိုပြပါ +display-week-number-help: ရက်သတ္တပတ်နံပါတ် (၁-၅၂) ကိုလမြင်ကွင်းနှင့်ရက်သတ္တပတ်မြင်ကွင်းတွင်ပြသသင့်မသင့်ကိုသတ်မှတ်သည်။ +Display week number: ရက်သတ္တပတ်နံပါတ်ပြပါ +display-desc-print-day-help: နေ့မြင်ကွင်း၏ပုံနှိပ်ဖော်ရွေသောဗားရှင်းတွင်အဖြစ်အပျက်ဖော်ပြချက်များထည့်သွင်းပါ။ +Display description in printer day view: ပရင်တာနေ့မြင်ကွင်းတွင်ဖော်ပြချက်ဖော်ပြရန် +yearly-shows-events-help: နှစ်ပတ်လည်မြင်ကွင်းတွင်၊ စာလုံးများကိုရဲရင့်စွာဖြင့်ပြသသောနေ့ရက်များကိုပြပါ။ +Display days with events in bold in month and year views: လနှင့်နှစ်မြင်ကွင်းများဖြင့်ရဲရင့်စွာဖြင့်ရက်များကိုပြပါ +display-minutes-help: ဖွင့်ထားလျှင်၊ 00 နှင့်အဆုံးသတ်သောမိနစ်များကိုအမြဲဖော်ပြလိမ့်မည် +Display 00 minutes always: 00 မိနစ်အမြဲပြသပါ +display-end-times-help: အချိန်ကိုက်ဖြစ်ရပ်လျှင်ဖြစ်ရပ်အဆုံးသတ်ကြိမ်ပြသ +Display end times on calendars: ပြက္ခဒိန်တွင်အဆုံးအချိန်များကိုပြပါ +allow-view-add-help: အသုံးပြုသူများသည်အခြားအသုံးပြုသူများပြက္ခဒိန်များ၌အဖြစ်အပျက်များကိုလျင်မြန်စွာထည့်သွင်းရန်အတွက် '+' အိုင်ကွန်သည်အမြင်များတွင်ပါဝင်လိမ့်မည်။ +Include add event link in views: အမြင်များတွင်အဖြစ်အပျက် link ကိုထည့်ပါထည့်ပါ +lunar-help: ဖွင့်ထားပါကလစဉ်လတိုင်းကိုကိုယ်စားပြုသည့်အိုင်ကွန်အသေးများကိုပြလိမ့်မည် +Display Lunar Phases in month view: လမြင်ကွင်းများတွင်လမျက်နှာများကိုပြသပါ +Restrictions: ကန့်သတ်ချက်များ +allow-view-other-help: အသုံးပြုသူတစ် ဦး သည်အခြားအသုံးပြုသူ၏ပြက္ခဒိန်ကိုကြည့်ခြင်းရှိ / မရှိသတ်မှတ်ရန်။ +Allow viewing other users calendars: အခြားအသုံးပြုသူ၏ပြက္ခဒိန်များကိုကြည့်ရှုရန်ခွင့်ပြုသည် +require-approvals-help: ဖွင့်ထားပါကအသုံးပြုသူသည်၎င်းတို့ပြက္ခဒိန်တွင်ပြသခြင်းမပြုမီဖြစ်ရပ်တစ်ခုကိုအတည်ပြုရမည်။ ဤအရာအား“ မဟုတ်ပါ” ဟုသတ်မှတ်ခြင်းသည် Public Access ပြက္ခဒိန်အတွက်ခွင့်ပြုချက်ကိုပိတ်ထားမည်မဟုတ်ပါ (Public Access ပြက္ခဒိန်ဖွင့်ပါက) ။ +Require event approvals: အဖြစ်အပျက်ခွင့်ပြုချက်လိုအပ်သည် +display-unapproved-help:
ဟုတ်ကဲ့ဟုသတ်မှတ်ပါကအတည်ပြုပြီးမဟုတ်သောဖြစ်ရပ်များကိုသင်၏ပြက္ခဒိန်တွင်ပြသပါမည်။
အကယ်၍ "မဟုတ်ပါ" ဟုသတ်မှတ်ပါက၊ အတည်မပြုရသေးသောဖြစ်ရပ်များကိုသင်၏ပြက္ခဒိန်တွင်မပြမီအတည်ပြုရမည်။ +Display unapproved: ဖော်ပြချက်မရပါ +conflict-check-help: အဖြစ်အပျက်ဆိုင်ရာပconflictsိပက္ခများကိုစစ်ဆေးပါ (တူညီသောလူအတွက်တစ်ချိန်တည်းတွင်စီစဉ်ထားသောဖြစ်ရပ်နှစ်ခု) ကိုစစ်ဆေးပါ။ အကယ်၍ ဤအရာကို“ Yes” ဟုသတ်မှတ်ပါကသင်သတိပေးချက်ကိုအတည်ပြုပြီးနောက်ဖြစ်ရပ်နှစ်ခုကိုတစ်ချိန်တည်းတွင်စီစဉ်နိုင်ပါလိမ့်မည်။ အကယ်၍ သင်သည်ဤအရာကို“ မဟုတ်ဘူး” ဟုသတ်မှတ်ပါကပconflictsိပက္ခများကိုစစ်ဆေးမှုမပြုရ။ ဤအရာကို“ ဟုတ်ကဲ့” ဟုသင်သတ်မှတ်လိုသောကြောင့်ပconflictိပက္ခစစ်ခြင်းများဖြစ်ပွားနိုင်သည်။ +Check for event conflicts: အဖြစ်အပျက်ပconflictsိပက္ခများကိုစစ်ဆေးပါ +Yes: ဟုတ်တယ် +No: မဟုတ်ဘူး +conflict-months-help: အကယ်၍ ပconflictိပက္ခစစ်ဆေးခြင်းကိုနေရာချထားပါက (“ အဖြစ်အပျက်ဆိုင်ရာပconflictsိပက္ခများကိုစစ်ဆေးရန်” ကို“ မဟုတ်ပါ” ဟုသတ်မှတ်ထားပါက၊ ကျွန်ုပ်တို့သည်ပmonthsိပက္ခများအားကျွန်ုပ်တို့မည်မျှကြာအောင်စစ်ဆေးသင့်သည်ကိုဖော်ပြသည်။ သင်ထပ်ပေါင်းထည့်သောအဖြစ်အပျက်များကိုရှာဖွေရန်လုပ်ငန်းစဉ်အတွက်အချိန်များစွာကြာနေသည် ဒီနံပါတ်ကိုလျှော့ချပါ။ +Conflict checking months: ပcheckingိပက္ခလကိုစစ်ဆေးနေသည် +conflict-check-override-help: အသုံးပြုသူများအားအဖြစ်အပျက်ဆိုင်ရာပconflictsိပက္ခများကိုပယ်ဖျက်ပြီးဖြစ်ရပ်နှစ်ခုသို့မဟုတ်နှစ်ခုထက်ပိုသောအချိန်ကိုတစ်ပြိုင်တည်းစီစဉ်ရန်ခွင့်ပြုသည်။ +Allow users to override conflicts: အသုံးပြုသူများအားပconflictsိပက္ခများကိုကျော်လွှားရန်ခွင့်ပြုသည် +limit-appts-help: မည်သည့်နေ့တွင်မဆိုအသုံးပြုသူတစ် ဦး တည်းရှိနိုင်သည့်ချိန်းဆိုမှုများအပေါ်စနစ်စီမံခန့်ခွဲသူအားစနစ်တစ်ခုလုံးကန့်သတ်ချက်ကိုသတ်မှတ်ခွင့်ပြုသည်။ +Limit number of timed events per day: တစ်နေ့တာအတွက်ဖြစ်ရပ်များအရေအတွက်ကန့်သတ် +limit-appts-number-help: အသုံးပြုသူတစ် ဦး တည်းအတွက်တစ်နေ့တာအတွင်းအများဆုံးအချိန်သတ်မှတ်ထားသောအဖြစ်အပျက်များကိုသတ်မှတ်သည်။ +Maximum timed events per day: တစ်ရက်လျှင်အများဆုံးသတ်မှတ်ထားသောဖြစ်ရပ်များ +crossday-help: ဖွင့်ထားပါကရက်ပေါင်းများစွာသက်ရောက်သောဖြစ်ရပ်များကိုသီးခြားရက်များ၌ဖော်ပြလိမ့်မည် +Disable Cross-Day Events: Cross-Day ဖြစ်ရပ်များကိုပိတ်ပါ +disable-location-field-help: ဟုတ်ကဲ့ကိုရွေးပါက Event information စာမျက်နှာမှ“ Location” နေရာကိုဖယ်ရှားလိမ့်မည် +Disable Location field: တည်နေရာအကွက်ကိုပိတ်ပါ +disable-url-field-help: "Yes" ကိုရွေးချယ်ခြင်းသည်အဖြစ်အပျက်အချက်အလက်စာမျက်နှာများမှ "URL" အကွက်ကိုဖယ်ရှားလိမ့်မည် +Disable URL field: URL နေရာကိုပိတ်ပါ +disable-priority-field-help: "Yes" ကိုရွေးချယ်ခြင်းသည်ဖြစ်ရပ်သတင်းအချက်အလက်စာမျက်နှာမှ "Priority" အကွက်ကိုဖယ်ရှားပြီးအတွေ့အကြုံရှိသူများအတွက်ပိုမိုလွယ်ကူသော interface ကိုပေးလိမ့်မည်။ +Disable Priority field: ဦး စားပေးလယ်ကွင်းကိုပိတ်ပါ +disable-access-field-help: "Yes" ကိုရွေးချယ်ခြင်းသည်ဖြစ်ရပ်သတင်းအချက်အလက်စာမျက်နှာမှ "Access" အကွက်ကိုဖယ်ရှားပြီးအတွေ့အကြုံရှိသူများအတွက်ပိုမိုလွယ်ကူသော interface ကိုပေးလိမ့်မည်။ +Disable Access field: Access field ကိုပိတ်ပါ +disable-participants-field-help: ဟုတ်ကဲ့ကိုရွေးပါကပါဝင်သူများအကွက်ကို Event information စာမျက်နှာများမှဖယ်ရှားပေးသည်။ ဤရွေးစရာကိုသင်ဖွင့်ထားပါကသင်သည် "အခြားအသုံးပြုသူပြက္ခဒိန်များကိုကြည့်ရှုရန်" အကွက်ကိုလည်းကွက်ကိုလည်းပိတ်ထားနိုင်သည်။ +Disable Participants field: သင်တန်းသားများကိုလယ်ကိုပိတ် +disable-repeating-field-help: ဖြစ်ရပ်များကိုထည့်သွင်းသောအခါ“ Yes” ကိုရွေးချယ်ခြင်းသည်“ Repeating” နေရာကိုဖယ်ရှားလိမ့်မည်။ ဤသည်အတွေ့အကြုံမရှိသေးသောများအတွက်ပိုမိုလွယ်ကူ interface ကိုပေးလိမ့်မယ်။ +Disable Repeating field: Repeating Field ကို Disable +allow-html-description-help: အကယ်၍ ဖွင့်ထားလျှင်အသုံးပြုသူများသည်ဖြစ်ရပ်ဖော်ပြချက်နယ်ပယ်တွင် HTML ကိုထည့်နိုင်သည်။ မဖွင့်ပါကသာမာန်စာသားအတိုင်းပေါ်လာစေရန် HTML tags များသည်လွတ်လိမ့်မည်။ သတိပေးချက် - ဤအင်္ဂါရပ်ကိုအသုံးပြုခြင်းသည်အခြားဝက်ဘ်ဆိုက်များမှဓာတ်ပုံများကိုကိုးကားရန်ခွင့်ပြုလိမ့်မည်။ +Allow HTML in Description: ဖော်ပြချက်တွင် HTML ကိုခွင့်ပြုပါ +disable-popups-help: Popups များကိုပြက္ခဒိန်မြင်ကွင်းများမှပိတ်ပါ +Disable Pop-Ups: Pop-Ups ကိုပိတ်ပါ +popup-includes-siteextras-help: ဖွင့်ထားပါက site_extras.php ဖိုင်ရှိစိတ်ကြိုက်ဖြစ်ရပ်နယ်ပယ်များတည်ဆောက်ခြင်းကိုဖွင့်ပွဲအစီအစဉ်တွင်ဖော်ပြလိမ့်မည်။ +Display Site Extras in popup: Popup တွင်ဆိုက်အပိုဆောင်းများကိုပြပါ +popup-includes-participants-help: အကယ်၍ ဖွင့်ထားပါက၊ +Display Participants in popup: Popup တွင်ပါ ၀ င်သူများကိုပြပါ +Miscellaneous: အထွေထွေ +remember-last-login-help: ဖွင့်ထားလျှင်အသုံးပြုသူ၏ login သည် login စာမျက်နှာတွင်ဖြည့်ပါလိမ့်မည် (သို့သော်စကားဝှက်မဟုတ်ပါ)၊ နှင့်အသုံးပြုသူ၏ ဦး စားပေးမှုများ (သူတို့နှစ်သက်သောအရောင်များနှင့်ဘာသာစကားရွေးချယ်မှုအပါအ ၀ င်) ကိုတင်လိမ့်မည်။ +Remember last login: နောက်ဆုံးလော့အင်ကိုမှတ်ထားပါ +summary_length-help: ပြက္ခဒိန်အမြင်များအတွက်အကျဉ်းဖော်ပြချက်၏အမြင့်ဆုံးအရှည် +Brief Description Length: ဖော်ပြချက်အတိုအရှည် +user_sort-help: အသုံးပြုသူ၊ သုံးစွဲသူစာရင်းအတွက်အမျိုးအစားအစဉ်ကိုဆုံးဖြတ်သည် +User Sort Order: အသုံးပြုသူအမှာစာ +Lastname, Firstname: နောက်ဆုံးနာမည် +Firstname, Lastname: ပထမနာမည်၊ +allow-public-access-help: ဖွင့်ထားပါကပြက္ခဒိန်သည်အသုံးပြုသူများအားဝင်ရောက်ရန်မလိုအပ်သည့်ဖတ်ရန်တစ်ခုတည်းသောအများဆိုင်ပြက္ခဒိန်အဖြစ်အသုံးပြုနိုင်သည်။ +Allow public access: အများသုံးခွင့်ပြုသည် +public-access-default-visible: အများဆိုင်ပြက္ခဒိန်မှဖြစ်ရပ်များသည်သုံးစွဲသူများ၏ပြက္ခဒိန်အားလုံးတွင်အလိုအလျောက်ပေါ်လာလိမ့်မည် +Public access visible by default: အများသုံးအသုံးပြုခွင့်ကိုပုံမှန်အားဖြင့်မြင်နိုင်သည် +public-access-default-selected: ဖြစ်ရပ်အသစ်တစ်ခုကိုထည့်သည့်အခါအများသုံးအသုံးပြုသူကိုပုံမှန်အားဖြင့်ပါ ၀ င်သူအဖြစ်ရွေးချယ်လိမ့်မည်။ +Public access is default participant: အများပြည်သူသုံးဝင်ရောက်ခွင့်သည်ပုံမှန်ပါဝင်သူဖြစ်သည် +public-access-view-others-help: အများပြည်သူသုံးဝင်ရောက်ခွင့်ရှိသောစနစ်ကိုအသုံးပြုသောအခါအသုံးပြုသူသည်အခြားပြက္ခဒိန်အသုံးပြုသူ၏ပြက္ခဒိန်ကိုကြည့်ရှုနိုင်မနိုင်သတ်မှတ်သည်။ +Public access can view other users: အများဆိုင်သုံးခွင့်ကိုအခြားသုံးစွဲသူများကိုကြည့်နိုင်သည် +public-access-can-add-help: ဖွင့်ထားသောအခါ Public Access မှစနစ်ကိုအသုံးပြုသောသုံးစွဲသူများသည်ဖြစ်ရပ်အသစ်များထပ်ထည့်နိုင်မည်ဖြစ်သော်လည်းစီမံခန့်ခွဲသူမှဖြစ်ရပ်အသစ်ကိုအတည်ပြုသည်အထိပြက္ခဒိန်တွင်ပေါ်မည်မဟုတ်ပါ။ +Public access can add events: အများပြည်သူသုံးဝင်ရောက်ခွင့်သည်ဖြစ်ရပ်များကိုထည့်နိုင်သည် +public-access-add-requires-approval-help: အများသုံးအကောင့်မှတဆင့်ထည့်သွင်းထားသောအဖြစ်အပျက်များကိုပြသခြင်းမပြုမီခွင့်ပြုချက်လိုအပ်ပါသလား။ +Public access new events require approval: ဖြစ်ရပ်အသစ်များအားအများပြည်သူကြည့်ရှုရန်ခွင့်ပြုချက်လိုအပ်သည် +public-access-sees-participants-help: အကယ်၍ ဖွင့်ပါကအများဆိုင်အကောင့်မှပြက္ခဒိန်ကိုအသုံးပြုသူများသည်ဖြစ်ရပ်၏အသေးစိတ်အချက်အလက်များကိုကြည့်ပါကဖြစ်ရပ်များပါ ၀ င်သူများကိုတွေ့နိုင်လိမ့်မည်။ +Public access can view participants: အများပြည်သူသုံးဝင်ရောက်ခွင့်သည်သင်တန်းသားများကိုကြည့်နိုင်သည် +public-access-override-help: အများဆိုင်ပြက္ခဒိန်တွင်အဖြစ်အပျက်အမည်များနှင့်ဖော်ပြချက်များကိုဝှက်ထားရန်ခွင့်ပြုသည် +Override event name/description for public access: အများပြည်သူကြည့်ရှုရန်အတွက်အဖြစ်အပျက်အမည် / ဖော်ပြချက်ကို Override +public-access-override-text-help: အပေါ်က option ကို enable လုပ်ထားမယ်ဆိုရင်ဖော်ပြရန်စာသား။ မရရှိနိုင်ပါကဘာသာပြန်လိမ့်မည်။ +Text to display to public access: အများပြည်သူကြည့်ရှုရန်ပြသရန်စာသား +public-access-captcha-help: ဖွင့်ထားပါက Public မှထည့်သွင်းထားသောဖြစ်ရပ်အသစ်များသည် CAPTCHA အတည်ပြုခြင်းကိုပြုလုပ်ရန်လိုအပ်သည်။ +Require CAPTCHA validation for public access new events: ဖြစ်ရပ်အသစ်များအားအများပြည်သူကြည့်ရှုရန်အတွက် CAPTCHA အတည်ပြုရန်လိုအပ်သည် +uac-enabled-help: အသုံးပြုသူ -Level Access ကိုထိန်းချုပ်သည် +User Access Control enabled: အသုံးပြုသူထိန်းချုပ်မှုကိုဖွင့်ထားသည် +groups-enabled-help: အသုံးပြုသူများကိုအုပ်စုများအားဖြင့်အသုံးပြုသူများကိုရွေးချယ်ခွင့်ပြု, အုပ်စုတစ်စုထောက်ခံမှုကို enable ။ +Groups enabled: အုပ်စုများဖွင့်ထား +user-sees-his-group-help: အကယ်၍ ဖွင့်ပါကအနည်းဆုံးသူတို့အုပ်စုထဲမှမဟုတ်သည့်ပြက္ခဒိန်အသုံးပြုသူများကိုအသုံးပြုသူများမြင်လိမ့်မည်မဟုတ်ပါ။ +User sees only his groups: အသုံးပြုသူသည်သူ၏အုပ်စုများကိုသာမြင်သည် +nonuser-enabled-help: ဖွင့်ထားပါက administrator များသည် nonuser ပြက္ခဒိန်များကိုထပ်ထည့်ရန်ဖြစ်သည် +Nonuser enabled: Nonuser ပြက္ခဒိန်များဖွင့်ထား +nonuser-list-help: ပါဝင်သူစာရင်းတွင် nonuser ပြက္ခဒိန်များကိုမည်သည့်နေရာတွင်ပြမည်နည်း +Nonuser list: သင်တန်းသားများကိုစာရင်းမှာပြသပါ +Upcoming Events: လာမည့်ဖြစ်ရပ်များ +upcoming-events-help: upcoming.php ကိုဖွင့်ပါ +upcoming-events-allow-override: upcoming.php အတွက် user parameter ကိုခွင့်ပြုပါ +Allow user override: အသုံးပြုသူကို Override ခွင့်ပြုသည် +upcoming-events-display-caticons: upcoming.php တွင်အမျိုးအစားသင်္ကေတများထည့်သွင်းပါ +Display category icons: အမျိုးအစားပုံသင်္ကေတများကိုပြပါ +upcoming-events-display-layers: လာမည့်.phpတွင်အလွှာများကိုပြပါ +Display layers: အလွှာများကိုပြပါ +upcoming-events-display-links: upcoming.php တွင်လင့်များပြပါ +Display links to events: ဖြစ်ရပ်များကိုလင့်ခ်ပြပါ +upcoming-events-display-popups: upcoming.php တွင်အဖြစ်အပျက်ပေါ်လာပါ +Display event popups: အဖြစ်အပျက် popups ပြပါ +reports-enabled-help: ဖွင့်ထားပါကစာမျက်နှာတိုင်း၏အောက်ခြေရှိ“ အစီရင်ခံစာများ” ကဏ္ users ကိုမြင်တွေ့ရလိမ့်မည်။ ထို့အပြင်အက်မင်သုံးစွဲသူများသည်အသုံးပြုသူများ၏စာမျက်နှာအားလုံး၏အောက်ခြေတွင်ပေါ်လာမည့်ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာအစီရင်ခံစာများကိုဖန်တီးနိုင်သည်။ +Reports enabled: အစီရင်ခံစာများဖွင့်ထား +subscriptions-enabled-help: ဝေးလံခေါင်သီသောအသုံးပြုသူများသည် WebCalendar အသုံးပြုသူပြက္ခဒိန်တွင်စာရင်းသွင်းနိုင်ခြင်းရှိမရှိကိုဖော်ပြသည်။ ၎င်းတို့သည် iCal-enabled application (ဥပမာ Apple's iCal သို့မဟုတ် Mozilla ပြက္ခဒိန်) တွင် WebCalendar အသုံးပြုသူ၏ဖြစ်ရပ်များကိုမြင်ခွင့်ပြုသည်။ +Allow remote subscriptions: ဝေးလံခေါင်သီ subscriptions ကိုခွင့်ပြု +remotes-enabled-help: အသုံးပြုသူများကို URL သုံး၍ ဝေးလံခေါင်ဖျားသော ICS ဖိုင်များကိုဖွင့်ရန်ခွင့်ပြုသည် +Allow remote calendars: ဝေးလံသောပြက္ခဒိန်များကိုခွင့်ပြုပါ +rss-enabled-help: အသုံးပြုသူ၏ပြက္ခဒိန်ကို RSS ထည့်သွင်းမှုတစ်ခုမှရရှိနိုင်မည်ကိုသတ်မှတ်သည်။ +Enable RSS feed: RSS feed ကိုဖွင့်ပါ +categories-enabled-help: ဖြစ်ရပ်အမျိုးအစားများအတွက်ထောက်ခံမှုကို enable ။ +Categories enabled: အမျိုးအစားများကို enabled +icon_upload-enabled-help: ဖွင့်ထားလျှင်အသုံးပြုသူများသည်အမျိုးအစားအိုင်ကွန်များကိုတင်နိုင်သည် +Category Icon Upload enabled: အမျိုးအစားအိုင်ကွန်တင်ယူမှုဖွင့်ထားသည် +Requires XXX folder to exist.: (XXX ဖိုင်တွဲတည်ရှိရန်လိုအပ်သည်။ ) +display-tasks-help: အလုပ်ပြတင်းပေါက်များကိုလနှင့်နေ့ပြက္ခဒိန်တွင်ပြပါ +Display small task list: သေးငယ်တဲ့အလုပ်စာရင်းပြပါ +display-tasks-in-grid-help: လုပ်ဆောင်ချက်များကိုပြက္ခဒိန်များနှင့်ပြသပါ +Display tasks in Calendars: ပြက္ခဒိန်တွင်အလုပ်များကိုပြပါ +allow-external-users-help: non- ပြက္ခဒိန်အသုံးပြုသူဖြစ်ရပ်တစ်ခုမှဆက်ပြောသည်နိုင်ရှိမရှိဖေါ်ပြသည်။ ၎င်းသည်ပြက္ခဒိန်မဟုတ်သောအသုံးပြုသူများကိုဖြစ်ရပ်တွင်ပါ ၀ င်သူများအဖြစ်စာရင်းသွင်းခွင့်ပြုသည် +Allow external users: ပြင်ပအသုံးပြုသူများကိုခွင့်ပြုပါ +external-can-receive-notification-help: ပြင်ပအသုံးပြုသူများကိုခွင့်ပြုပြီးအီးမေးလ်အသုံးပြုခြင်းကိုဖွင့်သောအခါ၊ ပြင်ပအသုံးပြုသူများသည် (ပြင်ပအသုံးပြုသူ၏အီးမေးလ်လိပ်စာပေးထားပါက) အဖြစ်အပျက်ကိုထည့်သွင်းခြင်း၊ အသစ်ပြောင်းခြင်းသို့မဟုတ်ဖျက်ခြင်းတို့ပြုလုပ်သည့်အခါအီးမေးလ်သတိပေးချက်များကိုလက်ခံရရှိနိုင်သည်။ +External users can receive email notifications: ပြင်ပအသုံးပြုသူများသည်အီးမေးလ်အကြောင်းကြားစာများလက်ခံရရှိနိုင်သည် +external-can-receive-reminder-help: ပြင်ပအသုံးပြုသူများကိုခွင့်ပြုပြီးအီးမေးလ်အသုံးပြုခြင်းကိုဖွင့်သောအခါ၊ ပြင်ပအသုံးပြုသူများသည် (ပြင်ပအသုံးပြုသူ၏အီးမေးလ်လိပ်စာပါရှိပါက) အီးမေးလ်သတိပေးချက်များကိုလက်ခံရရှိနိုင်သည်။ +External users can receive email reminders: ပြင်ပအသုံးပြုသူများသည်အီးမေးလ်သတိပေးချက်များကိုလက်ခံရရှိနိုင်သည် +allow-self-registration-help: အသုံးပြုသူများကိုသူတို့ကိုယ်သူတို့မှတ်ပုံတင်ခွင့်ပြုသည် +Allow self-registration: ကိုယ်တိုင်မှတ်ပုံတင်ခွင့်ပြုရန် +use-blacklist-help: အိုင်ပီလိပ်စာပေါ် မူတည်၍ WebCalendar လုပ်ဆောင်ချက်များအားကန့်သတ်ပါ +Restrict self-registration to blacklist: မိမိကိုယ်ကိုမှတ်ပုံတင်ခြင်းကိုလူမဲစာရင်းထဲသို့ကန့်သတ်ပါ +allow-self-registration-full-help: အသုံးပြုသူအသစ်များကိုမိမိကိုယ်ပိုင်မှတ်ပုံတင်ခြင်းလုပ်ငန်းစဉ်ကိုအွန်လိုင်းမှခွင့်ပြုရန် +Use self-registration email notifications: စကားဝှက်များကိုထုတ်လုပ်ပြီးအသုံးပြုသူအသစ်များသို့ပေးပို့ပါ +allow-attachment-help: ဖြစ်ရပ်များတွင်ဖိုင်တွဲဖိုင်များကိုအသုံးပြုသူများကိုခွင့်ပြုပါ။ +Allow file attachments to events: ဖြစ်ရပ်များမှဖိုင်တွဲများကိုခွင့်ပြုပါ +Admin and owner can always add attachments if enabled.: အကယ်၍ ဖွင့်ပါကအုပ်ချုပ်သူနှင့်ပိုင်ရှင်သည်ပူးတွဲဖိုင်များကိုအမြဲတမ်းထည့်နိုင်သည်။ +allow-comments-help: အသုံးပြုသူများအားဖြစ်ရပ်များမှမှတ်ချက်များထည့်ရန်ခွင့်ပြုသည်။ +Allow comments to events: မှတ်ချက်များကိုအဖြစ်အပျက်များအားခွင့်ပြုပါ +Admin and owner can always add comments if enabled.: အကယ်၍ ဖွင့်ပါကအုပ်ချုပ်သူနှင့်ပိုင်ရှင်သည်မှတ်ချက်များထည့်နိုင်သည်။ +email-enabled-help: သတိပေးချက်နှင့်သတိပေးချက်များအတွက်အီးမေးလ်ပို့ခြင်းအားလုံးကိုဖွင့်သို့မဟုတ်ပိတ်ပါ။ သင်၏ဆာဗာသည်စာပို့ရန်စနစ်တကျပြင်ဆင်မထားပါက "no" ဟုသတ်မှတ်ပါ။ +Email enabled: အီးမေးလ်ဖွင့်ထားပါ +email-default-sender: သတိပေးချက်များကိုပေးပို့သည့်အခါပေးပို့သူအဖြစ်သတ်မှတ်ရန်အီးမေးလ်လိပ်စာကိုသတ်မှတ်သည်။ +Default sender address: ပုံမှန်ပေးပို့သူလိပ်စာ +email-mailer: အီးမေးလ်အမျိုးအစားကိုရွေးချယ်ပါ (SMTP, PHP mail, sendmail) +Email Mailer: အီးမေးလ်ပို +email-smtp-host: ကော်မာဖြင့်ခွဲထားသော SMTP server (s) များ၏ hostname (များ) +SMTP Host name(s): SMTP လက်ခံသူအမည် (များ) +email-smtp-port: SMTP Port နံပါတ် (ပုံမှန်အားဖြင့် ၂၅) +SMTP Port Number: SMTP ဆိပ်ကမ်းနံပါတ် +email-smtp-auth: SMTP authentication ကိုသုံးပါ +SMTP Authentication: SMTP စစ်မှန်ကြောင်းအတည်ပြုခြင်း +email-smtp-username: Authentication သုံးလျှင် SMTP Username +SMTP Username: SMTP သုံးစွဲသူအမည် +email-smtp-password: Authentication အသုံးပြုလျှင် SMTP Password ကို +SMTP Password: SMTP စကားဝှက် +Default user settings: ပုံမှန်အသုံးပြုသူဆက်တင်များ +email-format: HTML သို့မဟုတ်ရိုးရိုးစာသားမက်ဆေ့ခ်ျများ ဦး စားပေးသတ်မှတ်ပါ +Email format preference: အီးမေးလ်ပုံစံ preference ကို +Plain Text: ရိုးရိုးစာသား +email-include-ics: အီးမေးလ်သို့ iCalendar ICS ဖိုင်တစ်ခုထည့်ပါ +Include iCalendar attachments: iCalendar ပူးတွဲဖိုင်များပါဝင်သည် +email-event-reminders-help: ဖြစ်ရပ်သတိပေးချက်များကိုပို့ရန်ဖြစ်စေမသတ်မှတ်သည်။ +Event reminders: ဖြစ်ရပ်သတိပေးချက်များ +email-event-added: ဖြစ်ရပ်တစ်ခုကိုသင်၏ပြက္ခဒိန်ထဲသို့ထည့်သောအခါအီးမေးလ်အကြောင်းကြားစာများပို့ရန်၊ မပေးသည်ကိုပြသည်။ +Events added to my calendar: ဖြစ်ရပ်များကိုငါ့ပြက္ခဒိန်တွင်ထည့်သွင်းခဲ့သည် +email-event-updated: အဖြစ်အပျက်တစ်ခုကိုသင်၏ပြက္ခဒိန်တွင်အသစ်ပြောင်းသည့်အခါအီးမေးလ်အကြောင်းကြားစာများပို့သင့်မသင့်ကိုသတ်မှတ်သည်။ +Events updated on my calendar: ဖြစ်ရပ်များကိုငါ့ပြက္ခဒိန်တွင် updated +email-event-deleted: ဖြစ်ရပ်တစ်ခုကိုသင်၏ပြက္ခဒိန်မှဖယ်ရှားလိုက်သောအခါအီးမေးလ်အသိပေးချက်များပို့သင့်မသင့်ကိုသတ်မှတ်သည်။ +Events removed from my calendar: ကျွန်ုပ်၏ပြက္ခဒိန်မှဖြစ်ရပ်များကိုဖယ်ရှားလိုက်ပြီ +email-event-rejected: ပါဝင်သူသည်သင်၏ပြက္ခဒိန်တွင်ဖြစ်ပျက်နေသောအဖြစ်အပျက်ကိုငြင်းပယ်သောအခါအီးမေးလ်အကြောင်းကြားစာများပို့ရန်မလိုအပ်သည်ကိုသတ်မှတ်သည်။ +Event rejected by participant: ပါဝင်သူအားဖြင့်ပယ်ချဖြစ်ရပ် +email-event-create: entries တွေကို၏ဖန်တီးသူအီးမေးလ်တစ်စောင်လက်ခံရရှိခြင်းရှိမရှိဖေါ်ပြသည် +Event that I create: ငါဖန်တီးသောဖြစ်ရပ် +Color options: အရောင်ရွေးချယ်မှုများ +Allow user to customize colors: အသုံးပြုသူအားအရောင်များကိုစိတ်ကြိုက်ပြုလုပ်ခွင့်ပြုသည် +gradient-colors: enabled လျှင် gradient ကိုအရောင်များကိုအသုံးပြုကြသည်။ ဤသည်ကိုအလွန်စွမ်းဆောင်ရည် impact နိုင်ပါတယ်။ +Enable gradient images for background colors: နောက်ခံအရောင်အတွက် gradient ပုံများကိုဖွင့်ပါ +Not available: မရရှိနိုင်ပါ +Background Image options: နောက်ခံပုံရွေးချယ်စရာများ +bgimage-help: လိုချင်သောနောက်ခံပုံ၏ URL ။ ဆွေမျိုး link ကိုဖြစ်နိုင်သည်။ +Background Image: နောက်ခံပုံ +bgrepeat-help: နောက်ခံပုံ၏အပြုအမူကိုထိန်းချုပ်သည်။ +Background Repeat: နောက်ခံပြန်လုပ်ပါ +######################################## +# Page: adminhome.php +# +Assistants: လက်ထောက် +Preferences: ဦး စားပေးမှုများ +Control Panel: ထိန်းချုပ်ရာနေရာ +Users: အသုံးပြုသူများ +Account: အကောင့် +Categories: အမျိုးအစားများ +Views: မြင်ကွင်းများ +Layers: အလွှာများ +Reports: အစီရင်ခံစာများ +Delete Events: ဖြစ်ရပ်များကိုဖျက်ပါ +Activity Log: လှုပ်ရှားမှုမှတ်တမ်း +System Log: စနစ်မှတ်တမ်း +Security Audit: လုံခြုံရေးစာရင်းစစ် +Public Preferences: ပြည်သူ့ ဦး စားပေးမှုများ +Unapproved Public Events: အတည်မပြုရသေးသောအများပြည်သူဆိုင်ရာပွဲများ +Administrative Tools: ထိန်းချုပ်စီမံမှုကိရိယာများ +######################################## +# Page: ajax.php +# +Duplicate Name XXX: မိတ္တူပွား: "XXX" ။ +Username XXX already exists.: သုံးစွဲသူအမည် "XXX" ရှိပြီးသား +Email address XXX already exists.: "XXX" အီးမေးလ်လိပ်စာရှိပြီးသား +######################################## +# Page: approve_entry.php +# +Additional Comments (optional): အပိုဆောင်းမှတ်ချက်များ (optional ကို) +Approve and Send: အတည်ပြုပြီးပို့ပါ +Approve and Exit: အတည်ပြုနှင့်ထွက် +(Your comments will be emailed to the event creator.): (သင်၏မှတ်ချက်များကိုဖြစ်ရပ်ဖန်တီးသူထံအီးမေးလ်ပို့လိမ့်မည်။ ) +Hello, XXX.: မင်္ဂလာပါ၊ XXX +XXX has approved an appointment and added comments.: ရက်ချိန်းကိုအတည်ပြုပြီး XXX မှမှတ်ချက်များကိုထည့်သွင်းခဲ့သည်။ +Subject XXX: အကြောင်းအရာ: "XXX" ။ +Description XXX: ဖော်ပြချက်: "XXX" ။ +Date XXX: ရက်စွဲ - XXX +Time XXX: အချိန် - XXX +Comments XXX: မှတ်ချက်များ - XXX +Approved w/Comments by XXX.: XXX မှမှတ်ချက်ပေးရန်။ +######################################## +# Page: assistant_edit.php +# +Admin mode: အက်မင်မုဒ် +Your assistants: သင့်ရဲ့လက်ထောက် +######################################## +# Page: autocomplete_ajax.php +# +Unknown error.: မသိသောအမှား။ +######################################## +# Page: availability.php +# +Program Error No XXX specified!: ပရိုဂရမ်အမှား - XXX သတ်မှတ်ချက်မရှိပါ။ +user: အသုံးပြုသူကို +year: နှစ် +month: လ +day: နေ့ +######################################## +# Page: category.php +# +Category Icon: အမျိုးအစားအိုင်ကွန် +Global: ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာ +The permissions for the icons directory are set to read-only: icon လမ်းညွှန်အတွက်ခွင့်ပြုချက်များကိုဖတ်ရန်အတွက်သာသတ်မှတ်ထားသည်။ +Category Name: အမျိုးအစားအမည်: +Color: အရောင် +Remove Icon: အိုင်ကွန်အားဖယ်ရှားပါ +Add Icon to Category: အမျိုးအစားသို့အိုင်ကွန်ထည့်ပါ +Upload: တင်ပါ +GIF or PNG 6kb max: GIF သို့မဟုတ် PNG 6kb max +Search for existing icons: ရှိပြီးသား icon များကိုရှာပါ +Add: ထည့်ပါ +Delete: ဖျက်ပါ +Are you sure you want to delete this entry?: ဒီ entry ကိုသင်ဖျက်ချင်ပါသလား။ +Make New Category: အမျိုးအစားအသစ်လုပ်ပါ +######################################## +# Page: category_handler.php +# +Category name is required: အမျိုးအစားအမည်လိုအပ်ပါသည် +File size exceeds maximum.: ဖိုင်အရွယ်အစားသည်အများဆုံးထက်ပိုသည် +File is not a GIF or PNG image: ဖိုင်သည် GIF သို့မဟုတ် PNG ပုံမဟုတ်ပါ +######################################## +# Page: catsel.php +# +AVAILABLE CATEGORIES: ရရှိနိုင်အမျိုးအစားများ +ENTRY CATEGORIES: စာရင်းအမျိုးအစားများ +Remove: ဖယ်ရှားပါ +Global Category: ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာအမျိုးအစား +Cancel: ပယ်ဖျက်ပါ +######################################## +# Page: colors.php +# +Add Custom: စိတ်ကြိုက်ထည့်ပါ +Basic Colors: အခြေခံအရောင်များ +Current Color: လက်ရှိအရောင် +Custom Colors: စိတ်ကြိုက်အရောင်များ +Old Color: အရောင်ဟောင်း +######################################## +# Page: combo.php +# +Select None: None ကိုရွေးပါ +Agenda: အစီအစဉ် +Add Task: Task ထည့်ပါ +Description: ဖော်ပြချက် +Date: ရက်စွဲ +Time: အချိန် +Priority: ဦး စားပေး +Access: အသုံးပြုခွင့် +Created by: မှဖန်တီးသည် +Updated: နောက်ဆုံးပေါ် +Participants: ပါဝင်သူများ +Attachments: ပူးတွဲဖိုင်များ +Comments: မှတ်ချက်များ +Brief Description: အကျဉ်းချုပ်ဖော်ပြချက် +Full Description: ဖော်ပြချက်အပြည့်အစုံ +Category: အမျိုးအစား +Add event detail: အဖြစ်အပျက်အသေးစိတ်ကိုထည့်ပါ +Start Date: စတင်သည့်ရက်စွဲ +Due Date: သတ်မှတ်ချိန်းရက် +Add task detail: အလုပ်အသေးစိတ်ထည့်ပါ +All: အားလုံး +Error: အမှား +no response from server: ဆာဗာမှတုံ့ပြန်မှုမရှိပါ +JSON error: JSON အမှား +High: အမြင့် +Medium: အလယ်အလတ် +Low: အနိမ့် +Today: ဒီနေ့ +Add Entry: ထည့်သွင်းပါ +Unnamed Event: အမည်မဖော်ပြထားသောဖြစ်ရပ် +Unnamed Task: အမည်မပေး Task ကို +Click to add entry: ထည့်သွင်းဖို့ကိုနှိပ်ပါ +Name: နာမည် +pm: ည +am: နံနက် +######################################## +# Page: del_entry.php +# +XXX has canceled an appointment.: XXX ကရက်ချိန်းကိုဖျက်သိမ်းလိုက်ပြီ။ +######################################## +# Page: doc.php +# +Invalid blob id: မမှန်ကန်သော blob အိုင်ဒီ +######################################## +# Page: docadd.php +# +Add Comment: ထင်မြင်ချက်ပေါင်းထည့်သည် +Add Attachment: ပူးတွဲပါထည့်ပါ +Subject: ဘာသာရပ် +Comment: မှတ်ချက် +Upload file: ဖိုင်တင်ပါ +######################################## +# Page: docdel.php +# +Removed: ဖယ်ရှားခဲ့သည် +######################################## +# Page: edit_entry.php +# +days: ရက်ပေါင်း +hours: နာရီ +minutes: မိနစ်များ +You are not authorized to edit this task.: ဤလုပ်ငန်းကိုတည်းဖြတ်ရန်သင်ခွင့်မပြုပါ။ +is in a different timezone than you are. Currently: သင်ထက်ကွဲပြားသောအချိန်အပိုင်းအခြားတစ်ခုတွင်ရှိသည်။ လောလောဆယ် +hour ahead of you: သင့်နာရီတစ်နာရီ +hour behind you: မင်းနောက်မှာနာရီ +hours ahead of you: သင့်နာရီနာရီ +hours behind you: မင်းနောက်မှာနာရီ +XXX is in a different timezone (ahead): (XXX သည်ကွဲပြားသောအချိန်အပိုင်းအခြားတစ်ခုတွင်ရှိသည်။ YYY သင့်ရှေ့တွင်သာရှိသည်။
 ZZZ) +XXX is in a different timezone (behind): (XXX သည်ကွဲပြားသောအချိန်အပိုင်းအခြားတစ်ခုဖြစ်သည်။ YYY သည်နောက်ကွယ်တွင်ရှိသည်။
 ZZZ) +Time entered here is based on your Timezone.: ဤနေရာတွင်ထည့်သွင်းထားသောအချိန်သည်သင်၏ Timezone အပေါ်အခြေခံသည်။ +Edit Entry: တည်းဖြတ် Entry +Details: အသေးစိတ် +Repeat: ပြန်လုပ်ပါ +Reminders: သတိပေးချက်များ +brief-description-help: ၎င်းသည်ဖြစ်ရပ်၏ဖော်ပြချက် (ဇာတ်ကောင် ၂၀ ခန့်) ကိုဖော်ပြသင့်သည်။ ပြက္ခဒိန်ကိုကြည့်သည့်အခါ၎င်းသည်ဖြစ်ရပ်ကိုကိုယ်စားပြုလိမ့်မည်။ +full-description-help: ဤသည်ဖြစ်ရပ်၏အသေးစိတျဖြည့်စွက်သင့်ပါတယ်။ အသုံးပြုသူသည်အဖြစ်အပျက်ကိုကြည့်သောအခါဤအချက်အလက်ကိုတွေ့နိုင်သည်။ +access-help: အဖြစ်အပျက်၏ဝင်ရောက်ခွင့်အဆင့်ကိုသတ်မှတ်သည်။
  • အများဆိုင်: အဖြစ်အပျက်ရဲ့အသေးစိတ်အချက်အလက်အားလုံးကိုလူတိုင်းတွေ့နိုင်သည်။
  • လျှို့ဝှက်: သင့်နေ့စွဲနှင့်အချိန်အတွက်သင်၌စာရင်းသွင်းထားသည်ကိုအခြားသူများကတွေ့နိုင်သည်၊ သို့သော် အသေးစိတ်မဟုတ်ပါ။
+priority-help: ဖြစ်ရပ်၏ ဦး စားပေးဖေါ်ပြသည်။ မြင့်မားသော ဦး စားပေးဖြစ်ရပ်များကို bold ဖြင့်ပြလိမ့်မည်။ +category-help: အဖြစ်အပျက်အမျိုးအစားကိုဖေါ်ပြသည်။ +completed-help: နေ့စွဲအလုပ်ပြီးပြီ အားလုံးပါဝင်သူများရာခိုင်နှုန်း 100% ညီမျှသည့်အခါသာ enabled ။ +Date Completed: ပြီးဆုံးသည့်နေ့စွဲ +percent-help: ဤအသုံးပြုသူအတွက် Task ပြီးစီးမှုရာခိုင်နှုန်း +Percent Complete: ပြီးစီးသည် +All Percentages: ရာခိုင်နှုန်းအားလုံး +location-help: ဖြစ်ရပ်တည်နေရာ +Location: တည်နေရာ +url-help: အဖြစ်အပျက် URL +date-help: အဖြစ်အပျက်၏နေ့စွဲကိုသတ်မှတ်ပါတယ်။ +Untimed event: untimed ဖြစ်ရပ် +Timed event: အချိန်ကိုက်ဖြစ်ရပ် +All day event: တစ်နေ့တာအဖြစ်အပျက် +Timezone Offset: အချိန်ဇုန် Offset +time-help: အဖြစ်အပျက်၏အချိန်ကိုဖေါ်ပြသည်။
  • "အချိန်ကာလ" (ထိုနေ့အတွက်သတ်မှတ်ထားသောအချိန်အတွက်စီစဉ်ထားသောဖြစ်ရပ်တစ်ခုအတွက်)
  • "Untimed event" (အဖြစ်အပျက်တစ်ခုအတွက်ဒီအချိန်ဟာအားလပ်ရက်လိုမျိုးမဟုတ်ပါ) )
  • "တစ်နေကုန်အဖြစ်အပျက်" (တနေ့လုံးဖြစ်ပျက်သောအဖြစ်အပျက်အတွက် (ရုံးပြင်ပတွင်ရှိနေခြင်းကဲ့သို့)
+duration-help: ဖြစ်ရပ်၏ကြာချိန် (နာရီ၊ မိနစ်) တွင်သတ်မှတ်သည်။ ဒီအကွက်ကိုကွက်လပ်ထားနိုင်သည်။ +end-time-help: ဖြစ်ရပ်အဆုံးသတ်ရန်မျှော်လင့်ထားသည့်အချိန်ကိုသတ်မှတ်သည်။ +Start Time: စတင်ချိန် +Due Time: သတ်မှတ်ထားသောအချိန် +Site Extras: ဆိုက်အပို +avail_participants-help: ဒီ entry ၏ရရှိနိုင်သောသင်တန်းသားများကိုစာရင်းပြုလုပ်ထားသည်။ +Available: ရရှိနိုင် +Find Name: အမည်ရှာပါ +Resources: အရင်းအမြစ်များ +participants-help: ဒီ entry ၏သင်တန်းသားများကိုစာရင်းပြုလုပ်ထားသည်။ +Selected: ရွေးချယ်ပြီး +Availability: ရရှိနိုင် +external-participants-help: ပြက္ခဒိန်အသုံးပြုသူများမဟုတ်သောဖြစ်ရပ်အတွက်ပါဝင်သူများ၏စာရင်းကိုဖေါ်ပြသည်။ အသုံးပြုသူများသည်လိုင်းတစ်ခုစီကိုစာရင်းပြုသင့်ပြီးအီးမေးလ်လိပ်စာတစ်ခုပါ ၀ င်နိုင်သည်။ အကယ်၍ အီးမေးလ်လိပ်စာတစ်ခုသတ်မှတ်ထားပါကအသုံးပြုသူသည်သတိပေးချက်များနှင့်သတိပေးချက်များကိုလက်ခံရရှိနိုင်သည်။ +External Participants: ပြင်ပပါဝင်သူ +repeat-type-help: အဖြစ်အပျက်မည်မျှထပ်ခါထပ်ခါပြုလုပ်သင့်သည်ကိုရွေးချယ်ပါ။ +Daily: နေ့စဉ် +Weekly: အပတ်စဉ် +Monthly: လစဉ် +by day: နေ့ +by date: ရက်စွဲ +by position: အနေအထားအားဖြင့် +Monthly (by day): လစဉ် (တစ်ရက်အားဖြင့်) +Monthly (by date): လစဉ် (ရက်စွဲအရ) +Monthly (by position): လစဉ် (အနေအထားအရ) +Yearly: နှစ်စဉ် +Manual: လက်စွဲစာအုပ် +Expert Mode: ကျွမ်းကျင်မှုပုံစံ +repeat-end-date-help: အဖြစ်အပျက်သည်အထိပြန်လုပ်သင့်သည့်ရက်စွဲကိုသတ်မှတ်သည်။ +Ending: အဆုံးသတ် +Forever: ထာဝရ +Use end date: အဆုံးသတ်ရက်ကိုသုံးပါ +Number of times: အကြိမ်အရေအတွက် +repeat-frequency-help: ဖြစ်ရပ်ပြန်လုပ်သင့်ဘယ်လောက်မကြာခဏဖေါ်ပြသည်။ +Frequency: ကြိမ်နှုန်း +Weekdays Only: ရက်ရက် +Week Start: သီတင်းပတ်စတင် +repeat-bydayextended-help: ရက်သတ္တပတ်၏နေ့ကို အခြေခံ၍ နေ့စွဲရွေးချယ်ခြင်းကိုခွင့်ပြုသည်။ +ByDay: byDay +repeat-month-help: ဖြစ်ရပ်အတွက်မည်သည့်လများထပ်ခါတလဲလဲသတ်မှတ်ရန်သတ်မှတ်သည်။ +ByMonth: byMonth +repeat-bysetpos-help: လကိုရာထူးပေါ် မူတည်၍ နေ့စွဲရွေးချယ်ခြင်းကိုခွင့်ပြုသည်။ +BySetPos: နေပြည်တော် +repeat-bymonthdayextended-help: ရက်စွဲအပေါ် အခြေခံ၍ နေ့စွဲရွေးချယ်ခြင်းကိုခွင့်ပြုသည်။ +ByMonthDay: byMonthDay +repeat-byweekno-help: အသုံးပြုသူအားအဖြစ်အပျက် (၁၊၂ ... ၅၃၊ -၅၃၊ -၅၂ ... ၁) ကိုပြန်လည်ပတ်ရန်ရက်သတ္တပတ်များစာရင်းကိုသတ်မှတ်ရန်ခွင့်ပြုသည်။ +ByWeekNo: နေပြည်တော် +repeat-byyearday-help: အသုံးပြုသူအားအဖြစ်အပျက်တစ်ခုကိုပြန်လုပ်ရန်နှစ်တစ်ရက်စာရင်းကိုသတ်မှတ်ရန်ခွင့်ပြုသည် (1,2 ... 366, -366, -365 ...- 1) ။ +ByYearDay: byYearDay +repeat-exceptions-help: ဤအဖြစ်အပျက်ပေါ်ပေါက်သင့်သည်သို့မဟုတ်မဖြစ်သင့်သည့်နောက်ထပ်ရက်များ။ +Exclusions: ချန်လှပ် +Inclusions: အားလုံးပါဝင်သည် +Add Exception: ခြွင်းချက်ထည့်ပါ +Add Inclusion: ထည့်သွင်းပါ +Delete Selected: Selete အားဖျက်ပါ +Send Reminder: သတိပေးချက်ပေးပို့ပါ +When: ဘယ်တော့လဲ +Use Date/Time: နေ့စွဲ / အချိန်ကိုသုံးပါ +Use Offset: Offset ကိုအသုံးပြုပါ +Before: မပြုမီ +After: ပြီးနောက် +Start: စတင်ပါ +End/Due: အဆုံး / ကြောင့် +Every: တိုင်း +CAPTCHA Warning: သတိပေးချက်: PHP ၏ GD တိုးချဲ့ခြင်းမရှိပဲ CAPTCHA ကို သုံး၍ မရပါ!
+Delete entry: entry ကိုဖျက်ပါ +You are not authorized to edit this entry.: ဤစာမူကိုတည်းဖြတ်ရန်သင်ခွင့်မပြုပါ။ +######################################## +# Page: edit_entry_handler.php +# +XXX has made a new appointment.: XXX ကရက်ချိန်းအသစ်တစ်ခုလုပ်လိုက်သည် +XXX has updated an appointment.: XXX ကရက်ချိန်းယူသည်။ +Security violation!: လုံခြုံရေးချိုးဖောက်မှု! +You must enter the anti-spam text on the previous page.: ပြီးခဲ့သည့်စာမျက်နှာရှိ spam anti-text ကိုရိုက်ရမည်။ +The following conflicts with the suggested time: အောက်ပါတို့သည်အကြံပြုထားသောအချိန်နှင့်တိုက်ဆိုင်နေသည် +User removed from participants list.: အသုံးပြုသူသည်ပါဝင်သူများစာရင်းမှဖယ်ရှားခဲ့သည်။ +Please look on XXX to accept or reject this appointment.: ကျေးဇူးပြု၍ ဤရက်ချိန်းကိုလက်ခံရန်သို့မဟုတ်ငြင်းပယ်ရန် XXX သို့ကြည့်ပါ။ +Please look on XXX to view this appointment.: ကျေးဇူးပြု၍ ဤရက်ချိန်းကိုကြည့်ရန် XXX သို့ကြည့်ပါ။ +Scheduling Conflict: အချိန်ဇယားဆွဲရန် +Your suggested time of: သင့်ရဲ့အကြံပြုအချိန် +conflicts with the following existing calendar entries: အောက်ပါရှိပြီးသားပြက္ခဒိန် entries တွေကိုနှင့်အတူပconflictsိပက္ခများ +######################################## +# Page: edit_nonusers.php +# +NONUSER_PREFIX not set: NONUSER_PREFIX ကို "config.php" တွင်မသတ်မှတ်ထားပါ။ +word characters only: (စာလုံးစာလုံးများသာပါဝင်သည်။ [a-zA-Z_0-9]) +Add User: အသုံးပြုသူထည့်သည် +Edit User: အသုံးပြုသူကိုတည်းဖြတ်ပါ +Calendar ID: ပြက္ခဒိန် ID +First Name: နာမည် +Last Name: မျိုးနွယ်အမည် +Is public calendar: အများဆိုင်ပြက္ခဒိန်ဖြစ်သည် +######################################## +# Page: edit_nonusers_handler.php +# +Database error: ဒေတာဘေ့စအမှား +######################################## +# Page: edit_remotes.php +# +Add Remote Calendar: ဝေးလံသောပြက္ခဒိန်ကိုထည့်ပါ +Edit Remote Calendar: ဝေးလံသောပြက္ခဒိန်ကိုတည်းဖြတ်ပါ +Create Layer: Layer ဖန်တီးခြင်း +Reload: ပြန်တင်ပါ +Required to View Remote Calendar: ဝေးလံသောပြက္ခဒိန်ကိုကြည့်ရန်လိုအပ်သည် +######################################## +# Page: edit_remotes_handler.php +# +Import Results: သွင်းကုန်ရလဒ်များ +Events successfully imported: အောင်မြင်စွာတင်သွင်းထားသောဖြစ်ရပ်များ +Create a new layer to view this calendar.: ဤပြက္ခဒိန်ကိုကြည့်ရန်အလွှာအသစ်တစ်ခုဖန်တီးပါ။ +Errors: အမှားများ +There was an error parsing the import file or no events were returned.: တင်သွင်းမှုဖိုင်ကိုခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာသည့်အမှားတစ်ခုသို့မဟုတ်ဖြစ်ရပ်များပြန်လာခဲ့ကြသည်။ +######################################## +# Page: edit_report.php +# +Tomorrow: မနက်ဖြန် +Yesterday: မနေ့က +Day before yesterday: မနေ့ကနေ့ +Next week: လာမည့်အပတ် +This week: ဒီတစ်ပတ် +Last week: ပြီးခဲ့သည့်အပတ်က +Week before last: ပြီးခဲ့သည့်အပတ်က +Next week and week after: နောက်အပတ်နှင့်နောက်အပတ် +This week and next week: ယခုအပတ်နှင့်နောက်အပတ် +Last week and this week: ပြီးခဲ့သည့်အပတ်ကနှင့်ယခုအပတ် +Last two weeks: လွန်ခဲ့သောနှစ်ပတ်က +Next month: နောက်လ +This month: ဤလတွင် +Last month: ပြီးခဲ့သည့်လက +Month before last: ပြီးခဲ့သည့်လက +Next year: နောက်နှစ် +This year: ဒီနှစ် +Last year: ပြီးခဲ့သည့်နှစ်က +Year before last: ပြီးခဲ့သည့်နှစ်က +Next 14 days: နောက် ၁၄ ရက် +Next 30 days: နောက်ရက်ပေါင်း ၃၀ +Next 60 days: နောက်ရက်ပေါင်း ၆၀ +Next 90 days: နောက်ရက်ပေါင်း ၉၀ +Next 180 days: နောက် ၁၈၀ ရက် +Next 365 days: နောက် ၃၆၅ ရက် +Invalid report id XXX.: မမှန်ကန်သောအစီရင်ခံစာ id: "XXX" ။ +Unnamed Report: အမည်မဖော်ပြသည့်အစီရင်ခံစာ +Add Report: အစီရင်ခံစာထည့်ပါ +Edit Report: အစီရင်ခံစာတည်းဖြတ်ပါ +Report name: အစီရင်ခံစာအမည် +User: အသုံးပြုသူကို +Current User: လက်ရှိအသုံးပြုသူ +Include link in menu: မီနူးတွင် link ထည့်ပါ +Include standard header/trailer: စံခေါင်းစဉ် / နောက်တွဲယာဉ်ပါဝင်သည် +Include previous/next links: ယခင် / နောက်ဆက်တွဲ link များပါဝင်သည် +Include empty dates: အချည်းနှီးသောရက်စွဲများပါဝင်သည် +Date range: ရက်စွဲအကွာအဝေး +Template variables: Template variable များ +Page template: စာမျက်နှာပုံစံ +Event template: အဖြစ်အပျက်ပုံစံ +Are you sure you want to delete this report?: သင်ဤအစီရင်ခံစာကိုဖျက်ချင်ပါသလား။ +######################################## +# Page: edit_report_handler.php +# +No such report id XXX.: ထိုကဲ့သို့သောအစီရင်ခံစာ id: "XXX" မရှိပါ။ +Variable XXX not found.: Variable XXX ကိုရှာမတွေ့ပါ။ +######################################## +# Page: edit_template.php +# +Edit Custom Header: Custom Header ကိုတည်းဖြတ်ပါ +Edit Custom Script/Stylesheet: Custom Script / Stylesheet ကိုတည်းဖြတ်ပါ +Edit Custom Trailer: စိတ်တိုင်းကျ Trailer တည်းဖြတ်ပါ +######################################## +# Page: edit_user.php +# +Username: အသုံးပြုသူအမည် +E-mail address: အီးမေးလိပ်စာ +Password: စကားဝှက် +again: နောက်တဖန် +Disabled for demo: သရုပ်ပြအတွက်ပိတ်ထားသည် +Are you sure you want to delete this user?: ဤအသုံးပြုသူအားသင်ဖျက်ချင်ကြောင်းသေချာပါသလား။ +Change Password: စကားဝှက်ကိုပြောင်းရန် +New Password: စကားဝှကိအသစ် +Set Password: စကားဝှက်ကိုသတ်မှတ်ပါ +######################################## +# Page: edit_user_handler.php +# +Deleting users not supported.: အသုံးပြုသူများအားမထောက်ပံ့ပါ။ +The passwords were not identical.: စကားဝှက်များတူညီကြသည်မဟုတ် +You have not entered a password.: သင်စကားဝှက်ကိုမဖြည့်ပါ။ +Username cannot be blank.: သုံးစွဲသူအမည်အလွတ်မရနိုင်ပါ။ +######################################## +# Page: events_ajax.php +# +Not authorized: ခွင့်မပြုပါ +######################################## +# Page: export.php +# +Export: ပို့ကုန် +Export format: ပို့ကုန်ပုံစံ +Include all layers: အားလုံးအလွှာပါဝင်သည် +Include deleted entries: ဖျက်ပစ် entries တွေကိုပါဝင်သည် +Export all dates: ရက်စွဲအားလုံးကိုတင်ပို့ပါ +Start date: စတင်သည့်ရက်စွဲ +End date: အဆုံးရက် +Modified since: ကတည်းကပြုပြင်မွမ်းမံခဲ့သည် +######################################## +# Page: export_handler.php +# +export format not defined or incorrect.: တင်ပို့ပုံစံကိုသတ်မှတ်သို့မဟုတ်မမှန်ကန်ဘူး။ +######################################## +# Page: freebusy.php +# +No user specified.: အသုံးပြုသူမရှိပါ။ +######################################## +# Page: groups.php +# +Add New Group: အုပ်စုအသစ်ထည့်ပါ +######################################## +# Page: group_edit.php +# +Unnamed Group: အမည်မဖော်လိုသောအုပ်စု +Add Group: အုပ်စုထည့်ပါ +Edit Group: အုပ်စုဖွဲ့တည်းဖြတ်ပါ +Group name: အဖွဲ့နာမည် +######################################## +# Page: group_edit_handler.php +# +You must specify a group name: အုပ်စုအမည်ကိုသင်သတ်မှတ်ရမည် +######################################## +# Page: help_admin.php +# +Auto-refresh calendars: ပြက္ခဒိန်များကိုအလိုအလျောက်ပြန်လည်လန်းဆန်းစေသည် +auto-refresh-help: ဖွင့်ထားပါကနေ့မြင်ကွင်း၊ ရက်သတ္တပတ်ကြည့်ရှုခြင်း၊ လကြည့်ရှုခြင်းနှင့်အတည်ပြုပြီးသောစာမျက်နှာများအားလုံးသည်အလိုအလျောက်ပုံမှန်ပြန်လည်လန်းဆန်းလာလိမ့်မည်။ +Auto-refresh time: အလိုအလျောက်ပြန်လည်ဆန်းသစ်သောအချိန် +auto-refresh-time-help: အကယ်၍ အလိုအလျောက်ပြန်ဖွင့်ခြင်းကိုဖွင့်ပါက၊ ၎င်းသည်ပြန်လည်ဆန်းစစ်ခြင်းတစ်ခုစီ၏အချိန်ကိုသတ်မှတ်သည်။ +Display days with events in bold in year view: တစ်နှစ်တာမြင်ကွင်းတွင်ရဲရင့်စွာဖြင့်ဖြစ်ရပ်များကိုရက်များပြပါ +Display weekends in week view: သီတင်းပတ်ကုန်ရက်တနင်္ဂနွေနေ့များတွင်ပြသပါ +Time interval: အချိန်ကြားကာလ +time-interval-help: ရက်သတ္တပတ်မြင်ကွင်းနှင့်နေ့မြင်ကွင်းတွင်အချိန်ကာလမည်မျှကြာမည်ကိုသတ်မှတ်သည်။ +Nonuser: Nonuser ပြက္ခဒိန်များ +user-customize-color: အသုံးပြုသူများသည်သူတို့၏ကိုယ်ပိုင်အရောင်အရောင်ကိုပြုပြင်ရန်ခွင့်ပြုခြင်းရှိမရှိကိုအထူးပြုသည်။ +enable-gradient-help: ဆဲလ်နောက်ခံအတွက် gradient အရောင်များကိုသုံးပါ။ +Manually entering color values: ကိုယ်တိုင်အရောင်တန်ဖိုးများကိုထည့်သွင်း +colors-help: အရောင်အားလုံးကို "#RRGGBB" hexadecimal format ဖြင့်သတ်မှတ်သင့်သည်။ "RR" သည်အနီရောင်အတွက် hex value၊ "GG" သည်အစိမ်းအတွက် hex value နှင့် "BB" သည်အပြာရောင်အတွက် hex value ဖြစ်သည်။ +######################################## +# Page: help_bug.php +# +Report Bug: Bug ကိုသတင်းပို့ပါ +Please include all the information below when reporting a bug.: bug ကိုသတင်းပို့သောအခါအောက်ဖော်ပြပါအချက်အလက်အားလုံးကိုထည့်ပါ။ +Also, please use English rather than XXX.: ဒါ့အပြင် XXX ထက် အင်္ဂလိပ် ကိုသုံးပါ။ +######################################## +# Page: help_docs.php +# +WebCalendar Documentation: WebCalendar မှတ်တမ်းတင်ခြင်း +Currently in English only.: လောလောဆယ်အင်္ဂလိပ်လိုသာ +######################################## +# Page: help_edit_entry.php +# +Adding/Editing Calendar Entries: ပြက္ခဒိန် Entries များထည့်ခြင်း / တည်းဖြတ်ခြင်း +Repeat Type: ပြန်လုပ်ပါ +For More Information...: ပိုမိုသိရှိလိုပါက ... +Repeat End Date: အဆုံးနေ့စွဲကိုပြန်လုပ်ပါ +Repeat Day: ထပ်ခါတလဲလဲနေ့ +repeat-day-help: ဖြစ်ရပ်အပေါ်မည်သည့်ရက်များထပ်ခါတလဲလဲပြုလုပ်သင့်သည်ကိုသတ်မှတ်သည်။ +######################################## +# Page: help_import.php +# +Import: သွင်းကုန် +allow you to import entries from the Palm...: ဤပုံစံကသင့်အား Palm Desktop Datebook မှတင်သွင်းရန်ခွင့်ပြုလိမ့်မည်။ ၎င်းသည်သင်၏အသုံးပြုသူအမည်အမည်ပေးသောပုဒ်မခွဲတွင် datebook / datebook.dat ရှိသင်၏ Palm လမ်းညွှန်၌တည်ရှိသင့်သည်။ +The following entries will not be imported: အောက်ပါအချက်အလက်များကိုတင်သွင်းမည်မဟုတ်ပါ။ +Entries older than the current date: လက်ရှိရက်စွဲအဟောင်းများ +Entries created in the Palm Desktop...: HotSync'd မဟုတ်သော Palm Desktop တွင်ဖန်တီးထားသောအရာများ +Anything imported from Palm...: Palm မှတင်သွင်းသည့်မည်သည့်အရာကိုမဆိုလာမည့်တင်သွင်းမှုအတွင်း (ဖြစ်ရပ်ရက်စွဲမကုန်ဆုံးလျှင်) ပြန်လည်ရေးသွင်းလိမ့်မည်။ ထို့ကြောင့်၊ အသစ်ပြောင်းခြင်းများကို Palm Desktop တွင်ပြုလုပ်သင့်သည်။ +This form will import vCalendar (.vcs) 1.0 events.: ဤပုံစံသည် vCalendar (.vcs) ၁.၀ ဖြစ်ရပ်များကိုတင်သွင်းမည်။ +The following formats have been tested: အောက်ပါပုံစံများကိုစမ်းသပ်ပြီးဖြစ်သည်။ +This form will import iCalendar (.ics) events.: ဤပုံစံသည် iCalendar (.ics) ဖြစ်ရပ်များကိုတင်သွင်းမည်။ +Enabling: ဖွင့်သည် +Overwrite Prior Import: ကြိုတင်တင်သွင်းမှုကို Overwrite +will cause events imported previously...: အသစ်တင်သွင်းသည့်ဖိုင်မှဖြစ်ရပ်နှင့် UID ကိုအသုံးပြုသောယခင်ကတင်သွင်းခဲ့သောဖြစ်ရပ်များကိုဖျက်ပစ်ခြင်းအဖြစ်မှတ်သားပါလိမ့်မည်။ ၎င်းသည်အသစ်ထပ်လုပ်ထားသော iCalendar ဖိုင်ကိုထပ်ခါထပ်ခါမဖန်တီးဘဲတင်သွင်းခွင့်ပြုသင့်သည်။ +######################################## +# Page: help_index.php +# +Help Index: အကူအညီညွှန်းကိန်း +About WebCalendar: WebCalendar အကြောင်း +######################################## +# Page: help_layers.php +# +Layers are useful for displaying...: သင့်ကိုယ်ပိုင်ပြက္ခဒိန်တွင်အခြားအသုံးပြုသူများ၏အဖြစ်အပျက်များကိုဖော်ပြရန်အလွှာများသည်အသုံးဝင်သည်။ အသုံးပြုသူကို သတ်မှတ်၍ ဖြစ်ရပ်များတွင်ဖော်ပြမည့်အရောင်ကိုသင်သတ်မှတ်နိုင်သည်။ +Add/Edit/Delete: ထည့်သွင်း / တည်းဖြတ် / ဖျက်ပစ်ပါ +Clicking the Edit Layers link in the admin section at the bottom of the page will allow you to add/edit/delete layers.: စာမျက်နှာအောက်ခြေရှိ admin ကဏ္ in ရှိ Edit Layers link ကိုနှိပ်ခြင်းဖြင့်သင့်အားအလွှာများကိုထပ်ဖြည့် / တည်းဖြတ် / ဖျက်ပစ်နိုင်သည်။ +The text color of the new layer that will be displayed in your calendar.: သင်၏ပြက္ခဒိန်တွင်ဖော်ပြမည့်အလွှာအသစ်၏စာသားအရောင်။ +Disabling: ပိတ်ထားသည် +Press the Disable Layers link in the admin section at the bottom of the page to turn off layers.: အလွှာများကိုပိတ်ရန်စာမျက်နှာအောက်ခြေရှိ admin အပိုင်းရှိ Disable Layers link ကိုနှိပ်ပါ။ +Duplicates: ပုံတူပွားများ +If checked, events that are duplicates of your events will be shown.: အကယ်၍ check လုပ်ထားပါကသင်၏ဖြစ်ရပ်များ၏ထပ်တူများဖြစ်သောဖြစ်ရပ်များကိုပြလိမ့်မည်။ +Press the Enable Layers link in the admin section at the bottom of the page to turn on layers.: အလွှာများကိုဖွင့်ရန်စာမျက်နှာအောက်ခြေရှိ admin အပိုင်းရှိ Enable Layers link ကိုနှိပ်ပါ။ +Source: ရင်းမြစ် +Specifies the user that you would like to see displayed in your calendar.: သင်၏ပြက္ခဒိန်တွင်သင်ကြည့်ချင်သောအသုံးပြုသူကိုသတ်မှတ်သည်။ +######################################## +# Page: help_pref.php +# +Default Category: ပုံမှန်အမျိုးအစား +default-category-help: ဖြစ်ရပ်အသစ်တစ်ခုကို default လုပ်သင့်သောအမျိုးအစားကိုသတ်မှတ်သည်။ +When I am the boss: ငါသူဌေးကအခါ +Email me event notification: ငါ့ကိုအဖြစ်အပျက်အကြောင်းကြားစာပို့ပါ +email-boss-notifications-help: သူဌေးကအဖြစ်အပျက်အသိပေးစာအဖြစ်အီးမေးလ်များကိုလက်ခံရရှိလျှင်သတ်မှတ်သည်။ +I want to approve events: ငါဖြစ်ရပ်များကိုအတည်ပြုချင်တယ် +boss-approve-event-help: လက်ထောက်များကထည့်သွင်းဖြစ်ရပ်များအတည်ပြုရန်သူဌေးကလိုအပ်ပါလိမ့်မည်ဖော်ပြသည်။ +Subscribe/Publish: Subscribe / Publish +Allow remote publishing: ဝေးလံခေါင်သီထုတ်ဝေမှုကိုခွင့်ပြုပါ +allow-remote-publishing-help: ဝေးလံခေါင်သီသော iCal client သည်ဖြစ်ရပ်များကို WebCalendar သို့ထုတ်ဝေနိုင်ခြင်းကိုသတ်မှတ်သည် +remote-publishing-url-help: WebCalendar သို့စာရင်းသွင်းခြင်းနှင့်ထုတ်ဝေခြင်းနှစ်ခုလုံးအတွက် iCal client application တွင်အသုံးပြုရန် URL ကိုဖော်ပြသည်။ +allow-remote-subscriptions-help: ဝေးလံခေါင်သီသောအသုံးပြုသူများသည်သင်၏ပြက္ခဒိန်တွင်စာရင်းသွင်းနိုင်ခြင်းရှိမရှိကိုဖော်ပြသည်။ ၎င်းတို့သည်သင်၏ဖြစ်ရပ်များကို iCal-enabled application (အက်ပလီကေးရှင်း၏ iCal သို့မဟုတ် Mozilla ပြက္ခဒိန်) တွင်ကြည့်ရှုရန်ခွင့်ပြုသည်။ +remote-subscriptions-url-help: သင်၏ပြက္ခဒိန်ကိုစာရင်းသွင်းရန်ဝေးလံသောသုံးစွဲသူများအသုံးပြုသင့်သော URL ကိုဖော်ပြသည်။ +Enable FreeBusy publishing: FreeBusy ထုတ်ဝေမှုကိုဖွင့်ပါ +freebusy-enabled-help: iCal FreeBusy စံကို အသုံးပြု၍ သုံးစွဲသူ၏အချိန်ကိုရနိုင်သည်။ +freebusy-url-help: အသုံးပြုသူ FreeBusy စာရင်းကိုကြည့်ရှုရန် URL +rss-feed-url-help: RSS feed ကိုရယူရန် URL +######################################## +# Page: help_uac.php +# +Allows for fine control of user access and permissions. Users can also grant default and per individual permission if authorized by the administrator.: အသုံးပြုသူနှင့်ခွင့်ပြုချက်များကိုကောင်းစွာထိန်းချုပ်ရန်ခွင့်ပြုသည်။ အုပ်ချုပ်ရေးမှူးမှခွင့်ပြုထားလျှင်အသုံးပြုသူများသည်ပုံမှန်နှင့်တစ် ဦး ချင်းခွင့်ပြုချက်ကိုခွင့်ပြုနိုင်သည်။ +If disabled, this user cannot send you emails.: အကယ်၍ ပိတ်ထားပါကဤအသုံးပြုသူသည်သင်၏အီးမေးလ်များကိုမပို့နိုင်ပါ။ +If disabled, this user cannot see you in the participants list.: အကယ်၍ ပိတ်ထားပါကဤအသုံးပြုသူသည်သင်ပါဝင်သူများစာရင်းတွင်မတွေ့ရပါ။ +If enabled, this user cannot view the details of any of your entries.: ဖွင့်ထားပါကဤအသုံးပြုသူသည်သင်ထည့်သွင်းထားသောမည်သည့်အသေးစိတ်အချက်အလက်ကိုမဆိုကြည့်နိုင်ပါ။ +######################################## +# Page: icalclient.php +# +Publishing Disabled (Admin): ပုံနှိပ်ထုတ်ဝြေခင်းမသန်စွမ်းသူ (အုပ်ချုပ်သူ) +Publishing Disabled (User): ပုံနှိပ်ထုတ်ဝြေခင်းမသန်စွမ်းသူ (အသုံးပြုသူ) +######################################## +# Page: icons.php +# +Click to Select: Select ကိုနှိပ်ပါ +Current Icons on Server: ဆာဗာပေါ်ရှိလက်ရှိအိုင်ကွန်များ +######################################## +# Page: import.php +# +import from file: ဖိုင်မှတင်သွင်းသည် +Disabled: ပိတ်ထားသည် +Import format: သွင်းကုန်ပုံစံ +Exclude private records: ပုဂ္ဂလိကမှတ်တမ်းများဖယ်ထုတ်ပါ +Repeated items are imported separately. Prior imports are not overwritten.: ထပ်ခါတလဲလဲပစ္စည်းများသီးခြားစီတင်သွင်းနေကြသည်။ ကြိုတင်တင်သွင်းမှုကိုပြန်လည်ရေးမထားပါ။ +######################################## +# Page: import_handler.php +# +No file: ဖိုင်မရှိ +Error deleting palm events from webcalendar.: webcalendar မှစွန်ပလွံပွဲများကိုဖျက်ခြင်း။ +Events from prior import marked as deleted: ကြိုတင်တင်သွင်းမှုမှဖြစ်ရပ်များကိုဖျက်ပစ်သည် +Conflicting events: ပeventsိပက္ခဖြစ်ဖြစ်ရပ်များ +The import file contained no data.: တင်သွင်းမှုဖိုင်တွင်အချက်အလက်မရှိပါ +######################################## +# Page: layers.php +# +Are you sure you want to delete this layer?: ဤအလွှာကိုသင်ဖျက်လိုသလား။ +Delete layer: အလွှာကိုဖျက်ပါ +Edit layer: အလွှာကိုတည်းဖြတ်ပါ +Enable layers: အလွှာများကို Enable လုပ်ပါ +Layer: အလွှာ +Layers are currently disabled.: အလွှာများကိုလက်ရှိပိတ်ထားသည် +Layers are currently enabled.: အလွှာများကိုလက်ရှိဖွင့်ထားသည်။ +Click to modify layers settings for XXX: XXX ပြက္ခဒိန်အတွက်အလွှာဆက်တင်များကိုပြုပြင်ရန်ဤနေရာကိုနှိပ်ပါ။ +Disable Layers: အလွှာများကိုပိတ်ပါ +Add layer: အလွှာထည့်ပါ +Add Layer: Layer ထည့်ပါ +Edit Layer: အလွှာတည်းဖြတ်ပါ +######################################## +# Page: layers_ajax.php +# +Unable to update preference: preference ကို update လုပ်၍ မရပါ +Invalid entry id.: မမှန်ကန်သော entry ID ။ +You cannot create a layer for yourself.: သင်ကိုယ်တိုင်အလွှာတစ်ခု ဖန်တီး၍ မရပါ။ +You can only create one layer for each user.: အသုံးပြုသူတစ် ဦး ချင်းစီအတွက်အလွှာတစ်ခုသာဖန်တီးနိုင်သည်။ +######################################## +# Page: list_unapproved.php +# +Approve/Confirm: အတည်ပြု / အတည်ပြုပါ +Approve Selected: အတည်ပြုရွေးချယ်ပြီး +Check All: အားလုံးစစ်ပါ +Emails Will Not Be Sent: အီးမေးလ်များပို့။ မရပါ +Reject Selected: Selected ပယ်ဖျက်ပါ +Reject: ငြင်းပါ +Uncheck All: အားလုံးအမှတ်ခြစ်ပါ +View this entry: ဒီ entry ကိုကြည့်ပါ +No unapproved entries for XXX.: "XXX" အတွက်အတည်မပြုရသေးသော entries များမရှိပါ။ +Unapproved Entries: အတည်မပြုရသေးသော Entries +Approve this entry?: ဒီ entry ကိုအတည်ပြုပါသလား +Reject this entry?: ဒီ entry ကိုငြင်းပယ်? +Approve Selected entries?: ရွေးချယ်ထားသည့်အချက်အလက်များကိုအတည်ပြုပါ။ +Reject Selected entries?: Selected entries တွေကိုငြင်းပါ။ +######################################## +# Page: login-app.php +# +You must enter a login and password.: သင်လော့အင်နှင့်စကားဝှက်ကိုရိုက်ထည့်ရမည်။ +Save login via cookies so I dont have to login next time.: Cookies များမှတစ်ဆင့်လော့ဂ်အင်များကိုသိမ်းဆည်းပါ၊ ထို့ကြောင့်နောက်တစ်ခါကျွန်ုပ်ဝင်ရောက်ရန်မလိုအပ်ပါ +Login: လော့ဂ်အင် +public: အများပြည်သူ +Access XXX calendar: XXX ပြက္ခဒိန်ကိုသုံးပါ +cookies-note: မွတ္စု: ဤ application သည် cookies များကိုဖွင့်ရန်လိုအပ်သည်။ +######################################## +# Page: login.php +# +Illegal characters in login XXX.: XXX ထဲရှိတရားမဝင်အက္ခရာများ။ +Invalid login: မမှန်ကန်သောလော့ဂ်အင် +Activity login failure: အသုံးပြုသူအမည်: "XXX", IP: "YYY" +Error XXX: အမှား - "XXX" +You have been logged out.: သင်ထွက်သွားပြီ +Access public calendar: အများသုံးပြက္ခဒိန်ကိုသုံးပါ +Not yet registered? Register here!: စာရင်းမသွင်းရသေးလား ဒီမှာမှတ်ပုံတင်ပါ။ +######################################## +# Page: minical.php +# +No such nonuser calendar XXX.: ထိုကဲ့သို့သောအသုံးပြုသူပြက္ခဒိန်မရှိပါ "XXX" ။ +This Calendar is not Public.: ဤပြက္ခဒိန်သည်အများသုံးမဟုတ်ပါ +######################################## +# Page: nonusers.php +# +Add New NonUser Calendar: အသစ် NonUser ပြက္ခဒိန်ထည့်ပါ +######################################## +# Page: nulogin.php +# +A login must be specified.: တစ် ဦး က login ကိုသတ်မှတ်ရမည်ဖြစ်သည်။ +No such nonuser calendar: ထိုကဲ့သို့သော nonuser ပြက္ခဒိန်မရှိပါ +######################################## +# Page: pref.php +# +Invalid theme: အခင်းအကျင်းမမှန်ကန်ပါ +Save Preferences: preferences များကိုသိမ်းပါ +Public Access calendar: အများပြည်သူသုံးပြက္ခဒိန် +Modify Non User Calendar Preferences: အသုံးပြုသူမဟုတ်သောပြက္ခဒိန် ဦး စားပေးများကိုပြင်ဆင်ပါ +Return to My Preferences: My Preferences သို့ပြန်သွားပါ +Custom Scripts: စိတ်ကြိုက် script များ +Timezone Selection: အချိန်ဇုန်ရွေးချယ်မှု +entry-interval-help: entry ကိုကြိမ်တည်းဖြတ်သည့်အခါမိနစ်ကြားကာလသတ်မှတ်သည် +Entry interval: ဝင်ပေါက်ကြားကာလ +hour: နာရီ +minute: မိနစ် +theme-reload-help: CSS cache ကြောင့်စာမျက်နှာတစ်ခုအားပြန်ဖွင့်ရန်လိုအပ်လိမ့်မည် +Page may need to be reloaded for new Theme to take effect: အခင်းအကျင်းအသစ်သက်ရောက်မှုရှိစေရန်စာမျက်နှာကိုတင်ရပါမည် +display_byproxy-help: view_entry စာမျက်နှာပေါ်တွင်အစစ်အမှန်ဖန်တီးသူကိုပြပါ +Display if created by Assistant: Assistant မှဖန်တီးလျှင်ပြသပါ +allow-view-subscriptions-help: သီးသန့် (သို့) လျှို့ဝှက်အချက်အလက်များကိုဝေးကွာစွာသွားလာခွင့်ကိုကန့်သတ်ထားသည် +Allow remote viewing of: အဝေးကြည့်ရှုခြင်းကိုခွင့်ပြုသည် +entries: entries များ +######################################## +# Page: purge.php +# +Purging events for: များအတွက်ဖြစ်ရပ်များကိုရှင်းလင်း +Finished: ပြီးပြီ +Back: နောက်သို့ +Check box to delete ALL events for a user: အသုံးပြုသူအတွက် ALL ဖြစ်ရပ်များကိုဖျက်ရန်အကွက်ကွက်ပါ +Delete all events before: ဖြစ်ရပ်များအားလုံးကိုအရင်ဖျက်ပါ +Purge deleted only: Purge ကိုသာဖျက်လိုက်သည် +Preview delete: preview ဖျက်ပစ်သည် +Are you sure you want to delete events for: ဖြစ်ရပ်များကိုသင်ဖျက်ချင်သည်သေချာသည် +Records deleted from XXX: "XXX" မှဖျက်ထားသောမှတ်တမ်းများ +######################################## +# Page: register.php +# +Email address cannot be blank.: အီးမေးလ်လိပ်စာအလွတ်မရနိုင်ပါ။ +Username already exists.: သုံးစွဲသူအမည်ရှိပြီးသား +Email address already exists.: အီးမေးလ်လိပ်စာရှိပြီးသား +New user via self-registration.: Self- မှတ်ပုံတင်မှတဆင့်အသုံးပြုသူအသစ်။ +A new WebCalendar account has been set up for you.: သင့်အတွက် WebCalendar အကောင့်အသစ်ကိုသတ်မှတ်လိုက်သည်။ +Your username is XXX.: သင်၏သုံးစွဲသူအမည်မှာ "XXX" ဖြစ်သည်။ +Your password is XXX.: သင်၏စကားဝှက်မှာ "XXX" ဖြစ်သည်။ +Please visit XXX to log in and start using your account!: ကျေးဇူးပြု၍ "XXX" သို့ သွား၍ သင်၏အကောင့်ကိုစတင်အသုံးပြုပါ။ +You may change your password after logging in the first time.: ပထမဆုံးအကြိမ် logging လုပ်ပြီးနောက်သင်၏ password ကိုပြောင်းလဲနိုင်သည်။ +If you received this email in error: သင်သည်ဤအီးမေးလ်ကိုမှားယွင်းစွာလက်ခံရရှိပြီး WebCalendar အကောင့်တစ်ခုသို့စာရင်းမသွင်းပါကသင်ဤသတိပေးချက်ကိုလျစ်လျူရှုနိုင်သည်၊ သို့မဟုတ်မှတ်စုတိုလေးတစ်ခုဖြင့်ပြန်လည်ဖြေကြားနိုင်သည်။ +Administrator: အုပ်ချုပ်ရေးမှူး +Welcome: ကြိုဆိုပါတယ် +New user via email.: အီးမေးလ်မှတဆင့်အသုံးပြုသူအသစ် +Registration: မှတ်ပုံတင်ခြင်း +Welcome to WebCalendar: WebCalendar မှကြိုဆိုပါသည် +Your email should arrive shortly.: သင့်အီးမေးလ်သည်မကြာမီရောက်လာသင့်သည်။ +Return to Login screen: Login မျက်နှာပြင်သို့ပြန်သွားပါ +Password (again): လျှို့ဝှက်နံပါတ် (နောက်တစ်ကြိမ်): +Your account information will be emailed to you.: သင်၏အကောင့်အချက်အလက်ကိုသင့်ထံအီးမေးလ်ပို့လိမ့်မည်။ +Submit: တင်သွင်းပါ +######################################## +# Page: reject_entry.php +# +Continue: ဆက်လက် +(Your comments will be emailed to the other participants.): (သင်၏ထင်မြင်ချက်များကိုအခြားပါဝင်သူများထံအီးမေးလ်ပို့လိမ့်မည်။ ) +XXX has rejected an appointment.: XXX ကရက်ချိန်းကိုငြင်းပယ်လိုက်သည်။ +Rejected by XXX.: XXX ကငြင်းပယ်ခဲ့သည်။ +######################################## +# Page: remotes.php +# +Add New Remote Calendar: Remote Calendar အသစ်ကိုထည့်ပါ +######################################## +# Page: report.php +# +This event is confidential.: ဤဖြစ်ရပ်သည်လျှို့ဝှက်ဖြစ်သည်။ +(Private): (ပုဂ္ဂလိက) +(cont.): (အဆက်) +Approved: ခွင့်ပြုပြီး +Deleted: ဖျက်လိုက်သည် +Rejected: ငြင်းပယ်ခဲ့သည် +Waiting for approval: အတည်ပြုချက်ကိုစောင့်ဆိုင်း +Unknown: မသိဘူး +Invalid report id.: မမှန်ကန်သောအစီရင်ခံစာ id ။ +Click here to manage reports for the Public Access calendar.: Public Access ပြက္ခဒိန်အတွက်အစီရင်ခံစာများကိုဒီမှာနှိပ်ပါ။ +Add new report: အစီရင်ခံစာအသစ်ထည့်ပါ +Manage Reports: အစီရင်ခံစာများကိုစီမံပါ +######################################## +# Page: search.php +# +Search: ရှာပါ +Keywords: သော့ချက်စာလုံးများ +Enter % for all entries: အားလုံး entries တွေကိုများအတွက်% ကိုရိုက်ထည့်ပါ +Include: ထည့်ပါ +Filter by Date: နေ့စွဲဖြင့်စစ်ထုတ်ပါ +All Dates: ရက်များအားလုံး +Past: အတိတ် +Upcoming: လာမည့် +######################################## +# Page: search_handler.php +# +You must enter one or more search keywords.: ရှာဖွေရန်သော့ချက်စာလုံးတစ်ခုသို့မဟုတ်တစ်ခုထက် ပို၍ ထည့်ရမည်။ +Search Results: ရှာဖွေမှုရလဒ်များ +match found: ပွဲစဉ်ကိုတွေ့ +matches found: ကိုက်ညီမှုများ +No matches found: ကိုက်ညီမှုမရှိပါ +New Search: ရှာဖွေမှုအသစ် +######################################## +# Page: security_audit.php +# +list potential security issues: အောက်ဖော်ပြပါအချက်အလက်များသည်သင်၏တပ်ဆင်မှုကိုပိုမိုလုံခြုံစေရန်ပြင်ဆင်နိုင်သည့်သင်၏ WebCalendar တပ်ဆင်မှုနှင့်ပတ်သက်သောပြissuesနာများကိုစာရင်းပြုစုထားသည်။ +For questions about WebCalendar security see the forums: မည်သည့် WebCalendar လုံခြုံရေးဆိုင်ရာပြaboutနာနှင့် ပတ်သက်၍ မေးခွန်းများအတွက် GitHub.com တွင်ကျင်းပခဲ့သနည်း WebCalendar ဖိုရမ်များကိုအသုံးပြုပါ။
XXX +View your current PHP settings: သင့်ရဲ့လက်ရှိ PHP settings ကိုကြည့်ပါ +Security Issue: လုံခြုံရေးပြIssueနာ +Status: အခြေအနေ +Default admin user password: ပုံမှန်အက်မင်အသုံးပြုသူစကားဝှက် +You should change the password of the default admin user.: သငျသညျကို default admin ရဲ့အသုံးပြုသူရဲ့စကားဝှက်ကိုပြောင်းလဲသင့်ပါတယ်။ +File permissions XXX: ဖိုင်ခွင့်ပြုချက်များ - XXX +item XXX should not be writable: အောက်ပါအချက်များကို ကူးယူ၍ မရသင့်ပါ။
XXX +File exists XXX: ဖိုင်တည်ရှိသည်: "XXX" +Because you have email disabled, you should remove this file.: အီးမေးလ်ကိုပိတ်ထားလို့ဒီဖိုင်ကိုဖျက်ပစ်သင့်တယ်။ +File location XXX: ဖိုင်တည်နေရာ: "XXX" +remove XXX if not using: သင် "XXX" ဖိုင်ကိုအသုံးမပြုပါကဖျက်ပစ်သင့်သည်။ သို့မဟုတ်၊ အနည်းဆုံး၎င်းကို directory အသစ်တစ်ခုသို့ရွှေ့ပါ။ +System Settings XXX: စနစ်ချိန်ညှိချက်များ - "XXX" +consider enabling UAC: User Access Control ကိုအသုံးပြုသူ၏အခွင့်အရေးကိုသတ်မှတ်ရန်စဉ်းစားရန်လိုကောင်းလိုလိမ့်မည်။ +recommend approving new public events: အများပြည်သူဆိုင်ရာအဖြစ်အပျက်များတင်ပြမှုအားလုံးကိုအတည်ပြုရန်ကျွန်ုပ်တို့အကြံပြုပါသည်။ +recommend using CAPTCHA: CAPTCHA သည်အလိုအလျောက်ဖြစ်ရပ်များတင်ပြခြင်းကိုထပ်မံကာကွယ်ရန်အကြံပြုပါသည်။ +Database cache directory location: Database ကိုသိုလှောင်နေရာလမ်းညွှန်တည်နေရာ +db cache should be inaccessible: Database cache သည် URL နှင့်ဆက်သွယ်မရနိုင်သောလမ်းညွှန်တစ်ခုရှိသင့်သည်။ +PHP Settings XXX: PHP ဆက်တင်များ - "XXX" +recommend setting XXX Off: "XXX" အတွက်အကြံပြုထားသည့် setting သည်ပိတ်ထားသည်။ +recommend setting allow_url_fopen Off: ဝေးလံသောပြက္ခဒိန်များမဖွင့်ပါက "allow_url_fopen" အတွက်အကြံပြုထားသည့် setting သည်ပိတ်ထားသည်။ +######################################## +# Page: select_user.php +# +View Another Users Calendar: အခြားအသုံးပြုသူ၏ပြက္ခဒိန်ကိုကြည့်ပါ +######################################## +# Page: set_entry_cat.php +# +You have not added any categories.: သင်မည်သည့်အမျိုးအစားကိုမျှမထည့်ပါ။ +Set Category: အမျိုးအစားသတ်မှတ်မည် +Global Categories cannot be changed.: ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာအမျိုးအစားများကိုပြောင်းလဲလို့မရပါ။ +######################################## +# Page: upcoming.php +# +more: နောက်ထပ် +######################################## +# Page: users.php +# +Remote Calendars: ဝေးလံသောပြက္ခဒိန်များ +denotes administrative user: အုပ်ချုပ်ရေးဆိုင်ရာအသုံးပြုသူကိုဆိုလိုသည် +Add New User: အသုံးပြုသူအသစ်ထည့်ပါ +######################################## +# Page: usersel.php +# +form: ပုံစံ +Reset: ပြန်လည်စတင် +######################################## +# Page: views.php +# +Add New View: ကြည့်ရန်အသစ်ထည့်ပါ +######################################## +# Page: views_edit.php +# +Unnamed View: အမည်မဖော်ပြသည့်ကြည့်ရန် +Add View: ကြည့်ရန်ထည့်ပါ +Edit View: ကြည့်ရန် Edit ကို +View Name: အမည်ကြည့်ပါ +View Type: အမျိုးအစားကြည့်ပါ +Day by Time: အချိန်ကာလအားဖြင့် +Week (Users horizontal): ရက်သတ္တပတ် (အသုံးပြုသူများအလျားလိုက်) +Week by Time: အချိန်ဖြင့်တစ်ပတ် +Week (Users vertical): ရက်သတ္တပတ် (အသုံးပြုသူများဒေါင်လိုက်) +Week (Timebar): သီတင်းပတ် +Month (Timebar): လ (တိဘဘား) +Month (side by side): လ (ဘေးချင်းယှဉ်။ ) +Month (on same calendar): လ (ပြက္ခဒိန်တွင်) +######################################## +# Page: views_edit_handler.php +# +You must specify a view name: သင်မြင်ကွင်းအမည်ကိုသတ်မှတ်ရမည် +######################################## +# Page: view_d.php +# +No users for this view.: ဤအမြင်အတွက်အသုံးပြုသူများမရှိပါ +######################################## +# Page: view_entry.php +# +Update Task Percentage: Task ရာခိုင်နှုန်းကို Update လုပ်ပါ +Completed: ပြီးစီးခဲ့သည် +Assistant mode: လက်ထောက် mode ကို +Declined: ငြင်းဆန်ခဲ့သည် +Needs-Action: လိုအပ်ချက် - လှုပ်ရှားမှု +by: က +Percentage Complete: ရာခိုင်နှုန်းပြည့် +External User: ပြင်ပအသုံးပြုသူ +Update: နောက်ဆုံးသတင်း +at: မှာ +comments: မှတ်ချက်များ +Show: ပြ +Hide: ဖျောက်ထား +Approve/Confirm entry: ဝင်ခွင့်ကိုအတည်ပြု / အတည်ပြုပါ +Reject entry: entry ကိုငြင်းပါ +Set category: အမျိုးအစားသတ်မှတ်မည် +Add to My Calendar: ကျွန်ုပ်၏ပြက္ခဒိန်ထဲသို့ထည့်ပါ +Copy entry: ကူးယူကူးယူပါ +This will delete this entry for all users.: ဤသည်သည်အသုံးပြုသူအားလုံးအတွက်ဤ entry ကိုဖျက်ပစ်လိမ့်မည်။ +Edit entry: တည်းဖြတ် entry ကို +Edit repeating entry for all dates: အားလုံးရက်စွဲများအတွက် entry ကိုထပ်တည်းဖြတ် +Delete repeating event for all dates: အားလုံးရက်စွဲများအတွက်ထပ်မံဖြစ်ရပ်ဖျက်ပစ်ပါ +Edit entry for this date: ဒီရက်စွဲအတွက် entry ကိုပြင်ဆင်ပါ +Delete entry only for this date: ဒီရက်စွဲအတွက်သာ entry ကိုဖျက်ပါ +Delete entry from calendar of XXX: XXX ၏ပြက္ခဒိန်မှ entry ကိုဖျက်ပါ +This will delete the entry from your XXX calendar.: သင်၏ XXX ပြက္ခဒိန်မှဤအရာသည်ဖျက်ပစ်လိမ့်မည်။ +boss: သူဌေး ' +This will delete the entry from your boss calendar.: ဤအရာသည်သင်၏သူဌေး၏ပြက္ခဒိန်မှအချက်အလက်များကိုဖျက်ပစ်လိမ့်မည်။ +This will delete the entry from your calendar.: ဤအရာသည်သင်၏ပြက္ခဒိန်မှအချက်အလက်များကိုဖျက်ပစ်လိမ့်မည်။ +from your boss calendar: သင့်ရဲ့သူဌေးရဲ့ပြက္ခဒိန်မှ +Do you want to add this entry to your calendar?: ဒီစာကိုမင်းရဲ့ပြက္ခဒိန်ထဲထည့်ချင်ပါသလား။ +This will add the entry to your calendar.: ဤသည်သည်သင်၏ပြက္ခဒိန်ထဲသို့ထည့်သွင်းမှုကိုထည့်သွင်းလိမ့်မည်။ +Email all participants: ပါဝင်သူအားလုံးကိုအီးမေးလ်ပို့ပါ +Hide activity log: လှုပ်ရှားမှုမှတ်တမ်းကိုဖျောက်ထားပါ +Show activity log: လှုပ်ရှားမှုမှတ်တမ်းပြပါ +Export this entry to: ဤ entry ကိုတင်ပို့ပါ +######################################## +# Page: view_m.php +# +Double-click on empty cell to add new entry: ထည့်သွင်းမှုအသစ်ထည့်ရန်ဗလာဆဲလ်ပေါ်တွင်နှစ်ချက်နှိပ်ပါ။ +######################################## +# Page: week_details.php +# +New Entry: အသစ် Entry +cont.: ဆက်ပြောသည် +######################################## +# Page: includes/access.php +# +Another Users Calendar: အခြားသုံးစွဲသူပြက္ခဒိန် +Category Management: အမျိုးအစားစီမံခန့်ခွဲမှု +Day View: နေ့မြင်ကွင်း +Edit Event: Edit ကိုဖြစ်ရပ် +Common Trailer: ဘုံနောက်တွဲယာဉ် +User Management: အသုံးပြုသူစီမံခန့်ခွဲမှု +Manage Views: Views ကိုစီမံပါ +Week View: အပတ်မြင်ကွင်း +Year View: နှစ်မြင်ကွင်း +Invalid function id: မမှန်ကန်သောလုပ်ဆောင်ချက်အိုင်ဒီ +######################################## +# Page: includes/config.php +# +Could not find settings.php file...: "settings.php" ဖိုင်ကိုရှာမရပါ။
"settings.php.orig" ကို "settings.php" သို့ကူးယူပြီးသင့်ဆိုဒ်အတွက်တည်းဖြတ်ပါ။ +Incomplete settings.php file...: "settings.php" ဖိုင်မပြည့်စုံပါ ... +Could not find XXX defined in...: သင်၏ "settings.php" ဖိုင်တွင်သတ်မှတ်ထားသော "XXX" ကိုရှာမရပါ။ +You must define XXX in: "settings.php" ဖိုင်တွင် "XXX" ကိုသတ်မှတ်ရမည်။ +######################################## +# Page: includes/date_formats.php +# +December: ဒီဇင်ဘာ +Dec: ဒီဇင်ဘာ +LANGUAGE DEFINED: ဘာသာစကားသတ်မှတ်သည် +######################################## +# Page: includes/dbi4php.php +# +Error connecting to database XXX: ဒေတာဗေ့စ်သို့ချိတ်ဆက်မှုအမှား - "XXX" +db_type not defined.: db_type သတ်မှတ်မထားဘူး။ +invalid db_type XXX: မမှန်မကန် db_type "" XXX "။ +Cache cleared from previous SQL!: ယခင် SQL မှ cache ကိုရှင်းလင်းသည်။ +Error executing query.: စုံစမ်းမှုလုပ်ဆောင်ခြင်းအမှားအယွင်း။ +Unfortunately, XXX is not implemented for YYY: ကံမကောင်းစွာပဲ "XXX" ကို (YYY) အတွက်အကောင်အထည်ဖော်မထားဘူး။ +Unknown ODBC error.: ODBC အမှားမသိပါ။ +Error opening cache dir XXX.: cache dir "XXX" ဖွင့်လှစ်သောအမှား။ +delete: ဖျက်ပါ +Cache error Could not XXX file YYY.: Cache အမှား - "YYY" XXX ဖိုင်ကိုမရပါ။ +######################################## +# Page: includes/formvars.php +# +Fatal Error: Fatal error +Invalid data format for: မမှန်ကန်သောအချက်အလက်ပုံစံ +######################################## +# Page: includes/functions.php +# +Error Type not set for activity log!: ချို့ယွင်းချက် - လှုပ်ရှားမှုမှတ်တမ်းအတွက်သတ်မှတ်မထားပါ။ +This event is XXX.: ဤဖြစ်ရပ်သည် XXX ဖြစ်သည်။ +Conf.: Conf ။ +exceeds limit of XXX events per day: တစ်နေ့လျှင် XXX ဖြစ်ရပ်များ၏ကန့်သတ်ထက်ကျော်လွန် +on: အပေါ် +All Attendees: တက်ရောက်သူအားလုံး +Busy: အလုပ်ရှုပ်သည် +Tentative: သဘော +Schedule an appointment for XXX.: XXX: YYY အတွက်ရက်ချိန်းယူရန်စီစဉ်ပါ။ +Event approved: ဖြစ်ရပ်အတည်ပြုခဲ့သည် +Journal approved: ဂျာနယ်အတည်ပြုခဲ့သည် +Task approved: Task အတည်ပြုခဲ့သည် +Attachment: ပူးတွဲပါ +Event created: ဖြစ်ရပ်ဖန်တီးပြီး +Journal created: ဂျာနယ်ဖန်တီးခဲ့သည် +Task created: Task ဖန်တီးပြီး +Event deleted: ဖြစ်ရပ်ဖျက်လိုက်သည် +Journal deleted: ဂျာနယ်ဖျက်လိုက်သည် +Task deleted: Task ကိုဖျက်လိုက်သည် +New user via email self registration: အီးမေးလ်မှတဆင့်အသုံးပြုသူအသစ် +New user self registration: အသုံးပြုသူအသစ် (ကိုယ်ပိုင်မှတ်ပုံတင်ခြင်း) +Notification sent: အသိပေးစာပို့ခဲ့သည် +Event rejected: အဖြစ်အပျက်ကိုငြင်းပယ်ခဲ့သည် +Journal rejected: ဂျာနယ်ပယ်ချ +Task rejected: Task ငြင်းပယ်ခဲ့သည် +Reminder sent: သတိပေးစာပို့သည် +Event updated: အဖြစ်အပျက်နောက်ဆုံးပေါ် +Journal updated: ဂျာနယ် updated +Task updated: Task ကို updated +Delete User: အသုံးပြုသူကိုဖျက်သည် +TASKS: လုပ်ငန်းတာဝန်များ +Task_Title: ခေါင်းစဥ် +Due: ကြောင့် +Task Name: Task အမည် +Task Due Date: Task ကိုနေ့စွဲ +You have XXX unapproved entries: သင့်တွင် XXX ခွင့်ပြုချက်မရှိပါ +Changes successfully saved: ပြောင်းလဲမှုများကိုအောင်မြင်စွာသိမ်းဆည်းပြီး +Event: အဖြစ်အပျက် +Action: လှုပ်ရှားမှု +Generate printer-friendly version: ပရင်တာ - ဖော်ရွေဗားရှင်းထုတ်လုပ်ရန် +after: နောက်မှ +before: မတိုင်မီ +end: အဆုံး +start: စတယ် +View this event: ဤအဖြစ်အပျက်ကိုကြည့်ပါ +View this task: ဒီအလုပ်ကိုကြည့်ပါ +January: ဇန်နဝါရီလ +February: ဖေဖော်ဝါရီလ +March: မတ်လ +April: ပြီလ +May_: မေလ +June: ဇွန် +July: ဇူလိုင်လ +August: သြဂုတ်လ +September: စက်တင်ဘာ +October: အောက်တိုဘာ +November: နိုဝင်ဘာ +Jan: ဇန်နဝါရီ +Feb: ဖေဖော်ဝါရီ +Mar: မတ် +Apr: .ပြီလ +May: မေလ +Jun: ဇွန် +Jul: ဇူလိုင် +Aug: Augဂုတ် +Sep: စက်တင်ဘာ +Oct: အောက်တိုဘာ +Nov: နိုဝင်ဘာ +TU: တူး +unknown-month: မသိ - လ +First Quarter Moon: လတစ်လ +Full Moon: လပြည့် +Last Quarter Moon: နောက်ဆုံးရပ်ကွက် +New Moon: လအသစ် +Error TIME_SLOTS undefined!: အမှား - TIME_SLOTS undefined! +The following error occurred: အောက်ပါအမှားဖြစ်ပွားခဲ့သည် +You are not authorized.: သင်ခွင့်ပြုချက်မရ +Add N hours to: N နာရီထည့်ပါ +Subtract N hours from: မှ N နာရီနုတ် +same as: တူညီသည် +server time: ဆာဗာအချိန် +Cannot read timezone file XXX.: အချိန်ဇုန်ဖိုင်ကိုဖတ်။ မရပါ - XXX ။ +Your current GMT offset is XXX hours.: သင်၏လက်ရှိ GMT ချိန်ညှိမှုမှာ XXX နာရီဖြစ်သည်။ +Unauthorized: ခွင့်ပြုချက်မရှိ +Error approving event XXX.: ဖြစ်ရပ်အားအတည်ပြုရန်အမှား - XXX ။ +Error deleting event XXX.: ဖြစ်ရပ်ဖျက်ခြင်း: XXX ။ +Error rejecting event XXX.: အဖြစ်အပျက်ကိုငြင်းပယ်နေသည့်အမှား - XXX ။ +Sunday: တနင်္ဂနွေနေ့ +Monday: တနင်္လာနေ့ +Tuesday: အင်္ဂါနေ့ +Wednesday: ဗုဒ္ဓဟူးနေ့ +Thursday: ကြာသပတေးနေ့ +Friday: သောကြာနေ့ +Saturday: စနေနေ့ +Sun: နေ +Mon: မွန် +Tue: နေ +Wed: ဗုဒ္ဓ +Thu: နေ +Fri: နေ +Sat: နေ +unknown-weekday: မသိသောရက်သတ္တပတ် +Invalid referring URL: မမှန်ကန်သောရည်ညွှန်း URL +######################################## +# Page: includes/help_list.php +# +Index: အညွှန်းကိန်း +Documentation: စာရွက်စာတမ်း +Page: စာမျက်နှာ +######################################## +# Page: includes/trailer.php +# +My Calendar: ငါ့ပြက္ခဒိန် +Add New Entry: အသစ်ထည့်သွင်းပါ +Add New Task: Task အသစ်ထည့်ပါ +Logout: ထွက်ပေါက် +Home: နေအိမ် +Back to My Calendar: ကျွန်ုပ်၏ပြက္ခဒိန်သို့ပြန်သွားသည် +Go to: သွားပါ +Manage calendar of: ၏ပြက္ခဒိန်ကိုစီမံပါ +######################################## +# Page: includes/translate.php +# +Browser Language Not Found: Browser ဘာသာစကားမတွေ့ပါ +not supported: (မထောက်ပံ့ပါ) +Afrikaans: အာဖရိကန် +Albanian: အယ်လ်ဘေးနီးယန်း +Altai (Southern): Altai (တောင်ပိုင်း) +Amharic: အမ်ဟာရစ် +Arabic (Algeria): အာရဗီ (အယ်လ်ဂျီးရီးယား) +Arabic (Bahrain): အာရဗီ (ဘာရိန်း) +Arabic (Egypt): အာရဗီ (အီဂျစ်) +Arabic (Iraq): အာရဗီ (အီရတ်) +Arabic (Jordan): အာရဗီ (ဂျော်ဒန်) +Arabic (Kuwait): အာရဗီ (ကူဝိတ်) +Arabic (Lebanon): အာရဗီ (လက်ဘနွန်) +Arabic (Libya): အာရဗီ (လစ်ဗျား) +Arabic (Morocco): အာရဗီ (မော်ရိုကို) +Arabic (Oman): အာရဗီ (အိုမန်) +Arabic (Qatar): အာရဗီ (ကာတာ) +Arabic (Saudi Arabia): အာရဗီ (ဆော်ဒီအာရေဗျ) +Arabic (Syria): အာရဗီ (ဆီးရီးယား) +Arabic (Tunisia): အာရဗီ (တူနီးရှား) +Arabic (U.A.E.): အာရဗီ (U.A.E. ) +Arabic (Yemen): အာရဗီ (ယီမင်) +Arabic: အာရဗီ +Aramaic: အာရမိတ် +Arapaho: အာရာဟိုး +Armenian: အာမေနီယန် +Assamese: အက်စမီဈ +Azerbaijani: အျောဇောဘိုငျဂြောနီ +Balinese: ဘာလီ +Bambara: ဘန်ဘာ +Belarusian: ဘီလာရုစကား +Bengali: ဘင်္ဂလီ +Blackfoot: ဘိလပ်မြေ +Blin: blin +Bliss: ချမ်းသာ +Bosnian: ဘော့စျနီးယား +Breton: ဘရီတွန် +Bulgarian: ဘူဂေးရီးယား +Burmese: ဗမာ +Catalan: ကက်တလန် +Chamorro: ချင်းမိုင် +Chechen: ခြခေငျြး +Cherokee: ခြာရိုကီ +Cheyenne: ချိုင်းနား +Chinese (Hong Kong): တရုတ် (ဟောင်ကောင်) +Chinese (PRC): တရုတ် (PRC) +Chinese (Simplified/GB2312): တရုတ် (ရိုးရှင်းသော / GB2312) +Chinese (Singapore): တရုတ် (စင်္ကာပူ) +Chinese (Taiwan): တရုတ် (တိုင်ဝမ်) +Chinese (Traditional/Big5): တရုတ် (ရိုးရာ / Big5) +Chinook: ချင်းတွင်း +Chipewyan: ချစ်သူ +Choctaw: ကော့တ် +Coptic: ကွမ်းခြံကုန်း +Cree: ခရီး +Croatian: ခရိုအေရှန် +Czech: ချက် +Dakota: ဒါကိုတာ +Danish: ဒိန်းမတ် +Delaware: ဝဲ +Dutch (Belgium): ဒတ်ခ်ျ (ဘယ်လ်ဂျီယံ) +Dutch: ဒတ်ချ် +Dzongkha: ဒွန်ချာ +Edo: အဲဒို +Elamite: am လမန +English (Australia): အင်္ဂလိပ် (Australiaစတြေးလျ) +English (Belize): အင်္ဂလိပ် (ဘီလီဇ်) +English (Canada): အင်္ဂလိပ် (ကနေဒါ) +English (Ireland): အင်္ဂလိပ် (အိုင်ယာလန်) +English (Jamaica): အင်္ဂလိပ် (ဂျမေကာ) +English (New Zealand): အင်္ဂလိပ် (နယူးဇီလန်) +English (Philippines): အင်္ဂလိပ် (ဖိလစ်ပိုင်) +English (South Africa): အင်္ဂလိပ် (တောင်အာဖရိက) +English (Trinidad & Tobago): အင်္ဂလိပ် (ထရီနီဒက်နှင့်တိုဘာဂို) +English (United Kingdom): အင်္ဂလိပ် (ယူနိုက်တက်ကင်းဒမ်း) +English (United States): အင်္ဂလိပ် (အမေရိကန်) +English (Zimbabwe): အင်္ဂလိပ် (ဇင်ဘာဘွေ) +English: အင်္ဂလိပ် - ယူအက်စ် +Esperanto: အက်စပရန်တို +Estonian: အက်စ်တိုးနီးယားဘာသာစကား +Ewe: သိုး +Fang: ဖန် +Fijian: ဖီဂျီ +Filipino: ဖိလစ်ပိုင် +Finnish: ဖင်နစ်ရှ် +Fon: ဖုန် +French (Belgium): ပြင်သစ် (ဘယ်လ်ဂျီယံ) +French (Canada): ပြင်သစ် (ကနေဒါ) +French (France): ပြင်သစ် (ပြင်သစ်) +French (Luxembourg): ပြင်သစ် (လူဇင်ဘတ်) +French (Monaco): ပြင်သစ် (မိုနာကို) +French (Switzerland): ပြင်သစ် (ဆွစ်ဇာလန်) +French: ပြင်သစ် +Frisian (Eastern): ဖရီစီရန် (အရှေ့) +Frisian (Northern): Frisian (မြောက်ပိုင်း) +Frisian (Western): Frisian (အနောက်ပိုင်း) +Ga: ဂါ +Galician: ဂါလာစီယံ +Ganda: ဂန်ဒါ +Georgian: ဂျြောဂြီယနျ +German (Austria): ဂျာမန် (သြစတြီးယား) +German (Germany): ဂျာမန် (ဂျာမနီ) +German (Liechtenstein): ဂျာမန် (Liechtenstein) +German (Luxembourg): ဂျာမန် (လူဇင်ဘတ်) +German (Standard): ဂျာမန် (Standard) +German (Switzerland): ဂျာမန် (ဆွစ်ဇာလန်) +German: ဂျာမန် +Grebo: ဂရိ +Greek: ဂရိ +Greenlandic: ဂရင်းလန်း +Guarani: ဂူအာရာနီ +Gujarati: ဂူဂျာရသီ +Gwich'in: Gwich'in +Haitian: ဟာအီတီ +Hausa: ဟာဆာ +Hawaiian: ဟာဝယေံ +Hebrew: ဟီဘရူး +Herero: ဒီနေရာ +Hindi: ဟိန္ဒီ +Hittite: ဟိတ္တိ +Hmong: မုံ +Holo (Taiwanese): ဟိုလို (ထိုင်ဝမ်) +Hungarian: ဟနျဂရေီ +Hupa: ဟားဝါ +Icelandic: အိုက်စလန် +Igbo: အစ်ဂဘို +Iloko: အီလိုကို +Indonesian: အင်ဒိုနီးရှား +Iranian: အီရန် +Irish (Gaelic): အိုင်းရစ် (Gaelic) +Irish: အိုင်းရစ်ရှ် +Iroquoian: မင်္ဂလာပါ +Italian (Switzerland): အီတလီ (ဆွစ်ဇာလန်) +Italian: အီတလီ +Japanese: ဂျပန် +Javanese: ဂျာဗားနီးယား +Judeo-Arabic: ယုဒအာရဗီ +Judeo-Persian: ယုဒ - ပါရှန်း +Kabardian: ကဘူးဒီးယား +Kachin: ကချင်လူမျိုး +Kannada: ကန်နာဒါ +Karachay-Balkar: Karachay-Balkar-Karachay-Balkar အဘိဓါန်မှလှိုက်လှဲစွာကြိုဆိုပါသည် +Kashmiri: ကကျရျှမီရီ +Kashubian: ကက်ရှဘီးယား +Kawi: ကဝီ +Khasi: ခါး +Khmer (Central): ခမာ (အလယ်ပိုင်း) +Khmer: ခမာ +Kinyarwanda: ကင်ညာ +Kongo: ကွန်ဂို +Korean (Johab): ကိုးရီးယား (ယိုဘ) +Korean (North): ကိုးရီးယား (မြောက်) +Korean (South): ကိုးရီးယား (တောင်) +Korean: ကိုရီးယား +Kosraean: ကိုရီးယား +Kuanyama: ကွမ်းခြံကုန်း +Kurdish: ကဒ် +Kutenai: ကူနိုင်း +Kyrgyz: ခရူဂ +Lao: လာအို +Latin: လက်တင် +Latvian: လက်ဘီအံ +Lingala: လင်ဂါလာ +Lithuanian: လစ်သူ +Luo: လူအို +Lushai: လူရှိုင်း +Luxembourghish: လူဇင်ဘတ် +Madurese: မလေးရှား +Magahi: မဂ္ဂီ +Malagasy: အာလာဂါစီ +Malay: မလေး +Malayalam: မလေးရာလမ် +Maldivian: မော်လဒိုက် +Manchu: မနျခြူး +Mandingo: မန်ဒီဂို +Manipuri: မဏိပူရ +Marathi: မာရသီ +Marwari: မာဝါရီ +Mayan: မာယာ +Mi'kmaq: Mi'kmaq +Minangkabau: မင်းangkabau +Moldavian: မော်လ်ဒီးယား +Mongolian: မွန်ဂို +Moroccan: မော်ရိုကို +Mossi: မော့စီ +Myanmar: မြန်မာ +Māori: မာရီ +N'Ko: N'Ko +Navajo: Navajo အဘိဓါန် +Ndebele (North): Ndebele (မြောက်) +Ndebele (South): Ndebele (တောင်ပိုင်း) +Ndebele: ရေဒီယို +Neapolitan: Neapolitan အဘိဓါန် +Nepali: နီပေါ +Niuean: နီယွန် +Norwegian (Bokmål): နော်ဝေး +Norwegian (Nynorsk): နော်ဝေ (နော်ဝေး) +Norwegian: နော်ဝေ +Osage: တောင်ကြီးမြို့ +Ossetic: အော်စကာ +Palauan: ပလောင် +Pali: ပါ.ိ +Panjabi: ပန်ဂျီဘီ +Pashto: ပါရှ်တို +Pedi: ခြေထောက် +Persian (Iran): ပါရှန်း (အီရန်) +Persian: ပါရှန်း +Phoenician: ဖိုနီးရှား +Polish: ပိုလန် +Portuguese: ပေါ်တူဂီ +Portuguese/Brazil: ပေါ်တူဂီ / ဘရာဇီး +Punjabi (India): ပန်ချာပီ (အိန္ဒိယ) +Punjabi (Pakistan): ပနျဂြာပီ (ပါကစ္စတန်) +Punjabi: ပနျခြာပီ +Romanian: ရိုမေးနီးယား +Romansh: ရောမ +Russian (Moldavia: ရုရှား (မော်လ်ဒီးယား +Russian (Republic of Moldova): ရုရှား (မော်လ်ဒိုဗာသမ္မတနိုင်ငံ) +Russian: ရုရှား +Sami (Lule): ဆာမီ (လူးလူး) +Sami (Southern): Sami (တောင်ပိုင်း) +Sami: Sami အဘိဓါန် +Sandawe: စန္ဒီ +Sango: စန်းဂို +Scots (Gaelic): စကော့ (Gaelic) +Serbian (Upper): ဆားဗီးယား (အထက်) +Serbian: ဆားဗီးယား +Sesotho: နှမ်း +Shan: ရှမ်း +Sichuan Yi: စီချွမ်ရီ +Sindhi: စင်ဒီ +Sinhala: ဆငျဟာလ +Slavic: ဆလာဗစ် +Slovak: စလိုဗက် +Slovenian: စလိုဗေးနီးယန်း +Somali: ဆိုမာလီ +Somani: ဆိုမာလီ +Songhai: ရတယ် +Soninke: နေမင်း +Sorbian (Lower): Sorbian (အောက်ပိုင်း) +Sorbian (Upper): Sorbian (အထက်) +Spanish (Argentina): စပိန် (အာဂျင်တီးနား) +Spanish (Bolivia): စပိန် (ဘိုလီးဗီးယား) +Spanish (Chile): စပိန်ဘာသာစကား (ချီလီ) +Spanish (Colombia): စပိန် (ကိုလံဘီယာ) +Spanish (Costa Rica): စပိန် (ကော့စတာရီကာ) +Spanish (Dominican Republic): စပိန် (ဒိုမီနီကန်သမ္မတနိုင်ငံ) +Spanish (Ecuador): စပိန် (အီကွေဒေါ) +Spanish (El Salvador): စပိန်ဘာသာစကား (အယ်လ်ဆာဗေးဒေါ) +Spanish (Guatemala): စပိန် (ဂွာတီမာလာ) +Spanish (Honduras): စပိန်ဘာသာစကား (ဟွန်ဒူးရပ်စ်) +Spanish (Mexico): စပိန် (မက္ကစီကို) +Spanish (Nicaragua): စပိန် (နီကာရာဂွာ) +Spanish (Panama): စပိန် (ပနားမား) +Spanish (Paraguay): စပိန် (ပါရာဂွေး) +Spanish (Peru): စပိန်စကား (ပီရူး) +Spanish (Puerto Rico): စပိန်ဘာသာစကား (Puerto Rico) +Spanish (Spain): စပိန် (စပိန်) +Spanish (Uruguay): စပိန် (ဥရုဂွေး) +Spanish (Venezuela): စပိန် (ဗင်နီဇွဲလား) +Spanish: စပိန်ဘာသာစကား +Sumerian: ဆူမားရီးယား +Sundanese: ဆူဒန် +Sutu: သီတဂူ +Swahili: ဆွာဟီလီ +Swati: ဆွာတီ +Swedish (Finland): ဆွီဒင် (ဖင်လန်) +Swedish (Sweden): ဆွီဒင် (ဆွီဒင်) +Swedish: ဆွီဒင် +Syriac: ဆီးရီးယား +Tagalog: တဂါးလော့ဂ် +Tahitian: တဟီတီ +Taiwan: ထိုင်ဝမ် +Tajik: တာဂျစ်ကစ္စတန် +Tamil: တမီးလ် +Telugu: တီလီဂု +Thai: ထိုင်း +Tibetan: တိဘက် +Tigre: ကျား +Tigrinya: တီဂ်ရင်ယား +Timne: ချစ်သူ +Tok Pisin: တိုကျို +Tokelau: တိုကျို +Tonga (Nytmhasa): Tonga (နီမတ်ဆာ) +Tonga (Tonga Islands): တွန်ဂါ (တွန်ဂါကျွန်းများ) +Tumbuka: မြဝတီ +Turkish: တူရကီ +Turkmen: တခ်မင် +Twi: နှစ်ထပ် +Ukrainian: ယူကရိန်း +Urdu: အူဒူ +Uyghur: ဥဂါးရး +Vietnamese: ဗီယက်နမ်လူမျိုး +Volapük: မှော် +Welsh: ဝလေ +Wolof: ဝူလို +Xhosa: ဇို +Yao: ရပါတယ် +Zande: ဇန်ဒါ +Zhuang: Zhuang က +Zulu: ဇူလူ +Browser-defined: ဘရောင်ဇာ - သတ်မှတ်ထားသော +event: အဖြစ်အပျက် +journal: ဂျာနယ် +0: 0 +1: ၁ +2: ၂ +3: ၃ +4: ၄ +5: ၅ +6: ၆ +7: ၇ +8: ၈ +9: ၉ +######################################## +# Page: includes/user-imap.php +# +Invalid user login: မမှန်ကန်သောအသုံးပြုသူဝင်ပါ +######################################## +# Page: includes/user-nis.php +# +incorrect password: မမှန်ကန်သောစကားဝှက် +no such user: ထိုကဲ့သို့သောအသုံးပြုသူမရှိပါ +######################################## +# Page: includes/user.php +# +Account disabled: စာရင်းပယ်ဖျက်သည် +######################################## +# Page: includes/xcal.php +# +Interval: ကြားဖြတ် +Months: လများ +Month Days: လတစ်ရက် +Days: နေ့ရက်များ +Weeks: ရက်သတ္တပတ်များ +Position: ရာထူး +Until: အထိ +Count: ရေတွက် +Inclusion Dates: အားလုံးပါ ၀ င်သောနေ့ရက်များ +Exclusion Dates: ချန်လှပ်ရက်စွဲများ +Event Imported: ဖြစ်ရပ်တင်သွင်းမှု +######################################## +# Page: includes/classes/Doc.class +# +######################################## +# Page: includes/classes/WebCalMailer.class +# +Notification: အသိပေးချက် +authenticate: SMTP အမှား - စစ်မှန်။ မရပါ +connect_host: SMTP အမှား - SMTP host သို့ ဆက်သွယ်၍ မရပါ။ +data_not_accepted: SMTP အမှား - ဒေတာကိုလက်မခံပါ +encoding: မသိသောကုဒ်: +execute: execute မရနိုင်ပါ။ +file_access: ဖိုင်ကိုဆက်သွယ်မရပါ။ +file_open: File Error ဖိုင်ကိုဖွင့ ်၍ မရပါ။ +from_failed: လိပ်စာမှအောက်ပါမအောင်မြင်ပါ။ +instantiate: မေးလ်လုပ်ငန်းလည်ပတ်မှုကိုမပြုလုပ်နိုင်ပါ +mailer_not_supported: စာပို့သူအားမထောက်ပံ့ပါ +provide_address: လက်ခံသူအနည်းဆုံးအီးမေးလ်တစ်ခုပေးရပါမည်။ +recipients_failed: SMTP အမှား - အောက်ပါလက်ခံသူများမအောင်မြင်ပါ - +######################################## +# Page: includes/classes/captcha/captcha.php +# +Enter Characters Seen in Graphic: ဂရပ်ဖစ်တွင်ကြည့်ရှုသောစာလုံးများရိုက်ထည့်ပါ +Enter the correct letters and numbers...: ပုံမှမှန်ကန်သောအက္ခရာများနှင့်နံပါတ်များကိုစာသားအကွက်ထဲသို့ထည့်ပါ။ ဒီသေးငယ်တဲ့စမ်းသပ်မှုအန္တရာယ်ရှိတဲ့ bot များဝင်ရောက်ခွင့်ကန့်သတ်အဖြစ်ဆောင်ရွက်ပါသည်။ ဤဂရပ်ဖစ်သည်ဖတ်ရန်ခက်ခဲလွန်းပါကစာမျက်နှာကိုပြန်ဖွင့်ပါ +Challenge/Response: စိန်ခေါ်မှု / တုံ့ပြန်မှု +######################################## +# Page: includes/js/availability.php +# +Change the date and time of this entry?: ဒီ entry ၏နေ့စွဲနှင့်အချိန်ကိုပြောင်းလဲ? +######################################## +# Page: includes/js/edit_entry.php +# +You have not entered a Brief Description: သငျသညျအတိုချုပ်ဖော်ပြချက်မဝင်ရ +time prior to work hours...: အလုပ်ချိန်မတိုင်မီအချိန် ... +Invalid Event Date: မမှန်ကန်သောဖြစ်ရပ်ရက် +Please add a participant: ကျေးဇူးပြုပြီးပါဝင်သူထည့်ပါ +Invalid Date: မမှန်ကန်သောနေ့စွဲ +You have not entered a valid time of day: မှန်ကန်သောနေ့အချိန်ကိုသင်မသွင်းရသေးပါ။ +######################################## +# Page: includes/js/edit_nonuser.php +# +Calendar ID cannot be blank.: ပြက္ခဒိန် ID သည်ကွက်လပ်မဖြစ်နိုင်ပါ။ +First and last names cannot both be blank.: ပထမနှင့်နောက်ဆုံးအမည်နှစ်ခုလုံးသည်ကွက်လပ်မဖြစ်နိုင်ပါ။ +######################################## +# Page: includes/js/edit_remotes.php +# +Invalid color: မမှန်ကန်သောအရောင် +Color format should be RRGGBB.: အရောင်အမျိုးအစား #RRGGBB ဖြစ်သင့်သည်။ +URL cannot be blank.: URL ကအလွတ်မဖြစ်နိုင်ဘူး။ +######################################## +# Page: includes/js/export_import.php +# +File type does not match Import Format: ဖိုင်အမျိုးအစားသည်တင်သွင်းမှုပုံစံနှင့်မကိုက်ညီပါ +######################################## +# Page: includes/js/pref.php +# +Invalid color for document background.: မှတ်တမ်းနောက်ခံအတွက်မမှန်ကန်သောအရောင်။ +Invalid color for document title.: စာရွက်စာတမ်းခေါင်းစဉ်အတွက်မမှန်ကန်သောအရောင်။ +Invalid color for table cell background.: Table Cell နောက်ခံအတွက်မမှန်ကန်သောအရောင်။ +Invalid color for table cell background for today.: ယနေ့စားပွဲတင်ဆဲလ်နောက်ခံအတွက်မမှန်ကန်သောအရောင်။ +Invalid work hours.: မမှန်ကန်သောအလုပ်ချိန်။ +######################################## +# Page: includes/js/translate.js.php +# +Server URL must end with /.: ဆာဗာ URL ကိုမျဉ်းစောင်း (/) ဖြင့်အဆုံးသတ်ရမည်ဖြစ်သည်။ +Invalid color for table grid.: စားပွဲတင်ဇယားကွက်အတွက်မမှန်ကန်သောအရောင်။ +Invalid color for event popup background.: အဖြစ်အပျက် Popup နောက်ခံအတွက်မမှန်ကန်သောအရောင်။ +Invalid color for event popup text.: အဖြစ်အပျက်ပေါ်လာစာသားအတွက်မမှန်ကန်သောအရောင်။ +Invalid color for table header text.: ဇယားခေါင်းစဉ်စာသားအတွက်မမှန်ကန်သောအရောင်။ +Invalid color for table header background.: Table header နောက်ခံအတွက်မမှန်ကန်သောအရောင်။ +Server URL is required.: ဆာဗာလိပ်စာလိုအပ်သည် +Invalid Color: မမှန်ကန်သောအရောင် +Database Name: ဒေတာဘေ့စအမည် +Full Path (no backslashes): လမ်းကြောင်းအပြည့် (နောက်ပြန်မပါ) +The password contains illegal characters.: ဒီစကားဝှက်မှာတရားမဝင်သောစာလုံးများပါရှိသည်။ +Error you must specify a Single-User Login: ချို့ယွင်းချက် - သင်သည်အသုံးပြုသူတစ် ဦး တည်းဝင်ရန်သတ်မှတ်ရမည် +Could not find XXX.: XXX ကိုရှာမရပါ။ +Could not find XXX in DOM.: DOM တွင် XXX ကိုရှာမရပါ။ +######################################## +# Page: includes/menu/index.php +# +This Week: ဒီတစ်ပတ် +This Month: ဤလတွင် +This Year: ဒီနှစ် +Exit: ထွက်ပေါက် +Add New Event: ပွဲအသစ်ထည့်ပါ +Delete Entries: Entries ကိုဖျက်ပါ +My Views: ငါ့အမြင် +Manage Calendar of: ၏ပြက္ခဒိန်ကိုစီမံပါ +My Reports: အကြှနျုပျ၏အစီရင်ခံစာများ +My Profile: ကျွန်ုပ်၏ကိုယ်ရေးအကျဉ်း +Public Calendar: လူထုပြက္ခဒိန် +Unapproved Events: အတည်မပြုရသေးသောဖြစ်ရပ်များ +User Manager: အသုံးပြုသူမန်နေဂျာ +Help Contents: မာတိကာ +######################################## +# Page: install/index.php +# +Database Cache Directory: Database ကို Cache ကို Directory ကို +Create New: အသစ်ဖန်တီးပါ +Failure Reason: ကျရှုံးမှုအကြောင်းရင်း - +You must manually create database: database ကိုကိုယ်တိုင်ဖန်တီးရမည်။ +Single-User: အသုံးပြုသူ +Test Settings: စမ်းသပ်ချိန်ညှိချက်များ +Timezone Conversion Successful: အချိန်ဇုန်ပြောင်းလဲခြင်းအောင်မြင်သည် +WebCalendar Installation Wizard Step XXX: WebCalendar Installation Wizard အဆင့် XXX +Password Accepted: စကားဝှက်ကိုလက်ခံသည် +Successful Login: အောင်မြင်သော Login +Password Incorrect: စကားဝှက်မမှန်ကန်ပါ +Invalid Login: မမှန်ကန်သောဝင်ခ +Display Errors: ပြသမှုအမှားများ +File Uploads: တင်ယူပါဖိုင် +Allow URL fopen: URL fopen ခွင့်ပြုပါ (အဝေးပြက္ခဒိန်များအသုံးပြုမှသာလျှင်လိုအပ်သည်) +Safe Mode Allowed Vars: Safe Mode Allow Vars (Safe Mode ဖွင့်မှသာ TZ လိုအပ်သည်) +GD: GD (Gradient Image နောက်ခံအတွက်လိုအပ်သည်) +Passwords do not match!: စကားဝှက်များမကိုက်ညီပါ +Unable to write password to settings.php file: "settings.php" ဖိုင်သို့စကားဝှက်ကိုရေး။ မရပါ။ +Password Updated: စကားဝှက်ကိုအသစ်ပြောင်း +Password has been set: စကားဝှက်ကိုသတ်မှတ်ပြီးဖြစ်သည် +Connection Successful...: ဆက်သွယ်မှုအောင်မြင်သည် ဆက်၍ ထည့်သွင်းရန်နောက်စာမျက်နှာသို့သွားပါ။ +Correct your entries or click the Create New...: ထည့်သွင်းမှုများကိုပြင်ဆင်ရန် Create New ခလုတ်ကိုနှိပ်ပါ။ +Correct your entries and try again.: သင့်ရဲ့ entries တွေကိုပြင်ပေးနှင့်ထပ်ကြိုးစားပါ။ +XXX does not exist: XXX မရှိပါ +XXX is not writable: XXX သည်ရေးသား။ မရပါ +Error Converting Timezone: အချိန်ဇုန်ပြောင်းလဲခြင်းအမှား +Error Unable to write to file XXX.: XXX ဖိုင်ကိုရေး။ မရပါ။ +Please change the file permissions of this file.: ကျေးဇူးပြု၍ ဤဖိုင်၏ဖိုင်ခွင့်ပြုချက်ကိုပြောင်းပါ။ +Please change includes dir permission: ကျေးဇူးပြု၍ သင့်ရဲ့ "ပါဝင်သည်" လမ်းညွှန်၏ဖိုင်ခွင့်ပြုချက်ကိုအခြားအသုံးပြုသူများမှခွင့်ပြုချက်ကိုပြောင်းပါ။ +Your settings have been saved.: သင်၏ချိန်ညှိချက်များကိုသိမ်းဆည်းပြီးပါပြီ +OFF: ပိတ် +WebCalendar Setup Wizard: WebCalendar Setup Wizard ကို +This installation wizard will guide you...: ဒီ installation wizard သည်အခြေခံ WebCalendar installation ကိုတည်ဆောက်ခြင်းအားဖြင့်သင့်အားလမ်းပြလိမ့်မည်။
အကူအညီနှင့်ပြသနာဖြေရှင်းခြင်းများအတွက်ကြည့်ပါ +System Administrators Guide: System Administrator ၏လမ်းညွှန် +Frequently Asked Questions: မကြာခဏမေးသောမေးခွန်းများ +FAQ: အမြဲမေးလေ့ရှိသောမေးခွန်းများ +Troubleshooting: ပြသာနာရှာဖွေရှင်းပေးခြင်း +Getting Help: အကူအညီရယူခြင်း +Upgrading Guide: အဆင့်မြှင့်လမ်းညွှန် +User Supported Wiki: အသုံးပြုသူဝီကီကိုထောက်ပံ့သည် +PHP Version Check: PHP ဗားရှင်းစစ်ဆေးပါ +Check to see if PHP 7.1.0 or greater is installed.: PHP 7.1.0 (သို့) ထိုထက်ပိုကြီးလားဆိုတာကိုစစ်ဆေးပါ။ +PHP version: PHP ဗားရှင်း +PHP Settings: PHP ဆက်တင်များ +Detailed PHP Info: အသေးစိတ် PHP အချက်အလက် +settings.php Status: "settings.php" အခြေအနေ +Session Check: Session စစ်ဆေးမှု +To test the proper operation of sessions...: အစည်းအဝေးများ၏စနစ်တကျလည်ပတ်မှုကိုစစ်ဆေးရန်ဤစာမျက်နှာကိုပြန်ဖွင့်ပါ။ အချိန်တိုင်း session ကောင်တာကိုမြင်ရပါမည်။ +SESSION COUNTER: session ကောင်တာ +The file permissions of settings.php are set...: "settings.php" ၏ဖိုင်ခွင့်ပြုချက်ကိုသတ်မှတ်ပြီးထည့်သွင်းသူမှပြုပြင်ရန်ခွင့်ပြုချက်မရှိပါ။ ကျေးဇူးပြု၍ အောက်ပါဖိုင်၏ဖိုင်ခွင့်ပြုချက်ကိုဆက်လက်ပြောင်းရန် +The file permissions of the includes directory are set...: ထည့်သွင်းရန်ထည့်သွင်းသူမှဖိုင်အသစ်တစ်ခုဖန်တီးရန်ခွင့်ပြုချက်မရှိပါကပါဝင်သည်လမ်းညွှန်၏ဖိုင်ခွင့်ပြုချက်ကိုသတ်မှတ်သည်။ ကျေးဇူးပြု၍ ဆက်သွားနိုင်ရန်အောက်ပါလမ်းညွှန်၏ခွင့်ပြုချက်များကိုပြောင်းလဲပါ +Your settings.php file appears to be valid.: သင်၏ "settings.php" ဖိုင်သည်မှန်ကန်နေသည်။ +Configuration Wizard Password: ဖွဲ့စည်းမှု Wizard ကိုစကားဝှက် +Create Settings File Password: Settings ဖိုင် Password ကိုဖန်တီးပါ +db setup directions...: ဤအခန်းတွင်သင်၏ database ဆာဗာနှင့်ချိတ်ဆက်မှုကိုစမ်းသပ်ပြီးစမ်းသပ်လိမ့်မည်။ ဖြည့်သွင်းထားသောအကောင့်အချက်အလက်များသည်ဒေတာဘေ့စ်များ၊ စားပွဲများနှင့်သုံးစွဲသူများကိုဖန်တီးရန်ခွင့်ပြုချက်အပြည့်အစုံရှိရမည်။ ၎င်းသည်မဖြစ်နိုင်ပါကသို့မဟုတ်ဒေတာဘေ့စ်အားအကန့်အသတ်ရှိလျှင်သင်၏ဒေတာဘေ့စ်ကိုကိုယ်တိုင်ပြုပြင်ရန်လိုလိမ့်မည်။ +Database Status: ဒေတာဘေ့စအခြေအနေ +Supported databases for your PHP installation: သင်၏ PHP ထည့်သွင်းမှုအတွက်ထောက်ပံ့ထားသောဒေတာဘေ့စ်များ +Your current database settings are able to access the database.: သင်၏လက်ရှိဒေတာဘေ့စ်ဆက်တင်များသည်ဒေတာဘေ့စ်ကိုရယူနိုင်သည်။ +Please Test Settings: ချိန်ညှိချက်များကိုစစ်ဆေးပါ +Your current database settings are not able...: သင်၏လက်ရှိဒေတာဘေ့စ်ချိန်ညှိချက်များသည်ဒေတာဘေ့စ်ကို ဆက်သွယ်၍ မရနိုင်ပါ၊ မစမ်းသပ်ရသေးပါ။ +Database Settings: ဒေတာဘေ့စဆက်တင်များ +Database Type: ဒေတာဘေ့စအမျိုးအစား +Server: ဆာဗာ +Connection Persistence: ဆက်သွယ်မှုဇွဲ +All your database tables appear to be up...: သင်၏ဒေတာဗေ့စ်ဇယားအားလုံးသည်နောက်ဆုံးပေါ်ဖြစ်နေပုံရသည်။ နောက်စာမျက်နှာသို့ သွား၍ သင်၏ WebCalendar setup ကိုဖြည့်စွက်နိုင်သည်။ +This appears to be a new installation...: ၎င်းသည်တပ်ဆင်မှုအသစ်တစ်ခုဖြစ်သည်။ ဤအရာသည်မမှန်ပါက၊ ယခင်စာမျက်နှာသို့ပြန် သွား၍ သင်၏ချိန်ညှိချက်များကိုပြင်ပါ။ +This appears to be an upgrade...: ဤသည်မှာ version XXX to YYY မှအဆင့်မြှင့်ခြင်းတစ်ခုဖြစ်သည်။ +The database requires some data input...: အဆင့်မြှင့်တင်မှုကိုဖြည့်စွက်ရန်ဒေတာဘေ့စ်တွင်အချက်အလက်ထည့်သွင်းမှုအချို့လိုအပ်သည်။ +In this section we will perform...: ဤကဏ္တွင်သင်၏ဒေတာဘေ့စ်ကိုလိုအပ်သောအဆင့်သို့ရောက်စေရန်ပြောင်းလဲမှုများပြုလုပ်လိမ့်မည်။ သငျသညျအပြည့်အဝထောက်ခံဒေတာဘေ့စကိုအသုံးပြုနေတယ်ဆိုရင်, ဒီခြေလှမ်းသင်တို့အဘို့အလိုအလျှောက်လုပ်ဆောင်လိမ့်မည်။ မရပါကလိုအပ်သော SQL ကိုပြသနိုင်ပြီး၎င်းကိုသင်၏ဒေတာဘေ့စ်ဆာဗာမေးမြန်းမှု ၀ င်းဒိုးထဲသို့ဖြတ်ကူးထည့်နိုင်သည်။ +No database actions are required.: အဘယ်သူမျှမဒေတာဘေ့စလုပ်ဆောင်ချက်များကိုမလိုအပ်ပါ။ +The following database actions are required: အောက်ပါဒေတာဘေ့စလုပ်ဆောင်ချက်များကိုလိုအပ်သည် +ODBC Underlying Database: ODBC အခြေခံအချက်အလက်များ +Automatic installation not supported: သင်၏ဒေတာဘေ့စ်အမျိုးအစားအတွက်အလိုအလျောက်တပ်ဆင်ခြင်းကိုအပြည့်အဝအကောင်အထည်ဖော်နိုင်ခြင်းမရှိသေးပါ။ သင်ပေးထားသော SQL သုံးပြီးလိုအပ်သောဇယားကိုကိုယ်တိုင်ဖန်တီးရန်လိုအပ်လိမ့်မည်။ ဆက်လုပ်ရန် ဖော်ပြရန် SQL ကိုနှိပ်ပါ။ သင်၏ဒေတာဘေ့စ်စုံစမ်းမှု ၀ င်းဒိုးထဲသို့ဖြတ်ကူးထည့်ပါ။ +This may take several minutes to complete: ဒီဟာကိုပြီးအောင်လုပ်ဖို့မိနစ်အနည်းငယ်ကြာလိမ့်မယ်။ +Install Database: Database ကို Install လုပ်ပါ +Update Database: Database ကို update လုပ်ပါ +Display Required SQL: လိုအပ်သော SQL ပြသရန် +Return to previous page after processing SQL.: ဒီ SQL ကိုကိုယ်တိုင်ပြုပြင်ပြီးတဲ့နောက်၊ အရင်စာမျက်နှာသို့ပြန်သွားပြီး script များပြောင်းလဲမှုကိုသိရှိနိုင်ရန်သင့် database ကိုပြန်လည်စစ်ဆေးရန်လိုအပ်သည်။ +This is the final step in setting up your WebCalendar Installation.: ဤသည်မှာသင်၏ WebCalendar Installation ကိုတည်ဆောက်ခြင်း၏နောက်ဆုံးအဆင့်ဖြစ်သည်။ +Timezone Conversion: အချိန်ဇုန်ပြောင်းလဲခြင်း +It appears that you have NOT converted...: သင်၏လက်ရှိ WebCalendar အဖြစ်အပျက်အချက်အလက်များကို GMT သို့သင်ပြောင်းလဲခြင်းမပြုခဲ့ပါ။ သင့်တွင်ရှိပါကသင်သည်ဤအသိပေးချက်ကိုလျစ်လျူရှုပြီးပြောင်းလဲခြင်းနှင့်ဆက်သွားမည်မဟုတ်ပါ။ အကယ်၍ ၎င်းသည်တပ်ဆင်မှုအသစ်တစ်ခုဖြစ်ပါကဤသတိပေးချက်ကိုသင်လျစ်လျူရှုနိုင်သည်။ +Convert Data to GMT: ဒေတာများကို GMT သို့ပြောင်းပါ +Application Settings: လျှောက်လွှာချိန်ညှိချက်များ +HTTP-based authentication was not detected...: HTTP အခြေပြုစစ်မှန်ကြောင်းစစ်ဆေးခြင်းကိုရှာမတွေ့ပါ။ အောက်ဖော်ပြပါ 'User Authentication' ရွေးချယ်မှုများမှ 'Web Server' ကိုရွေးချယ်လိုပါကသင်၏ ၀ က်ဘ်ဆာဗာကိုပြန်လည်ပြင်ဆင်ရန်လိုအပ်သည်။ +HTTP-based authentication was detected...: HTTP-based authentication ကိုရှာဖွေတွေ့ရှိခဲ့သည်။ သင်၏ဝက်ဘ်ဆာဗာမှအသုံးပြုသူအားစစ်မှန်ကြောင်းအတည်ပြုခြင်း အောက်ပါ 'User Authentication' ရွေးချယ်မှုများထဲမှ 'Web Server' ကိုရွေးချယ်သင့်သည်။ +Create Default Admin Account: ပုံမှန်အက်မင်အကောင့်ကိုဖန်တီးပါ +Admin Account Not Found: (အဒ်မင်အကောင့်မတွေ့ပါ) +User Authentication: အသုံးပြုသူ၏စစ်မှန်ကြောင်းအတည်ပြုခြင်း +Web-based via WebCalendar (default): WebCalendar မှတဆင့် Web-based (ပုံမှန်) +Web Server (not detected): ဝဘ်ဆာဗာ (မတွေ့ပါ) +Web Server (detected): ဝက်ဘ်ဆာဗာ (တွေ့ရှိသည်) +None (Single-User): မရှိ (အသုံးပြုသူတစ်ယောက်) +Read-Only: ဖတ်ရန်သာ +Environment: ပတ်ဝန်းကျင် +Production: ထုတ်လုပ်မှု +Development: ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်မှု +Save Settings: ချိန်ညှိချက်များကိုသိမ်းပါ +Launch WebCalendar: WebCalendar စတင်ရန် +######################################## +# Page: install/install_functions.php +# +Error updating table XXX: ဇယား "XXX" မွမ်းမံမှုအမှား - YYY ။ +Conversion Successful: ကူးပြောင်းခြင်းအောင်မြင်သည် +Perl script required: သင်၏ယခင် WebCalendar မူကွဲသည်သင်၏အချက်အလက်များကိုပြောင်းလဲရန် PERL script တစ်ခုလိုအပ်သည်။ ကျေးဇူးပြု၍ /tools/upgrade_to_0.9.7.pl ကိုနှိပ်ပြီးနောက်စာမျက်နှာသို့ပြန်သွားရန် +previous version requires updating several tables: သင်၏ယခင် WebCalendar ဗားရှင်းသည် database ဇယားကွက်အသစ်များလိုအပ်သည်။ +######################################## +# Page: themes/theme_inc.php +# +NO PREVIEW AVAILABLE: ကြိုတင်သုံးသပ်ချက်မရှိပါ +######################################## +# Page: tools/reload_remotes.php +# +Error connecting to database: ဒေတာဘေ့စ်သို့ဆက်သွယ်မှုအမှား +Include Path: လမ်းကြောင်းထည့်သွင်းပါ +Deleting events for: အတွက်ဖြစ်ရပ်များကိုဖျက်ခြင်း +Importing events for: ဖြစ်ရပ်များကိုတင်သွင်းခြင်း +No data returned from: ဒေတာမှပြန်လာမရှိပါ +for non-user calendar: အသုံးပြုသူမဟုတ်သောပြက္ခဒိန်အတွက် +No Remote Calendars found: အဝေးမှပြက္ခဒိန်များမတွေ့ပါ +Remote Calendars not enabled: အဝေးမှပြက္ခဒိန်များမဖွင့်ထားပါ +######################################## +# Page: tools/send_reminders.php +# +could not find event id: အဖြစ်အပျက်အိုင်ဒီကိုရှာမတွေ့နိုင်ပါ +could not find event id XXX in database.: ဒေတာဗေ့စ်တွင်ဖြစ်ရပ်အိုင်ဒီ XXX ကိုရှာမတွေ့ပါ။ +task: တာဝန် +This is a reminder for the XXX detailed below.: ၎င်းသည်အောက်တွင်ဖော်ပြထားသော XXX အတွက်သတိပေးချက်ဖြစ်သည်။ +Percentage Complete: Percentage အပြီး +Reminder: သတိပေးချက် +######################################## +# Page: ws/event_mod.php +# +Unsupported action XXX.: မထောက်ပံ့သောလုပ်ဆောင်ချက် - XXX ။ +No event id specified.: အဘယ်သူမျှမဖြစ်ရပ်အိုင်ဒီသတ်မှတ်ထားသော။ +Not authorized (not admin).: ခွင့်ပြုချက်မရ (admin မပါ) ။ +######################################## +# Page: ws/get_events.php +# +Checking for events for XXX from date YYY to date ZZZ.: YYY မှနေ့စွဲ ZZZ အထိ XXX အတွက်ဖြစ်ရပ်များကိုစစ်ဆေးခြင်း။ +Found XXX events in time range.: XXX ဖြစ်ရပ်များကိုအချိန်အတိုင်းအတာအတွင်းတွေ့ရှိနိုင်သည်။ +Event id=XXX YYY at ZZZ on AAA.: AAA ရှိ ZZZ တွင်ဖြစ်ရပ် ID = XXX "YYY" ။ +######################################## +# Page: ws/get_reminders.php +# +Allowing XXX user to view other users calendar.: XXX အသုံးပြုသူအားအခြားအသုံးပြုသူ၏ပြက္ခဒိန်ကိုကြည့်ရှုခွင့်ပြုခြင်း။ +Error Email reminders disabled for user XXX.: ချို့ယွင်းချက် - အသုံးပြုသူ "XXX" အတွက်အီးမေးလ်သတိပေးချက်များကိုပိတ်ထားသည်။ +Number of site_extras XXX.: site_extras အရေအတွက်: XXX ။ +Reminder set for event.: ဖြစ်ရပ်အတွက်သတိပေးချက်သတ်မှတ်။ +Mins Before XXX.: မင်္ဂလာပါ: XXX ။ +Event time is XXX.: ပွဲအချိန် - XXX +Remind time is XXX.: သတိပေးအချိန်သည် XXX ဖြစ်သည်။ +Reminders for user XXX, login YYY.: အသုံးပြုသူအတွက် "XXX" အတွက်သတိပေးချက်များ၊ "YYY" ကို login လုပ်ပါ။ +######################################## +# Page: ws/get_unapproved.php +# +Getting unapproved for user XXX.: အသုံးပြုသူ "XXX" အတွက်ခွင့်ပြုချက်မရပဲ။ +Event id=XXX YYY already sent.: ဖြစ်ရပ် id = XXX "YYY" ကိုပို့ပြီးပါပြီ +######################################## +# Page: ws/login.php +# +No login required for single-user mode.: Single-user mode အတွက် login မလိုအပ်ပါ။ +No login required for HTTP authentication.: HTTP authentication ကိုအတွက် login မလိုအပ်ပါ။ +######################################## +# Page: ws/user_mod.php +# +Invalid characters in login: လော့အင်ထဲမှမမှန်ကန်သောစာလုံးများ +Username XXX does not exist.: သုံးစွဲသူအမည် "XXX" မရှိပါ။ +You cannot remove admin rights from yourself!: သငျသညျ admin ရဲ့အခွင့်အရေးများကိုကိုယ့်ကိုကိုယ်မှမဖယ်ရှားနိုင်သည်! +Unknown error saving user: အသုံးပြုသူအမည်ချွေတာခြင်းမသိပါ +######################################## +# Page: ws/ws.php +# +No participants found for event id XXX.: ဖြစ်ရပ်အိုင်ဒီအတွက်ပါ ၀ င်သူများမရှိပါ - XXX ။ +Db error Could not find event id XXX.: Db အမှား - ဖြစ်ရပ်အိုင်ဒီ XXX ကိုရှာမရပါ။ +Error Could not find event id XXX in database.: ချို့ယွင်းချက် - event id XXX ကိုဒေတာဘေ့စ်တွင်ရှာမတွေ့ပါ။ diff --git a/translations/Chinese-Simplified.txt b/translations/Chinese-Simplified.txt new file mode 100644 index 000000000..2e0342749 --- /dev/null +++ b/translations/Chinese-Simplified.txt @@ -0,0 +1,2230 @@ +# Chinese (Simplified) zh +# GB2312 +# +#格式包含一个可选的标头: +# +#翻译人:您的姓名和电子邮件 +#最后更新:翻译日期 +#(包括开头的“#”和以前的翻译人员所做的任何评论。 +#FIRST空行结束这些标题注释。) +# +#后跟所需数量: +# +#英语短语:翻译 +#(一行)。不带前导“#”。 +#“英文词组:”(包括冒号“:”)由 +#WebCalendar开发人员。您的职责就是“翻译”。) +# +#tools目录包含两个perl脚本来帮助您: +# -check_translation.pl +#指示是否已成功翻译所有文本。 +# -update_translation.pl +#将解析程序文件以查找所有翻译('phrase')和 +#工具提示('phrase')。它将根据页面排列短语 +#(文件)包含第一次出现。 (可选)它可以标记 +#个尚未通过放置翻译的词组 +# << MISSING >> +# 词组上方的#号。而且,如果该短语是缩写, +#它将在该短语下方的行中包含完整的英文文本。 +# +#注意:我正在尝试减少文件的总大小。如果“翻译” +#个单词/词组在您的语言和英语中是相同的,只需使用“ =”符号即可。 +# +#注意:您会注意到下面的“ May_”条目。有一个原因。 +#将“ May_”翻译成完整的月份名称,将“ May”翻译成 +#通常是三个字母,一个月的缩写(例如“ Oct”表示“ October”)。 +# +# 我为此使用了Google翻译。 +# 直到以母语为母语的人可以验证为止。 +# Bruce Bannon +# +# Translation last updated on 05-01-2021 +################################################################################ +# DO NOT "TRANSLATE" THIS SECTION # +################################################################################ +# A lone equal sign "=" to the right of the colon, such as "charset: =", +# indicates that the "translation" is identical to the English text. +# Specify a charset (will be sent within meta tag for each page). +# "direction" need only be changed if using a right to left language. +# Options are: ltr (left to right, default) or rtl (right to left). +# In the date formats, change only the format of the terms. +# For example in German.txt the proper "translation" would be +# __month__ __dd__, __yyyy__: __dd__. __month__ __yyyy__ +# Select elements for date specification. +# ex)2008-10-13 +# __yyyy__ ... 2008, __mm__ ... 10, __month__ ... October, __dd__ ... 13 +__mm__/__dd__/__yyyy__: __mm __ / __ dd __ / __ yyyy__ +__month__ __dd__: __月__ __dd__ +__month__ __dd__, __yyyy__: __month__ __dd__,__yyyy__ +__month__ __yyyy__: __月__ __yyyy__ +################################################################################ +################################################################################ +######################################## +# Page: about.php +# +Title: 时区转换 +version XXX: XXX版本 +WebCalendar is a PHP application used to maintain a calendar for a single user or an internet / intranet group of users. It can also be configured as an event calendar.: WebCalendar文档 +Credits: 学分 +About: 关于 +OK: 好的 +######################################## +# Page: access.php +# +Database error XXX.: 数据库错误:XXX。 +DEFAULT CONFIGURATION: 默认配置 +Go: 去 +Save: 救 +Undo: 未经批准的公共活动 +Public Access: 公共访问 +Admin: 行政 +User Access Control: 使用结束日期 +Allow Access to Other Users Calendar: 允许访问其他用户的日历 +Grant This User Access to My Calendar: 授予该用户访问我的日历的权限 +Type: 周二 +Calendar: 日历 +View Event: 文达 +View: 查看此活动 +Edit: 编辑 +Approve/Reject: 批准/拒绝 +Events: 大事记 +Tasks: 任务被拒绝 +Journals: 期刊 +Can Invite: 可以邀请 +Can Email: 可以电邮 +Can See Time Only: 只能看到时间 +Assistant: 助手 +Select All: 全选 +Clear All: 全部清除 +Public: 上市 +Confidential: 机密的 +Private: 私人的 +######################################## +# Page: activity_log.php +# +Next: 下一个 +Previous: 以前的 +######################################## +# Page: add_entry.php +# +Event XXX is already on your calendar.: 您的日历上已经有活动XXX。 +Invalid entry id XXX.: 无效的输入ID:“ XXX”。 +a XXX event may not be added to your calendar: 这是XXX个事件,可能不会添加到您的日历中。 +confidential: 机密的 +private: 私人的 +Error adding event XXX.: 添加事件“ XXX”时出错。 +######################################## +# Page: admin.php +# +Invalid setting name XXX.: 无效的设置名称“ XXX”。 +Select: 选择 +Day: 天 +Week: 星期 +Month: 月 +Year: 年 +Bottom: 底部 +Top: 要测试会话的正确操作,请重新加载此页面。您应该每次看到会话计数器增加。 +Anyone: 任何人 +Participant: 参加者 +Settings: 设定值 +Groups: 团体 +NonUser Calendars: 非用户日历 +Other: 其他 +Email: 电子邮件 +Colors: 颜色 +Document background: 文件背景 +Document title: 文件名 +Document text: 文件文字 +My event text: 我的活动文字 +Table grid color: 其他月份的表格单元格背景 +Table header background: 周末的表格单元格背景 +Table header text: 表格单元格背景 +Table cell background: 表格单元格背景有事件的日子 +Table cell background for current day: 任务 +Table cell background for days with events: TH +Table cell background for weekends: 当天的表格单元格背景 +Table cell background for other month: TU +Week number color: 周数颜色 +Event popup background: 事件弹出背景 +Event popup text: 事件弹出文字 +System Settings: 系统管理员指南 +Help: 帮助 +System options: 系统日志 +app-name-help: 指定将出现在所有页面的浏览器标题栏中和登录页面上的应用程序的名称。您在此处指定的值将在翻译文件中查找,使您可以为不同的语言提供不同的标题。 +Application Name: 应用名称 +Translated Name (XXX): 今天 +server-url-help: 指定应用程序的基本URL。发送电子邮件提醒和通知时将包括此内容。 +Server URL: 服务器网址 +home-url-help: 指定应用程序的主URL。这可以是绝对的也可以是相对的 +Home URL: 起始网址 +language-help: 指定要使用的语言。 +Language: 语言 +Your browser default language is XXX.: 您的浏览器默认语言是“ XXX”。 +Allow user to use themes: 允许用户使用主题 +themes-help: 允许批量更新配置设置。小写标签仅用于用户偏好。 +Themes: 密码不相同。 +AVAILABLE THEMES: 可用主题 +None: 没有 +Preview: 预览 +Site customization: 网站定制 +custom-script-help: 允许输入将自定义Javascript或样式表文本插入到每个页面的HTML“ head”部分中。 +Custom script/stylesheet: 自定义脚本/样式表 +custom-header-help: 允许将自定义HTML代码段包含在每个页面的顶部。 +Custom header: 自定义标题 +custom-trailer-help: 允许在每个页面的末尾包含自定义HTML代码段。 +Custom trailer: 定制拖车 +enable-external-header-help: 允许自定义预告片从外部文件加载 +Allow external file for header/script/trailer: 允许外部文件包含标题/脚本/尾部 +Allow user to override header/trailer: 允许用户覆盖标题/尾部 +Date and Time: 日期和时间 +server-tz-help: 指定将时间从UTC调整为服务器时间的小时数。 +Server Timezone Selection: 服务器时区选择 +tz-help: 指定将UTC时间调整为本地时间的小时数。 +Default Client Timezone Selection: 默认客户端时区选择 +display-general-use-gmt-help: 如果启用,则通用日期/时间将显示为格林尼治标准时间 +Display Common Use Date/Times as GMT: 将常用日期/时间显示为GMT +date-format-help: 指定首选日期格式。 +Date format: 日期格式 +Small Task Date: 小任务日期 +display-week-starts-on: 指定星期几开始的星期几。如果指定了星期一,则星期数将是ISO星期数。 +Week starts on: 周开始于 +display-weekend-starts-on: 设置每周的星期几开始 +Weekend starts on: 周末开始于 +time-format-help: 指定要使用的时间格式:
12小时:将时间显示为3 am、8:30pm等。
24小时:将时间显示为300 ,2030等 +Time format: 蒂格雷 +12 hour: 12小时 +24 hour: 24小时 +timed-evt-len-help: 指定用于确定定时事件长度的输入方法。 +Specify timed event length by: 来源 +Duration: 期间 +End Time: 时间结束 +work-hours-help: 指定要为日视图显示的时间范围。 +Work hours: 工作时间 +From: 从 +to: 到 +Appearance: 外貌 +preferred-view-help: 指定默认视图(日,周,月或年)。 +Preferred view: 首选的观点 +Allow top menu: 允许顶层菜单 +Date Selectors position: 日期选择器位置 +menu-themes-help: 设置顶部菜单的颜色和样式 +Menu theme: 菜单主题 +fonts-help: 指定要使用的系统字体的列表(例如“ Arial,Helvetica”) +Fonts: 字型 +display-sm_month-help: 如果启用,则在月视图中显示较小的月份 +Display small months: 显示小个月 +display-weekends-help: 查看一周时包括周末。 +Display weekends: 周末展示 +display-long-daynames-help: 如果启用,则显示长日名称 +Display long day names: 显示长日名称 +display-alldays-help: 在月视图中显示前几个月和下个月的日子,填满所有单元格。 +Display all days in month view: 在月视图中显示所有天数 +display-week-number-help: 指定是否在月视图和周视图中显示星期数(1-52)。 +Display week number: 显示星期数 +display-desc-print-day-help: 在便于打印的日视图中包含事件描述。 +Display description in printer day view: 在打印机日视图中显示说明 +yearly-shows-events-help: 在年度视图上,以粗体显示包含事件的日期。 +Display days with events in bold in month and year views: 在月份和年份视图中以粗体显示事件的日期 +display-minutes-help: 如果启用,则始终显示以:00结尾的分钟 +Display 00 minutes always: 始终显示00分钟 +display-end-times-help: 如果是定时事件,则显示事件结束时间 +Display end times on calendars: 在日历上显示结束时间 +allow-view-add-help: 视图中将包含一个“ +”图标,使用户可以将事件快速添加到其他用户的日历中。 +Include add event link in views: 在视图中包括添加事件链接 +lunar-help: 如果启用,将每月显示代表月相的小图标 +Display Lunar Phases in month view: 在月视图中显示月相 +Restrictions: 限制 +allow-view-other-help: 指定一个用户是否可以查看另一用户的日历。 +Allow viewing other users calendars: 允许查看其他用户的日历 +require-approvals-help: 启用后,用户必须批准事件才能在日历上显示该事件(除非启用了“显示未经批准的显示”)。请注意,将此设置为“否”将不会关闭对公共访问日历的批准(如果启用了公共访问日历)。 +Require event approvals: 需要活动批准 +display-unapproved-help: 指定是否在日历中显示未批准的事件。
如果设置为“是”,则将在日历中显示未批准的事件(以不同的文本颜色)。
如果设置为“否”,则未经批准的活动必须先获得批准,然后才能显示在您的日历中。 +Display unapproved: 显示未批准 +conflict-check-help: 检查事件冲突(为同一个人同时安排了两个事件)。如果将此设置为“是”,则确认警告后仍然可以同时安排两个事件。如果将其设置为“否”,则不会进行冲突检查。您可能要将其设置为“是”,因此发生冲突检查。 +Check for event conflicts: 检查事件冲突 +Yes: 是的 +No: 不 +conflict-months-help: 如果进行了冲突检查(“检查事件冲突”设置为“否”),这指定了我们应该在未来几个月检查冲突。如果发现添加事件需要花费很长时间,请减少此数量。 +Conflict checking months: 冲突检查月 +conflict-check-override-help: 允许用户覆盖事件冲突并同时安排两个或多个事件。 +Allow users to override conflicts: 允许用户覆盖冲突 +limit-appts-help: 允许系统管理员为单个用户在任何一天可以拥有的约会数量设置系统范围的限制。 +Limit number of timed events per day: 限制每天定时事件的数量 +limit-appts-number-help: 指定用户在一天内可以发生的最大定时事件数。 +Maximum timed events per day: 每天最多定时事件 +crossday-help: 如果启用,则跨越几天的事件将在不同的日期显示 +Disable Cross-Day Events: 禁用跨日活动 +disable-location-field-help: 选择“是”将从事件信息页面中删除“位置”字段 +Disable Location field: 禁用位置字段 +disable-url-field-help: 选择“是”将从事件信息页面中删除“ URL”字段 +Disable URL field: 禁用URL字段 +disable-priority-field-help: 选择“是”将从事件信息页面中删除“优先级”字段,从而为新手提供更简单的界面。 +Disable Priority field: 禁用优先级字段 +disable-access-field-help: 选择“是”将从事件信息页面中删除“访问”字段,从而为新手提供了更简单的界面。 +Disable Access field: 禁用访问字段 +disable-participants-field-help: 选择“是”将从事件信息页面中删除“参与者”字段,从而阻止用户将其他用户添加到他们的事件中。如果启用此选项,则可能还需要禁用“允许查看其他用户的日历”字段。 +Disable Participants field: 禁用参与者字段 +disable-repeating-field-help: 添加事件时,选择“是”将删除“重复”字段。这将为新手提供一个更简单的界面。 +Disable Repeating field: 禁用重复字段 +allow-html-description-help: 如果启用,则用户可以在事件描述字段中输入HTML。如果未启用,HTML标记将被转义以显示为纯文本。警告:启用此功能将允许用户参考其他网站上的图像。 +Allow HTML in Description: 在说明中允许HTML +Popups: 弹出窗口 +disable-popups-help: 禁用日历视图中的弹出窗口 +Disable Pop-Ups: 禁用弹出窗口 +popup-includes-siteextras-help: 如果启用,则将在事件弹出窗口中显示site_extras.php文件中的允许自定义事件字段设置。 +Display Site Extras in popup: 在弹出窗口中显示网站附加信息 +popup-includes-participants-help: 如果启用,则参与者将显示在事件弹出窗口中。 +Display Participants in popup: 在弹出窗口中显示参与者 +Miscellaneous: 各种各样的 +remember-last-login-help: 启用后,将在登录页面上为用户填写用户的登录名(而不是密码),并且将加载用户的首选项(包括他们的首选颜色和语言选择)。 +Remember last login: 记住上次登录 +summary_length-help: 日历视图中“简要说明”的最大长度 +Brief Description Length: 简要说明长度 +user_sort-help: 确定用户,非用户列表的排序顺序 +User Sort Order: 用户认证 +Lastname, Firstname: 姓,名 +Firstname, Lastname: 名,姓 +allow-public-access-help: 启用后,该日历可用作不需要用户登录的只读公共日历。 +Allow public access: 允许公众访问 +public-access-default-visible: 公共日历中的事件将自动显示在所有用户的日历中 +Public access visible by default: 默认情况下可见公共访问 +public-access-default-selected: 添加新事件时,默认情况下将选择公共用户作为参与者。 +Public access is default participant: 公共访问是默认参与者 +public-access-view-others-help: 在具有公共访问权限的系统上访问时,指定用户是否可以查看另一个日历用户的日历。 +Public access can view other users: 公开访问可以查看其他用户 +public-access-can-add-help: 启用后,通过“公共访问”访问系统的用户将能够添加新事件,但是只有在管理员批准新事件后,它们才会显示在日历中。 +Public access can add events: 公共访问可以添加事件 +public-access-add-requires-approval-help: 指定通过公共访问帐户添加的事件在显示之前是否需要批准。 +Public access new events require approval: 公开访问新事件需要批准 +public-access-sees-participants-help: 如果启用,则从公共帐户访问日历的用户将能够查看事件参与者(如果他们查看事件的详细信息)。 +Public access can view participants: 公开访问可以查看参与者 +public-access-override-help: 允许在公共日历上隐藏事件名称和描述 +Override event name/description for public access: 覆盖事件名称/描述以供公共访问 +public-access-override-text-help: 如果启用了以上选项,则显示的文本。如果“不可用”,它将被翻译。 +Text to display to public access: 模板变量 +public-access-captcha-help: 如果启用,则由Public添加的新事件需要通过CAPTCHA验证。 +Require CAPTCHA validation for public access new events: 需要CAPTCHA验证才能进行公共访问新事件 +uac-enabled-help: 启用用户级别的访问控制 +User Access Control enabled: 使用偏移 +groups-enabled-help: 启用组支持,允许用户按组选择用户。 +Groups enabled: 已启用群组 +user-sees-his-group-help: 如果启用,则用户将不会看到至少不在其组之一中的日历用户。 +User sees only his groups: 用户排序顺序 +nonuser-enabled-help: 如果启用,则管理员可以选择添加非用户日历 +Nonuser enabled: 启用非用户日历 +nonuser-list-help: 参与者列表中非用户日历的显示位置 +Nonuser list: 在以下位置的参与者列表中显示 +Upcoming Events: 不支持的操作:XXX。 +upcoming-events-help: 启用即将发布的.php +Enabled: 已启用 +upcoming-events-allow-override: 允许用户参数即将使用 +Allow user override: 允许用户覆盖 +upcoming-events-display-caticons: 在即将发布的php中添加类别图标 +Display category icons: 显示类别图标 +upcoming-events-display-layers: 在即将到来的.php中显示图层 +Display layers: 显示层 +upcoming-events-display-links: 显示即将到来的链接 +Display links to events: 显示事件的链接 +upcoming-events-display-popups: 在即将到来的.php中显示事件弹出窗口 +Display event popups: 显示事件弹出窗口 +reports-enabled-help: 如果启用,则用户将在每个页面的底部看到“报告”部分,并被允许创建自定义报告。此外,管理员用户可以创建全局报告,该报告将显示在所有用户页面的底部。 +Reports enabled: 启用报告 +subscriptions-enabled-help: 指定远程用户是否可以订阅WebCalendar用户的日历,从而允许他们在启用iCal的应用程序(如Apple的iCal或Mozilla日历)中查看WebCalendar用户的事件。 +Allow remote subscriptions: 允许远程订阅 +remotes-enabled-help: 允许用户使用URL加载远程ics文件 +Allow remote calendars: 允许远程日历 +rss-enabled-help: 指定是否可以从RSS feed获得用户的日历。 +Enable RSS feed: 启用RSS提要 +categories-enabled-help: 启用对事件类别的支持。 +Categories enabled: 类别已启用 +icon_upload-enabled-help: 如果启用,用户可以上传类别图标 +Category Icon Upload enabled: 类别图标上传已启用 +Requires XXX folder to exist.: (需要存在XXX文件夹。) +display-tasks-help: 在月和日日历上显示小任务窗口 +Display small task list: 显示小任务列表 +display-tasks-in-grid-help: 在日历中显示任务以及事件 +Display tasks in Calendars: 在日历中显示任务 +allow-external-users-help: 指定是否可以将非日历用户添加到事件中。这允许将非日历用户列为事件参与者。 +Allow external users: 允许外部用户 +external-can-receive-notification-help: 启用外部用户并启用电子邮件使用后,添加,更新或删除事件(如果提供了外部用户的电子邮件地址)时,外部用户可以接收电子邮件通知。 +External users can receive email notifications: 外部用户可以接收电子邮件通知 +external-can-receive-reminder-help: 启用外部用户并启用电子邮件使用后,外部用户可以接收电子邮件提醒(如果提供了外部用户的电子邮件地址)。 +External users can receive email reminders: 外部用户可以收到电子邮件提醒 +allow-self-registration-help: 允许新用户注册自己 +Allow self-registration: 允许自我注册 +use-blacklist-help: 根据IP地址限制对WebCalendar功能的访问 +Restrict self-registration to blacklist: 将自我注册限制为黑名单 +allow-self-registration-full-help: 允许新用户在线完成自我注册过程 +Use self-registration email notifications: 使用日期/时间 +allow-attachment-help: 允许用户向事件添加文件附件。 +Allow file attachments to events: 允许事件附加文件 +Admin and owner can always add attachments if enabled.: 管理员和所有者可以始终添加附件(如果启用)。 +allow-comments-help: 允许用户向事件添加评论。 +Allow comments to events: 允许对事件发表评论 +Admin and owner can always add comments if enabled.: 如果启用,管理员和所有者可以随时添加评论。 +email-enabled-help: 打开或关闭所有发送电子邮件的通知和提醒。如果服务器未正确设置为发送邮件,则设置为“ no”。 +Email enabled: 已启用电子邮件 +email-default-sender: 指定发送提醒时指定为发件人的电子邮件地址。 +Default sender address: 默认发件人地址 +email-mailer: 选择电子邮件类型(SMTP,PHP邮件,sendmail) +Email Mailer: 电子邮件信箱 +email-smtp-host: SMTP服务器的主机名,以逗号分隔 +SMTP Host name(s): SMTP主机名 +email-smtp-port: SMTP端口号(通常为25) +SMTP Port Number: SMTP端口号 +email-smtp-auth: 使用SMTP验证 +SMTP Authentication: SMTP验证 +email-smtp-username: SMTP用户名(如果使用身份验证) +SMTP Username: SMTP用户名 +email-smtp-password: SMTP密码(如果使用身份验证) +SMTP Password: SMTP密码 +Default user settings: 默认用户设置 +email-format: 指定HTML或纯文本消息的首选项 +Email format preference: 电子邮件格式首选项 +HTML: 的HTML +Plain Text: 纯文本 +email-include-ics: 在电子邮件中包含iCalendar ICS文件 +Include iCalendar attachments: 包括iCalendar附件 +email-event-reminders-help: 指定是否发送事件提醒。 +Event reminders: 活动提醒 +email-event-added: 指定将事件添加到日历时是否发送电子邮件通知。 +Events added to my calendar: 活动已添加到我的日历中 +email-event-updated: 指定在日历上更新事件时是否发送电子邮件通知。 +Events updated on my calendar: 我日历上的活动已更新 +email-event-deleted: 指定从日历中删除事件后是否发送电子邮件通知。 +Events removed from my calendar: 活动已从我的日历中删除 +email-event-rejected: 指定当参与者拒绝您日历中的事件时是否发送电子邮件通知。 +Event rejected by participant: 活动被参与者拒绝 +email-event-create: 指定条目的创建者是否将收到电子邮件 +Event that I create: 我创建的活动 +Color options: 颜色选择 +Allow user to customize colors: 允许用户自定义颜色 +gradient-colors: 如果启用,则使用渐变颜色。这会极大地影响性能。 +Enable gradient images for background colors: 为背景色启用渐变图像 +Not available: 无法使用 +Background Image options: 背景图片选项 +bgimage-help: 所需背景图片的网址。可能是相对链接。 +Background Image: 背景图像 +bgrepeat-help: 控制背景图像的重复行为。 +Background Repeat: 背景重复 +######################################## +# Page: adminhome.php +# +Assistants: 助教 +Preferences: 优先 +Control Panel: 控制面板 +Users: 此用户名已存在。 +Account: 帐户 +Categories: 分类目录 +Views: 查看此任务 +Layers: 层数 +Reports: 报告书 +Delete Events: 删除活动 +Activity Log: 活动日志 +System Log: 斯瓦希里语 +Security Audit: 安全审核 +Public Preferences: 公开偏好 +Unapproved Public Events: 无法将密码写入“ settings.php”文件。 +Administrative Tools: 管理工具 +######################################## +# Page: ajax.php +# +Duplicate Name XXX: 重复名称:“ XXX”。 +Username XXX already exists.: 用户已从参与者列表中删除。 +Email address XXX already exists.: 电子邮件地址“ XXX”已存在。 +######################################## +# Page: approve_entry.php +# +Additional Comments (optional): 附加注释(可选) +Approve and Send: 批准并发送 +Approve and Exit: 批准并退出 +(Your comments will be emailed to the event creator.): (您的评论将通过电子邮件发送给活动创建者。) +Hello, XXX.: 你好,XXX。 +XXX has approved an appointment and added comments.: 约会已获批准,并且XXX添加了评论。 +Subject XXX: 开始日期 +Description XXX: 说明:“ XXX”。 +Date XXX: 日期:XXX +Time XXX: 周四 +Comments XXX: 评论:XXX +Approved w/Comments by XXX.: 批准者:有XXX条评论。 +######################################## +# Page: assistant_edit.php +# +Admin mode: 管理员模式 +Your assistants: 您的助手 +######################################## +# Page: autocomplete_ajax.php +# +Unknown error.: 遗憾的是,(YYY)未实现“ XXX”。 +######################################## +# Page: availability.php +# +Program Error No XXX specified!: 程序错误:未指定XXX! +user: 用户 +year: 年 +month: 月 +day: 天 +######################################## +# Page: category.php +# +Category Icon: 分类图标 +Global: 全球的 +The permissions for the icons directory are set to read-only: 导入文件不包含任何数据。 +Category Name: 分类名称: +Color: 颜色 +Remove Icon: 删除图标: +Add Icon to Category: 将图标添加到类别 +Upload: 更新 +GIF or PNG 6kb max: GIF或PNG(最大6kb) +Search for existing icons: 搜索现有图标 +Add: 添加 +Delete: 删除 +Are you sure you want to delete this entry?: 您确定要删除该条目吗? +Make New Category: 制作新类别 +######################################## +# Page: category_handler.php +# +Category name is required: 类别名称为必填项 +File size exceeds maximum.: 档案大小超过上限。 +File is not a GIF or PNG image: 文件不是GIF或PNG图像 +######################################## +# Page: catsel.php +# +AVAILABLE CATEGORIES: 可用类别 +ENTRY CATEGORIES: 进入类别 +Remove: 消除 +Global Category: 全球类别 +Cancel: 取消 +######################################## +# Page: colors.php +# +Add Custom: 添加自定义 +Basic Colors: 基本颜色 +Current Color: 当前颜色 +Custom Colors: 自定义颜色 +Old Color: 旧颜色 +######################################## +# Page: combo.php +# +Select None: 选择无 +Agenda: 议程 +Add Task: 添加任务 +Description: 描述 +Date: 日期 +Time: 在此处输入的时间基于您的时区。 +Priority: 优先 +Access: 使用权 +Created by: 由...制作 +Updated: 更新数据库 +Participants: 参加者 +Attachments: 附件 +Comments: 评论 +Brief Description: 简要描述;简介 +Full Description: 详细描述 +Category: 类别 +Add event detail: 添加活动详细信息 +Start Date: 西班牙语 +Due Date: 到期日 +Add task detail: 添加任务详细信息 +All: 全部 +Error: 错误 +no response from server: 服务器无响应 +JSON error: JSON错误 +High: 高的 +Medium: 中等的 +Low: 低的 +Today: 时区选择 +Add Entry: 添加条目 +Unnamed Event: 未知错误保存用户。 +Unnamed Task: 未命名事件 +Refresh: 刷新 +Click to add entry: 点击添加条目 +Name: 姓名 +pm: 下午 +am: 是 +######################################## +# Page: del_entry.php +# +XXX has canceled an appointment.: XXX已取消约会。 +######################################## +# Page: doc.php +# +Invalid blob id: 无效的Blob ID +######################################## +# Page: docadd.php +# +Add Comment: 添加评论 +Add Attachment: 添加附件 +Subject: 开始 +Comment: 评论 +Upload file: 更新 +######################################## +# Page: docdel.php +# +Removed: 已移除 +######################################## +# Page: edit_entry.php +# +days: 天 +hours: 小时 +minutes: 分钟 +You are not authorized to edit this task.: 您无权编辑此任务。 +is in a different timezone than you are. Currently: 与您所在的时区不同。目前 +hour ahead of you: 提前一个小时 +hour behind you: 落后你一个小时 +hours ahead of you: 提前几个小时 +hours behind you: 落后你几个小时 +XXX is in a different timezone (ahead): (XXX在不同的时区; YYY在您前面。
&Zb) +XXX is in a different timezone (behind): (XXX在另一个时区; YYY在您身后。
ZZZ) +Time entered here is based on your Timezone.: 周四 +Edit Entry: 编辑条目 +Details: 细节 +Repeat: 重复 +Reminders: 提醒事项 +brief-description-help: 这应该提供事件的简短描述(约20个字符)。在查看日历时,它将代表事件。 +full-description-help: 这应该完成事件的详细信息。当用户查看事件时,可以看到此信息。 +access-help: 指定事件的访问级别。
  • 公开:每个人都可以看到该事件的全部详细信息。
  • 机密:其他人可以看到您有该日期和时间的条目,但没有关于它的详细信息。
+priority-help: 指定事件的优先级。高优先级事件将以粗体显示。 +category-help: 指定事件的类别。 +completed-help: 日期任务完成。仅当所有参与者的百分比等于100%时启用。 +Date Completed: 完成日期 +percent-help: 该用户的任务完成百分比 +Percent Complete: 完成百分比 +All Percentages: 所有百分比 +location-help: 活动地点 +Location: 地点 +url-help: 活动网址 +URL: 土库曼人 +date-help: 指定事件的日期。 +Untimed event: 未命名的视图 +Timed event: 时间格式 +All day event: 全天的活动 +Timezone Offset: 时报 +time-help: 指定事件的时间。
  • “定时事件”(针对当天安排在特定时间的事件)
  • “未定时事件”(针对没有时间的事件(例如假期) )
  • “全天活动”(对于需要一整天的活动(例如不在办公室)
+duration-help: 指定事件的持续时间(小时;分钟)。 该字段可以留空。 +end-time-help: 指定事件预计结束的时间。 +Start Time: 指定您希望看到的日历中显示的用户。 +Due Time: 截至日期 +Site Extras: 网站附加 +avail_participants-help: 列出该条目的可用参与者。 +Available: 可用的 +Find Name: 查找姓名 +Resources: 资源 +participants-help: 列出该条目的参与者。 +Selected: 已选 +Availability: 可用性 +external-participants-help: 指定不是日历用户的事件参与者列表。用户应该每行列出一位,并且可以包含一个电子邮件地址。如果指定了电子邮件地址,则该用户有资格接收通知和提醒。 +External Participants: 外部参与者 +repeat-type-help: 选择事件应多久重复一次。 +Daily: 日常 +Weekly: 每周 +Monthly: 每月一次 +by day: 按天 +by date: 按日期 +by position: 按位置 +Monthly (by day): 每月(按天) +Monthly (by date): 每月(按日期) +Monthly (by position): 每月(按职位) +Yearly: 每年 +Manual: 手动的 +Expert Mode: 专家模式 +repeat-end-date-help: 指定事件应重复到的日期。 +Ending: 结尾 +Forever: 永远 +Use end date: 乌尔都语 +Number of times: 次数 +repeat-frequency-help: 指定事件应重复的频率。 +Frequency: 频率 +Weekdays Only: 仅工作日 +Week Start: 周(时间栏) +repeat-bydayextended-help: 允许根据星期几选择日期。 +ByDay: 拜拜 +repeat-month-help: 指定事件应重复的月份。 +ByMonth: 按月 +repeat-bysetpos-help: 允许根据位置和月份选择日期。 +repeat-bymonthdayextended-help: 允许根据日期选择日期。 +repeat-byweekno-help: 允许用户指定重复事件的周数列表(1,2 ... 53,-53,-52 ...- 1)。 +ByWeekNo: 周刊 +repeat-byyearday-help: 允许用户指定要重复事件的年日列表(1,2 ... 366,-366,-365 ...- 1)。 +ByYearDay: 年前一天 +repeat-exceptions-help: 此事件应该或不应该发生的其他日子。 +Exclusions: 排除项目 +Inclusions: 内含物 +Add Exception: 添加例外 +Add Inclusion: 添加包含 +Delete Selected: 删除所选 +Send Reminder: 发送提醒 +When: 什么时候 +Use Date/Time: 上载 +Use Offset: 上索布族 +Before: 前 +After: 后 +Start: 开始日期 +End/Due: 结束/到期 +Times: 时间间隔 +Every: 每一个 +CAPTCHA Warning: 警告:没有PHP的GD扩展名,无法使用CAPTCHA!
+Delete entry: 删除条目 +You are not authorized to edit this entry.: 您无权编辑此条目。 +######################################## +# Page: edit_entry_handler.php +# +XXX has made a new appointment.: XXX已重新任命。 +XXX has updated an appointment.: XXX已更新约会。 +Security violation!: 违反安全规定! +You must enter the anti-spam text on the previous page.: 您必须在上一页输入反垃圾邮件文本。 +The following conflicts with the suggested time: 该数据库需要一些数据输入单击更新数据库以完成升级。 +User removed from participants list.: 用户管理员 +Please look on XXX to accept or reject this appointment.: 请查看“ XXX”以接受或拒绝此约会。 +Please look on XXX to view this appointment.: 请在XXX上查看此约会。 +Scheduling Conflict: 安排冲突 +Your suggested time of: 您的建议时间 +conflicts with the following existing calendar entries: 与以下现有日历条目冲突 +######################################## +# Page: edit_nonusers.php +# +NONUSER_PREFIX not set: 尚未在config.php中设置NONUSER_PREFIX。 +word characters only: (只能包含文字字符; [a-zA-Z_0-9]) +Add User: 添加用户 +Edit User: 编辑用户 +Calendar ID: 日历编号 +First Name: 名 +Last Name: 姓 +Is public calendar: 是公共日历 +######################################## +# Page: edit_nonusers_handler.php +# +Database error: 数据库错误 +######################################## +# Page: edit_remotes.php +# +Add Remote Calendar: 添加远程日历 +Edit Remote Calendar: 编辑远程日历 +Create Layer: 创建图层 +Reload: 重装 +Required to View Remote Calendar: 查看远程日历所需 +######################################## +# Page: edit_remotes_handler.php +# +Import Results: 导入结果 +Events successfully imported: 活动已成功导入 +Create a new layer to view this calendar.: 创建一个新层以查看此日历。 +Errors: 失误 +There was an error parsing the import file or no events were returned.: 图标目录的权限设置为只读。 +######################################## +# Page: edit_report.php +# +Tomorrow: Web日历 +Yesterday: 昨天 +Day before yesterday: 前天 +Next week: 下周 +This week: 这可能需要几分钟才能完成。 +Last week: 上个星期 +Week before last: 周(用户垂直) +Next week and week after: 下周和之后的一周 +This week and next week: 这是设置WebCalendar安装的最后一步。 +Last week and this week: 上周和本周 +Last two weeks: 最近两周 +Next month: 下个月 +This month: 这是对下面详细介绍的XXX的提醒。 +Last month: 上个月 +Month before last: 前一个月 +Next year: 明年 +This year: 这将从您老板的日历中删除该条目。 +Last year: 去年 +Year before last: 前一年 +Next 14 days: 接下来的14天 +Next 30 days: 接下来的30天 +Next 60 days: 接下来的60天 +Next 90 days: 接下来的90天 +Next 180 days: 接下来的180天 +Next 365 days: 接下来的365天 +Invalid report id XXX.: 无效的报告ID:“ XXX”。 +Unnamed Report: 未知 +Add Report: 新增报告 +Edit Report: 编辑报告 +Report name: 报告名称 +User: 用户支持的Wiki +Current User: 当前用户 +Include link in menu: 在菜单中包含链接 +Include standard header/trailer: 包括标准的页眉/预告片 +Include previous/next links: 包括上一个/下一个链接 +Include empty dates: 包括空日期 +Date range: 日期范围 +Template variables: 任务 +Page template: 页面模板 +Day template: 天模板 +Event template: 活动模板 +Are you sure you want to delete this report?: 您确定要删除此报告吗? +######################################## +# Page: edit_report_handler.php +# +No such report id XXX.: 没有这样的报告ID:“ XXX”。 +Variable XXX not found.: 用户数 +######################################## +# Page: edit_template.php +# +Edit Custom Header: 编辑自定义标题 +Edit Custom Script/Stylesheet: 编辑自定义脚本/样式表 +Edit Custom Trailer: 编辑自定义预告片 +######################################## +# Page: edit_user.php +# +Username: 用户名“ XXX”不存在。 +E-mail address: 电子邮件地址 +Password: 密码 +again: 再次 +Disabled for demo: 禁用演示 +Are you sure you want to delete this user?: 您确定要删除该用户吗? +Change Password: 更改密码 +New Password: 新密码 +Set Password: 设置密码 +######################################## +# Page: edit_user_handler.php +# +Deleting users not supported.: 不支持删除用户。 +The passwords were not identical.: 已测试以下格式: +You have not entered a password.: 您尚未输入密码。 +Username cannot be blank.: 用户名“ XXX”已存在。 +######################################## +# Page: events_ajax.php +# +Not authorized: 未经授权 +######################################## +# Page: export.php +# +Export: 出口 +Export format: 汇出格式 +Include all layers: 包括所有图层 +Include deleted entries: 包括已删除的条目 +Export all dates: 导出所有日期 +Start date: 通过以下方式指定定时事件的长度 +End date: 结束日期 +Modified since: 修改自 +######################################## +# Page: export_handler.php +# +export format not defined or incorrect.: 导出格式未定义或不正确。 +######################################## +# Page: freebusy.php +# +No user specified.: 未指定用户。 +######################################## +# Page: groups.php +# +Add New Group: 新增群组 +######################################## +# Page: group_edit.php +# +Unnamed Group: 未知错误。 +Add Group: 新增群组 +Edit Group: 编辑组 +Group name: 组名 +######################################## +# Page: group_edit_handler.php +# +You must specify a group name: 您必须指定组名 +######################################## +# Page: help_admin.php +# +Auto-refresh calendars: 自动刷新日历 +auto-refresh-help: 启用后,日视图,周视图,月视图和未批准列表列表将全部自动定期刷新。 +Auto-refresh time: 自动刷新时间 +auto-refresh-time-help: 如果启用了自动刷新,这将指定每次刷新之间的时间。 +Display days with events in bold in year view: 在年视图中以粗体显示事件的日期 +Display weekends in week view: 在周视图中显示周末 +Time interval: 时间:XXX +time-interval-help: 指定周视图和日视图中的时间段将有多长时间。 +Nonuser: 非用户日历 +user-customize-color: 指定是否允许用户修改自己的配色方案。 +enable-gradient-help: 对单元格背景使用渐变颜色。 +Manually entering color values: 手动输入颜色值 +colors-help: 所有颜色都应以“ #RRGGBB”十六进制格式指定,其中“ RR”是红色的十六进制值,“ GG”是绿色的十六进制值,而“ BB”是蓝色的十六进制值。 +######################################## +# Page: help_bug.php +# +Report Bug: 报告软件缺陷 +Please include all the information below when reporting a bug.: 报告错误时,请包括以下所有信息。 +Also, please use English rather than XXX.: 另外,请使用英语而不是XXX。 +######################################## +# Page: help_docs.php +# +WebCalendar Documentation: Web服务器(检测到) +Currently in English only.: 目前仅英文。 +######################################## +# Page: help_edit_entry.php +# +Adding/Editing Calendar Entries: 添加/编辑日历条目 +Repeat Type: 重复类型 +For More Information...: 欲获得更多信息... +Repeat End Date: 重复结束日期 +Repeat Day: 重复一天 +repeat-day-help: 指定事件应该在一周的哪几天重复。 +######################################## +# Page: help_import.php +# +Import: 进口 +Palm Desktop: Palm台式机 +allow you to import entries from the Palm...: 该表格将允许您从Palm Desktop Datebook导入条目。它应位于您的用户名命名的子目录中的 datebook / datebook.dat的Palm目录中。 +The following entries will not be imported: 设置includes目录的文件许可权,以便安装程序没有创建新文件的许可权。请更改以下目录的权限以继续 +Entries older than the current date: 早于当前日期的条目 +Entries created in the Palm Desktop...: 在Palm Desktop中创建的尚未进行HotSync的条目 +Anything imported from Palm...: 从Palm导入的任何内容都将在下次导入期间被覆盖(除非事件日期已过)。因此,应在Palm Desktop中进行更新。 +vCal: 卡尔 +This form will import vCalendar (.vcs) 1.0 events.: 这个活动是XXX。 +The following formats have been tested: 需要执行以下数据库操作 +This form will import iCalendar (.ics) events.: 这似乎是从XXX版本升级到YYY的升级。 +Enabling: 启用 +Overwrite Prior Import: 覆盖先前的导入 +will cause events imported previously...: 将导致以前导入的事件(与从新的导入文件使用的UID相同的UID)被标记为已删除。这应该允许导入更新的iCalendar文件而不会创建重复文件。 +######################################## +# Page: help_index.php +# +Help Index: 帮助索引 +About WebCalendar: 关于WebCalendar +######################################## +# Page: help_layers.php +# +Layers are useful for displaying...: 图层对于在您自己的日历中显示其他用户的事件很有用。您可以指定事件的用户和颜色。 +Add/Edit/Delete: 添加/编辑/删除 +Clicking the Edit Layers link in the admin section at the bottom of the page will allow you to add/edit/delete layers.: 点击页面底部“管理”部分中的“编辑图层”链接,即可添加/编辑/删除图层。 +The text color of the new layer that will be displayed in your calendar.: 密码包含非法字符。 +Disabling: 禁用 +Press the Disable Layers link in the admin section at the bottom of the page to turn off layers.: 按页面底部管理部分中的“禁用图层”链接以关闭图层。 +Duplicates: 重复项 +If checked, events that are duplicates of your events will be shown.: 如果选中,将显示与您的事件重复的事件。 +Press the Enable Layers link in the admin section at the bottom of the page to turn on layers.: 按页面底部管理部分中的“启用图层”链接以打开图层。 +Source: 资源 +Specifies the user that you would like to see displayed in your calendar.: 索比亚人 +######################################## +# Page: help_pref.php +# +Default Category: 默认类别 +default-category-help: 指定新事件应默认为的类别。 +When I am the boss: 当我当老板 +Email me event notification: 通过电子邮件发送给我事件通知 +email-boss-notifications-help: 指定老板是否接收电子邮件作为事件通知。 +I want to approve events: 我想批准活动 +boss-approve-event-help: 指定是否需要老板批准助手添加的事件。 +Subscribe/Publish: 主题:“ XXX”。 +Allow remote publishing: 允许远程发布 +allow-remote-publishing-help: 指定远程iCal客户端是否可以将事件发布回WebCalendar +remote-publishing-url-help: 显示要在iCal客户端应用程序中用于订阅和发布回WebCalendar的URL。 +allow-remote-subscriptions-help: 指定远程用户是否可以订阅您的日历,从而允许他们在启用了iCal的应用程序(例如Apple的iCal或Mozilla日历)中查看您的事件。 +remote-subscriptions-url-help: 显示远程用户用于订阅日历的URL。 +Enable FreeBusy publishing: 启用FreeBusy发布 +freebusy-enabled-help: 指定是否可以使用iCal FreeBusy标准获取用户的可用时间。 +freebusy-url-help: 访问用户的“忙碌”列表的URL +rss-feed-url-help: 用于访问RSS提要的URL +######################################## +# Page: help_uac.php +# +Allows for fine control of user access and permissions. Users can also grant default and per individual permission if authorized by the administrator.: 允许对用户访问和权限进行精细控制。如果得到管理员的授权,用户还可以授予默认权限和每个人的权限: +If disabled, this user cannot send you emails.: 如果禁用,则该用户无法向您发送电子邮件。 +If disabled, this user cannot see you in the participants list.: 如果禁用,则该用户将无法在参与者列表中看到您。 +If enabled, this user cannot view the details of any of your entries.: 如果启用,此用户将无法查看您的任何条目的详细信息。 +######################################## +# Page: icalclient.php +# +Publishing Disabled (Admin): 发布已禁用(管理员) +Publishing Disabled (User): 禁用发布(用户) +######################################## +# Page: icons.php +# +Click to Select: 单击选择 +Current Icons on Server: 服务器上的当前图标 +######################################## +# Page: import.php +# +import from file: 从文件导入 +Disabled: 残障人士 +Import format: 导入格式 +Exclude private records: 排除私人记录 +Repeated items are imported separately. Prior imports are not overwritten.: 重复的项目将分别导入。先前的导入不会被覆盖。 +######################################## +# Page: import_handler.php +# +No file: 没有文件 +Error deleting palm events from webcalendar.: 从webcalendar删除Palm事件时出错。 +Events from prior import marked as deleted: 先前导入的事件标记为已删除 +Conflicting events: 冲突事件 +The import file contained no data.: 以下条目将不会导入: +######################################## +# Page: layers.php +# +Are you sure you want to delete this layer?: 您确定要删除此层吗? +Delete layer: 删除图层 +Edit layer: 编辑图层 +Enable layers: 启用图层 +Layer: 层 +Layers are currently disabled.: 图层目前已禁用。 +Layers are currently enabled.: 图层目前已启用。 +Click to modify layers settings for XXX: 单击此处修改XXX日历的图层设置。 +Disable Layers: 禁用图层 +Add layer: 添加图层 +Add Layer: 添加图层 +Edit Layer: 编辑图层 +######################################## +# Page: layers_ajax.php +# +Unable to update preference: 网址不能为空。 +Invalid entry id.: 无效的条目ID。 +You cannot create a layer for yourself.: 您不能为自己创建一个图层。 +You can only create one layer for each user.: 您只能为每个用户创建一个图层。 +######################################## +# Page: list_unapproved.php +# +Approve/Confirm: 批准/确认 +Approve Selected: 批准选择 +Check All: 选择所有 +Emails Will Not Be Sent: 电子邮件将不会发送 +Reject Selected: 拒绝选择 +Reject: 拒绝 +Uncheck All: 未经批准的活动 +View this entry: 查看活动 +No unapproved entries for XXX.: 没有以下任何未经批准的条目:“ XXX”。 +Unapproved Entries: 乌克兰 +Approve this entry?: 批准该条目? +Reject this entry?: 拒绝此项? +Approve Selected entries?: 批准选定的条目? +Reject Selected entries?: 拒绝所选条目? +######################################## +# Page: login-app.php +# +You must enter a login and password.: 您必须输入登录名和密码。 +Save login via cookies so I dont have to login next time.: 通过Cookie保存登录信息,因此下次无需登录 +Login: 登录 +public: 上市 +Access XXX calendar: 存取XXX日历 +cookies-note: 注意:此应用程序需要启用cookie。 +######################################## +# Page: login.php +# +Illegal characters in login XXX.: 登录 XXX中的非法字符。 +Invalid login: 登录无效 +Activity login failure: 用户名:“ XXX”,IP:“ YYY”。 +Error XXX: 错误:“ XXX”。 +You have been logged out.: 您已注销。 +Access public calendar: 访问公共日历 +Not yet registered? Register here!: 尚未注册?在这里注册! +######################################## +# Page: minical.php +# +No such nonuser calendar XXX.: 没有这样的非用户日历:“ XXX”。 +This Calendar is not Public.: 新图层的文字颜色将显示在您的日历中。 +######################################## +# Page: nonusers.php +# +Add New NonUser Calendar: 添加新的非用户日历 +######################################## +# Page: nulogin.php +# +A login must be specified.: 必须指定登录名。 +No such nonuser calendar: 没有这样的非用户日历 +######################################## +# Page: pref.php +# +Invalid theme: 无效的主题 +Save Preferences: 保存首选项 +Public Access calendar: 公共访问日历 +Modify Non User Calendar Preferences: 修改非用户日历首选项 +Return to My Preferences: 返回我的首选项 +Custom Scripts: 自定义脚本 +Timezone Selection: 时区转换成功 +Multiview: 多视图: +entry-interval-help: 设置编辑输入时间时的分钟间隔 +Entry interval: 进入间隔 +hour: 小时 +minute: 分钟 +theme-reload-help: 由于CSS缓存,可能需要重新加载页面 +Page may need to be reloaded for new Theme to take effect: 页面可能需要重新加载才能使新主题生效 +display_byproxy-help: 在view_entry页面上显示真正的创建者 +Display if created by Assistant: 如果由助手创建则显示 +allow-view-subscriptions-help: 允许限制对私有或机密条目的远程访问 +Allow remote viewing of: 允许远程查看 +entries: 参赛作品 +######################################## +# Page: purge.php +# +Purging events for: 清除事件 +Finished: 完成的 +Back: 后退 +Check box to delete ALL events for a user: 复选框以删除用户的ALL事件 +Delete all events before: 删除之前的所有事件 +Purge deleted only: 清除仅删除 +Preview delete: 预览删除 +Are you sure you want to delete events for: 您确定要删除以下事件吗? +Records deleted from XXX: 记录已从“ XXX”中删除。 +######################################## +# Page: register.php +# +Email address cannot be blank.: 电子邮件地址不能为空。 +Username already exists.: 用户 +Email address already exists.: 电子邮件地址已存在。 +New user via self-registration.: 通过自我注册的新用户。 +A new WebCalendar account has been set up for you.: 已经为您设置了一个新的WebCalendar帐户。 +Your username is XXX.: 您的用户名是:“ XXX”。 +Your password is XXX.: 您的密码是:“ XXX”。 +Please visit XXX to log in and start using your account!: 请访问“ XXX”以登录并开始使用您的帐户! +You may change your password after logging in the first time.: 您可以在首次登录后更改密码。 +If you received this email in error: 如果您错误地收到此电子邮件,并且没有注册WebCalendar帐户,则可以忽略此通知,或者以简短的注释回复 +Administrator: 行政人员 +Welcome: 欢迎 +New user via email.: 通过电子邮件的新用户。 +Registration: 登记 +Welcome to WebCalendar: 欢迎使用WebCalendar +Your email should arrive shortly.: 您的电子邮件很快就会到达。 +Return to Login screen: 返回登录画面 +Password (again): 再次输入密码: +Your account information will be emailed to you.: 您的帐户信息将通过电子邮件发送给您。 +Submit: 状态 +######################################## +# Page: reject_entry.php +# +Continue: 继续 +(Your comments will be emailed to the other participants.): (您的评论将通过电子邮件发送给其他参与者。) +XXX has rejected an appointment.: XXX拒绝了约会。 +Rejected by XXX.: 被XXX拒绝。 +######################################## +# Page: remotes.php +# +Add New Remote Calendar: 添加新的远程日历 +######################################## +# Page: report.php +# +This event is confidential.: 这似乎是新安装。如果不正确,请返回上一页并更正您的设置。 +(Private): (私人的) +(cont.): (续) +Approved: 得到正式认可的 +Deleted: 已删除 +Rejected: 拒绝了 +Waiting for approval: 沃拉普克 +Unknown: 未知的ODBC错误。 +Invalid report id.: 无效的报告ID。 +Click here to manage reports for the Public Access calendar.: 单击此处管理“公共访问”日历的报告。 +Add new report: 新增报告 +Manage Reports: 管理报告 +######################################## +# Page: search.php +# +Advanced Search: 高级搜索 +Search: 搜索 +Keywords: 关键字词 +Enter % for all entries: 为所有条目输入% +Include: 包括 +Filter by Date: 按日期筛选 +All Dates: 所有日期 +Past: 过去的 +Upcoming: 直到 +Range: 范围 +######################################## +# Page: search_handler.php +# +You must enter one or more search keywords.: 您必须输入一个或多个搜索关键字。 +Search Results: 搜索结果 +match found: 找到匹配项 +matches found: 找到匹配项 +No matches found: 找不到匹配项 +New Search: 新搜寻 +######################################## +# Page: security_audit.php +# +list potential security issues: 以下信息列出了WebCalendar安装的潜在问题,可以对其进行修改以使安装更加安全。 +For questions about WebCalendar security see the forums: 有关任何WebCalendar安全问题的问题,请使用SourceForge.net上托管的WebCalendar论坛;
WebCalendar +View your current PHP settings: 查看此条目 +Security Issue: 安全问题 +Status: 开始时间 +Default admin user password: 默认管理员用户密码 +You should change the password of the default admin user.: 您应该更改默认管理员用户的密码。 +File permissions XXX: 档案权限:XXX +item XXX should not be writable: 以下项目不可写:
XXX +File exists XXX: 文件存在:“ XXX” +Because you have email disabled, you should remove this file.: 因为您已禁用电子邮件,所以应删除此文件。 +File location XXX: 档案位置:“ XXX” +remove XXX if not using: 如果您没有使用文件“ XXX”,则应将其删除。或者至少将其移动到新目录。 +System Settings XXX: 瑞典 +consider enabling UAC: 您可能需要考虑启用用户访问控制来设置用户权限。 +recommend approving new public events: 我们建议批准所有公共活动提交的内容。 +recommend using CAPTCHA: 建议CAPTCHA防止再次提交自动事件。 +Database cache directory location: 数据库缓存目录位置 +db cache should be inaccessible: 数据库缓存应位于无法使用URL访问的目录中。 +PHP Settings XXX: PHP设置:“ XXX” +recommend setting XXX Off: 建议的“ XXX”设置为关闭。 +recommend setting allow_url_fopen Off: 未启用远程日历时,“ allow_url_fopen”的建议设置为“关”。 +######################################## +# Page: select_user.php +# +View Another Users Calendar: 找不到变量 XXX。 +######################################## +# Page: set_entry_cat.php +# +You have not added any categories.: 您尚未添加任何类别。 +Set Category: 设置类别 +Global Categories cannot be changed.: 全局类别无法更改。 +######################################## +# Page: upcoming.php +# +more: 更多的 +######################################## +# Page: users.php +# +Remote Calendars: 远程日历 +denotes administrative user: 表示管理用户 +Add New User: 添加新用户 +######################################## +# Page: usersel.php +# +form: 形式 +Reset: 重置 +######################################## +# Page: views.php +# +Add New View: 新增检视 +######################################## +# Page: views_edit.php +# +Unnamed View: 未命名组 +Add View: 新增检视 +Edit View: 编辑视图 +View Name: 越南文 +View Type: 查看其他用户的日历 +Day by Time: 逐日 +Week (Users horizontal): 星期三 +Week by Time: 每周时间 +Week (Users vertical): 周三 +Week (Timebar): WebCalendar是一个PHP应用程序,用于维护单个用户或Internet / Intranet用户组的日历。也可以将其配置为事件日历。 +Month (Timebar): 月(时间栏) +Month (side by side): 月(并排) +Month (on same calendar): 月(在同一日历上) +######################################## +# Page: views_edit_handler.php +# +You must specify a view name: 您必须指定视图名称 +######################################## +# Page: view_d.php +# +No users for this view.: 此视图没有用户。 +######################################## +# Page: view_entry.php +# +Update Task Percentage: 即将举行的活动 +Completed: 完全的 +Assistant mode: 助手模式 +Declined: 拒绝 +Needs-Action: 需要行动 +by: 经过 +Percentage Complete: 完成百分比 +External User: 外部使用者 +Update: 即将来临 +at: 在 +comments: 评论 +Show: 展示 +Hide: 隐藏 +Approve/Confirm entry: 批准/确认输入 +Reject entry: 拒绝进入 +Set category: 设置类别 +Add to My Calendar: 添加到我的日历 +Copy entry: 复制条目 +This will delete this entry for all users.: 这将从您的XXX日历中删除该条目。 +Edit entry: 编辑条目 +Edit repeating entry for all dates: 编辑所有日期的重复条目 +Delete repeating event for all dates: 删除所有日期的重复活动 +Edit entry for this date: 修改此日期的条目 +Delete entry only for this date: 仅删除该日期的条目 +Delete entry from calendar of XXX: 从XXX的日历中删除条目 +This will delete the entry from your XXX calendar.: 本周和下周 +boss: 老板' +This will delete the entry from your boss calendar.: 本星期 +This will delete the entry from your calendar.: 这会将条目添加到您的日历中。 +from your boss calendar: 从你老板的日历上 +Do you want to add this entry to your calendar?: 您是否要将此条目添加到您的日历中? +This will add the entry to your calendar.: 这个月 +Email all participants: 给所有参与者发送电子邮件 +Hide activity log: 隐藏活动日志 +Show activity log: 显示活动日志 +Export this entry to: 将此条目导出到 +Palm Pilot: 掌上电脑 +######################################## +# Page: view_m.php +# +Double-click on empty cell to add new entry: 双击空白单元格以添加新条目。 +######################################## +# Page: week_details.php +# +New Entry: 新条目 +cont.: 续 +######################################## +# Page: includes/access.php +# +Another Users Calendar: 另一个用户的日历 +Category Management: 分类管理 +Day View: 日视图 +Edit Event: 编辑活动 +Month View: 月视图 +Common Trailer: 普通预告片 +User Management: 启用了用户访问控制 +Manage Views: 管理检视 +Week View: 周(用户水平) +Year View: 年度检视 +Invalid function id: 无效的功能ID +######################################## +# Page: includes/config.php +# +Could not find settings.php file...: 找不到“ settings.php”文件。
请将“ settings.php.orig”复制到“ settings.php”,然后为您的网站进行编辑。 +Incomplete settings.php file...: settings.php文件不完整... +Could not find XXX defined in...: 在您的“ settings.php”文件中找不到“ XXX”。 +You must define XXX in: 您必须在“ settings.php”文件中定义“ XXX”。 +######################################## +# Page: includes/date_formats.php +# +December: 十二月 +Dec: 十二月 +LANGUAGE DEFINED: 语言定义 +######################################## +# Page: includes/dbi4php.php +# +Error connecting to database XXX: 连接数据库“ XXX”时出错。 +db_type not defined.: db_type未定义。 +invalid db_type XXX: 无效的db_type“” XXX“。 +Cache cleared from previous SQL!: 从以前的SQL中清除了缓存! +Error executing query.: 执行查询时出错。 +Unfortunately, XXX is not implemented for YYY: 未经授权 +Unknown ODBC error.: 取消所有 +Error opening cache dir XXX.: 打开缓存目录“ XXX”时出错。 +delete: 删除 +Cache error Could not XXX file YYY.: 缓存错误:无法XXX文件“ YYY”。 +######################################## +# Page: includes/formvars.php +# +Fatal Error: 致命错误 +Invalid data format for: 的数据格式无效 +######################################## +# Page: includes/functions.php +# +Error Type not set for activity log!: 错误:未为活动日志设置类型! +This event is XXX.: 今年 +Conf.: Conf。 +exceeds limit of XXX events per day: 每天超过XXX个活动的限制 +on: 在 +All Attendees: 所有参会者 +Busy: 忙 +Tentative: 塔塔尔族 +Schedule an appointment for XXX.: 安排XXX:YYY的约会。 +Event approved: 活动已获批准 +Journal approved: 期刊批准 +Task approved: 泰米尔语 +Attachment: 依恋 +Event created: 活动已创建 +Journal created: 日记创建 +Task created: 任务截止日期 +Event deleted: 活动已删除 +Journal deleted: 日志已删除 +Task deleted: 任务名称 +New user via email self registration: 通过电子邮件新用户(自行注册) +New user self registration: 新用户(自行注册) +Notification sent: 通知已发送 +Event rejected: 活动被拒绝 +Journal rejected: 日记被拒绝 +Task rejected: 任务已批准 +Reminder sent: 提醒已发送 +Event updated: 活动已更新 +Journal updated: 期刊已更新 +Task updated: 任务已创建 +Delete User: 删除用户 +WK: 观看次数 +TASKS: 系统设置:“ XXX” +Task_Title: 任务已删除 +Due: 到期的 +Task Name: 塔吉克 +Task Due Date: 表格标题文字 +You have XXX unapproved entries: 您有XXX个未批准的条目 +Changes successfully saved: 更改已成功保存 +Event: 事件 +Action: 行动 +Printer Friendly: 打印机友好 +Generate printer-friendly version: 生成打印机友好版本 +after: 后 +before: 前 +end: 结尾 +start: 开始 +View this event: 查看名称 +View this task: 查看类型 +January: 一月 +February: 二月 +March: 行进 +April: 四月 +May_: 可能 +June: 六月 +July: 七月 +August: 八月 +September: 九月 +October: 十月 +November: 十一月 +Jan: 一月 +Feb: 二月 +Mar: 三月 +Apr: 四月 +May: 可能 +Jun: 君 +Jul: 七月 +Aug: 八月 +Sep: 九月 +Oct: 十月 +Nov: 十一月 +SU: 苏 +TU: 系统选项 +WE: 看法 +TH: 系统设置 +FR: 阻燃剂 +SA: 南非 +unknown-month: 未知月份 +First Quarter Moon: 第一季月球 +Full Moon: 满月 +Last Quarter Moon: 最后一刻 +New Moon: 新月 +Error TIME_SLOTS undefined!: 错误:TIME_SLOTS未定义! +The following error occurred: 以下与建议的时间有冲突 +You are not authorized.: 您没有权限。 +Add N hours to: 向添加N小时 +Subtract N hours from: 学科 +same as: 与...一样 +server time: 服务器时间 +Cannot read timezone file XXX.: 无法读取时区文件:XXX。 +Your current GMT offset is XXX hours.: 您当前的GMT偏移时间为XXX小时。 +Unauthorized: 未经批准的参赛作品 +Error approving event XXX.: 错误批准事件:XXX。 +Error deleting event XXX.: 删除事件“ XXX”时出错。 +Error rejecting event XXX.: 错误拒绝事件:XXX。 +Sunday: 成功登录 +Monday: 周一 +Tuesday: 特松加 +Wednesday: WebCalendar安装向导 +Thursday: 这将为所有用户删除该条目。 +Friday: 星期五 +Saturday: 周六 +Sun: 订阅/发布 +Mon: 周一 +Tue: 故障排除 +Wed: WebCalendar安装向导步骤XXX +Thu: 这将从您的日历中删除该条目。 +Fri: 周五 +Sat: 周六 +unknown-weekday: 未知工作日 +Invalid referring URL: 无效的引荐网址 +######################################## +# Page: includes/help_list.php +# +Index: 指数 +Documentation: 文献资料 +Page: 页 +######################################## +# Page: includes/trailer.php +# +My Calendar: 我的日历 +Add New Entry: 添加新条目 +Add New Task: 添加新任务 +Logout: 登出 +Home: 家 +Back to My Calendar: 返回我的日历 +Go to: 去 +Manage calendar of: 管理的日历 +######################################## +# Page: includes/translate.php +# +Browser Language Not Found: 找不到浏览器语言 +not supported: (不支持) +Abkhazian: 阿布哈兹人 +Acoli: 阿科利 +Adangme: 阿当梅 +Adyghe: 阿迪格 +Afar: 远方 +Afrihili: 阿夫里希利 +Afrikaans: 南非语 +Ainu: 爱奴 +Akan: 阿寒 +Akkadian: 阿卡德语 +Albanian: 阿尔巴尼亚语 +Aleut: 阿鲁特 +Algonquian: 阿尔冈奎安 +Altai (Southern): 阿尔泰(南部) +Amharic: 阿姆哈拉语 +Angika: 安吉卡 +Apache: 阿帕奇 +Arabic (Algeria): 阿拉伯文(阿尔及利亚) +Arabic (Bahrain): 阿拉伯文(巴林) +Arabic (Egypt): 阿拉伯文(埃及) +Arabic (Iraq): 阿拉伯文(伊拉克) +Arabic (Jordan): 阿拉伯语(约旦) +Arabic (Kuwait): 阿拉伯文(科威特) +Arabic (Lebanon): 阿拉伯语(黎巴嫩) +Arabic (Libya): 阿拉伯文(利比亚) +Arabic (Morocco): 阿拉伯文(摩洛哥) +Arabic (Oman): 阿拉伯文(阿曼) +Arabic (Qatar): 阿拉伯语(卡塔尔) +Arabic (Saudi Arabia): 阿拉伯语(沙特阿拉伯) +Arabic (Syria): 阿拉伯语(叙利亚) +Arabic (Tunisia): 阿拉伯文(突尼斯) +Arabic (U.A.E.): 阿拉伯文(阿联酋) +Arabic (Yemen): 阿拉伯文(也门) +Arabic: 阿拉伯 +Aragonese: 阿拉贡人 +Aramaic: 阿拉姆语 +Arapaho: 阿拉帕霍 +Arawak: 阿拉瓦克 +Armenian: 亚美尼亚人 +Assamese: 阿萨姆语 +Asturian: 阿斯图里亚斯人 +Athapascan: 阿萨帕斯坎 +Avaric: 阿瓦里奇 +Awadhi: 阿瓦地 +Aymara: 艾马拉 +Azerbaijani: 阿塞拜疆人 +Balinese: 巴厘语 +Baluchi: uch路支 +Bambara: 班巴拉 +Bamileke: 巴米尔克 +Banda: 班达 +Basa: 巴沙 +Bashkir: 巴什基尔 +Basque: 巴斯克 +Beja: 贝雅 +Belarusian: 白俄罗斯语 +Bemba: 本巴 +Bengali: 孟加拉 +Bhojpuri: 博普里 +Bihari: 比哈里 +Bikol: 比科尔 +Bislama: 比斯拉马 +Blackfoot: 黑脚 +Blin: 布林 +Bliss: 极乐 +Bosnian: 波斯尼亚人 +Braj: 布拉吉 +Breton: 布列塔尼 +Buginese: 布吉尼斯 +Bulgarian: 保加利亚语 +Buriat: 布里亚特 +Burmese: 缅甸人 +Caddo: 卡多 +Catalan: 加泰罗尼亚语 +Chagatai: 查加泰 +Chamorro: 查莫罗 +Chechen: 车臣 +Cherokee: 切诺基 +Cheyenne: 夏安 +Chichewa: 奇切瓦 +Chinese (Hong Kong): 中文(香港) +Chinese (PRC): 中文(中国) +Chinese (Simplified/GB2312): 简体中文/ GB2312 +Chinese (Singapore): 中文(新加坡) +Chinese (Taiwan): 中文(台湾) +Chinese (Traditional/Big5): 中文(繁体/大五) +Chinook: 契努克族 +Chipewyan: 奇佩维扬 +Choctaw: 乔克托 +Chuvash: 楚瓦什 +Coptic: 科普特人 +Cornish: 康沃尔语 +Corsican: 科西嘉人 +Cree: 克里 +Creek: 溪 +Croatian: 克罗地亚语 +Czech: 捷克文 +Dakota: 达科他州 +Danish: 丹麦文 +Dargwa: 达格瓦 +Delaware: 特拉华州 +Dinka: 丁卡 +Dogri: 多格里 +Dogrib: 狗肋骨 +Duala: 对偶 +Dutch (Belgium): 荷兰语(比利时) +Dutch: 荷兰语 +Dyula: 尤拉 +Dzongkha: 宗卡 +Edo: 江户 +Efik: 埃菲克 +Ekajuk: 叶卡朱克 +Elamite: lam石 +English (Australia): 英文(澳洲) +English (Belize): 英文(伯利兹) +English (Canada): 英文(加拿大) +English (Ireland): 英文(爱尔兰) +English (Jamaica): 英文(牙买加) +English (New Zealand): 英文(纽西兰) +English (Philippines): 英文(菲律宾) +English (South Africa): 英语(南非) +English (Trinidad & Tobago): 英文(特立尼达和多巴哥) +English (United Kingdom): 英文(英国) +English (United States): 英语(美国) +English (Zimbabwe): 英文(津巴布韦) +English: 英语 +Esperanto: 世界语 +Estonian: 爱沙尼亚语 +Ewe: 母羊 +Ewondo: 江户堂 +Fang: ang +Fanti: 芬蒂 +Faroese: 法罗语 +Fijian: 斐济人 +Filipino: 菲律宾语 +Finnish: 芬兰 +Fon: 丰 +French (Belgium): 法语(比利时) +French (Canada): 法语(加拿大) +French (France): 法语(法国) +French (Luxembourg): 法语(卢森堡) +French (Monaco): 法语(摩纳哥) +French (Switzerland): 法语(瑞士) +French: 法语 +Frisian (Eastern): 弗里斯兰语(东部) +Frisian (Northern): 弗里斯兰语(北部) +Frisian (Western): 弗里斯兰语(西语) +Frisian: 弗里斯兰语 +Friulian: 弗留利 +Fulah: 富拉 +Ga: 嘎 +Galibi: 加利比 +Galician: 加利西亚人 +Ganda: 甘达 +Gayo: 加约 +Geez: 吉兹 +Georgian: 格鲁吉亚人 +German (Austria): 德语(奥地利) +German (Germany): 德文(德国) +German (Liechtenstein): 德语(列支敦士登) +German (Luxembourg): 德语(卢森堡) +German (Standard): 德语(标准) +German (Switzerland): 德语(瑞士) +German: 德语 +Gilbertese: 吉尔伯特斯(Gilbertese) +Gondi: 贡迪 +Gorontalo: 哥伦打洛 +Gothic: 哥特 +Grebo: 格里波 +Greek: 希腊语 +Greenlandic: 格陵兰的 +Guarani: 瓜拉尼 +Gujarati: 古吉拉特语 +Gwich'in: 格威金 +Haida: 海达 +Haitian (Creole): 海地(克里奥尔语) +Haitian: 海地 +Hausa: 豪萨 +Hawaiian: 夏威夷人 +Hebrew: 希伯来语 +Herero: 赫雷罗 +Hiligaynon: 希利盖农 +Hindi: 印地语 +Hiri Motu: 希里·莫图(Hiri Motu) +Hittite: 赫梯人 +Hmong: 苗族 +Holo (Taiwanese): 霍洛(台湾人) +Hungarian: 匈牙利 +Hupa: 胡帕 +Iban: 伊班 +Icelandic: 冰岛的 +Ido: 我做 +Igbo: 伊博 +Iloko: 伊洛子 +Indonesian: 印度尼西亚 +Ingush: 因古什 +Inuktitut: 因纽特人 +Inupiaq: 因纽皮克 +Iranian: 伊朗人 +Irish (Gaelic): 爱尔兰文(盖尔语) +Irish: 爱尔兰人 +Iroquoian: 易洛魁人 +Italian (Switzerland): 义大利文(瑞士) +Italian: 义大利文 +Japanese: 日本人 +Javanese: 爪哇语 +Judeo-Arabic: 阿拉伯阿拉伯语 +Judeo-Persian: 犹太人波斯语 +Kabardian: 卡巴第人 +Kabyle: 卡比尔 +Kachin: 克钦族 +Kalaallisut: 卡拉利柳特(Kalaallisut) +Kalmyk: 卡尔梅克 +Kamba: 坎巴 +Kannada: 卡纳达语 +Kanuri: 卡努里 +Kara-Kalpak: 卡拉卡尔帕克 +Karachay-Balkar: 卡拉恰伊-巴尔卡尔 +Karelian: 卡累利阿人 +Kashmiri: 克什米尔人 +Kashubian: 卡舒边 +Kawi: 卡维 +Kazakh: 哈萨克语 +Khasi: 卡西 +Khmer (Central): 高棉语(中部) +Khmer: 高棉语 +Khotanese: 和田人 +Kikuyu: 菊久 +Kimbundu: 金文杜 +Kirghiz: 吉尔吉斯 +Klingon: 克林贡 +Komi: 香美 +Kongo: 金刚 +Konkani: 康卡尼 +Korean (Johab): 韩语(Johab) +Korean (North): 韩语(北部) +Korean (South): 韩国语(南部) +Korean: 韩国人 +Kosraean: 朝鲜语 +Kpelle: 凯佩尔 +Kuanyama: 宽山 +Kumyk: 库米克 +Kurdish: 库尔德 +Kutenai: 库特奈 +Kyrgyz: 吉尔吉斯 +Ladino: 拉迪诺 +Lahnda: 兰达 +Lamba: 兰巴 +Lao: 老挝 +Latin: 拉丁 +Latvian: 拉脱维亚语 +Lezghian: 勒兹吉安人 +Limburgan: 林堡 +Lingala: 林加拉 +Lithuanian: 立陶宛语 +Lojban: 洛班 +Lozi: 洛兹 +Luba-Katanga: 卢巴加丹加 +Luba-Lulua: 卢巴卢鲁阿 +Luiseno: 路易丝诺 +Lunda: 隆达 +Luo: o +Lushai: 路沙 +Luxembourghish: 卢森堡语 +Macedonian: 马其顿语 +Madurese: 马杜雷塞 +Magahi: 玛加希 +Maithili: 迈提利 +Makasar: 马卡萨尔 +Malagasy: 马尔加什 +Malay: 马来语 +Malayalam: 马拉雅拉姆语 +Maldivian: 马尔代夫 +Maltese: 马耳他语 +Manchu: 满族 +Mandar: 曼达 +Mandingo: 曼丁哥 +Manipuri: 曼尼普里 +Manx: 曼克斯 +Maori: 毛利人 +Mapuche: 马普切 +Marathi: 马拉地语 +Mari: 马里 +Marshallese: 马歇尔人 +Marwari: 马瓦里 +Masai: 马赛 +Mayan: 玛雅人 +Mende: 门德 +Mi'kmaq: 米克马格 +Mirandese: 米兰德斯人 +Mohawk: 莫霍克族 +Moksha: 莫沙 +Moldavian: 摩尔达维亚人 +Mongo: 蒙哥 +Mongolian: 蒙 +Montenegrin: 黑山 +Moroccan: 摩洛哥人 +Mossi: 莫西 +Myanmar: 缅甸 +Māori: 毛利人 +N'Ko: 恩科 +Nauru: 瑙鲁 +Navajo: 纳瓦霍人 +Ndebele (North): 恩德贝勒(北部) +Ndebele (South): 恩德贝勒(南部) +Ndebele: 恩德贝勒 +Ndonga: 恩东加 +Neapolitan: 那不勒斯 +Nepali: 尼泊尔文 +Nias: 尼亚斯 +Niuean: 纽安 +Nogai: 野井井 +Norse: 北欧语 +Norwegian (Bokmål): 挪威文(Bokmål) +Norwegian (Nynorsk): 挪威文(尼诺斯克) +Norwegian: 挪威 +Nyoro: 夜郎 +Nzima: 尼兹玛 +Occitan: 欧舒丹 +Odia: 奥迪亚 +Ojibwa: 奥吉布瓦 +Oriyia: 奥里耶 +Oromo: 奥罗莫 +Osage: 欧塞奇 +Ossetic: 听觉的 +Pahlavi: 巴列维 +Palauan: uan琉 +Pali: 帕里 +Pampanga: 邦板牙 +Pangasinan: 潘加西南 +Panjabi: 潘贾比 +Papiamento: 帕皮阿门托 +Pashto: 普什图语 +Pedi: 佩迪 +Persian (Farsi): 波斯语(波斯语) +Persian (Iran): 波斯文(伊朗) +Persian: 波斯语 +Phoenician: 腓尼基人 +Pohnpeian: 庞贝安 +Polish: 抛光 +Portuguese: 葡萄牙语 +Portuguese/Brazil: 腐败/巴西 +Punjabi (India): 旁遮普(印度) +Punjabi (Pakistan): 旁遮普(巴基斯坦) +Punjabi: 旁遮普语 +Quechua: 盖丘亚族 +Rajasthani: 拉贾斯坦尼 +Rapanui: 拉帕努伊 +Rarotongan: 拉罗汤岸 +Rhaeto-Romanic: 修罗罗马式 +Romanian: 罗马尼亚语 +Romansh: 罗曼什 +Romany: 罗曼尼 +Rundi: 润迪 +Russian (Moldavia: 俄语(摩尔达维亚 +Russian (Republic of Moldova): 俄语(摩尔多瓦共和国) +Russian: 俄语 +Sami (Inari): 萨米(稻荷) +Sami (Lappish): 萨米(拉普兰) +Sami (Lule): 萨米(Lule) +Sami (Northern): 萨米语(北部) +Sami (Skolt): 萨米(Skolt) +Sami (Southern): 萨米语(南部) +Sami: 萨米族 +Samoan: 萨摩亚人 +Samoli: 萨莫里 +Sandawe: 桑达威 +Sango: 三乡 +Sanskrit: 梵文 +Santali: 桑塔利 +Sardinian: 撒丁岛 +Sasak: 萨萨克 +Scots (Gaelic): 苏格兰人(盖尔语) +Serbian (Upper): 塞尔维亚文(上) +Serbian: 塞尔维亚 +Sesotho: 塞索托 +Shan: 山 +Shona: 庄名 +Sichuan Yi: 四川彝族 +Sicilian: 西西里人 +Sindhi: 信地 +Sinhala: 僧伽罗语 +Slavic: 斯拉夫 +Slovak: 斯洛伐克文 +Slovenian: 斯洛文尼亚文 +Sogdian: 索格迪安 +Somali: 索马里 +Somani: 索马尼 +Songhai: 松海 +Soninke: 索宁克 +Sorbian (Lower): 索比亚人(下) +Sorbian (Upper): 索布语(上) +Sorbian: 索比亚人 +Sotho: 索托 +Spanish (Argentina): 西班牙语(阿根廷) +Spanish (Bolivia): 西班牙语(玻利维亚) +Spanish (Chile): 西班牙语(智利) +Spanish (Colombia): 西班牙语(哥伦比亚) +Spanish (Costa Rica): 西班牙语(哥斯达黎加) +Spanish (Dominican Republic): 西班牙语(多米尼加共和国) +Spanish (Ecuador): 西班牙语(厄瓜多尔) +Spanish (El Salvador): 西班牙语(萨尔瓦多) +Spanish (Guatemala): 西班牙语(危地马拉) +Spanish (Honduras): 西班牙语(洪都拉斯) +Spanish (Mexico): 西班牙语(墨西哥) +Spanish (Nicaragua): 西班牙语(尼加拉瓜) +Spanish (Panama): 西班牙语(巴拿马) +Spanish (Paraguay): 西班牙语(巴拉圭) +Spanish (Peru): 西班牙语(秘鲁) +Spanish (Puerto Rico): 西班牙语(波多黎各) +Spanish (Spain): 西班牙语(西班牙) +Spanish (Uruguay): 西班牙语(乌拉圭) +Spanish (Venezuela): 西班牙语(委内瑞拉) +Spanish: 西班牙语 +Sranan Tongo: 斯兰南汤戈 +Sukuma: uku间 +Sumerian: 苏美尔人 +Sundanese: dan他 +Susu: 苏苏 +Sutu: 苏图 +Swahili: 斯瓦希里语 +Swati: 斯瓦蒂 +Swedish (Finland): 瑞典语(芬兰) +Swedish (Sweden): 瑞典文(瑞典) +Swedish: PHP安装支持的数据库 +Syriac: 叙利亚语 +Tagalog: 他加禄语 +Tahitian: 大溪地 +Tai: 泰 +Taiwan: 台湾 +Tajik: 塔吉克 +Tamashek: 塔马舍克 +Tamil: 泰米尔语 +Tatar: 塔塔尔族 +Telugu: 泰卢固语 +Tereno: 特雷诺 +Thai: 泰国 +Tibetan: 藏 +Tigre: 蒂格雷 +Tigrinya: 提格里尼亚 +Timne: 蒂姆(Timne) +Tlingit: 特林吉特 +Tok Pisin: 托皮辛 +Tokelau: 托克劳 +Tonga (Nytmhasa): 汤加(宁萨哈) +Tonga (Tonga Islands): 汤加(汤加群岛) +Tonga: 汤加 +Tsimshian: 尖沙咀 +Tsonga: 特松加 +Tswana: 茨瓦纳 +Tumbuka: 通布卡 +Turkish: 茨瓦纳 +Turkmen: 土库曼人 +Tuvinian: 图维尼安 +Twi: 特威 +Udmurt: 乌德穆特 +Ugaritic: 乌加里蒂奇 +Ukrainian: 乌克兰 +Umbundu: 翁布杜 +Urdu: 乌尔都语 +Uyghur: 维吾尔族 +Uzbek: 乌兹别克语 +Vai: 奥钢联 +Venda: 文达 +Vietnamese: 越南文 +Volapük: 沃拉普克 +Wakashan: 和歌山 +Walloon: 瓦隆 +Waray: 瓦雷 +Washo: o +Welsh: 威尔士语 +Wolaitta: 沃莱塔 +Wolof: 沃洛夫 +Xhosa: 科萨 +Yakut: 雅库特 +Yao: 姚明 +Yiddish: 意第绪语 +Yorùbá: 约鲁巴 +Yupik: 尤皮克 +Zande: 赞德 +Zaza: 扎扎 +Zenaga: 泽永 +Zhuang: 壮族 +Zulu: 祖鲁族 +Browser-defined: 浏览器定义 +event: 事件 +journal: 杂志 +1: 1个 +2: 2个 +######################################## +# Page: includes/user-imap.php +# +Invalid user login: 无效的用户登录 +######################################## +# Page: includes/user-nis.php +# +incorrect password: 密码错误 +no such user: 没有这样的用户 +######################################## +# Page: includes/user.php +# +Account disabled: 帐户已禁用 +######################################## +# Page: includes/xcal.php +# +Interval: 间隔 +Months: 月数 +Month Days: 月日 +Days: 天 +Weeks: 周数 +Position: 位置 +Until: 未命名的任务 +Count: 数数 +Inclusion Dates: 收录日期 +Exclusion Dates: 排除日期 +Event Imported: 活动已导入 +######################################## +# Page: includes/classes/Doc.class +# +bytes: 个字节 +kb: 千位 +Mb: 兆字节 +######################################## +# Page: includes/classes/WebCalMailer.class +# +Notification: 通知 +authenticate: SMTP错误:无法验证 +connect_host: SMTP错误:无法连接到SMTP主机: +data_not_accepted: SMTP错误:数据不被接受 +encoding: 未知编码: +execute: 无法执行: +file_access: 无法访问文件: +file_open: 文件错误无法打开文件: +from_failed: 以下发件人地址失败: +instantiate: 无法实例化邮件功能 +mailer_not_supported: 不支持邮件 +provide_address: 您必须至少提供一个收件人电子邮件地址。 +recipients_failed: SMTP错误:以下收件人失败: +######################################## +# Page: includes/classes/captcha/captcha.php +# +Enter Characters Seen in Graphic: 输入图形中看到的字符 +Enter the correct letters and numbers...: 从图像中输入正确的字母和数字到文本框中。此小测试可作为对恶意漫游器的访问限制。如果此图形难以阅读,只需重新加载页面 +Challenge/Response: 挑战/回应 +######################################## +# Page: includes/js/availability.php +# +Change the date and time of this entry?: 更改此项的日期和时间? +######################################## +# Page: includes/js/edit_entry.php +# +You have not entered a Brief Description: 您尚未输入简要说明 +time prior to work hours...: 工作时间之前的时间... +Invalid Event Date: 无效的活动日期 +Please add a participant: 请添加参与者 +Invalid Date: 失效日期 +You have not entered a valid time of day: 您尚未输入有效时间 +######################################## +# Page: includes/js/edit_nonuser.php +# +Calendar ID cannot be blank.: 日历ID不能为空。 +First and last names cannot both be blank.: 名和姓不能都为空。 +######################################## +# Page: includes/js/edit_remotes.php +# +Invalid color: 颜色无效 +Color format should be RRGGBB.: 颜色格式应为“ #RRGGBB”。 +URL cannot be blank.: 土耳其 +######################################## +# Page: includes/js/export_import.php +# +File type does not match Import Format: 文件类型与引入格式不匹配 +######################################## +# Page: includes/js/pref.php +# +Invalid color for document background.: 文档背景颜色无效。 +Invalid color for document title.: 文档标题的颜色无效。 +Invalid color for table cell background.: 表格单元格背景的颜色无效。 +Invalid color for table cell background for today.: 今日表格单元格背景的颜色无效。 +Invalid work hours.: 无效的工作时间。 +######################################## +# Page: includes/js/translate.js.php +# +Server URL must end with /.: 服务器URL必须以斜杠(/)结尾。 +Invalid color for table grid.: 表格网格的颜色无效。 +Invalid color for event popup background.: 事件弹出背景的颜色无效。 +Invalid color for event popup text.: 事件弹出文字的颜色无效。 +Invalid color for table header text.: 表格标题文字的颜色无效。 +Invalid color for table header background.: 表格标题背景的颜色无效。 +Server URL is required.: 服务器URL是必需的。 +Invalid Color: 无效的颜色 +Database Name: 数据库名称 +Full Path (no backslashes): 全路径(无反斜杠) +The password contains illegal characters.: 发生以下错误 +Error you must specify a Single-User Login: 错误,您必须指定单用户登录 +Could not find XXX.: 找不到XXX。 +Could not find XXX in DOM.: 在DOM中找不到XXX。 +######################################## +# Page: includes/menu/index.php +# +This Week: 解析导入文件时出错,或者未返回任何事件。 +This Month: 主题 +This Year: 此日历不是公开的。 +Exit: 出口 +Add New Event: 新增活动 +Delete Entries: 删除条目 +My Views: 我的看法 +Manage Calendar of: 管理的日历 +My Reports: 我的报告 +My Profile: 我的简历 +Public Calendar: 公开日历 +Unapproved Events: 无法更新首选项 +User Manager: 用户访问控制 +Help Contents: 帮助内容 +######################################## +# Page: install/index.php +# +Database Cache Directory: 数据库缓存目录 +Create New: 创建新的 +Failure Reason: 失败原因: +You must manually create database: 您必须手动创建数据库。 +Single-User: 单用户 +Test Settings: 泰卢固语 +Timezone Conversion Successful: 时间 +WebCalendar Installation Wizard Step XXX: Web服务器(未检测到) +Password Accepted: 接受密码 +Successful Login: 提交 +Password Incorrect: 密码错误 +Invalid Login: 登录无效 +Display Errors: 显示错误 +File Uploads: 文件上传 +Allow URL fopen: 允许URL打开(仅在使用远程日历时才需要) +Safe Mode: 安全模式 +Safe Mode Allowed Vars: 安全模式允许的Vars(仅在安全模式打开时才需要TZ) +GD: GD(渐变图像背景所需) +Passwords do not match!: 密码不匹配! +Unable to write password to settings.php file: 网址 +Password Updated: 密码已更新 +Password has been set: 密码已设置。 +Connection Successful...: 连接成功,请转到下一页继续安装。 +Correct your entries or click the Create New...: 请更正您的输入,或单击新建>按钮继续安装。 +Correct your entries and try again.: 请更正您的输入,然后重试。 +XXX does not exist: XXX不存在 +XXX is not writable: XXX不可写 +Error Converting Timezone: 转换时区时出错 +Error Unable to write to file XXX.: 错误无法写入文件XXX。 +Please change the file permissions of this file.: 请更改该文件的文件权限。 +Please change includes dir permission: 请更改“包含”目录的文件许可权,以允许其他用户进行写操作。 +Your settings have been saved.: 你的设置已保存。 +OFF: 离开 +ON: 在 +WebCalendar Setup Wizard: 通过WebCalendar基于Web(默认) +This installation wizard will guide you...: 此事件是机密的。 +System Administrators Guide: 苏图 +Frequently Asked Questions: 经常问的问题 +FAQ: 常问问题 +Troubleshooting: 明天 +Getting Help: 获得帮助 +Upgrading Guide: 更新任务百分比 +User Supported Wiki: 用户管理 +PHP Version Check: PHP版本检查 +Check to see if PHP 7.1.0 or greater is installed.: 检查是否安装了PHP 7.1.0或更高版本。 +PHP version: PHP版本 +PHP Settings: PHP设置 +Detailed PHP Info: 详细的PHP信息 +settings.php Status: “ settings.php”状态 +Session Check: 会话检查 +To test the proper operation of sessions...: 时区偏移 +SESSION COUNTER: 会话计数器 +The file permissions of settings.php are set...: 显示给公众访问的文字 +The file permissions of the includes directory are set...: 泰国 +Your settings.php file appears to be valid.: 您的settings.php文件似乎有效。 +Configuration Wizard Password: 配置向导密码 +Create Settings File Password: 创建设置文件密码 +db setup directions...: 在本节中,您将建立并测试与数据库服务器的连接。提供的帐户信息应具有创建数据库,表和用户的完整权限。如果这是不可能的,或者您的数据库访问受到限制,则必须手动配置数据库。 +Database Status: 数据库状态 +Supported databases for your PHP installation: 太阳 +Your current database settings are able to access the database.: 您当前的数据库设置能够访问该数据库。 +Please Test Settings: 请测试设置 +Your current database settings are not able...: 您当前的数据库设置不能不能访问数据库或尚未经过测试。 +Database Settings: 数据库设置 +Database Type: 数据库类型 +Server: 服务器 +Connection Persistence: 连接持久性 +All your database tables appear to be up...: 您的所有数据库表似乎都是最新的。您可以继续下一页并完成WebCalendar的设置。 +This appears to be a new installation...: 这个月 +This appears to be an upgrade...: 本星期 +The database requires some data input...: 测试设定 +In this section we will perform...: 在本节中,我们将执行更改以使您的数据库达到所需的级别。如果您使用的是受完全支持的数据库,则将自动为您执行此步骤。如果没有,则可以显示所需的SQL,您应该可以将其剪切并粘贴到数据库服务器查询窗口中。 +No database actions are required.: 无需数据库操作。 +The following database actions are required: 设置settings.php的文件许可权,以便安装程序无权对其进行修改。请更改以下文件的文件许可权以继续 +ODBC Underlying Database: ODBC基础数据库: +Automatic installation not supported: 您的数据库类型尚未完全实现自动安装。您将必须使用提供的SQL手动创建所需的表。请点击显示SQL继续。剪切并粘贴到数据库查询窗口中。 +This may take several minutes to complete: 此安装向导将指导您完成基本的WebCalendar安装。
有关帮助和疑难解答,请参见:
+Install Database: 安装数据库 +Update Database: 未定时事件 +Display Required SQL: 显示所需的SQL +Return to previous page after processing SQL.: 手动处理此SQL之后,您需要返回上一页并重新测试数据库,以便脚本可以检测到更改。 +This is the final step in setting up your WebCalendar Installation.: 此表单将导入vCalendar(.vcs)1.0事件。 +Timezone Conversion: 定时事件 +It appears that you have NOT converted...: 似乎您尚未将现有的WebCalendar事件数据转换为GMT。如果有的话,您可以忽略此通知,而不进行转换。如果这是新安装,则您也可以忽略此通知。 +Convert Data to GMT: 将数据转换为GMT +Application Settings: 应用程序设置 +HTTP-based authentication was not detected...: 未检测到基于HTTP的身份验证。如果希望从下面的“用户身份验证”选项中选择“ Web服务器”,则需要重新配置Web服务器。 +HTTP-based authentication was detected...: 检测到基于HTTP的身份验证。您的Web服务器正在处理用户身份验证。您应该从下面的“用户身份验证”选项列表中选择“ Web服务器”。 +Create Default Admin Account: 创建默认管理员帐户 +Admin Account Not Found: (未找到管理员帐户) +User Authentication: 生成密码并发送给新用户 +Web-based via WebCalendar (default): 瓦隆 +Web Server (not detected): 等待批准 +Web Server (detected): WK +None (Single-User): 无(单用户) +Read-Only: 只读 +Environment: 环境 +Production: 生产 +Development: 发展 +Save Settings: 保存设置 +Launch WebCalendar: 启动WebCalendar +######################################## +# Page: install/install_functions.php +# +Error updating table XXX: 更新表“ XXX”时出错:YYY。 +Conversion Successful: 转换成功 +Perl script required: 您以前的WebCalendar版本需要运行PERL脚本来转换您的数据。请运行/tools/upgrade_to_0.9.7.pl,然后返回此页面继续。 +previous version requires updating several tables: 您以前的WebCalendar版本需要更新几个数据库表。 +######################################## +# Page: themes/theme_inc.php +# +NO PREVIEW AVAILABLE: 预览不可用 +######################################## +# Page: tools/reload_remotes.php +# +Error connecting to database: 连接数据库时出错 +Include Path: 包含路径 +Deleting events for: 删除事件 +Importing events for: 导入事件 +No data returned from: 没有数据返回 +for non-user calendar: 对于非用户日历 +No Remote Calendars found: 找不到远程日历 +Remote Calendars not enabled: 远程日历未启用 +######################################## +# Page: tools/send_reminders.php +# +could not find event id: 找不到事件ID +could not find event id XXX in database.: 在数据库中找不到事件ID XXX。 +task: 任务 +This is a reminder for the XXX detailed below.: 此表单将导入iCalendar(.ics)事件。 +Percentage Complete: 完成百分比 +Reminder: 提醒 +######################################## +# Page: ws/event_mod.php +# +Unsupported action XXX.: 未命名报告 +No event id specified.: 未指定事件ID。 +Not authorized (not admin).: 未经授权(非管理员)。 +######################################## +# Page: ws/get_events.php +# +Checking for events for XXX from date YYY to date ZZZ.: 检查从日期YYY到日期ZZZ的XXX事件。 +Found XXX events in time range.: 在时间范围内找到XXX个事件。 +Event id=XXX YYY at ZZZ on AAA.: AAA上ZZZ的事件ID = XXX“ YYY”。 +######################################## +# Page: ws/get_reminders.php +# +Allowing XXX user to view other users calendar.: 允许XXX用户查看其他用户的日历。 +Error Email reminders disabled for user XXX.: 错误:用户“ XXX”的电子邮件提醒已禁用。 +Number of site_extras XXX.: site_extras的数量:XXX。 +Reminder set for event.: 为事件设置提醒。 +Mins Before XXX.: 分钟前:XXX。 +Event time is XXX.: 活动时间是:XXX。 +Remind time is XXX.: 提醒时间是:XXX。 +Reminders for user XXX, login YYY.: 提醒用户“ XXX”,登录“ YYY”。 +######################################## +# Page: ws/get_unapproved.php +# +Getting unapproved for user XXX.: 未获得用户“ XXX”的批准。 +Event id=XXX YYY already sent.: 事件ID = XXX“ YYY”已发送。 +######################################## +# Page: ws/login.php +# +No login required for single-user mode.: 单用户模式无需登录。 +No login required for HTTP authentication.: HTTP身份验证无需登录。 +######################################## +# Page: ws/user_mod.php +# +Invalid characters in login: 登录中的无效字符。 +Username XXX does not exist.: 用户只能看到他的组 +You cannot remove admin rights from yourself!: 您无法从自己删除管理员权限! +Unknown error saving user: 撤消 +######################################## +# Page: ws/ws.php +# +No participants found for event id XXX.: 找不到活动ID为XXX的参与者。 +Db error Could not find event id XXX.: 数据库错误:找不到事件ID XXX。 +Error Could not find event id XXX in database.: 错误:在数据库中找不到事件ID XXX。 diff --git a/translations/Chinese-Traditional.txt b/translations/Chinese-Traditional.txt new file mode 100644 index 000000000..cb9502cb3 --- /dev/null +++ b/translations/Chinese-Traditional.txt @@ -0,0 +1,2225 @@ +# Chinese (Traditional) zh-tw +# Big5 +# +#格式包含一個可選的標頭: +# +#翻譯人:您的姓名和電子郵件 +#最後更新:翻譯日期 +#(包括開頭的“#”和以前的翻譯人員所做的任何評論。 +#FIRST空行結束這些標題註釋。) +# +#後跟所需數量: +# +#英語短語:翻譯 +#(一行)。不帶前導“#”。 +#“英文詞組:”(包括冒號“:”)由 +#WebCalendar開發人員。您的職責就是“翻譯”。) +# +#tools目錄包含兩個perl腳本來幫助您: +# -check_translation.pl +#指示是否已成功翻譯所有文本。 +# -update_translation.pl +#將解析程序文件以查找所有翻譯('phrase')和 +#工具提示('phrase')。它將根據頁面排列短語 +#(文件)包含第一次出現。 (可選)它可以標記 +#個尚未通過放置翻譯的詞組 +# << MISSING>> +#詞組上方的#號。而且,如果該短語是縮寫, +#它將在該短語下方的行中包含完整的英文文本。 +# +#注意:我正在嘗試減少文件的總大小。如果“翻譯” +#個單詞/詞組在您的語言和英語中是相同的,只需使用“ =”符號即可。 +# +#注意:您會注意到下面的“ May_”條目。有一個原因。 +#將“ May_”翻譯成完整的月份名稱,將“ May”翻譯成 +#通常是三個字母,一個月的縮寫(例如“ Oct”表示“ October”)。 +# +# 我為此使用了Google翻譯。 +# 直到以母語為母語的人可以驗證為止。 +# Bruce Bannon +# +# Translation last updated on 05-01-2021 +################################################################################ +# DO NOT "TRANSLATE" THIS SECTION # +################################################################################ +# A lone equal sign "=" to the right of the colon, such as "charset: =", +# indicates that the "translation" is identical to the English text. +# Specify a charset (will be sent within meta tag for each page). +# "direction" need only be changed if using a right to left language. +# Options are: ltr (left to right, default) or rtl (right to left). +# In the date formats, change only the format of the terms. +# For example in German.txt the proper "translation" would be +# __month__ __dd__, __yyyy__: __dd__. __month__ __yyyy__ +# Select elements for date specification. +# ex)2008-10-13 +# __yyyy__ ... 2008, __mm__ ... 10, __month__ ... October, __dd__ ... 13 +__mm__/__dd__/__yyyy__: __mm __ / __ dd __ / __ yyyy__ +__month__ __dd__: __月__ __dd__ +__month__ __dd__, __yyyy__: __month__ __dd__,__yyyy__ +__month__ __yyyy__: __月__ __yyyy__ +################################################################################ +################################################################################ +######################################## +# Page: about.php +# +Title: Web日曆 +version XXX: XXX版本 +WebCalendar is a PHP application used to maintain a calendar for a single user or an internet / intranet group of users. It can also be configured as an event calendar.: WebCalendar是一個PHP應用程序,用於維護單個用戶或Internet / Intranet用戶組的日曆。也可以將其配置為事件日曆。 +Credits: 學分 +About: 關於 +OK: 好的 +######################################## +# Page: access.php +# +Database error XXX.: 數據庫錯誤:XXX。 +DEFAULT CONFIGURATION: 默認配置 +Go: 去 +Save: 救 +Undo: 撤消 +Public Access: 公共訪問 +Admin: 行政 +User Access Control: 用戶訪問控制 +Allow Access to Other Users Calendar: 允許訪問其他用戶的日曆 +Grant This User Access to My Calendar: 授予該用戶訪問我的日曆的權限 +Type: 類型 +Calendar: 日曆 +View Event: 查看活動 +View: 看法 +Edit: 編輯 +Approve/Reject: 批准/拒絕 +Events: 大事記 +Tasks: 任務 +Journals: 期刊 +Can Invite: 可以邀請 +Can Email: 可以電郵 +Can See Time Only: 只能看到時間 +Assistant: 助手 +Select All: 全選 +Clear All: 全部清除 +Public: 上市 +Confidential: 機密的 +Private: 私人的 +######################################## +# Page: activity_log.php +# +Next: 下一個 +Previous: 以前的 +######################################## +# Page: add_entry.php +# +Event XXX is already on your calendar.: 您的日曆上已經有活動XXX。 +Invalid entry id XXX.: 無效的輸入ID:“ XXX”。 +a XXX event may not be added to your calendar: 這是XXX個事件,可能不會添加到您的日曆中。 +confidential: 機密的 +private: 私人的 +Error adding event XXX.: 添加事件“ XXX”時出錯。 +######################################## +# Page: admin.php +# +Invalid setting name XXX.: 無效的設置名稱“ XXX”。 +Select: 選擇 +Day: 天 +Week: 星期 +Month: 月 +Year: 年 +Bottom: 底部 +Top: 最佳 +Anyone: 任何人 +Participant: 參加者 +Settings: 設定值 +Groups: 團體 +NonUser Calendars: 非用戶日曆 +Other: 其他 +Email: 電子郵件 +Colors: 顏色 +Document background: 文件背景 +Document title: 文件名 +Document text: 文件文字 +My event text: 我的活動文字 +Table grid color: 表格網格顏色 +Table header background: 表標題背景 +Table header text: 表格標題文字 +Table cell background: 表格單元格背景 +Table cell background for current day: 當天的表格單元格背景 +Table cell background for days with events: 表格單元格背景有事件的天數 +Table cell background for weekends: 週末的表格單元格背景 +Table cell background for other month: 其他月份的表格單元格背景 +Week number color: 週數顏色 +Event popup background: 事件彈出背景 +Event popup text: 事件彈出文字 +System Settings: 系統設置 +Help: 幫助 +System options: 系統選項 +app-name-help: 指定將出現在所有頁面的瀏覽器標題欄中和登錄頁面上的應用程序的名稱。您在此處指定的值將在翻譯文件中查找,使您可以為不同的語言提供不同的標題。 +Application Name: 應用名稱 +Translated Name (XXX): 譯名(XXX) +server-url-help: 指定應用程序的基本URL。發送電子郵件提醒和通知時將包括此內容。 +Server URL: 服務器網址 +home-url-help: 指定應用程序的主URL。這可以是絕對的也可以是相對的 +Home URL: 起始網址 +language-help: 指定要使用的語言。 +Language: 語言 +Your browser default language is XXX.: 您的瀏覽器默認語言是“ XXX”。 +Allow user to use themes: 允許用戶使用主題 +themes-help: 允許批量更新配置設置。小寫標籤僅用於用戶偏好。 +Themes: 主題 +AVAILABLE THEMES: 可用主題 +None: 沒有 +Preview: 預覽 +Site customization: 網站定制 +custom-script-help: 允許輸入將自定義Javascript或樣式表文本插入到每個頁面的HTML“ head”部分中。 +Custom script/stylesheet: 自定義腳本/樣式表 +custom-header-help: 允許將自定義HTML代碼段包含在每個頁面的頂部。 +Custom header: 自定義標題 +custom-trailer-help: 允許在每個頁面的末尾包含自定義HTML代碼段。 +Custom trailer: 定制拖車 +enable-external-header-help: 允許自定義預告片從外部文件加載 +Allow external file for header/script/trailer: 允許外部文件包含標題/腳本/尾部 +Allow user to override header/trailer: 允許用戶覆蓋標題/尾部 +Date and Time: 日期和時間 +server-tz-help: 指定將時間從UTC調整為服務器時間的小時數。 +Server Timezone Selection: 服務器時區選擇 +tz-help: 指定將UTC時間調整為本地時間的小時數。 +Default Client Timezone Selection: 默認客戶端時區選擇 +display-general-use-gmt-help: 如果啟用,則通用日期/時間將顯示為格林尼治標準時間 +Display Common Use Date/Times as GMT: 將常用日期/時間顯示為GMT +date-format-help: 指定首選日期格式。 +Date format: 日期格式 +Small Task Date: 小任務日期 +display-week-starts-on: 指定星期幾開始的星期幾。如果指定了星期一,則星期數將是ISO星期數。 +Week starts on: 週開始於 +display-weekend-starts-on: 設置每週的星期幾開始 +Weekend starts on: 週末開始於 +time-format-help: 指定要使用的時間格式:
12小時:將時間顯示為3 am、8:30pm等。
24小時:將時間顯示為300 ,2030等 +Time format: 時間格式 +12 hour: 12小時 +24 hour: 24小時 +timed-evt-len-help: 指定用於確定定時事件長度的輸入方法。 +Specify timed event length by: 通過以下方式指定定時事件的長度 +Duration: 期間 +End Time: 時間結束 +work-hours-help: 指定要為日視圖顯示的時間範圍。 +Work hours: 工作時間 +From: 從 +to: 到 +Appearance: 外貌 +preferred-view-help: 指定默認視圖(日,週,月或年)。 +Preferred view: 首選的觀點 +Allow top menu: 允許頂層菜單 +Date Selectors position: 日期選擇器位置 +menu-themes-help: 設置頂部菜單的顏色和?式 +Menu theme: 菜單主題 +fonts-help: 指定要使用的系統字體的列表(例如“ Arial,Helvetica”) +Fonts: 字型 +display-sm_month-help: 如果啟用,則在月視圖中顯示較小的月份 +Display small months: 顯示小個月 +display-weekends-help: 查看一周時包括週末。 +Display weekends: 週末展示 +display-long-daynames-help: 如果啟用,則顯示長日名稱 +Display long day names: 顯示長日名稱 +display-alldays-help: 在月視圖中顯示前幾個月和下個月的日子,填滿所有單元格。 +Display all days in month view: 在月視圖中顯示所有天數 +display-week-number-help: 指定是否在月視圖和周視圖中顯示星期數(1-52)。 +Display week number: 顯示星期數 +display-desc-print-day-help: 在便於打印的日視圖中包含事件描述。 +Display description in printer day view: 在打印機日視圖中顯示說明 +yearly-shows-events-help: 在年度視圖上,以粗體顯示包含事件的日期。 +Display days with events in bold in month and year views: 在月份和年份視圖中以粗體顯示事件的日期 +display-minutes-help: 如果啟用,則始終顯示以:00結尾的分鐘 +Display 00 minutes always: 始終顯示00分鐘 +display-end-times-help: 如果是定時事件,則顯示事件結束時間 +Display end times on calendars: 在日曆上顯示結束時間 +allow-view-add-help: 視圖中將包含一個“ +”圖標,使用戶可以將事件快速添加到其他用戶的日曆中。 +Include add event link in views: 在視圖中包括添加事件鏈接 +lunar-help: 如果啟用,將每月顯示代表月相的小圖標 +Display Lunar Phases in month view: 在月視圖中顯示月相 +Restrictions: 限制 +allow-view-other-help: 指定一個用戶是否可以查看另一用戶的日曆。 +Allow viewing other users calendars: 允許查看其他用戶的日曆 +require-approvals-help: 啟用後,用戶必須批准事件才能在日曆上顯示該事件(除非啟用了“顯示未經批准的顯示”)。請注意,將此設置為“否”將不會關閉對公共訪問日曆的批准(如果啟用了公共訪問日曆)。 +Require event approvals: 需要活動批准 +display-unapproved-help: 指定是否在日曆中顯示未批准的事件。
如果設置為“是”,則將在日曆中顯示未批准的事件(以不同的文本顏色)。
如果設置為“否”,則未經批准的活動必須先獲得批准,然後才能顯示在您的日曆中。 +Display unapproved: 顯示未批准 +conflict-check-help: 檢查事件衝突(為同一個人同時安排了兩個事件)。如果將此設置為“是”,則確認警告後仍然可以同時安排兩個事件。如果將其設置為“否”,則不會進行沖突檢查。您可能要將其設置為“是”,因此發生衝突檢查。 +Check for event conflicts: 檢查事件衝突 +Yes: 是的 +No: 不 +conflict-months-help: 如果進行了衝突檢查(“檢查事件衝突”設置為“否”),這指定了我們應該在未來幾個月檢查衝突。如果發現添加事件需要花費很長時間,請減少此數量。 +Conflict checking months: 衝突檢查月 +conflict-check-override-help: 允許用戶覆蓋事件衝突並同時安排兩個或多個事件。 +Allow users to override conflicts: 允許用戶覆蓋衝突 +limit-appts-help: 允許系統管理員為單個用戶在任何一天可以擁有的約會數量設置系統範圍的限制。 +Limit number of timed events per day: 限制每天定時事件的數量 +limit-appts-number-help: 指定用戶在一天內可以發生的最大定時事件數。 +Maximum timed events per day: 每天最多定時事件 +crossday-help: 如果啟用,則跨越幾天的事件將在不同的日期顯示 +Disable Cross-Day Events: 禁用跨日活動 +disable-location-field-help: 選擇“是”將從事件信息頁面中刪除“位置”字段 +Disable Location field: 禁用位置字段 +disable-url-field-help: 選擇“是”將從事件信息頁面中刪除“ URL”字段 +Disable URL field: 禁用URL字段 +disable-priority-field-help: 選擇“是”將從事件信息頁面中刪除“優先級”字段,從而為新手提供更簡單的界面。 +Disable Priority field: 禁用優先級字段 +disable-access-field-help: 選擇“是”將從事件信息頁面中刪除“訪問”字段,從而為新手提供了更簡單的界面。 +Disable Access field: 禁用訪問字段 +disable-participants-field-help: 選擇“是”將從事件信息頁面中刪除“參與者”字段,從而阻止用戶將其他用戶添加到他們的事件中。如果啟用此選項,則可能還需要禁用“允許查看其他用戶的日曆”字段。 +Disable Participants field: 禁用參與者字段 +disable-repeating-field-help: 添加事件時,選擇“是”將刪除“重複”字段。這將為新手提供一個更簡單的界面。 +Disable Repeating field: 禁用重複字段 +allow-html-description-help: 如果啟用,則用戶可以在事件描述字段中輸入HTML。如果未啟用,HTML標記將被轉義以顯示為純文本。警告:啟用此功能將允許用戶參考其他網站上的圖像。 +Allow HTML in Description: 在說明中允許HTML +Popups: 彈出窗口 +disable-popups-help: 禁用日曆視圖中的彈出窗口 +Disable Pop-Ups: 禁用彈出窗口 +popup-includes-siteextras-help: 如果啟用,則將在事件彈出窗口中顯示site_extras.php文件中的允許自定義事件字段設置。 +Display Site Extras in popup: 在彈出窗口中顯示網站附加信息 +popup-includes-participants-help: 如果啟用,則參與者將顯示在事件彈出窗口中。 +Display Participants in popup: 在彈出窗口中顯示參與者 +Miscellaneous: 各種各樣的 +remember-last-login-help: 啟用後,將在登錄頁面上為用戶填寫用戶的登錄名(而不是密碼),並且將加載用戶的首選項(包括他們的首選顏色和語言選擇)。 +Remember last login: 記住上次登錄 +summary_length-help: 日曆視圖中“簡要說明”的最大長度 +Brief Description Length: 簡要說明長度 +user_sort-help: 確定用戶,非用戶列表的排序順序 +User Sort Order: 用戶排序順序 +Lastname, Firstname: 姓,名 +Firstname, Lastname: 名,姓 +allow-public-access-help: 啟用後,該日曆可用作不需要用戶登錄的只讀公共日曆。 +Allow public access: 允許公眾訪問 +public-access-default-visible: 公共日曆中的事件將自動顯示在所有用戶的日曆中 +Public access visible by default: 默認情況下可見公共訪問 +public-access-default-selected: 添加新事件時,默認情況下將選擇公共用戶作為參與者。 +Public access is default participant: 公共訪問是默認參與者 +public-access-view-others-help: 在具有公共訪問權限的系統上訪問時,指定用戶是否可以查看另一個日曆用戶的日曆。 +Public access can view other users: 公開訪問可以查看其他用戶 +public-access-can-add-help: 啟用後,通過“公共訪問”訪問系統的用戶將能夠添加新事件,但是只有在管理員批准新事件後,它們才會顯示在日曆中。 +Public access can add events: 公共訪問可以添加事件 +public-access-add-requires-approval-help: 指定通過公共訪問帳戶添加的事件在顯示之前是否需要批准。 +Public access new events require approval: 公開訪問新事件需要批准 +public-access-sees-participants-help: 如果啟用,則從公共帳戶訪問日曆的用戶將能夠查看事件參與者(如果他們查看事件的詳細信息)。 +Public access can view participants: 公開訪問可以查看參與者 +public-access-override-help: 允許在公共日曆上隱藏事件名稱和描述 +Override event name/description for public access: 覆蓋事件名稱/描述以供公共訪問 +public-access-override-text-help: 如果啟用了以上選項,則顯示的文本。如果“不可用”,它將被翻譯。 +Text to display to public access: 顯示給公眾訪問的文字 +public-access-captcha-help: 如果啟用,則由Public添加的新事件需要通過CAPTCHA驗證。 +Require CAPTCHA validation for public access new events: 需要CAPTCHA驗證才能進行公共訪問新事件 +uac-enabled-help: 啟用用戶級別的訪問控制 +User Access Control enabled: 啟用了用戶訪問控制 +groups-enabled-help: 啟用組支持,允許用戶按組選擇用戶。 +Groups enabled: 已啟用群組 +user-sees-his-group-help: 如果啟用,則用戶將不會看到至少不在其組之一中的日曆用戶。 +User sees only his groups: 用戶只能看到他的組 +nonuser-enabled-help: 如果啟用,則管理員可以選擇添加非用戶日曆 +Nonuser enabled: 啟用非用戶日曆 +nonuser-list-help: 參與者列表中非用戶日曆的顯示位置 +Nonuser list: 在以下位置的參與者列表中顯示 +Upcoming Events: 即將舉行的活動 +upcoming-events-help: 啟用即將發布的.php +Enabled: 已啟用 +upcoming-events-allow-override: 允許用戶參數即將使用 +Allow user override: 允許用戶覆蓋 +upcoming-events-display-caticons: 在即將發布的php中添加類別圖標 +Display category icons: 顯示類別圖標 +upcoming-events-display-layers: 在即將到來的.php中顯示圖層 +Display layers: 顯示層 +upcoming-events-display-links: 顯示即將到來的鏈接 +Display links to events: 顯示事件的鏈接 +upcoming-events-display-popups: 在即將到來的.php中顯示事件彈出窗口 +Display event popups: 顯示事件彈出窗口 +reports-enabled-help: 如果啟用,則用戶將在每個頁面的底部看到“報告”部分,並被允許創建自定義報告。此外,管理員用戶可以創建全局報告,該報告將顯示在所有用戶頁面的底部。 +Reports enabled: 啟用報告 +subscriptions-enabled-help: 指定遠程用戶是否可以訂閱WebCalendar用戶的日曆,從而允許他們在啟用iCal的應用程序(如Apple的iCal或Mozilla日曆)中查看WebCalendar用戶的事件。 +Allow remote subscriptions: 允許遠程訂閱 +remotes-enabled-help: 允許用戶使用URL加載遠程ics文件 +Allow remote calendars: 允許遠程日曆 +rss-enabled-help: 指定是否可以從RSS feed獲得用戶的日曆。 +Enable RSS feed: 啟用RSS提要 +categories-enabled-help: 啟用對事件類別的支持。 +Categories enabled: 類別已啟用 +icon_upload-enabled-help: 如果啟用,用戶可以上傳類別圖標 +Category Icon Upload enabled: 類別圖標上傳已啟用 +Requires XXX folder to exist.: (需要存在XXX文件夾。) +display-tasks-help: 在月和日日曆上顯示小任務窗口 +Display small task list: 顯示小任務列表 +display-tasks-in-grid-help: 在日曆中顯示任務以及事件 +Display tasks in Calendars: 在日曆中顯示任務 +allow-external-users-help: 指定是否可以將非日曆用戶添加到事件中。這允許將非日曆用戶列為事件參與者。 +Allow external users: 允許外部用戶 +external-can-receive-notification-help: 啟用外部用戶並啟用電子郵件使用後,添加,更新或刪除事件(如果提供了外部用戶的電子郵件地址)時,外部用戶可以接收電子郵件通知。 +External users can receive email notifications: 外部用戶可以接收電子郵件通知 +external-can-receive-reminder-help: 啟用外部用戶並啟用電子郵件使用後,外部用戶可以接收電子郵件提醒(如果提供了外部用戶的電子郵件地址)。 +External users can receive email reminders: 外部用戶可以收到電子郵件提醒 +allow-self-registration-help: 允許新用戶註冊自己 +Allow self-registration: 允許自我註冊 +use-blacklist-help: 根據IP地址限制對WebCalendar功能的訪問 +Restrict self-registration to blacklist: 將自我註冊限制為黑名單 +allow-self-registration-full-help: 允許新用戶在線完成自我註冊過程 +Use self-registration email notifications: 生成密碼並發送給新用戶 +allow-attachment-help: 允許用戶向事件添加文件附件。 +Allow file attachments to events: 允許事件附加文件 +Admin and owner can always add attachments if enabled.: 管理員和所有者可以始終添加附件(如果啟用)。 +allow-comments-help: 允許用戶向事件添加評論。 +Allow comments to events: 允許對事件發表評論 +Admin and owner can always add comments if enabled.: 如果啟用,管理員和所有者可以隨時添加評論。 +email-enabled-help: 打開或關閉所有發送電子郵件的通知和提醒。如果服務器未正確設置為發送郵件,則設置為“ no”。 +Email enabled: 已啟用電子郵件 +email-default-sender: 指定發送提醒時指定為發件人的電子郵件地址。 +Default sender address: 默認發件人地址 +email-mailer: 選擇電子郵件類型(SMTP,PHP郵件,sendmail) +Email Mailer: 電子郵件信箱 +email-smtp-host: SMTP服務器的主機名,以逗號分隔 +SMTP Host name(s): SMTP主機名 +email-smtp-port: SMTP端口號??(通常為25) +SMTP Port Number: SMTP端口號 +email-smtp-auth: 使用SMTP驗證 +SMTP Authentication: SMTP驗證 +email-smtp-username: SMTP用戶名(如果使用身份驗證) +SMTP Username: SMTP用戶名 +email-smtp-password: SMTP密碼(如果使用身份驗證) +SMTP Password: SMTP密碼 +Default user settings: 默認用戶設置 +email-format: 指定HTML或純文本消息的首選項 +Email format preference: 電子郵件格式首選項 +HTML: 的HTML +Plain Text: 純文本 +email-include-ics: 在電子郵件中包含iCalendar ICS文件 +Include iCalendar attachments: 包括iCalendar附件 +email-event-reminders-help: 指定是否發送事件提醒。 +Event reminders: 活動提醒 +email-event-added: 指定將事件添加到日曆時是否發送電子郵件通知。 +Events added to my calendar: 活動已添加到我的日曆中 +email-event-updated: 指定在日曆上更新事件時是否發送電子郵件通知。 +Events updated on my calendar: 我日曆上的活動已更新 +email-event-deleted: 指定從日曆中刪除事件後是否發送電子郵件通知。 +Events removed from my calendar: 活動已從我的日曆中刪除 +email-event-rejected: 指定當參與者拒絕您日曆中的事件時是否發送電子郵件通知。 +Event rejected by participant: 活動被參與者拒絕 +email-event-create: 指定條目的創建者是否將收到電子郵件 +Event that I create: 我創建的活動 +Color options: 顏色選擇 +Allow user to customize colors: 允許用戶自定義顏色 +gradient-colors: 如果啟用,則使用漸變顏色。這會極大地影響性能。 +Enable gradient images for background colors: 為背景色啟用漸變圖像 +Not available: 無法使用 +Background Image options: 背景圖片選項 +bgimage-help: 所需背景圖片的網址。可能是相對鏈接。 +Background Image: 背景圖像 +bgrepeat-help: 控制背景圖像的重複行為。 +Background Repeat: 背景重複 +######################################## +# Page: adminhome.php +# +Assistants: 助教 +Preferences: 優先 +Control Panel: 控制面板 +Users: 用戶數 +Account: 帳戶 +Categories: 分類目錄 +Views: 觀看次數 +Layers: 層數 +Reports: 報告書 +Delete Events: 刪除活動 +Activity Log: 活動日誌 +System Log: 系統日誌 +Security Audit: 安全審核 +Public Preferences: 公開偏好 +Unapproved Public Events: 未經批准的公共活動 +Administrative Tools: 管理工具 +######################################## +# Page: ajax.php +# +Duplicate Name XXX: 重複名稱:“ XXX”。 +Username XXX already exists.: 用戶名“ XXX”已存在。 +Email address XXX already exists.: 電子郵件地址“ XXX”已存在。 +######################################## +# Page: approve_entry.php +# +Additional Comments (optional): 附加註釋(可選) +Approve and Send: 批准並發送 +Approve and Exit: 批准並退出 +(Your comments will be emailed to the event creator.): (您的評論將通過電子郵件發送給活動創建者。) +Hello, XXX.: 你好,XXX。 +XXX has approved an appointment and added comments.: 約會已獲批准,並且XXX添加了評論。 +Subject XXX: 主題:“ XXX”。 +Description XXX: 說明:“ XXX”。 +Date XXX: 日期:XXX +Time XXX: 時間:XXX +Comments XXX: 評論:XXX +Approved w/Comments by XXX.: 批准者:有XXX條評論。 +######################################## +# Page: assistant_edit.php +# +Admin mode: 管理員模式 +Your assistants: 您的助手 +######################################## +# Page: autocomplete_ajax.php +# +Unknown error.: 未知錯誤。 +######################################## +# Page: availability.php +# +Program Error No XXX specified!: 程序錯誤:未指定XXX! +user: 用戶 +year: 年 +month: 月 +day: 天 +######################################## +# Page: category.php +# +Category Icon: 分類圖標 +Global: 全球的 +The permissions for the icons directory are set to read-only: 圖標目錄的權限設置為只讀。 +Category Name: 分類名稱: +Color: 顏色 +Remove Icon: 刪除圖標: +Add Icon to Category: 將圖標添加到類別 +Upload: 上載 +GIF or PNG 6kb max: GIF或PNG(最大6kb) +Search for existing icons: 搜索現有圖標 +Add: 添加 +Delete: 刪除 +Are you sure you want to delete this entry?: 您確定要刪除該條目嗎? +Make New Category: 製作新類別 +######################################## +# Page: category_handler.php +# +Category name is required: 類別名稱為必填項 +File size exceeds maximum.: 檔案大小超過上限。 +File is not a GIF or PNG image: 文件不是GIF或PNG圖像 +######################################## +# Page: catsel.php +# +AVAILABLE CATEGORIES: 可用類別 +ENTRY CATEGORIES: 進入類別 +Remove: 消除 +Global Category: 全球類別 +Cancel: 取消 +######################################## +# Page: colors.php +# +Add Custom: 添加自定義 +Basic Colors: 基本顏色 +Current Color: 當前顏色 +Custom Colors: 自定義顏色 +Old Color: 舊顏色 +######################################## +# Page: combo.php +# +Select None: 選擇無 +Agenda: 議程 +Add Task: 添加任務 +Description: 描述 +Date: 日期 +Time: 時間 +Priority: 優先 +Access: 使用權 +Created by: 由...製作 +Updated: 更新 +Participants: 參加者 +Attachments: 附件 +Comments: 評論 +Brief Description: 簡要描述;簡介 +Full Description: 詳細描述 +Category: 類別 +Add event detail: 添加活動詳細信息 +Start Date: 開始日期 +Due Date: 到期日 +Add task detail: 添加任務詳細信息 +All: 全部 +Error: 錯誤 +no response from server: 服務器無響應 +JSON error: JSON錯誤 +High: 高的 +Medium: 中等的 +Low: 低的 +Today: 今天 +Add Entry: 添加條目 +Unnamed Event: 未命名事件 +Unnamed Task: 未命名的任務 +Refresh: 刷新 +Click to add entry: 點擊添加條目 +Name: 姓名 +pm: 下午 +am: 是 +######################################## +# Page: del_entry.php +# +XXX has canceled an appointment.: XXX已取消約會。 +######################################## +# Page: doc.php +# +Invalid blob id: 無效的Blob ID +######################################## +# Page: docadd.php +# +Add Comment: 添加評論 +Add Attachment: 添加附件 +Subject: 學科 +Comment: 評論 +Upload file: 上傳文件 +######################################## +# Page: docdel.php +# +Removed: 已移除 +######################################## +# Page: edit_entry.php +# +days: 天 +hours: 小時 +minutes: 分鐘 +You are not authorized to edit this task.: 您無權編輯此任務。 +is in a different timezone than you are. Currently: 與您所在的時區不同。目前 +hour ahead of you: 提前一個小時 +hour behind you: 落後你一個小時 +hours ahead of you: 提前幾個小時 +hours behind you: 落後你幾個小時 +XXX is in a different timezone (ahead): (XXX在不同的時區; YYY在您前面。
&Zb) +XXX is in a different timezone (behind): (XXX在另一個時區; YYY在您身後。
ZZZ) +Time entered here is based on your Timezone.: 在此處輸入的時間基於您的時區。 +Edit Entry: 編輯條目 +Details: 細節 +Repeat: 重複 +Reminders: 提醒事項 +brief-description-help: 這應該提供事件的簡短描述(約20個字符)。在查看日曆時,它將代表事件。 +full-description-help: 這應該完成事件的詳細信息。當用戶查看事件時,可以看到此信息。 +access-help: 指定事件的訪問級別。
  • 公開:每個人都可以看到該事件的全部詳細信息。
  • 機密:其他人可以看到您有該日期和時間的條目,但沒有關於它的詳細信息。
+priority-help: 指定事件的優先級。高優先級事件將以粗體顯示。 +category-help: 指定事件的類別。 +completed-help: 日期任務完成。僅當所有參與者的百分比等於100%時啟用。 +Date Completed: 完成日期 +percent-help: 該用戶的任務完成百分比 +Percent Complete: 完成百分比 +All Percentages: 所有百分比 +location-help: 活動地點 +Location: 地點 +url-help: 活動網址 +URL: 網址 +date-help: 指定事件的日期。 +Untimed event: 未定時事件 +Timed event: 定時事件 +All day event: 全天的活動 +Timezone Offset: 時區偏移 +time-help: 指定事件的時間。
  • “定時事件”(針對當天安排在特定時間的事件)
  • “未定時事件”(針對沒有時間的事件(例如假期) )
  • “全天活動”(對於需要一整天的活動(例如不在辦公室)
+duration-help: 指定事件的持續時間(小時;分鐘)。 該字段可以留空。 +end-time-help: 指定事件預計結束的時間。 +Start Time: 開始時間 +Due Time: 截至日期 +Site Extras: 網站附加 +avail_participants-help: 列出該條目的可用參與者。 +Available: 可用的 +Find Name: 查找姓名 +Resources: 資源 +participants-help: 列出該條目的參與者。 +Selected: 已選 +Availability: 可用性 +external-participants-help: 指定不是日曆用戶的事件參與者列表。用戶應該每行列出一位,並且可以包含一個電子郵件地址。如果指定了電子郵件地址,則該用戶有資格接收通知和提醒。 +External Participants: 外部參與者 +repeat-type-help: 選擇事件應多久重複一次。 +Daily: 日常 +Weekly: 每週 +Monthly: 每月一次 +by day: 按天 +by date: 按日期 +by position: 按位置 +Monthly (by day): 每月(按天) +Monthly (by date): 每月(按日期) +Monthly (by position): 每月(按職位) +Yearly: 每年 +Manual: 手動的 +Expert Mode: 專家模式 +repeat-end-date-help: 指定事件應重複到的日期。 +Ending: 結尾 +Forever: 永遠 +Use end date: 使用結束日期 +Number of times: 次數 +repeat-frequency-help: 指定事件應重複的頻率。 +Frequency: 頻率 +Weekdays Only: 僅工作日 +Week Start: 週開始 +repeat-bydayextended-help: 允許根據星期幾選擇日期。 +ByDay: 拜拜 +repeat-month-help: 指定事件應重複的月份。 +ByMonth: 按月 +repeat-bysetpos-help: 允許根據位置和月份選擇日期。 +repeat-bymonthdayextended-help: 允許根據日期選擇日期。 +repeat-byweekno-help: 允許用戶指定重複事件的周數列表(1,2 ... 53,-53,-52 ...- 1)。 +ByWeekNo: 周刊 +repeat-byyearday-help: 允許用戶指定要重複事件的年日列表(1,2 ... 366,-366,-365 ...- 1)。 +ByYearDay: 年前一天 +repeat-exceptions-help: 此事件應該或不應該發生的其他日子。 +Exclusions: 排除項目 +Inclusions: 內含物 +Add Exception: 添加例外 +Add Inclusion: 添加包含 +Delete Selected: 刪除所選 +Send Reminder: 發送提醒 +When: 什麼時候 +Use Date/Time: 使用日期/時間 +Use Offset: 使用偏移 +Before: 前 +After: 後 +Start: 開始 +End/Due: 結束/到期 +Times: 時報 +Every: 每一個 +CAPTCHA Warning: 警告:如果沒有PHP的GD擴展名,則無法使用CAPTCHA!
+Delete entry: 刪除條目 +You are not authorized to edit this entry.: 您無權編輯此條目。 +######################################## +# Page: edit_entry_handler.php +# +XXX has made a new appointment.: XXX已重新任命。 +XXX has updated an appointment.: XXX已更新約會。 +Security violation!: 違反安全規定! +You must enter the anti-spam text on the previous page.: 您必須在上一頁輸入反垃圾郵件文本。 +The following conflicts with the suggested time: 以下與建議的時間有衝突 +User removed from participants list.: 用戶已從參與者列表中刪除。 +Please look on XXX to accept or reject this appointment.: 請查看“ XXX”以接受或拒絕此約會。 +Please look on XXX to view this appointment.: 請在XXX上查看此約會。 +Scheduling Conflict: 安排衝突 +Your suggested time of: 您的建議時間 +conflicts with the following existing calendar entries: 與以下現有日曆條目衝突 +######################################## +# Page: edit_nonusers.php +# +NONUSER_PREFIX not set: 尚未在config.php中設置NONUSER_PREFIX。 +word characters only: (只能包含文字字符; [a-zA-Z_0-9]) +Add User: 添加用戶 +Edit User: 編輯用戶 +Calendar ID: 日曆編號 +First Name: 名 +Last Name: 姓 +Is public calendar: 是公共日曆 +######################################## +# Page: edit_nonusers_handler.php +# +Database error: 數據庫錯誤 +######################################## +# Page: edit_remotes.php +# +Add Remote Calendar: 添加遠程日曆 +Edit Remote Calendar: 編輯遠程日曆 +Create Layer: 創建圖層 +Reload: 重裝 +Required to View Remote Calendar: 查看遠程日曆所需 +######################################## +# Page: edit_remotes_handler.php +# +Import Results: 導入結果 +Events successfully imported: 活動已成功導入 +Create a new layer to view this calendar.: 創建一個新層以查看此日曆。 +Errors: 失誤 +There was an error parsing the import file or no events were returned.: 解析導入文件時出錯,或者未返回任何事件。 +######################################## +# Page: edit_report.php +# +Tomorrow: 明天 +Yesterday: 昨天 +Day before yesterday: 前天 +Next week: 下週 +This week: 本星期 +Last week: 上個星期 +Week before last: 前一周 +Next week and week after: 下周和之後的一周 +This week and next week: 本周和下週 +Last week and this week: 上周和本週 +Last two weeks: 最近兩週 +Next month: 下個月 +This month: 這個月 +Last month: 上個月 +Month before last: 前一個月 +Next year: 明年 +This year: 今年 +Last year: 去年 +Year before last: 前一年 +Next 14 days: 接下來的14天 +Next 30 days: 接下來的30天 +Next 60 days: 接下來的60天 +Next 90 days: 接下來的90天 +Next 180 days: 接下來的180天 +Next 365 days: 接下來的365天 +Invalid report id XXX.: 無效的報告ID:“ XXX”。 +Unnamed Report: 未命名報告 +Add Report: 新增報告 +Edit Report: 編輯報告 +Report name: 報告名稱 +User: 用戶 +Current User: 當前用戶 +Include link in menu: 在菜單中包含鏈接 +Include standard header/trailer: 包括標準的頁眉/預告片 +Include previous/next links: 包括上一個/下一個鏈接 +Include empty dates: 包括空日期 +Date range: 日期範圍 +Template variables: 模板變量 +Page template: 頁面模板 +Day template: 天模板 +Event template: 活動模板 +Are you sure you want to delete this report?: 您確定要刪除此報告嗎? +######################################## +# Page: edit_report_handler.php +# +No such report id XXX.: 沒有這樣的報告ID:“ XXX”。 +Variable XXX not found.: 找不到變量 XXX。 +######################################## +# Page: edit_template.php +# +Edit Custom Header: 編輯自定義標題 +Edit Custom Script/Stylesheet: 編輯自定義腳本/樣式表 +Edit Custom Trailer: 編輯自定義預告片 +######################################## +# Page: edit_user.php +# +Username: 用戶名 +E-mail address: 電子郵件地址 +Password: 密碼 +again: 再次 +Disabled for demo: 禁用演示 +Are you sure you want to delete this user?: 您確定要刪除該用戶嗎? +Change Password: 更改密碼 +New Password: 新密碼 +Set Password: 設置密碼 +######################################## +# Page: edit_user_handler.php +# +Deleting users not supported.: 不支持刪除用戶。 +The passwords were not identical.: 密碼不相同。 +You have not entered a password.: 您尚未輸入密碼。 +Username cannot be blank.: 用戶名不能為空。 +######################################## +# Page: events_ajax.php +# +Not authorized: 未經授權 +######################################## +# Page: export.php +# +Export: 出口 +Export format: 匯出格式 +Include all layers: 包括所有圖層 +Include deleted entries: 包括已刪除的條目 +Export all dates: 導出所有日期 +Start date: 開始日期 +End date: 結束日期 +Modified since: 修改自 +######################################## +# Page: export_handler.php +# +export format not defined or incorrect.: 導出格式未定義或不正確。 +######################################## +# Page: freebusy.php +# +No user specified.: 未指定用戶。 +######################################## +# Page: groups.php +# +Add New Group: 新增群組 +######################################## +# Page: group_edit.php +# +Unnamed Group: 未命名組 +Add Group: 新增群組 +Edit Group: 編輯組 +Group name: 組名 +######################################## +# Page: group_edit_handler.php +# +You must specify a group name: 您必須指定組名 +######################################## +# Page: help_admin.php +# +Auto-refresh calendars: 自動刷新日曆 +auto-refresh-help: 啟用後,日視圖,週視圖,月視圖和未批准列表列表將全部自動定期刷新。 +Auto-refresh time: 自動刷新時間 +auto-refresh-time-help: 如果啟用了自動刷新,這將指定每次刷新之間的時間。 +Display days with events in bold in year view: 在年視圖中以粗體顯示事件的日期 +Display weekends in week view: 在周視圖中顯示週末 +Time interval: 時間間隔 +time-interval-help: 指定週視圖和日視圖中的時間段將有多長時間。 +Nonuser: 非用戶日曆 +user-customize-color: 指定是否允許用戶修改自己的配色方案。 +enable-gradient-help: 對單元格背景使用漸變顏色。 +Manually entering color values: 手動輸入顏色值 +colors-help: 所有顏色都應以“ #RRGGBB”十六進制格式指定,其中“ RR”是紅色的十六進制值,“ GG”是綠色的十六進制值,而“ BB”是藍色的十六進制值。 +######################################## +# Page: help_bug.php +# +Report Bug: 報告軟件缺陷 +Please include all the information below when reporting a bug.: 報告錯誤時,請包括以下所有信息。 +Also, please use English rather than XXX.: 另外,請使用英語而不是XXX。 +######################################## +# Page: help_docs.php +# +WebCalendar Documentation: WebCalendar文檔 +Currently in English only.: 目前僅英文。 +######################################## +# Page: help_edit_entry.php +# +Adding/Editing Calendar Entries: 添加/編輯日曆條目 +Repeat Type: 重複類型 +For More Information...: 欲獲得更多信息... +Repeat End Date: 重複結束日期 +Repeat Day: 重複一天 +repeat-day-help: 指定事件應該在一周的哪幾天重複。 +######################################## +# Page: help_import.php +# +Import: 進口 +Palm Desktop: Palm台式機 +allow you to import entries from the Palm...: 該表格將允許您從Palm Desktop Datebook導入條目。它應位於您的用戶名命名的子目錄中的 datebook / datebook.dat的Palm目錄中。 +The following entries will not be imported: 以下條目將不會導入: +Entries older than the current date: 早於當前日期的條目 +Entries created in the Palm Desktop...: 在Palm Desktop中創建的尚未進行HotSync的條目 +Anything imported from Palm...: 從Palm導入的任何內容都將在下次導入期間被覆蓋(除非事件日期已過)。因此,應在Palm Desktop中進行更新。 +vCal: 卡爾 +This form will import vCalendar (.vcs) 1.0 events.: 此表單將導入vCalendar(.vcs)1.0事件。 +The following formats have been tested: 已測試以下格式: +This form will import iCalendar (.ics) events.: 此表單將導入iCalendar(.ics)事件。 +Enabling: 啟用 +Overwrite Prior Import: 覆蓋先前的導入 +will cause events imported previously...: 將導致以前導入的事件(與從新的導入文件使用的UID相同的UID)被標記為已刪除。這應該允許導入更新的iCalendar文件而不會創建重複文件。 +######################################## +# Page: help_index.php +# +Help Index: 幫助索引 +About WebCalendar: 關於WebCalendar +######################################## +# Page: help_layers.php +# +Layers are useful for displaying...: 圖層對於在您自己的日曆中顯示其他用戶的事件很有用。您可以指定事件的用戶和顏色。 +Add/Edit/Delete: 添加/編輯/刪除 +Clicking the Edit Layers link in the admin section at the bottom of the page will allow you to add/edit/delete layers.: 點擊頁面底部“管理”部分中的“編輯圖層”鏈接,即可添加/編輯/刪除圖層。 +The text color of the new layer that will be displayed in your calendar.: 新圖層的文字顏色將顯示在您的日曆中。 +Disabling: 禁用 +Press the Disable Layers link in the admin section at the bottom of the page to turn off layers.: 按頁面底部管理部分中的“禁用圖層”鏈接以關閉圖層。 +Duplicates: 重複項 +If checked, events that are duplicates of your events will be shown.: 如果選中,將顯示與您的事件重複的事件。 +Press the Enable Layers link in the admin section at the bottom of the page to turn on layers.: 按頁面底部管理部分中的“啟用圖層”鏈接以打開圖層。 +Source: 來源 +Specifies the user that you would like to see displayed in your calendar.: 指定您希望看到的日曆中顯示的用戶。 +######################################## +# Page: help_pref.php +# +Default Category: 默認類別 +default-category-help: 指定新事件應默認為的類別。 +When I am the boss: 當我當老闆 +Email me event notification: 給我發郵件通知活動 +email-boss-notifications-help: 指定老闆是否接收電子郵件作為事件通知。 +I want to approve events: 我想批准活動 +boss-approve-event-help: 指定是否需要老闆批准助手添加的事件。 +Subscribe/Publish: 訂閱/發布 +Allow remote publishing: 允許遠程發布 +allow-remote-publishing-help: 指定遠程iCal客戶端是否可以將事件發布回WebCalendar +remote-publishing-url-help: 顯示要在iCal客戶端應用程序中用於訂閱和發布回WebCalendar的URL。 +allow-remote-subscriptions-help: 指定遠程用戶是否可以訂閱您的日曆,從而允許他們在啟用了iCal的應用程序(例如Apple的iCal或Mozilla日曆)中查看您的事件。 +remote-subscriptions-url-help: 顯示遠程用戶用於訂閱日曆的URL。 +Enable FreeBusy publishing: 啟用FreeBusy發布 +freebusy-enabled-help: 指定是否可以使用iCal FreeBusy標準獲取用戶的可用時間。 +freebusy-url-help: 訪問用戶的“忙碌”列表的URL +rss-feed-url-help: 用於訪問RSS提要的URL +######################################## +# Page: help_uac.php +# +Allows for fine control of user access and permissions. Users can also grant default and per individual permission if authorized by the administrator.: 允許對用戶訪問和權限進行精細控制。如果得到管理員的授權,用戶還可以授予默認權限和每個人的權限: +If disabled, this user cannot send you emails.: 如果禁用,則該用戶無法向您發送電子郵件。 +If disabled, this user cannot see you in the participants list.: 如果禁用,則該用戶將無法在參與者列表中看到您。 +If enabled, this user cannot view the details of any of your entries.: 如果啟用,此用戶將無法查看您的任何條目的詳細信息。 +######################################## +# Page: icalclient.php +# +Publishing Disabled (Admin): 發布已禁用(管理員) +Publishing Disabled (User): 禁用發布(用戶) +######################################## +# Page: icons.php +# +Click to Select: 單擊選擇 +Current Icons on Server: 服務器上的當前圖標 +######################################## +# Page: import.php +# +import from file: 從文件導入 +Disabled: 殘障人士 +Import format: 導入格式 +Exclude private records: 排除私人記錄 +Repeated items are imported separately. Prior imports are not overwritten.: 重複的項目將分別導入。先前的導入不會被覆蓋。 +######################################## +# Page: import_handler.php +# +No file: 沒有文件 +Error deleting palm events from webcalendar.: 從webcalendar刪除Palm事件時出錯。 +Events from prior import marked as deleted: 先前導入的事件標記為已刪除 +Conflicting events: 衝突事件 +The import file contained no data.: 導入文件不包含任何數據。 +######################################## +# Page: layers.php +# +Are you sure you want to delete this layer?: 您確定要刪除此層嗎? +Delete layer: 刪除圖層 +Edit layer: 編輯圖層 +Enable layers: 啟用圖層 +Layer: 層 +Layers are currently disabled.: 圖層目前已禁用。 +Layers are currently enabled.: 圖層目前已啟用。 +Click to modify layers settings for XXX: 單擊此處修改XXX日曆的圖層設置。 +Disable Layers: 禁用圖層 +Add layer: 添加圖層 +Add Layer: 添加圖層 +Edit Layer: 編輯圖層 +######################################## +# Page: layers_ajax.php +# +Unable to update preference: 無法更新首選項 +Invalid entry id.: 無效的條目ID。 +You cannot create a layer for yourself.: 您不能為自己創建一個圖層。 +You can only create one layer for each user.: 您只能為每個用戶創建一個圖層。 +######################################## +# Page: list_unapproved.php +# +Approve/Confirm: 批准/確認 +Approve Selected: 批准選擇 +Check All: 選擇所有 +Emails Will Not Be Sent: 電子郵件將不會發送 +Reject Selected: 拒絕選擇 +Reject: 拒絕 +Uncheck All: 取消所有 +View this entry: 查看此條目 +No unapproved entries for XXX.: 沒有以下任何未經批准的條目:“ XXX”。 +Unapproved Entries: 未經批准的參賽作品 +Approve this entry?: 批准該條目? +Reject this entry?: 拒絕此項? +Approve Selected entries?: 批准選定的條目? +Reject Selected entries?: 拒絕所選條目? +######################################## +# Page: login-app.php +# +You must enter a login and password.: 您必須輸入登錄名和密碼。 +Save login via cookies so I dont have to login next time.: 通過Cookie保存登錄信息,因此下次無需登錄 +Login: 登錄 +public: 上市 +Access XXX calendar: 存取XXX日曆 +cookies-note: 注意:此應用程序需要啟用cookie。 +######################################## +# Page: login.php +# +Illegal characters in login XXX.: 登錄 XXX中的非法字符。 +Invalid login: 登錄無效 +Activity login failure: 用戶名:“ XXX”,IP:“ YYY”。 +Error XXX: 錯誤:“ XXX”。 +You have been logged out.: 您已註銷。 +Access public calendar: 訪問公共日曆 +Not yet registered? Register here!: 尚未註冊?在這裡註冊! +######################################## +# Page: minical.php +# +No such nonuser calendar XXX.: 沒有這樣的非用戶日曆:“ XXX”。 +This Calendar is not Public.: 此日曆不是公開的。 +######################################## +# Page: nonusers.php +# +Add New NonUser Calendar: 添加新的非用戶日曆 +######################################## +# Page: nulogin.php +# +A login must be specified.: 必須指定登錄名。 +No such nonuser calendar: 沒有這樣的非用戶日曆 +######################################## +# Page: pref.php +# +Invalid theme: 無效的主題 +Save Preferences: 保存首選項 +Public Access calendar: 公共訪問日曆 +Modify Non User Calendar Preferences: 修改非用戶日曆首選項 +Return to My Preferences: 返回我的首選項 +Custom Scripts: 自定義腳本 +Timezone Selection: 時區選擇 +Multiview: 多視圖: +entry-interval-help: 設置編輯輸入時間時的分鐘間隔 +Entry interval: 進入間隔 +hour: 小時 +minute: 分鐘 +theme-reload-help: 由於CSS緩存,可能需要重新加載頁面 +Page may need to be reloaded for new Theme to take effect: 頁面可能需要重新加載才能使新主題生效 +display_byproxy-help: 在view_entry頁面上顯示真正的創建者 +Display if created by Assistant: 如果由助手創建則顯示 +allow-view-subscriptions-help: 允許限制對私有或機密條目的遠程訪問 +Allow remote viewing of: 允許遠程查看 +entries: 參賽作品 +######################################## +# Page: purge.php +# +Purging events for: 清除事件 +Finished: 完成的 +Back: 後退 +Check box to delete ALL events for a user: 複選框以刪除用戶的ALL事件 +Delete all events before: 刪除之前的所有事件 +Purge deleted only: 清除僅刪除 +Preview delete: 預覽刪除 +Are you sure you want to delete events for: 您確定要刪除以下事件嗎? +Records deleted from XXX: 記錄已從“ XXX”中刪除。 +######################################## +# Page: register.php +# +Email address cannot be blank.: 電子郵件地址不能為空。 +Username already exists.: 此用戶名已存在。 +Email address already exists.: 電子郵件地址已存在。 +New user via self-registration.: 通過自我註冊的新用戶。 +A new WebCalendar account has been set up for you.: 已經為您設置了一個新的WebCalendar帳戶。 +Your username is XXX.: 您的用戶名是:“ XXX”。 +Your password is XXX.: 您的密碼是:“ XXX”。 +Please visit XXX to log in and start using your account!: 請訪問“ XXX”以登錄並開始使用您的帳戶! +You may change your password after logging in the first time.: 您可以在首次登錄後更改密碼。 +If you received this email in error: 如果您錯誤地收到此電子郵件,並且沒有註冊WebCalendar帳戶,則可以忽略此通知,或者以簡短的註釋回复 +Administrator: 行政人員 +Welcome: 歡迎 +New user via email.: 通過電子郵件的新用戶。 +Registration: 登記 +Welcome to WebCalendar: 歡迎使用WebCalendar +Your email should arrive shortly.: 您的電子郵件很快就會到達。 +Return to Login screen: 返回登錄畫面 +Password (again): 再次輸入密碼: +Your account information will be emailed to you.: 您的帳戶信息將通過電子郵件發送給您。 +Submit: 提交 +######################################## +# Page: reject_entry.php +# +Continue: 繼續 +(Your comments will be emailed to the other participants.): (您的評論將通過電子郵件發送給其他參與者。) +XXX has rejected an appointment.: XXX拒絕了約會。 +Rejected by XXX.: 被XXX拒絕。 +######################################## +# Page: remotes.php +# +Add New Remote Calendar: 添加新的遠程日曆 +######################################## +# Page: report.php +# +This event is confidential.: 此事件是機密的。 +(Private): (私人的) +(cont.): (續) +Approved: 得到正式認可的 +Deleted: 已刪除 +Rejected: 拒絕了 +Waiting for approval: 等待批准 +Unknown: 未知 +Invalid report id.: 無效的報告ID。 +Click here to manage reports for the Public Access calendar.: 單擊此處管理“公共訪問”日曆的報告。 +Add new report: 新增報告 +Manage Reports: 管理報告 +######################################## +# Page: search.php +# +Advanced Search: 高級搜索 +Search: 搜索 +Keywords: 關鍵字詞 +Enter % for all entries: 為所有條目輸入% +Include: 包括 +Filter by Date: 按日期篩選 +All Dates: 所有日期 +Past: 過去的 +Upcoming: 即將來臨 +Range: 範圍 +######################################## +# Page: search_handler.php +# +You must enter one or more search keywords.: 您必須輸入一個或多個搜索關鍵字。 +Search Results: 搜索結果 +match found: 找到匹配項 +matches found: 找到匹配項 +No matches found: 找不到匹配項 +New Search: 新搜尋 +######################################## +# Page: security_audit.php +# +list potential security issues: 以下信息列出了WebCalendar安裝的潛在問題,可以對其進行修改以使安裝更加安全。 +For questions about WebCalendar security see the forums: 有關任何WebCalendar安全問題的問題,請使用SourceForge.net上託管的WebCalendar論壇;
WebCalendar +View your current PHP settings: 查看您當前的PHP設置 +Security Issue: 安全問題 +Status: 狀態 +Default admin user password: 默認管理員用戶密碼 +You should change the password of the default admin user.: 您應該更改默認管理員用戶的密碼。 +File permissions XXX: 檔案權限:XXX +item XXX should not be writable: 以下項目不可寫:
XXX +File exists XXX: 文件存在:“ XXX” +Because you have email disabled, you should remove this file.: 因為您已禁用電子郵件,所以應刪除此文件。 +File location XXX: 檔案位置:“ XXX” +remove XXX if not using: 如果您沒有使用文件“ XXX”,則應將其刪除。或者至少將其移動到新目錄。 +System Settings XXX: 系統設置:“ XXX” +consider enabling UAC: 您可能需要考慮啟用用戶訪問控制來設置用戶權限。 +recommend approving new public events: 我們建議批准所有公共活動提交的內容。 +recommend using CAPTCHA: 建議CAPTCHA防止再次提交自動事件。 +Database cache directory location: 數據庫緩存目錄位置 +db cache should be inaccessible: 數據庫緩存應位於無法使用URL訪問的目錄中。 +PHP Settings XXX: PHP設置:“ XXX” +recommend setting XXX Off: 建議的“ XXX”設置為關閉。 +recommend setting allow_url_fopen Off: 未啟用遠程日曆時,“ allow_url_fopen”的建議設置為“關”。 +######################################## +# Page: select_user.php +# +View Another Users Calendar: 查看其他用戶的日曆 +######################################## +# Page: set_entry_cat.php +# +You have not added any categories.: 您尚未添加任何類別。 +Set Category: 設置類別 +Global Categories cannot be changed.: 全局類別無法更改。 +######################################## +# Page: upcoming.php +# +more: 更多的 +######################################## +# Page: users.php +# +Remote Calendars: 遠程日曆 +denotes administrative user: 表示管理用戶 +Add New User: 添加新用戶 +######################################## +# Page: usersel.php +# +form: 形式 +Reset: 重置 +######################################## +# Page: views.php +# +Add New View: 新增檢視 +######################################## +# Page: views_edit.php +# +Unnamed View: 未命名的視圖 +Add View: 新增檢視 +Edit View: 編輯視圖 +View Name: 查看名稱 +View Type: 查看類型 +Day by Time: 逐日 +Week (Users horizontal): 週(用戶水平) +Week by Time: 每週時間 +Week (Users vertical): 週(用戶垂直) +Week (Timebar): 週(時間欄) +Month (Timebar): 月(時間欄) +Month (side by side): 月(並排) +Month (on same calendar): 月(在同一日曆上) +######################################## +# Page: views_edit_handler.php +# +You must specify a view name: 您必須指定視圖名稱 +######################################## +# Page: view_d.php +# +No users for this view.: 此視圖沒有用戶。 +######################################## +# Page: view_entry.php +# +Update Task Percentage: 更新任務百分比 +Completed: 完全的 +Assistant mode: 助手模式 +Declined: 拒絕 +Needs-Action: 需要行動 +by: 經過 +Percentage Complete: 完成百分比 +External User: 外部使用者 +Update: 更新 +at: 在 +comments: 評論 +Show: 展示 +Hide: 隱藏 +Approve/Confirm entry: 批准/確認輸入 +Reject entry: 拒絕進入 +Set category: 設置類別 +Add to My Calendar: 添加到我的日曆 +Copy entry: 複製條目 +This will delete this entry for all users.: 這將為所有用戶刪除該條目。 +Edit entry: 編輯條目 +Edit repeating entry for all dates: 編輯所有日期的重複條目 +Delete repeating event for all dates: 刪除所有日期的重複活動 +Edit entry for this date: 修改此日期的條目 +Delete entry only for this date: 僅刪除該日期的條目 +Delete entry from calendar of XXX: 從XXX的日曆中刪除條目 +This will delete the entry from your XXX calendar.: 這將從您的XXX日曆中刪除該條目。 +boss: 老闆' +This will delete the entry from your boss calendar.: 這將從您老闆的日曆中刪除該條目。 +This will delete the entry from your calendar.: 這將從您的日曆中刪除該條目。 +from your boss calendar: 從你老闆的日曆上 +Do you want to add this entry to your calendar?: 您是否要將此條目添加到您的日曆中? +This will add the entry to your calendar.: 這會將條目添加到您的日曆中。 +Email all participants: 給所有參與者發送電子郵件 +Hide activity log: 隱藏活動日誌 +Show activity log: 顯示活動日誌 +Export this entry to: 將此條目導出到 +Palm Pilot: 掌上電腦 +######################################## +# Page: view_m.php +# +Double-click on empty cell to add new entry: 雙擊空白單元格以添加新條目。 +######################################## +# Page: week_details.php +# +New Entry: 新條目 +cont.: 續 +######################################## +# Page: includes/access.php +# +Another Users Calendar: 另一個用戶的日曆 +Category Management: 分類管理 +Day View: 日視圖 +Edit Event: 編輯活動 +Month View: 月視圖 +Common Trailer: 普通預告片 +User Management: 用戶管理 +Manage Views: 管理檢視 +Week View: 週視圖 +Year View: 年度檢視 +Invalid function id: 無效的功能ID +######################################## +# Page: includes/config.php +# +Could not find settings.php file...: 找不到“ settings.php”文件。
請將“ settings.php.orig”複製到“ settings.php”,然後為您的網站進行編輯。 +Incomplete settings.php file...: settings.php文件不完整... +Could not find XXX defined in...: 在您的“ settings.php”文件中找不到“ XXX”。 +You must define XXX in: 您必須在“ settings.php”文件中定義“ XXX”。 +######################################## +# Page: includes/date_formats.php +# +December: 十二月 +Dec: 十二月 +LANGUAGE DEFINED: 語言定義 +######################################## +# Page: includes/dbi4php.php +# +Error connecting to database XXX: 連接數據庫“ XXX”時出錯。 +db_type not defined.: db_type未定義。 +invalid db_type XXX: 無效的db_type“” XXX“。 +Cache cleared from previous SQL!: 從以前的SQL中清除了緩存! +Error executing query.: 執行查詢時出錯。 +Unfortunately, XXX is not implemented for YYY: 遺憾的是,(YYY)未實現“ XXX”。 +Unknown ODBC error.: 未知的ODBC錯誤。 +Error opening cache dir XXX.: 打開緩存目錄“ XXX”時出錯。 +delete: 刪除 +Cache error Could not XXX file YYY.: 緩存錯誤:無法XXX文件“ YYY”。 +######################################## +# Page: includes/formvars.php +# +Fatal Error: 致命錯誤 +Invalid data format for: 的數據格式無效 +######################################## +# Page: includes/functions.php +# +Error Type not set for activity log!: 錯誤:未為活動日誌設置類型! +This event is XXX.: 這個活動是XXX。 +Conf.: Conf。 +exceeds limit of XXX events per day: 每天超過XXX個活動的限制 +on: 在 +All Attendees: 所有參會者 +Busy: 忙 +Tentative: 暫定的 +Schedule an appointment for XXX.: 安排XXX:YYY的約會。 +Event approved: 活動已獲批准 +Journal approved: 期刊批准 +Task approved: 任務已批准 +Attachment: 依戀 +Event created: 活動已創建 +Journal created: 日記創建 +Task created: 任務已創建 +Event deleted: 活動已刪除 +Journal deleted: 日誌已刪除 +Task deleted: 任務已刪除 +New user via email self registration: 通過電子郵件新用戶(自行註冊) +New user self registration: 新用戶(自行註冊) +Notification sent: 通知已發送 +Event rejected: 活動被拒絕 +Journal rejected: 日記被拒絕 +Task rejected: 任務被拒絕 +Reminder sent: 提醒已發送 +Event updated: 活動已更新 +Journal updated: 期刊已更新 +Task updated: 任務已更新 +Delete User: 刪除用戶 +TASKS: 任務 +Task_Title: 標題 +Due: 到期的 +Task Name: 任務名稱 +Task Due Date: 任務截止日期 +You have XXX unapproved entries: 您有XXX個未批准的條目 +Changes successfully saved: 更改已成功保存 +Event: 事件 +Action: 行動 +Printer Friendly: 打印機友好 +Generate printer-friendly version: 生成打印機友好版本 +after: 後 +before: 前 +end: 結尾 +start: 開始 +View this event: 查看此活動 +View this task: 查看此任務 +January: 一月 +February: 二月 +March: 行進 +April: 四月 +May_: 可能 +June: 六月 +July: 七月 +August: 八月 +September: 九月 +October: 十月 +November: 十一月 +Jan: 一月 +Feb: 二月 +Mar: 三月 +Apr: 四月 +May: 可能 +Jun: 君 +Jul: 七月 +Aug: 八月 +Sep: 九月 +Oct: 十月 +Nov: 十一月 +SU: 蘇 +WE: 我們 +FR: 阻燃劑 +SA: 南非 +unknown-month: 未知月份 +First Quarter Moon: 第一季月球 +Full Moon: 滿月 +Last Quarter Moon: 最後一刻 +New Moon: 新月 +Error TIME_SLOTS undefined!: 錯誤:TIME_SLOTS未定義! +The following error occurred: 發生以下錯誤 +You are not authorized.: 您沒有權限。 +Add N hours to: 向添加N小時 +Subtract N hours from: 從減去N小時 +same as: 與...一樣 +server time: 服務器時間 +Cannot read timezone file XXX.: 無法讀取時區文件:XXX。 +Your current GMT offset is XXX hours.: 您當前的格林尼治標準時間偏移為XXX小時。 +Unauthorized: 未經授權 +Error approving event XXX.: 錯誤批准事件:XXX。 +Error deleting event XXX.: 刪除事件“ XXX”時出錯。 +Error rejecting event XXX.: 錯誤拒絕事件:XXX。 +Sunday: 星期日 +Monday: 週一 +Tuesday: 週二 +Wednesday: 週三 +Thursday: 週四 +Friday: 星期五 +Saturday: 週六 +Sun: 太陽 +Mon: 週一 +Tue: 週二 +Wed: 星期三 +Thu: 週四 +Fri: 週五 +Sat: 週六 +unknown-weekday: 未知工作日 +Invalid referring URL: 無效的引薦網址 +######################################## +# Page: includes/help_list.php +# +Index: 指數 +Documentation: 文獻資料 +Page: 頁 +######################################## +# Page: includes/trailer.php +# +My Calendar: 我的日曆 +Add New Entry: 添加新條目 +Add New Task: 添加新任務 +Logout: 登出 +Home: 家 +Back to My Calendar: 返回我的日曆 +Go to: 去 +Manage calendar of: 管理的日曆 +######################################## +# Page: includes/translate.php +# +Browser Language Not Found: 找不到瀏覽器語言 +not supported: (不支持) +Abkhazian: 阿布哈茲人 +Acoli: 阿科利 +Adangme: 阿當梅 +Adyghe: 阿迪格 +Afar: 遠方 +Afrihili: 阿夫里希利 +Afrikaans: 南非語 +Ainu: 愛奴 +Akan: 阿寒 +Akkadian: 阿卡德語 +Albanian: 阿爾巴尼亞語 +Aleut: 阿魯特 +Algonquian: 阿爾岡奎安 +Altai (Southern): 阿爾泰(南部) +Amharic: 阿姆哈拉語 +Angika: 安吉卡 +Apache: 阿帕奇 +Arabic (Algeria): 阿拉伯文(阿爾及利亞) +Arabic (Bahrain): 阿拉伯文(巴林) +Arabic (Egypt): 阿拉伯文(埃及) +Arabic (Iraq): 阿拉伯文(伊拉克) +Arabic (Jordan): 阿拉伯語(約旦) +Arabic (Kuwait): 阿拉伯文(科威特) +Arabic (Lebanon): 阿拉伯語(黎巴嫩) +Arabic (Libya): 阿拉伯文(利比亞) +Arabic (Morocco): 阿拉伯文(摩洛哥) +Arabic (Oman): 阿拉伯文(阿曼) +Arabic (Qatar): 阿拉伯語(卡塔爾) +Arabic (Saudi Arabia): 阿拉伯語(沙特阿拉伯) +Arabic (Syria): 阿拉伯語(敘利亞) +Arabic (Tunisia): 阿拉伯文(突尼斯) +Arabic (U.A.E.): 阿拉伯文(阿聯酋) +Arabic (Yemen): 阿拉伯文(也門) +Arabic: 阿拉伯 +Aragonese: 阿拉貢人 +Aramaic: 阿拉姆語 +Arapaho: 阿拉帕霍 +Arawak: 阿拉瓦克 +Armenian: 亞美尼亞人 +Assamese: 阿薩姆語 +Asturian: 阿斯圖里亞斯人 +Athapascan: 阿薩帕斯坎 +Avaric: 阿瓦里奇 +Awadhi: 阿瓦地 +Aymara: 艾馬拉 +Azerbaijani: 阿塞拜疆人 +Balinese: 巴厘語 +Baluchi: uch路支 +Bambara: 班巴拉 +Bamileke: 巴米爾克 +Banda: 班達 +Basa: 巴沙 +Bashkir: 巴什基爾 +Basque: 巴斯克 +Beja: 貝雅 +Belarusian: 白俄羅斯語 +Bemba: 本巴 +Bengali: 孟加拉 +Bhojpuri: 博普里 +Bihari: 比哈里 +Bikol: 比科爾 +Bislama: 比斯拉馬 +Blackfoot: 黑腳 +Blin: 布林 +Bliss: 極樂 +Bosnian: 波斯尼亞人 +Braj: 布拉吉 +Breton: 布列塔尼 +Buginese: 布吉尼斯 +Bulgarian: 保加利亞語 +Buriat: 布里亞特 +Burmese: 緬甸人 +Caddo: 卡多 +Catalan: 加泰羅尼亞語 +Chagatai: 查加泰 +Chamorro: 查莫羅 +Chechen: 車臣 +Cherokee: 切諾基 +Cheyenne: 夏安 +Chichewa: 奇切瓦 +Chinese (Hong Kong): 中文(香港) +Chinese (PRC): 中文(中國) +Chinese (Simplified/GB2312): 簡體中文/ GB2312 +Chinese (Singapore): 中文(新加坡) +Chinese (Taiwan): 中文(台灣) +Chinese (Traditional/Big5): 中文(繁體/大五) +Chinook: 契努克族 +Chipewyan: 奇佩維揚 +Choctaw: 喬克托 +Chuvash: 楚瓦什 +Coptic: 科普特人 +Cornish: 康沃爾語 +Corsican: 科西嘉人 +Cree: 克里 +Creek: 溪 +Croatian: 克羅地亞語 +Czech: 捷克文 +Dakota: 達科他州 +Danish: 丹麥文 +Dargwa: 達格瓦 +Delaware: 特拉華州 +Dinka: 丁卡 +Dogri: 多格里 +Dogrib: 狗肋骨 +Duala: 對偶 +Dutch (Belgium): 荷蘭語(比利時) +Dutch: 荷蘭語 +Dyula: 尤拉 +Dzongkha: 宗卡 +Edo: 江戶 +Efik: 埃菲克 +Ekajuk: 葉卡朱克 +Elamite: lam石 +English (Australia): 英文(澳洲) +English (Belize): 英文(伯利茲) +English (Canada): 英文(加拿大) +English (Ireland): 英文(愛爾蘭) +English (Jamaica): 英文(牙買加) +English (New Zealand): 英文(紐西蘭) +English (Philippines): 英文(菲律賓) +English (South Africa): 英語(南非) +English (Trinidad & Tobago): 英文(特立尼達和多巴哥) +English (United Kingdom): 英文(英國) +English (United States): 英語(美國) +English (Zimbabwe): 英文(津巴布韋) +English: 英語 +Esperanto: 世界語 +Estonian: 愛沙尼亞語 +Ewe: 母羊 +Ewondo: 江戶堂 +Fang: ang +Fanti: 芬蒂 +Faroese: 法羅語 +Fijian: 斐濟人 +Filipino: 菲律賓語 +Finnish: 芬蘭 +Fon: 豐 +French (Belgium): 法語(比利時) +French (Canada): 法語(加拿大) +French (France): 法語(法國) +French (Luxembourg): 法語(盧森堡) +French (Monaco): 法語(摩納哥) +French (Switzerland): 法語(瑞士) +French: 法語 +Frisian (Eastern): 弗里斯蘭語(東部) +Frisian (Northern): 弗里斯蘭語(北部) +Frisian (Western): 弗里斯蘭語(西語) +Frisian: 弗里斯蘭語 +Friulian: 弗留利 +Fulah: 富拉 +Ga: 嘎 +Galibi: 加利比 +Galician: 加利西亞人 +Ganda: 甘達 +Gayo: 加約 +Geez: 吉茲 +Georgian: 格魯吉亞人 +German (Austria): 德語(奧地利) +German (Germany): 德文(德國) +German (Liechtenstein): 德語(列支敦士登) +German (Luxembourg): 德語(盧森堡) +German (Standard): 德語(標準) +German (Switzerland): 德語(瑞士) +German: 德語 +Gilbertese: 吉爾伯特斯(Gilbertese) +Gondi: 貢迪 +Gorontalo: 哥倫打洛 +Gothic: 哥特 +Grebo: 格里波 +Greek: 希臘語 +Greenlandic: 格陵蘭的 +Guarani: 瓜拉尼 +Gujarati: 古吉拉特語 +Gwich'in: 格威金 +Haida: 海達 +Haitian (Creole): 海地(克里奧爾語) +Haitian: 海地 +Hausa: 豪薩 +Hawaiian: 夏威夷人 +Hebrew: 希伯來語 +Herero: 赫雷羅 +Hiligaynon: 希利蓋農 +Hindi: 印地語 +Hiri Motu: 希里·莫圖(Hiri Motu) +Hittite: 赫梯人 +Hmong: 苗族 +Holo (Taiwanese): 霍洛(台灣人) +Hungarian: 匈牙利 +Hupa: 胡帕 +Iban: 伊班 +Icelandic: 冰島的 +Ido: 我做 +Igbo: 伊博 +Iloko: 伊洛子 +Indonesian: 印度尼西亞 +Ingush: 因古什 +Inuktitut: 因紐特人 +Inupiaq: 因紐皮克 +Iranian: 伊朗人 +Irish (Gaelic): 愛爾蘭文(蓋爾語) +Irish: 愛爾蘭人 +Iroquoian: 易洛魁人 +Italian (Switzerland): 義大利文(瑞士) +Italian: 義大利文 +Japanese: 日本人 +Javanese: 爪哇語 +Judeo-Arabic: 阿拉伯阿拉伯語 +Judeo-Persian: 猶太人波斯語 +Kabardian: 卡巴第人 +Kabyle: 卡比爾 +Kachin: 克欽族 +Kalaallisut: 卡拉拉留特 +Kalmyk: 卡爾梅克 +Kamba: 坎巴 +Kannada: 卡納達語 +Kanuri: 卡努里 +Kara-Kalpak: 卡拉卡爾帕克 +Karachay-Balkar: 卡拉恰伊-巴爾卡爾 +Karelian: 卡累利阿人 +Kashmiri: 克什米爾人 +Kashubian: 卡舒邊 +Kawi: 卡維 +Kazakh: 哈薩克語 +Khasi: 卡西 +Khmer (Central): 高棉語(中部) +Khmer: 高棉語 +Khotanese: 和田人 +Kikuyu: 菊久 +Kimbundu: 金文杜 +Kirghiz: 吉爾吉斯 +Klingon: 克林貢 +Komi: 香美 +Kongo: 金剛 +Konkani: 康卡尼 +Korean (Johab): 韓語(Johab) +Korean (North): 韓語(北部) +Korean (South): 韓國語(南部) +Korean: 韓國人 +Kosraean: 朝鮮語 +Kpelle: 凱佩爾 +Kuanyama: 寬山 +Kumyk: 庫米克 +Kurdish: 庫爾德 +Kutenai: 庫特奈 +Kyrgyz: 吉爾吉斯 +Ladino: 拉迪諾 +Lahnda: 蘭達 +Lamba: 蘭巴 +Lao: 老撾 +Latin: 拉丁 +Latvian: 拉脫維亞語 +Lezghian: 勒茲吉安人 +Limburgan: 林堡 +Lingala: 林加拉 +Lithuanian: 立陶宛語 +Lojban: 洛班 +Lozi: 洛茲 +Luba-Katanga: 盧巴·加丹加(Luba-Katanga) +Luba-Lulua: 盧巴盧魯阿 +Luiseno: 路易絲諾 +Lunda: 隆達 +Luo: o +Lushai: 路沙 +Luxembourghish: 盧森堡語 +Macedonian: 馬其頓語 +Madurese: 馬杜雷塞 +Magahi: 瑪加希 +Maithili: 邁提利 +Makasar: 馬卡薩爾 +Malagasy: 馬爾加什 +Malay: 馬來語 +Malayalam: 馬拉雅拉姆語 +Maldivian: 馬爾代夫 +Maltese: 馬耳他語 +Manchu: 滿族 +Mandar: 曼達 +Mandingo: 曼丁哥 +Manipuri: 曼尼普里 +Manx: 曼克斯 +Maori: 毛利人 +Mapuche: 馬普切 +Marathi: 馬拉地語 +Mari: 馬里 +Marshallese: 馬歇爾人 +Marwari: 馬瓦里 +Masai: 馬賽 +Mayan: 瑪雅人 +Mende: 門德 +Mi'kmaq: 米克馬格 +Mirandese: 米蘭德斯人 +Mohawk: 莫霍克族 +Moksha: 莫沙 +Moldavian: 摩爾達維亞人 +Mongo: 蒙哥 +Mongolian: 蒙 +Montenegrin: 黑山 +Moroccan: 摩洛哥人 +Mossi: 莫西 +Myanmar: 緬甸 +Māori: 毛利人 +N'Ko: 恩科 +Nauru: 瑙魯 +Navajo: 納瓦霍人 +Ndebele (North): 恩德貝勒(北部) +Ndebele (South): 恩德貝勒(南部) +Ndebele: 恩德貝勒 +Ndonga: 恩東加 +Neapolitan: 那不勒斯 +Nepali: 尼泊爾文 +Nias: 尼亞斯 +Niuean: 紐安 +Nogai: 野井井 +Norse: 北歐語 +Norwegian (Bokmål): 挪威文(Bokmål) +Norwegian (Nynorsk): 挪威文(尼諾斯克) +Norwegian: 挪威 +Nyoro: 夜郎 +Nzima: 尼茲瑪 +Occitan: 歐舒丹 +Odia: 奧迪亞 +Ojibwa: 奧吉布瓦 +Oriyia: 奧里耶 +Oromo: 奧羅莫 +Osage: 歐塞奇 +Ossetic: 聽覺的 +Pahlavi: 巴列維 +Palauan: uan琉 +Pali: 帕里 +Pampanga: 邦板牙 +Pangasinan: 潘加西南 +Panjabi: 潘賈比 +Papiamento: 帕皮阿門托 +Pashto: 普什圖語 +Pedi: 佩迪 +Persian (Farsi): 波斯語(波斯語) +Persian (Iran): 波斯文(伊朗) +Persian: 波斯語 +Phoenician: 腓尼基人 +Pohnpeian: 龐貝安 +Polish: 拋光 +Portuguese: 葡萄牙語 +Portuguese/Brazil: 葡萄牙語/巴西 +Punjabi (India): 旁遮普(印度) +Punjabi (Pakistan): 旁遮普(巴基斯坦) +Punjabi: 旁遮普語 +Quechua: 蓋丘亞族 +Rajasthani: 拉賈斯坦尼 +Rapanui: 拉帕努伊 +Rarotongan: 拉羅湯岸 +Rhaeto-Romanic: 修羅羅馬式 +Romanian: 羅馬尼亞語 +Romansh: 羅曼什 +Romany: 羅曼尼 +Rundi: 潤迪 +Russian (Moldavia: 俄語(摩爾達維亞 +Russian (Republic of Moldova): 俄語(摩爾多瓦共和國) +Russian: 俄語 +Sami (Inari): 薩米(稻荷) +Sami (Lappish): 薩米(拉普蘭) +Sami (Lule): 薩米(Lule) +Sami (Northern): 薩米語(北部) +Sami (Skolt): 薩米(Skolt) +Sami (Southern): 薩米語(南部) +Sami: 薩米族 +Samoan: 薩摩亞人 +Samoli: 薩莫里 +Sandawe: 桑達威 +Sango: 三鄉 +Sanskrit: 梵文 +Santali: 桑塔利 +Sardinian: 撒丁島 +Sasak: 薩薩克 +Scots (Gaelic): 蘇格蘭人(蓋爾語) +Serbian (Upper): 塞爾維亞文(上) +Serbian: 塞爾維亞 +Sesotho: 塞索托 +Shan: 山 +Shona: 莊名 +Sichuan Yi: 四川彝族 +Sicilian: 西西里人 +Sindhi: 信地 +Sinhala: 僧伽羅語 +Slavic: 斯拉夫 +Slovak: 斯洛伐克文 +Slovenian: 斯洛文尼亞文 +Sogdian: 索格迪安 +Somali: 索馬里 +Somani: 索馬尼 +Songhai: 松海 +Soninke: 索寧克 +Sorbian (Lower): 索比亞人(下) +Sorbian (Upper): 索布語(上) +Sorbian: 索比亞人 +Sotho: 索托 +Spanish (Argentina): 西班牙語(阿根廷) +Spanish (Bolivia): 西班牙語(玻利維亞) +Spanish (Chile): 西班牙語(智利) +Spanish (Colombia): 西班牙語(哥倫比亞) +Spanish (Costa Rica): 西班牙語(哥斯達黎加) +Spanish (Dominican Republic): 西班牙語(多米尼加共和國) +Spanish (Ecuador): 西班牙語(厄瓜多爾) +Spanish (El Salvador): 西班牙語(薩爾瓦多) +Spanish (Guatemala): 西班牙語(危地馬拉) +Spanish (Honduras): 西班牙語(洪都拉斯) +Spanish (Mexico): 西班牙語(墨西哥) +Spanish (Nicaragua): 西班牙語(尼加拉瓜) +Spanish (Panama): 西班牙語(巴拿馬) +Spanish (Paraguay): 西班牙語(巴拉圭) +Spanish (Peru): 西班牙語(秘魯) +Spanish (Puerto Rico): 西班牙語(波多黎各) +Spanish (Spain): 西班牙語(西班牙) +Spanish (Uruguay): 西班牙語(烏拉圭) +Spanish (Venezuela): 西班牙語(委內瑞拉) +Spanish: 西班牙語 +Sranan Tongo: 斯蘭南湯戈 +Sukuma: uku間 +Sumerian: 蘇美爾人 +Sundanese: dan他 +Susu: 蘇蘇 +Sutu: 蘇圖 +Swahili: 斯瓦希里語 +Swati: 斯瓦蒂 +Swedish (Finland): 瑞典語(芬蘭) +Swedish (Sweden): 瑞典文(瑞典) +Swedish: 瑞典 +Syriac: 敘利亞語 +Tagalog: 他加祿語 +Tahitian: 大溪地 +Tai: 泰 +Taiwan: 台灣 +Tajik: 塔吉克 +Tamashek: 塔馬舍克 +Tamil: 泰米爾語 +Tatar: 塔塔爾族 +Telugu: 泰盧固語 +Tereno: 特雷諾 +Thai: 泰國 +Tibetan: 藏 +Tigre: 蒂格雷 +Tigrinya: 提格里尼亞 +Timne: 蒂姆(Timne) +Tlingit: 特林吉特 +Tok Pisin: 托皮辛 +Tokelau: 托克勞 +Tonga (Nytmhasa): 湯加(寧薩哈) +Tonga (Tonga Islands): 湯加(湯加群島) +Tonga: 湯加 +Tsimshian: 尖沙咀 +Tsonga: 特松加 +Tswana: 茨瓦納 +Tumbuka: 通布卡 +Turkish: 土耳其 +Turkmen: 土庫曼人 +Tuvinian: 圖維尼安 +Twi: 特威 +Udmurt: 烏德穆特 +Ugaritic: 烏加里蒂奇 +Ukrainian: 烏克蘭 +Umbundu: 翁布杜 +Urdu: 烏爾都語 +Uyghur: 維吾爾族 +Uzbek: 烏茲別克語 +Vai: 奧鋼聯 +Venda: 文達 +Vietnamese: 越南文 +Volapük: 沃拉普克 +Wakashan: 和歌山 +Walloon: 瓦隆 +Waray: 瓦雷 +Washo: o +Welsh: 威爾士語 +Wolaitta: 沃萊塔 +Wolof: 沃洛夫 +Xhosa: 科薩 +Yakut: 雅庫特 +Yao: 姚明 +Yiddish: 意第緒語 +Yorùbá: 約魯巴 +Yupik: 尤皮克 +Zande: 贊德 +Zaza: 紮紮 +Zenaga: 澤永 +Zhuang: 壯族 +Zulu: 祖魯族 +Browser-defined: 瀏覽器定義 +event: 事件 +journal: 雜誌 +######################################## +# Page: includes/user-imap.php +# +Invalid user login: 無效的用戶登錄 +######################################## +# Page: includes/user-nis.php +# +incorrect password: 密碼錯誤 +no such user: 沒有這樣的用戶 +######################################## +# Page: includes/user.php +# +Account disabled: 帳戶已禁用 +######################################## +# Page: includes/xcal.php +# +Interval: 間隔 +Months: 月數 +Month Days: 月日 +Days: 天 +Weeks: 週數 +Position: 位置 +Until: 直到 +Count: 數數 +Inclusion Dates: 收錄日期 +Exclusion Dates: 排除日期 +Event Imported: 活動已導入 +######################################## +# Page: includes/classes/Doc.class +# +bytes: 個字節 +kb: 千位 +Mb: 兆字節 +######################################## +# Page: includes/classes/WebCalMailer.class +# +Notification: 通知 +authenticate: SMTP錯誤:無法驗證 +connect_host: SMTP錯誤:無法連接到SMTP主機: +data_not_accepted: SMTP錯誤:數據不被接受 +encoding: 未知編碼: +execute: 無法執行: +file_access: 無法訪問文件: +file_open: 文件錯誤無法打開文件: +from_failed: 以下發件人地址失敗: +instantiate: 無法實例化郵件功能 +mailer_not_supported: 不支持郵件 +provide_address: 您必須至少提供一個收件人電子郵件地址。 +recipients_failed: SMTP錯誤:以下收件人失敗: +######################################## +# Page: includes/classes/captcha/captcha.php +# +Enter Characters Seen in Graphic: 輸入圖形中看到的字符 +Enter the correct letters and numbers...: 從圖像中輸入正確的字母和數字到文本框中。此小測試可作為對惡意漫遊器的訪問限制。如果此圖形難以閱讀,只需重新加載頁面 +Challenge/Response: 挑戰/回應 +######################################## +# Page: includes/js/availability.php +# +Change the date and time of this entry?: 更改此項的日期和時間? +######################################## +# Page: includes/js/edit_entry.php +# +You have not entered a Brief Description: 您尚未輸入簡要說明 +time prior to work hours...: 工作時間之前的時間... +Invalid Event Date: 無效的活動日期 +Please add a participant: 請添加參與者 +Invalid Date: 失效日期 +You have not entered a valid time of day: 您尚未輸入有效的時間。 +######################################## +# Page: includes/js/edit_nonuser.php +# +Calendar ID cannot be blank.: 日曆ID不能為空。 +First and last names cannot both be blank.: 名和姓不能都為空。 +######################################## +# Page: includes/js/edit_remotes.php +# +Invalid color: 顏色無效 +Color format should be RRGGBB.: 顏色格式應為#RRGGBB。 +URL cannot be blank.: 網址不能為空。 +######################################## +# Page: includes/js/export_import.php +# +File type does not match Import Format: 文件類型與導入格式不匹配 +######################################## +# Page: includes/js/pref.php +# +Invalid color for document background.: 文檔背景顏色無效。 +Invalid color for document title.: 文檔標題的顏色無效。 +Invalid color for table cell background.: 表格單元格背景的顏色無效。 +Invalid color for table cell background for today.: 今日表格單元格背景的顏色無效。 +Invalid work hours.: 無效的工作時間。 +######################################## +# Page: includes/js/translate.js.php +# +Server URL must end with /.: 服務器URL必須以斜杠(/)結尾。 +Invalid color for table grid.: 表格網格的顏色無效。 +Invalid color for event popup background.: 事件彈出背景的顏色無效。 +Invalid color for event popup text.: 事件彈出文字的顏色無效。 +Invalid color for table header text.: 表格標題文字的顏色無效。 +Invalid color for table header background.: 表格標題背景的顏色無效。 +Server URL is required.: 服務器URL是必需的。 +Invalid Color: 無效的顏色 +Database Name: 數據庫名稱 +Full Path (no backslashes): 全路徑(無反斜杠) +The password contains illegal characters.: 密碼包含非法字符。 +Error you must specify a Single-User Login: 錯誤,您必須指定單用戶登錄 +Could not find XXX.: 找不到XXX。 +Could not find XXX in DOM.: 在DOM中找不到XXX。 +######################################## +# Page: includes/menu/index.php +# +This Week: 本星期 +This Month: 這個月 +This Year: 今年 +Exit: 出口 +Add New Event: 新增活動 +Delete Entries: 刪除條目 +My Views: 我的看法 +Manage Calendar of: 管理的日曆 +My Reports: 我的報告 +My Profile: 我的簡歷 +Public Calendar: 公開日曆 +Unapproved Events: 未經批准的活動 +User Manager: 用戶管理員 +Help Contents: 幫助內容 +######################################## +# Page: install/index.php +# +Database Cache Directory: 數據庫緩存目錄 +Create New: 創建新的 +Failure Reason: 失敗原因: +You must manually create database: 您必須手動創建數據庫。 +Single-User: 單用戶 +Test Settings: 測試設定 +Timezone Conversion Successful: 時區轉換成功 +WebCalendar Installation Wizard Step XXX: WebCalendar安裝嚮導步驟XXX +Password Accepted: 接受密碼 +Successful Login: 成功登錄 +Password Incorrect: 密碼錯誤 +Invalid Login: 登錄無效 +Display Errors: 顯示錯誤 +File Uploads: 文件上傳 +Allow URL fopen: 允許URL打開(僅在使用遠程日曆時才需要) +Safe Mode: 安全模式 +Safe Mode Allowed Vars: 安全模式允許的Vars(僅在安全模式打開時才需要TZ) +GD: GD(漸變圖像背景所需) +Passwords do not match!: 密碼不匹配! +Unable to write password to settings.php file: 無法將密碼寫入“ settings.php”文件。 +Password Updated: 密碼已更新 +Password has been set: 密碼已設置。 +Connection Successful...: 連接成功,請轉到下一頁繼續安裝。 +Correct your entries or click the Create New...: 請更正您的輸入,或單擊新建>按鈕繼續安裝。 +Correct your entries and try again.: 請更正您的輸入,然後重試。 +XXX does not exist: XXX不存在 +XXX is not writable: XXX不可寫 +Error Converting Timezone: 轉換時區時出錯 +Error Unable to write to file XXX.: 錯誤無法寫入文件XXX。 +Please change the file permissions of this file.: 請更改該文件的文件權限。 +Please change includes dir permission: 請更改“包含”目錄的文件許可權,以允許其他用戶進行寫操作。 +Your settings have been saved.: 你的設置已保存。 +OFF: 離開 +ON: 在 +WebCalendar Setup Wizard: WebCalendar安裝嚮導 +This installation wizard will guide you...: 此安裝嚮導將指導您完成基本的WebCalendar安裝。
有關幫助和疑難解答,請參見:
+System Administrators Guide: 系統管理員指南 +Frequently Asked Questions: 經常問的問題 +FAQ: 常問問題 +Troubleshooting: 故障排除 +Getting Help: 獲得幫助 +Upgrading Guide: 升級指南 +User Supported Wiki: 用戶支持的Wiki +PHP Version Check: PHP版本檢查 +Check to see if PHP 7.1.0 or greater is installed.: 檢查是否安裝了PHP 7.1.0或更高版本。 +PHP version: PHP版本 +PHP Settings: PHP設置 +Detailed PHP Info: 詳細的PHP信息 +settings.php Status: “ settings.php”狀態 +Session Check: 會話檢查 +To test the proper operation of sessions...: 要測試會話的正確操作,請重新加載此頁面。您應該每次看到會話計數器增加。 +SESSION COUNTER: 會話計數器 +The file permissions of settings.php are set...: 設置settings.php的文件許可權,以便安裝程序無權對其進行修改。請更改以下文件的文件許可權以繼續 +The file permissions of the includes directory are set...: 設置includes目錄的文件許可權,以便安裝程序沒有創建新文件的許可權。請更改以下目錄的權限以繼續 +Your settings.php file appears to be valid.: 您的settings.php文件似乎有效。 +Configuration Wizard Password: 配置嚮導密碼 +Create Settings File Password: 創建設置文件密碼 +db setup directions...: 在本節中,您將建立並測試與數據庫服務器的連接。提供的帳戶信息應具有創建數據庫,表和用戶的完整權限。如果這是不可能的,或者您的數據庫訪問受到限制,則必須手動配置數據庫。 +Database Status: 數據庫狀態 +Supported databases for your PHP installation: PHP安裝支持的數據庫 +Your current database settings are able to access the database.: 您當前的數據庫設置能夠訪問該數據庫。 +Please Test Settings: 請測試設置 +Your current database settings are not able...: 您當前的數據庫設置不能不能訪問數據庫或尚未經過測試。 +Database Settings: 數據庫設置 +Database Type: 數據庫類型 +Server: 服務器 +Connection Persistence: 連接持久性 +All your database tables appear to be up...: 您的所有數據庫表似乎都是最新的。您可以繼續下一頁並完成WebCalendar的設置。 +This appears to be a new installation...: 這似乎是新安裝。如果不正確,請返回上一頁並更正您的設置。 +This appears to be an upgrade...: 這似乎是從XXX版本升級到YYY的升級。 +The database requires some data input...: 該數據庫需要一些數據輸入單擊更新數據庫以完成升級。 +In this section we will perform...: 在本節中,我們將進行更改以使您的數據庫達到所需的級別。如果您使用的是受完全支持的數據庫,則將自動為您執行此步驟。如果沒有,則可以顯示所需的SQL,您應該可以將其剪切並粘貼到數據庫服務器查詢窗口中。 +No database actions are required.: 無需數據庫操作。 +The following database actions are required: 需要執行以下數據庫操作 +ODBC Underlying Database: ODBC基礎數據庫: +Automatic installation not supported: 您的數據庫類型尚未完全實現自動安裝。您將必須使用提供的SQL手動創建所需的表。請點擊顯示SQL繼續。剪切並粘貼到數據庫查詢窗口中。 +This may take several minutes to complete: 這可能需要幾分鐘才能完成。 +Install Database: 安裝數據庫 +Update Database: 更新數據庫 +Display Required SQL: 顯示所需的SQL +Return to previous page after processing SQL.: 手動處理此SQL之後,您需要返回上一頁並重新測試數據庫,以便腳本可以檢測到更改。 +This is the final step in setting up your WebCalendar Installation.: 這是設置WebCalendar安裝的最後一步。 +Timezone Conversion: 時區轉換 +It appears that you have NOT converted...: 似乎您尚未將現有的WebCalendar事件數據轉換為GMT。如果有的話,您可以忽略此通知,而不進行轉換。如果這是新安裝,則您也可以忽略此通知。 +Convert Data to GMT: 將數據轉換為GMT +Application Settings: 應用程序設置 +HTTP-based authentication was not detected...: 未檢測到基於HTTP的身份驗證。如果希望從下面的“用戶身份驗證”選項中選擇“ Web服務器”,則需要重新配置Web服務器。 +HTTP-based authentication was detected...: 檢測到基於HTTP的身份驗證。您的Web服務器正在處理用戶身份驗證。您應該從下面的“用戶身份驗證”選項列表中選擇“ Web服務器”。 +Create Default Admin Account: 創建默認管理員帳戶 +Admin Account Not Found: (未找到管理員帳戶) +User Authentication: 用戶認證 +Web-based via WebCalendar (default): 通過WebCalendar基於Web(默認) +Web Server (not detected): Web服務器(未檢測到) +Web Server (detected): Web服務器(檢測到) +None (Single-User): 無(單用戶) +Read-Only: 只讀 +Environment: 環境 +Production: 生產 +Development: 發展 +Save Settings: 保存設置 +Launch WebCalendar: 啟動WebCalendar +######################################## +# Page: install/install_functions.php +# +Error updating table XXX: 更新表“ XXX”時出錯:YYY。 +Conversion Successful: 轉換成功 +Perl script required: 您以前的WebCalendar版本需要運行PERL腳本來轉換您的數據。請運行/tools/upgrade_to_0.9.7.pl,然後返回此頁面繼續。 +previous version requires updating several tables: 您以前的WebCalendar版本需要更新幾個數據庫表。 +######################################## +# Page: themes/theme_inc.php +# +NO PREVIEW AVAILABLE: 預覽不可用 +######################################## +# Page: tools/reload_remotes.php +# +Error connecting to database: 連接數據庫時出錯 +Include Path: 包含路徑 +Deleting events for: 刪除事件 +Importing events for: 導入事??件 +No data returned from: 沒有數據返回 +for non-user calendar: 對於非用戶日曆 +No Remote Calendars found: 找不到遠程日曆 +Remote Calendars not enabled: 遠程日曆未啟用 +######################################## +# Page: tools/send_reminders.php +# +could not find event id: 找不到事件ID +could not find event id XXX in database.: 在數據庫中找不到事件ID XXX。 +task: 任務 +This is a reminder for the XXX detailed below.: 這是對下面詳細介紹的XXX的提醒。 +Percentage Complete: 完成百分比 +Reminder: 提醒 +######################################## +# Page: ws/event_mod.php +# +Unsupported action XXX.: 不支持的操作:XXX。 +No event id specified.: 未指定事件ID。 +Not authorized (not admin).: 未經授權(非管理員)。 +######################################## +# Page: ws/get_events.php +# +Checking for events for XXX from date YYY to date ZZZ.: 檢查從日期YYY到日期ZZZ的XXX事件。 +Found XXX events in time range.: 在時間範圍內找到XXX個事件。 +Event id=XXX YYY at ZZZ on AAA.: AAA上ZZZ的事件ID = XXX“ YYY”。 +######################################## +# Page: ws/get_reminders.php +# +Allowing XXX user to view other users calendar.: 允許XXX用戶查看其他用戶的日曆。 +Error Email reminders disabled for user XXX.: 錯誤:用戶“ XXX”的電子郵件提醒已禁用。 +Number of site_extras XXX.: site_extras的數量:XXX。 +Reminder set for event.: 為事件設置提醒。 +Mins Before XXX.: 分鐘前:XXX。 +Event time is XXX.: 活動時間是:XXX。 +Remind time is XXX.: 提醒時間是:XXX。 +Reminders for user XXX, login YYY.: 提醒用戶“ XXX”,登錄“ YYY”。 +######################################## +# Page: ws/get_unapproved.php +# +Getting unapproved for user XXX.: 未獲得用戶“ XXX”的批准。 +Event id=XXX YYY already sent.: 事件ID = XXX“ YYY”已發送。 +######################################## +# Page: ws/login.php +# +No login required for single-user mode.: 單用戶模式無需登錄。 +No login required for HTTP authentication.: HTTP身份驗證無需登錄。 +######################################## +# Page: ws/user_mod.php +# +Invalid characters in login: 登錄中的無效字符。 +Username XXX does not exist.: 用戶名“ XXX”不存在。 +You cannot remove admin rights from yourself!: 您無法從自己刪除管理員權限! +Unknown error saving user: 未知錯誤保存用戶。 +######################################## +# Page: ws/ws.php +# +No participants found for event id XXX.: 找不到活動ID為XXX的參與者。 +Db error Could not find event id XXX.: db錯誤:找不到事件ID XXX。 +Error Could not find event id XXX in database.: 錯誤:在數據庫中找不到事件ID XXX。 diff --git a/translations/Hebrew.txt b/translations/Hebrew.txt new file mode 100644 index 000000000..f53423eb0 --- /dev/null +++ b/translations/Hebrew.txt @@ -0,0 +1,1196 @@ +# See translations/English-US.txt for instructions. +# +# Translated by: Dov Zamir, dov@zamirfamily.com +# Last update: 22 July 2006 +# +# Translation last updated on 11-27-2023 +################################################################################ +# DO NOT "TRANSLATE" THIS SECTION # +################################################################################ +# A lone equal sign "=" to the right of the colon, such as "Ok: =", +# indicates that the "translation" is identical to the English text. +# Specify a charset (will be sent within meta tag for each page). +charset: UTF-8 +# "direction" need only be changed if using a right to left language. +# Options are: ltr (left to right, default) or rtl (right to left). +direction: rtl +# In the date formats, change only the format of the terms. +# For example in German.txt the proper "translation" would be +# __month__ __dd__, __yyyy__: __dd__. __month__ __yyyy__ +# Select elements for date specification. +# ex)2008-10-13 +# __yyyy__ ... 2008, __mm__ ... 10, __month__ ... October, __dd__ ... 13 +__mm__/__dd__/__yyyy__: __yyyy__ __dd__, __mm__ +__month__ __dd__: __dd__ __month__ +__month__ __dd__, __yyyy__: __yyyy__/__dd__/__month__ +__month__ __yyyy__: __yyyy__ __month__ +################################################################################ +################################################################################ +######################################## +# Page: usersel.php +# +Users: משתמשים +All: הכל +None: ללא +Reset: נקה +Groups: קבוצות +Add: הוסף +Remove: הסר +Cancel: בטל +######################################## +# Page: rss_unapproved.php +# +Unapproved Entries: רשומות לא מאושרות +All day event: ארוע של יום שלם +Approve/Confirm: אשר +Approve Selected: אשר מסומנות +Check All: בחר הכל +Delete: מחק +Emails Will Not Be Sent: לא יישלח דוא"ל +Reject Selected: דחה מסומנות +Reject: דחה +Uncheck All: נקה הכל +View this entry: צפה ברשומה זו +######################################## +# Page: edit_entry.php +# +am: לפנה"צ +pm: אחה"צ +days: ימים +hours: שעות +minutes: דקות +Save: שמור +You are not authorized to edit this task.: אינך רשאי לערוך משימה זו. +is in a different timezone than you are. Currently: הנו באיזור זמן שונה ממך. כרגע +hour ahead of you: שעה מוקדמת ממך +hour behind you: שעה מאוחרת ממך +hours ahead of you: שעות מוקדמות ממך +hours behind you: שעות מאוחרות ממך +Time entered here is based on your Timezone.: השעה כאן מבוססת על איזור הזמן שלך +Edit Entry: ערוך רשומה +Add Entry: הוסף רשומה +Help: עזרה +You are not authorized to edit this entry.: אינך רשאי לערוך רשומה זו +Details: פרטים +Participants: משתתפים +Repeat: חזרה +Reminders: תזכורות +brief-description-help: זה מיועד לספק תאור קצר (כ-20 תווים) של הארוע. הוא ייצג את הארוע בצפייה בלוח השנה. +Brief Description: תאור קצר +full-description-help: זה צריך להיות הפרטים המלאים של הארוע. ניתן לצפות במידע זה כאשר משתמש צופה בארוע. +Full Description: תאור מלא +access-help: קובע את רמת הגישה של הארוע.
ציבורי: כל אחד יכול לצפות בפרטים המלאים של הארוע.
פרטי: משתמשים יכולים לראות שיש לך ארוע בשעה ובתאריך הזה, אבל לא את הפרטים המתארים את הארוע. +Access: גישה +Public: ציבורי +priority-help: קובע את העדיפות של הארוע. ארועים בעדיפות גבוהה יוצגו במודגש +Priority: עדיפות +High: גבוהה +Medium: בינונית +Low: נמוכה +category-help: קובע את סיווג הארוע +Category: סיווג +Edit: ערוך +completed-help: תאריך סיום המשימה. פעיל רק כאשר כל המשתתפים סיומו 100% מהמשימה. +Date Completed: תאריך סיום +percent-help: אחוז הביצוע עבור משתמש זה. +Percent Complete: אחוז ביצוע +All Percentages: כל האחוזים +location-help: מקום הארוע +Location: מקום +date-help: קובע את תאריך הארוע. +Start Date: תאריך התחלה +Date: תאריך +time-help: קובע את שעת הארוע.
בחר "ארוע לפי זמן" (עבור ארוע שמזומן לשעה מסויימת באותו יום), "ארוע לא לפי זמן" (עבור ארוע שלא קשור לשעה (כמו חופשה)), או "ארוע של יום שלם" עבור ארוע שלוקח את כל היום (כמו להיות מחוץ למשרד). +Type: סוג +Untimed event: ארוע לא לפי זמן +Timed event: ארוע לפי זמן +Timezone Offset: היסט איזור זמן +Time: שעה +duration-help: קובע את משך הארוע (בשעות:דקות).
ניתן להשאיר שדה זה ריק. +Duration: משך +end-time-help: קובע את שעת סיום הצפוי של הארוע. +Start Time: שעת התחלה +Due Date: תאריך יעד +Due Time: שעת יעד +participants-help: מציג את המשתתפים בארוע זה. +Availability: זמינות +external-participants-help: קובע רשימת משתתפים לארוע אשר אינם משתמשים במערכת לוח השנה. יש לציין משתתף אחד בכל שורה ואפשר לכלול כתובת דוא"ל. אם מציינים כתובת דוא"ל המשתתף מועמד לקבל הודעות ותזכורות +External Participants: מתשתתפים חיצוניים +repeat-type-help: בחר כל כמה זמן הארוע חוזר על עצמו. חודשי (לפי יום) מאפשר לארוע לחזור על עצמו ביום שני הראשון בחודש, יום חמישי השלישי וחודש, וכדומה, חודשי (לפי תאריך) מאפשר לארוע לחזור על עצמו באותו תאריך בכל חודש. +Daily: יומי +Weekly: שבועי +Monthly: חודשי +by day: לפי יום +by date: לפי תאריך +by position: לפי מיקום +Yearly: שנתי +Manual: ידני +Expert Mode: מצב מומחה +repeat-end-date-help: קובע עד מתי יש לחזור על הארוע +Ending: סיום +Forever: לעולם +Use end date: השתמש בתאריך סיום +Number of times: מספר פעמים +repeat-frequency-help: קובע כל כמה זמן יש לחזור על הארוע. ברירת המחדל 1 קובע שעליו לחזור בכל פעם. ציון 2 יגרום לכך שהארוע יחזור כל שבוע שני (אם סוג החזרה הנו שבועית או כל חודש שני אם סוג החזרה הוא חודשי, וכך הלאה. +Frequency: תדירות +Weekdays Only: ימי חול בלבד +Week Start: תחילת השבוע +repeat-bydayextended-help: מאפשר בחירת יום המבוססת על היום בשבוע +ByDay: לפי יום +repeat-month-help: קובע באיזה חודשים יש לחזור על הארוע +ByMonth: לפי חודש +repeat-bysetpos-help: מאפשר בחירת תאריך המבוססת על מיקום במשך החודש +BySetPos: לפי מיקום +repeat-bymonthdayextended-help: מאפשר בחירת תאריך המבוססת תאריך +ByMonthDay: לפי יום בחודש +repeat-byweekno-help: מאפשר למשתמש לקבוע רשימת שבועות בהם יש לחזור על הארוע (1,2...53,-53,-52...-1) +ByWeekNo: לפי מספר השבוע +repeat-byyearday-help: מאפשר למשתמש לציין רשימת ימים בהם חוזר הארוע (1,2...366,-366,-365...-1). +ByYearDay: לפי יום בשנה +repeat-exceptions-help: ימים נוספים בהם הארוע מתרחש או לא מתרחש +Exclusions: לא לכלול +Inclusions: לכלול +Add Exception: הוסף ימים לא לכלול +Add Inclusion: הוסף ימים לכלול +Delete Selected: מחק מסומנים +email-event-reminders-help: קובע באם לשלוח תזכורות לארועים או לא. +Send Reminder: שלח תזכורת +Yes: כן +No: לא +When: כאשר +Use Date/Time: השתמש בתאריך/שעה +Use Offset: השתמש בהיסט +Before: לפני +After: אחרי +Start: תחילה +End/Due: סיום/יעד +Times: פעמים +Every: כל +Are you sure you want to delete this entry?: בטוח שהנך רוצה למחוק רשומה זו? +Delete entry: מחק רשומה +######################################## +# Page: icalclient.php +# +Publishing Disabled (Admin): פרסום מבוטל (מנהל) +Publishing Disabled (User): פרסום מבוטל (משתמש) +######################################## +# Page: autocomplete_ajax.php +# +Error: שגיאה +######################################## +# Page: set_entry_cat.php +# +You have not added any categories.: לא הוספת סיווגים כלשהם +Set Category: קבע סיווג +Global Categories cannot be changed.: לא ניתן לשנות סיווגים גלובאליים +######################################## +# Page: remotecal_mgmt.php +# +Username cannot be blank.: שם משתמש לא יכול להיות ריק +Source: מקור +Color: צבע +Duplicates: כפולים +Remote Calendars: לוחות שנה מרוחקים +Calendar ID: זיהוי לוח שנה +Public Access: גישה ציבורית +Events: ארועים +Add Remote Calendar: הוסף לוח שנה מרוחק +word characters only: יכול להכיל רק את הווים (a-zA-Z_0-9) +Username: שם משתמש +Add Layer: הוסף שכבה +The text color of the new layer that will be displayed in your calendar.: צבע הטקסט של השכבה החדשה שתוצג בלוח השנה שלך. +If checked, events that are duplicates of your events will be shown.: אם נבחר, יוצגו הארועים שהנם כפולים של ארועים בלוח השנה שלך. +Reload: טען מחדש +######################################## +# Page: views_edit_handler.php +# +You must specify a view name: עליך לציין שם לתצוגה +######################################## +# Page: report.php +# +This event is confidential.: ארוע זה הינו פרטי +Approved: מאושר +Deleted: נמחק +Rejected: נדחה +Waiting for approval: מחכה לאישור +Unknown: לא ידוע +Invalid report id.: זיהוי דו"ח לא חוקי +Add new report: הוסף דו"ח חדש +Unnamed Report: דו"ח ללא שם +Next: הבא +Previous: הקודם +Manage Reports: ניהול דו"חות +######################################## +# Page: category.php +# +Category Icon: צלמית הסיווג +Global: גלובאלי +Categories: סיווגים +Category Name: שם סיווג +Remove Icon: הסר צלמית +Add Icon to Category: הוסף צלמית לסיווג +Make New Category: הוסף סיווג חדש +######################################## +# Page: events_ajax.php +# +Not authorized: לא מורשה +Database error: שגיאת בסיס נתונים +######################################## +# Page: layers_ajax.php +# +You cannot create a layer for yourself.: אי אפשר ליצור שכבה עבור עצמך +You can only create one layer for each user.: אפשר ליצור רק שכבה אחת לכל משתמש +######################################## +# Page: view_entry.php +# +Update Task Percentage: עדכן אחוז המשימה +Completed: הושלם +Admin mode: מצב מנהל +Assistant mode: מצב עוזר +Description: תאור +Status: מצב +Declined: נדחה +Needs-Action: נדרש טיפול +Repeat Type: סוג חזרה +by: על ידי +Created by: נוצרה על ידי +Updated: עודכנה +Percentage Complete: אחוז נשלם +External User: משתמש חיצוני +Update: עדכן +Attachments: מצורפים +View: תצוגה +Comments: הערות +comments: הערות +Show: הצג +Hide: הסתר +Approve/Confirm entry: אשר רשומה +Approve this entry?: אשר רשומה זו? +Reject entry: דחה רשומה +Reject this entry?: דחה רשומה זו? +Add Attachment: הוסף מצורף +Add Comment: הוסף הערה +Set category: קבע סיווג +Add to My Calendar: הוסף ללוח השנה שלי +Copy entry: העתק רשומה +This will delete this entry for all users.: זה ימחוק את הרשומה עבור כל המשתמשים. +Edit entry: ערוך רשומה +Edit repeating entry for all dates: ערוך רשומה חוזרת עבור כל התאריכים +Delete repeating event for all dates: מחק רשומה חוזרת עבור כל התאריכים +Edit entry for this date: ערוך רשומה עבור תאריך זה בלבד +Delete entry only for this date: מחק רשומה עבור תאריך זה בלבד +This will delete the entry from your calendar.: זה ימחוק את הרשומה מלוח השנה שלך. +from your boss calendar: מלוח השנה של המנהל שלך +Do you want to add this entry to your calendar?: האם ברצונך להוסיף את הרשומה ללוח השנה שלך? +This will add the entry to your calendar.: זה יוסיף את הרשומה ללוח השנה שלך. +Email all participants: שלח דוא"ל לכל המשתתפים +Export this entry to: ייצא רשומה זו ל- +Hide activity log: הסתר יומן פעילויות +Show activity log: הצג יומן פעילויות +######################################## +# Page: layers.php +# +Are you sure you want to delete this layer?: בטוח שהנך רוצה למחוק שכבה זו? +Delete layer: מחק שכבה +Disabled: לא מופעל +Edit layer: ערוך שכבה +Layer: שכבה +Layers: שכבות +Disable Layers: בטל שכבות +Add layer: הוסף שכבה +Specifies the user that you would like to see displayed in your calendar.: קובע את המשתמש שהנך רוצה להציג בלוח השנה שלך. +Edit Layer: ערוך שכבה +######################################## +# Page: purge.php +# +Preview: תצוגה מקדימה +Purging events for: מוחק ארועים עבור +Delete Events: מחק ארועים +Finished: סיימתי +Back: חזור +User: משתמש +Check box to delete ALL events for a user: סמן משבצת כדי למחוק את כל הארועים של משתמש אחד +Delete all events before: מחק את כל הארועים מלפני +Preview delete: תצוגה מקדימה של המחיקה +######################################## +# Page: edit_report_handler.php +# +Page template: תבנית הדף +Day template: תבנית היום +Event template: תבנית ארוע +######################################## +# Page: access.php +# +DEFAULT CONFIGURATION: תצורת ברירת מחדל +Go: בצע +Admin: מנהל +User Access Control: בקרת גישת משתמשים +Allow Access to Other Users Calendar: הרשה גישה ללוחות שנה של משתמשים אחרים +Grant This User Access to My Calendar: הרשה למשתמש זה גישה ללוח השנה שלי +Calendar: לוח שנה +View Event: הצג ארוע +Approve/Reject: אשר/דחה +Tasks: משימות +Journals: יומנים +Can Invite: יכול לזמן +Can Email: יכול לשלוח דוא"ל +Can See Time Only: יכול לראות רק זמנים +Assistant: עוזר +Select All: בחר הכל +Clear All: נקה הכל +######################################## +# Page: view_l.php +# +No users for this view.: אין משתמשים בתצוגה זו +######################################## +# Page: groups.php +# +Group name: שם הקבוצה +Add Group: הוסף קבוצה +Edit Group: ערוך קבוצה +######################################## +# Page: help_layers.php +# +Layers are useful for displaying...: שכבות משמשות לתצוגת ארועים של משתמשים אחרים בלוח השנה שלך. ניתן לציין את המשתמש ואת צבע הצגת הארועים שלו. +Add/Edit/Delete: הוסף/ערוך/מחק +Clicking the Edit Layers link in the admin section at the bottom of the page will allow you to add/edit/delete layers.: הקלקה על קישור עריכת שכבות באזור הנהול בתחתית הדף תאפשר הוספה/עריכה/מחיקה של שכבות. +Colors: צבעים +Disabling: ביטול +Press the Disable Layers link in the admin section at the bottom of the page to turn off layers.: לחץ על קישור ביטול שכבות באיזור הניהול בתחתית הדף כדי לכבות שכבות. +Enabling: אפשור +Press the Enable Layers link in the admin section at the bottom of the page to turn on layers.: לחץ על קישור אפשר שכבות באיזור הניהול בתחתית הדף כדי להדליק שכבות. +colors-help: יש לציין צבעים כמספר הקסדצימאלי "#RRGGBB" כאשר "RR" הוא הערך של אדום, "GG" הוא ערך של ירוק ו-"BB" הוא הערך של כחול. +######################################## +# Page: minical.php +# +This Calendar is not Public.: לוח שנה זה אינו ציבורי +######################################## +# Page: approve_entry.php +# +Additional Comments (optional): הערות נוספות (אופציונלי) +Approve and Send: אשר ושלח +Approve and Exit: אשר וצא +######################################## +# Page: import.php +# +Import: ייבוא +Import format: פורמאט ייבוא +Exclude private records: ללא רשומות פרטיות +Overwrite Prior Import: דרוס ייבוא קודם +Repeated items are imported separately. Prior imports are not overwritten.: פרטים עם חזרה מיובאים בנפרד. ייבואים קודמים אינם נדרסים. +Upload file: העלה קובץ +######################################## +# Page: login.php +# +Fatal Error: שגיאה חמורה +You have been logged out.: יצאת מהמערכת +Invalid login: כניסה לא חוקית +Submit: הגש +Not yet registered? Register here!: עוד לא רשמת? הרשם כאן! +######################################## +# Page: pref.php +# +Document background: רקע למסמכים +Document title: כותרת המסמך +Document text: טקסט המסמך +My event text: הטקסט של הארוע שלי +Table grid color: צבע הרשת בטבלה +Table header background: רקע לכותרת טבלה +Table header text: טקסט כותרת טבלה +Table cell background: רקע לתא בטבלה +Table cell background for current day: רקע לתא בטבלה ליום הנוכחי +Table cell background for days with events: צבע רקע התא של ימים בהם יש ארועים +Table cell background for weekends: רקע לתא בטבלה לסופי שבוע +Table cell background for other month: צבע רקע התא של חודש אחר +Week number color: צבע מספר השבוע +Event popup background: רקע לחלונית ארוע קופצת +Event popup text: טקסט לחלונית ארוע קופצת +Preferences: עדיפויות +Save Preferences: שמור עדיפויות +Public Access calendar: לוח שנה לגישה ציבורית +Return to My Preferences: חזור להעדיפויות שלי +Settings: הגדרות +Email: דוא"ל +When I am the boss: כאשר אני המנהל +Subscribe/Publish: מנוי/פרסום +Custom Scripts: סקריפטים המותאמים אישית +Language: שפה +language-help: קובע את שפת ממשק המשתמש +tz-help: קובע את השעון המקומי (לעומת השעון בשרת). +Timezone Selection: בחירת איזור זמן +date-format-help: קובע את תצורת התאריך המעודפת. +Date format: תצורת תאריך +Small Task Date: תאריך משימה בקטן +time-format-help: קובע איזה תצורת שעה להשתמש:
12 שעות: הצג שעות כ-3 לפנה"צ, 8:30 אחה"צ, וכדומה
24 שעות: הצג שעות כ- 3:00, 20:30, וכדומה. +Time format: תצורת שעה +12 hour: 12 שעות +24 hour: 24 שעות +display-week-starts-on: קובע אם השבוע מתחיל ביום ראשון או ביום שני. אם בוחרים ביום שני, אזי מספרי שבוע יהיו מספרי ISO. +Week starts on: השבוע מתחיל ב- +work-hours-help: קובע את תווך השעות להציג בתצוגה היומית. +Work hours: שעות עבודה +From: מאת +to: אל +preferred-view-help: קובע את התצוגה ברירת המחדל (יום, שבוע, חודש או שנה). +Preferred view: תצוגה מועדפת +Day: יום +Week: שבוע +Month: חודש +Year: שנה +fonts-help: קובע רשימה של גופנים לשימוש המערכת (כדוגמת "Arial, Helvetica") +Fonts: גופנים +display-sm_month-help: כאשר נבחר, מציג חודשים קטנים בתצוגה חודשית +Display small months: הצג חודשים קטנים +display-weekends-help: לכלול סופי שבוע בתצוגה שבועית. +Display weekends: הצג סופי שבוע +display-minutes-help: אם נבחר, תמיד יוצגו דקות עם סיומת 00 +Display 00 minutes always: תמיד הצג 00 דקות +display-alldays-help: הצג את ימי החודש הקודם והחודש הבא בתצוגה חודשים, כדי למלא את כל התאים. +Display all days in month view: מציג את כל הימים בתצוגה חודשית +display-week-number-help: קובע אם להציג את מספר הסידורי של השבוע (1-52) בתצוגה חודשית ושבועית +Display week number: הצג מספר סידורי של השבוע +display-tasks-help: הצג חלונית קטנה למשימות בלוח יומי ובלוח חודשי +Display small task list: הצג רשימה קטנה של משימות +display-tasks-in-grid-help: הצג משימות בלוח ביחד עם ארועים +Display tasks in Calendars: הצג משימות בלוח השנה +lunar-help: אם נבחר, יציג צלמיות קטנות המייצגות את פאזת הירח כל חודש +Display Lunar Phases in month view: הצג פאזות הירח בתצוגה חודשית +display-unapproved-help: קובע אם ארועים לא מאושרים מוצגים בלוח השנה שלך.
כאשר נבחר "כן", אזי ארועים לא מאושרים יוצגו בלוח שלך (בצבע שונה).
אם נבחר "לא", אזי חייבים לאשר אירוע לפני שיוצג בלוח השנה שלך. +Display unapproved: הצג לא מאושרים +timed-evt-len-help: קובע את צורת הכנסת הנתונים כדי לקבוע את המשך של ארוע לפי שעה +Specify timed event length by: ציין משך ארוע לפי שעה על ידי +End Time: שעת סיום +Default Category: סיווג ברירת מחדל +crossday-help: אם נבחר, ארוע החוצה גבול יום יוצג בימים נפרדים +Disable Cross-Day Events: בטל ארועים החוצים יום +display-desc-print-day-help: לכלול תאור הארוע בתצוגה ידידותית למדפסת. +Display description in printer day view: לכלול תאור בתצוגה יומית מודפסת +entry-interval-help: קובע את פרק הזמן בדקות בעריכת זמני ארועים +Entry interval: פרק הזמן של ארוע +hour: שעה +minute: דקה +time-interval-help: קובע את אורך בלוק השעות בתצוגה שבועית ובתצוגה היומית. +Time interval: אורך בלוק השעות +auto-refresh-help: כאשר מאופשר, דפי תצוגה היומית, השבועית, החודשית ורישימת הלא מאושרים יתרעננו בצורה אוטומטית לפרקים +Auto-refresh calendars: רענון לוחות שנה באופן אוטומטי +auto-refresh-time-help: באם רענון אוטומטי מאופשר, קובע את פרק הזמן בין רענונים. +Auto-refresh time: זמן רענון אוטומטי +Email format preference: עדיפות תצורת דוא"ל +Plain Text: טקסט פשוט +Event reminders: תזכורות לארועים +email-event-added: קובע אם לשלוח הודעות דוא"ל כאשר מתווסף ארוע ללוח השנה שלך. +Events added to my calendar: ארועים מתווספים ללוח שלי +email-event-updated: קובע אם לשלוח הודעות דוא"ל כאשר מתעדכן ארוע בלוח השנה שלך. +Events updated on my calendar: ארועים מתעדכנים בלוח שלי +email-event-deleted: קובע אם לשלוח הודעות דוא"ל כאשר נמחק ארוע מלוח השנה שלך. +Events removed from my calendar: ארועים נמחקים מהלוח שלי +email-event-rejected: קובע אם לשלוח הודעות דוא"ל כאשר משתמש דוחה זימון לארוע בלוח השנה שלך. +Event rejected by participant: משתתף דוחה ארוע בלוח שלי +Email me event notification: שלח לי הודעות על ארועים בדוא"ל +I want to approve events: אני רוצה לאשר ארועים +display_byproxy-help: בטל את היוצר האמיתי בדף התצוגת רשומות +Display if created by Assistant: הצג אם נוצר על ידי עוזר +allow-view-subscriptions-help: מאפשר הגבלת הגישה אל רשומות פרטיות וסודיות בגישה מרחוק +Allow remote viewing of: אפשר תצוגה מרוחקת של +entries: רשומות +allow-remote-subscriptions-help: קובע אם לשמתמשים מרוחקים מותר לעשות מנוי ללוח השנה שלך, לאפשר להם לראות את הארועים שלך ביישומים בעלי יכולות iCal כמו iCal של Apple או Mozilla Calendar. +Allow remote subscriptions: אפשר מנויים מרוחקים +remote-subscriptions-url-help: מציג את ה-URL שמשתמשים מרוחקים צריכים להשתמש כדי לעשות מנוי בלוח השנה שלך. +allow-remote-publishing-help: קובע באם מותר ללקוח iCal לפרסם ארועים בחזרה ללוח השנה +Allow remote publishing: אפשר פרסום מרוחק +remote-publishing-url-help: מציג את ה-URL להשתמש ביישום לקוח ה-iCal כדי להרשם אל ולפרסם בלוח השנה +rss-enabled-help: קובע אם אפשר להשיג לוח של משתמש בזרם RSS +Enable RSS feed: אפשר זרם RSS +rss-feed-url-help: כתובת URL לגישה לזרם RSS +freebusy-enabled-help: קובע באם ניתן להשיג את זמינות המשתמש בהתאם לתקן פנוי/תפוס של iCal +Enable FreeBusy publishing: אפשר פרסום מידע אודות זמן פנוי ותפוס +freebusy-url-help: כתובת URL לגישה אל בזמינות של המשתמש +custom-script-help: מאפשר הכנסת סקריפט ג'אבה או טקסט של דף סגנון שייכנס אל איזור HTML "head" בכל דף. +Custom script/stylesheet: סקריפט אישי/דף סגנון +custom-header-help: מאפשר לכלול קטע HTML המותאם אישית בראש כל דף. +Custom header: כותרת מותאמת אישית +custom-trailer-help: מאפשר לכלול קטע HTML המותאם אישית בתחתית כל דף. +Custom trailer: סיומת המותאמת אישית +######################################## +# Page: help_admin.php +# +System Settings: הגדרות מערכת +Allow HTML in Description: אפשר HTML בתאורים +allow-html-description-help: אם נבחר, מאפשר למשתמשים להקליד HTML בשדה תאור ארוע. אם לא נבחר, טגים של HTML יופיעו כטקסט פשוט. אזהרה: אפשור תכונה זו יאפשר למשתמשים להציג תמונות מאתרים חיצוניים. +Allow users to override conflicts: אפשר למשתמשים להתעלם מהתנגשויות +conflict-check-override-help: אפשר למשתמשים להתעלם מהתנגשויות ולזמן שני ארועים או יותר לאותה השעה. +Allow viewing other users calendars: אפשר צפייה בלוחות שנה של אחרים +allow-view-other-help: קובע אם למשתמש אחד מותר לצפות בלוח שנה של משתמש אחר. +Application Name: שם היישום +app-name-help: קובע את שם היישום שיופיע בפס הכותרת של הדפדפן עבור כל הדפים ועל דף הכניסה. הערך שתקבע כאן יימצא בקובץ התרגום מה שיאפשר כותרות שונות עבור שפות שונות. +Check for event conflicts: בדוק התנגשויות ארועים +conflict-check-help: בדוק התנגשויות ארועים (שני ארועים מתוכננים לאותה שעה לאותו אדם). אם תבחר "כן", עדיין תוכל לזמן שני ארועים לאותה שעה לאחר אישור אזהרה. אם תבחר "לא" התנגשיות לא ייבדקו. מן הסתם תרצה לבחור "כן" כדי לבדוק אם יש התנגשויות. +Conflict checking months: הודשים לבדיקת התנגשויות +conflict-months-help: אם קיימת בדיקת התנגשויות (בדוק התנגשויות ארועים הוא "כן"), זה קובע כמה חודשים קדימה לחפש התנגשויות. אם הוספת ארועים לוקח הרבה זמן, הקטן ערך זה. +Disable Access field: הסר שדה גישה +disable-access-field-help: בחירת "כן" יסיר את השדה "גישה" מדפי מידע אודות אירועים, מה שיספק ממשק פשוט יותר עבור משתמשים חדשים. +Disable Participants field: הסר שדה משתתפים +disable-participants-field-help: בחירת "כן" יסיר את השדה "משתתפים" מדפי מידע אודות אירועים, מה שיספק ממשק פשוט יותר עבור משתמשים חדשים. +Disable Priority field: הסר שדה עדיפות +disable-priority-field-help: בחירת "כן" יסיר את שדה "עדיפות" מדפי מידע אודות ארועים, מה שיספק ממשק פשוט יותר עבור משתמשים חדשים. +Disable Repeating field: הסר שדה חוזר +disable-repeating-field-help: בחירת "כן" יסיר את השדה "חוזר" מדפי מידע אודות אירועים, מה שיספק ממשק פשוט יותר עבור משתמשים חדשים. +Display days with events in bold in year view: הצג ימים עם ארועים מודגשים בתצוגה שנתית +yearly-shows-events-help: בתצוגה שנתית, הצג ימים בהם יש ארועים בטקסט מודגש. +Display Site Extras in popup: הצג תוספות אתר בחלונית קופצת +popup-includes-siteextras-help: אם נבחר, מאפשר תצוגת שדה הגדרות אתר המותאמות אישית בקובץ site_extras.php בחלונית קופצת. +Display weekends in week view: הצג סופי שבוע בתצוגה שבועית +Home URL: URL הבית +home-url-help: קובע את URL הבית של היישום. היא יכולה להיות מדויק או יחסי +Include add event link in views: לכלול קישור הוספת ארועים בתצוגות +allow-view-add-help: צלמית "+" יכלל בתצוגות, ויאפשר למשתמשים להוסיף ארועים ללוחות שנה של משתמשים אחרים במהירות. +Limit number of timed events per day: הגבל כמות ארועים לפי שעה ביום +limit-appts-help: מאפשר למנהל המערכת לקבוע גבול לכמות הפגישות המותרות למשתמש מסוים ביום אחד. +Maximum timed events per day: כמות המירבית של ארועים לפי שעה ליום אחד +limit-appts-number-help: קובע את כמות המירבית של ארועים לפי שעה שאפשר למשתמש לקבוע ביום אחד. +Remember last login: זכור שם משתמש קודם +remember-last-login-help: כאשר נבחר, שם המשתמש יופיעה אוטומטית עם פתיחת דף הכניסה (אך לא הסיסמא), והעדיפויות של המשתמש ייטענו (כולל צבעים מועדפים ובחירת שפה). +Require event approvals: לחייב אישורי אירועים +require-approvals-help: כאשר מאופשר, על המשתמש לאשר ארוע לפני שהוא יוצג בלוח השנה שלו (אלא אם הצג לא מאושרים מופעל). הערה: כאשר זה במצב "לא", זה לא ייכבה אישורים ללוחות בעלי גישה ציבורית (אם מאופשרים לוחות שנה עם גישה ציבורית). +Server URL: URL של השרת +server-url-help: קובע את URL הבסיס של היישום. הוא ייכלל כאשר נשלחים תזכורות בדוא"ל והודעות. +Allow public access: אפשר גישה ציבורית +allow-public-access-help: כאשר נבחר, ניתן להשתמש בלוח השנה כלוח ציבורי לקריאה בלבד אשר לא מחייב אימות משתמשים. +Public access can add events: לגישה ציבורית מותר להוסיף ארועים +public-access-can-add-help: כאשר מאופשר, משתמשים הניגשים למערכת באמצעות גישה ציבורית יוכלו להוסיף ארועים חדשים, אבל הארועים הללו לא יופיעו בלוח עד לאחר אישור מנהל. +Public access can view other users: גישה ציבורית יכולה לצפות בלוחות של אחרים +public-access-view-others-help: כאשר ניגשים למערכת בגישה ציבורית, קובע אם למשתמש אפשר לצפות בלוח שנה של משתמש אחר. +Public access can view participants: גישה ציבורית יכולה לראות משתתפים +public-access-sees-participants-help: אם מאופשר, משתמשים הניגשים ללוח מחשבון גישה ציבורית יוכלו לצפות במשתתפים אם הם בוחרים לצפות בפרטים של ארוע. +Public access is default participant: גישה ציבורית הינה משתתף כברירת מחדל +public-access-default-selected: בהוספת ארוע חדש, ייבחר המשתמש הציבורי כמשתתף כברירת מחדל. +Public access new events require approval: ארועים חדשים מגישה ציבורית חייבים אישור +public-access-add-requires-approval-help: קובע אם ארועים שנוספו בעזרת חשבון גישה ציבורית מחייבים אישור לפני תצוגתם. +Public access visible by default: גישה ציבורית נראית כברירת מחדל +public-access-default-visible: ארועים בלוח הציבורי יופיעו אוטומטית בלוחות השנה של כל המשתמשים. +Groups enabled: קבוצות מאופשרות +groups-enabled-help: אפשר תמיכה בקבוצות, דבר שיאפשר למשתמשים לבחור משתמשים לפי קבוצות. +User sees only his groups: משתמש רואה רק קבוצות שלו +user-sees-his-group-help: אם מאופשר, משתמשים לא יוכלו לצפות במשתמשי לוחות שנה שלא נמצאים בלפחות אחת הקבוצות שלהם. +Nonuser: לוחות שנה ללא משתמשים +Nonuser enabled: אפשור לוחות שנה ללא משתמש +nonuser-enabled-help: אם מאופשר, למנהל אפשרות להוסיף לוחות שנה ללא משתמש +Nonuser list: הצג ברשימת משתתפים ב- +nonuser-list-help: היכן להציג את לוחות השנה ללא משתמשים ברשימת משתתפים +Other: אחר +Allow external users: אפשר משתמשים חיצוניים +allow-external-users-help: קובע אם מותר להוסיף משתמש שאינו משתמש לוח שנה, לארוע. זה מאפשר הוספת משתמשים חיצוניים כמשתתפים בארוע. +subscriptions-enabled-help: קובע אם משתמשים מרוחקים יוכלו להרשם ללוח שנה של משתמש מקומי, מאפשר להם לראות את הארועים של המשתמש המקומי ביישומים בעלי יכולות iCal כדוגמת iCal של Apple או Mozilla Calendar. +Categories enabled: סיווגים מאופשרים +categories-enabled-help: מאפשר שימוש בסיווגי ארועים +External users can receive email notifications: מותר לממשתמשים חיצוניים לקבל הודעות דואר +external-can-receive-notification-help: כאשר מאפשרים משתמשים חיצוניים ומאפשרים דוא"ל, ניתן לשלוח הודעות לשמשתמשים חיצוניים כאשר הארוע נוסף, מעודכן או נמחק (אם נקבע הכתובת של המשתמש החיצוני, כמובן), +External users can receive email reminders: למשתמשים חיצוניים מותר לקבל תזכורות בדואר אלקטרוני +external-can-receive-reminder-help: כאשר משתמשים חיצוניים מאופשרים ומשלוח דואר מאופשר, ניתן לשלוח תזכורות למשתמשים חיצוניים (אם נקבע את הכתובת שלו). +Reports enabled: דו"חות מאופשרים +reports-enabled-help: אם מאופשר, משתמשים ייראו מחלקה של "דוחות" בתחתית כל דף והם יוכלו ליצור דוחות מותאמים אישית. בנוסף, מנהלים יוכלו ליצור דו"חות גלובליים שיוצגו בתחתית הדף של כל משתמש. +Default sender address: כתובת השולח ברירת המחדל +email-default-sender: קובע את כתובת השולח במשלוח תזכורות. +Email enabled: דואר אלקטרוני מאופשר +email-enabled-help: הדלק וכבה כל משלוחי דוא"ל עבור הודעות ותזכרות. ציין "לא" אם שרת הדואר שלך לא שולח דואר כשורה. +Allow user to customize colors: אפשר למשתמשים לשנות צבעים +user-customize-color: קובע באם מותר למשתמשים לשנות את ערכות הצבעים של עצמם +Enable gradient images for background colors: אפשר צבעים גרדיאנטים כצבעי רקע +enable-gradient-help: להשתמש בצבעים גרדיאנטים לרקע של תאים +Manually entering color values: הכנסת ערכי צבעים ידנית +######################################## +# Page: view_m.php +# +Double-click on empty cell to add new entry: הקלק הקלקה כפולה בתא ריק כדי להוסיף רשומה +######################################## +# Page: views.php +# +Manage Views: ניהול תצוגות +Add New View: הוסף תצוגה חדשה +######################################## +# Page: admin.php +# +Select: בחר +Anyone: כל אחד +Participant: משתתף +Title: לוח שנה +enable-external-header-help: מאפשר טעינת סיומת מותאמת אישית מקובץ חיצוני +Allow external file for header/script/trailer: מאפשר שימוש בקובץ חיצוני עבור כותרת/סקריפט/סיומת +Allow user to override header/trailer: מותר למשתמש לדרוס כותרת/סיומת +Server Timezone Selection: בחירת איזור זמן של השרת +display-general-use-gmt-help: אם נבחר, תאריכים/שעות משותפים מוצגים בשעון גרניץ' +Display Common Use Date/Times as GMT: הצג שימוש בתאריכים/שעות משותפים בשעון גרניץ' +Allow top menu: אפשר תפריט עליונה +Date Selectors position: מיקום בוחר תאריכים +Display days with events in bold in month and year views: בתצוגה שנתית וחודשית, הצג ימים בהם יש ארועים בטקסט מודגש. +disable-location-field-help: בחירת "כן" יסיר את שדה "מקום" מדפי המידע אודות ארועים +Disable Location field: בטל שדה מקום +disable-popups-help: בטל הצגת חלוניות קפצות בתצוגת לוח השנה +Disable Pop-Ups: בטל חנוניות קופצות +popup-includes-participants-help: אם נבחר, משתתפים מוצגים בחלוניות קופצות של ארועים +Display Participants in popup: הצג משתתפים בחלונית קופצת +summary_length-help: האורך המירבי של תאור קצר בתצוגת לוחות שנה +Brief Description Length: אורך תאור קצר +public-access-override-help: מאפשר הסתרת שמות ותאורים של ארועים בלוח השנה הציבורי +Override event name/description for public access: דרוס שם/תאור ארוע בגישה ציבורית +public-access-override-text-help: הצג טקסט זה כאשר האופציה לעיל מופעלת. אם 'Not Available' הוא יתורגם +Text to display to public access: הטקסט להציג לגישה ציבורית +uac-enabled-help: מאפשר בקרת גישה ברמת המשתמש +User Access Control enabled: בקרת גישה ברמת המשתמש מופעלת +Enabled: מאופשרות +remotes-enabled-help: מאפשר למשתמשים לטעון קבצי ucs מרוחקים באמצעות URL +Allow remote calendars: אפשר לוחות שנה מרוחקים +icon_upload-enabled-help: אם מאופשר, למשתששים מותר לעלות צלמיות עבור סיווגים +Category Icon Upload enabled: העלת צלמיות לסיווגים מותרת +allow-self-registration-help: אפשר למשתמשים חדשים להרשם בעצמם +Allow self-registration: אפשר רישום עצמי +use-blacklist-help: הגבל גישה אל פונקציות לוח השנה על בסיס כתובת IP +Restrict self-registration to blacklist: הגבל רישום עצמי לרשימה שחורה +allow-self-registration-full-help: אפשר למשתמשים חדשים להשלים רישום עצמי במקוון +Use self-registration email notifications: חולל סיסמאות ושלח אותם בדוא"ל אל משתמשים חדשים. זה אמור למנוע רישום שולחי דואר זבל. +allow-attachment-help: אפשר למשתמשים להוסיף קבצים מצורפים לארועים +Allow file attachments to events: אפשר קבצים מצורפים בארועים +Admin and owner can always add attachments if enabled.: המנהל והבעלים יכולים תמיד להוסיף מצורפים באם מאופשר. +allow-comments-help: אפשר למשתמשים להוסיף הערות לארועים +Allow comments to events: אפשר הערות בארועים +Admin and owner can always add comments if enabled.: המנהל והבעלים תמיד יכולים להוסיף הערות, באם מאופשר. +email-mailer: בחר סוג דוא"ל (SNMP, דואר PHP, sendmail) +Email Mailer: תוכנת דוא"ל +email-smtp-host: שמ/שמות שרת/' SMTP המופרדים בפסיקים +SMTP Host name(s): שם/שמות שרת SMTP +email-smtp-port: מספר פורט ה-SMTP (לרוב 25) +SMTP Port Number: מספר פורט SMTP +email-smtp-auth: השתמש באימות SMTP +SMTP Authentication: אימות SMTP +email-smtp-username: שם משתמש SMTP, אם משתמשים באימות +SMTP Username: שם משתמש SMTP +email-smtp-password: סיסמת SMTP אם משתמשים באימות +SMTP Password: סיסמת SMTP +Default user settings: הגדרות משתמש ברירות המחדל +gradient-colors: אם מופעל משתמשים בצבעים גרדיאנטים. זה יכול להשפיע מאוד על ביצועים. +Not available: לא זמין +######################################## +# Page: help_index.php +# +Help Index: אינדקס העזרה +######################################## +# Page: help_bug.php +# +Report Bug: דווח על באג +######################################## +# Page: docadd.php +# +Subject: נושא +Comment: הערה +######################################## +# Page: reject_entry.php +# +Continue: המשך +(Your comments will be emailed to the other participants.): )הערותיך היכללו בדוא"ל למשתתפים האחרים) +######################################## +# Page: search_handler.php +# +You must enter one or more search keywords.: עליך להקליד מלת מפתח אחת לפחות +Search Results: תוצאות החיפוש +match found: נמצאה התאמה +matches found: נמצאו התאמות +No matches found: לא נמצאו התאמות +######################################## +# Page: export.php +# +Export: ייצוא +Export format: פורמאט ייצוא +Include all layers: כולל כל השכבות +Export all dates: לייצא את כל התאריכים +Start date: תאריך התחלה +End date: תאריך סיום +Modified since: שהשתנו מאז +######################################## +# Page: availability.php +# +day: יום +######################################## +# Page: freebusy.php +# +No user specified.: לא ציינת משתמש +######################################## +# Page: select_user.php +# +View Another Users Calendar: צפה בלוח שנה של משתמש אחר +######################################## +# Page: edit_remotes_handler.php +# +Import Results: תוצאות הייבוא +Events successfully imported: הארועים הובוא בהצלחה +Create a new layer to view this calendar.: צור שכבה חדשה כדי לצפות בלוח שנה זה. +Errors: שגיאות +There was an error parsing the import file or no events were returned.: ארעה שגיאה בקריאת קובץ הייבוא או שלא נמצאו ארועים כל שהם. +######################################## +# Page: adminhome.php +# +Assistants: עוזרים +Control Panel: לוח הבקרה +Account: חשבון +Views: תצוגות +Reports: דו"חות +Activity Log: יומן ארועים +Public Preferences: עדיפויות ציבוריות +Unapproved Public Events: ארועים ציבוריים לא מאושרים +Administrative Tools: כלי ניהול +######################################## +# Page: upcoming.php +# +more: עוד +######################################## +# Page: doc.php +# +Invalid blob id: זיהוי בלוב לא חוקי +######################################## +# Page: login-app.php +# +You must enter a login and password.: עליך להקליד שם משתמש וסיסמא +Password: סיסמא +Save login via cookies so I dont have to login next time.: שמור שם משתמש בעזרת עוגיות כדי שלא אצטרך להקליד אותו בפעם הבאה +Login: כניסה +cookies-note: הערה: יישום זה מחייב שימוש בעוגיות. +######################################## +# Page: docdel.php +# +Removed: הוסר +######################################## +# Page: views_edit.php +# +Unnamed View: תצוגה ללא שם +Add View: הוסף תצוגה +Edit View: ערוך תצוגה +View Name: שם התצוגה +View Type: סיווג התצוגה +Day by Time: יום לפי שעה +Week (Users horizontal): שבוע (משתמשים במאוזן) +Week by Time: שבוע לפי שעה +Week (Users vertical): שבוע (משתמשים במאונך) +Week (Timebar): שבוע (פס זמן) +Month (Timebar): חודש (פס זמן) +Month (side by side): חודש (זה ליד זה) +Month (on same calendar): חודש (באותו לוח השנה) +######################################## +# Page: nulogin.php +# +No such nonuser calendar: אין לוח שנה ללא משתמש בשם זה +######################################## +# Page: edit_entry_handler.php +# +The following conflicts with the suggested time: הרשום מטה מתנגש עם השעה המוצעת +Scheduling Conflict: התנגשות זימונים +Your suggested time of: השעה המוצעת שלך +conflicts with the following existing calendar entries: מתנגשת עם רשומות לוח השנה הרשומות מטה. +######################################## +# Page: help_edit_entry.php +# +Adding/Editing Calendar Entries: הוספה/עריכה של רשומות לוחות שנה +Repeat End Date: תאריך סיום החזרה +Repeat Day: יום החזרה +repeat-day-help: קובע באיזה מימי השבוע על הארוע להופיע. משתמשים בזה רק כאשר סוג החזרה הוא שבועי. +######################################## +# Page: assistant_edit.php +# +Your assistants: העוזרים שלך +######################################## +# Page: list_unapproved.php +# +Approve Selected entries?: לאשר רשומות מסומנות? +Reject Selected entries?: לדחות רשומות מסומנות? +######################################## +# Page: add_entry.php +# +confidential: סודי +private: פרטי +######################################## +# Page: help_uac.php +# +Allows for fine control of user access and permissions. Users can also grant default and per individual permission if authorized by the administrator.: בקרת גישת משתמשים מאפשרת בקרה טובה יותר על גישת משתמשים וניהול הרשאות מאשר היה אפשר בעבר. גם משתמשים יכולים לנהל גישת משתמשים והרשאות באם המנהל אפשר זאת. +If disabled, this user cannot send you emails.: אם לא מאופשר, משתמש זה לא יוכל לשלוח לך דוא"ל. +If disabled, this user cannot see you in the participants list.: אם לא מאופשר, משתמש זה לא יוכל לראות אותך ברשימת המשתתפים. +If enabled, this user cannot view the details of any of your entries.: אם מאופשר, משתמש זה לא יוכל לצפות בפרטים של הרשומות שלך. +######################################## +# Page: search.php +# +Advanced Search: חיפוש מתקדם +Search: חיפוש +Keywords: מילות מפתח +######################################## +# Page: register.php +# +Email address cannot be blank.: כתובת דוא"ל לא יכולה להיות ריקה +Username already exists.: שם המשתמש קיים כבר +Email address already exists.: כתובת דוא"ל קיימת כבר +The passwords were not identical.: הסיסמות לא זהות +A new WebCalendar account has been set up for you.: חשבון לוח שנה חדש הוגדר עבורך +You may change your password after logging in the first time.: ניתן לשנות את הסיסמא אחרי הכניסה הראשונה לחשבונך. +If you received this email in error: אם קיבלת את המסר הזה בטעות ולא נרשמת לקבל חשבון לוח שנה, אתה יכול להתעלם מדוא"ל זה או לענות לו עם הערה קצרה. +Administrator: מנהל +Welcome: ברוך בואך +You have not entered a password.: לא הקלדת סיסמא +Registration: רישום +Welcome to WebCalendar: ברוך בואך אל לוח השנה +Your email should arrive shortly.: הדוא"ל צריך להגיע אליך מיד. +Return to Login screen: חזרה למסך הכניסה +First Name: שם פרטי +Last Name: שם משפחה +E-mail address: כתובת דוא"ל +Password (again): סיסמא (שוב) +Your account information will be emailed to you.: מידע אודות החשבון שלך יישלח אליך בדוא"ל +######################################## +# Page: catsel.php +# +AVAILABLE CATEGORIES: סיווגים זמינים +ENTRY CATEGORIES: סיווגי רשומות +Global Category: סיווג גלובאלי +######################################## +# Page: import_handler.php +# +Events from prior import marked as deleted: ארועים מייבוא קודם סומנו כמחוקים +Conflicting events: ארועים מתנגשים +The import file contained no data.: קובץ הייבוא לא מכיל מידע. +######################################## +# Page: category_handler.php +# +File size exceeds maximum.: גודל הקובץ מעל הוגדל המירבי המותר +######################################## +# Page: icons.php +# +Click to Select: הקלק לבחירה +######################################## +# Page: export_handler.php +# +export format not defined or incorrect.: תצורת ייצוא לא מוגדרת או שגויה +######################################## +# Page: users_ajax.php +# +Deleting users not supported.: מחיקת משתמשים אינה נתמכת +Set Password: קבע סיסמא +######################################## +# Page: help_import.php +# +The following entries will not be imported: הרשומות הבאות לא ייובוא +Entries older than the current date: רשומות ישנות מהתאריך של היום +Entries created in the Palm Desktop...: רשומות בשולחן העבודה של ה-Palm שלא סונכרנו +This form will import vCalendar (.vcs) 1.0 events.: טופס זה יאפשר ייבוא של ארועים של vCalendar (.vcs) 1.0 +The following formats have been tested: נבדקו התצורות הבאות +This form will import iCalendar (.ics) events.: טופס זה מאפשר ייבוא של ארועים של iCalendar (.ics) +######################################## +# Page: user_mgmt.php +# +Are you sure you want to delete this user?: בטוח שהנך רוצה למחוק משתמש זה? +Add User: הוסף משתמש +Change Password: שנה סיסמא +Edit User: ערוך משתמש +######################################## +# Page: week_details.php +# +New Entry: רשומה חדשה +cont.: המשך +######################################## +# Page: edit_template.php +# +Edit Custom Header: ערוך כותרת מותאמת אישית +Edit Custom Script/Stylesheet: ערוך סקריפט/דף סגנונות המותאם אישית +Edit Custom Trailer: ערוך סיומת מתאמת אישית +######################################## +# Page: edit_report.php +# +Tomorrow: מחר +Today: היום +Yesterday: אתמול +Day before yesterday: שלשום +Next week: שבוע הבא +This week: השבוע +Last week: שבוע שעבר +Week before last: לפני שבועיים +Next week and week after: שבוע הבא ועוד שבועיים +This week and next week: השבוע והשבוע הבא +Last week and this week: השבוע שעבר והשבוע +Last two weeks: השבועיים האחרונים +Next month: החודש הבא +This month: החודש +Last month: החודש שעבר +Month before last: לפני חודשיים +Next year: השנה הבאה +This year: השנה +Last year: השנה שעברה +Year before last: לפני שנתיים +Next 14 days: 14 ימים הקרובים +Next 30 days: 30 ימים הקרובים +Next 60 days: 60 ימים הקרובים +Next 90 days: 90 ימים הקרובים +Next 180 days: 180 ימים הקרובים +Next 365 days: 365 ימים הקרובים +Add Report: הוסף דו"ח +Edit Report: ערוך דו"ח +Current User: המשתמש הנוכחי +Include standard header/trailer: לכלול כותרת/סיומת סטנדרטית +Include previous/next links: לכלול קישורי הקודם/הבא +Include empty dates: לכלול תאריכים ריקים +Date range: טווח תאריכים +Are you sure you want to delete this report?: בטוח שהנך רוצש למחוק דו"ח זה? +Template variables: משתני התבנית +######################################## +# Page: help_pref.php +# +default-category-help: קבע את הסיווג המחדלי של ארוע חדש. +email-boss-notifications-help: קובע אם מנהלים מקבלים הודעות לגבי ארועים בדוא"ל. +boss-approve-event-help: קובע אם המנהל חייב לאשר ארועים שעוזריו קבעו. +######################################## +# Page: tools/reload_remotes.php +# +No Remote Calendars found: לא נמצאו לוחות שנה מרוחקים +Remote Calendars not enabled: לוחות שנה מרוקים לא מאופשרים +######################################## +# Page: tools/send_reminders.php +# +task: משימה +event: ארוע +Reminder: תזכורת +######################################## +# Page: ws/user_mod.php +# +Invalid characters in login: ישנם תווים לא חוקיים בשם משתמש +######################################## +# Page: includes/xcal.php +# +Interval: פרק זמן +Months: חודשים +Month Days: ימי החודש +Days: ימים +Weeks: שבועות +Position: מיקום +Until: עד +Count: כמות +Inclusion Dates: תאריכים כלולים +Exclusion Dates: תאריכים לא כלולים +Unnamed Event: ארוע ללא שם +Event Imported: הארוע הובא +######################################## +# Page: includes/date_formats.php +# +December: דצמבר +Dec: דצמ +LANGUAGE DEFINED: שפה מוגדרת +######################################## +# Page: includes/access.php +# +Another Users Calendar: לוח שנה של משתמש אחר +Category Management: ניהול סיווגים +Day View: תצוגה יומית +Edit Event: ערוך ארוע +Month View: תצוגה חודשית +Common Trailer: סיומת משותפת +User Management: ניהול משתמשים +Week View: תצוגה שבועית +Year View: תצוגה שנתית +######################################## +# Page: includes/common_admin_pref.php +# +NonUser Calendars: לוחות שנה ללא משתמש +Themes: ערכות תצורה +######################################## +# Page: includes/functions.php +# +Conf.: סודי +exceeds limit of XXX events per day: חורג מהמגבלה של XXX ארועים ליום +All Attendees: כל המשתתפים +Busy: תפוס +Tentative: לא סופי +Event approved: הארוע אושר +Journal approved: היומן אושר +Task approved: המשימה אושרה +Attachment: מצורף +Event created: הארוע נוצר +Journal created: היומן נוצר +Task created: המשימה נוצרה +Event deleted: הארוע נמחק +Journal deleted: היומן נמחק +Task deleted: המשימה נמחקה +Notification sent: הודעה נשלחה +Event rejected: הארוע נדחה +Journal rejected: היומן נדחה +Task rejected: המשימה נדחתה +Reminder sent: תזכורת נשלחה +Event updated: הארוע עודכן +Journal updated: היומן עודכן +Task updated: המשימה עודכנה +WK: שבוע +TASKS: משימות +Task_Title: כותרת +Due: יעד +Task Name: שם המשימה +Task Due Date: תאריך יעד המשימה +You have XXX unapproved entries: יש לך XXX רשומות לא מאושרות +Changes successfully saved: השינויים נשמרו בהצלחה +Event: ארוע +Action: פעולה +Printer Friendly: ידידותי למדפסת +Generate printer-friendly version: חולל גרסה ידידותית למדפסת +after: אחרי +before: לפני +end: סוף +start: תחילה +View this event: צפה בארוע זה +View this task: צפה במשימה זו +January: ינואר +February: פברואר +March: מרס +April: אפריל +May_: מאי +June: יוני +July: יולי +August: אוגוסט +September: ספטמבר +October: אוקטובר +November: נובמבר +Jan: ינו +Feb: פבר +Mar: מרס +Apr: אפר +May: מאי +Jun: יונ +Jul: יול +Aug: אוג +Sep: ספט +Oct: אוק +Nov: נוב +The following error occurred: השגיאה הבאה אירעה +You are not authorized.: אינך מורשה +Unauthorized: לא מורשה +Sunday: יום ראשון +Monday: יום שני +Tuesday: יום שלישי +Wednesday: יום רביעי +Thursday: יום חמישי +Friday: יום שישי +Saturday: יום שבת +Sun: ראש +Mon: שני +Tue: שלי +Wed: רבי +Thu: חמי +Fri: שיש +Sat: שבת +######################################## +# Page: includes/user.php +# +incorrect password: סיסמא שגויה +no such user: אין משתמש כזה +Invalid user login: שם משתמש לא חוקי +######################################## +# Page: includes/translate.php +# +Browser Language Not Found: שפת הדפדפן שלך לא נמצא +Browser-defined: מוגדר על ידי הדפדפן +journal: יומן +######################################## +# Page: includes/trailer.php +# +My Calendar: לוח השנה שלי +Add New Entry: הוסף רשומה חדשה +Add New Task: הוסף משימה חדשה +Logout: ניתוק +Home: הביתה +Back to My Calendar: חזור אל לוח השנה שלי +Go to: לך אל +Manage calendar of: נהל לוח שנה של +######################################## +# Page: includes/menu.php +# +This Week: השבוע +This Month: החודש +This Year: השנה +Add New Event: הוסף ארוע חדש +Delete Entries: מחק רשומות +My Views: התצוגות שלי +Manage Calendar of: ניהול לוח השנה של +My Reports: הדו"חות שלי +My Profile: הפרופיל שלי +Public Calendar: לוח שנה ציבורי +Unapproved Events: ארועים לא מאושרים +######################################## +# Page: includes/help_list.php +# +Page: דף +######################################## +# Page: includes/js/edit_entry.php +# +You have not entered a Brief Description: לא הכנסת תאור קצר +time prior to work hours...: ציינת שעה לפני תחילת יום העבודה שלך. האם זה נכון? +Invalid Event Date: תאריך ארוע לא חוקי +Please add a participant: נא להוסיף משתתף +You have not entered a valid time of day: לא הכנסת שעה חוקית +######################################## +# Page: includes/js/import.php +# +File type does not match Import Format: סוג הקובץ אינו תואם לפורמאט הייבוא +######################################## +# Page: includes/js/translate.js.php +# +Server URL must end with /.: URL של השרת חייב להסתיים ב-'/' +Color format should be RRGGBB.: תצורת הצבע צריכה להיות '#RRGGBB' +Invalid color for table cell background.: צבע רקע התא של טבלה לא חוקי +Invalid color for document background.: צבע רקע מסמך לא חוקי +Invalid color for table grid.: צבע רשת הטבלה לא חוקי +Invalid work hours.: שעות עבודה לא חוקיות +Invalid color for event popup background.: צבע רקע חלונית ארוע קופצת לא חוקי +Invalid color for event popup text.: צבע טקסט של חלונית ארוע קופצת לא חוקי +Invalid color for table header background.: צבע רקע הכותרת של טבלה לא חוקי +Invalid color for document title.: צבע כותרת מסמך לא חוקי +Invalid color for table cell background for today.: צבע רקע טבלה של היום לא חוקי +Server URL is required.: URL של השרת חובה +Change the date and time of this entry?: שנה את השעה והתאריך של רשומה זו? +Invalid Date: תאריך לא חוקי +Calendar ID cannot be blank.: זיהוי לוח השנה לא יכול ליהות ריק +First and last names cannot both be blank.: אין אפשרות שגם שם הפרטי וגם שם המשפחה יהיו ריקים +Invalid color: צבע לא חוקי +URL cannot be blank.: כתובת URL לא יכול להיות ריקה +Database Name: שם בסיס הנתונים +Full Path (no backslashes): מסלול מלא (ללא קו נתוי הפוך) +The password contains illegal characters.: הסיסמא מכילה תווים לא חוקיים. +Error you must specify a Single-User Login: שגיאה, עליך לציין \\nכניסת משתמש יחיד +######################################## +# Page: includes/classes/Doc.php +# +bytes: בייטים +######################################## +# Page: includes/classes/WebCalMailer.php +# +Notification: הודעה +authenticate: שגיאת SNMP~ לא הצלחתי לאמת +connect_host: שגיאת SNMP~ לא הצלחתי להתחבר לשרת SNMP~ +data_not_accepted: שגיאת SNMP~ מידע לא התקבל +encoding: קידוד לא מוכר~ +execute: לא יכולתי לבצע~ +file_access: לא הצלחתי לגשת לקובץ~ +file_open: שגיאה בפתיחת קובץ~ +from_failed: כתובת מאת הבאה נכשלה~ +instantiate: לא הצלחתי להפעיל הרצה של פונקציית הדואר +mailer_not_supported: תוכנת הדואר אינה נתמכת +provide_address: עליך לספק לפחות כתובת אחת לקבלת דוא"ל +recipients_failed: שגיאת SNMT~ הנמענים הבאים נכשלו~ +######################################## +# Page: install2/install_page1.php +# +This installation wizard will guide you...: אשף ההתקנה יוביל אותך דרך ההתקנה הבסיסית של לוח השנה. עבור עזרה ואיתור תקלות ראה +PHP Version Check: בדיקת גרסת PHP +PHP version: גרסת PHP +######################################## +# Page: install/install_appsettings.php +# +User Authentication: אימות משתמשים +Web-based via WebCalendar (default): מבוסס ווב באמצעות לוח השנה (ברירת המחדל) +Read-Only: לקריאה בלבד +######################################## +# Page: install/install_finish.php +# +Launch WebCalendar: הפעל את לוח השנה +######################################## +# Page: install/install_dbsettings.php +# +Save Settings: שמור הגדרות diff --git a/translations/Indonesian.txt b/translations/Indonesian.txt new file mode 100644 index 000000000..616a3620f --- /dev/null +++ b/translations/Indonesian.txt @@ -0,0 +1,2450 @@ +# Indonesian id +# +# Formatnya terdiri dari tajuk opsional: +# +# Diterjemahkan oleh: nama dan email Anda +# Pembaruan terakhir: tanggal terjemahan +# (Termasuk awalan "#" dan setiap komentar yang dibuat oleh penerjemah sebelumnya. +# Baris kosong PERTAMA mengakhiri komentar header ini.) +# +# Diikuti oleh sebanyak yang dibutuhkan: +# +# Frase bahasa Inggris: terjemahan +# (Satu ke satu baris. TANPA awalan "#". +# "Frasa bahasa Inggris:", termasuk titik dua ":", disediakan oleh +# Pengembang WebCalendar. Bagian Anda adalah "terjemahan".) +# +# Direktori alat berisi dua skrip perl untuk membantu Anda: +# - check_translation.pl +# menunjukkan jika semua teks telah berhasil diterjemahkan. +# - update_translation.pl +# akan mengurai file program untuk menemukan semua terjemahan ('frase') dan +# tooltip ('frase'). Ini akan mengatur frase sesuai dengan halaman +# (file) yang berisi kejadian pertama. Secara opsional, ini dapat memberi tag pada +# frasa yang belum diterjemahkan dengan menempatkan +# << MISSSING >> +# pada baris di atas kalimat. Dan, jika frasa tersebut adalah singkatan, +# Ini akan menyertakan teks bahasa Inggris lengkap pada baris di bawah frase. +# +# Catatan: Saya mencoba mengurangi ukuran file secara keseluruhan. Jika "terjemahan" +# kata / frase identik dalam bahasa dan bahasa Inggris Anda, cukup gunakan tanda "=". +# +# Catatan: Anda akan melihat entri untuk "May_" di bawah. Ada alasan untuk ini. +# Terjemahkan "May_" ke nama bulan penuh dan "May" ke, +# biasanya tiga huruf, singkatan bulan (seperti "Okt" untuk "Oktober"). +# +# Translated by: Ronny as-salafi +# Last update: 28 August 2007 +# +# Saya menggunakan Google translate untuk ini. +# Seharusnya cukup sampai penutur asli dapat memverifikasinya. +# Bruce Bannon +# +# Translation last updated on 05-01-2021 +################################################################################ +# DO NOT "TRANSLATE" THIS SECTION # +################################################################################ +# A lone equal sign "=" to the right of the colon, such as "charset: =", +# indicates that the "translation" is identical to the English text. +# Specify a charset (will be sent within meta tag for each page). +charset: utf-8 +# "direction" need only be changed if using a right to left language. +# Options are: ltr (left to right, default) or rtl (right to left). +# In the date formats, change only the format of the terms. +# For example in German.txt the proper "translation" would be +# __month__ __dd__, __yyyy__: __dd__. __month__ __yyyy__ +# Select elements for date specification. +# ex)2008-10-13 +# __yyyy__ ... 2008, __mm__ ... 10, __month__ ... October, __dd__ ... 13 +################################################################################ +################################################################################ +######################################## +# Page: about.php +# +Title: KalenderWeb +version XXX: versi XXX +WebCalendar is a PHP application used to maintain a calendar for a single user or an internet / intranet group of users. It can also be configured as an event calendar.: WebCalendar adalah aplikasi PHP yang digunakan untuk mengelola kalender untuk satu pengguna atau grup pengguna internet / intranet. Itu juga dapat dikonfigurasi sebagai kalender acara. +Credits: Kredit +About: Tentang +OK: baik +######################################## +# Page: access.php +# +Database error XXX.: Kesalahan basis data: XXX. +DEFAULT CONFIGURATION: KONFIGURASI DEFAULT +Go: Pergi +Save: Simpan +Undo: Membuka +Public Access: Akses Umum +User Access Control: Kontrol Akses Pengguna +Allow Access to Other Users Calendar: Izinkan Akses ke Kalender Pengguna Lain +Grant This User Access to My Calendar: Berikan Akses Pengguna Ini ke Kalender Saya +Type: Tipe +Calendar: Kalender +View Event: Lihat Acara +View: Melihat +Approve/Reject: Setujui / Tolak +Events: Acara +Tasks: Tugas +Journals: Jurnal +Can Invite: Bisa Mengundang +Can Email: Bisa Email +Can See Time Only: Bisa Melihat Waktu Saja +Assistant: Asisten +Select All: Pilih Semua +Clear All: Bersihkan semua +Public: Umum +Confidential: Pribadi +Private: Pribadi +######################################## +# Page: activity_log.php +# +Next: Berikutnya +Previous: Sebelumnya +######################################## +# Page: add_entry.php +# +Event XXX is already on your calendar.: Acara XXX sudah ada di kalender Anda. +Invalid entry id XXX.: ID entri tidak valid: "XXX". +a XXX event may not be added to your calendar: Ini adalah acara XXX dan mungkin tidak ditambahkan ke kalender Anda. +confidential: rahasia +private: pribadi +Error adding event XXX.: Terjadi kesalahan saat menambahkan acara: XXX. +######################################## +# Page: admin.php +# +Invalid setting name XXX.: Nama setelan "XXX" tidak valid. +Select: Pilih +Day: Hari +Week: Pekan +Month: Bulan +Year: Tahun +Bottom: Bagian bawah +Top: Bagian atas +Anyone: Siapa saja +Participant: Peserta +Settings: Pengaturan +Groups: Grup +NonUser Calendars: Kalender Non-Pengguna +Other: Lainnya +Email: Pos-el +Colors: Warna +Document background: Latar belakang dokumen +Document title: Judul dokumen +Document text: Teks dokumen +My event text: Teks acara saya +Table grid color: Warna garis tabel +Table header background: Latar belakang kepala tabel +Table header text: Teks kepala tabel +Table cell background: Latar belakang sel tabel +Table cell background for current day: Latar belakang sel tabel untuk hari saat ini +Table cell background for days with events: Latar belakang sel tabel untuk hari-hari dengan acara +Table cell background for weekends: Latar belakang sel tabel untuk akhir pekan +Table cell background for other month: Latar belakang sel tabel untuk bulan lain +Week number color: Warna angka minggu +Event popup background: Latar belakang pop-up acara +Event popup text: Teks pop-up acara +System Settings: Pengaturan Sistem +Help: Bantuan +System options: Opsi sistem +app-name-help: Tentukan nama aplikasi yang akan muncul pada bilah judul perambah untuk semua halaman dan pada halaman log masuk. Nilai yang Anda berikan disini akan dicari dalam berkas terjemahan-terjemahan sehingga akan memberikan Anda suatu cara untuk menyediakan judul-judul yang berbeda untuk bahasa-bahasa yang berbeda. +Application Name: Nama Aplikasi +Translated Name (XXX): Nama yang Diterjemahkan (XXX) +server-url-help: Tentukan URL dasar untuk aplikasi. URL ini akan disertakan pada saat sistem mengirimkan pos-el pengingat dan pemberitahuan. +Server URL: URL Server +home-url-help: Menentukan URL rumah untuk aplikasi tersebut. Ini bisa menjadi absolut atau relatif +Home URL: URL Beranda +language-help: Tentukan bahasa yang ingin digunakan. +Language: Bahasa +Your browser default language is XXX.: Bahasa default browser Anda adalah "XXX". +Allow user to use themes: Izinkan pengguna untuk menggunakan tema +themes-help: Memungkinkan pembaruan massal pengaturan konfigurasi. Label huruf kecil adalah preferensi pengguna saja. +Themes: Tema +AVAILABLE THEMES: TEMA TERSEDIA +None: Tanpa +Preview: Pratinjau +Site customization: Kustomisasi situs +custom-script-help: Memperkenankan entri dari teks Javascript atau stylesheet spesial yang akan disisipkan ke dalam bagian "head" HTML dari setiap halaman. +Custom script/stylesheet: Script/stylesheet spesial +custom-header-help: Memperkenankan penambahan kode HTML spesial untuk disertakan pada bagian atas dari setiap halaman. +Custom header: Header spesial +custom-trailer-help: Memperkenankan penambahan kode HTML spesial untuk disertakan pada bagian bawah dari setiap halaman. +Custom trailer: Footer spesial +enable-external-header-help: Memungkinkan cuplikan khusus dimuat dari file eksternal +Allow external file for header/script/trailer: Izinkan file eksternal untuk header / script / trailer +Allow user to override header/trailer: Izinkan pengguna untuk mengganti header / trailer +Date and Time: Tanggal dan waktu +server-tz-help: Menentukan berapa jam untuk menyesuaikan waktu dari UTC ke waktu server. +Server Timezone Selection: Pemilihan Zona Waktu Server +tz-help: Menentukan berapa jam selisih antara waktu server dengan waktu lokal. +Default Client Timezone Selection: Pilihan Zona Waktu Klien Default +display-general-use-gmt-help: Jika diaktifkan, tanggal / waktu umum ditampilkan sebagai GMT +Display Common Use Date/Times as GMT: Tampilkan Tanggal / Waktu Penggunaan Umum sebagai GMT +date-format-help: Tentukan format tanggal yang dikehendaki. +Date format: Format tanggal +Small Task Date: Tanggal Tugas Kecil +display-week-starts-on: Menentukan apakah pekan dimulai pada hari Ahad atau Senin. Jika Anda menentukan hari Senin maka nomor-nomor pekan akan menggunakan nomor-nomor pekan ISO. +Week starts on: Pekan dimulai pada +display-weekend-starts-on: Mengatur hari dalam seminggu untuk memulai akhir pekan +Weekend starts on: Akhir pekan dimulai +time-format-help: Tentukan format waktu yang mana yang ingin digunakan:
12 jam: Menampilkan waktu sebagai 3am, 8:30pm, dsb.
24 jam: Menampilkan waktu sebagai 300, 2030, dsb. +Time format: Format waktu +12 hour: 12 jam +24 hour: 24 jam +timed-evt-len-help: Menentukan metode input untuk menentukan panjang dari sebuah acara berdurasi. +Specify timed event length by: Tentukan panjang acara berdurasi berdasarkan +Duration: Durasi +End Time: Waktu Akhir +work-hours-help: Menentukan rentang waktu yang ditampilkan untuk tampilan pekan. +Work hours: Jam kerja +From: Dari +to: sampai +Appearance: Penampilan +preferred-view-help: Menetapkan tampilan asali (Hari, Pekan, Bulan, atau Tahun). +Preferred view: Tampilan yang dikehendaki +Allow top menu: Izinkan menu atas +Date Selectors position: Posisi Penyeleksi Tanggal +menu-themes-help: Mengatur warna dan gaya menu teratas +Menu theme: Tema menu +fonts-help: Ketikkan sebuah daftar dari huruf-huruf sistem yang ingin digunakan (misalnya "Arial, Helvetica") +Fonts: Huruf +display-sm_month-help: Jika diaktifkan, menampilkan bulan-bulan kecil dalam tampilan bulan +Display small months: Tampilkan bulan-bulan kecil +display-weekends-help: Sertakan akhir pekan ketika melihat sebuah pekan. +Display weekends: Tampilkan akhir pekan +display-long-daynames-help: Jika diaktifkan, nama hari panjang akan ditampilkan +Display long day names: Tampilkan nama hari yang panjang +display-alldays-help: Menampilkan hari-hari bulan sebelumnya dan berikutnya dalam tampilan bulan, mengisi semua sel. +Display all days in month view: Tampilkan semua hari dalam tampilan bulan +display-week-number-help: Menentukan apakah nomor pekan (1-52) akan ditampilkan atau tidak dalam tampilan bulan dan tampilan pekan. +Display week number: Tampilkan nomor pekan +display-desc-print-day-help: Sertakan keterangan acara dalam versi cetak dari tampilan hari. +Display description in printer day view: Tampilkan keterangan acara dalam versi cetak dari tampilan hari +yearly-shows-events-help: Pada tampilan tahun, tampilkan hari-hari yang memiliki acara dalam huruf tebal. +Display days with events in bold in month and year views: Tampilkan hari-hari yang memiliki acara dalam huruf tebal dalam tampilan bulan dan tahun +display-minutes-help: Jika diaktifkan, menit yang diakhiri dengan: 00 akan selalu ditampilkan +Display 00 minutes always: Tampilkan selalu 00 menit +display-end-times-help: Menampilkan waktu akhir acara jika waktunya acara +Display end times on calendars: Tampilkan waktu berakhir di kalender +allow-view-add-help: Sebuah gambar '+' akan disertakan dalam tampilan, dengan demikian akan memperkenankan pengguna untuk menambahkan acara-acara ke kalender pengguna yang lain secara cepat. +Include add event link in views: Sertakan tautan tambahkan acara dalam tampilan +lunar-help: Jika diaktifkan, akan muncul ikon kecil yang mewakili fase bulan setiap bulan +Display Lunar Phases in month view: Tampilkan Fase Bulan dalam tampilan bulan +Restrictions: Batasan +allow-view-other-help: Menentukan apakah seorang pengguna dapat melihat kalender pengguna yang lain atau tidak. +Allow viewing other users calendars: Izinkan melihat kalender pengguna lain +require-approvals-help: Jika dinyalakan, maka seorang pengguna harus menyetuji sebuah acara sebelum acara tersebut ditampilkan pada kalender pribadi mereka (terkecuali jika Tampilkan acara yang belum disetujui dinyalakan). Harap diperhatikan bahwa dengan menyetel nilai ini ke "Tidak" tidak akan mematikan penyetujuan untuk kalender Akses Umum (jika kalender Akses Umum dinyalakan). +Require event approvals: Membutuhkan penyetujuan acara +display-unapproved-help: Menentukan apakah acara-acara yang belum disetujui akan ditampilkan dalam kalender Anda.
Jika ditetapkan ke "Ya", maka acara-acara yang belum disetujui akan ditampilkan pada kalender Anda (dengan warna teks yang berbeda).
Jika ditetapkan ke "Tidak", maka acara-acara yang belum disetujui harus disetujui terlebih dahulu sebelum mereka ditampilkan dalam kalender Anda. +Display unapproved: Tampilkan acara yang belum disetujui +conflict-check-help: Periksa konflik acara (dua buah acara dijadwalkan untuk waktu yang sama untuk orang yang sama). Jika Anda menyetel nilai ini ke "Ya", maka Anda masih akan tetap bisa untuk menjadwalkan dua buah acara pada waktu yang sama setelah mengkonfirmasikan sebuah peringatan. Jika Anda menyetel nilai ini ke "Tidak", maka tidak ada pemeriksaan konflik yang akan dilakukan. Anda mungkin ingin untuk menyetel nilai ini ke "Ya", agar pemeriksaan konflik dilakukan. +Check for event conflicts: Periksa konflik acara +Yes: Ya +No: Tidak +conflict-months-help: Jika pemeriksaan konflik dimatikan ("Periksa konflik acara" disetel ke "Tidak"), maka nilai ini akan menentukan berapa banyak bulan ke depannya nanti kami harus memeriksa konflik. Jika Anda mengalami penambahan acara membutuhkan waktu yang lama untuk diproses, maka kurangi nilai ini. +Conflict checking months: Jumlah bulan pemeriksaan konflik +conflict-check-override-help: Memperkenankan pengguna untuk mengabaikan konflik acara dan menjadwalkan dua atau lebih acara untuk waktu yang sama. +Allow users to override conflicts: Perkenankan pengguna untuk mengabaikan konflik +limit-appts-help: Memperkenankan administrator sistem untuk menyetel sebuah batasan umum sistem untuk jumlah perjanjian yang dapat dimiliki seorang pengguna dalam satu hari. +Limit number of timed events per day: Jumlah batasan acara berdurasi per hari +limit-appts-number-help: Menentukan jumlah maksimum acara berdurasi yang dapat dimiliki seorang pengguna dalam satu hari. +Maximum timed events per day: Jumlah maksimum acara berdurasi per hari +crossday-help: Jika diaktifkan, acara dalam rentang hari itu akan ditampilkan pada hari-hari terpisah +Disable Cross-Day Events: Nonaktifkan Acara Lintas Hari +disable-location-field-help: Memilih "Ya" akan menghapus bidang "Lokasi" dari halaman informasi acara +Disable Location field: Nonaktifkan bidang Lokasi +disable-url-field-help: Memilih "Ya" akan menghapus bidang "URL" dari halaman informasi acara +Disable URL field: Nonaktifkan bidang URL +disable-priority-field-help: Jika Anda memilih "Ya" maka sistem akan menghapus bidang isian "Prioritas" dari halaman-halaman informasi acara, dengan demikian akan memberikan antarmuka yang lebih mudah bagi para pemula. +Disable Priority field: Matikan bidang isian Prioritas +disable-access-field-help: Jika Anda memilih "Ya" maka sistem akan menghapus bidang isian "Akses" dari halaman-halaman informasi acara, dengan demikian akan memberikan antarmuka yang lebih mudah bagi para pemula. +Disable Access field: Matikan bidang isian Akses +disable-participants-field-help: Jika Anda memilih "Ya" maka sistem akan menghapus bidang isian "Partisipan" dari halaman-halaman informasi acara, dengan demikian akan mencegah pengguna untuk menambahkan pengguna-pengguna lainnya ke acara mereka. Jika Anda menyalakan opsi ini, mungkin Anda juga ingin untuk mematikan bidang isian "Perkenankan untuk melihat kalender pengguna lainnya." +Disable Participants field: Matikan bidang isian Partisipan +disable-repeating-field-help: Jika Anda memilih "Ya" maka sistem akan menghapus bidang isian "Pengulangan" pada saat menambahkan acara. Dengan demikian akan memberikan antarmuka yang lebih mudah bagi para pemula. +Disable Repeating field: Matikan bidang isian Pengulangan +allow-html-description-help: Jika dinyalakan, maka pengguna akan dapat mengetikkan HTML dalam bidang isian keterangan acara. Jika tidak dinyalakan, maka tag-tag HTML akan diterjemahkan (escape) sehingga mereka akan muncul sebagai teks biasa. Peringatan: Jika Anda menyalakan fitur ini maka akan memperkenankan pengguna untuk membuat referensi ke gambar-gambar pada situs-situs web lain. +Allow HTML in Description: Perkenankan HTML dalam Keterangan +Popups: Muncul tiba-tiba +disable-popups-help: Nonaktifkan popup dari tampilan kalender +Disable Pop-Ups: Nonaktifkan Pop-Up +popup-includes-siteextras-help: Jika dinyalakan, maka sistem akan memperkenankan pengaturan bidang-bidang isian spesial dalam berkas site_extras.php yang akan ditampilkan dalam pop-up acara. +Display Site Extras in popup: Tampilkan Ekstra Situs dalam pop-up +popup-includes-participants-help: Jika diaktifkan, peserta akan ditampilkan di popup acara. +Display Participants in popup: Tampilkan Peserta dalam popup +remember-last-login-help: Jika dinyalakan, maka log masuk pengguna pada halaman log masuk akan diisikan untuk mereka (tetapi tidak kata sandinya),dan preferensi pengguna akan dimuat (termasuk bahasa yang dipilih dan warna yang dikehendaki mereka). +Remember last login: Ingat log masuk terakhir +summary_length-help: Panjang maksimum Deskripsi Singkat dalam tampilan kalender +Brief Description Length: Deskripsi Singkat Panjang +user_sort-help: Menentukan urutan sortir untuk User, Nonuser list +User Sort Order: Urutan Sortir Pengguna +Lastname, Firstname: Nama terakhir nama depan +Firstname, Lastname: Nama depan Nama Belakang +allow-public-access-help: Jika dinyalakan, maka kalender dapat digunakan sebagai sebuah kalender umum baca-saja yang tidak membutuhkan pengguna untuk log masuk. +Allow public access: Perkenankan akses umum +public-access-default-visible: Acara-acara pada kalender umum akan muncul pada kalender semua pengguna secara otomatis. +Public access visible by default: Secara asali akses umum dapat terlihat +public-access-default-selected: Ketika menambahkan sebuah acara, pengguna umum akan dipilih secara asali sebagai seorang partisipan. +Public access is default participant: Akses umum adalah partisipan asali +public-access-view-others-help: Ketika mengakses sistem dengan akses umum, tentukan apakah pengguna dapat melihat kalender dari pengguna kalender lain atau tidak. +Public access can view other users: Akses umum dapat melihat pengguna lain +public-access-can-add-help: Jika dinyalakan, maka pengguna-pengguna yang mengakses sistem melalui Akses Umum akan dapat menambahkan acara-acara baru, namun acara-acara tersebut tidak akan ditampilkan pada kalender sampai seorang administrator menyetujui acara-acara baru tersebut. +Public access can add events: Akses umum dapat menambahkan acara +public-access-add-requires-approval-help: Menentukan apakah acara-acara yang ditambahkan melalui akun akses umum membutuhkan perseetujuan terlebih dahulu sebelum ditampilkan. +Public access new events require approval: Acara baru dari akses umum membutuhkan persetujuan +public-access-sees-participants-help: Jika dinyalakan, maka pengguna yang mengakses kalender dari akun publik akan dapat melihat partisipan-partisipan acara jika mereka melihat rincian dari sebuah acara. +Public access can view participants: Akses umum dapat melihat partisipan +public-access-override-help: Izinkan nama dan deskripsi acara disembunyikan di kalender publik +Override event name/description for public access: Ganti nama / deskripsi acara untuk akses publik +public-access-override-text-help: Teks yang akan ditampilkan jika opsi di atas diaktifkan. Jika 'Tidak Tersedia', itu akan diterjemahkan. +Text to display to public access: Teks untuk ditampilkan ke akses publik +public-access-captcha-help: Jika diaktifkan, acara baru yang ditambahkan oleh Publik harus melewati validasi CAPTCHA. +Require CAPTCHA validation for public access new events: Memerlukan validasi CAPTCHA untuk acara baru akses publik +uac-enabled-help: Mengaktifkan kontrol akses tingkat pengguna +User Access Control enabled: Kontrol Akses Pengguna diaktifkan +groups-enabled-help: Menyalakan dukungan grup, memperkenankan pengguna untuk memilih pengguna berdasarkan grup. +Groups enabled: Grup dinyalakan +user-sees-his-group-help: Jika dinyalakan, maka pengguna tidak akan dapat melihat pengguna kalender yang tidak berada dalam sedikitnya satu grup dari grup-grup mereka. +User sees only his groups: Pengguna hanya dapat melihat grupnya +nonuser-enabled-help: Jika dinyalakan, admin akan memiliki opsi unyuk menambahkan kalender-kalender non-prngguna +Nonuser enabled: Kalender-kalender Non-Pengguna Dinyalakan +nonuser-list-help: Dimana menampilkan kalender-kalender non-pengguna dalam daftar partisipan +Nonuser list: Tampilkan dalam daftar partisipan pada +Upcoming Events: Acara Mendatang +upcoming-events-help: Aktifkan mendatang.php +Enabled: Dinyalakan +upcoming-events-allow-override: Izinkan parameter pengguna untuk mendatang.php +Allow user override: Izinkan penggantian pengguna +upcoming-events-display-caticons: Sertakan ikon kategori di mendatang.php +Display category icons: Ikon kategori tampilan +upcoming-events-display-layers: Menampilkan lapisan di mendatang.php +Display layers: Menampilkan lapisan +upcoming-events-display-links: Menampilkan link di mendatang.php +Display links to events: Tampilkan link ke acara +upcoming-events-display-popups: Tampilkan popup acara di mendatang.php +Display event popups: Tampilkan popup acara +reports-enabled-help: Jika dinyalakan maka pengguna akan dapat melihat bagian "Laporan" pada bagian paling bawah dari tiap halaman dan akan diperkenankan untuk membuat laporan sendiri sesuai keinginannya. Sebagai tambahan, pengguna admin dapat membuat laporan global yang akan muncul pada bagian bawah dari semua halaman pengguna. +Reports enabled: laporan dinyalakan +subscriptions-enabled-help: Menentukan apakah pengguna jauh dapat mendaftar berlangganan ke kalender pengguna WebCalendar, dengan demikian akan memperkenankan mereka untuk melihat acara-acara pengguna WebCalendar dalam aplikasi yang mendukung iCal (seperti iCal dari Apple atau Mozilla Calendar). +Allow remote subscriptions: Perkenankan pendaftaran jauh +remotes-enabled-help: Memungkinkan pengguna untuk memuat file ICS jarak jauh menggunakan URL +Allow remote calendars: Izinkan kalender jarak jauh +rss-enabled-help: Menentukan apakah kalender pengguna dapat diperoleh dari RSS feed. +Enable RSS feed: Aktifkan RSS feed +categories-enabled-help: Nyalakan dukungan untuk kategori acara. +Categories enabled: Kategori dinyalakan +icon_upload-enabled-help: Jika diaktifkan, pengguna dapat mengunggah ikon kategori +Category Icon Upload enabled: Unggahan Ikon Kategori diaktifkan +Requires XXX folder to exist.: (Membutuhkan folder XXX.) +display-tasks-help: Tampilkan jendela tugas kecil pada kalender bulan dan hari +Display small task list: Tampilkan daftar tugas kecil +display-tasks-in-grid-help: Tampilkan tugas di kalender bersama dengan acara +Display tasks in Calendars: Tampilkan tugas di Kalender +allow-external-users-help: Menentukan apakah seorang pengguna non-kalender dapat ditambahkan ke sebuah acara. Hal ini akan memperkenankan pengguna-pengguna non-kalender untuk didaftarkan sebagai partisipan acara. +Allow external users: Perkenankan pengguna eksternal +external-can-receive-notification-help: Jika pengguna eksternal dinyalakan dan penggunaan pos-el dinyalakan, maka pengguna eksternal dapat menerima pos-el pemberitahuan pada saat acara ditambahkan, dimutakhirkan atau dihapus (jika alamat pos-el pengguna eksternal diberikan). +External users can receive email notifications: Pengguna eksternal dapat menerima pos-el pemberitahuan +external-can-receive-reminder-help: Jika pengguna eksternal dinyalakan dan penggunaan pos-el dinyalakan, makapengguna eksternal dapat menerima pos-el pengingat (jika alamat pos-el pengguna eksternal diberikan). +External users can receive email reminders: Pengguna eksternal dapat menerima pos-el pengingat +allow-self-registration-help: Izinkan pengguna baru untuk mendaftarkan diri mereka sendiri +Allow self-registration: Izinkan pendaftaran mandiri +use-blacklist-help: Batasi akses ke fungsi WebCalendar berdasarkan alamat IP +Restrict self-registration to blacklist: Batasi pendaftaran mandiri ke daftar hitam +allow-self-registration-full-help: Izinkan pengguna baru untuk menyelesaikan proses pendaftaran mandiri secara online +Use self-registration email notifications: Hasilkan kata sandi dan kirim ke pengguna baru +allow-attachment-help: Izinkan pengguna untuk menambahkan lampiran file ke acara. +Allow file attachments to events: Izinkan lampiran file ke acara +Admin and owner can always add attachments if enabled.: Admin dan pemilik selalu dapat menambahkan lampiran jika diaktifkan. +allow-comments-help: Izinkan pengguna menambahkan komentar ke acara. +Allow comments to events: Izinkan komentar untuk acara +Admin and owner can always add comments if enabled.: Admin dan pemilik selalu dapat menambahkan komentar jika diaktifkan. +email-enabled-help: Menyalakan atau mematikan semua pengiriman pos-el untuk pemberitahuan dan pengingat. Tetapkan ke "tidak," jika server Anda tidak dikonfigurasikan dengan baik untuk mengirim pos-el. +Email enabled: Pos-el dinyalakan +email-default-sender: Menentukan alamat pos-el untuk ditetapkan sebagai pengirim pada saat mengirim pengingat. +Default sender address: Alamat pengirim asali +email-mailer: Pilih jenis email (SMTP, PHP mail, sendmail) +email-smtp-host: Nama host server SMTP dipisahkan dengan koma +SMTP Host name(s): Nama Host SMTP +email-smtp-port: Nomor Port SMTP (biasanya 25) +SMTP Port Number: Nomor Port SMTP +email-smtp-auth: Gunakan Otentikasi SMTP +SMTP Authentication: Otentikasi SMTP +email-smtp-username: Nama Pengguna SMTP jika menggunakan Otentikasi +SMTP Username: Nama Pengguna SMTP +email-smtp-password: Kata Sandi SMTP jika menggunakan Otentikasi +SMTP Password: Kata Sandi SMTP +Default user settings: Pengaturan pengguna asali +email-format: Tentukan preferensi untuk HTML atau pesan teks biasa +Email format preference: Preferensi format email +Plain Text: Teks Biasa +email-include-ics: Sertakan file ICS iCalendar ke pesan email +Include iCalendar attachments: Sertakan lampiran iCalendar +email-event-reminders-help: Menentukan apakah mengirim pengingat acara atau tidak. +Event reminders: Pengingat acara +email-event-added: Menentukan apakah mengirim pos-el pemberitahuan atau tidak pada saat sebuah acara ditambahkan ke kalender Anda. +Events added to my calendar: Acara ditambahkan ke kalender saya +email-event-updated: Menentukan apakah mengirim pos-el pemberitahuan atau tidak pada saat sebuah acara dimutakhirkan pada kalender Anda. +Events updated on my calendar: Acara dimutakhirkan pada kalender saya +email-event-deleted: Menentukan apakah mengirim pos-el pemberitahuan atau tidak pada saat sebuah acara dihapus dari kalender Anda. +Events removed from my calendar: Acara dihapus dari kalender saya +email-event-rejected: Menentukan apakah mengirim pos-el pemberitahuan atau tidak pada saat seorang partisipan menolak sebuah acara yang berada pada kalender Anda. +Event rejected by participant: Acara ditolak oleh partisipan +email-event-create: Menentukan apakah pembuat entri akan menerima email +Event that I create: Acara yang saya buat +Color options: Pilihan warna +Allow user to customize colors: Perkenankan pengguna untuk mengkustomisasikan warna +gradient-colors: Jika diaktifkan warna gradien digunakan. Ini dapat sangat memengaruhi kinerja. +Enable gradient images for background colors: Nyalakan gambar gradasi untuk warna latar belakang +Not available: Tidak tersedia +Background Image options: Opsi Gambar Latar Belakang +bgimage-help: URL gambar latar yang diinginkan. Mungkin tautan relatif. +Background Image: Gambar latar belakang +bgrepeat-help: Mengontrol perilaku pengulangan gambar latar belakang. +Background Repeat: Ulangi Latar Belakang +######################################## +# Page: adminhome.php +# +Assistants: Asisten +Preferences: Preferensi +Control Panel: Panel kendali +Users: Pengguna +Account: Akun +Categories: Kategori +Views: Tampilan +Layers: Lapisan +Reports: Laporan +Delete Events: Hapus Acara +Activity Log: Log Aktifitas +System Log: Catatan sistem +Security Audit: Audit Keamanan +Public Preferences: Preferensi Umum +Unapproved Public Events: Acara Umum yang Belum Disetujui +Administrative Tools: Peralatan Administratif +######################################## +# Page: ajax.php +# +Duplicate Name XXX: Nama Duplikat: "XXX". +Username XXX already exists.: Nama pengguna "XXX" sudah ada. +Email address XXX already exists.: Alamat email "XXX" sudah ada. +######################################## +# Page: approve_entry.php +# +Additional Comments (optional): Komentar tambahan: (pilihan) +Approve and Send: Setujui dan Kirim +Approve and Exit: Setujui dan Keluar +(Your comments will be emailed to the event creator.): (Komentar Anda akan dikirim melalui email ke pembuat acara.) +Hello, XXX.: Halo, XXX. +XXX has approved an appointment and added comments.: Janji temu telah disetujui dan komentar ditambahkan oleh XXX. +Subject XXX: Subjek: "XXX". +Description XXX: Deskripsi: "XXX". +Date XXX: Tanggal: XXX +Time XXX: Waktu: XXX +Comments XXX: Komentar: XXX +Approved w/Comments by XXX.: Disetujui dengan Komentar oleh: XXX. +######################################## +# Page: assistant_edit.php +# +Admin mode: Modus Admin +Your assistants: Asisten Anda +######################################## +# Page: autocomplete_ajax.php +# +Unknown error.: Kesalahan yang tidak diketahui. +######################################## +# Page: availability.php +# +Program Error No XXX specified!: Kesalahan Program: Tidak ada XXX yang ditentukan! +user: pengguna +year: tahun +month: bulan +day: hari +######################################## +# Page: category.php +# +Category Icon: Ikon Kategori +The permissions for the icons directory are set to read-only: Izin untuk direktori ikon diatur ke hanya baca. +Category Name: Nama Kategori +Color: Warna +Remove Icon: Hapus Ikon: +Add Icon to Category: Tambahkan Ikon ke Kategori +Upload: Unggah +GIF or PNG 6kb max: GIF atau PNG maks. 6kb +Search for existing icons: Cari ikon yang ada +Add: Tambah +Delete: Hapus +Are you sure you want to delete this entry?: Anda yakin ingin menghapus entri ini? +Make New Category: Buat Kategori Baru +######################################## +# Page: category_handler.php +# +Category name is required: Nama kategori harus diisi +File size exceeds maximum.: Ukuran file melebihi maksimum. +File is not a GIF or PNG image: File bukan gambar GIF atau PNG +######################################## +# Page: catsel.php +# +AVAILABLE CATEGORIES: KATEGORI YANG TERSEDIA +ENTRY CATEGORIES: KATEGORI MASUK +Remove: Hapus +Global Category: Kategori Global +Cancel: Batal +######################################## +# Page: colors.php +# +Add Custom: Tambahkan Kustom +Basic Colors: Warna Dasar +Current Color: Warna Saat Ini +Custom Colors: Warna Kustom +Old Color: Warna Lama +######################################## +# Page: combo.php +# +Select None: Pilih Tidak Ada +Agenda: Jadwal acara +Add Task: Tambahkan Tugas +Description: Keterangan +Date: Tanggal +Time: Waktu +Priority: Prioritas +Access: Akses +Created by: Dibuat oleh +Updated: Dimutakhirkan +Participants: Partisipan +Attachments: Lampiran +Comments: Komentar +Brief Description: Keterangan Singkat +Full Description: Keterangan Lengkap +Category: Kategori +Add event detail: Tambahkan detail acara +Start Date: Mulai tanggal +Due Date: Batas waktu +Add task detail: Tambahkan detail tugas +All: Semua +Error: Terjadi Kesalahan +no response from server: tidak ada tanggapan dari server +JSON error: Kesalahan JSON +High: Tinggi +Medium: Sedang +Low: Rendah +Today: Hari ini +Add Entry: Tambah Entri +Unnamed Event: Acara Belum Bernama +Unnamed Task: Tugas Tanpa Nama +Refresh: Menyegarkan +Click to add entry: Klik untuk menambahkan entri +Name: Nama +######################################## +# Page: del_entry.php +# +XXX has canceled an appointment.: XXX telah membatalkan janji. +######################################## +# Page: doc.php +# +Invalid blob id: ID blob tidak valid +######################################## +# Page: docadd.php +# +Add Comment: Tambahkan komentar +Add Attachment: Tambahkan sisipan +Subject: Subyek +Comment: Komentar +Upload file: Unggah data +######################################## +# Page: docdel.php +# +Removed: Dihapus +######################################## +# Page: edit_entry.php +# +days: hari +hours: jam +minutes: menit +You are not authorized to edit this task.: Anda tidak diizinkan untuk mengedit tugas ini. +is in a different timezone than you are. Currently: berada di zona waktu yang berbeda dari Anda. Saat ini +hour ahead of you: jam di depan Anda +hour behind you: jam di belakang Anda +hours ahead of you: beberapa jam di depan Anda +hours behind you: berjam-jam di belakang Anda +XXX is in a different timezone (ahead): (XXX berada dalam zona waktu yang berbeda; YYY di depan Anda.
 ZZZ) +XXX is in a different timezone (behind): (XXX berada dalam zona waktu yang berbeda; YYY di belakang Anda.
 ZZZ) +Time entered here is based on your Timezone.: Waktu yang dimasukkan di sini didasarkan pada Zona Waktu Anda. +Edit Entry: Edit Entri +Details: Perincian +Repeat: Pengulangan +Reminders: Pengingat +brief-description-help: Ketikkan sebuah keterangan singkat (sekitar 20 karakter) mengenai acara disini. Teks ini akan ditampilkan sebagai judul acara ketika seorang pengguna melihat kalender. +full-description-help: Ketikkan rincian lengkap mengenai acara ini disini. Teks ini dapat dilihat pada saat seorang pengguna melihat acaranya. +access-help: Menentukan tingkat akses dari acara.
Umum: Siapa saja dapat melihat rincian lengkap mengenai acara.
Pribadi: Pengguna lain dapat melihat bahwa Anda mempunyai sebuah entri untuk tanggal dan waktu tersebut, tetapi mereka tidak dapat melihat rincian acaranya. +priority-help: Menentukan prioritas acara. Acara-acara dengan prioritas tinggi akan ditampilkan dalam huruf tebal. +category-help: Menentukan kategori untuk acara. +completed-help: Tanggal tugas selesai. Hanya diaktifkan jika persentase semua peserta sama dengan 100%. +Date Completed: Tanggal Selesai +percent-help: Persentase penyelesaian tugas untuk pengguna ini +Percent Complete: Persen Selesai +All Percentages: Semua Persentase +location-help: Lokasi acara +Location: Lokasi +url-help: URL Acara +date-help: Menentukan tanggal dari acara. +Untimed event: Acara tanpa jadwal waktu +Timed event: Acara dengan jadwal waktu +All day event: Acara sepanjang hari +Timezone Offset: Selisih Zona Waktu +time-help: Menentukan waktu dari acara.
Pilih antara "Acara dengan jadwal waktu" (untuk sebuah acara yang dijadwalkan untuk rentang waktu tertentu pada hari tersebut), "Acara tanpa jadwal waktu" (untuk sebuah acara yang tidak mempunyai sebuah jadwal waktu (seperti liburan), atau "Acara sepanjang hari" (untuk suatu acara yang memakan waktu sepanjang hari (seperti berada di luar kantor). +duration-help: Menentukan durasi (dalam jam:menit) dari acara.
Bidangisian ini dapat dibiarkan kosong. +end-time-help: Menentukan waktu dimana acara ini diperkirakan akan selesai. +Start Time: Waktu mulai +Due Time: Waktunya +Site Extras: Ekstra Situs +avail_participants-help: Daftar peserta yang tersedia dari entri ini. +Available: Tersedia +Find Name: Temukan Nama +Resources: Sumber daya +participants-help: Mendaftarkan partisipan dari entri ini. +Selected: Terpilih +Availability: Ketersediaan +external-participants-help: Menentukan sebuah daftar dari partisipan untuk acara yang bukan milik pengguna kalender. Pengguna harus didaftarkan satu orang per baris dan dapat menyertakan sebuah alamat pos-el. Jika sebuah alamat pos-el ditentukan, maka pengguna memenuhi syarat untuk menerima pemberitahuan dan pengingat. +External Participants: Partisipan Eksternal +repeat-type-help: Pilih seberapa sering acara ini harus diulangi.Bulanan (berdasarkan hari) memperkenankan sebuah acara untuk diulangi pada Senin pertama setiap bulan, Kamis ketiga setiap bulan, dsb. Bulanan (berdasarkan tanggal) memperkenankan sebuah acara untuk diulangi pada tanggal yang sama setiap bulannya. +Daily: Harian +Weekly: Mingguan +Monthly: Bulanan +by day: berdasarkan hari +by date: berdasarkan tanggal +by position: berdasarkan posisi +Monthly (by day): Bulanan (menurut hari) +Monthly (by date): Bulanan (menurut tanggal) +Monthly (by position): Bulanan (berdasarkan posisi) +Yearly: Tahunan +Expert Mode: Mode ahli +repeat-end-date-help: Menentukan tanggal akhir pengulangan sebuah acara. +Ending: Akhir +Forever: Selama-lamanya +Use end date: Gunakan tanggal akhir +Number of times: Berkali-kali +repeat-frequency-help: Menentukan seberapa sering acara harus diulangi. Nilai asali 1 menyatakan bahwa acara ini harus terjadi setiap waktu. Menentukan nilai 2 akan membuat acara terjadi setiap pekan lain (jika Tipe Pengulangan ditetapkan ke Mingguan), setiap bulan lain (jika Tipe Pengulangan ditetapkan ke Bulanan), dsb. +Frequency: Frekuensi +Weekdays Only: Hanya Hari Kerja +Week Start: Minggu Mulai +repeat-bydayextended-help: Memungkinkan pemilihan tanggal berdasarkan hari dalam seminggu. +repeat-month-help: Menentukan pada bulan apa acara tersebut harus berulang. +repeat-bysetpos-help: Memungkinkan pemilihan tanggal berdasarkan posisi dalam bulan. +repeat-bymonthdayextended-help: Memungkinkan pemilihan tanggal berdasarkan tanggal. +repeat-byweekno-help: Memungkinkan pengguna untuk menentukan daftar minggu untuk mengulang acara (1,2 ... 53, -53, -52 ...- 1). +repeat-byyearday-help: Memungkinkan pengguna untuk menentukan daftar hari tahun untuk mengulangi acara (1,2 ... 366, -366, -365 ...- 1). +repeat-exceptions-help: Hari tambahan di mana acara ini harus atau tidak seharusnya terjadi. +Exclusions: Pengecualian +Inclusions: Inklusi +Add Exception: Tambahkan Pengecualian +Add Inclusion: Tambahkan Inklusi +Delete Selected: Hapus yang Dipilih +Send Reminder: Kirim Pengingat +When: Kapan +Use Date/Time: Gunakan Tanggal / Waktu +Use Offset: Gunakan Offset +Before: Sebelum +After: Setelah +Start: Mulailah +End/Due: Selesai / Jatuh Tempo +Times: Waktu +Every: Setiap +CAPTCHA Warning: Peringatan: Tidak dapat menggunakan CAPTCHA tanpa ekstensi GD PHP!
+Delete entry: Hapus entri +You are not authorized to edit this entry.: Anda tidak diizinkan untuk mengedit entri ini. +######################################## +# Page: edit_entry_handler.php +# +XXX has made a new appointment.: XXX telah membuat janji baru. +XXX has updated an appointment.: XXX telah memperbarui janji. +Security violation!: Pelanggaran keamanan! +You must enter the anti-spam text on the previous page.: Anda harus memasukkan teks anti-spam di halaman sebelumnya. +The following conflicts with the suggested time: Yang berikut ini konflik dengan waktu yang ditunjukkan +User removed from participants list.: Pengguna dihapus dari daftar peserta. +Please look on XXX to accept or reject this appointment.: Harap lihat XXX untuk menerima atau menolak janji temu ini. +Please look on XXX to view this appointment.: Silakan lihat XXX untuk melihat janji ini. +Scheduling Conflict: Konflik Penjadwalan +Your suggested time of: Waktu yang Anda tunjukkan untuk +conflicts with the following existing calendar entries: telah konflik dengan entri-entri kalender yang sudah ada berikut ini +######################################## +# Page: edit_nonusers.php +# +NONUSER_PREFIX not set: NONUSER_PREFIX belum ditetapkan dalam berkas config.php. +word characters only: hanya dapat berisi karakter-karakter (a-zA-Z_0-9) +Add User: Tambah Pengguna +Edit User: Edit Pengguna +Calendar ID: ID Kalender +First Name: Nama Depan +Last Name: Nama Belakang +Is public calendar: Apakah kalender publik +######################################## +# Page: edit_nonusers_handler.php +# +Database error: Terjadi kesalahan pada database +######################################## +# Page: edit_remotes.php +# +Add Remote Calendar: Tambahkan Kalender Jarak Jauh +Edit Remote Calendar: Edit Kalender Jarak Jauh +Create Layer: Buat Layer +Reload: Muat ulang +Required to View Remote Calendar: Diperlukan untuk Melihat Kalender Jarak Jauh +######################################## +# Page: edit_remotes_handler.php +# +Import Results: Hasil Pengimporan +Events successfully imported: Acara-acara telah berhasil diimpor +Create a new layer to view this calendar.: Buat layer baru untuk melihat kalender ini. +Errors: Kesalahan-kesalahan +There was an error parsing the import file or no events were returned.: Telah terjadi kesalahan pada saat menguraikan berkas impor atau tidak ada acara yang ditemukan +######################################## +# Page: edit_report.php +# +Tomorrow: Besok +Yesterday: Kemarin +Day before yesterday: Kemarin lusa +Next week: Pekan depan +This week: Pekan ini +Last week: Pekan lalu +Week before last: Dua pekan lalu +Next week and week after: Pekan depan dan pekan setelahnya +This week and next week: Pekan ini dan pekan depan +Last week and this week: Pekan lalu dan pekan ini +Last two weeks: Dua pekan lalu +Next month: Bulan depan +This month: Bulan ini +Last month: Bulan lalu +Month before last: Dua bulan lalu +Next year: Tahun depan +This year: Tahun ini +Last year: Tahun lalu +Year before last: Dua tahun lalu +Next 14 days: 14 hari ke depan +Next 30 days: 30 hari ke depan +Next 60 days: 60 hari ke depan +Next 90 days: 90 hari ke depan +Next 180 days: 180 hari ke depan +Next 365 days: 365 hari ke depan +Invalid report id XXX.: ID laporan tidak valid: "XXX". +Unnamed Report: Laporan Belum Bernama +Add Report: Tambah Laporan +Edit Report: Edit Laporan +Report name: Nama laporan +User: Pengguna +Current User: Pengguna saat ini +Include link in menu: Sertakan link di menu +Include standard header/trailer: Sertakan header/footer standar +Include previous/next links: Sertakan tautan sebelumnya/berikutnya +Include empty dates: Sertakan tanggal kosong +Date range: Rentang tanggal +Template variables: Variabel template +Page template: Template halaman +Day template: Template hari +Event template: Template acara +Are you sure you want to delete this report?: Apakah Anda yakin ingin menghapus laporan ini? +######################################## +# Page: edit_report_handler.php +# +No such report id XXX.: Tidak ada id laporan seperti itu: "XXX". +Variable XXX not found.: Variabel XXX tidak ditemukan. +######################################## +# Page: edit_template.php +# +Edit Custom Header: Edit Header Spesial +Edit Custom Script/Stylesheet: Edit Script/Stylesheet Spesial +Edit Custom Trailer: Edit Footer Spesial +######################################## +# Page: edit_user.php +# +Username: Nama pengguna +E-mail address: Alamat pos-el +Password: Kata sandi +again: lagi +Disabled for demo: Dimatikan untuk demo +Are you sure you want to delete this user?: Apakah Anda yakin ingin menghapus pengguna ini? +Change Password: Ganti Kata Sandi +New Password: Kata Sandi Baru +Set Password: Tetapkan Kata Sandi +######################################## +# Page: edit_user_handler.php +# +Deleting users not supported.: Menghapus pengguna tidak didukung. +The passwords were not identical.: Kata sandinya tidak sama. +You have not entered a password.: Anda belum memasukkan kata sandi. +Username cannot be blank.: Nama pengguna tidak boleh kosong. +######################################## +# Page: events_ajax.php +# +Not authorized: Tidak diizinkan +######################################## +# Page: export.php +# +Export: Ekspor +Export format: Format pengeksporan +Include all layers: Sertakan semua lapisan +Include deleted entries: Sertakan entri yang dihapus +Export all dates: Ekspor semua tanggal +Start date: Tanggal mulai +End date: Tanggal akhir +Modified since: Dimodifikasi sejak +######################################## +# Page: export_handler.php +# +export format not defined or incorrect.: format pengeksporan tidak ditentukan atau salah +######################################## +# Page: freebusy.php +# +No user specified.: Tidak ada pengguna yang ditentukan. +######################################## +# Page: groups.php +# +Add New Group: Tambahkan Grup Baru +######################################## +# Page: group_edit.php +# +Unnamed Group: Grup Belum Bernama +Add Group: tambah Grup +Edit Group: Edit Grup +Group name: Nama grup +######################################## +# Page: group_edit_handler.php +# +You must specify a group name: Anda harus menentukan sebuah nama grup +######################################## +# Page: help_admin.php +# +Auto-refresh calendars: Segarkan kalender-kalender secara otomatis +auto-refresh-help: Jika dinyalakan, maka tampilan hari, tampilan pekan, tampilan bulan dan halaman-halaman daftar acara belum disetujui semuanya akan menyegarkan diri mereka sendiri secara otomatis secara periodik. +Auto-refresh time: Waktu penyegaran otomatis +auto-refresh-time-help: Jika penyegaran otomatis dinyalakan, maka tentukan jarak waktu antara tiap penyegaran disini. +Display days with events in bold in year view: Tampilkan hari dengan acara dalam huruf tebal dalam tampilan tahun +Display weekends in week view: Tampilkan akhir pekan dalam tampilan pekan +Time interval: Interval waktu +time-interval-help: Tentukan interval waktu untuk tampilan pekan dan tampilan hari. +Nonuser: Kalender Non-Pengguna +user-customize-color: Menentukan apakah pengguna diperkenankan untuk mengubah skema warna meeka sendiri. +enable-gradient-help: Gunakan warna gradasi untk latar belakang sel. +Manually entering color values: Mengetikkan nilai-nilai warna secara manual +colors-help: Semua warna harus dinyatakan dalam format heksadesimal "#RRGGBB" dimana "RR" adalah nilai heksa untuk merah, "GG" adalah nilai heksa untuk hijau, dan "BB" adalah nilai heksa untuk biru. +######################################## +# Page: help_bug.php +# +Report Bug: Laporkan Cacat Program +Please include all the information below when reporting a bug.: Harap sertakan semua informasi di bawah ini saat melaporkan bug. +Also, please use English rather than XXX.: Selain itu, gunakan Inggris daripada XXX. +######################################## +# Page: help_docs.php +# +WebCalendar Documentation: Dokumentasi WebCalendar +Currently in English only.: Saat ini hanya dalam bahasa Inggris. +######################################## +# Page: help_edit_entry.php +# +Adding/Editing Calendar Entries: Menambahkan/Mengedit Entri-entri Kalender +Repeat Type: Tipe Pengulangan +For More Information...: Untuk informasi lebih lanjut... +Repeat End Date: Tanggal Akhir Pengulangan +Repeat Day: Hari Pengulangan +repeat-day-help: Menentukan pada hari apa acara harus diulangi. Pilihan ini digunakan hanya apabila Tipe Pengulangan ditetapkan ke Mingguan. +######################################## +# Page: help_import.php +# +Import: Impor +allow you to import entries from the Palm...: Formulir ini memungkinkan Anda untuk mengimpor entri dari Palm Desktop Datebook. Ini harus ditempatkan di direktori Palm Anda di datebook / datebook.dat di subdirektori yang dinamai dengan nama pengguna Anda. +The following entries will not be imported: Entri-entri berikut ini tidak akan diimpor +Entries older than the current date: Entri-entri yang lebih lama dari tanggal hari ini +Entries created in the Palm Desktop...: Entri yang dibuat di Palm Desktop yang belum HotSync +Anything imported from Palm...: Apa pun yang diimpor dari Palm akan ditimpa selama impor berikutnya (kecuali tanggal acara telah berlalu). Oleh karena itu, pembaruan harus dilakukan di Palm Desktop. +This form will import vCalendar (.vcs) 1.0 events.: Formulir ini akan mengimpor acara vCalendar (.vcs) 1.0. +The following formats have been tested: Format-format berikut ini telah diuji coba +This form will import iCalendar (.ics) events.: Formulir ini akan mengimpor acara iCalendar (.ics). +Enabling: Dinyalakan +Overwrite Prior Import: Timpa Pengimporan Terdahulu +will cause events imported previously...: akan menyebabkan peristiwa yang diimpor sebelumnya, yang menggunakan UID yang sama sebagai peristiwa dari file impor baru, ditandai sebagai dihapus. Ini memungkinkan file iCalendar yang diperbarui dapat diimpor tanpa membuat duplikat. +######################################## +# Page: help_index.php +# +Help Index: Indeks Bantuan +About WebCalendar: Tentang WebCalendar +######################################## +# Page: help_layers.php +# +Layers are useful for displaying...: Lapisan berguna untuk menampilkan acara pengguna lain di kalender Anda sendiri. Anda dapat menentukan pengguna dan warna acara yang akan ditampilkan. +Add/Edit/Delete: Tambah/Edit/Hapus +Clicking the Edit Layers link in the admin section at the bottom of the page will allow you to add/edit/delete layers.: Dengan mengklik tautan Edit Lapisan dalam bagian Admin pada bagian bawah halaman akan memperkenankan Anda untuk menambahkan/mengedit/menghapus lapisan. +The text color of the new layer that will be displayed in your calendar.: Warna teks dari lapisan yang baru yang akan ditampilkan dalam kalender Anda. +Disabling: Dimatikan +Press the Disable Layers link in the admin section at the bottom of the page to turn off layers.: Tekan tautan Matikan Lapisak dalam bagian admin pada bagian bawah halaman untuk mematikan lapisan. +Duplicates: Duplikat +If checked, events that are duplicates of your events will be shown.: Jika dicentang, maka acara-acara yang merupakan duplikat dari acara-acara Anda akan ditampilkan. +Press the Enable Layers link in the admin section at the bottom of the page to turn on layers.: Tekan tautan Nyalakan Lapisan dalam bagian admin pada bagian bawah halaman untuk menyalakan lapisan. +Source: Sumber +Specifies the user that you would like to see displayed in your calendar.: Menentukan pengguna yang Anda inginkan untuk ditampilkan dalam kalende Anda. +######################################## +# Page: help_pref.php +# +Default Category: Kategori Asali +default-category-help: Menentukan kategori asali untuk acara-acara baru. +When I am the boss: Saat saya menjadi bos +Email me event notification: Kirim pos-el kepada saya mengenai pemberitahuan acara +email-boss-notifications-help: Menentukan apakah bos-bos akan menerima pos-el-pos-el sehubungan pemberitahuan acara. +I want to approve events: Saya ingin menyetujui acara +boss-approve-event-help: Menentukan apakah bos akan diharuskan untuk menyetujui acara yang ditambahkan oleh asisten. +Subscribe/Publish: Daftar Berlangganan/Publikasi +Allow remote publishing: Izinkan penerbitan jarak jauh +allow-remote-publishing-help: Menentukan apakah klien iCal jarak jauh dapat menerbitkan acara kembali ke WebCalendar +remote-publishing-url-help: Menampilkan URL yang akan digunakan dalam aplikasi klien iCal untuk berlangganan dan menerbitkan kembali ke WebCalendar. +allow-remote-subscriptions-help: Menentukan apakah pengguna jauh dapat mendaftar berlangganan ke kelender Anda, memperkenankan mereka untuk melihat acara-acara Anda dalam sebuah aplikasi yang mendukung iCal (seperti iCal dari Apple atau Mozilla Calendar). +remote-subscriptions-url-help: Menampilkan URL yang akan digunakan oleh pengguna jauh untuk daftar berlangganan ke kalender Anda. +Enable FreeBusy publishing: Aktifkan penerbitan FreeBusy +freebusy-enabled-help: Menentukan apakah waktu yang tersedia pengguna dapat diperoleh dengan menggunakan standar iCal FreeBusy. +freebusy-url-help: URL untuk mengakses daftar FreeBusy pengguna +rss-feed-url-help: URL untuk mengakses umpan RSS +######################################## +# Page: help_uac.php +# +Allows for fine control of user access and permissions. Users can also grant default and per individual permission if authorized by the administrator.: Memungkinkan kontrol yang baik atas akses dan izin pengguna. Pengguna juga dapat memberikan izin default dan per individu jika diotorisasi oleh administrator. +If disabled, this user cannot send you emails.: Jika dinonaktifkan, pengguna ini tidak dapat mengirimi Anda email. +If disabled, this user cannot see you in the participants list.: Jika dinonaktifkan, pengguna ini tidak dapat melihat Anda di daftar peserta. +If enabled, this user cannot view the details of any of your entries.: Jika diaktifkan, pengguna ini tidak dapat melihat detail setiap entri Anda. +######################################## +# Page: icalclient.php +# +Publishing Disabled (Admin): Penerbitan Dinonaktifkan (Admin) +Publishing Disabled (User): Penerbitan Dinonaktifkan (Pengguna) +######################################## +# Page: icons.php +# +Click to Select: Klik untuk Memilih +Current Icons on Server: Ikon Saat Ini di Server +######################################## +# Page: import.php +# +import from file: impor dari file +Disabled: Dimatikan +Import format: Format pengimporan +Exclude private records: Kecualikan data-data pribadi +Repeated items are imported separately. Prior imports are not overwritten.: Item berulang diimpor secara terpisah. Impor sebelumnya tidak ditimpa. +######################################## +# Page: import_handler.php +# +No file: Tidak ada dokumen +Error deleting palm events from webcalendar.: Terjadi kesalahan saat menghapus acara palm dari webcalendar. +Events from prior import marked as deleted: Acara-acara dari pengimporan terdahulu telah ditandai sebagai dihapus +Conflicting events: Acara-acara yang Mengalami Konflik +The import file contained no data.: Berksa pengimporan tidak berisi data +######################################## +# Page: layers.php +# +Are you sure you want to delete this layer?: Anda yakin ingin menghapus lapisan ini? +Delete layer: Hapus layer +Edit layer: Edit lapisan +Enable layers: Aktifkan lapisan +Layer: Lapisan +Layers are currently disabled.: Lapisan saat ini dinonaktifkan. +Layers are currently enabled.: Lapisan saat ini diaktifkan. +Click to modify layers settings for XXX: Klik di sini untuk mengubah pengaturan lapisan untuk kalender XXX. +Disable Layers: Matikan Lapisan +Add layer: Tambahkan lapisan +Add Layer: Tambah Lapisan +Edit Layer: Edit Lapisan +######################################## +# Page: layers_ajax.php +# +Unable to update preference: Tidak dapat memperbarui preferensi +Invalid entry id.: ID entri tidak valid. +You cannot create a layer for yourself.: Anda tidak dapat membuat lapisan untuk Anda sendiri. +You can only create one layer for each user.: Anda hanya dapat membuat satu lapisan untuk setiap pengguna. +######################################## +# Page: list_unapproved.php +# +Approve/Confirm: Setujui/Kkonfirmasi +Approve Selected: Setujui yang Dipilih +Check All: Periksa Semua +Emails Will Not Be Sent: Email Tidak Akan Dikirim +Reject Selected: Tolak yang Dipilih +Reject: Tolak +Uncheck All: Jangan tandai semua +View this entry: Lihat entri ini +No unapproved entries for XXX.: Tidak ada entri yang tidak disetujui untuk: "XXX". +Unapproved Entries: Entri yang Tidak Disetujui +Approve this entry?: Setujui entri ini? +Reject this entry?: Tolak entri ini? +Approve Selected entries?: Setujui entri yang Dipilih? +Reject Selected entries?: Tolak entri yang Dipilih? +######################################## +# Page: login-app.php +# +You must enter a login and password.: Anda harus memasukkan login dan kata sandi. +Save login via cookies so I dont have to login next time.: Simpan login melalui cookie jadi saya tidak perlu login lain kali +Login: Log Masuk +public: publik +Access XXX calendar: Akses kalender XXX +cookies-note: Catatan: Aplikasi ini mengharuskan dukungan kuki pada perambah Anda dinyalakan. +######################################## +# Page: login.php +# +Illegal characters in login XXX.: Karakter ilegal di login XXX. +Invalid login: Log masuk taksahih +Activity login failure: Nama pengguna: "XXX", IP: "YYY". +Error XXX: Kesalahan: "XXX". +You have been logged out.: Anda telah keluar. +Access public calendar: Klik disini untuk mengakses kalender umum +Not yet registered? Register here!: Belum terdaftar? Daftar disini! +######################################## +# Page: minical.php +# +No such nonuser calendar XXX.: Tidak ada kalender nonpengguna seperti itu: "XXX". +This Calendar is not Public.: Kalender ini bukan untuk umum. +######################################## +# Page: nonusers.php +# +Add New NonUser Calendar: Tambahkan kalender Non-Pengguna Baru +######################################## +# Page: nulogin.php +# +A login must be specified.: Sebuah login harus ditentukan. +No such nonuser calendar: Tidak ada kalender nonpengguna seperti itu +######################################## +# Page: pref.php +# +Invalid theme: Tema tidak valid +Save Preferences: Simpan Preferensi +Public Access calendar: Kalender Akses Publik +Modify Non User Calendar Preferences: Ubah Preferensi Kalender Non Pengguna +Return to My Preferences: Kembali ke Preferensi Saya +Custom Scripts: Skrip Kustom +Timezone Selection: Pemilihan Zona Waktu +entry-interval-help: Mengatur interval menit saat mengedit waktu entri +Entry interval: Interval masuk +hour: jam +minute: menit +theme-reload-help: Karena caching CSS, pemuatan ulang halaman mungkin diperlukan +Page may need to be reloaded for new Theme to take effect: Halaman mungkin perlu dimuat ulang agar Tema baru dapat diterapkan +display_byproxy-help: Tampilkan pencipta asli di halaman view_entry +Display if created by Assistant: Tampilan jika dibuat oleh Asisten +allow-view-subscriptions-help: Memungkinkan membatasi akses jarak jauh ke entri Pribadi atau Rahasia +Allow remote viewing of: Izinkan tampilan jarak jauh +entries: entri +######################################## +# Page: purge.php +# +Purging events for: Bersihkan acara-acara untuk +Finished: Selesai +Back: Kembali +Check box to delete ALL events for a user: Centang kotak untuk menghapus SEMUA acara untuk pengguna +Delete all events before: Hapus semua acara sebelum +Purge deleted only: Bersihkan hanya dihapus +Preview delete: Pratinjau Penghapusan +Are you sure you want to delete events for: Anda yakin ingin menghapus acara-acara untuk +Records deleted from XXX: Rekaman dihapus dari "XXX". +######################################## +# Page: register.php +# +Email address cannot be blank.: Alamat email tidak boleh kosong. +Username already exists.: Nama pengguna sudah ada. +Email address already exists.: Alamat email sudah ada +New user via self-registration.: Pengguna baru melalui pendaftaran mandiri. +A new WebCalendar account has been set up for you.: Akun WebCalendar baru telah disiapkan untuk Anda. +Your username is XXX.: Nama pengguna Anda adalah: "XXX". +Your password is XXX.: Sandi Anda adalah: "XXX". +Please visit XXX to log in and start using your account!: Kunjungi "XXX" untuk masuk dan mulai menggunakan akun Anda! +You may change your password after logging in the first time.: Anda dapat mengubah kata sandi Anda setelah login pertama kali. +If you received this email in error: Jika Anda menerima email ini karena kesalahan dan tidak mendaftar untuk akun WebCalendar, Anda dapat mengabaikan pemberitahuan ini, atau membalas dengan catatan singkat +Welcome: Selamat datang +New user via email.: Pengguna baru melalui email. +Registration: Registrasi +Welcome to WebCalendar: Selamat datang di WebCalendar +Your email should arrive shortly.: Email Anda akan segera tiba. +Return to Login screen: Kembali ke layar Login +Password (again): Kata sandi (lagi): +Your account information will be emailed to you.: Informasi akun Anda akan dikirimkan ke email Anda. +Submit: Kirimkan +######################################## +# Page: reject_entry.php +# +Continue: Terus +(Your comments will be emailed to the other participants.): (Komentar Anda akan dikirim melalui email ke peserta lain.) +XXX has rejected an appointment.: XXX telah menolak janji. +Rejected by XXX.: Ditolak oleh XXX. +######################################## +# Page: remotes.php +# +Add New Remote Calendar: Tambahkan Kalender Jarak Jauh Baru +######################################## +# Page: report.php +# +This event is confidential.: Acara ini bersifat rahasia. +(Private): (Pribadi) +(cont.): (lanjutan) +Approved: Disetujui +Deleted: Dihapus +Rejected: Ditolak +Waiting for approval: Menunggu persetujuan +Unknown: Tidak Diketahui +Invalid report id.: ID laporan tidak valid. +Click here to manage reports for the Public Access calendar.: Klik di sini untuk mengelola laporan untuk kalender Akses Publik. +Add new report: Tambahkan laporan baru +Manage Reports: Kelola Laporan +######################################## +# Page: search.php +# +Advanced Search: Pencarian Spesifik +Search: Pencarian +Keywords: Kata Kunci +Enter % for all entries: Masukkan% untuk semua entri +Include: Sertakan +Filter by Date: Filter berdasarkan Tanggal +All Dates: Semua Tanggal +Past: Lalu +Upcoming: Mendatang +Range: Jarak +######################################## +# Page: search_handler.php +# +You must enter one or more search keywords.: Anda harus mengetikkan satu atau lebih kata kunci pencarian +Search Results: Hasil Pencarian +match found: yang cocok ditemukan +matches found: yang cocok ditemukan +No matches found: Tidak ada data yang cocok yang ditemukan +New Search: Pencarian baru +######################################## +# Page: security_audit.php +# +list potential security issues: Informasi di bawah ini mencantumkan potensi masalah dengan penginstalan WebCalendar Anda yang dapat dimodifikasi untuk membuat penginstalan Anda lebih aman. +For questions about WebCalendar security see the forums: Untuk pertanyaan tentang masalah keamanan WebCalendar, gunakan forum WebCalendar yang dihosting di GitHub.com;
XXX +View your current PHP settings: Lihat pengaturan PHP Anda saat ini +Security Issue: Masalah Keamanan +Default admin user password: Kata sandi pengguna admin default +You should change the password of the default admin user.: Anda harus mengubah kata sandi pengguna admin default. +File permissions XXX: Izin file: XXX +item XXX should not be writable: Item berikut seharusnya tidak dapat ditulis:
XXX +File exists XXX: File ada: "XXX" +Because you have email disabled, you should remove this file.: Karena Anda menonaktifkan email, Anda harus menghapus file ini. +File location XXX: Lokasi file: "XXX" +remove XXX if not using: Jika Anda tidak menggunakan file "XXX", Anda harus menghapusnya. Atau, setidaknya, pindahkan ke direktori baru. +System Settings XXX: Pengaturan Sistem: "XXX" +consider enabling UAC: Anda mungkin ingin mempertimbangkan untuk mengaktifkan Kontrol Akses Pengguna untuk mengatur hak pengguna. +recommend approving new public events: Kami merekomendasikan agar semua kiriman acara publik disetujui. +recommend using CAPTCHA: CAPTCHA disarankan untuk menjaga agar pengiriman acara otomatis tidak terjadi. +Database cache directory location: Lokasi direktori cache database +db cache should be inaccessible: Cache database harus berada dalam direktori yang tidak dapat diakses dengan URL. +PHP Settings XXX: Pengaturan PHP: "XXX" +recommend setting XXX Off: Pengaturan yang disarankan untuk "XXX" adalah Mati. +recommend setting allow_url_fopen Off: Pengaturan yang disarankan untuk "allow_url_fopen" adalah Mati saat kalender jarak jauh tidak diaktifkan. +######################################## +# Page: select_user.php +# +View Another Users Calendar: Lihat Kalender Pengguna Lain +######################################## +# Page: set_entry_cat.php +# +You have not added any categories.: Anda belum menambahkan kategori apa pun. +Set Category: Tetapkan Kategori +Global Categories cannot be changed.: Kategori Global tidak dapat diubah. +######################################## +# Page: upcoming.php +# +more: lebih +######################################## +# Page: users.php +# +Remote Calendars: Kalender Jarak Jauh +denotes administrative user: menandakan pengguna administratif +Add New User: Tambahkan Pengguna Baru +######################################## +# Page: usersel.php +# +form: untuk m +######################################## +# Page: views.php +# +Add New View: Tambahkan Tampilan Baru +######################################## +# Page: views_edit.php +# +Unnamed View: Tampilan Belum Dinamai +Add View: Tambahkan Tampilan +Edit View: Edit Tampilan +View Name: Nama Tampilan +View Type: Tipe Tampilan +Day by Time: Hari demi Waktu +Week (Users horizontal): Pekan (Daftar pengguna secara horizontal) +Week by Time: Minggu demi Waktu +Week (Users vertical): Pekan (Daftar pengguna secara vertikal) +Week (Timebar): Pekan (Bilah waktu) +Month (Timebar): Bulan (Bilah waktu) +Month (side by side): Bulan (bersebelahan) +Month (on same calendar): Bulan (pada kalender yang sama) +######################################## +# Page: views_edit_handler.php +# +You must specify a view name: Anda harus menentukan sebuah nama tampilan +######################################## +# Page: view_d.php +# +No users for this view.: Tidak ada pengguna untuk tampilan ini +######################################## +# Page: view_entry.php +# +Update Task Percentage: Perbarui Persentase Tugas +Completed: Lengkap +Assistant mode: Modus Asisten +Declined: Ditolak +by: oleh +Percentage Complete: Persentase Selesai +External User: Pengguna Eksternal +Update: Memperbarui +at: di +comments: komentar +Show: Menunjukkan +Hide: Menyembunyikan +Approve/Confirm entry: Setujui/Konfirmasi entri +Reject entry: Tolak entri +Set category: Tetapkan kategori +Add to My Calendar: Tambahkan ke Kalender Saya +Copy entry: Salin entri +This will delete this entry for all users.: Ini akan menghapus entri ini untuk semua pengguna. +Edit entry: Edit entri +Edit repeating entry for all dates: Edit entri berulang untuk semua tanggal +Delete repeating event for all dates: hapus entri berulang untuk semua tanggal +Edit entry for this date: Edit entri untuk tanggal ini +Delete entry only for this date: Hapus entri hanya untuk tanggal ini +Delete entry from calendar of XXX: Hapus entri dari kalender XXX +This will delete the entry from your XXX calendar.: Ini akan menghapus entri dari kalender XXX Anda. +boss: bos' +This will delete the entry from your boss calendar.: Ini akan menghapus entri dari kalender atasan Anda. +This will delete the entry from your calendar.: Ini akan menghapus entri dari kalender Anda. +from your boss calendar: dari kalender atasan Anda +Do you want to add this entry to your calendar?: Apakah Anda ingin menambahkan entri ini ke kelender Anda? +This will add the entry to your calendar.: Ini akan menambahkan entri ke kalender Anda. +Email all participants: Kirim pos-el ke semua partisipan +Hide activity log: Sembunyikan log aktifitas +Show activity log: Perlihatkan log aktifitas +Export this entry to: Ekspor entri ini ke +######################################## +# Page: view_m.php +# +Double-click on empty cell to add new entry: Klik dua kali pada sel kosong untuk menambahkan entri baru. +######################################## +# Page: week_details.php +# +New Entry: Entri Baru +cont.: bersambung +######################################## +# Page: includes/access.php +# +Another Users Calendar: Kalender Pengguna Lain +Category Management: Manajemen kategori +Day View: Tampilan Hari +Edit Event: Edit Acara +Month View: Tampilan Bulan +Common Trailer: Trailer Umum +User Management: manajemen pengguna +Manage Views: Kelola Tampilan +Week View: Tampilan Minggu +Year View: Tampilan Tahun +Invalid function id: ID fungsi tidak valid +######################################## +# Page: includes/config.php +# +Could not find settings.php file...: Tidak dapat menemukan file "settings.php".
Salin "settings.php.orig" ke "settings.php" dan edit untuk situs Anda. +Incomplete settings.php file...: File "settings.php" tidak lengkap ... +Could not find XXX defined in...: Tidak dapat menemukan "XXX" yang ditentukan dalam file "settings.php" Anda. +You must define XXX in: Anda harus menentukan "XXX" di file "settings.php". +######################################## +# Page: includes/date_formats.php +# +December: Desember +Dec: Des +LANGUAGE DEFINED: BAHASA DITENTUKAN +######################################## +# Page: includes/dbi4php.php +# +Error connecting to database XXX: Terjadi kesalahan saat menyambungkan ke database: "XXX". +db_type not defined.: db_type tidak ditentukan. +invalid db_type XXX: db_type "" XXX "tidak valid. +Cache cleared from previous SQL!: Cache dihapus dari SQL sebelumnya! +Error executing query.: Terjadi kesalahan saat menjalankan kueri. +Unfortunately, XXX is not implemented for YYY: Sayangnya, "XXX" tidak diterapkan untuk (YYY). +Unknown ODBC error.: Kesalahan ODBC tidak diketahui. +Error opening cache dir XXX.: Kesalahan membuka cache dir "XXX". +delete: menghapus +Cache error Could not XXX file YYY.: Kesalahan cache: Tidak dapat XXX file "YYY". +######################################## +# Page: includes/formvars.php +# +Fatal Error: Kesalahan fatal +Invalid data format for: Format data tidak valid untuk +######################################## +# Page: includes/functions.php +# +Error Type not set for activity log!: Kesalahan: Jenis tidak disetel untuk log aktivitas! +This event is XXX.: Acara ini XXX. +exceeds limit of XXX events per day: melebihi batasan XXX acara per hari +on: di +All Attendees: Semua Peserta +Busy: Sibuk +Tentative: Sebagian +Schedule an appointment for XXX.: Jadwalkan janji temu untuk XXX: YYY. +date_select: __dd__ __bulan__ __yyyy__ +Event approved: Menyetujui acara +Journal approved: Jurnal disetujui +Task approved: Tugas disetujui +Attachment: Lampiran +Event created: Membuat acara +Journal created: Jurnal dibuat +Task created: Tugas dibuat +Event deleted: Menghapus acara +Journal deleted: Jurnal dihapus +Task deleted: Tugas dihapus +New user via email self registration: Pengguna baru melalui email (pendaftaran mandiri) +New user self registration: Pengguna baru (pendaftaran mandiri) +Notification sent: Mengirim pemberitahuan +Event rejected: Menolak acara +Journal rejected: Jurnal ditolak +Task rejected: Tugas ditolak +Reminder sent: Mengirim pengingat +Event updated: Memutakhirkan acara +Journal updated: Jurnal diperbarui +Task updated: Tugas diperbarui +Delete User: Hapus pengguna +TASKS: TUGAS +Task_Title: Judul +Due: Jatuh tempo +Task Name: Nama tugas +Task Due Date: Tanggal Jatuh Tempo Tugas +You have XXX unapproved entries: Anda memiliki XXX entri yang belum disetujui +Changes successfully saved: Perubahan-perubahan telah berhasil disimpan +Event: Acara +Action: Tindakan +Printer Friendly: Versi Cetak +Generate printer-friendly version: Buat versi cetak +after: setelah +before: sebelum +end: akhir +start: Mulailah +View this event: Lihat acara ini +View this task: Lihat tugas ini +January: Januari +February: Februari +March: Maret +May_: Mei +June: Juni +July: Juli +August: Agustus +October: Oktober +November: Nopember +May: Mei +Aug: Ags +Oct: Okt +Nov: Nop +WE: KITA +unknown-month: tidak diketahui-bulan +First Quarter Moon: Bulan Kuartal Pertama +Full Moon: Bulan purnama +Last Quarter Moon: Bulan Kuartal Terakhir +New Moon: Bulan Baru +Error TIME_SLOTS undefined!: Kesalahan: TIME_SLOTS tidak ditentukan! +The following error occurred: Kesalahan berikut ini telah terjadi +You are not authorized.: Anda tidak mempunyai kewenangan +Add N hours to: Tambahkan N jam ke +Subtract N hours from: Kurangi N jam dari +same as: sama seperti +server time: waktu server +Cannot read timezone file XXX.: Tidak dapat membaca file zona waktu: XXX. +Your current GMT offset is XXX hours.: Pengimbangan GMT Anda saat ini adalah XXX jam. +Unauthorized: Tidak resmi +Error approving event XXX.: Kesalahan menyetujui acara: XXX. +Error deleting event XXX.: Terjadi kesalahan saat menghapus acara: XXX. +Error rejecting event XXX.: Terjadi kesalahan saat menolak acara: XXX. +Sunday: Ahad +Monday: Senin +Tuesday: Selasa +Wednesday: Rabu +Thursday: Kamis +Friday: Jum'at +Saturday: Sabtu +Sun: Ahd +Mon: Sen +Tue: Sel +Wed: Rab +Thu: Kam +Fri: Jum +Sat: Sab +unknown-weekday: tidak diketahui-hari kerja +Invalid referring URL: URL perujuk tidak valid +######################################## +# Page: includes/help_list.php +# +Index: Indeks +Documentation: Dokumentasi +Page: Halaman +######################################## +# Page: includes/trailer.php +# +My Calendar: Kalender Saya +Add New Entry: Tambahkan Entri Baru +Add New Task: Tambahkan Tugas Baru +Logout: Log Keluar +Home: Rumah +Back to My Calendar: Kembali ke Kalender Saya +Go to: Pergi ke +Manage calendar of: Kelola kalender +######################################## +# Page: includes/translate.php +# +Browser Language Not Found: Bahasa Peramban Tidak Ditemukan +not supported: (tidak didukung) +Afar: Jauh +Afrikaans: Afrikanas +Albanian: bahasa Albania +Altai (Southern): Altai (Selatan) +Amharic: Amharik +Arabic (Algeria): Arab (Aljazair) +Arabic (Bahrain): Arab (Bahrain) +Arabic (Egypt): Arab (Mesir) +Arabic (Iraq): Arab (Irak) +Arabic (Jordan): Arab (Yordania) +Arabic (Kuwait): Arab (Kuwait) +Arabic (Lebanon): Arab (Lebanon) +Arabic (Libya): Arab (Libya) +Arabic (Morocco): Arab (Maroko) +Arabic (Oman): Arab (Oman) +Arabic (Qatar): Arab (Qatar) +Arabic (Saudi Arabia): Arab (Arab Saudi) +Arabic (Syria): Arab (Suriah) +Arabic (Tunisia): Arab (Tunisia) +Arabic (U.A.E.): Arab (U.A.E.) +Arabic (Yemen): Arab (Yaman) +Arabic: Arab +Aragonese: Orang Aragon +Aramaic: Bahasa Aram +Armenian: Armenia +Assamese: Assam +Azerbaijani: Azerbaijan +Balinese: Orang Bali +Basque: Bahasa Basque +Belarusian: Belarusia +Bengali: Benggala +Blackfoot: Kaki hitam +Bliss: Kebahagiaan +Bosnian: Bosnia +Buginese: Bugis +Bulgarian: Bahasa Bulgaria +Burmese: Birma +Catalan: Bahasa Catalonia +Chechen: Chechnya +Chinese (Hong Kong): China (Hong Kong) +Chinese (PRC): China (RRC) +Chinese (Simplified/GB2312): Cina (Disederhanakan/GB2312) +Chinese (Singapore): China (Singapura) +Chinese (Taiwan): China (Taiwan) +Chinese (Traditional/Big5): Cina (Tradisional/Big5) +Coptic: Koptik +Corsican: Korsika +Creek: Sungai kecil +Croatian: Kroasia +Czech: Bahasa Ceko +Danish: Bahasa Denmark +Dutch (Belgium): Belanda (Belgia) +Dutch: Bahasa Belanda +English (Australia): Inggris (Australia) +English (Belize): Inggris (Belize) +English (Canada): Inggris (Kanada) +English (Ireland): Inggris (Irlandia) +English (Jamaica): Inggris (Jamaika) +English (New Zealand): Inggris (Selandia Baru) +English (Philippines): Inggris (Filipina) +English (South Africa): Inggris (Afrika Selatan) +English (Trinidad & Tobago): Inggris (Trinidad & Tobago) +English (United Kingdom): Inggris (Inggris Raya) +English (United States): Inggris (Amerika Serikat) +English (Zimbabwe): Inggris (Zimbabwe) +English: Bahasa Inggris +Estonian: Bahasa Estonia +Faroese: Faroe +Fijian: Fiji +Finnish: Bahasa Finlandia +French (Belgium): Perancis (Belgia) +French (Canada): Perancis (Kanada) +French (France): Prancis (Prancis) +French (Luxembourg): Prancis (Luksemburg) +French (Monaco): Prancis (Monako) +French (Switzerland): Prancis (Swiss) +French: Bahasa Perancis +Frisian (Eastern): Frisian (Timur) +Frisian (Northern): Frisian (Utara) +Frisian (Western): Frisian (Barat) +Galician: Bahasa Galicia +Geez: Ya ampun +Georgian: Georgia +German (Austria): Jerman (Austria) +German (Germany): Jerman (Jerman) +German (Liechtenstein): Jerman (Liechtenstein) +German (Luxembourg): Jerman (Luksemburg) +German (Standard): Jerman (Standar) +German (Switzerland): Jerman (Swiss) +German: Bahasa Jerman +Greek: Bahasa Yunani +Greenlandic: Grinlandia +Gwich'in: Gwich'in +Haitian (Creole): Haiti (Kreol) +Haitian: Haiti +Hawaiian: Hawaii +Hebrew: Ibrani +Hittite: Het +Holo (Taiwanese): Holo (Bahasa Taiwan) +Hungarian: Bahasa Hungaria +Icelandic: Bahasa Iceland +Indonesian: Bahasa Indonesia +Iranian: Iran +Irish (Gaelic): Irlandia (Gaelik) +Irish: orang Irlandia +Italian (Switzerland): Italia (Swiss) +Italian: Bahasa Italia +Japanese: Bahasa Jepang +Javanese: Jawa +Judeo-Arabic: Yudeo-Arab +Judeo-Persian: Yudeo-Persia +Kazakh: Kazak +Khmer (Central): Khmer (Tengah) +Kirghiz: Kirgiz +Korean (Johab): Korea (Johab) +Korean (North): Korea (Utara) +Korean (South): Korea (Selatan) +Korean: Bahasa Korea +Kurdish: Kurdi +Kyrgyz: Kirgis +Latvian: Latvia +Lithuanian: Lithuania +Luxembourghish: Luksemburg +Macedonian: Makedonia +Madurese: Orang Madura +Malagasy: Malagasi +Malay: Melayu +Maldivian: Maladewa +Maltese: Malta +Mayan: Maya +Mi'kmaq: Mi'kmaq +Moldavian: Moldavia +Mongolian: Mongolia +Moroccan: Maroko +N'Ko: N'Ko +Ndebele (North): Ndebele (Utara) +Ndebele (South): Ndebele (Selatan) +Nepali: Nepal +Norwegian (Bokmål): Norwegia (Bokmål) +Norwegian (Nynorsk): Norwegia (Nynorsk) +Norwegian: Bahasa Norwegia +Ossetic: Ossetik +Persian (Farsi): Persia (Farsi) +Persian (Iran): Persia (Iran) +Persian: Orang Persia +Phoenician: Fenisia +Polish: Bahasa Polandia +Portuguese: Bahasa Portugis +Portuguese/Brazil: Portugis / Brasil +Romanian: Bahasa Romania +Russian (Moldavia: Rusia (Moldavia +Russian (Republic of Moldova): Rusia (Republik Moldova) +Russian: Bahasa Rusia +Sami (Northern): Sami (Utara) +Sami (Southern): Sami (Selatan) +Samoan: Samoa +Sanskrit: Sansekerta +Sardinian: Sardinia +Scots (Gaelic): Skotlandia (Gaelik) +Serbian (Upper): Serbia (Atas) +Serbian: Orang Serbia +Sicilian: Sisilia +Slavic: Slavia +Slovak: Orang Slovakia +Slovenian: Slovenia +Somali: Somalia +Sorbian (Lower): Sorbia (Bawah) +Sorbian (Upper): Sorbia (Atas) +Sorbian: Sorbia +Spanish (Argentina): Spanyol (Argentina) +Spanish (Bolivia): Spanyol (Bolivia) +Spanish (Chile): Spanyol (Chili) +Spanish (Colombia): Spanyol (Kolombia) +Spanish (Costa Rica): Spanyol (Kosta Rika) +Spanish (Dominican Republic): Spanyol (Republik Dominika) +Spanish (Ecuador): Spanyol (Ekuador) +Spanish (El Salvador): Spanyol (El Salvador) +Spanish (Guatemala): Spanyol (Guatemala) +Spanish (Honduras): Spanyol (Honduras) +Spanish (Mexico): Spanyol (Meksiko) +Spanish (Nicaragua): Spanyol (Nikaragua) +Spanish (Panama): Spanyol (Panama) +Spanish (Paraguay): Spanyol (Paraguay) +Spanish (Peru): Spanyol (Peru) +Spanish (Puerto Rico): Spanyol (Puerto Rico) +Spanish (Spain): Spanyol (Spanyol) +Spanish (Uruguay): Spanyol (Uruguay) +Spanish (Venezuela): Spanyol (Venezuela) +Spanish: Bahasa Spanyol +Sumerian: Sumeria +Sundanese: Sunda +Swedish (Finland): Swedia (Finlandia) +Swedish (Sweden): Swedia (Swedia) +Swedish: Bahasa Swedia +Syriac: Syria +Tahitian: Tahiti +Tibetan: Orang Tibet +Tonga (Tonga Islands): Tonga (Kepulauan Tonga) +Turkish: Bahasa Turki +Turkmen: Turkmenistan +Ugaritic: Ugaritik +Ukrainian: Orang Ukraina +Vietnamese: Orang Vietnam +Votic: Votik +Welsh: Bahasa Wales +Yiddish: Yiddi +Browser-defined: Ditentukan browser +event: peristiwa +journal: jurnal +######################################## +# Page: includes/user-imap.php +# +Invalid user login: Log masuk pengguna taksahih +######################################## +# Page: includes/user-nis.php +# +incorrect password: kata sandi salah +no such user: pengguna tidak dikenali +######################################## +# Page: includes/user.php +# +Account disabled: Akun dinonaktifkan +######################################## +# Page: includes/xcal.php +# +Interval: Selang +Months: Bulan +Month Days: Hari Bulan +Days: Hari +Weeks: Minggu +Position: Posisi +Until: Sampai +Count: Menghitung +Inclusion Dates: Tanggal Penyertaan +Exclusion Dates: Tanggal Pengecualian +Event Imported: Acara Telah Diimpor +######################################## +# Page: includes/classes/Doc.class +# +bytes: byte +######################################## +# Page: includes/classes/WebCalMailer.class +# +Notification: Pemberitahuan +authenticate: Kesalahan SMTP: Tidak dapat mengautentikasi +connect_host: Kesalahan SMTP: Tidak dapat terhubung ke host SMTP: +data_not_accepted: Kesalahan SMTP: Data tidak diterima +encoding: Pengkodean tidak diketahui: +execute: Tidak bisa mengeksekusi: +file_access: Tidak dapat mengakses file: +file_open: File Error Tidak dapat membuka file: +from_failed: Alamat Dari berikut gagal: +instantiate: Tidak dapat membuat contoh fungsi email +mailer_not_supported: mailer tidak didukung +provide_address: Anda harus memberikan setidaknya satu alamat email penerima. +recipients_failed: Kesalahan SMTP: Penerima berikut gagal: +######################################## +# Page: includes/classes/captcha/captcha.php +# +Enter Characters Seen in Graphic: Masukkan Karakter yang Terlihat dalam Grafik +Enter the correct letters and numbers...: Masukkan huruf dan angka yang benar dari gambar ke dalam kotak teks. Tes kecil ini berfungsi sebagai pembatasan akses terhadap bot berbahaya. Cukup muat ulang halaman jika grafik ini terlalu sulit untuk dibaca +Challenge/Response: Tantangan / Respon +######################################## +# Page: includes/js/availability.php +# +Change the date and time of this entry?: Ubah tanggal dan waktu entri ini? +######################################## +# Page: includes/js/edit_entry.php +# +You have not entered a Brief Description: Anda belum memasukkan Deskripsi Singkat +time prior to work hours...: waktu sebelum jam kerja ... +Invalid Event Date: Tanggal Acara Tidak Valid +Please add a participant: Harap tambahkan peserta +Invalid Date: Tanggal tidak berlaku +You have not entered a valid time of day: Anda belum memasukkan waktu yang valid hari ini. +######################################## +# Page: includes/js/edit_nonuser.php +# +Calendar ID cannot be blank.: ID Kalender tidak boleh kosong. +First and last names cannot both be blank.: Nama depan dan belakang tidak boleh kosong. +######################################## +# Page: includes/js/edit_remotes.php +# +Invalid color: Warna taksahih +Color format should be RRGGBB.: Format warna harus #RRGGBB. +URL cannot be blank.: URL tidak boleh kosong. +######################################## +# Page: includes/js/export_import.php +# +File type does not match Import Format: Jenis file tidak cocok dengan Format Impor +######################################## +# Page: includes/js/pref.php +# +Invalid color for document background.: Warna tidak valid untuk latar belakang dokumen. +Invalid color for document title.: Warna tidak valid untuk judul dokumen. +Invalid color for table cell background.: Warna tidak valid untuk latar belakang sel tabel. +Invalid color for table cell background for today.: Warna tidak valid untuk latar belakang sel tabel hari ini. +Invalid work hours.: Jam kerja tidak valid. +######################################## +# Page: includes/js/translate.js.php +# +Server URL must end with /.: URL server harus diakhiri dengan garis miring (/). +Invalid color for table grid.: Warna tidak valid untuk kisi tabel. +Invalid color for event popup background.: Warna tidak valid untuk latar popup acara. +Invalid color for event popup text.: Warna tidak valid untuk teks popup acara. +Invalid color for table header text.: Warna tidak valid untuk teks header tabel. +Invalid color for table header background.: Warna tidak valid untuk latar belakang tajuk tabel. +Server URL is required.: URL server wajib diisi. +Invalid Color: Warna Tidak Valid +Database Name: Nama Database +Full Path (no backslashes): Jalur Penuh (tanpa garis miring terbalik) +The password contains illegal characters.: Kata sandi mengandung karakter ilegal. +Error you must specify a Single-User Login: Kesalahan Anda harus menentukan Login Pengguna Tunggal +Could not find XXX.: Tidak dapat menemukan XXX. +Could not find XXX in DOM.: Tidak dapat menemukan XXX di DOM. +######################################## +# Page: includes/menu/index.php +# +This Week: Minggu ini +This Month: Bulan ini +This Year: Tahun ini +Exit: Keluar +Add New Event: Tambahkan Acara Baru +Delete Entries: Hapus Entri +My Views: Tampilan Saya +Manage Calendar of: Kelola Kalender +My Reports: Laporan Saya +My Profile: Profil saya +Public Calendar: Kalender Umum +Unapproved Events: Acara yang Belum Disetujui +User Manager: Manajer Pengguna +Help Contents: Isi Bantuan +######################################## +# Page: install/index.php +# +Database Cache Directory: Direktori Cache Database +Create New: Membuat baru +Failure Reason: Alasan Kegagalan: +You must manually create database: Anda harus membuat database secara manual. +Single-User: Pengguna Tunggal +Test Settings: Pengaturan Tes +Timezone Conversion Successful: Konversi Zona Waktu Berhasil +WebCalendar Installation Wizard Step XXX: Langkah Wizard Penginstalan WebCalendar XXX +Password Accepted: Sandi Diterima +Successful Login: Login Berhasil +Password Incorrect: Kata Sandi Salah +Invalid Login: Login Tidak Valid +Display Errors: Kesalahan Tampilan +File Uploads: Unggah File +Allow URL fopen: Izinkan URL fopen (diperlukan hanya jika Kalender Jarak Jauh digunakan) +Safe Mode: Mode aman +Safe Mode Allowed Vars: Mode Aman Diizinkan Vars (TZ hanya diperlukan jika Mode Aman Aktif) +GD: GD (diperlukan untuk Latar Belakang Gambar Gradien) +Passwords do not match!: Sandi tidak cocok! +Unable to write password to settings.php file: Tidak dapat menulis kata sandi ke file "settings.php". +Password Updated: Sandi Diperbarui +Password has been set: Kata sandi telah disetel. +Connection Successful...: Sambungan Berhasil Silakan ke halaman berikutnya untuk melanjutkan instalasi. +Correct your entries or click the Create New...: Perbaiki entri Anda atau klik tombol Buat Baru untuk melanjutkan penginstalan. +Correct your entries and try again.: Perbaiki entri Anda dan coba lagi. +XXX does not exist: XXX tidak ada +XXX is not writable: XXX tidak dapat ditulis +Error Converting Timezone: Kesalahan Mengonversi Zona Waktu +Error Unable to write to file XXX.: Kesalahan Tidak dapat menulis ke file XXX. +Please change the file permissions of this file.: Harap ubah izin file dari file ini. +Please change includes dir permission: Harap ubah izin file dari direktori "termasuk" Anda untuk memungkinkan penulisan oleh pengguna lain. +Your settings have been saved.: Pengaturan Anda telah disimpan. +OFF: MATI +ON: DI +WebCalendar Setup Wizard: Wizard Penyiapan WebCalendar +This installation wizard will guide you...: Wisaya penginstalan ini akan memandu Anda dalam menyiapkan penginstalan WebCalendar dasar.
Untuk bantuan dan pemecahan masalah, lihat:
+System Administrators Guide: Panduan Administrator Sistem +Frequently Asked Questions: Pertanyaan yang Sering Diajukan +Troubleshooting: Penyelesaian masalah +Getting Help: Mendapatkan bantuan +Upgrading Guide: Panduan Mengupgrade +User Supported Wiki: Wiki yang Didukung Pengguna +PHP Version Check: Pemeriksaan Versi PHP +Check to see if PHP 7.1.0 or greater is installed.: Periksa untuk melihat apakah PHP 7.1.0 atau lebih tinggi telah diinstal. +PHP version: Versi PHP +PHP Settings: Pengaturan PHP +Detailed PHP Info: Info Lengkap PHP +settings.php Status: Status "settings.php" +Session Check: Pemeriksaan Sesi +To test the proper operation of sessions...: Untuk menguji operasi sesi yang benar, muat ulang halaman ini. Anda harus melihat kenaikan penghitung sesi setiap kali. +SESSION COUNTER: COUNTER SESI +The file permissions of settings.php are set...: Izin file dari "settings.php" diatur sehingga penginstal tidak memiliki izin untuk mengubahnya. Harap ubah izin file dari file berikut untuk melanjutkan +The file permissions of the includes directory are set...: Izin file dari direktori termasuk diatur sehingga penginstal tidak memiliki izin untuk membuat file baru. Harap ubah izin direktori berikut untuk melanjutkan +Your settings.php file appears to be valid.: File "settings.php" Anda tampaknya valid. +Configuration Wizard Password: Kata Sandi Wizard Konfigurasi +Create Settings File Password: Buat Pengaturan Kata Sandi File +db setup directions...: Di bagian ini Anda akan menyiapkan dan menguji koneksi ke server database Anda. Informasi akun yang diberikan harus memiliki izin LENGKAP untuk membuat database, tabel, dan pengguna. Jika ini tidak memungkinkan, atau akses database Anda terbatas, Anda harus mengkonfigurasi database Anda secara manual. +Database Status: Status Basis Data +Supported databases for your PHP installation: Database yang didukung untuk instalasi PHP Anda +Your current database settings are able to access the database.: Pengaturan database Anda saat ini dapat mengakses database. +Please Test Settings: Silakan Uji Pengaturan +Your current database settings are not able...: Pengaturan database Anda saat ini tidak dapat mengakses database atau belum diuji. +Database Settings: Pengaturan Database +Database Type: Jenis Database +Connection Persistence: Persistensi Koneksi +All your database tables appear to be up...: Semua tabel database Anda tampaknya diperbarui. Anda dapat melanjutkan ke halaman berikutnya dan menyelesaikan pengaturan WebCalendar Anda. +This appears to be a new installation...: Ini tampaknya merupakan instalasi baru. Jika ini tidak benar, silakan kembali ke halaman sebelumnya dan perbaiki pengaturan Anda. +This appears to be an upgrade...: Tampaknya ini merupakan peningkatan dari versi XXX menjadi YYY. +The database requires some data input...: Database memerlukan beberapa input data. Klik Perbarui Database untuk menyelesaikan peningkatan. +In this section we will perform...: Di bagian ini kami akan melakukan perubahan untuk membawa database Anda ke level yang diperlukan. Jika Anda menggunakan database yang didukung penuh, langkah ini akan dilakukan secara otomatis untuk Anda. Jika tidak, SQL yang diperlukan dapat ditampilkan dan Anda harus dapat memotong dan menempelkannya ke jendela kueri server database Anda. +No database actions are required.: Tidak ada tindakan database yang diperlukan. +The following database actions are required: Tindakan database berikut diperlukan +ODBC Underlying Database: Database yang Mendasari ODBC: +Automatic installation not supported: Instalasi otomatis belum sepenuhnya diimplementasikan untuk tipe database Anda. Anda harus membuat tabel yang diperlukan secara manual menggunakan SQL yang disediakan. Harap klik Tampilkan SQL untuk melanjutkan. Potong dan Tempel ke jendela kueri database Anda. +This may take several minutes to complete: Ini mungkin membutuhkan waktu beberapa menit untuk menyelesaikannya. +Install Database: Instal Database +Update Database: Perbarui Database +Display Required SQL: Tampilkan SQL yang Diperlukan +Return to previous page after processing SQL.: Setelah memproses SQL ini secara manual, Anda harus kembali ke halaman sebelumnya dan menguji ulang database Anda sehingga skrip dapat mendeteksi perubahannya. +This is the final step in setting up your WebCalendar Installation.: Ini adalah langkah terakhir dalam menyiapkan Instalasi WebCalendar Anda. +Timezone Conversion: Konversi Zona Waktu +It appears that you have NOT converted...: Tampaknya Anda BELUM mengonversi data acara WebCalendar yang ada ke GMT. Jika sudah, Anda dapat mengabaikan pemberitahuan ini dan tidak melanjutkan konversi. Jika ini adalah instalasi baru, Anda juga dapat mengabaikan pemberitahuan ini. +Convert Data to GMT: Ubah Data ke GMT +Application Settings: Pengaturan aplikasi +HTTP-based authentication was not detected...: Otentikasi berbasis HTTP tidak terdeteksi. Anda perlu mengkonfigurasi ulang server web Anda jika Anda ingin memilih 'Server Web' dari pilihan 'Otentikasi Pengguna' di bawah ini. +HTTP-based authentication was detected...: Otentikasi berbasis HTTP terdeteksi. Otentikasi pengguna sedang ditangani oleh server web Anda. Anda harus memilih 'Server Web' dari daftar pilihan 'Otentikasi Pengguna' di bawah ini. +Create Default Admin Account: Buat Akun Admin Default +Admin Account Not Found: (Akun Admin Tidak Ditemukan) +User Authentication: Otentikasi Pengguna +Web-based via WebCalendar (default): Berbasis web melalui WebCalendar (default) +Web Server (not detected): Server Web (tidak terdeteksi) +Web Server (detected): Server Web (terdeteksi) +None (Single-User): Tidak Ada (Pengguna Tunggal) +Environment: Lingkungan Hidup +Production: Produksi +Development: Pengembangan +Save Settings: Simpan Pengaturan +Launch WebCalendar: Luncurkan WebCalendar +######################################## +# Page: install/install_functions.php +# +Error updating table XXX: Terjadi kesalahan saat memperbarui tabel "XXX": YYY. +Conversion Successful: Konversi Berhasil +Perl script required: Versi WebCalendar Anda sebelumnya perlu menjalankan skrip PERL untuk mengonversi data Anda. Jalankan /tools/upgrade_to_0.9.7.pl lalu kembali ke halaman ini untuk melanjutkan. +previous version requires updating several tables: Versi WebCalendar Anda sebelumnya memerlukan pembaruan beberapa tabel database. +######################################## +# Page: themes/theme_inc.php +# +NO PREVIEW AVAILABLE: PRA-TINJAU TIDAK TERSEDIA +######################################## +# Page: tools/reload_remotes.php +# +Error connecting to database: Terjadi kesalahan saat menyambungkan ke database +Include Path: Sertakan Path +Deleting events for: Menghapus acara untuk +Importing events for: Mengimpor acara untuk +No data returned from: Tidak ada data yang dikembalikan dari +for non-user calendar: untuk kalender non-pengguna +No Remote Calendars found: Tidak ada Kalender Jarak Jauh yang ditemukan +Remote Calendars not enabled: Kalender Jarak Jauh tidak diaktifkan +######################################## +# Page: tools/send_reminders.php +# +could not find event id: tidak dapat menemukan id acara +could not find event id XXX in database.: tidak dapat menemukan id acara XXX dalam database. +task: tugas +This is a reminder for the XXX detailed below.: Ini adalah pengingat untuk XXX yang dirinci di bawah. +Reminder: Pengingat +######################################## +# Page: ws/event_mod.php +# +Unsupported action XXX.: Tindakan tidak didukung: XXX. +No event id specified.: Tidak ada id acara yang ditentukan. +Not authorized (not admin).: Tidak berwenang (bukan admin). +######################################## +# Page: ws/get_events.php +# +Checking for events for XXX from date YYY to date ZZZ.: Memeriksa acara untuk XXX dari tanggal YYY hingga saat ini ZZZ. +Found XXX events in time range.: Menemukan XXX peristiwa dalam rentang waktu. +Event id=XXX YYY at ZZZ on AAA.: ID acara = XXX "YYY" di ZZZ pada AAA. +######################################## +# Page: ws/get_reminders.php +# +Allowing XXX user to view other users calendar.: Mengizinkan pengguna XXX untuk melihat kalender pengguna lain. +Error Email reminders disabled for user XXX.: Kesalahan: Pengingat email dinonaktifkan untuk pengguna "XXX". +Number of site_extras XXX.: Jumlah site_extras: XXX. +Reminder set for event.: Pengingat disetel untuk acara. +Mins Before XXX.: Menit Sebelumnya: XXX. +Event time is XXX.: Waktu acara adalah: XXX. +Remind time is XXX.: Waktu pengingat adalah: XXX. +Reminders for user XXX, login YYY.: Pengingat untuk pengguna "XXX", login "YYY". +######################################## +# Page: ws/get_unapproved.php +# +Getting unapproved for user XXX.: Tidak disetujui untuk pengguna "XXX". +Event id=XXX YYY already sent.: ID acara = XXX "YYY" sudah dikirim. +######################################## +# Page: ws/login.php +# +No login required for single-user mode.: Tidak diperlukan login untuk mode pengguna tunggal. +No login required for HTTP authentication.: Tidak diperlukan login untuk otentikasi HTTP. +######################################## +# Page: ws/user_mod.php +# +Invalid characters in login: Karakter tidak valid saat login. +Username XXX does not exist.: Nama pengguna "XXX" tidak ada. +You cannot remove admin rights from yourself!: Anda tidak dapat menghapus hak admin dari diri Anda sendiri! +Unknown error saving user: Terjadi kesalahan yang tidak diketahui saat menyimpan pengguna. +######################################## +# Page: ws/ws.php +# +No participants found for event id XXX.: Tidak ada peserta yang ditemukan untuk id acara: XXX. +Db error Could not find event id XXX.: Kesalahan Db: Tidak dapat menemukan id acara XXX. +Error Could not find event id XXX in database.: Kesalahan: Tidak dapat menemukan id acara XXX di database. +12 hour: 12 jam +24 hour: 24 jam +access-help: Menentukan tingkat akses dari acara.
Umum: Siapa saja dapat melihat rincian lengkap mengenai acara.
Pribadi: Pengguna lain dapat melihat bahwa Anda mempunyai sebuah entri untuk tanggal dan waktu tersebut, tetapi mereka tidak dapat melihat rincian acaranya. +Access: Akses +Account: Akun +Action: Tindakan +Activity Log: Log Aktifitas +Add Entry: Tambah Entri +Add Group: tambah Grup +Add Layer: Tambah Lapisan +Add layer: Tambahkan lapisan +Add N hours to: Tambahkan N jam ke +Add New Entry: Tambahkan Entri Baru +Add new report: Tambahkan laporan baru +Add New View: Tambahkan Tampilan Baru +Add Report: Tambah Laporan +Add to My Calendar: Tambahkan ke Kalender Saya +Add User: Tambah Pengguna +Add View: Tambahkan Tampilan +Add: Tambah +Add/Edit/Delete: Tambah/Edit/Hapus +Adding/Editing Calendar Entries: Menambahkan/Mengedit Entri-entri Kalender +Admin mode: Modus Admin +Administrative Tools: Peralatan Administratif +Advanced Search: Pencarian Spesifik +All Attendees: Semua Peserta +All day event: Acara sepanjang hari +All: Semua +Allow external users: Perkenankan pengguna eksternal +Allow HTML in Description: Perkenankan HTML dalam Keterangan +Allow public access: Perkenankan akses umum +Allow remote subscriptions: Perkenankan pendaftaran jauh +Allow user to customize colors: Perkenankan pengguna untuk mengkustomisasikan warna +Allow users to override conflicts: Perkenankan pengguna untuk mengabaikan konflik +allow-external-users-help: Menentukan apakah seorang pengguna non-kalender dapat ditambahkan ke sebuah acara. Hal ini akan memperkenankan pengguna-pengguna non-kalender untuk didaftarkan sebagai partisipan acara. +allow-html-description-help: Jika dinyalakan, maka pengguna akan dapat mengetikkan HTML dalam bidang isian keterangan acara. Jika tidak dinyalakan, maka tag-tag HTML akan diterjemahkan (escape) sehingga mereka akan muncul sebagai teks biasa. Peringatan: Jika Anda menyalakan fitur ini maka akan memperkenankan pengguna untuk membuat referensi ke gambar-gambar pada situs-situs web lain. +allow-public-access-help: Jika dinyalakan, maka kalender dapat digunakan sebagai sebuah kalender umum baca-saja yang tidak membutuhkan pengguna untuk log masuk. +allow-remote-subscriptions-help: Menentukan apakah pengguna jauh dapat mendaftar berlangganan ke kelender Anda, memperkenankan mereka untuk melihat acara-acara Anda dalam sebuah aplikasi yang mendukung iCal (seperti iCal dari Apple atau Mozilla Calendar). +allow-view-add-help: Sebuah gambar '+' akan disertakan dalam tampilan, dengan demikian akan memperkenankan pengguna untuk menambahkan acara-acara ke kalender pengguna yang lain secara cepat. +allow-view-other-help: Menentukan apakah seorang pengguna dapat melihat kalender pengguna yang lain atau tidak. +app-name-help: Tentukan nama aplikasi yang akan muncul pada bilah judul perambah untuk semua halaman dan pada halaman log masuk. Nilai yang Anda berikan disini akan dicari dalam berkas terjemahan-terjemahan sehingga akan memberikan Anda suatu cara untuk menyediakan judul-judul yang berbeda untuk bahasa-bahasa yang berbeda. +Application Name: Nama Aplikasi +Approve this entry?: Setujui entri ini? +Approve/Confirm entry: Setujui/Konfirmasi entri +Approve/Confirm: Setujui/Kkonfirmasi +Approved: Disetujui +Are you sure you want to delete events for: Anda yakin ingin menghapus acara-acara untuk +Assistant mode: Modus Asisten +Assistants: Asisten +Aug: Ags +August: Agustus +Auto-refresh calendars: Segarkan kalender-kalender secara otomatis +Auto-refresh time: Waktu penyegaran otomatis +auto-refresh-help: Jika dinyalakan, maka tampilan hari, tampilan pekan, tampilan bulan dan halaman-halaman daftar acara belum disetujui semuanya akan menyegarkan diri mereka sendiri secara otomatis secara periodik. +auto-refresh-time-help: Jika penyegaran otomatis dinyalakan, maka tentukan jarak waktu antara tiap penyegaran disini. +Availability: Ketersediaan +Back to My Calendar: Kembali ke Kalender Saya +Basque: Bahasa Basque +boss-approve-event-help: Menentukan apakah bos akan diharuskan untuk menyetujui acara yang ditambahkan oleh asisten. +Bottom: Bagian bawah +Brief Description: Keterangan Singkat +brief-description-help: Ketikkan sebuah keterangan singkat (sekitar 20 karakter) mengenai acara disini. Teks ini akan ditampilkan sebagai judul acara ketika seorang pengguna melihat kalender. +Bulgarian: Bahasa Bulgaria +Busy: Sibuk +by date: berdasarkan tanggal +by day: berdasarkan hari +Calendar ID: ID Kalender +Calendar: Kalender +Cancel: Batal +Catalan: Bahasa Catalonia +Categories enabled: Kategori dinyalakan +categories-enabled-help: Nyalakan dukungan untuk kategori acara. +Categories: Kategori +Category Name: Nama Kategori +category-help: Menentukan kategori untuk acara. +Category: Kategori +Change Password: Ganti Kata Sandi +Change the date and time of this entry?: Ganti tanggal dan waktu dari entri ini? +Changes successfully saved: Perubahan-perubahan telah berhasil disimpan +charset: utf-8 +Check for event conflicts: Periksa konflik acara +Chinese (Simplified/GB2312): Cina (Disederhanakan/GB2312) +Chinese (Traditional/Big5): Cina (Tradisional/Big5) +Clicking the Edit Layers link in the admin section at the bottom of the page will allow you to add/edit/delete layers.: Dengan mengklik tautan Edit Lapisan dalam bagian Admin pada bagian bawah halaman akan memperkenankan Anda untuk menambahkan/mengedit/menghapus lapisan. +Color: Warna +colors-help: Semua warna harus dinyatakan dalam format heksadesimal "#RRGGBB" dimana "RR" adalah nilai heksa untuk merah, "GG" adalah nilai heksa untuk hijau, dan "BB" adalah nilai heksa untuk biru. +Colors: Warna +Confidential: Pribadi +Conflict checking months: Jumlah bulan pemeriksaan konflik +conflict-check-help: Periksa konflik acara (dua buah acara dijadwalkan untuk waktu yang sama untuk orang yang sama). Jika Anda menyetel nilai ini ke "Ya", maka Anda masih akan tetap bisa untuk menjadwalkan dua buah acara pada waktu yang sama setelah mengkonfirmasikan sebuah peringatan. Jika Anda menyetel nilai ini ke "Tidak", maka tidak ada pemeriksaan konflik yang akan dilakukan. Anda mungkin ingin untuk menyetel nilai ini ke "Ya", agar pemeriksaan konflik dilakukan. +conflict-check-override-help: Memperkenankan pengguna untuk mengabaikan konflik acara dan menjadwalkan dua atau lebih acara untuk waktu yang sama. +conflict-months-help: Jika pemeriksaan konflik dimatikan ("Periksa konflik acara" disetel ke "Tidak"), maka nilai ini akan menentukan berapa banyak bulan ke depannya nanti kami harus memeriksa konflik. Jika Anda mengalami penambahan acara membutuhkan waktu yang lama untuk diproses, maka kurangi nilai ini. +Conflicting events: Acara-acara yang Mengalami Konflik +conflicts with the following existing calendar entries: telah konflik dengan entri-entri kalender yang sudah ada berikut ini +cont.: bersambung +cookies-note: Catatan: Aplikasi ini mengharuskan dukungan kuki pada perambah Anda dinyalakan. +Copy entry: Salin entri +Created by: Dibuat oleh +Current User: Pengguna saat ini +Custom header: Header spesial +Custom script/stylesheet: Script/stylesheet spesial +Custom trailer: Footer spesial +custom-header-help: Memperkenankan penambahan kode HTML spesial untuk disertakan pada bagian atas dari setiap halaman. +custom-script-help: Memperkenankan entri dari teks Javascript atau stylesheet spesial yang akan disisipkan ke dalam bagian "head" HTML dari setiap halaman. +custom-trailer-help: Memperkenankan penambahan kode HTML spesial untuk disertakan pada bagian bawah dari setiap halaman. +Czech: Bahasa Ceko +Daily: Harian +Danish: Bahasa Denmark +Database error: Terjadi kesalahan pada database +Date format: Format tanggal +Date range: Rentang tanggal +date-format-help: Tentukan format tanggal yang dikehendaki. +date-help: Menentukan tanggal dari acara. +Date: Tanggal +Day before yesterday: Kemarin lusa +Day template: Template hari +day: hari +Day: Hari +days: hari +Dec: Des +December: Desember +Default Category: Kategori Asali +Default sender address: Alamat pengirim asali +Default user settings: Pengaturan pengguna asali +default-category-help: Menentukan kategori asali untuk acara-acara baru. +Delete all events before: Hapus semua acara sebelum +Delete entry only for this date: Hapus entri hanya untuk tanggal ini +Delete entry: Hapus entri +Delete Events: Hapus Acara +Delete layer: Hapus layer +Delete repeating event for all dates: hapus entri berulang untuk semua tanggal +Delete: Hapus +Deleted: Dihapus +Description: Keterangan +Details: Perincian +Disable Access field: Matikan bidang isian Akses +Disable Layers: Matikan Lapisan +Disable Participants field: Matikan bidang isian Partisipan +Disable Priority field: Matikan bidang isian Prioritas +Disable Repeating field: Matikan bidang isian Pengulangan +disable-access-field-help: Jika Anda memilih "Ya" maka sistem akan menghapus bidang isian "Akses" dari halaman-halaman informasi acara, dengan demikian akan memberikan antarmuka yang lebih mudah bagi para pemula. +disable-participants-field-help: Jika Anda memilih "Ya" maka sistem akan menghapus bidang isian "Partisipan" dari halaman-halaman informasi acara, dengan demikian akan mencegah pengguna untuk menambahkan pengguna-pengguna lainnya ke acara mereka. Jika Anda menyalakan opsi ini, mungkin Anda juga ingin untuk mematikan bidang isian "Perkenankan untuk melihat kalender pengguna lainnya." +disable-priority-field-help: Jika Anda memilih "Ya" maka sistem akan menghapus bidang isian "Prioritas" dari halaman-halaman informasi acara, dengan demikian akan memberikan antarmuka yang lebih mudah bagi para pemula. +disable-repeating-field-help: Jika Anda memilih "Ya" maka sistem akan menghapus bidang isian "Pengulangan" pada saat menambahkan acara. Dengan demikian akan memberikan antarmuka yang lebih mudah bagi para pemula. +Disabled: Dimatikan +Disabling: Dimatikan +Display days with events in bold in month and year views: Tampilkan hari-hari yang memiliki acara dalam huruf tebal dalam tampilan bulan dan tahun +Display days with events in bold in year view: Tampilkan hari dengan acara dalam huruf tebal dalam tampilan tahun +Display description in printer day view: Tampilkan keterangan acara dalam versi cetak dari tampilan hari +Display Site Extras in popup: Tampilkan Ekstra Situs dalam pop-up +Display unapproved: Tampilkan acara yang belum disetujui +Display week number: Tampilkan nomor pekan +Display weekends in week view: Tampilkan akhir pekan dalam tampilan pekan +display-desc-print-day-help: Sertakan keterangan acara dalam versi cetak dari tampilan hari. +display-unapproved-help: Menentukan apakah acara-acara yang belum disetujui akan ditampilkan dalam kalender Anda.
Jika ditetapkan ke "Ya", maka acara-acara yang belum disetujui akan ditampilkan pada kalender Anda (dengan warna teks yang berbeda).
Jika ditetapkan ke "Tidak", maka acara-acara yang belum disetujui harus disetujui terlebih dahulu sebelum mereka ditampilkan dalam kalender Anda. +display-week-number-help: Menentukan apakah nomor pekan (1-52) akan ditampilkan atau tidak dalam tampilan bulan dan tampilan pekan. +display-week-starts-on: Menentukan apakah pekan dimulai pada hari Ahad atau Senin. Jika Anda menentukan hari Senin maka nomor-nomor pekan akan menggunakan nomor-nomor pekan ISO. +display-weekends-help: Sertakan akhir pekan ketika melihat sebuah pekan. +Do you want to add this entry to your calendar?: Apakah Anda ingin menambahkan entri ini ke kelender Anda? +Document background: Latar belakang dokumen +Document text: Teks dokumen +Document title: Judul dokumen +Duplicates: Duplikat +duration-help: Menentukan durasi (dalam jam:menit) dari acara.
Bidangisian ini dapat dibiarkan kosong. +Duration: Durasi +Dutch: Bahasa Belanda +E-mail address: Alamat pos-el +Edit Custom Header: Edit Header Spesial +Edit Custom Script/Stylesheet: Edit Script/Stylesheet Spesial +Edit Custom Trailer: Edit Footer Spesial +Edit entry for this date: Edit entri untuk tanggal ini +Edit entry: Edit entri +Edit Entry: Edit Entri +Edit Group: Edit Grup +Edit layer: Edit lapisan +Edit Layer: Edit Lapisan +Edit repeating entry for all dates: Edit entri berulang untuk semua tanggal +Edit Report: Edit Laporan +Edit User: Edit Pengguna +Edit View: Edit Tampilan +Email all participants: Kirim pos-el ke semua partisipan +Email enabled: Pos-el dinyalakan +Email me event notification: Kirim pos-el kepada saya mengenai pemberitahuan acara +email-boss-notifications-help: Menentukan apakah bos-bos akan menerima pos-el-pos-el sehubungan pemberitahuan acara. +email-default-sender: Menentukan alamat pos-el untuk ditetapkan sebagai pengirim pada saat mengirim pengingat. +email-enabled-help: Menyalakan atau mematikan semua pengiriman pos-el untuk pemberitahuan dan pengingat. Tetapkan ke "tidak," jika server Anda tidak dikonfigurasikan dengan baik untuk mengirim pos-el. +email-event-added: Menentukan apakah mengirim pos-el pemberitahuan atau tidak pada saat sebuah acara ditambahkan ke kalender Anda. +email-event-deleted: Menentukan apakah mengirim pos-el pemberitahuan atau tidak pada saat sebuah acara dihapus dari kalender Anda. +email-event-rejected: Menentukan apakah mengirim pos-el pemberitahuan atau tidak pada saat seorang partisipan menolak sebuah acara yang berada pada kalender Anda. +email-event-reminders-help: Menentukan apakah mengirim pengingat acara atau tidak. +email-event-updated: Menentukan apakah mengirim pos-el pemberitahuan atau tidak pada saat sebuah acara dimutakhirkan pada kalender Anda. +Email: Pos-el +Enable gradient images for background colors: Nyalakan gambar gradasi untuk warna latar belakang +enable-gradient-help: Gunakan warna gradasi untk latar belakang sel. +Enabled: Dinyalakan +Enabling: Dinyalakan +End date: Tanggal akhir +End Time: Waktu Akhir +end-time-help: Menentukan waktu dimana acara ini diperkirakan akan selesai. +English: Bahasa Inggris +Entries older than the current date: Entri-entri yang lebih lama dari tanggal hari ini +Error: Terjadi Kesalahan +Errors: Kesalahan-kesalahan +Estonian: Bahasa Estonia +Event approved: Menyetujui acara +Event created: Membuat acara +Event deleted: Menghapus acara +Event Imported: Acara Telah Diimpor +Event popup background: Latar belakang pop-up acara +Event popup text: Teks pop-up acara +Event rejected by participant: Acara ditolak oleh partisipan +Event rejected: Menolak acara +Event reminders: Pengingat acara +Event template: Template acara +Event updated: Memutakhirkan acara +Event: Acara +Events added to my calendar: Acara ditambahkan ke kalender saya +Events from prior import marked as deleted: Acara-acara dari pengimporan terdahulu telah ditandai sebagai dihapus +Events removed from my calendar: Acara dihapus dari kalender saya +Events successfully imported: Acara-acara telah berhasil diimpor +Events updated on my calendar: Acara dimutakhirkan pada kalender saya +Events: Acara +exceeds limit of XXX events per day: melebihi batasan XXX acara per hari +Exclude private records: Kecualikan data-data pribadi +Export all dates: Ekspor semua tanggal +export format not defined or incorrect.: format pengeksporan tidak ditentukan atau salah +Export format: Format pengeksporan +Export this entry to: Ekspor entri ini ke +Export: Ekspor +External Participants: Partisipan Eksternal +External User: Pengguna Eksternal +External users can receive email notifications: Pengguna eksternal dapat menerima pos-el pemberitahuan +External users can receive email reminders: Pengguna eksternal dapat menerima pos-el pengingat +external-can-receive-notification-help: Jika pengguna eksternal dinyalakan dan penggunaan pos-el dinyalakan, maka pengguna eksternal dapat menerima pos-el pemberitahuan pada saat acara ditambahkan, dimutakhirkan atau dihapus (jika alamat pos-el pengguna eksternal diberikan). +external-can-receive-reminder-help: Jika pengguna eksternal dinyalakan dan penggunaan pos-el dinyalakan, makapengguna eksternal dapat menerima pos-el pengingat (jika alamat pos-el pengguna eksternal diberikan). +external-participants-help: Menentukan sebuah daftar dari partisipan untuk acara yang bukan milik pengguna kalender. Pengguna harus didaftarkan satu orang per baris dan dapat menyertakan sebuah alamat pos-el. Jika sebuah alamat pos-el ditentukan, maka pengguna memenuhi syarat untuk menerima pemberitahuan dan pengingat. +February: Februari +Finished: Selesai +Finnish: Bahasa Finlandia +First Name: Nama Depan +fonts-help: Ketikkan sebuah daftar dari huruf-huruf sistem yang ingin digunakan (misalnya "Arial, Helvetica") +Fonts: Huruf +French: Bahasa Perancis +Frequency: Frekuensi +Fri: Jum +Friday: Jum'at +From: Dari +Full Description: Keterangan Lengkap +full-description-help: Ketikkan rincian lengkap mengenai acara ini disini. Teks ini dapat dilihat pada saat seorang pengguna melihat acaranya. +Galician: Bahasa Galicia +Generate printer-friendly version: Buat versi cetak +German: Bahasa Jerman +Go to: Pergi ke +Go: Pergi +Greek: Bahasa Yunani +Group name: Nama grup +Groups enabled: Grup dinyalakan +groups-enabled-help: Menyalakan dukungan grup, memperkenankan pengguna untuk memilih pengguna berdasarkan grup. +Groups: Grup +Help Index: Indeks Bantuan +Help: Bantuan +Hide activity log: Sembunyikan log aktifitas +High: Tinggi +Holo (Taiwanese): Holo (Bahasa Taiwan) +hour: jam +hours: jam +Hungarian: Bahasa Hungaria +I want to approve events: Saya ingin menyetujui acara +Icelandic: Bahasa Iceland +If checked, events that are duplicates of your events will be shown.: Jika dicentang, maka acara-acara yang merupakan duplikat dari acara-acara Anda akan ditampilkan. +Import format: Format pengimporan +Import Results: Hasil Pengimporan +Import: Impor +Include add event link in views: Sertakan tautan tambahkan acara dalam tampilan +Include all layers: Sertakan semua lapisan +Include empty dates: Sertakan tanggal kosong +Include previous/next links: Sertakan tautan sebelumnya/berikutnya +Include standard header/trailer: Sertakan header/footer standar +incorrect password: kata sandi salah +Indonesian: Bahasa Indonesia +Invalid color: Warna taksahih +Invalid login: Log masuk taksahih +Invalid user login: Log masuk pengguna taksahih +Italian: Bahasa Italia +January: Januari +Japanese: Bahasa Jepang +July: Juli +June: Juni +Keywords: Kata Kunci +Korean: Bahasa Korea +language-help: Tentukan bahasa yang ingin digunakan. +Language: Bahasa +Last month: Bulan lalu +Last Name: Nama Belakang +Last two weeks: Dua pekan lalu +Last week and this week: Pekan lalu dan pekan ini +Last week: Pekan lalu +Last year: Tahun lalu +Layer: Lapisan +Layers: Lapisan +Limit number of timed events per day: Jumlah batasan acara berdurasi per hari +limit-appts-help: Memperkenankan administrator sistem untuk menyetel sebuah batasan umum sistem untuk jumlah perjanjian yang dapat dimiliki seorang pengguna dalam satu hari. +limit-appts-number-help: Menentukan jumlah maksimum acara berdurasi yang dapat dimiliki seorang pengguna dalam satu hari. +Login: Log Masuk +Logout: Log Keluar +Low: Rendah +Manage calendar of: Kelola kalender +Manage Reports: Kelola Laporan +Manually entering color values: Mengetikkan nilai-nilai warna secara manual +March: Maret +match found: yang cocok ditemukan +matches found: yang cocok ditemukan +Maximum timed events per day: Jumlah maksimum acara berdurasi per hari +May_: Mei +May: Mei +Medium: Sedang +minute: menit +minutes: menit +Modified since: Dimodifikasi sejak +Mon: Sen +Monday: Senin +Month (on same calendar): Bulan (pada kalender yang sama) +Month (side by side): Bulan (bersebelahan) +Month (Timebar): Bulan (Bilah waktu) +Month before last: Dua bulan lalu +Month: Bulan +Monthly: Bulanan +My Calendar: Kalender Saya +New Entry: Entri Baru +Next 14 days: 14 hari ke depan +Next 180 days: 180 hari ke depan +Next 30 days: 30 hari ke depan +Next 365 days: 365 hari ke depan +Next 60 days: 60 hari ke depan +Next 90 days: 90 hari ke depan +Next month: Bulan depan +Next week and week after: Pekan depan dan pekan setelahnya +Next week: Pekan depan +Next year: Tahun depan +Next: Berikutnya +No matches found: Tidak ada data yang cocok yang ditemukan +no such user: pengguna tidak dikenali +No users for this view.: Tidak ada pengguna untuk tampilan ini +No: Tidak +None: Tanpa +NonUser Calendars: Kalender Non-Pengguna +Nonuser enabled: Kalender-kalender Non-Pengguna Dinyalakan +Nonuser list: Tampilkan dalam daftar partisipan pada +nonuser-enabled-help: Jika dinyalakan, admin akan memiliki opsi unyuk menambahkan kalender-kalender non-prngguna +nonuser-list-help: Dimana menampilkan kalender-kalender non-pengguna dalam daftar partisipan +Nonuser: Kalender Non-Pengguna +Norwegian: Bahasa Norwegia +Not available: Tidak tersedia +Notification sent: Mengirim pemberitahuan +Notification: Pemberitahuan +Nov: Nop +November: Nopember +Oct: Okt +October: Oktober +Other: Lainnya +Overwrite Prior Import: Timpa Pengimporan Terdahulu +Page template: Template halaman +participants-help: Mendaftarkan partisipan dari entri ini. +Participants: Partisipan +Password: Kata sandi +Please add a participant: Silakan tambahkan seorang partisipan +Polish: Bahasa Polandia +popup-includes-siteextras-help: Jika dinyalakan, maka sistem akan memperkenankan pengaturan bidang-bidang isian spesial dalam berkas site_extras.php yang akan ditampilkan dalam pop-up acara. +Portuguese: Bahasa Portugis +Portuguese/Brazil: Bahasa Portugis/Brazil +Preferences: Preferensi +Preferred view: Tampilan yang dikehendaki +preferred-view-help: Menetapkan tampilan asali (Hari, Pekan, Bulan, atau Tahun). +Press the Disable Layers link in the admin section at the bottom of the page to turn off layers.: Tekan tautan Matikan Lapisak dalam bagian admin pada bagian bawah halaman untuk mematikan lapisan. +Press the Enable Layers link in the admin section at the bottom of the page to turn on layers.: Tekan tautan Nyalakan Lapisan dalam bagian admin pada bagian bawah halaman untuk menyalakan lapisan. +Preview delete: Pratinjau Penghapusan +Preview: Pratinjau +Previous: Sebelumnya +Printer Friendly: Versi Cetak +priority-help: Menentukan prioritas acara. Acara-acara dengan prioritas tinggi akan ditampilkan dalam huruf tebal. +Priority: Prioritas +Private: Pribadi +Public access can add events: Akses umum dapat menambahkan acara +Public access can view other users: Akses umum dapat melihat pengguna lain +Public access can view participants: Akses umum dapat melihat partisipan +Public access is default participant: Akses umum adalah partisipan asali +Public access new events require approval: Acara baru dari akses umum membutuhkan persetujuan +Public access visible by default: Secara asali akses umum dapat terlihat +Public Access: Akses Umum +Public Preferences: Preferensi Umum +public-access-add-requires-approval-help: Menentukan apakah acara-acara yang ditambahkan melalui akun akses umum membutuhkan perseetujuan terlebih dahulu sebelum ditampilkan. +public-access-can-add-help: Jika dinyalakan, maka pengguna-pengguna yang mengakses sistem melalui Akses Umum akan dapat menambahkan acara-acara baru, namun acara-acara tersebut tidak akan ditampilkan pada kalender sampai seorang administrator menyetujui acara-acara baru tersebut. +public-access-default-selected: Ketika menambahkan sebuah acara, pengguna umum akan dipilih secara asali sebagai seorang partisipan. +public-access-default-visible: Acara-acara pada kalender umum akan muncul pada kalender semua pengguna secara otomatis. +public-access-sees-participants-help: Jika dinyalakan, maka pengguna yang mengakses kalender dari akun publik akan dapat melihat partisipan-partisipan acara jika mereka melihat rincian dari sebuah acara. +public-access-view-others-help: Ketika mengakses sistem dengan akses umum, tentukan apakah pengguna dapat melihat kalender dari pengguna kalender lain atau tidak. +Public: Umum +Purging events for: Bersihkan acara-acara untuk +Reject entry: Tolak entri +Reject this entry?: Tolak entri ini? +Reject: Tolak +Rejected: Ditolak +Remember last login: Ingat log masuk terakhir +remember-last-login-help: Jika dinyalakan, maka log masuk pengguna pada halaman log masuk akan diisikan untuk mereka (tetapi tidak kata sandinya),dan preferensi pengguna akan dimuat (termasuk bahasa yang dipilih dan warna yang dikehendaki mereka). +Reminder sent: Mengirim pengingat +Reminder: Pengingat +remote-subscriptions-url-help: Menampilkan URL yang akan digunakan oleh pengguna jauh untuk daftar berlangganan ke kalender Anda. +Remove: Hapus +Repeat Day: Hari Pengulangan +Repeat End Date: Tanggal Akhir Pengulangan +Repeat Type: Tipe Pengulangan +repeat-day-help: Menentukan pada hari apa acara harus diulangi. Pilihan ini digunakan hanya apabila Tipe Pengulangan ditetapkan ke Mingguan. +repeat-end-date-help: Menentukan tanggal akhir pengulangan sebuah acara. +repeat-frequency-help: Menentukan seberapa sering acara harus diulangi. Nilai asali 1 menyatakan bahwa acara ini harus terjadi setiap waktu. Menentukan nilai 2 akan membuat acara terjadi setiap pekan lain (jika Tipe Pengulangan ditetapkan ke Mingguan), setiap bulan lain (jika Tipe Pengulangan ditetapkan ke Bulanan), dsb. +repeat-type-help: Pilih seberapa sering acara ini harus diulangi.Bulanan (berdasarkan hari) memperkenankan sebuah acara untuk diulangi pada Senin pertama setiap bulan, Kamis ketiga setiap bulan, dsb. Bulanan (berdasarkan tanggal) memperkenankan sebuah acara untuk diulangi pada tanggal yang sama setiap bulannya. +Repeat: Pengulangan +Report Bug: Laporkan Cacat Program +Reports enabled: laporan dinyalakan +reports-enabled-help: Jika dinyalakan maka pengguna akan dapat melihat bagian "Laporan" pada bagian paling bawah dari tiap halaman dan akan diperkenankan untuk membuat laporan sendiri sesuai keinginannya. Sebagai tambahan, pengguna admin dapat membuat laporan global yang akan muncul pada bagian bawah dari semua halaman pengguna. +Reports: Laporan +Require event approvals: Membutuhkan penyetujuan acara +require-approvals-help: Jika dinyalakan, maka seorang pengguna harus menyetuji sebuah acara sebelum acara tersebut ditampilkan pada kalender pribadi mereka (terkecuali jika Tampilkan acara yang belum disetujui dinyalakan). Harap diperhatikan bahwa dengan menyetel nilai ini ke "Tidak" tidak akan mematikan penyetujuan untuk kalender Akses Umum (jika kalender Akses Umum dinyalakan). +Romanian: Bahasa Romania +Russian: Bahasa Rusia +same as: sama seperti +Sat: Sab +Saturday: Sabtu +Save Preferences: Simpan Preferensi +Save: Simpan +Scheduling Conflict: Konflik Penjadwalan +Search Results: Hasil Pencarian +Search: Pencarian +Select: Pilih +Send Reminder: Kirim Pengingat +server time: waktu server +Server URL: URL Server +server-url-help: Tentukan URL dasar untuk aplikasi. URL ini akan disertakan pada saat sistem mengirimkan pos-el pengingat dan pemberitahuan. +Set category: Tetapkan kategori +Set Category: Tetapkan Kategori +Set Password: Tetapkan Kata Sandi +Settings: Pengaturan +Show activity log: Perlihatkan log aktifitas +Source: Sumber +Spanish: Bahasa Spanyol +Specifies the user that you would like to see displayed in your calendar.: Menentukan pengguna yang Anda inginkan untuk ditampilkan dalam kalende Anda. +Specify timed event length by: Tentukan panjang acara berdurasi berdasarkan +Start date: Tanggal mulai +Subscribe/Publish: Daftar Berlangganan/Publikasi +subscriptions-enabled-help: Menentukan apakah pengguna jauh dapat mendaftar berlangganan ke kalender pengguna WebCalendar, dengan demikian akan memperkenankan mereka untuk melihat acara-acara pengguna WebCalendar dalam aplikasi yang mendukung iCal (seperti iCal dari Apple atau Mozilla Calendar). +Subtract N hours from: Kurangi N jam dari +Sun: Ahd +Sunday: Ahad +Swedish: Bahasa Swedia +System Settings: Pengaturan Sistem +Table cell background for current day: Latar belakang sel tabel untuk hari saat ini +Table cell background for weekends: Latar belakang sel tabel untuk akhir pekan +Table cell background: Latar belakang sel tabel +Table grid color: Warna garis tabel +Table header background: Latar belakang kepala tabel +Table header text: Teks kepala tabel +Template variables: Variabel template +Tentative: Sebagian +The following conflicts with the suggested time: Yang berikut ini konflik dengan waktu yang ditunjukkan +The following entries will not be imported: Entri-entri berikut ini tidak akan diimpor +The following error occurred: Kesalahan berikut ini telah terjadi +The following formats have been tested: Format-format berikut ini telah diuji coba +The import file contained no data.: Berksa pengimporan tidak berisi data +The text color of the new layer that will be displayed in your calendar.: Warna teks dari lapisan yang baru yang akan ditampilkan dalam kalender Anda. +There was an error parsing the import file or no events were returned.: Telah terjadi kesalahan pada saat menguraikan berkas impor atau tidak ada acara yang ditemukan +This month: Bulan ini +This week and next week: Pekan ini dan pekan depan +This week: Pekan ini +This will add the entry to your calendar.: Ini akan menambahkan entri ke kalender Anda. +This will delete the entry from your calendar.: Ini akan menghapus entri dari kalender Anda. +This will delete this entry for all users.: Ini akan menghapus entri ini untuk semua pengguna. +This year: Tahun ini +Thu: Kam +Thursday: Kamis +Time format: Format waktu +Time interval: Interval waktu +time prior to work hours...: Waktu yang telah Anda ketikkan dimulai sebelum jam kerja Anda. Apakah memang waktu ini yang Anda inginkan? +time-format-help: Tentukan format waktu yang mana yang ingin digunakan:
12 jam: Menampilkan waktu sebagai 3am, 8:30pm, dsb.
24 jam: Menampilkan waktu sebagai 300, 2030, dsb. +time-help: Menentukan waktu dari acara.
Pilih antara "Acara dengan jadwal waktu" (untuk sebuah acara yang dijadwalkan untuk rentang waktu tertentu pada hari tersebut), "Acara tanpa jadwal waktu" (untuk sebuah acara yang tidak mempunyai sebuah jadwal waktu (seperti liburan), atau "Acara sepanjang hari" (untuk suatu acara yang memakan waktu sepanjang hari (seperti berada di luar kantor). +time-interval-help: Tentukan interval waktu untuk tampilan pekan dan tampilan hari. +Time: Waktu +Timed event: Acara dengan jadwal waktu +timed-evt-len-help: Menentukan metode input untuk menentukan panjang dari sebuah acara berdurasi. +Timezone Offset: Selisih Zona Waktu +Title: KalenderWeb +to: sampai +Today: Hari ini +Tomorrow: Besok +Top: Bagian atas +Tue: Sel +Tuesday: Selasa +Turkish: Bahasa Turki +tz-help: Menentukan berapa jam selisih antara waktu server dengan waktu lokal. +Unapproved Events: Acara yang Belum Disetujui +Unapproved Public Events: Acara Umum yang Belum Disetujui +Unknown: Tidak Diketahui +Unnamed Event: Acara Belum Bernama +Unnamed Report: Laporan Belum Bernama +Unnamed View: Tampilan Belum Dinamai +Untimed event: Acara tanpa jadwal waktu +Updated: Dimutakhirkan +Use end date: Gunakan tanggal akhir +User sees only his groups: Pengguna hanya dapat melihat grupnya +user-customize-color: Menentukan apakah pengguna diperkenankan untuk mengubah skema warna meeka sendiri. +user-sees-his-group-help: Jika dinyalakan, maka pengguna tidak akan dapat melihat pengguna kalender yang tidak berada dalam sedikitnya satu grup dari grup-grup mereka. +User: Pengguna +Username: Nama pengguna +Users: Pengguna +View Name: Nama Tampilan +View this entry: Lihat entri ini +View Type: Tipe Tampilan +Views: Tampilan +Waiting for approval: Menunggu persetujuan +Wed: Rab +Wednesday: Rabu +Week (Timebar): Pekan (Bilah waktu) +Week (Users horizontal): Pekan (Daftar pengguna secara horizontal) +Week (Users vertical): Pekan (Daftar pengguna secara vertikal) +Week before last: Dua pekan lalu +Week starts on: Pekan dimulai pada +Week: Pekan +Weekly: Mingguan +Welsh: Bahasa Wales +When I am the boss: Saat saya menjadi bos +word characters only: hanya dapat berisi karakter-karakter (a-zA-Z_0-9) +Work hours: Jam kerja +work-hours-help: Menentukan rentang waktu yang ditampilkan untuk tampilan pekan. +Year before last: Dua tahun lalu +Year: Tahun +yearly-shows-events-help: Pada tampilan tahun, tampilkan hari-hari yang memiliki acara dalam huruf tebal. +Yearly: Tahunan +Yes: Ya +Yesterday: Kemarin +You are not authorized.: Anda tidak mempunyai kewenangan +You have not entered a Brief Description: Anda tidak mengetikkan Keterangan Singkat +You have not entered a valid time of day: Anda tidak mengetikkan sebuah waktu hari yang sahih +You must enter one or more search keywords.: Anda harus mengetikkan satu atau lebih kata kunci pencarian +You must specify a view name: Anda harus menentukan sebuah nama tampilan +Your assistants: Asisten Anda +Your suggested time of: Waktu yang Anda tunjukkan untuk diff --git a/translations/Serbian.txt b/translations/Serbian.txt new file mode 100644 index 000000000..bd62698b8 --- /dev/null +++ b/translations/Serbian.txt @@ -0,0 +1,2288 @@ +# Serbian sr +# +# Формат се састоји од опционалног заглавља: +# +# Превео: ваше име и е-пошта +# Последње ажурирање: датум превода +# (Укључујући водећу „#“ и све коментаре претходних преводилаца. +# ПРВИ празни ред завршава ове коментаре заглавља.) +# +# Следи онолико колико је потребно: +# +# Енглески израз: превод +# (Један до реда. БЕЗ водећег "#". +# „Енглески израз:“, укључујући двотачку „:“, обезбеђује +# Програмери ВебЦалендар. Ваш део је "превод".) +# +# Директоријум алата садржи две перл скрипте које ће вам помоћи: +# - check_translation.pl +# означава да ли је сав текст успешно преведен. +# - update_translation.pl +# ће рашчланити програмске датотеке да пронађе све преводе ('фразе') и +# опис ('фраза'). Сложиће фразе према страници +# (датотека) која садржи прво појављивање. По жељи може означити +# фраза које још нису преведене стављањем +# << MISSING >> +# на линији изнад фразе. И, ако је фраза скраћеница, +# укључиће цео енглески текст на линији испод фразе. +# +# Напомена: Покушавам да смањим укупну величину датотеке. Ако „превод“ +# реч / фраза је идентична на вашем језику и енглеском, само користите знак "=". +# +# Напомена: Приметићете унос за "Мay_" доле. За то постоји разлог. +# Превести "Мay_" до пуног назива месеца и "Мay" до, +# обично скраћеница са три слова, у месецу (попут „октобар“ за „октобар“). +# +# За ово сам користио Гоогле транслате. +# Требало би да буде довољно док изворни говорник то не може да провери. +# Bruce Bannon +# +# Translation last updated on 05-01-2021 +################################################################################ +# DO NOT "TRANSLATE" THIS SECTION # +################################################################################ +# A lone equal sign "=" to the right of the colon, such as "charset: =", +# indicates that the "translation" is identical to the English text. +# Specify a charset (will be sent within meta tag for each page). +# "direction" need only be changed if using a right to left language. +# Options are: ltr (left to right, default) or rtl (right to left). +# In the date formats, change only the format of the terms. +# For example in German.txt the proper "translation" would be +# __month__ __dd__, __yyyy__: __dd__. __month__ __yyyy__ +# Select elements for date specification. +# ex)2008-10-13 +# __yyyy__ ... 2008, __mm__ ... 10, __month__ ... October, __dd__ ... 13 +################################################################################ +################################################################################ +######################################## +# Page: about.php +# +Title: ВебЦалендар +version XXX: верзија КСКСКС +WebCalendar is a PHP application used to maintain a calendar for a single user or an internet / intranet group of users. It can also be configured as an event calendar.: ВебЦалендар је ПХП апликација која се користи за одржавање календара за једног корисника или Интернет / интранет групу корисника. Такође се може конфигурисати као календар догађаја. +Credits: Кредити +About: О томе +OK: У реду +######################################## +# Page: access.php +# +Database error XXX.: Грешка базе података: КСКСКС. +DEFAULT CONFIGURATION: КОНФИГУРАЦИЈА ПО ЗАДАТКУ +Go: Иди +Save: сачувати +Undo: Опозови +Public Access: Јавни приступ +Admin: Админ +User Access Control: Контрола приступа корисника +Allow Access to Other Users Calendar: Омогућите приступ календару других корисника +Grant This User Access to My Calendar: Одобри овом кориснику приступ мом календару +Type: Тип +Calendar: Календар +View Event: Погледајте догађај +View: Поглед +Edit: Уредити +Approve/Reject: Одобри / Одбаци +Events: Догађаји +Tasks: Задаци +Journals: Часописи +Can Invite: Може да позове +Can Email: Цан Емаил +Can See Time Only: Може да види само време +Assistant: Помоћник +Select All: Изабери све +Clear All: Избриши све +Public: Јавно +Confidential: Поверљиво +Private: Приватни +######################################## +# Page: activity_log.php +# +Next: Следећи +Previous: Претходна +######################################## +# Page: add_entry.php +# +Event XXX is already on your calendar.: Догађај КСКСКС је већ на вашем календару. +Invalid entry id XXX.: Неважећи ИД уноса: „КСКСКС“. +a XXX event may not be added to your calendar: Ово је КСКСКС догађај и можда неће бити додан у ваш календар. +confidential: поверљиво +private: приватни +Error adding event XXX.: Грешка при додавању догађаја: КСКСКС. +######################################## +# Page: admin.php +# +Invalid setting name XXX.: Неважеће име подешавања „КСКСКС“. +Select: Изаберите +Day: Дан +Week: Недеља +Month: Месец дана +Year: Године +Bottom: Дно +Top: Врх +Anyone: Било ко +Participant: Учесник +Settings: Подешавања +Groups: Групе +NonUser Calendars: НонУсер календари +Other: Остало +Email: Емаил +Colors: Боје +Document background: Позадина документа +Document title: Назив документа +Document text: Текст документа +My event text: Текст мог догађаја +Table grid color: Боја решетке стола +Table header background: Позадина заглавља табеле +Table header text: Текст заглавља табеле +Table cell background: Позадина ћелије табеле +Table cell background for current day: Позадина ћелије табеле за текући дан +Table cell background for days with events: Позадина ћелије табеле данима са догађајима +Table cell background for weekends: Позадина ћелије стола за викенде +Table cell background for other month: Позадина ћелије табеле за други месец +Week number color: Боја броја недеље +Event popup background: Искачућа позадина догађаја +Event popup text: Скочни текст догађаја +System Settings: Подешавања система +Help: Помоћ +System options: Опције система +app-name-help: Одређује име апликације која ће се појавити на насловној траци прегледача за све странице и на страници за пријављивање. Вредност коју овде наведете тражиће се у датотеци превода, што вам омогућава да наведете различите наслове за различите језике. +Application Name: Назив апликације +Translated Name (XXX): Преведено име (КСКСКС) +server-url-help: Наводи основни УРЛ за апликацију. Ово ће бити укључено приликом слања подсетника и обавештења путем е-поште. +Server URL: УРЛ сервера +home-url-help: Одређује почетни УРЛ за апликацију. Ово може бити апсолутно или релативно +Home URL: Почетна УРЛ адреса +language-help: Одређује који језик користити. +Language: Језик +Your browser default language is XXX.: Задани језик прегледача је „КСКСКС“. +Allow user to use themes: Дозволи кориснику да користи теме +themes-help: Омогућава масовно ажурирање поставки конфигурације. Мале налепнице су само корисничке преф. +Themes: Теме +AVAILABLE THEMES: ДОСТУПНЕ ТЕМЕ +None: Ниједан +Preview: Преглед +Site customization: Прилагођавање сајта +custom-script-help: Омогућава унос прилагођеног текста Јавасцрипта или табеле стилова који ће бити уметнути у ХТМЛ одељак "глава" сваке странице. +Custom script/stylesheet: Прилагођена скрипта / табела стилова +custom-header-help: Омогућава прилагођавање ХТМЛ исечка на врху сваке странице. +Custom header: Прилагођено заглавље +custom-trailer-help: Омогућава додавање прилагођеног ХТМЛ исечка на крај сваке странице. +Custom trailer: Приколица по мери +enable-external-header-help: Омогућава учитавање прилагођене приколице из спољне датотеке +Allow external file for header/script/trailer: Дозволи спољну датотеку за заглавље / скрипту / приколицу +Allow user to override header/trailer: Омогућите кориснику да замени заглавље / приколицу +Date and Time: Датум и време +server-tz-help: Одређује колико сати треба прилагодити време од УТЦ до времена сервера. +Server Timezone Selection: Избор временске зоне сервера +tz-help: Одређује колико сати треба прилагодити време са УТЦ на локално време. +Default Client Timezone Selection: Подразумевани избор временске зоне клијента +display-general-use-gmt-help: Ако је омогућено, уобичајени датуми / времена приказују се као ГМТ +Display Common Use Date/Times as GMT: Прикажите датум / време уобичајене употребе као ГМТ +date-format-help: Одређује жељени формат датума. +Date format: Формат датума +Small Task Date: Датум малог задатка +display-week-starts-on: Одређује дан у недељи од које недеље почиње. Ако је наведен понедељак, тада ће бројеви недеља бити ИСО бројеви недеља. +Week starts on: Недеља почиње у +display-weekend-starts-on: Поставља дан у недељи за почетак викенда +Weekend starts on: Викенд почиње +time-format-help: Одређује који временски формат треба користити:
12 сати: Прикажите времена као 3:00, 20:30, итд.
24 сата: Прикажите времена као 300, 2030, итд. +Time format: Формат времена +12 hour: 12 сати +24 hour: 24 сати +timed-evt-len-help: Наводи метод уноса за одређивање дужине временски ограниченог догађаја. +Specify timed event length by: Наведите временску дужину догађаја према +Duration: Трајање +End Time: Време завршетка +work-hours-help: Одређује временски распон за приказ дневног приказа. +Work hours: Радно време +From: Од +to: до +Appearance: Изглед +preferred-view-help: Одређује подразумевани приказ (дан, недеља, месец или година). +Preferred view: Преферирани поглед +Allow top menu: Дозволи горњи мени +Date Selectors position: Позиција бирача датума +menu-themes-help: Поставља боје и стил горњег менија +Menu theme: Тема менија +fonts-help: Наводи листу системских фонтова које треба користити (као што је "Ариал, Хелветица") +Fonts: Фонтови +display-sm_month-help: Ако је омогућено, приказује мале месеце у месечним приказима +Display small months: Прикажите мале месеце +display-weekends-help: Укључите викенде када гледате недељу дана. +Display weekends: Прикажите викенде +display-long-daynames-help: Ако је омогућено, приказују се имена дугих дана +Display long day names: Прикажите имена дугих дана +display-alldays-help: Прикажите дане претходних и наредних месеци у месечним приказима, попуњавајући све ћелије. +Display all days in month view: Прикажите све дане у месечном приказу +display-week-number-help: Одређује да ли би број седмице (1-52) требало да буде приказан у месечном приказу и у недељном приказу. +Display week number: Приказ броја недеље +display-desc-print-day-help: Укључите описе догађаја у верзију дневног приказа погодну за штампу. +Display description in printer day view: Прикажите опис у дневном приказу штампача +yearly-shows-events-help: У годишњем приказу масним словима прикажите дане који садрже догађаје. +Display days with events in bold in month and year views: Дане прикажите подебљано у приказима месеца и године +display-minutes-help: Ако је омогућено, увек ће се приказивати минуте које се завршавају са: 00 +Display 00 minutes always: Прикажите увек 00 минута +display-end-times-help: Приказ времена завршетка догађаја ако је догађај временски ограничен +Display end times on calendars: Прикажите крајња времена на календарима +allow-view-add-help: Икона „+“ биће укључена у погледе, што омогућава корисницима да брзо додају догађаје у календаре других корисника. +Include add event link in views: Укључите везу за додавање догађаја у приказе +lunar-help: Ако је омогућено, приказиваће се мале иконе које представљају месечеве фазе сваког месеца +Display Lunar Phases in month view: Приказати лунарне фазе у месечном приказу +Restrictions: Ограничења +allow-view-other-help: Одређује да ли један корисник може прегледати календар другог корисника. +Allow viewing other users calendars: Дозволи преглед календара других корисника +require-approvals-help: Када је омогућено, корисник мора одобрити догађај пре него што се прикаже у његовом календару (осим ако није омогућен приказ Неодобрен). Напомена ако ово поставите на „Не“ неће искључити одобрења за календар јавног приступа (ако је календар јавног приступа омогућен). +Require event approvals: Захтевати одобрења догађаја +display-unapproved-help: Одређује да ли ће се неодобрени догађаји приказивати у вашем календару. <бр /> Ако је постављено на "Да", неодобрени догађаји биће приказани у вашем календару (у другој боји текста). <бр /> Ако је постављено на "Не", онда неодобрени догађаји морају бити одобрени пре него што се прикажу у вашем календару. +Display unapproved: Приказ неодобрен +conflict-check-help: Проверите да ли постоје сукоби догађаја (два догађаја заказана за исто време за исту особу). Ако поставите ово на „Да“, и даље ћете моћи да закажете два догађаја истовремено након потврде упозорења. Ако поставите ово на „Не“, неће се вршити провера сукоба. Вероватно желите да поставите ово на „Да“, тако да долази до провере сукоба. +Check for event conflicts: Проверите да ли постоје сукоби у догађајима +Yes: да +No: Не +conflict-months-help: Ако је на месту провера сукоба („Провери сукобе догађаја“ постављено је на „Не“), ово одређује колико месеци у будућности треба да проверимо да ли има сукоба. Ако утврдите да додавање догађаја обрађује дуго времена, смањите овај број. +Conflict checking months: Месеци за проверу сукоба +conflict-check-override-help: Омогућава корисницима да надјачају сукобе догађаја и истовремено закажу два или више догађаја. +Allow users to override conflicts: Омогућите корисницима да замене сукобе +limit-appts-help: Омогућава системском администратору да постави системско ограничење броја састанака које један корисник може имати било ког дана. +Limit number of timed events per day: Ограничите број временски ограничених догађаја дневно +limit-appts-number-help: Одређује максимални број временских догађаја које корисник може имати у једном дану. +Maximum timed events per day: Максимално темпирани догађаји дневно +crossday-help: Ако је омогућено, догађаји који се протежу данима приказиват ће се засебним данима +Disable Cross-Day Events: Онемогућите међудневне догађаје +disable-location-field-help: Избором „Да“ уклонићете поље „Локација“ са страница са информацијама о догађајима +Disable Location field: Онемогући поље Локација +disable-url-field-help: Избором „Да“ уклонићете поље „УРЛ“ са страница са информацијама о догађајима +Disable URL field: Онемогући поље за УРЛ +disable-priority-field-help: Избором „Да“ уклониће се поље „Приоритет“ са страница са информацијама о догађајима, пружајући једноставнији интерфејс за почетнике. +Disable Priority field: Онемогући поље Приоритет +disable-access-field-help: Избором „Да“ уклониће се поље „Приступ“ са страница са информацијама о догађајима, пружајући једноставнији интерфејс за почетнике. +Disable Access field: Онемогући поље за приступ +disable-participants-field-help: Избором „Да“ уклонићете поље „Учесници“ са страница са информацијама о догађајима, спречавајући кориснике да додају друге кориснике у своје догађаје. Ако омогућите ову опцију, можда ћете желети да онемогућите и поље „Омогући преглед календара других корисника“. +Disable Participants field: Поље Онемогући учеснике +disable-repeating-field-help: Избором „Да“ уклониће се поље „Понављање“ приликом додавања догађаја. Ово ће пружити једноставнији интерфејс за почетнике. +Disable Repeating field: Онемогући понављање поља +allow-html-description-help: Ако је омогућено, корисници могу да унесу ХТМЛ у поље за опис догађаја. Ако није омогућено, ХТМЛ ознаке ће бити заштићене како би се појавиле као обичан текст. Упозорење: Омогућавање ове функције омогућиће корисницима да упућују слике на друге веб локације. +Allow HTML in Description: Дозволи ХТМЛ у опису +Popups: Искачући прозори +disable-popups-help: Онемогућите искачуће прозоре из приказа календара +Disable Pop-Ups: Онемогући искачуће прозоре +popup-includes-siteextras-help: Ако је омогућено, дозволи подешавање прилагођених поља догађаја у датотеци сите_ектрас.пхп биће приказано у искачућим прозорима. +Display Site Extras in popup: Прикажите додатке за сајт у искачућем прозору +popup-includes-participants-help: Ако је омогућено, учесници се приказују у искачућим прозорима. +Display Participants in popup: Прикажи учеснике у искачућем прозору +Miscellaneous: Остало +remember-last-login-help: Када је омогућено, корисничко име за корисника ће бити попуњено на страници за пријаву (али не и лозинка), а корисничке поставке ће бити учитане (укључујући жељене боје и избор језика). +Remember last login: Запамти прошлу пријаву +summary_length-help: Максимална дужина кратког описа у приказима календара +Brief Description Length: Кратак опис Ленгтх +user_sort-help: Одређује редослед сортирања за листе корисника и корисника +User Sort Order: Редослед корисника +Lastname, Firstname: Презиме Име +Firstname, Lastname: Име и презиме +allow-public-access-help: Кад је омогућено, календар се може користити као јавни календар само за читање који не захтева од корисника да се пријаве. +Allow public access: Дозволи јавни приступ +public-access-default-visible: Догађаји из јавног календара аутоматски ће се појавити у свим календарима корисника +Public access visible by default: Јавни приступ је подразумевано видљив +public-access-default-selected: Приликом додавања новог догађаја, јавни корисник биће подразумевано изабран као учесник. +Public access is default participant: Јавни приступ је подразумевани учесник +public-access-view-others-help: Када приступа систему са јавним приступом, одређује да ли корисник може да прегледа календар другог корисника календара. +Public access can view other users: Јавни приступ може да види друге кориснике +public-access-can-add-help: Када је омогућено, корисници који приступе систему путем јавног приступа моћи ће да додају нове догађаје, али се неће приказивати у календару док администратор не одобри нови догађај. +Public access can add events: Јавни приступ може додати догађаје +public-access-add-requires-approval-help: Одређује да ли догађаји додати путем налога за јавни приступ захтевају одобрење пре приказивања. +Public access new events require approval: Јавни приступ новим догађајима захтева одобрење +public-access-sees-participants-help: Ако је омогућено, корисници који приступају календару са јавног налога моћи ће да виде учеснике догађаја ако прегледају детаље догађаја. +Public access can view participants: Јавни приступ може да види учеснике +public-access-override-help: Омогућава скривање имена и описа догађаја у јавном календару +Override event name/description for public access: Замени назив / опис догађаја за јавни приступ +public-access-override-text-help: Текст за приказ ако је горња опција омогућена. Ако је „Није доступно“, биће преведено. +Text to display to public access: Текст за приказ за јавни приступ +public-access-captcha-help: Ако је омогућено, нови догађаји које додаје Публиц захтевају пролазак ЦАПТЦХА валидације. +Require CAPTCHA validation for public access new events: Захтевати проверу ЦАПТЦХА за јавни приступ новим догађајима +uac-enabled-help: Омогућава контролу приступа на нивоу корисника +User Access Control enabled: Омогућена контрола приступа корисника +groups-enabled-help: Омогућава групну подршку, омогућавајући корисницима да бирају кориснике по групама. +Groups enabled: Групе омогућене +user-sees-his-group-help: Ако је омогућено, корисници неће видети кориснике календара који нису у бар једној од њихових група. +User sees only his groups: Корисник види само своје групе +nonuser-enabled-help: Ако је омогућено, администратори ће имати могућност додавања некорисничких календара +Nonuser enabled: Омогућени некориснички календари +nonuser-list-help: Где приказати некорисничке календаре на листи учесника +Nonuser list: Приказати у списку учесника на +Upcoming Events: Предстојећи догађаји +upcoming-events-help: Омогући предстојећи.пхп +Enabled: Омогућено +upcoming-events-allow-override: Дозволи корисничком параметру за предстојећи.пхп +Allow user override: Дозволи заобилажење корисника +upcoming-events-display-caticons: Укључите иконе категорија у предстојећи.пхп +Display category icons: Прикажите иконе категорија +upcoming-events-display-layers: Прикажи слојеве у предстојећем.пхп +Display layers: Прикажи слојеве +upcoming-events-display-links: Прикажи везе у предстојећем.пхп +Display links to events: Прикажи везе до догађаја +upcoming-events-display-popups: Прикажите скочне прозоре догађаја у предстојећем.пхп +Display event popups: Прикажите искачуће прозоре догађаја +reports-enabled-help: Ако је омогућено, корисници ће видети одељак „Извештаји“ на дну сваке странице и биће им дозвољено да креирају прилагођене извештаје. Поред тога, администраторски корисници могу да креирају глобалне извештаје који ће се појавити на дну свих страница корисника. +Reports enabled: Извештаји омогућени +subscriptions-enabled-help: Одређује могу ли удаљени корисници да се претплате на календар корисника ВебЦалендар, омогућавајући им да виде догађаје корисника ВебЦалендар у својој апликацији која има могућност иЦал (као што је Апплеов иЦал или Мозилла Цалендар). +Allow remote subscriptions: Омогућите претплате на даљину +remotes-enabled-help: Омогућава корисницима да учитавају удаљене ицс датотеке помоћу УРЛ-а +Allow remote calendars: Дозволи даљинске календаре +rss-enabled-help: Одређује да ли се календар корисника може добити из РСС фееда. +Enable RSS feed: Омогућите РСС феед +categories-enabled-help: Омогућава подршку за категорије догађаја. +Categories enabled: Категорије су омогућене +icon_upload-enabled-help: Ако је омогућено, корисници могу да отпремају иконе категорија +Category Icon Upload enabled: Отпремање иконе категорије омогућено +Requires XXX folder to exist.: (Потребан је КСКСКС директоријум да постоји.) +display-tasks-help: Прикажите мали прозор задатка на месечном и дневном календару +Display small task list: Прикажи малу листу задатака +display-tasks-in-grid-help: Прикажите задатке у календарима заједно са догађајима +Display tasks in Calendars: Прикажи задатке у календарима +allow-external-users-help: Одређује да ли се корисник који није из календара може додати догађају. Ово омогућава корисницима који нису у календару да буду наведени као учесници догађаја. +Allow external users: Дозволи спољним корисницима +external-can-receive-notification-help: Када су спољни корисници омогућени и омогућена је употреба е-поште, спољни корисници могу примати обавештења е-поштом када се догађај дода, ажурира или избрише (ако је наведена адреса е-поште спољног корисника). +External users can receive email notifications: Спољни корисници могу примати обавештења путем е-поште +external-can-receive-reminder-help: Када су спољни корисници омогућени и омогућена је употреба е-поште, спољни корисници могу примати подсетнике путем е-поште (ако је наведена адреса е-поште спољног корисника). +External users can receive email reminders: Спољни корисници могу примати подсетнике путем е-поште +allow-self-registration-help: Дозволите новим корисницима да се сами региструју +Allow self-registration: Омогућите саморегистрацију +use-blacklist-help: Ограничите приступ функцијама ВебЦалендар на основу ИП адресе +Restrict self-registration to blacklist: Ограничите саморегистрацију на црну листу +allow-self-registration-full-help: Омогућите новим корисницима да заврше поступак саморегистрације на мрежи +Use self-registration email notifications: Генеришите лозинке и пошаљите их новим корисницима +allow-attachment-help: Омогућите корисницима да додају прилоге датотека догађајима. +Allow file attachments to events: Дозволи прилоге датотека догађајима +Admin and owner can always add attachments if enabled.: Администратор и власник увек могу да додају прилоге ако су омогућени. +allow-comments-help: Омогућите корисницима да додају коментаре на догађаје. +Allow comments to events: Дозволи коментаре догађаја +Admin and owner can always add comments if enabled.: Администратор и власник увек могу да додају коментаре ако су омогућени. +email-enabled-help: Укључите или искључите свако слање е-поште за обавештења и подсетнике. Подесите на „не“ ако ваш сервер није правилно подешен за слање поште. +Email enabled: Емаил омогућен +email-default-sender: Одређује адресу е-поште коју треба одредити као пошиљаоца приликом слања подсетника. +Default sender address: Подразумевана адреса пошиљаоца +email-mailer: Одаберите врсту е-поште (СМТП, ПХП пошта, сендмаил) +Email Mailer: Емаил Маилер +email-smtp-host: Имена хостова СМТП сервера одвојена зарезима +SMTP Host name(s): СМТП имена хоста +email-smtp-port: СМТП број порта (обично 25) +SMTP Port Number: СМТП број порта +email-smtp-auth: Користите СМТП потврду идентитета +SMTP Authentication: СМТП аутентификација +email-smtp-username: СМТП корисничко име ако користите потврду идентитета +SMTP Username: СМТП корисничко име +email-smtp-password: СМТП лозинка ако користите потврду идентитета +SMTP Password: СМТП лозинка +Default user settings: Подразумевана корисничка подешавања +email-format: Наведите преференције за ХТМЛ или обичне текстуалне поруке +Email format preference: Поставке формата е-поште +HTML: ХТМЛ +Plain Text: Обичан текст +email-include-ics: Укључите иЦалендар ИЦС датотеку у е-поруку +Include iCalendar attachments: Укључите иЦалендар прилоге +email-event-reminders-help: Одређује да ли треба слати подсетнике за догађаје или не. +Event reminders: Подсетници за догађаје +email-event-added: Одређује хоће ли се обавештења е-поштом слати када се догађај дода у ваш календар. +Events added to my calendar: Догађаји додати у мој календар +email-event-updated: Одређује да ли желите слати обавештења е-поштом када се догађај ажурира у вашем календару. +Events updated on my calendar: Догађаји ажурирани на мом календару +email-event-deleted: Одређује да ли желите слати обавештења е-поштом када се догађај уклони из календара. +Events removed from my calendar: Догађаји уклоњени из мог календара +email-event-rejected: Одређује да ли треба слати обавештења е-поштом када учесник одбије догађај који је у вашем календару. +Event rejected by participant: Догађај је одбио учесник +email-event-create: Одређује да ли ће креатор уноса добити е-пошту +Event that I create: Догађај који ја креирам +Color options: Опције боја +Allow user to customize colors: Дозволите кориснику да прилагоди боје +gradient-colors: Ако се користе омогућене боје градијента. То може у великој мери утицати на перформансе. +Enable gradient images for background colors: Омогућите градијентне слике за боје позадине +Not available: Није доступно +Background Image options: Опције позадинске слике +bgimage-help: УРЛ жељене слике у позадини. Можда је релативна веза. +Background Image: Позадинска слика +bgrepeat-help: Контроле понављају понашање позадинске слике. +Background Repeat: Понављање позадине +######################################## +# Page: adminhome.php +# +Assistants: Помоћници +Preferences: Поставке +Control Panel: Контролна табла +Users: Корисници +Account: Рачун +Categories: Категорије +Views: Виевс +Layers: Слојеви +Reports: Извештаји +Delete Events: Избриши догађаје +Activity Log: Активности +System Log: Системски дневник +Security Audit: Ревизија безбедности +Public Preferences: Јавне поставке +Unapproved Public Events: Неодобрени јавни догађаји +Administrative Tools: Административни алати +######################################## +# Page: ajax.php +# +Duplicate Name XXX: Дупликат имена: „КСКСКС“. +Username XXX already exists.: Корисничко име „КСКСКС“ већ постоји. +Email address XXX already exists.: Адреса е-поште „КСКСКС“ већ постоји. +######################################## +# Page: approve_entry.php +# +Additional Comments (optional): Додатни коментари (опционално) +Approve and Send: Одобри и пошаљи +Approve and Exit: Одобри и изађи +(Your comments will be emailed to the event creator.): (Ваши коментари ће се послати е-поштом творцу догађаја.) +Hello, XXX.: Здраво, КСКСКС. +XXX has approved an appointment and added comments.: Заказани састанак је одобрен, а КСКСКС је додао коментаре. +Subject XXX: Предмет: „КСКСКС“. +Description XXX: Опис: "КСКСКС". +Date XXX: Датум: КСКСКС +Time XXX: Време: КСКСКС +Comments XXX: Коментари: КСКСКС +Approved w/Comments by XXX.: Одобрено са коментарима: КСКСКС. +######################################## +# Page: assistant_edit.php +# +Admin mode: Админ моде +Your assistants: Ваши асистенти +######################################## +# Page: autocomplete_ajax.php +# +Unknown error.: Непозната грешка. +######################################## +# Page: availability.php +# +Program Error No XXX specified!: Грешка програма: Није наведен КСКСКС! +user: корисник +year: године +month: месец дана +day: дан +######################################## +# Page: category.php +# +Category Icon: Икона категорије +Global: Глобално +The permissions for the icons directory are set to read-only: Дозволе за директоријум икона постављене су на само за читање. +Category Name: Име категорије: +Color: Боја +Remove Icon: Уклони икону: +Add Icon to Category: Додај икону у категорију +Upload: Отпремити +GIF or PNG 6kb max: ГИФ или ПНГ 6кб макс +Search for existing icons: Потражите постојеће иконе +Add: Додати +Delete: Избриши +Are you sure you want to delete this entry?: Да ли сте сигурни да желите да избришете овај унос? +Make New Category: Направи нову категорију +######################################## +# Page: category_handler.php +# +Category name is required: Назив категорије је обавезан +File size exceeds maximum.: Величина датотеке премашује максималну. +File is not a GIF or PNG image: Датотека није ГИФ или ПНГ слика +######################################## +# Page: catsel.php +# +AVAILABLE CATEGORIES: ДОСТУПНЕ КАТЕГОРИЈЕ +ENTRY CATEGORIES: КАТЕГОРИЈЕ УЛАЗА +Remove: Уклоните +Global Category: Глобална категорија +Cancel: Поништити, отказати +######################################## +# Page: colors.php +# +Add Custom: Додај прилагођено +Basic Colors: Основне боје +Current Color: Тренутна боја +Custom Colors: Прилагођене боје +Old Color: Стара боја +######################################## +# Page: combo.php +# +Select None: Изаберите ниједан +Agenda: Дневни ред +Add Task: Додај задатак +Description: Опис +Date: Датум +Time: време +Priority: Приоритет +Access: Приступ +Created by: Цреатед би +Updated: Ажуриран +Participants: Учесници +Attachments: Прилози +Comments: Коментари +Brief Description: Кратак опис +Full Description: Детаљан опис +Category: Категорија +Add event detail: Додајте детаљ догађаја +Start Date: Датум почетка +Due Date: Рок предаје +Add task detail: Додајте детаљ задатка +All: Све +Error: Грешка +no response from server: нема одговора од сервера +JSON error: ЈСОН грешка +High: Хигх +Medium: Средње +Low: Ниска +Today: Данас +Add Entry: Додај унос +Unnamed Event: Догађај без назива +Unnamed Task: Неименовани задатак +Refresh: Освјежи +Click to add entry: Кликните да бисте додали унос +Name: Име +pm: после подне +am: сам +######################################## +# Page: del_entry.php +# +XXX has canceled an appointment.: КСКСКС је отказао састанак. +######################################## +# Page: doc.php +# +Invalid blob id: Неважећи ИД блоб-а +######################################## +# Page: docadd.php +# +Add Comment: Додај коментар +Add Attachment: Додај прилог +Subject: Предмет +Comment: Коментар +Upload file: Отпреми датотеку +######################################## +# Page: docdel.php +# +Removed: Уклоњено +######################################## +# Page: edit_entry.php +# +days: дана +hours: сати +minutes: минута +You are not authorized to edit this task.: Нисте овлашћени за уређивање овог задатка. +is in a different timezone than you are. Currently: је у другачијој временској зони од вас. Тренутно +hour ahead of you: сат испред вас +hour behind you: сат иза вас +hours ahead of you: сати испред вас +hours behind you: сати иза вас +XXX is in a different timezone (ahead): (КСКСКС је у другој временској зони; ГГГ је испред вас. <бр> & нбсп; ЗЗЗ) +XXX is in a different timezone (behind): (КСКСКС је у другој временској зони; ГГГ је иза вас. <бр> & нбсп; ЗЗЗ) +Time entered here is based on your Timezone.: Овде унето време заснива се на вашој временској зони. +Edit Entry: Измена уноса +Details: Детаљи +Repeat: Понављање +Reminders: Подсетници +brief-description-help: Ово би требало да пружи кратак опис (око 20 знакова) догађаја. Ово ће представљати догађај приликом прегледа календара. +full-description-help: Ово би требало да доврши детаље догађаја. Ове информације се могу видети када корисник прегледа догађај. +access-help: Одређује ниво приступа догађаја. <ул><ли> Јавно: Сви могу да виде све детаље догађаја.<ли> Поверљиво: Други могу да виде да имате унос за тај датум и време, али а не детаљи о чему се ради. +priority-help: Одређује приоритет догађаја. Догађаји високог приоритета биће приказани подебљано. +category-help: Одређује категорију догађаја. +completed-help: Задатак датума је завршен. Омогућено само када проценат свих учесника износи 100%. +Date Completed: Датум завршено +percent-help: Проценат извршења задатка за овог корисника +Percent Complete: Проценат завршен +All Percentages: Сви проценти +location-help: Локација догађаја +Location: Локација +url-help: УРЛ догађаја +URL: УРЛ +date-help: Одређује датум догађаја. +Untimed event: Догађај без времена +Timed event: Временски одређени догађај +All day event: Целодневни догађај +Timezone Offset: Помак временске зоне +time-help: Одређује време догађаја.
  • „Временски одређени догађај“ (за догађај који је заказан за одређено време тог дана)
  • „Неодређени догађај“ (за догађај који нема време (попут празника) )
  • „Целодневни догађај“ (за догађај који траје цео дан (попут изласка из канцеларије)
+duration-help: Одређује трајање (у сатима; минутама) догађаја. <еm>Ово поље може да остане празно. +end-time-help: Одређује време када се очекује завршетак догађаја. +Start Time: Почетно време +Due Time: Због времена +Site Extras: Сите Ектрас +avail_participants-help: Наводи доступне учеснике овог уноса. +Available: Доступан +Find Name: Пронађи име +Resources: Ресурси +participants-help: Наводи учеснике овог уноса. +Selected: Одабрано +Availability: Доступност +external-participants-help: Наводи листу учесника догађаја који нису корисници календара. Корисници би требали бити наведени по један у сваки ред и могу садржати адресу е-поште. Ако је наведена адреса е-поште, корисник испуњава услове за пријем обавештења и подсетника. +External Participants: Спољни учесници +repeat-type-help: Изаберите колико често догађај треба да се понавља. +Daily: Свакодневно +Weekly: Недељно +Monthly: Месечно +by day: дању +by date: по датуму +by position: по положају +Monthly (by day): Месечно (по дану) +Monthly (by date): Месечно (по датуму) +Monthly (by position): Месечно (по положају) +Yearly: Годишње +Manual: Упутство +Expert Mode: Екперт Моде +repeat-end-date-help: Одређује датум до којег би догађај требало да се понавља. +Ending: Крај +Forever: Заувек +Use end date: Користите датум завршетка +Number of times: Број пута +repeat-frequency-help: Одређује колико често догађај треба да се понови. +Frequency: Фреквенција +Weekdays Only: Само радним данима +Week Start: Почетак недеље +repeat-bydayextended-help: Омогућава избор датума на основу дана у недељи. +ByDay: Дању +repeat-month-help: Одређује у којим месецима догађај треба да се понови. +ByMonth: БиМонтх +repeat-bysetpos-help: Омогућава избор датума на основу положаја са месецом. +BySetPos: БиСетПос +repeat-bymonthdayextended-help: Омогућава избор датума на основу датума. +ByMonthDay: БиМонтхДаи +repeat-byweekno-help: Омогућава кориснику да наведе листу недеља за понављање догађаја (1,2 ... 53, -53, -52 ...- 1). +ByWeekNo: БиВеекНо +repeat-byyearday-help: Омогућава кориснику да наведе листу дана у години за понављање догађаја (1,2 ... 366, -366, -365 ...- 1). +ByYearDay: БиИеарДаи +repeat-exceptions-help: Додатни дани током којих би овај догађај требало да се догоди или не. +Exclusions: Искључења +Inclusions: Укључења +Add Exception: Додај изузетак +Add Inclusion: Додајте инклузију +Delete Selected: Избриши изабрано +Send Reminder: Пошаљите подсетник +When: Када +Use Date/Time: Користите датум / време +Use Offset: Користите офсет +Before: пре него што +After: После +Start: Почетак +End/Due: Крај / рок +Times: Тимес +Every: Свака +CAPTCHA Warning: <б> Упозорење: Не можете да користите ЦАПТЦХА без ПХП-овог ГД проширења! <бр> +Delete entry: Брисање уноса +You are not authorized to edit this entry.: Нисте овлашћени за уређивање овог уноса. +######################################## +# Page: edit_entry_handler.php +# +XXX has made a new appointment.: КСКСКС је заказао нови састанак. +XXX has updated an appointment.: КСКСКС је ажурирао састанак. +Security violation!: Кршење безбедности! +You must enter the anti-spam text on the previous page.: Текст за заштиту од нежељене поште морате унети на претходну страницу. +The following conflicts with the suggested time: Следећи сукоби са предложеним временом +User removed from participants list.: Корисник је уклоњен са листе учесника. +Please look on XXX to accept or reject this appointment.: Погледајте КСКСКС да бисте прихватили или одбили овај састанак. +Please look on XXX to view this appointment.: Молимо погледајте КСКСКС да бисте видели овај састанак. +Scheduling Conflict: Заказивање сукоба +Your suggested time of: Ваше предложено време од +conflicts with the following existing calendar entries: неусаглашеност са следећим постојећим уносима у календар +######################################## +# Page: edit_nonusers.php +# +NONUSER_PREFIX not set: НОНУСЕР_ПРЕФИКС није подешен у „цонфиг.пхп“. +word characters only: (може садржати само знакове речи; [а-зА-З_0-9]) +Add User: Додати корисника +Edit User: Измени корисника +Calendar ID: ИД календара +First Name: Име +Last Name: Презиме +Is public calendar: Је јавни календар +######################################## +# Page: edit_nonusers_handler.php +# +Database error: грешка у датотеци +######################################## +# Page: edit_remotes.php +# +Add Remote Calendar: Додајте удаљени календар +Edit Remote Calendar: Уређивање удаљеног календара +Create Layer: Направи слој +Reload: Освежи +Required to View Remote Calendar: Потребно за приказ удаљеног календара +######################################## +# Page: edit_remotes_handler.php +# +Import Results: Увези резултате +Events successfully imported: Догађаји су успешно увезени +Create a new layer to view this calendar.: Направите нови слој да бисте видели овај календар. +Errors: Грешке +There was an error parsing the import file or no events were returned.: Дошло је до грешке при рашчлањивању датотеке за увоз или није враћен ниједан догађај. +######################################## +# Page: edit_report.php +# +Tomorrow: Сутра +Yesterday: Јуче +Day before yesterday: Прекјуче +Next week: Следеће недеље +This week: Ове недеље +Last week: Прошле недеље +Week before last: Претпрошле недеље +Next week and week after: Следеће и следеће недеље +This week and next week: Ове и следеће недеље +Last week and this week: Прошле и ове недеље +Last two weeks: Последње две недеље +Next month: Следећег месеца +This month: Овог месеца +Last month: Прошлог месеца +Month before last: Претпрошли месец +Next year: Следеће године +This year: Ове године +Last year: Прошле године +Year before last: Претпрошле године +Next 14 days: Следећих 14 дана +Next 30 days: Следећих 30 дана +Next 60 days: Следећих 60 дана +Next 90 days: Следећих 90 дана +Next 180 days: Следећих 180 дана +Next 365 days: Следећих 365 дана +Invalid report id XXX.: Неважећи ИД извештаја: „КСКСКС“. +Unnamed Report: Извештај без назива +Add Report: Додај извештај +Edit Report: Измени извештај +Report name: Назив извештаја +User: Корисник +Current User: Тренутни корисник +Include link in menu: Укључи везу у мени +Include standard header/trailer: Укључите стандардни заглавље / приколицу +Include previous/next links: Укључите претходне / следеће везе +Include empty dates: Укључите празне датуме +Date range: Период +Template variables: Променљиве шаблона +Page template: Шаблон странице +Day template: Дневни образац +Event template: Шаблон догађаја +Are you sure you want to delete this report?: Да ли сте сигурни да желите да избришете овај извештај? +######################################## +# Page: edit_report_handler.php +# +No such report id XXX.: Нема таквог ИД-а извештаја: „КСКСКС“. +Variable XXX not found.: Променљива КСКСКС није пронађена. +######################################## +# Page: edit_template.php +# +Edit Custom Header: Измените прилагођено заглавље +Edit Custom Script/Stylesheet: Измените прилагођену скрипту / табелу стилова +Edit Custom Trailer: Измените прилагођену приколицу +######################################## +# Page: edit_user.php +# +Username: Корисничко име +E-mail address: Адреса Е-поште +Password: Лозинка +again: опет +Disabled for demo: Онемогућено за демо +Are you sure you want to delete this user?: Да ли сте сигурни да желите да избришете овог корисника? +Change Password: Промени лозинку +New Password: Нова лозинка +Set Password: Постави лозинку +######################################## +# Page: edit_user_handler.php +# +Deleting users not supported.: Брисање корисника није подржано. +The passwords were not identical.: Лозинке нису идентичне. +You have not entered a password.: Нисте унели лозинку. +Username cannot be blank.: Корисничко име не може бити празно. +######################################## +# Page: events_ajax.php +# +Not authorized: Није овлашћен +######################################## +# Page: export.php +# +Export: Извоз +Export format: Извези формат +Include all layers: Укључите све слојеве +Include deleted entries: Укључите избрисане уносе +Export all dates: Извези све датуме +Start date: Датум почетка +End date: Крајњи датум +Modified since: Измењено од +######################################## +# Page: export_handler.php +# +export format not defined or incorrect.: формат извоза није дефинисан или нетачан. +######################################## +# Page: freebusy.php +# +No user specified.: Није наведен ниједан корисник. +######################################## +# Page: groups.php +# +Add New Group: Додај нову групу +######################################## +# Page: group_edit.php +# +Unnamed Group: Неименована група +Add Group: Додај групу +Edit Group: Уреди групу +Group name: Назив групе +######################################## +# Page: group_edit_handler.php +# +You must specify a group name: Морате навести име групе +######################################## +# Page: help_admin.php +# +Auto-refresh calendars: Аутоматски освежите календаре +auto-refresh-help: Када је омогућено, дневни приказ, седмични приказ, месечни приказ и листа неодобрених страница аутоматски ће се периодично освежавати. +Auto-refresh time: Време аутоматског освежавања +auto-refresh-time-help: Ако је омогућено аутоматско освежавање, ово одређује време између сваког освежавања. +Display days with events in bold in year view: Прикажите дане са догађајима подебљано у приказу године +Display weekends in week view: Прикажите викенде у седмичном приказу +Time interval: Временски период +time-interval-help: Одређује колико ће дуго трајати временски блокови у седмичном и дневном приказу. +Nonuser: Некориснички календари +user-customize-color: Одређује да ли је корисницима дозвољено да мењају сопствену шему боја. +enable-gradient-help: Користите градијентне боје за позадине ћелија. +Manually entering color values: Ручни унос вредности боја +colors-help: Све боје треба навести у хексадецималном формату „#РРГГББ“ где је „РР“ хексадецимална вредност за црвену, „ГГ“ хексадецимална вредност за зелену, а „ББ“ хексадецимална вредност за плаву. +######################################## +# Page: help_bug.php +# +Report Bug: Пријави Баг +Please include all the information below when reporting a bug.: Молимо вас да укључите све информације у наставку када пријављујете грешку. +Also, please use English rather than XXX.: Такође, користите енглески, а не КСКСКС. +######################################## +# Page: help_docs.php +# +WebCalendar Documentation: ВебЦалендар документација +Currently in English only.: Тренутно само на енглеском. +######################################## +# Page: help_edit_entry.php +# +Adding/Editing Calendar Entries: Додавање / уређивање уноса у календару +Repeat Type: Понови тип +For More Information...: За више информација... +Repeat End Date: Поновите крајњи датум +Repeat Day: Дан понављања +repeat-day-help: Одређује у којим данима у недељи догађај треба да се понови. +######################################## +# Page: help_import.php +# +Import: Увоз +Palm Desktop: Палм Десктоп +allow you to import entries from the Palm...: Овај образац ће вам омогућити да увезете уносе из Палм Десктоп Датебоок-а. Требало би да се налази у вашем Палм директоријуму у датебоок / датебоок.дат у поддиректоријуму названом вашим корисничким именом. +The following entries will not be imported: Следећи уноси неће бити увезени: +Entries older than the current date: Уноси старији од тренутног датума +Entries created in the Palm Desktop...: Уноси креирани на Палм радној површини који нису ХотСинц'д +Anything imported from Palm...: Све увезено из Палм-а биће замењено током следећег увоза (осим ако датум догађаја није прошао). Стога ажурирања треба вршити на Палм Десктоп-у. +vCal: вЦал +This form will import vCalendar (.vcs) 1.0 events.: Овај образац ће увести вЦалендар (.вцс) 1.0 догађаје. +The following formats have been tested: Тестирани су следећи формати: +This form will import iCalendar (.ics) events.: Овај образац ће увести догађаје иЦалендар (.ицс). +Enabling: Омогућавање +Overwrite Prior Import: Препиши претходни увоз +will cause events imported previously...: довешће до тога да се догађаји увезени раније, који су користили исти УИД као догађај из нове датотеке за увоз, означе као избрисани. Ово би требало да омогући увоз ажуриране иЦалендар датотеке без стварања дупликата. +######################################## +# Page: help_index.php +# +Help Index: Индекс помоћи +About WebCalendar: О ВебЦалендар-у +######################################## +# Page: help_layers.php +# +Layers are useful for displaying...: Слојеви су корисни за приказивање догађаја других корисника у вашем календару. Можете одредити корисника и боју у којој ће се приказивати догађаји. +Add/Edit/Delete: Додај / уреди / избриши +Clicking the Edit Layers link in the admin section at the bottom of the page will allow you to add/edit/delete layers.: Клик на везу Уреди слојеве у администраторском одељку на дну странице омогућиће вам додавање / уређивање / брисање слојева. +The text color of the new layer that will be displayed in your calendar.: Боја текста новог слоја који ће бити приказан у вашем календару. +Disabling: Онемогућавање +Press the Disable Layers link in the admin section at the bottom of the page to turn off layers.: Притисните везу Онемогући слојеве у администраторском одељку на дну странице да бисте искључили слојеве. +Duplicates: Дупликати +If checked, events that are duplicates of your events will be shown.: Ако је означено, биће приказани догађаји који су дупликати ваших догађаја. +Press the Enable Layers link in the admin section at the bottom of the page to turn on layers.: Притисните везу Омогући слојеве у администраторском одељку на дну странице да бисте укључили слојеве. +Source: Извор +Specifies the user that you would like to see displayed in your calendar.: Одређује корисника за којег желите да се приказује у вашем календару. +######################################## +# Page: help_pref.php +# +Default Category: Подразумевана категорија +default-category-help: Одређује категорију за коју би нови догађај требало да буде подразумевано подешен. +When I am the boss: Кад сам ја шеф +Email me event notification: Пошаљите ми обавештење о догађају +email-boss-notifications-help: Одређује да ли шефови добијају е-пошту као обавештења о догађајима. +I want to approve events: Желим да одобрим догађаје +boss-approve-event-help: Наводи хоће ли се од шефа тражити да одобри догађаје које додају помоћници. +Subscribe/Publish: Претплатите се / објавите +Allow remote publishing: Дозволи даљинско објављивање +allow-remote-publishing-help: Одређује може ли удаљени иЦал клијент објавити догађаје назад у ВебЦалендар-у +remote-publishing-url-help: Приказује УРЛ који се користи у иЦал клијентској апликацији за претплату и објављивање назад у ВебЦалендар. +allow-remote-subscriptions-help: Одређује могу ли удаљени корисници да се претплате на ваш календар, омогућавајући им да виде ваше догађаје у апликацији са омогућеном иЦал-ом (као што је Апплеов иЦал или Мозилла Цалендар). +remote-subscriptions-url-help: Приказује УРЛ адресу коју би удаљени корисници требали користити за претплату на ваш календар. +Enable FreeBusy publishing: Омогућите ФрееБуси објављивање +freebusy-enabled-help: Одређује да ли се доступно време корисника може добити помоћу иЦал ФрееБуси стандарда. +freebusy-url-help: УРЛ за приступ корисниковом ФрееБуси списку +rss-feed-url-help: УРЛ за приступ РСС фееду +######################################## +# Page: help_uac.php +# +Allows for fine control of user access and permissions. Users can also grant default and per individual permission if authorized by the administrator.: Омогућава фину контролу корисничког приступа и дозвола. Корисници такође могу доделити подразумевану дозволу и појединачну дозволу ако их је одобрио администратор. +If disabled, this user cannot send you emails.: Ако је онемогућен, овај корисник не може да вам шаље е-пошту. +If disabled, this user cannot see you in the participants list.: Ако је онемогућен, овај корисник вас не може видети на листи учесника. +If enabled, this user cannot view the details of any of your entries.: Ако је омогућено, овај корисник не може видети детаље било ког вашег уноса. +######################################## +# Page: icalclient.php +# +Publishing Disabled (Admin): Објављивање онемогућено (Админ) +Publishing Disabled (User): Објављивање онемогућено (корисник) +######################################## +# Page: icons.php +# +Click to Select: Кликните да бисте изабрали +Current Icons on Server: Тренутне иконе на серверу +######################################## +# Page: import.php +# +import from file: увоз из датотеке +Disabled: Инвалиди +Import format: Формат увоза +Exclude private records: Изузмите приватне записе +Repeated items are imported separately. Prior imports are not overwritten.: Поновљени предмети се увозе одвојено. Претходни увоз се не преписује. +######################################## +# Page: import_handler.php +# +No file: Нема фајла +Error deleting palm events from webcalendar.: Грешка при брисању догађаја дланова из вебкалендара. +Events from prior import marked as deleted: Догађаји из претходног увоза означени као избрисани +Conflicting events: Сукобљени догађаји +The import file contained no data.: Датотека за увоз није садржала податке. +######################################## +# Page: layers.php +# +Are you sure you want to delete this layer?: Да ли сте сигурни да желите да избришете овај слој? +Delete layer: Избриши слој +Edit layer: Измени слој +Enable layers: Омогући слојеве +Layer: Слој +Layers are currently disabled.: Слојеви су тренутно онемогућени. +Layers are currently enabled.: Слојеви су тренутно омогућени. +Click to modify layers settings for XXX: Кликните овде да бисте изменили поставке слојева за КСКСКС календар. +Disable Layers: Онемогући слојеве +Add layer: Додај слој +Add Layer: Додај слој +Edit Layer: Уреди слој +######################################## +# Page: layers_ajax.php +# +Unable to update preference: Ажурирање поставки није успело +Invalid entry id.: Неважећи ИД уноса. +You cannot create a layer for yourself.: Не можете створити слој за себе. +You can only create one layer for each user.: Можете направити само један слој за сваког корисника. +######################################## +# Page: list_unapproved.php +# +Approve/Confirm: Одобри / Потврди +Approve Selected: Одобри изабрано +Check All: Штиклирати све +Emails Will Not Be Sent: Имејлови се неће слати +Reject Selected: Одбаци одабрано +Reject: Одбити +Uncheck All: Поништите све +View this entry: Погледајте овај унос +No unapproved entries for XXX.: Нема неодобрених уноса за: „КСКСКС“. +Unapproved Entries: Неодобрени уноси +Approve this entry?: Одобрити овај унос? +Reject this entry?: Одбити овај унос? +Approve Selected entries?: Одобрити изабране уносе? +Reject Selected entries?: Одбити одабране уносе? +######################################## +# Page: login-app.php +# +You must enter a login and password.: Морате да унесете корисничко име и лозинку. +Save login via cookies so I dont have to login next time.: Сачувајте пријаву путем колачића да не бих морао да се пријављујем следећи пут +Login: Пријавите се +public: јавно +Access XXX calendar: Приступите календару КСКСКС +cookies-note: Напомена: Ова апликација захтева да колачићи буду омогућени. +######################################## +# Page: login.php +# +Illegal characters in login XXX.: Незаконити знакови у пријави КСКСКС. +Invalid login: Неважећа лозинка +Activity login failure: Корисничко име: „КСКСКС“, ИП: „ГГГ“. +Error XXX: Грешка: „КСКСКС“. +You have been logged out.: Ви сте излоговани. +Access public calendar: Приступ јавном календару +Not yet registered? Register here!: Још нисте регистровани? Региструјте овде! +######################################## +# Page: minical.php +# +No such nonuser calendar XXX.: Нема таквог неупотребљивог календара: „КСКСКС“. +This Calendar is not Public.: Овај календар није јаван. +######################################## +# Page: nonusers.php +# +Add New NonUser Calendar: Додајте нови календар за кориснике +######################################## +# Page: nulogin.php +# +A login must be specified.: Пријава мора бити наведена. +No such nonuser calendar: Нема таквог неупотребљивог календара +######################################## +# Page: pref.php +# +Invalid theme: Неважећа тема +Save Preferences: Саве Преференцес +Public Access calendar: Календар јавног приступа +Modify Non User Calendar Preferences: Измените не-корисничке поставке календара +Return to My Preferences: Вратите се на Моје поставке +Custom Scripts: Прилагођене скрипте +Timezone Selection: Избор временске зоне +Multiview: Мултивиев: +entry-interval-help: Поставља минутни интервал приликом уређивања времена уноса +Entry interval: Интервал уласка +hour: сат +minute: минуту +theme-reload-help: Због ЦСС кеширања, можда ће бити потребно поновно учитавање странице +Page may need to be reloaded for new Theme to take effect: Можда ће требати поново учитати страницу да би нова тема ступила на снагу +display_byproxy-help: Прикажите правог творца на страници виев_ентри +Display if created by Assistant: Прикажите ако га је креирао Асистент +allow-view-subscriptions-help: Омогућава ограничавање даљинског приступа приватним или поверљивим уносима +Allow remote viewing of: Омогући даљинско гледање +entries: уноси +######################################## +# Page: purge.php +# +Purging events for: Чишћење догађаја за +Finished: Готов +Back: Назад +Check box to delete ALL events for a user: Означите поље за брисање СВЕ догађаја за корисника +Delete all events before: Избришите све догађаје раније +Purge deleted only: Чишћење само избрисано +Preview delete: Преглед брисања +Are you sure you want to delete events for: Да ли сте сигурни да желите да избришете догађаје за +Records deleted from XXX: Записи избрисани из „КСКСКС“. +######################################## +# Page: register.php +# +Email address cannot be blank.: Адреса е-поште не може бити празна. +Username already exists.: Корисничко име већ постоји. +Email address already exists.: Емаил адреса већ постоји. +New user via self-registration.: Нови корисник путем саморегистрације. +A new WebCalendar account has been set up for you.: За вас је постављен нови налог ВебЦалендар. +Your username is XXX.: Ваше корисничко име је: "КСКСКС". +Your password is XXX.: Ваша лозинка је: „КСКСКС“. +Please visit XXX to log in and start using your account!: Посетите „КСКСКС“ да бисте се пријавили и почели да користите свој налог! +You may change your password after logging in the first time.: Лозинку можете променити након првог пријављивања. +If you received this email in error: Ако сте ову поруку е-поште добили грешком и нисте се пријавили за налог ВебЦалендар, можете занемарити ово обавештење или одговорити кратком белешком +Administrator: Администратор +Welcome: Добродошли +New user via email.: Нови корисник путем е-поште. +Registration: Регистрација +Welcome to WebCalendar: Добродошли у ВебЦалендар +Your email should arrive shortly.: Ваша е-пошта би ускоро требала стићи. +Return to Login screen: Вратите се на екран за пријављивање +Password (again): Лозинка поново): +Your account information will be emailed to you.: Подаци о вашем налогу биће вам послати е-поштом. +Submit: прихвати +######################################## +# Page: reject_entry.php +# +Continue: Настави +(Your comments will be emailed to the other participants.): (Ваши коментари ће се послати осталим учесницима е-поштом.) +XXX has rejected an appointment.: КСКСКС је одбио састанак. +Rejected by XXX.: КСКСКС одбио. +######################################## +# Page: remotes.php +# +Add New Remote Calendar: Додајте нови даљински календар +######################################## +# Page: report.php +# +This event is confidential.: Овај догађај је поверљив. +(Private): (Приватни) +(cont.): (наставак) +Approved: Одобрено +Deleted: Избрисан +Rejected: Одбијен +Waiting for approval: Чека се одобрење +Unknown: Непознат +Invalid report id.: Неважећи ИД извештаја. +Click here to manage reports for the Public Access calendar.: Кликните овде да бисте управљали извештајима за календар јавног приступа. +Add new report: Додајте нови извештај +Manage Reports: Управљање извештајима +######################################## +# Page: search.php +# +Advanced Search: Напредна претрага +Search: Претрага +Keywords: Кључне речи +Enter % for all entries: Унесите% за све уносе +Include: Укључи +Filter by Date: Филтрирај по датуму +All Dates: Сви датуми +Past: Прошлост +Upcoming: Предстојећи +Range: Домет +######################################## +# Page: search_handler.php +# +You must enter one or more search keywords.: Морате да унесете једну или више кључних речи за претрагу. +Search Results: Резултати претраге +match found: пронађено подударање +matches found: пронађена подударања +No matches found: Без подударања +New Search: Нова претрага +######################################## +# Page: security_audit.php +# +list potential security issues: Информације у наставку наводе потенцијалне проблеме са вашом инсталацијом ВебЦалендар који би могли бити измењени како би ваша инсталација била сигурнија. +For questions about WebCalendar security see the forums: За питања о било ком безбедносном питању ВебЦалендар, користите форуме ВебЦалендар хостоване на ГитХуб.цом; <бр> КСКСКС +View your current PHP settings: Погледајте тренутна ПХП подешавања +Security Issue: Безбедност питање +Status: Статус +Default admin user password: Подразумевана лозинка администратора +You should change the password of the default admin user.: Требали бисте променити лозинку подразумеваног административног корисника. +File permissions XXX: Дозволе за датотеке: КСКСКС +item XXX should not be writable: Следећа ставка не сме бити записивана: <тт>XXX +File exists XXX: Датотека постоји: „КСКСКС“ +Because you have email disabled, you should remove this file.: Пошто сте онемогућили е-пошту, требало би да уклоните ову датотеку. +File location XXX: Локација датотеке: „КСКСКС“ +remove XXX if not using: Ако не користите датотеку „КСКСКС“, требало би да је избришете. Или га барем преместите у нови директоријум. +System Settings XXX: Системска подешавања: „КСКСКС“ +consider enabling UAC: Можда бисте требали размислити о омогућавању контроле приступа корисника да бисте поставили корисничке привилегије. +recommend approving new public events: Препоручујемо да се пријаве за све јавне догађаје одобре. +recommend using CAPTCHA: ЦАПТЦХА се препоручује за заштиту аутоматских пријава догађаја. +Database cache directory location: Локација директорија кеша базе података +db cache should be inaccessible: Кеш базе података треба да се налази у директоријуму којем се не може приступити са УРЛ-ом. +PHP Settings XXX: ПХП подешавања: „КСКСКС“ +recommend setting XXX Off: Препоручена поставка за „КСКСКС“ је Искључено. +recommend setting allow_url_fopen Off: Препоручена поставка за „аллов_урл_фопен“ је Искључена када даљински календари нису омогућени. +######################################## +# Page: select_user.php +# +View Another Users Calendar: Погледајте календар другог корисника +######################################## +# Page: set_entry_cat.php +# +You have not added any categories.: Нисте додали ниједну категорију. +Set Category: Постави категорију +Global Categories cannot be changed.: Глобалне категорије се не могу мењати. +######################################## +# Page: upcoming.php +# +more: више +######################################## +# Page: users.php +# +Remote Calendars: Удаљени календари +denotes administrative user: означава административног корисника +Add New User: Додај новог корисника +######################################## +# Page: usersel.php +# +form: облик +Reset: Ресетовање +######################################## +# Page: views.php +# +Add New View: Додај нови приказ +######################################## +# Page: views_edit.php +# +Unnamed View: Неименовани приказ +Add View: Додај приказ +Edit View: Измени приказ +View Name: Виев Наме +View Type: Тип приказа +Day by Time: Дан по време +Week (Users horizontal): Недеља (корисници хоризонтално) +Week by Time: Из недеље у време +Week (Users vertical): Недеља (вертикални корисници) +Week (Timebar): Недеља (временска трака) +Month (Timebar): Месец (временска трака) +Month (side by side): Месец (упоредо) +Month (on same calendar): Месец (у истом календару) +######################################## +# Page: views_edit_handler.php +# +You must specify a view name: Морате навести име приказа +######################################## +# Page: view_d.php +# +No users for this view.: Нема корисника за овај приказ. +######################################## +# Page: view_entry.php +# +Update Task Percentage: Ажурирање процента задатка +Completed: Завршено +Assistant mode: Режим помоћника +Declined: Одбијено +Needs-Action: Неедс-Ацтион +by: од стране +Percentage Complete: Проценат завршен +External User: Спољни корисник +Update: ажурирање +at: у +comments: коментари +Show: Прикажи +Hide: Сакрити +Approve/Confirm entry: Одобри / потврди унос +Reject entry: Одбијање уноса +Set category: Постави категорију +Add to My Calendar: Додај у мој календар +Copy entry: Копирај унос +This will delete this entry for all users.: Овим ћете избрисати овај унос за све кориснике. +Edit entry: Измените унос +Edit repeating entry for all dates: Измените понављајући унос за све датуме +Delete repeating event for all dates: Избриши понављајући догађај за све датуме +Edit entry for this date: Измените унос за овај датум +Delete entry only for this date: Избриши унос само за овај датум +Delete entry from calendar of XXX: Избриши унос из календара КСКСКС +This will delete the entry from your XXX calendar.: Овим ћете избрисати унос из свог КСКСКС календара. +boss: шеф ' +This will delete the entry from your boss calendar.: Ово ће избрисати ставку из календара вашег шефа. +This will delete the entry from your calendar.: Овим ћете избрисати унос из календара. +from your boss calendar: из календара вашег шефа +Do you want to add this entry to your calendar?: Да ли желите да додате овај унос у свој календар? +This will add the entry to your calendar.: Ово ће додати унос у ваш календар. +Email all participants: Пошаљите е-пошту свим учесницима +Hide activity log: Сакриј евиденцију активности +Show activity log: Прикажи дневник активности +Export this entry to: Извезите овај унос у +Palm Pilot: Палм Пилот +######################################## +# Page: view_m.php +# +Double-click on empty cell to add new entry: Двапут кликните на празну ћелију да бисте додали нови унос. +######################################## +# Page: week_details.php +# +New Entry: Нови унос +cont.: наставак +######################################## +# Page: includes/access.php +# +Another Users Calendar: Календар другог корисника +Category Management: Управљање категоријама +Day View: Дневни поглед +Edit Event: Измени догађај +Month View: Месечни приказ +Common Trailer: Цоммон Траилер +User Management: Управљање корисницима +Manage Views: Управљање приказима +Week View: Недељни приказ +Year View: Иеар Виев +Invalid function id: Неважећи ИД функције +######################################## +# Page: includes/config.php +# +Could not find settings.php file...: Не могу да пронађем датотеку „сеттингс.пхп“. <бр> Копирајте „сеттингс.пхп.ориг“ у „сеттингс.пхп“ и уредите је за своју веб локацију. +Incomplete settings.php file...: Непотпуна датотека "сеттингс.пхп" ... +Could not find XXX defined in...: Није могуће пронаћи „КСКСКС“ дефинисану у датотеци „сеттингс.пхп“. +You must define XXX in: Морате да дефинишете „КСКСКС“ у датотеци „сеттингс.пхп“. +######################################## +# Page: includes/date_formats.php +# +December: Децембра +Dec: Дец +LANGUAGE DEFINED: ДЕФИНИСАН ЈЕЗИК +######################################## +# Page: includes/dbi4php.php +# +Error connecting to database XXX: Грешка при повезивању са базом података: „КСКСКС“. +db_type not defined.: дб_типе није дефинисан. +invalid db_type XXX: неважећи дб_типе "" КСКСКС ". +Cache cleared from previous SQL!: Кеш меморија је избрисана из претходног СКЛ-а! +Error executing query.: Грешка при извршавању упита. +Unfortunately, XXX is not implemented for YYY: Нажалост, „КСКСКС“ није примењен за (ГГГ). +Unknown ODBC error.: Непозната ОДБЦ грешка. +Error opening cache dir XXX.: Грешка при отварању директорија кеш меморије „КСКСКС“. +delete: избрисати +Cache error Could not XXX file YYY.: Грешка у кешу: Није могуће КСКСКС датотека „ГГГ“. +######################################## +# Page: includes/formvars.php +# +Fatal Error: Фатална грешка +Invalid data format for: Неважећи формат података за +######################################## +# Page: includes/functions.php +# +Error Type not set for activity log!: Грешка: Тип није постављен за евиденцију активности! +This event is XXX.: Овај догађај је КСКСКС. +Conf.: Цонф. +exceeds limit of XXX events per day: прелази ограничење од КСКСКС догађаја дневно +on: на +All Attendees: Сви присутни +Busy: Заузет +Tentative: Оквирно +Schedule an appointment for XXX.: Закажите састанак за КСКСКС: ГГГ. +date_select: __дд__ __месец__ __иии____ +Event approved: Догађај одобрен +Journal approved: Часопис одобрен +Task approved: Задатак одобрен +Attachment: Прилог +Event created: Догађај је створен +Journal created: Часопис креиран +Task created: Задатак је креиран +Event deleted: Догађај избрисан +Journal deleted: Часопис избрисан +Task deleted: Задатак је избрисан +New user via email self registration: Нови корисник путем е-поште (саморегистрација) +New user self registration: Нови корисник (саморегистрација) +Notification sent: Обавештење послато +Event rejected: Догађај одбијен +Journal rejected: Часопис одбијен +Task rejected: Задатак одбијен +Reminder sent: Подсетник је послат +Event updated: Догађај је ажуриран +Journal updated: Часопис ажуриран +Task updated: Задатак је ажуриран +Delete User: Избриши корисника +WK: ВК +TASKS: ЗАДАЦИ +Task_Title: Наслов +Due: Због +Task Name: Назив задатка +Task Due Date: Рок за извршење задатка +You have XXX unapproved entries: Имате КСКСКС неодобрених уноса +Changes successfully saved: Промене су успешно сачуване +Event: Догађај +Action: поступак +Printer Friendly: Принтер Фриендли +Generate printer-friendly version: Генеришите верзију погодну за штампу +after: после +before: пре него што +end: крај +start: почетак +View this event: Погледајте овај догађај +View this task: Погледајте овај задатак +January: Јануара +February: Фебруара +March: Марта +April: Април +May_: Може +June: Јуна +July: Јул +August: Августа +September: септембар +October: Октобра +November: Новембра +Jan: Јан +Feb: Феб +Mar: Мар +Apr: Апр +May: Може +Jun: Јун +Jul: Јул +Aug: Авг +Sep: Сеп +Oct: Окт +Nov: Нема в +SU: СУ +MO: МО +TU: ТУ +WE: МИ +TH: ТХ +FR: ФР +SA: СА +unknown-month: непознат-месец +First Quarter Moon: Месец у првој четвртини +Full Moon: Пун месец +Last Quarter Moon: Месец у последњој четвртини +New Moon: Млад месец +Error TIME_SLOTS undefined!: Грешка: ТИМЕ_СЛОТС недефинисано! +The following error occurred: Догодила се следећа грешка +You are not authorized.: Нисте овлашћени. +Add N hours to: Додајте Н сати +Subtract N hours from: Одузми Н сати од +same as: исто као +server time: време сервера +Cannot read timezone file XXX.: Није могуће прочитати датотеку временске зоне: КСКСКС. +Your current GMT offset is XXX hours.: Тренутно помицање ГМТ-а је КСКСКС сати. +Unauthorized: Неовлашћено +Error approving event XXX.: Грешка при одобравању догађаја: КСКСКС. +Error deleting event XXX.: Грешка при брисању догађаја: КСКСКС. +Error rejecting event XXX.: Грешка при одбацивању догађаја: КСКСКС. +Sunday: Недеља +Monday: Понедељак +Tuesday: Уторак +Wednesday: Среда +Thursday: Четвртак +Friday: Петак +Saturday: Субота +Sun: Сунце +Mon: Мон +Tue: Уто +Wed: Сре +Thu: Чет +Fri: Пет +Sat: Суб +unknown-weekday: непознат-радни дан +Invalid referring URL: Неважећа УРЛ адреса за упућивање +######################################## +# Page: includes/help_list.php +# +Index: Индекс +Documentation: Документација +Page: Страна +######################################## +# Page: includes/trailer.php +# +My Calendar: Мој календар +Add New Entry: Додај нови унос +Add New Task: Додајте нови задатак +Logout: Одјавити се +Home: Кућа +Back to My Calendar: Повратак у Мој календар +Go to: Иди на +Manage calendar of: Управљање календаром за +######################################## +# Page: includes/translate.php +# +Browser Language Not Found: Језик прегледача није пронађен +not supported: (није подржан) +Abkhazian: Абхазијски +Acoli: Ацоли +Adangme: Адангме +Adyghe: Адигхе +Afar: Далеко +Afrihili: Африхили +Afrikaans: Африкаанс +Ainu: Аину +Akan: Акан +Akkadian: Акадски +Albanian: Албански +Aleut: Алеут +Algonquian: Алгонкуиан +Altai (Southern): Алтај (Јужни) +Amharic: Амхарски +Angika: Ангика +Apache: Апацхе +Arabic (Algeria): Арапски (Алжир) +Arabic (Bahrain): Арапски (Бахреин) +Arabic (Egypt): Арапски (Египат) +Arabic (Iraq): Арапски (Ирак) +Arabic (Jordan): Арапски (Јордан) +Arabic (Kuwait): Арапски (Кувајт) +Arabic (Lebanon): Арапски (Либан) +Arabic (Libya): Арапски (Либија) +Arabic (Morocco): Арапски (Мароко) +Arabic (Oman): Арапски (Оман) +Arabic (Qatar): Арапски (Катар) +Arabic (Saudi Arabia): Арапски (Саудијска Арабија) +Arabic (Syria): Арапски (Сирија) +Arabic (Tunisia): Арапски (Тунис) +Arabic (U.A.E.): Арапски (У.А.Е.) +Arabic (Yemen): Арапски (Јемен) +Arabic: Арапски +Aragonese: Арагонски +Aramaic: Арамејски +Arapaho: Арапахо +Arawak: Аравак +Armenian: Јерменски +Assamese: Асамски +Asturian: Астуријски +Athapascan: Атхапасцан +Avaric: Аварић +Avestan: Авестан +Awadhi: Авадхи +Aymara: Аимара +Azerbaijani: Азербејџански +Balinese: Балијски +Baluchi: Балуцхи +Bambara: Бамбара +Bamileke: Бамилеке +Banda: Банда +Basa: Баса +Bashkir: Башкир +Basque: Баскијски +Beja: Беја +Belarusian: Белоруски +Bemba: Бемба +Bengali: Бенгалски +Bhojpuri: Бхојпури +Bihari: Бихари +Bikol: Бикол +Bislama: Бислама +Blackfoot: Блацкфоот +Blin: Блин +Bliss: Блаженство +Bosnian: Босански +Braj: Брај +Breton: Бретон +Buginese: Бугинесе +Bulgarian: Бугарски +Buriat: Буриат +Burmese: Бурмански +Caddo: Цаддо +Catalan: Каталонски +Cebuano: Цебуано +Chagatai: Цхагатаи +Chamorro: Цхаморро +Chechen: Чечен +Cherokee: Цхерокее +Cheyenne: Цхеиенне +Chibcha: Цхибцха +Chichewa: Цхицхева +Chinese (Hong Kong): Кинески (Хонг Конг) +Chinese (PRC): Кинески (ПРЦ) +Chinese (Simplified/GB2312): Кинески (поједностављени / ГБ2312) +Chinese (Singapore): Кинески (Сингапур) +Chinese (Taiwan): Кинески (Тајван) +Chinese (Traditional/Big5): Кинески (традиционални / велики5) +Chinook: Цхиноок +Chipewyan: Цхипевиан +Choctaw: Цхоцтав +Chuukese: Цхуукесе +Chuvash: Чуваш +Coptic: Коптски +Cornish: Цорнисх +Corsican: Корзиканац +Cree: Црее +Creek: Цреек +Croatian: Хрватски +Czech: Чешки +Dakota: Дакота +Danish: Дански +Dargwa: Даргва +Delaware: Делаваре +Dinka: Динка +Dogri: Догри +Dogrib: Догриб +Duala: Дуала +Dutch (Belgium): Холандски (Белгија) +Dutch: Холандски +Dyula: Диула +Dzongkha: Дзонгкха +Edo: Едо +Efik: Ефик +Ekajuk: Екајук +Elamite: Еламите +English (Australia): Енглески (Аустралија) +English (Belize): Енглески (Белизе) +English (Canada): Енглески (Канада) +English (Ireland): Енглески (Ирска) +English (Jamaica): Енглески (Јамајка) +English (New Zealand): Енглески (Нови Зеланд) +English (Philippines): Енглески (Филипини) +English (South Africa): Енглески (Јужна Африка) +English (Trinidad & Tobago): Енглески (Тринидад и Тобаго) +English (United Kingdom): Енглески (Уједињено Краљевство) +English (United States): Енглески (Сједињене Државе) +English (Zimbabwe): Енглески (Зимбабве) +English: Енглески нас +Erzya: Ерзиа +Esperanto: Есперанто +Estonian: Естонски +Ewe: Еве +Ewondo: Евондо +Fang: Фанг +Fanti: Фанти +Faroese: Фарски +Fijian: Фијиан +Filipino: Филипино +Finnish: Фински +Fon: Фон +French (Belgium): Француски (Белгија) +French (Canada): Француски (Канада) +French (France): Француски (Француска) +French (Luxembourg): Француски (Луксембург) +French (Monaco): Француски (Монако) +French (Switzerland): Француски (Швајцарска) +French: Француски +Frisian (Eastern): Фризијски (источни) +Frisian (Northern): Фризијски (северни) +Frisian (Western): Фризијски (западни) +Frisian: Фризијски +Friulian: Фурлански +Fulah: Фулах +Ga: Га +Galibi: Галиби +Galician: Галицијски +Ganda: Ганда +Gayo: Гаио +Gbaya: Гбаиа +Geez: Исусе +Georgian: Грузијски +German (Austria): Немачки (Аустрија) +German (Germany): Немачки (Немачка) +German (Liechtenstein): Немачки (Лихтенштајн) +German (Luxembourg): Немачки (Луксембург) +German (Standard): Немачки (стандардни) +German (Switzerland): Немачки (Швајцарска) +German: Немачки +Gilbertese: Гилбертесе +Gondi: Гонди +Gorontalo: Горонтало +Gothic: Готхиц +Grebo: Гребо +Greek: Грчки +Greenlandic: Гренландски +Guarani: Гуарани +Gujarati: Гуџаратски +Gwich'in: Гвицх'ин +Haida: Хаида +Haitian (Creole): Хаићански креол) +Haitian: Хаићански +Hausa: Хауса +Hawaiian: Хавајски +Hebrew: Хебрејски +Herero: Хереро +Hiligaynon: Хилигаинон +Hindi: Хинди +Hiri Motu: Хири Моту +Hittite: Хетитски +Hmong: Хмонг +Holo (Taiwanese): Холо (тајвански) +Hungarian: Мађарски +Hupa: Хупа +Iban: Ибан +Icelandic: Исландски +Ido: Ја радим +Igbo: Игбо +Iloko: Илоко +Indonesian: Индонежански +Ingush: Ингусх +Inuktitut: Инуктитут +Inupiaq: Инупиак +Iranian: Ирански +Irish (Gaelic): Ирски (галски) +Irish: ирски +Iroquoian: Ирокејски +Italian (Switzerland): Италијански (Швајцарска) +Italian: Италијан +Japanese: Јапански +Javanese: Јавански +Judeo-Arabic: Јудео-арапски +Judeo-Persian: Јудео-персијски +Kabardian: Кабардски +Kabyle: Кабиле +Kachin: Кацхин +Kalaallisut: Калааллисут +Kalmyk: Калмик +Kamba: Камба +Kannada: Каннада +Kanuri: Канури +Kara-Kalpak: Кара-Калпак +Karachay-Balkar: Карацхаи-Балкар +Karelian: Карелски +Kashmiri: Кашмирски +Kashubian: Кашупски +Kawi: Кави +Kazakh: Казахстански +Khasi: Кхаси +Khmer (Central): Кмерски (централно) +Khmer: Кмерски +Khotanese: Кхотанесе +Kikuyu: Кикуиу +Kimbundu: Кимбунду +Kinyarwanda: Киниарванда +Kirghiz: Киргхиз +Klingon: Клингон +Komi: Коми +Kongo: Конго +Konkani: Конкани +Korean (Johab): Корејски (Јохаб) +Korean (North): Корејски (северни) +Korean (South): Корејски (југ) +Korean: корејски +Kosraean: Косраеан +Kpelle: Кпелле +Kuanyama: Куаниама +Kumyk: Кумик +Kurdish: Курдски +Kutenai: Кутенаи +Kyrgyz: Киргишки +Ladino: Ладино +Lahnda: Лахнда +Lamba: Ламба +Lao: Лао +Latin: Латински +Latvian: Летонски +Lezghian: Лезгхиан +Limburgan: Лимбурган +Lingala: Лингала +Lithuanian: Литвански +Lojban: Лојбан +Lozi: Лози +Luba-Katanga: Луба-Катанга +Luba-Lulua: Луба-Лулуа +Luiseno: Луисено +Lunda: Лунда +Luo: Луо +Lushai: Лусхаи +Luxembourghish: Луксембуршки +Macedonian: Македонски +Madurese: Мадуресе +Magahi: Магахи +Maithili: Маитхили +Makasar: Макасар +Malagasy: Мадагаскарски +Malay: Малајски +Malayalam: Малајаламски +Maldivian: Малдивиан +Maltese: Малтешки +Manchu: Манцху +Mandar: Мандар +Mandingo: Мандинго +Manipuri: Манипури +Manx: Манк +Maori: Маори +Mapuche: Мапуцхе +Marathi: Маратхи +Mari: Мари +Marshallese: Марсхаллесе +Marwari: Марвари +Masai: Масаи +Mayan: Маиан +Mende: Менде +Mi'kmaq: Ми'кмак +Minangkabau: Минангкабау +Mirandese: Мирандесе +Mohawk: Мохавк +Moksha: Моксха +Moldavian: Молдавски +Mongo: Монго +Mongolian: Монголски +Montenegrin: Црногорски +Moroccan: Марокански +Mossi: Мосси +Myanmar: Мјанмар +Māori: Маори +N'Ko: Н'Ко +Nauru: Науру +Navajo: Навајо +Ndebele (North): Ндебеле (север) +Ndebele (South): Ндебеле (Југ) +Ndebele: Ндебеле +Ndonga: Ндонга +Neapolitan: Напуљски +Nepali: Непалски +Nias: Ниас +Niuean: Ниуеан +Nogai: Ногаи +Norse: Нордијски +Norwegian (Bokmål): Норвешки (бокмал) +Norwegian (Nynorsk): Норвешки (нинорск) +Norwegian: Норвешки +Nyamwezi: Ниамвези +Nyankole: Нианколе +Nyoro: Ниоро +Nzima: Нзима +Occitan: Окцитански +Odia: Одиа +Ojibwa: Ојибва +Oriyia: Ориииа +Oromo: Оромо +Osage: Осаге +Ossetic: Осетски +Pahlavi: Пахлави +Palauan: Палауан +Pali: Пали +Pampanga: Пампанга +Pangasinan: Пангасинан +Panjabi: Пањаби +Papiamento: Папиаменто +Pashto: Пашту +Pedi: Педи +Persian (Farsi): Перзијски (фарси) +Persian (Iran): Перзијски (Иран) +Persian: Перзијски +Phoenician: Фенички +Pohnpeian: Похнпеиан +Polish: Пољски +Portuguese: Португалски +Portuguese/Brazil: Португалски / Бразил +Punjabi (India): Панџаби (Индија) +Punjabi (Pakistan): Панџаби (Пакистан) +Punjabi: Панџаби +Quechua: Кечуа +Rajasthani: Рајастхани +Rapanui: Рапануи +Rarotongan: Раротонган +Rhaeto-Romanic: Реторомански +Romanian: Румунски +Romansh: Реторомански +Romany: Роми +Rundi: Рунди +Russian (Moldavia: Руски (Молдавија +Russian (Republic of Moldova): Руски (Република Молдавија) +Russian: Руски +Sami (Inari): Сами (Инари) +Sami (Lappish): Сами (лапонски) +Sami (Lule): Сами (луле) +Sami (Northern): Сами (северни) +Sami (Skolt): Сами (сколт) +Sami (Southern): Сами (јужни) +Sami: Сами +Samoan: Самоански +Samoli: Самоли +Sandawe: Сандаве +Sango: Санго +Sanskrit: Санскрт +Santali: Сантали +Sardinian: Сардински +Sasak: Сасак +Scots (Gaelic): Шкотски (галски) +Selkup: Селкуп +Serbian (Upper): Српски (горњи) +Serbian: Српски +Serer: Серер +Sesotho: Сезото +Shan: Схан +Shona: Схона +Sichuan Yi: Сечуан Ји +Sicilian: Сицилијански +Sindhi: Синдхи +Sinhala: Синхала +Slavic: Словенски +Slovak: Словачки +Slovenian: Словеначки +Sogdian: Согдиан +Somali: Сомалијски +Somani: Сомани +Songhai: Сонгхаи +Soninke: Сонинке +Sorbian (Lower): Лужички (доњи) +Sorbian (Upper): Лужичкосрпски (горњи) +Sorbian: Лужичкосрпски +Sotho: Сотхо +Spanish (Argentina): Шпански (Аргентина) +Spanish (Bolivia): Шпански (Боливија) +Spanish (Chile): Шпански (Чиле) +Spanish (Colombia): Шпански (Колумбија) +Spanish (Costa Rica): Шпански (Костарика) +Spanish (Dominican Republic): Шпански (Доминиканска Република) +Spanish (Ecuador): Шпански (Еквадор) +Spanish (El Salvador): Шпански (Ел Салвадор) +Spanish (Guatemala): Шпански (Гватемала) +Spanish (Honduras): Шпански (Хондурас) +Spanish (Mexico): Шпански (Мексико) +Spanish (Nicaragua): Шпански (Никарагва) +Spanish (Panama): Шпански (Панама) +Spanish (Paraguay): Шпански (Парагвај) +Spanish (Peru): Шпански (Перу) +Spanish (Puerto Rico): Шпански (Порторико) +Spanish (Spain): Шпански (Шпанија) +Spanish (Uruguay): Шпански (Уругвај) +Spanish (Venezuela): Шпански (Венецуела) +Spanish: Шпански +Sranan Tongo: Сранан Тонго +Sukuma: Сукума +Sumerian: Сумерски +Sundanese: Сунданесе +Susu: Сусу +Sutu: Суту +Swahili: Свахили +Swati: Свати +Swedish (Finland): Шведски (Финска) +Swedish (Sweden): Шведски (Шведска) +Swedish: Шведски +Syriac: Сиријски +Tagalog: Тагалог +Tahitian: Тахитиан +Tai: Таи +Taiwan: Тајван +Tajik: Таџички +Tamashek: Тамашек +Tamil: Тамилски +Tatar: Татарски +Telugu: Телушки +Tereno: Терено +Tetum: Тетум +Thai: Тхаи +Tibetan: Тибетански +Tigre: Тигре +Tigrinya: Тигриниа +Timne: Тимне +Tlingit: Тлингит +Tok Pisin: Ток Писин +Tokelau: Токелау +Tonga (Nytmhasa): Тонга (Нитмхаса) +Tonga (Tonga Islands): Тонга (острва Тонга) +Tonga: Тонга +Tsimshian: Тсимсхиан +Tsonga: Тсонга +Tswana: Тсвана +Tumbuka: Тумбука +Turkish: Турски +Turkmen: Туркмен +Tuvinian: Тувински +Twi: Тви +Udmurt: Удмурт +Ugaritic: Угаритски +Ukrainian: Украјински +Umbundu: Умбунду +Urdu: Урду +Uyghur: Ујгурски +Uzbek: Узбечки +Vai: Ваи +Venda: Венда +Vietnamese: Вијетнамски +Volapük: Волапук +Votic: Вотиц +Wakashan: Вакасхан +Walloon: Валлоон +Waray: Вараи +Washo: Васхо +Welsh: Велшки +Wolaitta: Волаитта +Wolof: Волоф +Xhosa: Ксхоса +Yakut: Јакутски +Yao: Иао +Yapese: Иапесе +Yiddish: Јидиш +Yorùbá: Иоруба +Yupik: Иупик +Zande: Занде +Zapotec: Запотец +Zaza: Заза +Zenaga: Зенага +Zhuang: Зхуанг +Zulu: Зулу +Browser-defined: Дефинисано прегледачем +event: догађај +journal: часопис +0: 0 +1: 1 +2: 2 +3: 3 +4: 4 +5: 5 +6: 6 +7: 7 +8: 8 +9: 9 +######################################## +# Page: includes/user-imap.php +# +Invalid user login: Неважећа пријава корисника +######################################## +# Page: includes/user-nis.php +# +incorrect password: Погрешна лозинка +no such user: Не постоји корисник +######################################## +# Page: includes/user.php +# +Account disabled: Налог је онемогућен +######################################## +# Page: includes/xcal.php +# +Interval: Интервал +Months: Месеци +Month Days: Монтх Даис +Days: Дани +Weeks: Седмице +Position: Положај +Until: Све док +Count: Цоунт +Inclusion Dates: Датуми укључивања +Exclusion Dates: Датуми искључења +Event Imported: Догађај је увезен +######################################## +# Page: includes/classes/Doc.class +# +bytes: бајтова +kb: кб +Mb: Мб +######################################## +# Page: includes/classes/WebCalMailer.class +# +Notification: Обавештење +authenticate: СМТП грешка: Провера аутентичности није успела +connect_host: СМТП грешка: Не могу се повезати са СМТП хостом: +data_not_accepted: СМТП грешка: Подаци нису прихваћени +encoding: Непознато кодирање: +execute: Није могуће извршити: +file_access: Не могу да приступим датотеци: +file_open: Грешка у датотеци Није могуће отворити датотеку: +from_failed: Следећа адреса са адресе није успела: +instantiate: Није могуће инстанцирати функцију поште +mailer_not_supported: маилер није подржан +provide_address: Морате да наведете најмање једну адресу е-поште примаоца. +recipients_failed: СМТП грешка: Следећи примаоци нису успели: +######################################## +# Page: includes/classes/captcha/captcha.php +# +Enter Characters Seen in Graphic: Унесите знакове који се виде у графичком приказу +Enter the correct letters and numbers...: У текстуално поље унесите тачна слова и бројеве са слике. Овај мали тест служи као ограничење приступа злонамерним ботовима. Једноставно поново учитајте страницу ако је ову графику превише тешко прочитати +Challenge/Response: Изазов / одговор +######################################## +# Page: includes/js/availability.php +# +Change the date and time of this entry?: Желите ли да промените датум и време овог уноса? +######################################## +# Page: includes/js/edit_entry.php +# +You have not entered a Brief Description: Нисте унијели кратак опис +time prior to work hours...: време пре радног времена ... +Invalid Event Date: Неважећи датум догађаја +Please add a participant: Молимо додајте учесника +Invalid Date: Неважећи датум +You have not entered a valid time of day: Нисте унели тачно доба дана. +######################################## +# Page: includes/js/edit_nonuser.php +# +Calendar ID cannot be blank.: ИД календара не може бити празан. +First and last names cannot both be blank.: И име и презиме не смеју бити празна. +######################################## +# Page: includes/js/edit_remotes.php +# +Invalid color: Неважећа боја +Color format should be RRGGBB.: Формат боје би требао бити #РРГГББ. +URL cannot be blank.: УРЛ не може бити празан. +######################################## +# Page: includes/js/export_import.php +# +File type does not match Import Format: Тип датотеке се не подудара са форматом увоза +######################################## +# Page: includes/js/pref.php +# +Invalid color for document background.: Неисправна боја позадине документа. +Invalid color for document title.: Неважећа боја за наслов документа. +Invalid color for table cell background.: Неважећа боја за позадину ћелије табеле. +Invalid color for table cell background for today.: Неважећа боја позадине ћелије табеле за данас. +Invalid work hours.: Неважеће радно време. +######################################## +# Page: includes/js/translate.js.php +# +Server URL must end with /.: УРЛ сервера мора да се завршава косом цртом (/). +Invalid color for table grid.: Неважећа боја за мрежу табеле. +Invalid color for event popup background.: Неважећа боја за искачућу позадину догађаја. +Invalid color for event popup text.: Неисправна боја искачућег текста догађаја. +Invalid color for table header text.: Неважећа боја за текст заглавља табеле. +Invalid color for table header background.: Неважећа боја за позадину заглавља табеле. +Server URL is required.: УРЛ сервера је обавезан. +Invalid Color: Неважећа боја +Database Name: Назив базе података +Full Path (no backslashes): Пуна путања (без косих црта) +The password contains illegal characters.: Лозинка садржи недозвољене знакове. +Error you must specify a Single-User Login: Грешка, морате навести пријаву за једног корисника +Could not find XXX.: Није могуће пронаћи КСКСКС. +Could not find XXX in DOM.: Није могуће пронаћи КСКСКС у ДОМ-у. +######################################## +# Page: includes/menu/index.php +# +This Week: Ове недеље +This Month: Овог месеца +This Year: Ове године +Exit: Излаз +Add New Event: Додај нови догађај +Delete Entries: Избриши уносе +My Views: Моји погледи +Manage Calendar of: Управљање календаром +My Reports: Моји извештаји +My Profile: Мој профил +Public Calendar: Јавни календар +Unapproved Events: Неодобрени догађаји +User Manager: Усер Манагер +Help Contents: Садржај помоћи +######################################## +# Page: install/index.php +# +Database Cache Directory: Каталог кеша базе података +Create New: Створи ново +Failure Reason: Разлог неуспеха: +You must manually create database: Морате ручно креирати базу података. +Single-User: Сингле-Усер +Test Settings: Тест Сеттингс +Timezone Conversion Successful: Конверзија временске зоне је успела +WebCalendar Installation Wizard Step XXX: Чаробњак за инсталацију ВебЦалендар, корак КСКСКС +Password Accepted: Лозинка прихваћена +Successful Login: Успешно пријављивање +Password Incorrect: Лозинка нетачна +Invalid Login: Неважећа лозинка +Display Errors: Приказ грешака +File Uploads: Отпремање датотека +Allow URL fopen: Дозволи отварање УРЛ-а (обавезно само ако се користе даљински календари) +Safe Mode: Безбедни режим +Safe Mode Allowed Vars: Дозвољени варни режим у безбедном режиму (ТЗ потребан само ако је безбедни режим укључен) +GD: ГД (потребан за позадине слике у градијенту) +Passwords do not match!: Лозинке се не поклапају! +Unable to write password to settings.php file: Лозинка у датотеку „сеттингс.пхп“ није успела. +Password Updated: Лозинка ажурирана +Password has been set: Лозинка је постављена. +Connection Successful...: Повезивање је успело Идите на следећу страницу да бисте наставили инсталацију. +Correct your entries or click the Create New...: Исправите своје уносе или кликните на дугме Направи ново да бисте наставили са инсталацијом. +Correct your entries and try again.: Исправите своје уносе и покушајте поново. +XXX does not exist: КСКСКС не постоји +XXX is not writable: КСКСКС није за писање +Error Converting Timezone: Грешка при претварању временске зоне +Error Unable to write to file XXX.: Грешка Није могуће уписати у датотеку КСКСКС. +Please change the file permissions of this file.: Молимо промените дозволе за датотеку. +Please change includes dir permission: Промените дозволе за датотеке у директоријуму "инцлудес" како бисте другим корисницима омогућили писање. +Your settings have been saved.: Ваша подешавања су сачувана. +OFF: ВАН +ON: НА +WebCalendar Setup Wizard: Чаробњак за подешавање ВебЦалендар-а +This installation wizard will guide you...: Овај чаробњак за инсталацију водиће вас кроз подешавање основне инсталације ВебЦалендар. <бр> За помоћ и решавање проблема погледајте: <бр> +System Administrators Guide: Водич за системског администратора +Frequently Asked Questions: Често постављана питања +FAQ: ФАК +Troubleshooting: Решавање проблема +Getting Help: Добијање помоћи +Upgrading Guide: Водич за надоградњу +User Supported Wiki: Корисник подржава Вики +PHP Version Check: Провера верзије ПХП-а +Check to see if PHP 7.1.0 or greater is installed.: Проверите да ли је инсталиран ПХП 7.1.0 или новији. +PHP version: ПХП верзија +PHP Settings: ПХП подешавања +Detailed PHP Info: Детаљне информације о ПХП-у +settings.php Status: статус "сеттингс.пхп" +Session Check: Провера сесије +To test the proper operation of sessions...: Да бисте тестирали исправан рад сесија, поново учитајте ову страницу. Сваки пут би требало да видите како се бројач сесија увећава. +SESSION COUNTER: САСИОН БРОЈИЛИЦА +The file permissions of settings.php are set...: Дозволе за датотеку „сеттингс.пхп“ су постављене тако да инсталациони програм нема дозволу да је мења. Промените дозволе за датотеку следеће датотеке да бисте наставили +The file permissions of the includes directory are set...: Дозволе за датотеке директорија укључује су постављене тако да инсталациони програм нема дозволу за креирање нове датотеке. Молимо вас да промените дозволе следећег директоријума да бисте наставили +Your settings.php file appears to be valid.: Чини се да је датотека „сеттингс.пхп“ важећа. +Configuration Wizard Password: Лозинка чаробњака за конфигурацију +Create Settings File Password: Направите лозинку датотеке подешавања +db setup directions...: У овом одељку ћете поставити и тестирати везу са сервером базе података. Испоручени подаци о налогу треба да имају ПУНЕ дозволе за креирање база података, табела и корисника. Ако то није могуће или је приступ вашој бази података ограничен, морат ћете ручно конфигурирати базу података. +Database Status: Статус базе података +Supported databases for your PHP installation: Подржане базе података за вашу ПХП инсталацију +Your current database settings are able to access the database.: Ваша тренутна подешавања базе података могу приступити бази података. +Please Test Settings: Молимо тестирајте подешавања +Your current database settings are not able...: Ваша тренутна подешавања базе података не могу да приступе бази података или још нису тестирана. +Database Settings: Поставке базе података +Database Type: Тип базе података +Server: Сервер +Connection Persistence: Упорност везе +All your database tables appear to be up...: Изгледа да су све ваше табеле базе података ажурне. Можете да пређете на следећу страницу и довршите подешавање ВебЦалендара. +This appears to be a new installation...: Чини се да је ово нова инсталација. Ако ово није тачно, вратите се на претходну страницу и исправите своја подешавања. +This appears to be an upgrade...: Чини се да је ово надоградња са верзије & нбсп; КСКСКС & нбсп; на & нбсп; ГГГ. +The database requires some data input...: База података захтева одређени унос података Кликните Ажурирај базу података да бисте довршили надоградњу. +In this section we will perform...: У овом одељку извршићемо промене како бисмо вашу базу података довели на потребан ниво. Ако користите потпуно подржану базу података, овај корак ће се аутоматски извршити за вас. Ако није, потребан СКЛ се може приказати и требали бисте бити у могућности да га исечете и налепите у прозор упита сервера базе података. +No database actions are required.: Нису потребне акције базе података. +The following database actions are required: Потребне су следеће радње базе података +ODBC Underlying Database: Основна база података ОДБЦ: +Automatic installation not supported: Аутоматска инсталација није у потпуности имплементирана за ваш тип базе података. Мораћете ручно да креирате потребне табеле користећи испоручени СКЛ. Кликните на Прикажи СКЛ да бисте наставили. Исеците и залепите у прозор за упит базе података. +This may take several minutes to complete: То може потрајати неколико минута. +Install Database: Инсталирајте базу података +Update Database: Ажурирај базу података +Display Required SQL: Прикажи потребан СКЛ +Return to previous page after processing SQL.: Након ручне обраде овог СКЛ-а, морат ћете се вратити на претходну страницу и поново тестирати своју базу података тако да скрипта може открити промјене. +This is the final step in setting up your WebCalendar Installation.: Ово је последњи корак у подешавању ваше инсталације ВебЦалендар. +Timezone Conversion: Конверзија временске зоне +It appears that you have NOT converted...: Изгледа да нисте претворили постојеће податке о догађајима ВебЦалендар у ГМТ. Ако јесте, можете занемарити ово обавештење и не наставити са конверзијом. Ако је ово нова инсталација, можете и да занемарите ово обавештење. +Convert Data to GMT: Претвори податке у ГМТ +Application Settings: Подешавања апликације +HTTP-based authentication was not detected...: Није откривена аутентификација заснована на ХТТП-у. Морате поново да конфигуришете свој веб сервер ако желите да изаберете „Веб сервер“ из доњег избора „Аутентификација корисника“. +HTTP-based authentication was detected...: Откривена је аутентификација заснована на ХТТП-у. Аутентификацијом корисника управља ваш веб сервер. Требало би да изаберете „Веб сервер“ са доње листе „Аутентификација корисника“. +Create Default Admin Account: Направите подразумевани администраторски налог +Admin Account Not Found: (Админ налог није пронађен) +User Authentication: Идентификација корисника +Web-based via WebCalendar (default): Веб засновано на ВебЦалендар-у (подразумевано) +Web Server (not detected): Веб сервер (није откривен) +Web Server (detected): Веб сервер (откривен) +None (Single-User): Ниједан (за једног корисника) +Read-Only: Само за читање +Environment: Животна средина +Production: Производња +Development: Развој +Save Settings: Сачувај подешавања +Launch WebCalendar: Покрените ВебЦалендар +######################################## +# Page: install/install_functions.php +# +Error updating table XXX: Грешка при ажурирању табеле „КСКСКС“: ГГГ. +Conversion Successful: Конверзија успешна +Perl script required: Ваша претходна верзија ВебЦалендар захтева покретање ПЕРЛ скрипте за претварање података. Покрените /тоолс/упграде_то_0.9.7.пл, а затим се вратите на ову страницу да бисте наставили. +previous version requires updating several tables: Ваша претходна верзија ВебЦалендар-а захтева ажурирање неколико табела базе података. +######################################## +# Page: themes/theme_inc.php +# +NO PREVIEW AVAILABLE: ПРИКАЗ НИЈЕ ДОСТУПАН +######################################## +# Page: tools/reload_remotes.php +# +Error connecting to database: Грешка при повезивању са базом података +Include Path: Укључи путању +Deleting events for: Брисање догађаја за +Importing events for: Увоз догађаја за +No data returned from: Подаци нису враћени са +for non-user calendar: за некориснички календар +No Remote Calendars found: Није пронађен ниједан удаљени календар +Remote Calendars not enabled: Удаљени календари нису омогућени +######################################## +# Page: tools/send_reminders.php +# +could not find event id: нисам могао да пронађем ИД догађаја +could not find event id XXX in database.: нисам могао да пронађем ИД догађаја КСКСКС у бази података. +task: задатак +This is a reminder for the XXX detailed below.: Ово је подсетник за КСКСКС који је детаљно описан у наставку. +Percentage Complete: Проценат завршен +Reminder: Подсетник +######################################## +# Page: ws/event_mod.php +# +Unsupported action XXX.: Неподржана радња: КСКСКС. +No event id specified.: Није наведен ИД догађаја. +Not authorized (not admin).: Није овлашћен (није админ). +######################################## +# Page: ws/get_events.php +# +Checking for events for XXX from date YYY to date ZZZ.: Провера догађаја за КСКСКС од датума ИИИ до датума ЗЗЗ. +Found XXX events in time range.: Пронашли смо КСКСКС догађаја у временском опсегу. +Event id=XXX YYY at ZZZ on AAA.: ИД догађаја = КСКСКС „ГГГ“ на ЗЗЗ на ААА. +######################################## +# Page: ws/get_reminders.php +# +Allowing XXX user to view other users calendar.: Омогућавање КСКСКС кориснику да види календар другог корисника. +Error Email reminders disabled for user XXX.: Грешка: Подсетници е-поште онемогућени за корисника „КСКСКС“. +Number of site_extras XXX.: Број додатака за сајт: КСКСКС. +Reminder set for event.: Подсетник постављен за догађај. +Mins Before XXX.: Минс бефоре: КСКСКС. +Event time is XXX.: Време догађаја је: КСКСКС. +Remind time is XXX.: Подсетник је: КСКСКС. +Reminders for user XXX, login YYY.: Подсетници за корисника „КСКСКС“, пријава „ГГГ“. +######################################## +# Page: ws/get_unapproved.php +# +Getting unapproved for user XXX.: Неодобрење за корисника „КСКСКС“. +Event id=XXX YYY already sent.: Ид догађаја = КСКСКС „ГГГ“ је већ послат. +######################################## +# Page: ws/login.php +# +No login required for single-user mode.: Није потребна пријава за режим једног корисника. +No login required for HTTP authentication.: Није потребна пријава за ХТТП потврду идентитета. +######################################## +# Page: ws/user_mod.php +# +Invalid characters in login: Неважећи знакови у пријави. +Username XXX does not exist.: Корисничко име „КСКСКС“ не постоји. +You cannot remove admin rights from yourself!: Не можете уклонити администраторска права са себе! +Unknown error saving user: Непозната грешка при чувању корисника. +######################################## +# Page: ws/ws.php +# +No participants found for event id XXX.: Није пронађен ниједан учесник за ИД догађаја: КСКСКС. +Db error Could not find event id XXX.: Дб грешка: Не могу да пронађем ИД догађаја XXX. +Error Could not find event id XXX in database.: Грешка: Не могу да пронађем ИД догађаја XXX у бази података. +Aug: Avg +August: Avgust +Calendar: kalendaru +charset: UTF-8 +Date: datum +December: Decembar +February: Februar +Fri: Pet +Friday: Petak +January: Januar +June: Jun +March: Mart +May_: Maj +May: Maj +Mon: Pon +Monday: onedeljak +Next month: Sledeći mesec +Next year: Sledeća godina +November: Novembar +Oct: Okt +October: Oktobar +Sat: Sub +Saturday: Subota +September: Septembar +Sun: Ned +Sunday: Nedelja +Thu: Čet +Thursday: Četvrtak +Time: Vreme +Today: Danas +Tue: Uto +Tuesday: Utorak +Wed: Sre +Wednesday: Sreda +WK: Nd diff --git a/translations/Slovak.txt b/translations/Slovak.txt new file mode 100644 index 000000000..e19cd3e15 --- /dev/null +++ b/translations/Slovak.txt @@ -0,0 +1,1986 @@ +# Slovak sk +# +# Formát sa skladá z voliteľnej hlavičky: +# +# Preložil: vaše meno a e-mail +# Posledná aktualizácia: dátum prekladu +# (Vrátane vedúceho „#“ a akýchkoľvek komentárov predchádzajúcich prekladateľov. +# PRVÝ prázdny riadok končí tieto komentáre v záhlaví.) +# +# Nasleduje toľko, koľko je potrebné: +# +# Anglická fráza: preklad +# (Jeden na riadok. BEZ úvodného „#“. +# „Anglickú frázu:“, vrátane dvojbodky „:“, poskytuje +# Vývojári WebCalendar. Tvojou súčasťou je „preklad“.) +# +# Adresár nástrojov obsahuje dva skripty Perl, ktoré vám pomôžu: +# - check_translation.pl +# označuje, či bol celý text úspešne preložený. +# - update_translation.pl +# analyzuje programové súbory, aby našiel všetky preklady („frázy“) a +# tooltip ('phrase'). Zoradí frázy podľa stránky +# (súbor), ktorý obsahuje prvý výskyt. Voliteľne môže označiť +# frázy, ktoré zatiaľ nie sú preložené uvedením +# << MISSING >> +# v riadku nad frázou. A ak je fráza skratkou, +# bude obsahovať celý anglický text na riadku pod frázou. +# +# Poznámka: Pokúšam sa znížiť celkovú veľkosť súboru. Ak je „preklad“ +# slovo / fráza je vo vašom jazyku a angličtine identické, stačí použiť znak „=“. +# +# Poznámka: Všimnete si záznam pre "May_" nižšie. Má to svoj dôvod. +# Preložiť "May_" na celý mesiac a "May" do, +# zvyčajne trojpísmenová skratka mesiaca (napríklad „október“ pre „október“). +# +# Použil som na to prekladač Google. +# Malo by to stačiť, kým to rodený hovorca nebude môcť overiť. +# Bruce Bannon +# +# Translation last updated on 05-01-2021 +################################################################################ +# DO NOT "TRANSLATE" THIS SECTION # +################################################################################ +# A lone equal sign "=" to the right of the colon, such as "charset: =", +# indicates that the "translation" is identical to the English text. +# Specify a charset (will be sent within meta tag for each page). +# "direction" need only be changed if using a right to left language. +# Options are: ltr (left to right, default) or rtl (right to left). +# In the date formats, change only the format of the terms. +# For example in German.txt the proper "translation" would be +# __month__ __dd__, __yyyy__: __dd__. __month__ __yyyy__ +# Select elements for date specification. +# ex)2008-10-13 +# __yyyy__ ... 2008, __mm__ ... 10, __month__ ... October, __dd__ ... 13 +################################################################################ +################################################################################ +######################################## +# Page: about.php +# +Title: Webový kalendár +version XXX: verzia XXX +WebCalendar is a PHP application used to maintain a calendar for a single user or an internet / intranet group of users. It can also be configured as an event calendar.: WebCalendar je aplikácia PHP, ktorá sa používa na správu kalendára pre jedného používateľa alebo skupinu používateľov internetu / intranetu. Môže byť tiež nakonfigurovaný ako kalendár udalostí. +Credits: Úvery +About: O +OK: Ok +######################################## +# Page: access.php +# +Database error XXX.: Chyba databázy: XXX. +DEFAULT CONFIGURATION: VÝCHODNÁ KONFIGURÁCIA +Go: Choď +Save: Uložiť +Undo: Vrátenie späť +Public Access: Verejný prístup +User Access Control: Kontrola prístupu používateľov +Allow Access to Other Users Calendar: Povoliť prístup do kalendára ostatných používateľov +Grant This User Access to My Calendar: Udeliť tomuto používateľovi prístup k môjmu kalendáru +Type: Typ +Calendar: Kalendár +View Event: Zobraziť udalosť +View: vyhliadka +Edit: Upraviť +Approve/Reject: Schváliť / Odmietnuť +Events: Diania +Tasks: Úlohy +Journals: Časopisy +Can Invite: Môže pozvať +Can Email: Môže e-mailom +Can See Time Only: Vidí iba čas +Assistant: Asistent +Select All: Vybrať všetko +Clear All: Zmazať všetko +Public: Verejné +Confidential: Dôverné +Private: Súkromné +######################################## +# Page: activity_log.php +# +Next: Ďalšie +Previous: Predchádzajúce +######################################## +# Page: add_entry.php +# +Event XXX is already on your calendar.: Udalosť XXX je už vo vašom kalendári. +Invalid entry id XXX.: Neplatné ID záznamu: „XXX“. +a XXX event may not be added to your calendar: Toto je udalosť XXX a nemusí byť pridaná do vášho kalendára. +confidential: dôverné +private: súkromné +Error adding event XXX.: Chyba pri pridávaní udalosti: XXX. +######################################## +# Page: admin.php +# +Invalid setting name XXX.: Neplatný názov nastavenia „XXX“. +Select: Vyberte +Day: Deň +Week: Týždeň +Month: Mesiac +Year: Rok +Bottom: Dole +Anyone: Ktokoľvek +Participant: Účastník +Settings: nastavenie +Groups: Skupiny +NonUser Calendars: NonUser kalendáre +Other: Iné +Colors: Farby +Document background: Pozadie dokumentu +Document title: Názov dokumentu +Document text: Text dokumentu +My event text: Môj text udalosti +Table grid color: Farba mriežky stola +Table header background: Pozadie hlavičky tabuľky +Table header text: Text hlavičky tabuľky +Table cell background: Pozadie bunky tabuľky +Table cell background for current day: Pozadie bunky tabuľky pre aktuálny deň +Table cell background for days with events: Pozadie buniek tabuľky pre dni s udalosťami +Table cell background for weekends: Pozadie buniek tabuľky na víkendy +Table cell background for other month: Pozadie bunky tabuľky pre iný mesiac +Week number color: Farba čísla týždňa +Event popup background: Kontextové okno udalosti +Event popup text: Vyskakovací text udalosti +System Settings: Systémové nastavenia +Help: Pomoc +System options: Možnosti systému +app-name-help: Určuje názov aplikácie, ktorá sa zobrazí v záhlaví prehľadávača pre všetky stránky a na prihlasovacej stránke. Hodnota, ktorú tu zadáte, sa vyhľadá v súbore prekladov, čo vám umožní zadať rôzne názvy pre rôzne jazyky. +Application Name: Názov aplikácie +Translated Name (XXX): Preložené meno (XXX) +server-url-help: Určuje základnú adresu URL aplikácie. Toto bude zahrnuté pri odosielaní e-mailových pripomenutí a upozornení. +Server URL: URL servera +home-url-help: Určuje domovskú adresu URL aplikácie. Môže to byť absolútna alebo relatívna +Home URL: Domovská adresa URL +language-help: Určuje, ktorý jazyk sa má použiť. +Language: Jazyk +Your browser default language is XXX.: Predvolený jazyk vášho prehliadača je „XXX“. +Allow user to use themes: Umožniť používateľovi používať témy +themes-help: Umožňuje hromadnú aktualizáciu nastavení konfigurácie. Menovky sú určené iba pre používateľov. +Themes: Témy +AVAILABLE THEMES: DOSTUPNÉ TÉMY +None: Žiadne +Preview: Náhľad +Site customization: Prispôsobenie stránok +custom-script-help: Umožňuje zadanie vlastného textu Javascript alebo šablóny so štýlmi, ktorý sa vloží do sekcie HTML „head“ na každej stránke. +Custom script/stylesheet: Vlastný skript / šablóna so štýlmi +custom-header-help: Umožňuje zahrnúť vlastný útržok kódu HTML do hornej časti každej stránky. +Custom header: Vlastná hlavička +custom-trailer-help: Umožňuje zahrnúť vlastný útržok kódu HTML na koniec každej stránky. +Custom trailer: Príves na mieru +enable-external-header-help: Umožňuje načítanie vlastnej upútavky z externého súboru +Allow external file for header/script/trailer: Povoliť externý súbor pre hlavičku / skript / upútavku +Allow user to override header/trailer: Umožniť používateľovi prepísať hlavičku / príves +Date and Time: Dátum a čas +server-tz-help: Určuje, koľko hodín sa má upraviť čas z UTC na čas servera. +Server Timezone Selection: Výber časového pásma servera +tz-help: Určuje, koľko hodín sa má upraviť čas z UTC na miestny čas. +Default Client Timezone Selection: Predvolený výber časového pásma klienta +display-general-use-gmt-help: Ak je táto možnosť povolená, bežné dátumy a časy sa zobrazia ako GMT +Display Common Use Date/Times as GMT: Zobraziť bežné dátumy a časy ako GMT +date-format-help: Určuje preferovaný formát dátumu. +Date format: Formát dátumu +Small Task Date: Malý dátum úlohy +display-week-starts-on: Určuje deň v týždni, ktorým sa týždeň začína. Ak je zadaný pondelok, potom čísla týždňov budú čísla týždňov ISO. +Week starts on: Týždeň začína +display-weekend-starts-on: Nastavuje začiatok týždňa na víkend +Weekend starts on: Víkend sa začína +time-format-help: Určuje, aký formát času sa má použiť:
12 hodín: Zobraziť časy ako 3:00, 20:30 atď.
24 hodín: Zobraziť časy ako 300, 2030 atď. +Time format: Formát času +12 hour: 12 hodín +24 hour: 24 hodín +timed-evt-len-help: Určuje metódu vstupu na určenie dĺžky časovanej udalosti. +Specify timed event length by: Zadajte dĺžku časovanej udalosti o +Duration: Trvanie +End Time: Čas ukončenia +work-hours-help: Určuje časový rozsah, ktorý sa má zobraziť pre denné zobrazenie. +Work hours: Pracovný čas +From: Od +to: do +Appearance: Vzhľad +preferred-view-help: Určuje predvolené zobrazenie (deň, týždeň, mesiac alebo rok). +Preferred view: Preferované zobrazenie +Allow top menu: Povoliť horné menu +Date Selectors position: Pozícia selektorov dátumu +menu-themes-help: Nastavuje farby a štýl horného menu +Menu theme: Téma ponuky +fonts-help: Určuje zoznam systémových fontov, ktoré sa majú použiť (napríklad „Arial, Helvetica“) +Fonts: Písma +display-sm_month-help: Ak je táto možnosť povolená, zobrazuje v zobrazeniach mesiacov malé mesiace +Display small months: Zobraziť malé mesiace +display-weekends-help: Pri prezeraní týždňa zahrňte aj víkendy. +Display weekends: Zobraziť víkendy +display-long-daynames-help: Ak je táto možnosť povolená, zobrazujú sa názvy dlhých dní +Display long day names: Zobraziť názvy dlhých dní +display-alldays-help: Zobrazte predchádzajúci a nasledujúci mesiac dni v zobrazení mesiaca a vyplňte všetky bunky. +Display all days in month view: Zobraziť všetky dni v mesačnom zobrazení +display-week-number-help: Určuje, či sa má číslo týždňa (1-52) zobraziť v mesačnom a týždennom zobrazení. +Display week number: Zobraziť číslo týždňa +display-desc-print-day-help: Zahrňte popisy udalostí do tlačenej verzie denného zobrazenia. +Display description in printer day view: Zobraziť popis v zobrazení dňa tlačiarne +yearly-shows-events-help: V ročnom zobrazení sú dni, ktoré obsahujú udalosti, zobrazené tučným písmom. +Display days with events in bold in month and year views: Zobrazujte dni s udalosťami tučným písmom v mesačnom a ročnom zobrazení +display-minutes-help: Ak je táto možnosť povolená, budú sa vždy zobrazovať minúty končiace na: 00 +Display 00 minutes always: Vždy zobraziť 00 minút +display-end-times-help: Zobraziť čas ukončenia udalosti, ak je časovaná +Display end times on calendars: Zobraziť koncové časy v kalendároch +allow-view-add-help: V zobrazeniach bude ikona „+“, ktorá umožní používateľom rýchlo pridávať udalosti do kalendárov ostatných používateľov. +Include add event link in views: Zahrnúť odkaz na pridanie udalosti do zobrazení +lunar-help: Ak je táto možnosť povolená, každý mesiac sa budú zobrazovať malé ikony predstavujúce mesačné fázy +Display Lunar Phases in month view: Zobrazte mesačné fázy v mesačnom zobrazení +Restrictions: Obmedzenia +allow-view-other-help: Určuje, či môže jeden používateľ zobraziť kalendár iného používateľa. +Allow viewing other users calendars: Povoliť prezeranie kalendárov iných používateľov +require-approvals-help: Ak je táto možnosť povolená, používateľ musí schváliť udalosť skôr, ako sa zobrazí v jeho kalendári (pokiaľ nie je povolená možnosť Zobraziť neschválené). Upozorňujeme, že nastavením tohto nastavenia na „Nie“ nevypnete schvaľovanie kalendára verejného prístupu (ak je povolený kalendár verejného prístupu). +Require event approvals: Vyžadovať schválenie udalosti +display-unapproved-help: Určuje, či sa vo vašom kalendári zobrazia neschválené udalosti.
Ak je nastavená na „Áno“, potom sa neschválené udalosti zobrazia vo vašom kalendári (v inej farbe textu).
Ak je nastavená na „Nie“, potom neschválené udalosti musia byť pred zobrazením vo vašom kalendári schválené. +Display unapproved: Zobrazenie neschválené +conflict-check-help: Skontrolujte, či nedochádza ku konfliktom udalostí (dve udalosti sú naplánované na rovnaký čas pre tú istú osobu). Ak nastavíte túto možnosť na „Áno“, po potvrdení varovania budete môcť naplánovať dve udalosti naraz. Ak nastavíte možnosť „Nie“, nebude sa vykonávať kontrola konfliktov. Pravdepodobne to chcete nastaviť na „Áno“, aby došlo ku kontrole konfliktov. +Check for event conflicts: Skontrolujte konflikty udalostí +Yes: Áno +No: Nie +conflict-months-help: Ak je kontrola konfliktov na mieste (možnosť „Skontrolovať konflikty udalostí“ je nastavená na hodnotu „Nie“ & # 41;), táto hodnota určuje, o koľko mesiacov v budúcnosti by sme mali konflikty skontrolovať. Ak zistíte, že pridávanie udalostí trvá spracovanie dlho, znížte tento počet. +Conflict checking months: Mesiace na kontrolu konfliktov +conflict-check-override-help: Umožňuje používateľom prekonať konflikty udalostí a naplánovať dve alebo viac udalostí naraz. +Allow users to override conflicts: Umožnite používateľom prekonať konflikty +limit-appts-help: Umožňuje správcovi systému nastaviť celosystémové obmedzenie počtu udalostí, ktoré môže mať jeden používateľ v ktorýkoľvek deň. +Limit number of timed events per day: Obmedzte počet načasovaných udalostí za deň +limit-appts-number-help: Určuje maximálny počet časovaných udalostí, ktoré môže mať používateľ za jeden deň. +Maximum timed events per day: Maximálny počet načasovaných udalostí za deň +crossday-help: Ak je povolené, udalosti, ktoré trvajú dni, sa zobrazia v samostatných dňoch +Disable Cross-Day Events: Zakázať cezhraničné udalosti +disable-location-field-help: Výberom možnosti Áno odstránite pole „Poloha“ zo stránok s informáciami o udalostiach +Disable Location field: Zakázať pole Poloha +disable-url-field-help: Výberom možnosti Áno odstránite pole „URL“ zo stránok s informáciami o udalostiach +Disable URL field: Zakázať pole URL +disable-priority-field-help: Výberom možnosti „Áno“ sa odstráni pole „Priorita“ zo stránok s informáciami o udalostiach, čo pre nováčikov predstavuje jednoduchšie rozhranie. +Disable Priority field: Zakázať pole Priorita +disable-access-field-help: Výberom možnosti „Áno“ odstránite pole „Prístup“ zo stránok s informáciami o udalostiach, čím získate jednoduchšie rozhranie pre nováčikov. +Disable Access field: Zakázať pole prístupu +disable-participants-field-help: Výberom možnosti „Áno“ odstránite pole „Účastníci“ zo stránok s informáciami o udalostiach, čo zabráni používateľom pridávať k ich udalostiam ďalších používateľov. Ak povolíte túto možnosť, môžete tiež zakázať pole „Povoliť prezeranie kalendárov iných používateľov“. +Disable Participants field: Zakázať pole Účastníci +disable-repeating-field-help: Výberom možnosti Áno odstránite pole „Opakovanie“ pri pridávaní udalostí. To poskytne nováčikom jednoduchšie rozhranie. +Disable Repeating field: Zakázať opakujúce sa pole +allow-html-description-help: Ak je táto možnosť povolená, používatelia môžu do poľa s popisom udalosti zadať kód HTML. Pokiaľ to nie je povolené, bude HTML značkám uniknuté, aby vyzerali ako obyčajný text. Varovanie: Povolenie tejto funkcie umožní používateľom odkazovať na obrázky na iných webových stránkach. +Allow HTML in Description: V popise povoľte HTML +Popups: Vyskakovacie okná +disable-popups-help: Zakázať vyskakovacie okná v zobrazeniach kalendára +Disable Pop-Ups: Zakázať vyskakovacie okná +popup-includes-siteextras-help: Ak je to povolené, povoľte nastavenie vlastných polí udalostí v súbore site_extras.php, ktoré sa zobrazia vo vyskakovacích oknách udalostí. +Display Site Extras in popup: Zobraziť doplnky webu vo vyskakovacom okne +popup-includes-participants-help: Ak je táto možnosť povolená, účastníci sa zobrazujú vo vyskakovacích oknách udalostí. +Display Participants in popup: Zobraziť účastníkov v kontextovom okne +Miscellaneous: Zmiešaný +remember-last-login-help: Ak je táto možnosť povolená, na prihlasovacej stránke sa im vyplní prihlásenie používateľa (nie však heslo) a načítajú sa predvoľby používateľa (vrátane preferovaných farieb a výberu jazyka). +Remember last login: Zapamätať si posledné prihlásenie +summary_length-help: Maximálna dĺžka Stručného popisu v zobrazeniach kalendára +Brief Description Length: Stručný popis Dĺžka +user_sort-help: Určuje poradie triedenia pre zoznamy používateľov a používateľov +User Sort Order: Poradie zoradenia používateľov +Lastname, Firstname: Priezvisko meno +Firstname, Lastname: Meno Priezvisko +allow-public-access-help: Ak je táto možnosť povolená, kalendár sa dá použiť ako verejný kalendár iba na čítanie, ktorý nevyžaduje prihlásenie používateľov. +Allow public access: Povoliť prístup verejnosti +public-access-default-visible: Udalosti z verejného kalendára sa automaticky zobrazia v kalendároch všetkých používateľov +Public access visible by default: Verejný prístup je predvolene viditeľný +public-access-default-selected: Pri pridávaní novej udalosti bude predvolene vybraný verejný používateľ ako účastník. +Public access is default participant: Verejný prístup je predvoleným účastníkom +public-access-view-others-help: Pri prístupe do systému s verejným prístupom určuje, či môže používateľ zobraziť kalendár iného používateľa kalendára. +Public access can view other users: Verejný prístup si môže zobraziť ďalších používateľov +public-access-can-add-help: Ak je táto možnosť povolená, používatelia, ktorí pristupujú do systému prostredníctvom verejného prístupu, budú môcť pridávať nové udalosti, avšak v kalendári sa nebudú zobrazovať, kým správca neschváli novú udalosť. +Public access can add events: Prístup verejnosti môže pridávať udalosti +public-access-add-requires-approval-help: Určuje, či udalosti pridané prostredníctvom účtu verejného prístupu vyžadujú schválenie pred zobrazením. +Public access new events require approval: Prístup nových udalostí pre verejnosť si vyžaduje schválenie +public-access-sees-participants-help: Ak je táto možnosť povolená, používatelia pristupujúci k kalendáru z verejného účtu budú môcť vidieť účastníkov udalosti, ak si zobrazia podrobnosti udalosti. +Public access can view participants: Prístup verejnosti si môžu zobraziť účastníci +public-access-override-help: Umožňuje skryť názvy a popisy udalostí vo verejnom kalendári +Override event name/description for public access: Prepísať názov / popis udalosti pre verejný prístup +public-access-override-text-help: Text, ktorý sa má zobraziť, ak je povolená vyššie uvedená možnosť. Ak nie je k dispozícii, bude preložený. +Text to display to public access: Text na zobrazenie verejnému prístupu +public-access-captcha-help: Ak je povolené, nové udalosti pridané verejnosťou vyžadujú absolvovanie overenia CAPTCHA. +Require CAPTCHA validation for public access new events: Vyžadovať overenie CAPTCHA pre verejné udalosti s novými udalosťami +uac-enabled-help: Umožňuje kontrolu prístupu na úrovni používateľa +User Access Control enabled: Kontrola prístupu používateľov je povolená +groups-enabled-help: Povolí podporu skupín a umožní používateľom vyberať používateľov podľa skupín. +Groups enabled: Skupiny sú povolené +user-sees-his-group-help: Ak je táto možnosť povolená, používatelia neuvidia používateľov kalendára, ktorí nie sú aspoň v jednej z ich skupín. +User sees only his groups: Používateľ vidí iba svoje skupiny +nonuser-enabled-help: Ak je táto možnosť povolená, správcovia budú mať možnosť pridať kalendáre, ktoré nepoužívajú používatelia +Nonuser enabled: Kalendáre nepoužívané sú povolené +nonuser-list-help: Kam zobraziť kalendáre, ktoré nie sú používateľmi, v zozname účastníkov +Nonuser list: Zobraziť v zozname účastníkov na +Upcoming Events: Pripravované akcie +upcoming-events-help: Povoliť coming.php +Enabled: Povolené +upcoming-events-allow-override: Povoliť používateľský parameter pre coming.php +Allow user override: Povoliť prepísanie používateľom +upcoming-events-display-caticons: Zahrňte ikony kategórií do nadchádzajúceho.php +Display category icons: Zobraziť ikony kategórií +upcoming-events-display-layers: Zobraziť vrstvy v nadchádzajúcom.php +Display layers: Zobraziť vrstvy +upcoming-events-display-links: Zobraziť odkazy v coming.php +Display links to events: Zobraziť odkazy na udalosti +upcoming-events-display-popups: Zobraziť kontextové okná udalostí v coming.php +Display event popups: Zobraziť kontextové okná udalostí +reports-enabled-help: Ak je táto možnosť povolená, používateľom sa v dolnej časti každej stránky zobrazí časť „Prehľady“ a bude im umožnené vytvárať vlastné prehľady. Okrem toho môžu správcovia vytvárať globálne prehľady, ktoré sa zobrazia v dolnej časti stránok všetkých používateľov. +Reports enabled: Prehľady sú povolené +subscriptions-enabled-help: Určuje, či sa môžu vzdialení používatelia prihlásiť na odber kalendára používateľa WebCalendar, čo im umožňuje vidieť udalosti používateľov WebCalendar v ich aplikáciách podporujúcich iCal (napríklad Apple iCal alebo Mozilla Calendar). +Allow remote subscriptions: Povoliť vzdialené predplatné +remotes-enabled-help: Umožňuje používateľom načítať vzdialené súbory ics pomocou adresy URL +Allow remote calendars: Povoliť vzdialené kalendáre +rss-enabled-help: Určuje, či je možné kalendár používateľa získať z informačného kanála RSS. +Enable RSS feed: Povoliť kanál RSS +categories-enabled-help: Povolí podporu pre kategórie udalostí. +Categories enabled: Kategórie sú povolené +icon_upload-enabled-help: Ak je táto možnosť povolená, používatelia môžu nahrať ikony kategórií +Category Icon Upload enabled: Nahrávanie ikon kategórie je povolené +Requires XXX folder to exist.: (Vyžaduje sa, aby existoval priečinok XXX.) +display-tasks-help: Zobraziť malé okno úlohy v mesačnom a dennom kalendári +Display small task list: Zobraziť malý zoznam úloh +display-tasks-in-grid-help: Zobrazujte úlohy v kalendároch spolu s udalosťami +Display tasks in Calendars: Zobraziť úlohy v kalendároch +allow-external-users-help: Určuje, či je možné k udalosti pridať iného používateľa ako kalendára. To umožňuje používateľom, ktorí nie sú kalendármi, byť uvedení ako účastníci udalosti. +Allow external users: Povoliť externých používateľov +external-can-receive-notification-help: Ak sú povolení externí používatelia a je povolené používanie e-mailov, môžu externí používatelia dostávať e-mailové upozornenia po pridaní, aktualizácii alebo odstránení udalosti (ak je uvedená e-mailová adresa externého používateľa). +External users can receive email notifications: Externí používatelia môžu dostávať e-mailové upozornenia +external-can-receive-reminder-help: Ak sú povolení externí používatelia a je povolené používanie e-mailov, môžu externí používatelia dostávať e-mailové upozornenia (ak je uvedená e-mailová adresa externého používateľa). +External users can receive email reminders: Externí používatelia môžu dostávať e-mailové pripomienky +allow-self-registration-help: Povoliť novým používateľom registráciu +Allow self-registration: Povoliť vlastnú registráciu +use-blacklist-help: Obmedzte prístup k funkciám WebCalendar na základe adresy IP +Restrict self-registration to blacklist: Obmedzte vlastnú registráciu na čiernu listinu +allow-self-registration-full-help: Umožnite novým používateľom dokončiť proces vlastnej registrácie online +Use self-registration email notifications: Generujte heslá a posielajte ich novým používateľom +allow-attachment-help: Umožnite používateľom pridávať k udalostiam prílohy súborov. +Allow file attachments to events: Povoliť prílohy súborov k udalostiam +Admin and owner can always add attachments if enabled.: Správca a vlastník môžu kedykoľvek pridať prílohy, ak je to povolené. +allow-comments-help: Umožnite používateľom pridávať komentáre k udalostiam. +Allow comments to events: Povoliť komentáre k udalostiam +Admin and owner can always add comments if enabled.: Správca a vlastník môžu kedykoľvek pridávať komentáre, ak sú povolené. +email-enabled-help: Zapnite alebo vypnite všetky odosielanie e-mailov s upozornením a pripomienkami. Nastavte na „nie“, ak váš server nie je správne nastavený na odosielanie pošty. +Email enabled: E-mail povolený +email-default-sender: Určuje e-mailovú adresu, ktorú chcete určiť ako odosielateľa pri odosielaní pripomenutí. +Default sender address: Predvolená adresa odosielateľa +email-mailer: Vyberte typ e-mailu (SMTP, pošta PHP, sendmail) +email-smtp-host: Názov hostiteľa serverov SMTP oddelený čiarkami +SMTP Host name(s): Názov hostiteľa SMTP +email-smtp-port: Číslo portu SMTP (zvyčajne 25) +SMTP Port Number: Číslo portu SMTP +email-smtp-auth: Použite overenie SMTP +SMTP Authentication: SMTP autentifikácia +email-smtp-username: Používateľské meno SMTP, ak používa autentifikáciu +SMTP Username: Používateľské meno SMTP +email-smtp-password: Heslo SMTP, ak sa používa autentifikácia +SMTP Password: Heslo SMTP +Default user settings: Predvolené používateľské nastavenia +email-format: Zadajte predvoľbu správ HTML alebo obyčajného textu +Email format preference: Predvoľba formátu e-mailu +Plain Text: Obyčajný text +email-include-ics: Do e-mailovej správy zahrňte súbor ICS iCalendar +Include iCalendar attachments: Zahrňte prílohy iCalendar +email-event-reminders-help: Určuje, či sa majú alebo nemajú odosielať pripomienky udalostí. +Event reminders: Pripomienky udalostí +email-event-added: Určuje, či sa majú alebo nemajú odosielať e-mailové upozornenia na pridanie udalosti do vášho kalendára. +Events added to my calendar: Udalosti pridané do môjho kalendára +email-event-updated: Určuje, či sa majú alebo nemajú odosielať e-mailové upozornenia na aktualizáciu udalosti v kalendári. +Events updated on my calendar: Udalosti aktualizované v mojom kalendári +email-event-deleted: Určuje, či sa majú alebo nemajú odosielať e-mailové upozornenia na odstránenie udalosti z vášho kalendára. +Events removed from my calendar: Udalosti odstránené z môjho kalendára +email-event-rejected: Určuje, či sa majú alebo nemajú odosielať e-mailové upozornenia, keď účastník odmietne udalosť, ktorá je vo vašom kalendári. +Event rejected by participant: Udalosť odmietnutá účastníkom +email-event-create: Určuje, či tvorca záznamov dostane e-mail +Event that I create: Udalosť, ktorú vytvorím +Color options: Farebné možnosti +Allow user to customize colors: Umožniť používateľovi prispôsobiť farby +gradient-colors: Ak je povolené, použijú sa farby prechodu. To môže výrazne ovplyvniť výkon. +Enable gradient images for background colors: Povoliť prechodové obrázky pre farby pozadia +Not available: Nie je k dispozícií +Background Image options: Možnosti obrázka na pozadí +bgimage-help: URL požadovaného obrázka na pozadí. Môže to byť relatívny odkaz. +Background Image: Obrázok na pozadí +bgrepeat-help: Riadi opakovanie správania sa pozadia. +Background Repeat: Opakovanie pozadia +######################################## +# Page: adminhome.php +# +Assistants: Asistenti +Preferences: Predvoľby +Control Panel: Ovládací panel +Users: Používatelia +Account: Účet +Categories: Kategórie +Views: Názory +Layers: Vrstvy +Reports: Správy +Delete Events: Odstrániť udalosti +Activity Log: Denník aktivít +System Log: Systémový denník +Security Audit: Bezpečnostný audit +Public Preferences: Verejné preferencie +Unapproved Public Events: Neschválené verejné udalosti +Administrative Tools: Administratívne nástroje +######################################## +# Page: ajax.php +# +Duplicate Name XXX: Duplicitný názov: „XXX“. +Username XXX already exists.: Používateľské meno „XXX“ už existuje. +Email address XXX already exists.: E-mailová adresa „XXX“ už existuje. +######################################## +# Page: approve_entry.php +# +Additional Comments (optional): Ďalšie poznámky (voliteľné) +Approve and Send: Schváliť a odoslať +Approve and Exit: Schváliť a ukončiť +(Your comments will be emailed to the event creator.): (Vaše komentáre budú e-mailom zaslané tvorcovi udalosti.) +Hello, XXX.: Dobrý deň, XXX. +XXX has approved an appointment and added comments.: Stretnutie bolo schválené a komentáre boli pridané používateľom XXX. +Subject XXX: Predmet: „XXX“. +Description XXX: Popis: „XXX“. +Date XXX: Dátum: XXX +Time XXX: Čas: XXX +Comments XXX: Komentáre: XXX +Approved w/Comments by XXX.: Schválené s / komentármi od: XXX. +######################################## +# Page: assistant_edit.php +# +Admin mode: Režim správcu +Your assistants: Vaši asistenti +######################################## +# Page: autocomplete_ajax.php +# +Unknown error.: Neznáma chyba. +######################################## +# Page: availability.php +# +Program Error No XXX specified!: Chyba programu: Nie je zadané XXX! +user: používateľ +year: rok +month: mesiac +day: deň +######################################## +# Page: category.php +# +Category Icon: Ikona kategórie +Global: Globálne +The permissions for the icons directory are set to read-only: Povolenia pre adresár ikon sú nastavené iba na čítanie. +Category Name: Meno kategórie: +Color: Farba +Remove Icon: Odstrániť ikonu: +Add Icon to Category: Pridajte ikonu do kategórie +Upload: Nahrať +GIF or PNG 6kb max: GIF alebo PNG max. 6 kB +Search for existing icons: Vyhľadajte existujúce ikony +Add: Pridať +Delete: Odstrániť +Are you sure you want to delete this entry?: Naozaj chcete odstrániť tento záznam? +Make New Category: Vytvoriť novú kategóriu +######################################## +# Page: category_handler.php +# +Category name is required: Názov kategórie je povinný údaj +File size exceeds maximum.: Veľkosť súboru presahuje maximum. +File is not a GIF or PNG image: Súbor nie je obrázok GIF alebo PNG +######################################## +# Page: catsel.php +# +AVAILABLE CATEGORIES: DOSTUPNÉ KATEGÓRIE +ENTRY CATEGORIES: VSTUPNÉ KATEGÓRIE +Remove: Odstrániť +Global Category: Globálna kategória +Cancel: Zrušiť +######################################## +# Page: colors.php +# +Add Custom: Pridať vlastné +Basic Colors: Základné farby +Current Color: Aktuálna farba +Custom Colors: Vlastné farby +Old Color: Stará farba +######################################## +# Page: combo.php +# +Select None: Nevyber nič +Add Task: Pridať úlohu +Description: Popis +Date: Dátum +Time: Čas +Priority: Priorita +Access: Prístup +Created by: Vytvoril +Updated: Aktualizované +Participants: Účastníci +Attachments: Prílohy +Comments: Pripomienky +Brief Description: Stručný popis +Full Description: Kompletný popis +Category: Kategória +Add event detail: Pridajte detail udalosti +Start Date: Dátum začiatku +Due Date: Do dátumu +Add task detail: Pridajte detail úlohy +All: Všetky +Error: Chyba +no response from server: žiadna odpoveď zo servera +JSON error: Chyba JSON +High: Vysoký +Medium: Stredná +Low: Nízka +Today: Dnes +Add Entry: Pridať záznam +Unnamed Event: Nepomenovaná udalosť +Unnamed Task: Nepomenovaná úloha +Refresh: Obnoviť +Click to add entry: Kliknite a pridajte záznam +Name: názov +pm: popoludnie +######################################## +# Page: del_entry.php +# +XXX has canceled an appointment.: XXX zrušil schôdzku. +######################################## +# Page: doc.php +# +Invalid blob id: Neplatné ID objektu blob +######################################## +# Page: docadd.php +# +Add Comment: Pridať komentár +Add Attachment: Pridať prílohu +Subject: Predmet +Comment: Komentovať +Upload file: Nahrajte súbor +######################################## +# Page: docdel.php +# +Removed: Odstránený +######################################## +# Page: edit_entry.php +# +days: dni +hours: hodín +minutes: minút +You are not authorized to edit this task.: Nemáte oprávnenie na úpravu tejto úlohy. +is in a different timezone than you are. Currently: je v inom časovom pásme ako vy. Momentálne +hour ahead of you: hodinu pred vami +hour behind you: hodinu za tebou +hours ahead of you: hodiny pred vami +hours behind you: hodiny za vami +XXX is in a different timezone (ahead): (XXX je v inom časovom pásme; RRRR pred vami.
 ZZZ) +XXX is in a different timezone (behind): (XXX je v inom časovom pásme; RRRR za vami.
 ZZZ) +Time entered here is based on your Timezone.: Tu zadaný čas vychádza z vašej časovej zóny. +Edit Entry: Upraviť záznam +Details: Detaily +Repeat: Opakujte +Reminders: Pripomienky +brief-description-help: To by malo poskytnúť krátky popis (asi 20 znakov) udalosti. Toto bude predstavovať udalosť pri prezeraní kalendára. +full-description-help: Mali by sa tak dokončiť podrobnosti o udalosti. Tieto informácie sa zobrazia, keď si používateľ pozrie udalosť. +access-help: Určuje úroveň prístupu k udalosti.
  • Verejné: Všetci si môžu pozrieť všetky podrobnosti udalosti.
  • Dôverné: Ostatní môžu vidieť, že máte záznam pre daný dátum a čas, ale nie podrobnosti o tom, čo to je.
+priority-help: Určuje prioritu udalosti. Udalosti s vysokou prioritou sa zobrazia tučne. +category-help: Určuje kategóriu udalosti. +completed-help: Dátumová úloha je splnená. Povolené, iba ak sa percento všetkých účastníkov rovná 100%. +Date Completed: Dátum dokončený +percent-help: Percento dokončenia úlohy pre tohto používateľa +Percent Complete: Percento dokončené +All Percentages: Všetky percentá +location-help: Miesto konania +Location: Poloha +url-help: URL udalosti +date-help: Určuje dátum udalosti. +Untimed event: Nečasovaná udalosť +Timed event: Časovaná udalosť +All day event: Celodenná udalosť +Timezone Offset: Ofset časového pásma +time-help: Určuje čas udalosti.
  • „Časovaná udalosť“ (pre udalosť, ktorá je naplánovaná na konkrétny čas v daný deň)
  • „Nečasovaná udalosť“ (pre udalosť, ktorá nemá čas (napríklad sviatok) )
  • „Celodenná udalosť“ (pre udalosť, ktorá trvá celý deň (napríklad mimo kancelárie)
+duration-help: Určuje trvanie udalosti (v hodinách; minútach). Toto pole môže zostať prázdne. +end-time-help: Určuje čas, kedy sa má udalosť skončiť. +Start Time: Doba spustenia +Due Time: Patričný čas +Site Extras: Doplnkové stránky +avail_participants-help: Uvádza zoznam dostupných účastníkov tohto záznamu. +Available: K dispozícii +Find Name: Nájsť meno +Resources: Zdroje +participants-help: Uvádza zoznam účastníkov tohto záznamu. +Selected: Vybraný +Availability: Dostupnosť +external-participants-help: Určuje zoznam účastníkov udalosti, ktorí nie sú používateľmi kalendára. Používatelia by mali byť uvedení na jednom riadku a môžu obsahovať e-mailovú adresu. Ak je zadaná e-mailová adresa, používateľ je oprávnený dostávať oznámenia a pripomienky. +External Participants: Externí účastníci +repeat-type-help: Vyberte, ako často sa má udalosť opakovať. +Daily: Denne +Weekly: Každý týždeň +Monthly: Mesačne +by day: cez deň +by date: podľa dátumu +by position: podľa polohy +Monthly (by day): Mesačne (cez deň) +Monthly (by date): Mesačne (podľa dátumu) +Monthly (by position): Mesačne (podľa pozície) +Yearly: Ročne +Manual: Manuálny +Expert Mode: Expertný režim +repeat-end-date-help: Určuje dátum, do ktorého sa má udalosť opakovať do. +Ending: Končiaci +Forever: Navždy +Use end date: Použite dátum ukončenia +Number of times: Počet opakovaní +repeat-frequency-help: Určuje, ako často sa má udalosť opakovať. +Frequency: Frekvencia +Weekdays Only: Iba pracovné dni +Week Start: Začiatok týždňa +repeat-bydayextended-help: Umožňuje výber dátumu na základe dňa v týždni. +ByDay: Do dňa +repeat-month-help: Určuje, v ktorých mesiacoch sa má udalosť opakovať. +ByMonth: Do mesiaca +repeat-bysetpos-help: Umožňuje výber dátumu na základe pozície v mesiaci. +repeat-bymonthdayextended-help: Umožňuje výber dátumu na základe dátumu. +repeat-byweekno-help: Umožňuje používateľovi určiť zoznam týždňov na opakovanie udalosti (1,2 ... 53, -53, -52 ...- 1). +repeat-byyearday-help: Umožňuje používateľovi určiť zoznam dní v roku, ktoré sa majú opakovať (1,2 ... 366, -366, -365 ...- 1). +repeat-exceptions-help: Ďalšie dni, kedy by sa táto udalosť mala alebo nemala vyskytnúť. +Exclusions: Vylúčenia +Inclusions: Inklúzie +Add Exception: Pridať výnimku +Add Inclusion: Pridať zahrnutie +Delete Selected: Zmaž označené +Send Reminder: Poslať pripomienku +When: Kedy +Use Date/Time: Použite dátum a čas +Use Offset: Použite posun +Before: Predtým +After: Po +Start: Štart +End/Due: Koniec / splatnosť +Times: Časy +Every: Každý +CAPTCHA Warning: Varovanie: Nie je možné použiť CAPTCHA bez prípony GD pre PHP!
+Delete entry: Odstrániť záznam +You are not authorized to edit this entry.: Nie ste oprávnení upravovať tento záznam. +######################################## +# Page: edit_entry_handler.php +# +XXX has made a new appointment.: XXX si vytvoril nové stretnutie. +XXX has updated an appointment.: XXX aktualizoval stretnutie. +Security violation!: Porušenie bezpečnosti! +You must enter the anti-spam text on the previous page.: Antispamový text musíte zadať na predchádzajúcej stránke. +The following conflicts with the suggested time: Nasledujúce konflikty s navrhovaným časom +User removed from participants list.: Používateľ bol odstránený zo zoznamu účastníkov. +Please look on XXX to accept or reject this appointment.: Ak chcete prijať alebo odmietnuť túto schôdzku, pozrite sa na XXX. +Please look on XXX to view this appointment.: Ak si chcete pozrieť túto schôdzku, pozrite sa na XXX. +Scheduling Conflict: Plánovanie konfliktu +Your suggested time of: Vami navrhovaný čas +conflicts with the following existing calendar entries: je v konflikte s nasledujúcimi existujúcimi položkami kalendára +######################################## +# Page: edit_nonusers.php +# +NONUSER_PREFIX not set: NONUSER_PREFIX nebol nastavený v súbore „config.php“. +word characters only: (môže obsahovať iba slovné znaky; [a-zA-Z_0-9]) +Add User: Pridať používateľa +Edit User: Upraviť používateľa +Calendar ID: ID kalendára +First Name: Krstné meno +Last Name: Priezvisko +Is public calendar: Je verejný kalendár +######################################## +# Page: edit_nonusers_handler.php +# +Database error: Chyba databázy +######################################## +# Page: edit_remotes.php +# +Add Remote Calendar: Pridajte vzdialený kalendár +Edit Remote Calendar: Upraviť vzdialený kalendár +Create Layer: Vytvorte vrstvu +Reload: Znova načítať +Required to View Remote Calendar: Vyžaduje sa na zobrazenie vzdialeného kalendára +######################################## +# Page: edit_remotes_handler.php +# +Import Results: Výsledky importu +Events successfully imported: Udalosti sa úspešne importovali +Create a new layer to view this calendar.: Vytvorte novú vrstvu na zobrazenie tohto kalendára. +Errors: Chyby +There was an error parsing the import file or no events were returned.: Pri analýze súboru importu sa vyskytla chyba alebo sa nevrátili žiadne udalosti. +######################################## +# Page: edit_report.php +# +Tomorrow: Zajtra +Yesterday: Včera +Day before yesterday: Predvčerom +Next week: Budúci týždeň +This week: Tento týždeň +Last week: Minulý týždeň +Week before last: Predminulý týždeň +Next week and week after: Budúci týždeň a týždeň potom +This week and next week: Tento týždeň a budúci týždeň +Last week and this week: Minulý týždeň a tento týždeň +Last two weeks: Posledné dva týždne +Next month: Ďalší mesiac +This month: Tento mesiac +Last month: Minulý mesiac +Month before last: Predminulý mesiac +Next year: Ďalší rok +This year: Tento rok +Last year: Minulý rok +Year before last: Predminulý rok +Next 14 days: Nasledujúcich 14 dní +Next 30 days: Nasledujúcich 30 dní +Next 60 days: Nasledujúcich 60 dní +Next 90 days: Nasledujúcich 90 dní +Next 180 days: Ďalších 180 dní +Next 365 days: Nasledujúcich 365 dní +Invalid report id XXX.: Neplatné ID prehľadu: „XXX“. +Unnamed Report: Nepomenovaná správa +Add Report: Pridať správu +Edit Report: Upraviť prehľad +Report name: Názov správy +User: Používateľ +Current User: Súčasný užívateľ +Include link in menu: Zahrnúť odkaz do ponuky +Include standard header/trailer: Zahrňte štandardnú hlavičku / príves +Include previous/next links: Zahrňte predchádzajúce / nasledujúce odkazy +Include empty dates: Zahrňte prázdne dátumy +Date range: Rozsah dátumov +Template variables: Premenné šablón +Page template: Šablóna stránky +Day template: Šablóna dňa +Event template: Šablóna udalosti +Are you sure you want to delete this report?: Naozaj chcete odstrániť tento prehľad? +######################################## +# Page: edit_report_handler.php +# +No such report id XXX.: Žiadne takéto ID prehľadu: „XXX“. +Variable XXX not found.: Premenná XXX sa nenašla. +######################################## +# Page: edit_template.php +# +Edit Custom Header: Upravte vlastnú hlavičku +Edit Custom Script/Stylesheet: Upravte vlastný skript / šablónu so štýlmi +Edit Custom Trailer: Upraviť vlastný príves +######################################## +# Page: edit_user.php +# +Username: Užívateľské meno +E-mail address: Emailová adresa +Password: Heslo +again: ešte raz +Disabled for demo: Zakázané pre ukážku +Are you sure you want to delete this user?: Naozaj chcete tohto používateľa odstrániť? +Change Password: Zmeniť heslo +New Password: Nové heslo +Set Password: Nastaviť heslo +######################################## +# Page: edit_user_handler.php +# +Deleting users not supported.: Odstránenie používateľov nie je podporované. +The passwords were not identical.: Heslá neboli totožné. +You have not entered a password.: Nezadali ste heslo. +Username cannot be blank.: Meno používateľa nemôže byť prázdne. +######################################## +# Page: events_ajax.php +# +Not authorized: Nie je autorizovaný +######################################## +# Page: export.php +# +Export format: Exportný formát +Include all layers: Zahrnúť všetky vrstvy +Include deleted entries: Zahrňte odstránené položky +Export all dates: Exportovať všetky dátumy +Start date: Dátum začiatku +End date: Dátum ukončenia +Modified since: Upravené od +######################################## +# Page: export_handler.php +# +export format not defined or incorrect.: formát exportu nie je definovaný alebo nesprávny. +######################################## +# Page: freebusy.php +# +No user specified.: Nie je zadaný žiadny používateľ. +######################################## +# Page: groups.php +# +Add New Group: Pridať novú skupinu +######################################## +# Page: group_edit.php +# +Unnamed Group: Nepomenovaná skupina +Add Group: Pridať skupinu +Edit Group: Upraviť skupinu +Group name: Názov skupiny +######################################## +# Page: group_edit_handler.php +# +You must specify a group name: Musíte zadať názov skupiny +######################################## +# Page: help_admin.php +# +Auto-refresh calendars: Automaticky obnovovať kalendáre +auto-refresh-help: Ak je táto možnosť povolená, denné, týždenné, mesačné a zoznamy neschválených stránok sa budú automaticky pravidelne obnovovať. +Auto-refresh time: Čas automatického obnovenia +auto-refresh-time-help: Ak je povolené automatické obnovovanie, určuje sa čas medzi jednotlivými obnoveniami. +Display days with events in bold in year view: Zobrazujte dni s udalosťami tučným písmom v ročnom zobrazení +Display weekends in week view: Zobraziť víkendy v týždennom zobrazení +Time interval: Časový interval +time-interval-help: Určuje, aké dlhé budú časové bloky v týždennom a dennom zobrazení. +Nonuser: Nonuser kalendáre +user-customize-color: Určuje, či môžu používatelia upravovať svoje vlastné farebné schémy. +enable-gradient-help: Pre pozadie buniek použite farby prechodu. +Manually entering color values: Ručné zadanie farebných hodnôt +colors-help: Všetky farby by mali byť uvedené v hexadecimálnom formáte „#RRGGBB“, kde „RR“ je hexadecimálna hodnota pre červenú farbu, „GG“ je hexadecimálna hodnota pre zelenú farbu a „BB“ je hexadecimálna hodnota pre modrú farbu. +######################################## +# Page: help_bug.php +# +Report Bug: Nahlásiť chybu +Please include all the information below when reporting a bug.: Pri hlásení chyby uveďte všetky informácie uvedené nižšie. +Also, please use English rather than XXX.: Namiesto XXX používajte tiež angličtinu . +######################################## +# Page: help_docs.php +# +WebCalendar Documentation: Dokumentácia WebCalendar +Currently in English only.: Momentálne iba v angličtine. +######################################## +# Page: help_edit_entry.php +# +Adding/Editing Calendar Entries: Pridávanie / úprava záznamov v kalendári +Repeat Type: Opakujte typ +For More Information...: Pre viac informácií... +Repeat End Date: Opakujte dátum ukončenia +Repeat Day: Opakujte deň +repeat-day-help: Určuje, v ktoré dni v týždni sa má udalosť opakovať. +######################################## +# Page: help_import.php +# +allow you to import entries from the Palm...: Tento formulár umožňuje importovať záznamy z diára Palm Desktop. Mal by byť umiestnený vo vašom adresári Palm v datebook / datebook.dat v podadresári pomenovanom podľa vášho používateľského mena. +The following entries will not be imported: Nebudú sa importovať nasledujúce položky: +Entries older than the current date: Záznamy staršie ako aktuálny dátum +Entries created in the Palm Desktop...: Záznamy vytvorené na Palm Desktop, ktoré neboli HotSync'd +Anything imported from Palm...: Čokoľvek importované z Palm bude prepísané počas nasledujúceho importu (pokiaľ neuplynul dátum udalosti). Preto by sa mali aktualizácie robiť na Palm Desktop. +This form will import vCalendar (.vcs) 1.0 events.: Tento formulár importuje udalosti vCalendar (.vcs) 1.0. +The following formats have been tested: Boli testované nasledujúce formáty: +This form will import iCalendar (.ics) events.: Tento formulár importuje udalosti iCalendar (.ics). +Enabling: Povolenie +Overwrite Prior Import: Prepísať predchádzajúci import +will cause events imported previously...: spôsobí, že udalosti importované predtým, ktoré používali rovnaké UID ako udalosť z nového importovaného súboru, budú označené ako odstránené. To by malo umožniť importovanie aktualizovaného súboru iCalendar bez vytvárania duplikátov. +######################################## +# Page: help_index.php +# +Help Index: Register pomoci +About WebCalendar: O aplikácii WebCalendar +######################################## +# Page: help_layers.php +# +Layers are useful for displaying...: Vrstvy sú užitočné na zobrazenie udalostí iných používateľov vo vašom vlastnom kalendári. Môžete určiť používateľa a farbu, v ktorej sa udalosti zobrazia. +Add/Edit/Delete: Pridať / Upraviť / Odstrániť +Clicking the Edit Layers link in the admin section at the bottom of the page will allow you to add/edit/delete layers.: Kliknutím na odkaz Upraviť vrstvy v sekcii správcu v dolnej časti stránky budete môcť pridávať, upravovať a odstraňovať vrstvy. +The text color of the new layer that will be displayed in your calendar.: Farba textu novej vrstvy, ktorá sa zobrazí vo vašom kalendári. +Disabling: Zakazuje sa +Press the Disable Layers link in the admin section at the bottom of the page to turn off layers.: Stlačením odkazu Zakázať vrstvy v sekcii správcu v dolnej časti stránky vrstvy vypnete. +Duplicates: Duplikáty +If checked, events that are duplicates of your events will be shown.: Ak je začiarknuté, zobrazia sa udalosti, ktoré sú duplikátmi vašich udalostí. +Press the Enable Layers link in the admin section at the bottom of the page to turn on layers.: Kliknutím na odkaz Povoliť vrstvy v sekcii správcu v dolnej časti stránky zapnete vrstvy. +Source: Zdroj +Specifies the user that you would like to see displayed in your calendar.: Určuje používateľa, ktorého chcete vidieť vo svojom kalendári. +######################################## +# Page: help_pref.php +# +Default Category: Predvolená kategória +default-category-help: Určuje kategóriu, pre ktorú by mala byť predvolená nová udalosť. +When I am the boss: Keď som šéf +Email me event notification: Oznámenie o udalosti e-mailom +email-boss-notifications-help: Určuje, či budú šéfovia dostávať e-maily ako oznámenia o udalostiach. +I want to approve events: Chcem schvaľovať udalosti +boss-approve-event-help: Určuje, či bude šéf musieť schvaľovať udalosti pridané asistentmi. +Subscribe/Publish: Prihlásiť sa na odber / Zverejniť +Allow remote publishing: Povoliť vzdialené publikovanie +allow-remote-publishing-help: Určuje, či môže vzdialený klient iCal publikovať udalosti späť do WebCalendar +remote-publishing-url-help: Zobrazuje adresu URL, ktorá sa má použiť v klientskej aplikácii iCal na prihlásenie na odber a zverejnenie späť do WebCalendar. +allow-remote-subscriptions-help: Určuje, či sa vzdialení používatelia môžu prihlásiť na odber vášho kalendára, a umožniť im tak zobraziť vaše udalosti v aplikácii podporujúcej iCal (napríklad Apple iCal alebo Mozilla Calendar). +remote-subscriptions-url-help: Zobrazuje adresu URL, ktorú by mali vzdialení používatelia používať na prihlásenie na odber vášho kalendára. +Enable FreeBusy publishing: Povoliť publikovanie FreeBusy +freebusy-enabled-help: Určuje, či je možné získať dostupný čas používateľa pomocou štandardu iCal FreeBusy. +freebusy-url-help: URL na prístup k zoznamu používateľov FreeBusy +rss-feed-url-help: URL na prístup k informačnému kanálu RSS +######################################## +# Page: help_uac.php +# +Allows for fine control of user access and permissions. Users can also grant default and per individual permission if authorized by the administrator.: Umožňuje jemnú kontrolu nad prístupom a povoleniami používateľov. Používatelia môžu tiež udeliť predvolené a individuálne povolenie, ak to autorizuje správca. +If disabled, this user cannot send you emails.: Ak je zakázané, tento používateľ vám nebude môcť posielať e-maily. +If disabled, this user cannot see you in the participants list.: Ak je zakázané, tento používateľ vás nebude vidieť v zozname účastníkov. +If enabled, this user cannot view the details of any of your entries.: Ak je táto možnosť povolená, tento používateľ nemôže zobraziť podrobnosti žiadneho z vašich záznamov. +######################################## +# Page: icalclient.php +# +Publishing Disabled (Admin): Publikovanie zakázané (správca) +Publishing Disabled (User): Publikovanie zakázané (používateľ) +######################################## +# Page: icons.php +# +Click to Select: Kliknutím vyberte +Current Icons on Server: Aktuálne ikony na serveri +######################################## +# Page: import.php +# +import from file: import zo súboru +Disabled: Zakázané +Import format: Formát importu +Exclude private records: Vylúčte súkromné ​​záznamy +Repeated items are imported separately. Prior imports are not overwritten.: Opakované položky sa importujú osobitne. Predchádzajúce dovozy sa neprepisujú. +######################################## +# Page: import_handler.php +# +No file: Žiadny súbor +Error deleting palm events from webcalendar.: Chyba pri odstraňovaní udalostí dlane z webcalendar. +Events from prior import marked as deleted: Udalosti z predchádzajúceho importu označené ako odstránené +Conflicting events: Konfliktné udalosti +The import file contained no data.: Súbor na import neobsahoval žiadne údaje. +######################################## +# Page: layers.php +# +Are you sure you want to delete this layer?: Naozaj chcete odstrániť túto vrstvu? +Delete layer: Odstrániť vrstvu +Edit layer: Upraviť vrstvu +Enable layers: Povoliť vrstvy +Layer: Vrstva +Layers are currently disabled.: Vrstvy sú momentálne zakázané. +Layers are currently enabled.: Vrstvy sú momentálne povolené. +Click to modify layers settings for XXX: Kliknutím sem upravíte nastavenia vrstiev pre kalendár XXX. +Disable Layers: Zakázať vrstvy +Add layer: Pridajte vrstvu +Add Layer: Pridajte vrstvu +Edit Layer: Upraviť vrstvu +######################################## +# Page: layers_ajax.php +# +Unable to update preference: Predvoľbu sa nepodarilo aktualizovať +Invalid entry id.: Neplatné ID záznamu. +You cannot create a layer for yourself.: Nemôžete vytvoriť vrstvu pre seba. +You can only create one layer for each user.: Pre každého používateľa môžete vytvoriť iba jednu vrstvu. +######################################## +# Page: list_unapproved.php +# +Approve/Confirm: Schváliť / potvrdiť +Approve Selected: Schváliť vybraté +Check All: Začiarknuť všetko +Emails Will Not Be Sent: E-maily nebudú odosielané +Reject Selected: Odmietnuť vybraté +Reject: Odmietnuť +Uncheck All: Odznačiť všetky +View this entry: Zobraziť tento záznam +No unapproved entries for XXX.: Žiadne neschválené položky pre: „XXX“. +Unapproved Entries: Neschválené položky +Approve this entry?: Schváliť tento záznam? +Reject this entry?: Odmietnuť tento záznam? +Approve Selected entries?: Schváliť vybrané položky? +Reject Selected entries?: Odmietnuť vybrané záznamy? +######################################## +# Page: login-app.php +# +You must enter a login and password.: Musíte zadať prihlasovacie meno a heslo. +Save login via cookies so I dont have to login next time.: Uložte si prihlásenie pomocou cookies, aby som sa nemusel prihlasovať nabudúce +Login: Prihlásiť sa +public: verejné +Access XXX calendar: Prístup k kalendáru XXX +cookies-note: Poznámka: Táto aplikácia vyžaduje povolenie súborov cookie. +######################################## +# Page: login.php +# +Illegal characters in login XXX.: Neplatné znaky v prihlasovacom čísle XXX. +Invalid login: Nesprávne prihlásenie +Activity login failure: Používateľské meno: „XXX“, IP: „YYY“. +Error XXX: Chyba: „XXX“. +You have been logged out.: Boli ste odhlásený. +Access public calendar: Prístup k verejnému kalendáru +Not yet registered? Register here!: Ešte nie ste zaregistrovaní? Zaregistrujte sa tu! +######################################## +# Page: minical.php +# +No such nonuser calendar XXX.: Žiadny iný nežužívateľský kalendár: „XXX“. +This Calendar is not Public.: Tento kalendár nie je verejný. +######################################## +# Page: nonusers.php +# +Add New NonUser Calendar: Pridajte nový kalendár, ktorý sa nepoužíva +######################################## +# Page: nulogin.php +# +A login must be specified.: Musí byť zadané prihlásenie. +No such nonuser calendar: Žiadny taký nepoužívateľský kalendár +######################################## +# Page: pref.php +# +Invalid theme: Neplatný motív +Save Preferences: Uložiť predvoľby +Public Access calendar: Verejný prístupový kalendár +Modify Non User Calendar Preferences: Upravte predvoľby kalendára, ktoré nie sú používateľmi +Return to My Preferences: Späť na Moje predvoľby +Custom Scripts: Vlastné skripty +Timezone Selection: Výber časového pásma +Multiview: Viacnásobné zobrazenie: +entry-interval-help: Nastavuje minútový interval pri úprave časov zadávania +Entry interval: Interval vstupu +hour: hodinu +minute: minútu +theme-reload-help: Z dôvodu ukladania do vyrovnávacej pamäte CSS môže byť potrebné opätovné načítanie stránky +Page may need to be reloaded for new Theme to take effect: Možno bude potrebné znova načítať stránku, aby sa nová téma prejavila +display_byproxy-help: Zobraziť skutočného tvorcu na stránke view_entry +Display if created by Assistant: Zobraziť, ak ich vytvoril Asistent +allow-view-subscriptions-help: Umožňuje obmedziť vzdialený prístup k súkromným alebo dôverným položkám +Allow remote viewing of: Povoliť vzdialené prezeranie +entries: záznamy +######################################## +# Page: purge.php +# +Purging events for: Očisťovacie udalosti pre +Finished: Hotovo +Back: späť +Check box to delete ALL events for a user: Začiarkavacie políčko na odstránenie VŠETKÝCH udalostí pre používateľa +Delete all events before: Odstrániť všetky udalosti predtým +Purge deleted only: Vymazať iba odstránené +Preview delete: Zobraziť ukážku odstránenia +Are you sure you want to delete events for: Naozaj chcete odstrániť udalosti pre +Records deleted from XXX: Záznamy odstránené z priečinka „XXX“. +######################################## +# Page: register.php +# +Email address cannot be blank.: E-mailová adresa nemôže byť prázdna. +Username already exists.: Užívateľské meno už existuje. +Email address already exists.: Emailová adresa už existuje. +New user via self-registration.: Nový užívateľ prostredníctvom samoregistrácie. +A new WebCalendar account has been set up for you.: Bol pre vás zriadený nový účet WebCalendar. +Your username is XXX.: Vaše používateľské meno je: „XXX“. +Your password is XXX.: Vaše heslo je: „XXX“. +Please visit XXX to log in and start using your account!: Navštívte stránku „XXX“, prihláste sa a začnite používať svoj účet! +You may change your password after logging in the first time.: Po prvom prihlásení môžete svoje heslo zmeniť. +If you received this email in error: Ak ste tento e-mail dostali omylom a nezaregistrovali ste si účet WebCalendar, môžete toto oznámenie ignorovať alebo môžete odpovedať krátkou poznámkou +Administrator: Správca +Welcome: Vitajte +New user via email.: Nový používateľ prostredníctvom e-mailu. +Registration: Registrácia +Welcome to WebCalendar: Vitajte vo WebCalendar +Your email should arrive shortly.: Váš e-mail by mal doraziť čoskoro. +Return to Login screen: Vráťte sa na obrazovku Prihlásenie +Password (again): Heslo (znova): +Your account information will be emailed to you.: Informácie o vašom účte vám pošleme e-mailom. +Submit: Predložiť +######################################## +# Page: reject_entry.php +# +Continue: ďalej +(Your comments will be emailed to the other participants.): (Vaše komentáre budú e-mailom zaslané ďalším účastníkom.) +XXX has rejected an appointment.: XXX odmietol stretnutie. +Rejected by XXX.: Odmietnuté používateľom XXX. +######################################## +# Page: remotes.php +# +Add New Remote Calendar: Pridajte nový vzdialený kalendár +######################################## +# Page: report.php +# +This event is confidential.: Táto udalosť je dôverná. +(Private): (Súkromné) +(cont.): (pokračovanie) +Approved: Schválené +Deleted: Vymazané +Rejected: Zamietnuté +Waiting for approval: Čakanie na schválenie +Unknown: Neznáme +Invalid report id.: Neplatné ID prehľadu. +Click here to manage reports for the Public Access calendar.: Kliknite sem, aby ste spravovali prehľady pre kalendár verejného prístupu. +Add new report: Pridať nový prehľad +Manage Reports: Spravovať prehľady +######################################## +# Page: search.php +# +Advanced Search: pokročilé vyhľadávanie +Search: Vyhľadávanie +Keywords: Kľúčové slová +Enter % for all entries: Zadajte% pre všetky položky +Include: Zahrnúť +Filter by Date: Filtrovať podľa dátumu +All Dates: Všetky dátumy +Past: Minulosť +Upcoming: Pripravované +Range: Rozsah +######################################## +# Page: search_handler.php +# +You must enter one or more search keywords.: Musíte zadať jedno alebo viac kľúčových slov pre hľadanie. +Search Results: Výsledky vyhľadávania +match found: nájdený zápas +matches found: nájdené zápasy +No matches found: Žiadne zhody nenájdené +New Search: Nové hľadanie +######################################## +# Page: security_audit.php +# +list potential security issues: Nasledujúce informácie uvádzajú možné problémy s inštaláciou WebCalendar, ktoré je možné upraviť, aby bola inštalácia bezpečnejšia. +For questions about WebCalendar security see the forums: Ak máte otázky týkajúce sa akýchkoľvek problémov so zabezpečením WebCalendar, použite fóra WebCalendar hostené na GitHub.com;
XXX +View your current PHP settings: Zobraziť vaše súčasné nastavenie PHP +Security Issue: Problém so zabezpečením +Status: Postavenie +Default admin user password: Predvolené heslo používateľa správcu +You should change the password of the default admin user.: Mali by ste zmeniť heslo predvoleného používateľa správcu. +File permissions XXX: Povolenia súborov: XXX +item XXX should not be writable: Nasledujúca položka by nemala byť zapisovateľná:
XXX +File exists XXX: Súbor existuje: „XXX“ +Because you have email disabled, you should remove this file.: Pretože ste zakázali e-mail, mali by ste tento súbor odstrániť. +File location XXX: Umiestnenie súboru: „XXX“ +remove XXX if not using: Ak súbor „XXX“ nepoužívate, mali by ste ho odstrániť. Alebo ho prinajmenšom presuňte do nového adresára. +System Settings XXX: Systémové nastavenia: „XXX“ +consider enabling UAC: Možno budete chcieť zvážiť povolenie prístupu používateľa na nastavenie oprávnení používateľa. +recommend approving new public events: Odporúčame, aby boli schválené všetky verejné príspevky na udalosti. +recommend using CAPTCHA: Na automatické zasielanie automatických udalostí sa odporúča strážiť CAPTCHA. +Database cache directory location: Umiestnenie adresára medzipamäte databázy +db cache should be inaccessible: Vyrovnávacia pamäť databázy by mala byť v adresári, ku ktorému nie je možné získať prístup pomocou adresy URL. +PHP Settings XXX: Nastavenia PHP: „XXX“ +recommend setting XXX Off: Odporúčané nastavenie pre „XXX“ je Vypnuté. +recommend setting allow_url_fopen Off: Odporúčané nastavenie pre „allow_url_fopen“ je Vypnuté, ak nie sú povolené vzdialené kalendáre. +######################################## +# Page: select_user.php +# +View Another Users Calendar: Zobraziť kalendár iného používateľa +######################################## +# Page: set_entry_cat.php +# +You have not added any categories.: Nepridali ste žiadne kategórie. +Set Category: Nastaviť kategóriu +Global Categories cannot be changed.: Globálne kategórie nemožno zmeniť. +######################################## +# Page: upcoming.php +# +more: viac +######################################## +# Page: users.php +# +Remote Calendars: Vzdialené kalendáre +denotes administrative user: označuje administratívneho používateľa +Add New User: Pridať nového používateľa +######################################## +# Page: usersel.php +# +form: formulár +Reset: Resetovať +######################################## +# Page: views.php +# +Add New View: Pridať nové zobrazenie +######################################## +# Page: views_edit.php +# +Unnamed View: Nepomenovaný pohľad +Add View: Pridať pohľad +Edit View: Upraviť zobrazenie +View Name: Zobraziť meno +View Type: Typ zobrazenia +Day by Time: Deň od času +Week (Users horizontal): Týždeň (používatelia horizontálne) +Week by Time: Týždeň podľa času +Week (Users vertical): Týždeň (vertikálne používatelia) +Week (Timebar): Týždeň (časový panel) +Month (Timebar): Mesiac (časová lišta) +Month (side by side): Mesiac (vedľa seba) +Month (on same calendar): Mesiac (v rovnakom kalendári) +######################################## +# Page: views_edit_handler.php +# +You must specify a view name: Musíte určiť názov zobrazenia +######################################## +# Page: view_d.php +# +No users for this view.: Pre toto zobrazenie nie sú používatelia. +######################################## +# Page: view_entry.php +# +Update Task Percentage: Aktualizujte percento úloh +Completed: Dokončené +Assistant mode: Režim pomocníka +Declined: Odmietnuté +Needs-Action: Potreby - akcia +by: od +Percentage Complete: Percento dokončené +External User: Externý používateľ +Update: Aktualizácia +at: o +comments: komentáre +Show: Šou +Hide: Skryť +Approve/Confirm entry: Schváliť / potvrdiť zadanie +Reject entry: Odmietnuť vstup +Set category: Nastaviť kategóriu +Add to My Calendar: Pridať do môjho kalendára +Copy entry: Skopírovať záznam +This will delete this entry for all users.: Týmto sa odstráni tento záznam pre všetkých používateľov. +Edit entry: Upraviť záznam +Edit repeating entry for all dates: Upravte opakujúci sa záznam pre všetky dátumy +Delete repeating event for all dates: Odstrániť opakujúcu sa udalosť pre všetky dátumy +Edit entry for this date: Upravte položku pre tento dátum +Delete entry only for this date: Vymazať záznam iba pre tento dátum +Delete entry from calendar of XXX: Odstrániť záznam z kalendára XXX +This will delete the entry from your XXX calendar.: Týmto sa odstráni položka z vášho kalendára XXX. +boss: šéf +This will delete the entry from your boss calendar.: Týmto sa odstráni položka z kalendára vášho šéfa. +This will delete the entry from your calendar.: Týmto sa vymaže záznam z vášho kalendára. +from your boss calendar: z kalendára vášho šéfa +Do you want to add this entry to your calendar?: Chcete si pridať tento záznam do svojho kalendára? +This will add the entry to your calendar.: Týmto sa pridá záznam do vášho kalendára. +Email all participants: Pošlite e-mail všetkým účastníkom +Hide activity log: Skryť denník aktivít +Show activity log: Zobraziť denník aktivít +Export this entry to: Exportovať túto položku do +Palm Pilot: palmový pilot +######################################## +# Page: view_m.php +# +Double-click on empty cell to add new entry: Dvojitým kliknutím na prázdnu bunku pridáte nový záznam. +######################################## +# Page: week_details.php +# +New Entry: Nový vstup +cont.: pokr. +######################################## +# Page: includes/access.php +# +Another Users Calendar: Kalendár iného používateľa +Category Management: Správa kategórií +Day View: Denný pohľad +Edit Event: Upraviť udalosť +Month View: Mesačný pohľad +Common Trailer: Spoločný príves +User Management: správa užívateľov +Manage Views: Spravovať zobrazenia +Week View: Pohľad na týždeň +Year View: Pohľad na rok +Invalid function id: Neplatné ID funkcie +######################################## +# Page: includes/config.php +# +Could not find settings.php file...: Nepodarilo sa nájsť súbor „settings.php“.
Skopírujte súbor „settings.php.orig“ do súboru „settings.php“ a upravte ho pre svoj web. +Incomplete settings.php file...: Neúplný súbor „settings.php“ ... +Could not find XXX defined in...: Nepodarilo sa nájsť súbor „XXX“ definovaný v súbore „settings.php“. +You must define XXX in: Musíte definovať „XXX“ v súbore „settings.php“. +######################################## +# Page: includes/date_formats.php +# +LANGUAGE DEFINED: DEFINOVANÝ JAZYK +######################################## +# Page: includes/dbi4php.php +# +Error connecting to database XXX: Chyba pri pripájaní k databáze: „XXX“. +db_type not defined.: db_type nie je definovaný. +invalid db_type XXX: neplatný typ_db "" XXX ". +Cache cleared from previous SQL!: Cache vymazaná z predchádzajúceho SQL! +Error executing query.: Chyba pri vykonávaní dotazu. +Unfortunately, XXX is not implemented for YYY: Aplikácia „XXX“ nie je pre (YYY) bohužiaľ implementovaná. +Unknown ODBC error.: Neznáma chyba ODBC. +Error opening cache dir XXX.: Chyba pri otváraní medzipamäte adresár „XXX“. +delete: vymazať +Cache error Could not XXX file YYY.: Chyba medzipamäte: Nepodarilo sa XXX súbor „RRRR“. +######################################## +# Page: includes/formvars.php +# +Fatal Error: Fatálna chyba +Invalid data format for: Neplatný formát údajov pre +######################################## +# Page: includes/functions.php +# +Error Type not set for activity log!: Chyba: Typ nie je nastavený pre denník aktivít! +This event is XXX.: Táto udalosť je XXX. +Conf.: Konf. +exceeds limit of XXX events per day: prekračuje limit XXX udalostí za deň +on: na +All Attendees: Všetci účastníci +Busy: Zaneprázdnený +Tentative: Predbežne +Schedule an appointment for XXX.: Naplánujte si schôdzku na XXX: RRRR. +date_select: __dd__ __month__ __rrrr__ +Event approved: Udalosť schválená +Journal approved: Časopis bol schválený +Task approved: Úloha schválená +Attachment: Príloha +Event created: Udalosť bola vytvorená +Journal created: Denník bol vytvorený +Task created: Úloha bola vytvorená +Event deleted: Udalosť bola odstránená +Journal deleted: Denník bol odstránený +Task deleted: Úloha bola odstránená +New user via email self registration: Nový používateľ prostredníctvom e-mailu (samostatná registrácia) +New user self registration: Nový užívateľ (vlastná registrácia) +Notification sent: Oznámenie bolo odoslané +Event rejected: Udalosť zamietnutá +Journal rejected: Denník odmietnutý +Task rejected: Úloha odmietnutá +Reminder sent: Pripomenutie bolo odoslané +Event updated: Udalosť bola aktualizovaná +Journal updated: Denník bol aktualizovaný +Task updated: Úloha bola aktualizovaná +Delete User: Odstrániť používateľa +TASKS: ÚLOHY +Task_Title: Názov +Due: Termín +Task Name: Názov úlohy +Task Due Date: Termín splnenia úlohy +You have XXX unapproved entries: Máte XXX neschválených záznamov +Changes successfully saved: Zmeny sa úspešne uložili +Event: Udalosť +Action: Akcia +Printer Friendly: Vhodné pre tlač +Generate printer-friendly version: Vytvorte verziu pre tlač +after: po +before: predtým +end: koniec +start: začať +View this event: Zobraziť túto udalosť +View this task: Zobraziť túto úlohu +January: Januára +February: Februára +March: Marca +April: Apríla +May_: Smieť +June: Júna +July: Júla +August: Augusta +October: Októbra +November: Novembra +Feb: Február +May: Smieť +Jun: Jún +Sep: Sept +Oct: Okt +WE: MY +unknown-month: neznámy mesiac +First Quarter Moon: Prvý štvrťrok +Full Moon: Spln +Last Quarter Moon: Posledný štvrťrok +New Moon: Nový mesiac +Error TIME_SLOTS undefined!: Chyba: TIME_SLOTS nedefinované! +The following error occurred: Vyskytla sa nasledujúca chyba +You are not authorized.: Nemáte oprávnenie. +Add N hours to: Pridajte N hodín k +Subtract N hours from: Odpočítajte N hodín od +same as: rovnaké ako +server time: čas servera +Cannot read timezone file XXX.: Nie je možné prečítať súbor časového pásma: XXX. +Your current GMT offset is XXX hours.: Váš súčasný offset GMT je XXX hodín. +Unauthorized: Neoprávnené +Error approving event XXX.: Chyba pri schvaľovaní udalosti: XXX. +Error deleting event XXX.: Chyba pri odstraňovaní udalosti: XXX. +Error rejecting event XXX.: Chyba pri odmietnutí udalosti: XXX. +Sunday: Nedeľa +Monday: Pondelok +Tuesday: Utorok +Wednesday: Streda +Thursday: Štvrtok +Friday: Piatok +Saturday: Sobota +Sun: slnko +Mon: Pon +Tue: Ut +Wed: St +Thu: Št +Fri: Pia +Sat: Sob +unknown-weekday: neznámy-všedný deň +Invalid referring URL: Neplatná sprostredkujúca adresa URL +######################################## +# Page: includes/help_list.php +# +Index: Register +Documentation: Dokumentácia +Page: Strana +######################################## +# Page: includes/trailer.php +# +My Calendar: Môj kalendár +Add New Entry: Pridať nový záznam +Add New Task: Pridať novú úlohu +Logout: Odhlásiť sa +Home: Domov +Back to My Calendar: Späť na Môj kalendár +Go to: Ísť do +Manage calendar of: Spravovať kalendár používateľa +######################################## +# Page: includes/translate.php +# +Browser Language Not Found: Jazyk prehliadača sa nenašiel +not supported: (nie je podporované) +Abkhazian: Abcházsky +Adyghe: Adygej +Afar: Na diaľku +Afrikaans: Afrikánčina +Akkadian: Akkadský +Albanian: Albánsky +Altai (Southern): Altaj (južná oblasť) +Amharic: Amharčina +Arabic (Algeria): Arabčina (Alžírsko) +Arabic (Bahrain): Arabčina (Bahrajn) +Arabic (Egypt): Arabčina (Egypt) +Arabic (Iraq): Arabčina (Irak) +Arabic (Jordan): Arabčina (Jordánsko) +Arabic (Kuwait): Arabčina (Kuvajt) +Arabic (Lebanon): Arabčina (Libanon) +Arabic (Libya): Arabčina (Líbya) +Arabic (Morocco): Arabčina (Maroko) +Arabic (Oman): Arabčina (Omán) +Arabic (Qatar): Arabčina (Katar) +Arabic (Saudi Arabia): Arabčina (Saudská Arábia) +Arabic (Syria): Arabčina (Sýria) +Arabic (Tunisia): Arabčina (Tunisko) +Arabic (U.A.E.): Arabčina (Spojené arabské emiráty) +Arabic (Yemen): Arabčina (Jemen) +Arabic: Arabsky +Aragonese: Aragónsky +Aramaic: Aramejsky +Armenian: Arménsky +Azerbaijani: Azerbajdžan +Balinese: Balijské +Baluchi: Baluči +Bashkir: Baškir +Basque: Baskičtina +Belarusian: Bieloruský +Bengali: Bengálsky +Bliss: Blaho +Bosnian: Bosniansky +Buginese: Bugínčina +Bulgarian: Bulharský +Burmese: Birmovanci +Catalan: Katalánsky +Chechen: Čečenský +Cherokee: Čerokí +Cheyenne: Čejen +Chinese (Hong Kong): Čínština (Hongkong) +Chinese (PRC): Čínština (ČĽR) +Chinese (Simplified/GB2312): Čínština (zjednodušená / GB2312) +Chinese (Singapore): Čínština (Singapur) +Chinese (Taiwan): Čínština (Taiwan) +Chinese (Traditional/Big5): Čínština (tradičná / veľká 5) +Chuukese: Čuukese +Chuvash: Čuvaš +Coptic: Koptský +Corsican: Korzický +Creek: Potok +Croatian: Chorvátsky +Czech: Česky +Danish: Dánsky +Dutch (Belgium): Holandčina (Belgicko) +Dutch: Holandsky +Elamite: Elamit +English (Australia): Angličtina (Austrália) +English (Belize): Angličtina (Belize) +English (Canada): Angličtina (Kanada) +English (Ireland): Angličtina (Írsko) +English (Jamaica): Angličtina (Jamajka) +English (New Zealand): Angličtina (Nový Zéland) +English (Philippines): Angličtina (Filipíny) +English (South Africa): Angličtina (Južná Afrika) +English (Trinidad & Tobago): Angličtina (Trinidad a Tobago) +English (United Kingdom): Angličtina (Spojené kráľovstvo) +English (United States): Anglické Spojené štáty) +English (Zimbabwe): Angličtina (Zimbabwe) +English: Angličtina-USA +Estonian: Estónsky +Ewe: Bahnica +Fang: Tesák +Faroese: Faersky +Filipino: Filipínsky +Finnish: Fínsky +French (Belgium): Francúzština (Belgicko) +French (Canada): Francúzština (Kanada) +French (France): Francúzština (Francúzsko) +French (Luxembourg): Francúzština (Luxembursko) +French (Monaco): Francúzština (Monako) +French (Switzerland): Francúzština (Švajčiarsko) +French: Francúzsky +Frisian (Eastern): Frízština (východná) +Frisian (Northern): Frízština (severná) +Frisian (Western): Frízština (západná) +Galician: Galícijčina +Georgian: Gruzínsky +German (Austria): Nemčina (Rakúsko) +German (Germany): Nemčina (Nemecko) +German (Liechtenstein): Nemčina (Lichtenštajnsko) +German (Luxembourg): Nemčina (Luxembursko) +German (Standard): Nemčina (štandardná) +German (Switzerland): Nemčina (Švajčiarsko) +German: Nemecky +Gothic: Gotický +Greek: Grécky +Greenlandic: Grónsky +Gwich'in: Gwich'in +Haitian (Creole): Haitčina (kreolčina) +Haitian: Haitský +Hawaiian: Havajský +Hebrew: Hebrejsky +Hindi: Hindčina +Hiri Motu: Ahoj Motu +Hittite: Chetita +Holo (Taiwanese): Holo (taiwančina) +Hungarian: Maďarský +Icelandic: Islandský +Indonesian: Indonézsky +Ingush: Inguš +Iranian: Iránsky +Irish (Gaelic): Írčina (gaelčina) +Irish: Írsky +Italian (Switzerland): Taliančina (Švajčiarsko) +Italian: Taliansky +Japanese: Japončina +Javanese: Jávsky +Judeo-Arabic: Žido-arabčina +Judeo-Persian: Židovsko-perzský +Kannada: Kannadčina +Kashmiri: Kašmír +Kashubian: Kašubian +Kazakh: Kazašský +Khmer (Central): Khmérčina (stred) +Khmer: Khméri +Kirghiz: Kirgiz +Korean (Johab): Kórejčina (Johab) +Korean (North): Kórejčina (severná) +Korean (South): Kórejčina (juh) +Korean: Kórejský +Kurdish: Kurdsky +Kyrgyz: Kirgizsko +Latin: Latinsky +Latvian: Lotyšský +Lingala: Lingalčina +Lithuanian: Litovský +Luxembourghish: Luxembursko +Macedonian: Macedónsky +Malagasy: Malgaština +Malay: Malajčina +Malayalam: Malajálamčina +Maldivian: Maldivčan +Maltese: Maltčina +Manx: Manský +Marathi: Maráthčina +Mayan: Mayov +Mi'kmaq: Mi'kmaq +Moksha: Mokša +Moldavian: Moldavský +Mongolian: Mongolský +Montenegrin: Čiernohorský +Moroccan: Marocký +Myanmar: Mjanmarsko +N'Ko: N'Ko +Ndebele (North): Ndebele (sever) +Ndebele (South): Ndebele (juh) +Neapolitan: Neapolčan +Nepali: Nepálsky +Norse: Severský +Norwegian (Bokmål): Nórčina (Bokmål) +Norwegian (Nynorsk): Nórčina (Nynorsk) +Norwegian: Nórsky +Ossetic: Osetický +Pashto: Pašto +Persian (Farsi): Perzština (perzština) +Persian (Iran): Perzština (Irán) +Persian: Perzský +Phoenician: Fénický +Polish: Poľský +Portuguese: Portugalčina +Portuguese/Brazil: Portugalsko / Brazília +Punjabi (India): Pandžábčina (India) +Punjabi (Pakistan): Pandžábčina (Pakistan) +Punjabi: Pandžábsky +Quechua: Kečuánčina +Rhaeto-Romanic: Rétorománčina +Romanian: Rumunský +Romany: Rómčina +Russian (Moldavia: Ruština (Moldavsko +Russian (Republic of Moldova): Ruština (Moldavská republika) +Russian: Rusky +Sami (Lappish): Sami (lapončina) +Sami (Northern): Sami (severná) +Sami (Southern): Sami (južná) +Sanskrit: Sanskrt +Sardinian: Sardínsky +Scots (Gaelic): Škóti (gaelčina) +Serbian (Upper): Srbčina (horná) +Serbian: Srbsky +Sichuan Yi: S'-čchuan Yi +Sicilian: Sicílsky +Sinhala: Sinhálčina +Slavic: Slovanské +Slovak: Slovák +Slovenian: Slovinsky +Somali: Somálsky +Sorbian (Lower): Lužicka (nižšie) +Sorbian (Upper): Lužicka (horná) +Sorbian: Lužicka +Spanish (Argentina): Španielčina (Argentína) +Spanish (Bolivia): Španielčina (Bolívia) +Spanish (Chile): Španielčina (Čile) +Spanish (Colombia): Španielčina (Kolumbia) +Spanish (Costa Rica): Španielčina (Kostarika) +Spanish (Dominican Republic): Španielčina (Dominikánska republika) +Spanish (Ecuador): Španielčina (Ekvádor) +Spanish (El Salvador): Španielčina (Salvádor) +Spanish (Guatemala): Španielčina (Guatemala) +Spanish (Honduras): Španielčina (Honduras) +Spanish (Mexico): Španielčina (Mexiko) +Spanish (Nicaragua): Španielčina (Nikaragua) +Spanish (Panama): Španielčina (Panama) +Spanish (Paraguay): Španielčina (Paraguay) +Spanish (Peru): Španielčina (Peru) +Spanish (Puerto Rico): Španielčina (Portoriko) +Spanish (Spain): Španielčina (Španielsko) +Spanish (Uruguay): Španielčina (Uruguaj) +Spanish (Venezuela): Španielčina (Venezuela) +Spanish: Španielsky +Sumerian: Sumerský +Sundanese: Sundančina +Swahili: Svahilčina +Swedish (Finland): Švédčina (Fínsko) +Swedish (Sweden): Švédčina (Švédsko) +Swedish: Švédsky +Syriac: Sýrska +Tajik: Tadžický +Telugu: Telugčina +Tibetan: Tibetský +Turkish: Turecké +Turkmen: Turkménsky +Ugaritic: Ugaritický +Ukrainian: Ukrajinský +Urdu: Urdčina +Uyghur: Ujgur +Uzbek: Uzbecky +Vietnamese: Vietnamci +Walloon: Valónsky +Welsh: Waleština +Yakut: Jakut +Yao: Jao +Yiddish: Jidiš +Zhuang: Čuang +Browser-defined: Definované prehliadačom +event: udalosť +journal: denník +######################################## +# Page: includes/user-imap.php +# +Invalid user login: Neplatné prihlásenie používateľa +######################################## +# Page: includes/user-nis.php +# +incorrect password: nesprávne heslo +no such user: žiadny použivatel +######################################## +# Page: includes/user.php +# +Account disabled: Účet zablokovaný +######################################## +# Page: includes/xcal.php +# +Months: Mesiace +Month Days: Dni mesiaca +Days: Dni +Weeks: Týždne +Position: Pozícia +Until: Až do +Count: Gróf +Inclusion Dates: Dátumy začlenenia +Exclusion Dates: Dátumy vylúčenia +Event Imported: Udalosť bola importovaná +######################################## +# Page: includes/classes/Doc.class +# +bytes: bajtov +######################################## +# Page: includes/classes/WebCalMailer.class +# +Notification: Oznámenie +authenticate: Chyba SMTP: Nepodarilo sa overiť +connect_host: Chyba SMTP: Nepodarilo sa pripojiť k hostiteľovi SMTP: +data_not_accepted: Chyba SMTP: Údaje nie sú akceptované +encoding: Neznáme kódovanie: +execute: Nepodarilo sa vykonať: +file_access: Nepodarilo sa získať prístup k súboru: +file_open: Chyba súboru Nepodarilo sa otvoriť súbor: +from_failed: Nasledujúca adresa odosielateľa zlyhala: +instantiate: Nepodarilo sa vytvoriť inštanciu funkcie pošty +mailer_not_supported: mailer nie je podporovaný +provide_address: Musíte zadať aspoň jednu e-mailovú adresu príjemcu. +recipients_failed: Chyba SMTP: Nasledujúci príjemcovia zlyhali: +######################################## +# Page: includes/classes/captcha/captcha.php +# +Enter Characters Seen in Graphic: Zadajte znaky, ktoré vidíte v grafike +Enter the correct letters and numbers...: Do textového poľa zadajte správne písmená a číslice z obrázka. Tento malý test slúži ako obmedzenie prístupu proti škodlivým robotom. Ak je tento obrázok príliš ťažko čitateľný, jednoducho ho znovu načítajte +Challenge/Response: Výzva / odpoveď +######################################## +# Page: includes/js/availability.php +# +Change the date and time of this entry?: Ali želite spremeniti datum in čas tega vnosa? +######################################## +# Page: includes/js/edit_entry.php +# +You have not entered a Brief Description: Niste vnesli kratkega opisa +time prior to work hours...: čas pred pracovnou dobou ... +Invalid Event Date: Neplatný dátum udalosti +Please add a participant: Pridajte účastníka +Invalid Date: Neplatný dátum +You have not entered a valid time of day: Nezadali ste platný čas +######################################## +# Page: includes/js/edit_nonuser.php +# +Calendar ID cannot be blank.: ID kalendára nemôže byť prázdne. +First and last names cannot both be blank.: Meno a priezvisko nemôžu byť prázdne. +######################################## +# Page: includes/js/edit_remotes.php +# +Invalid color: Neplatná farba +Color format should be RRGGBB.: Farebný formát by mal byť „#RRGGBB“. +URL cannot be blank.: Adresa URL nemôže byť prázdna. +######################################## +# Page: includes/js/export_import.php +# +File type does not match Import Format: Typ súboru sa nezhoduje s formátom importu +######################################## +# Page: includes/js/pref.php +# +Invalid color for document background.: Neplatná farba pozadia dokumentu. +Invalid color for document title.: Neplatná farba názvu dokumentu. +Invalid color for table cell background.: Neplatná farba pre pozadie bunky tabuľky. +Invalid color for table cell background for today.: Neplatná farba pre pozadie bunky tabuľky pre dnešok. +Invalid work hours.: Neplatná pracovná doba. +######################################## +# Page: includes/js/translate.js.php +# +Server URL must end with /.: Adresa URL servera musí končiť lomkou (/). +Invalid color for table grid.: Neveljavna barva mreže tabele. +Invalid color for event popup background.: Neveljavna barva za pojavno ozadje dogodka. +Invalid color for event popup text.: Neveljavna barva pojavnega besedila dogodka. +Invalid color for table header text.: Neveljavna barva besedila v glavi tabele. +Invalid color for table header background.: Neveljavna barva ozadja glave tabele. +Server URL is required.: Vyžaduje sa adresa URL servera. +Invalid Color: Neplatná farba +Database Name: Názov databázy +Full Path (no backslashes): Celá cesta (bez spätných lomítok) +The password contains illegal characters.: Heslo obsahuje nepovolené znaky. +Error you must specify a Single-User Login: Chyba: Musíte určiť prihlásenie jedného používateľa +Could not find XXX.: XXX ni bilo mogoče najti. +Could not find XXX in DOM.: V DOM-u ni bilo mogoče najti XXX. +######################################## +# Page: includes/menu/index.php +# +This Week: Tento týždeň +This Month: Tento mesiac +This Year: Tento rok +Exit: Východ +Add New Event: Pridať novú udalosť +Delete Entries: Odstrániť záznamy +My Views: Moje pohľady +Manage Calendar of: Spravovať kalendár používateľa +My Reports: Moje správy +My Profile: Môj profil +Public Calendar: Verejný kalendár +Unapproved Events: Neschválené udalosti +User Manager: Správca používateľov +Help Contents: Obsah pomoci +######################################## +# Page: install/index.php +# +Database Cache Directory: Adresár databázy Cache +Create New: Vytvor nový +Failure Reason: Dôvod zlyhania: +You must manually create database: Databázu musíte vytvoriť manuálne. +Single-User: Jeden používateľ +Test Settings: Nastavenia testu +Timezone Conversion Successful: Konverzia časovej zóny bola úspešná +WebCalendar Installation Wizard Step XXX: Sprievodca inštaláciou WebCalendar Krok XXX +Password Accepted: Heslo akceptované +Successful Login: Úspešné prihlásenie +Password Incorrect: Nesprávne heslo +Invalid Login: Nesprávne prihlásenie +Display Errors: Chyby zobrazenia +File Uploads: Nahrávanie súborov +Allow URL fopen: Povoliť fopen adresy URL (povinné, iba ak sa používajú vzdialené kalendáre) +Safe Mode: Bezpečnostný mód +Safe Mode Allowed Vars: Varianty povoleného núdzového režimu (TZ sa vyžaduje, iba ak je zapnutý bezpečný režim) +GD: GD (potrebné pre pozadie s prechodovým obrázkom) +Passwords do not match!: Heslá sa nezhodujú! +Unable to write password to settings.php file: Nie je možné zapísať heslo do súboru „settings.php“. +Password Updated: Heslo bolo aktualizované +Password has been set: Heslo bolo nastavené. +Connection Successful...: Pripojenie úspešné Pokračujte v inštalácii na ďalšej stránke. +Correct your entries or click the Create New...: Opravte zadania alebo pokračujte v inštalácii kliknutím na tlačidlo Vytvoriť nový . +Correct your entries and try again.: Opravte zadané údaje a skúste to znova. +XXX does not exist: XXX neexistuje +XXX is not writable: XXX nie je možné zapisovať +Error Converting Timezone: Chyba pri prevode časovej zóny +Error Unable to write to file XXX.: Chyba Nie je možné zapísať do súboru XXX. +Please change the file permissions of this file.: Zmeňte oprávnenie tohto súboru. +Please change includes dir permission: Zmeňte oprávnenie súborov vo vašom adresári „includes“, aby ste umožnili zápis iným používateľom. +Your settings have been saved.: Vaše nastavenia boli uložené. +OFF: VYPNUTÉ +ON: ZAP +WebCalendar Setup Wizard: Sprievodca nastavením webového kalendára +This installation wizard will guide you...: Tento sprievodca inštaláciou vás prevedie nastavením základnej inštalácie WebCalendar.
Pomoc a riešenie problémov nájdete na tejto stránke:
+System Administrators Guide: Sprievodca správcom systému +Frequently Asked Questions: často kladené otázky +Troubleshooting: Riešenie problémov +Getting Help: Získanie pomoci +Upgrading Guide: Sprievodca aktualizáciou +User Supported Wiki: Užívateľom podporovaná Wiki +PHP Version Check: Kontrola verzie PHP +Check to see if PHP 7.1.0 or greater is installed.: Skontrolujte, či je nainštalovaný PHP 7.1.0 alebo vyšší. +PHP version: Verzia PHP +PHP Settings: Nastavenia PHP +Detailed PHP Info: Podrobné informácie o PHP +settings.php Status: Stav "settings.php" +Session Check: Kontrola relácie +To test the proper operation of sessions...: Na otestovanie správneho fungovania relácií znovu načítajte túto stránku. Zakaždým by sa mal zobraziť prírastok počítadla relácie. +SESSION COUNTER: POČÍTAČ ZASADNUTIA +The file permissions of settings.php are set...: Povolenia súborov súboru „settings.php“ sú nastavené tak, aby inštalačný program nemal povolenie na ich úpravu. Ak chcete pokračovať, zmeňte povolenia nasledujúceho súboru +The file permissions of the includes directory are set...: Povolenia súborov v adresári includes sú nastavené tak, aby inštalačný program nemal povolenie na vytvorenie nového súboru. Ak chcete pokračovať, zmeňte povolenia nasledujúceho adresára +Your settings.php file appears to be valid.: Váš súbor „settings.php“ sa javí ako platný. +Configuration Wizard Password: Heslo sprievodcu konfiguráciou +Create Settings File Password: Vytvorte heslo súboru nastavení +db setup directions...: V tejto časti nastavíte a otestujete pripojenie k vášmu databázovému serveru. Poskytnuté informácie o účte by mali mať FULL oprávnenie na vytváranie databáz, tabuliek a používateľov. Ak to nie je možné alebo je obmedzený prístup k databáze, budete musieť databázu nakonfigurovať manuálne. +Database Status: Stav databázy +Supported databases for your PHP installation: Podporované databázy pre vašu inštaláciu PHP +Your current database settings are able to access the database.: Vaše súčasné nastavenie databázy má prístup k databáze. +Please Test Settings: Vyskúšajte nastavenie +Your current database settings are not able...: Vaše súčasné nastavenie databázy nemá prístup k databáze alebo ešte nebolo testované. +Database Settings: Nastavenia databázy +Database Type: Typ databázy +Connection Persistence: Perzistencia spojenia +All your database tables appear to be up...: Všetky vaše databázové tabuľky sa zdajú byť aktuálne. Môžete prejsť na ďalšiu stránku a dokončiť nastavenie WebCalendar. +This appears to be a new installation...: Toto sa javí ako nová inštalácia. Ak to nie je správne, vráťte sa na predchádzajúcu stránku a opravte svoje nastavenia. +This appears to be an upgrade...: Zdá sa, že ide o inováciu z verzie „XXX“ na & rbsp; RRRR. +The database requires some data input...: Databáza vyžaduje určité zadanie údajov. Kliknite na Aktualizovať databázu a dokončite aktualizáciu. +In this section we will perform...: V tejto časti vykonáme zmeny, aby sa vaša databáza dostala na požadovanú úroveň. Ak používate plne podporovanú databázu, tento krok sa vykoná automaticky za vás. Ak nie, je možné zobraziť požadovaný SQL a mali by ste byť schopní vystrihnúť a vložiť ho do dotazovacieho okna databázového servera. +No database actions are required.: Nevyžadujú sa žiadne činnosti databázy. +The following database actions are required: Vyžadujú sa nasledujúce akcie s databázou +ODBC Underlying Database: Základná databáza ODBC: +Automatic installation not supported: Automatická inštalácia nebola pre váš typ databázy implementovaná úplne. Potrebné tabuľky budete musieť vytvoriť ručne pomocou dodaného SQL. Pokračujte kliknutím na tlačidlo Zobraziť SQL . Vystrihnite a vložte do okna dotazu na databázu. +This may take several minutes to complete: Dokončenie môže trvať niekoľko minút. +Install Database: Inštalovať databázu +Update Database: Aktualizácia databázy +Display Required SQL: Zobraziť požadovaný SQL +Return to previous page after processing SQL.: Po manuálnom spracovaní tohto SQL sa budete musieť vrátiť na predchádzajúcu stránku a znova otestovať svoju databázu, aby skript mohol zistiť zmeny. +This is the final step in setting up your WebCalendar Installation.: Toto je posledný krok v nastavení vašej inštalácie WebCalendar. +Timezone Conversion: Konverzia časovej zóny +It appears that you have NOT converted...: Zdá sa, že ste NEDOSTAVILI svoje existujúce údaje udalostí WebCalendar na GMT. Ak máte, môžete toto oznámenie ignorovať a v konverzii nepokračovať. Ak ide o novú inštaláciu, môžete toto oznámenie tiež ignorovať. +Convert Data to GMT: Prevod údajov na GMT +Application Settings: Nastavenia aplikácie +HTTP-based authentication was not detected...: Nebolo zistené overenie založené na protokole HTTP. Ak si želáte zvoliť „Webový server“ z možností „Autentifikácia užívateľa“ nižšie, budete musieť prekonfigurovať váš webový server. +HTTP-based authentication was detected...: Zistilo sa overenie založené na protokole HTTP. Overovanie používateľov spracováva váš webový server. Mali by ste zvoliť „Webový server“ zo zoznamu možností „Overenie užívateľa“ nižšie. +Create Default Admin Account: Vytvorte si predvolený účet správcu +Admin Account Not Found: (Správcovský účet sa nenašiel) +User Authentication: Autentifikácia užívateľa +Web-based via WebCalendar (default): Webové prostredníctvom WebCalendar (predvolené) +Web Server (not detected): Webový server (nezistený) +Web Server (detected): Webový server (zistený) +None (Single-User): Žiadne (pre jedného používateľa) +Read-Only: Iba na čítanie +Environment: Životné prostredie +Production: Výroba +Development: Rozvoj +Save Settings: Uložiť nastavenia +Launch WebCalendar: Spustite WebCalendar +######################################## +# Page: install/install_functions.php +# +Error updating table XXX: Chyba pri aktualizácii tabuľky „XXX“: RRRR. +Conversion Successful: Konverzia bola úspešná +Perl script required: Vaša predchádzajúca verzia WebCalendar vyžaduje na prevod vašich údajov spustenie skriptu PERL. Spustite /tools/upgrade_to_0.9.7.pl, potom sa vráťte na túto stránku a pokračujte. +previous version requires updating several tables: Vaša predchádzajúca verzia WebCalendar vyžaduje aktualizáciu niekoľkých databázových tabuliek. +######################################## +# Page: themes/theme_inc.php +# +NO PREVIEW AVAILABLE: ŽIADEN NÁHĽAD K DISPOZÍCII +######################################## +# Page: tools/reload_remotes.php +# +Error connecting to database: Chyba pri pripájaní k databáze +Include Path: Zahrnúť cestu +Deleting events for: Odstraňujú sa udalosti pre +Importing events for: Importujú sa udalosti pre +No data returned from: Z účtu sa nevrátili žiadne údaje +for non-user calendar: pre kalendár, ktorý sa nepoužíva +No Remote Calendars found: Neboli nájdené žiadne vzdialené kalendáre +Remote Calendars not enabled: Vzdialené kalendáre nie sú povolené +######################################## +# Page: tools/send_reminders.php +# +could not find event id: Nepodarilo sa nájsť ID udalosti +could not find event id XXX in database.: Nepodarilo sa nájsť ID udalosti XXX v databáze. +task: úloha +This is a reminder for the XXX detailed below.: Toto je pripomienka pre XXX, ktoré je podrobne uvedené nižšie. +Reminder: Pripomienka +######################################## +# Page: ws/event_mod.php +# +Unsupported action XXX.: Nepodporovaná akcia: XXX. +No event id specified.: Nie je zadané žiadne ID udalosti. +Not authorized (not admin).: Nie je autorizovaný (nie je správcom). +######################################## +# Page: ws/get_events.php +# +Checking for events for XXX from date YYY to date ZZZ.: Prebieha kontrola udalostí pre XXX od dátumu RRRR do dátumu ZZZ. +Found XXX events in time range.: Našlo sa XXX udalostí v časovom rozsahu. +Event id=XXX YYY at ZZZ on AAA.: ID udalosti = XXX „RRRR“ pri ZZZ na AAA. +######################################## +# Page: ws/get_reminders.php +# +Allowing XXX user to view other users calendar.: Umožnenie používateľovi XXX zobraziť kalendár iného používateľa. +Error Email reminders disabled for user XXX.: Chyba: E-mailové pripomenutia sú pre používateľa „XXX“ zakázané. +Number of site_extras XXX.: Počet site_extras: XXX. +Reminder set for event.: Pripomenutie bolo nastavené na udalosť. +Mins Before XXX.: Min. Pred: XXX. +Event time is XXX.: Čas udalosti je: XXX. +Remind time is XXX.: Čas pripomenutia je: XXX. +Reminders for user XXX, login YYY.: Pripomienky pre používateľa „XXX“, prihlásenie „RRRR“. +######################################## +# Page: ws/get_unapproved.php +# +Getting unapproved for user XXX.: Získanie neschválenia pre používateľa „XXX“. +Event id=XXX YYY already sent.: ID udalosti = XXX „YYY“ už bolo odoslané. +######################################## +# Page: ws/login.php +# +No login required for single-user mode.: Pre režim pre jedného používateľa nie je potrebné prihlásenie. +No login required for HTTP authentication.: Na autentifikáciu HTTP nie je potrebné prihlásenie. +######################################## +# Page: ws/user_mod.php +# +Invalid characters in login: Prihlasovacie údaje sú neplatné. +Username XXX does not exist.: Používateľské meno „XXX“ neexistuje. +You cannot remove admin rights from yourself!: Nemôžete zo seba odobrať administrátorské práva! +Unknown error saving user: Neznáma chyba pri ukladaní používateľa. +######################################## +# Page: ws/ws.php +# +No participants found for event id XXX.: Pre ID udalosti: XXX sa nenašli nijakí účastníci. +Db error Could not find event id XXX.: Database error: Chyba databázy: Nepodarilo sa nájsť ID udalosti XXX. +Error Could not find event id XXX in database.: Chyba: V databáze sa nepodarilo nájsť identifikáciu udalosti XXX. +April: AprĂ­l +Calendar: kalendári +charset: UTF-8 +Date: dátum +February: Február +Fri: Pia +Friday: Piatok +January: Január +Jul: JĂşl +July: JĂşl +Jun: JĂşn +June: JĂşn +March: Marec +May_: Máj +May: Máj +Mon: Pon +Monday: Pondelok +Next month: Nasl. mesiac +Next year: Nasl. rok +Oct: Okt +October: OktĂłber +Sat: Sob +Saturday: Sobota +Sun: Ned +Sunday: NedeÄľa +Thu: Ĺ tv +Thursday: Ĺ tvrtok +Today: Dnes +Tue: Uto +Tuesday: Utorok +Wed: Str +Wednesday: Streda +WK: týž From 13e83e1705316a42f27140f2cb7d1c8796a56cbf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bruce Bannon Date: Mon, 2 Sep 2024 04:54:52 -0600 Subject: [PATCH 5/6] rename a couple of files and rework a few lines --- includes/translate.php | 56 +- translations/{Swahili.txt => Kiswahili.txt} | 0 translations/Myanmar.txt | 2387 ------------------- 3 files changed, 24 insertions(+), 2419 deletions(-) rename translations/{Swahili.txt => Kiswahili.txt} (100%) delete mode 100644 translations/Myanmar.txt diff --git a/includes/translate.php b/includes/translate.php index 3eb5b6f71..57d334ad8 100644 --- a/includes/translate.php +++ b/includes/translate.php @@ -220,15 +220,6 @@ function load_translation_text() { if ( ! is_dir ( $cache_tran_dir ) ) { @mkdir ( $cache_tran_dir, 0777 ); @chmod ( $cache_tran_dir, 0777 ); - /* - // Do we really want to die if we can't save the cache file? - // Or should we just run without it? - if ( ! is_dir ( $cache_tran_dir ) ) - die_miserable_death ( 'Error creating translation cache directory: "' - . $cache_tran_dir - . '"

Please check the permissions of the directory: "' - . $cachedir . '"' ); - */ } $can_save = ( is_writable ( $cache_tran_dir ) ); @@ -351,21 +342,23 @@ function translate ( $str, $decode = '', $type = '' ) { if ( $type == 'D' ) { for ( $i = 0; $i < 12; $i++ ) { // Translate month names. Full then abbreviation. - $tmp = date ( 'F', mktime ( 0, 0, 0, $i + 1 ) ); + $f = mktime ( 0, 0, 0, $i + 1 ); + $tmp = date ( 'F', $f ); if ( $tmp != $translations[$tmp] ) $str = str_replace ( $tmp, $translations[$tmp], $str ); - $tmp = date ( 'M', mktime ( 0, 0, 0, $i + 1 ) ); + $tmp = date ( 'M', $f ); if ( $tmp != $translations[$tmp] ) $str = str_replace ( $tmp, $translations[$tmp], $str ); if ( $i < 7 ) { // Might as well translate day names while we're here. - $tmp = date ( 'l', mktime ( 0, 0, 0, 1, $i + 1 ) ); + $f = mktime ( 0, 0, 0, 1, $i + 1 ); + $tmp = date ( 'l', $f ); if ( $tmp != $translations[$tmp] ) $str = str_replace ( $tmp, $translations[$tmp], $str ); - $tmp = date ( 'D', mktime ( 0, 0, 0, 1, $i + 1 ) ); + $tmp = date ( 'D', $f ); if ( $tmp != $translations[$tmp] ) $str = str_replace ( $tmp, $translations[$tmp], $str ); } @@ -394,12 +387,11 @@ function translate ( $str, $decode = '', $type = '' ) { * @param string $str Text to translate and print * @param string $decode Do we want to invoke html_entity_decode * @param string $type (A = alphabetic, D = date, N = numeric) - * @param integer $date Default date() * * @uses translate */ -function etranslate ( $str, $decode = '', $type = 'A', $date = '' ) { - echo translate ( $str, $decode, $type, $date ); +function etranslate ( $str, $decode = '', $type = 'A' ) { + echo translate ( $str, $decode, $type ); } /** @@ -461,6 +453,7 @@ function define_languages() { translate ( 'Bengali' ) => 'Bengali', translate ( 'Bosnian' ) => 'Bosnian', translate ( 'Bulgarian' ) => 'Bulgarian', + translate ( 'Burmese' ) => 'Burmese', translate ( 'Catalan' ) => 'Catalan', translate ( 'Cebuano' ) => 'Cebuano', translate ( 'Chichewa' ) => 'Chichewa', @@ -503,6 +496,7 @@ function define_languages() { translate ( 'Kazakh' ) => 'Kazakh', translate ( 'Khmer' ) => 'Khmer', translate ( 'Kinyarwanda' ) => 'Kinyarwanda', + translate ( 'Kiswahili' ) => 'Kiswahili', translate ( 'Korean' ) => 'Korean', translate ( 'Kurdish' ) => 'Kurdish', translate ( 'Kyrgyz' ) => 'Kyrgyz', @@ -519,7 +513,6 @@ function define_languages() { translate ( 'Maori' ) => 'Maori', translate ( 'Marathi' ) => 'Marathi', translate ( 'Mongolian' ) => 'Mongolian', - translate ( 'Myanmar' ) => 'Myanmar', translate ( 'Nepali' ) => 'Nepali', translate ( 'Norwegian' ) => 'Norwegian', translate ( 'Odia' ) => 'Odia', @@ -543,7 +536,6 @@ function define_languages() { translate ( 'Somali' ) => 'somali', translate ( 'Spanish' ) => 'Spanish', translate ( 'Sundanese' ) => 'Sundanese', - translate ( 'Swahili' ) => 'Swahili', translate ( 'Swedish' ) => 'Swedish', translate ( 'Tajik' ) => 'Tajik', translate ( 'Tamil' ) => 'Tamil', @@ -563,12 +555,12 @@ function define_languages() { translate ( 'Yoruba' ) => 'Yoruba', translate ( 'Zulu' ) => 'Zulu', // Add new languages here! - ]; - //Sort languages in translated order - asort ( $languages ); - //make sure Browser Defined is first in list - $browser_defined = [translate ( 'Browser-defined' ) => 'none']; - $languages = array_merge ( $browser_defined, $languages ); + ]; + //Sort languages in translated order + asort ( $languages ); + //make sure Browser Defined is first in list + $browser_defined = [translate ( 'Browser-defined' ) => 'none']; + $languages = array_merge ( $browser_defined, $languages ); } /** @@ -879,7 +871,7 @@ function languageToAbbrev ( $name ) { 'he' => 'Hebrew', 'hi-IN' => 'Hindi', // (India) 'hi' => 'Hindi', - 'hif-FJ' => 'Hindi', // (Fiji) + 'hif-FJ' => 'Hindi', // (Fiji) 'hif' => 'Hindi', 'hmn' => 'Hmong', 'hr-BA' => 'Croatian', // (Bosnia and Herzegovina) @@ -965,8 +957,8 @@ function languageToAbbrev ( $name ) { 'my' => 'Burmese', // 'na-NR' => 'Nauruan', // (Nauru) // 'na' => 'Nauruan', - 'nb-BV' => 'Norwegian', // Bokmål (Bouvet Island) - 'nb-NO' => 'Norwegian', // Bokmål (Norway) + 'nb-BV' => 'Norwegian', // Bokmål (Bouvet Island) + 'nb-NO' => 'Norwegian', // Bokmål (Norway) 'nb' => 'Norwegian', // 'nd-ZW' => 'Northern Ndebele', // (Zimbabwe) // 'nd' => 'Northern Ndebele', @@ -1076,11 +1068,11 @@ function languageToAbbrev ( $name ) { 'sv-FI' => 'Swedish', // (Finland) 'sv-SE' => 'Swedish', // (Sweden) 'sv' => 'Swedish', - 'sw-CD' => 'Swahili', // (Democratic Republic of the Congo) - 'sw-KE' => 'Swahili', // (Kenya) - 'sw-TZ' => 'Swahili', // (Tanzania) - 'sw-UG' => 'Swahili', // (Uganda) - 'sw' => 'Swahili', + 'sw-CD' => 'Kiswahili', // (Democratic Republic of the Congo) + 'sw-KE' => 'Kiswahili', // (Kenya) + 'sw-TZ' => 'Kiswahili', // (Tanzania) + 'sw-UG' => 'Kiswahili', // (Uganda) + 'sw' => 'Kiswahili', 'ta-LK' => 'Tamil', // (Sri Lanka) 'ta-SG' => 'Tamil', // (Singapore) 'ta' => 'Tamil', diff --git a/translations/Swahili.txt b/translations/Kiswahili.txt similarity index 100% rename from translations/Swahili.txt rename to translations/Kiswahili.txt diff --git a/translations/Myanmar.txt b/translations/Myanmar.txt deleted file mode 100644 index 34742870d..000000000 --- a/translations/Myanmar.txt +++ /dev/null @@ -1,2387 +0,0 @@ -# Myanmar (Burmese) my -# -# Format မှာ optional header တစ်ခုပါ ၀ င်ပါတယ်။ -# -# ဖြင့်ဘာသာပြန်ထားသော: သင်၏အမည်နှင့်အီးမေးလ် -# နောက်ဆုံးပြင်ဆင်ချက် - ဘာသာပြန်သည့်ရက်စွဲ -# (ဦး ဆောင်သော "#" နှင့်ယခင်ဘာသာပြန်သူများ၏မှတ်ချက်များအပါအဝင်) -# ပထမဆုံးအလွတ်ကွက်လပ်သည်ဤခေါင်းစီးမှတ်ချက်များကိုအဆုံးသတ်သည်။ ) -# -# လိုအပ်သလောက်နောက်လိုက်: -# -# အင်္ဂလိပ်စကားစု: ဘာသာပြန်ချက် -# (လိုင်းတစ်ခုမှတစ်ခု။ ရှေ့တွင် "#" မပါဘဲ) -# အူမကြီးအပါအ ၀ င် "အင်္ဂလိပ်စကားစု": "ကိုပေးသည် -# WebCalendar developer များ။ သင်၏အစိတ်အပိုင်းမှာ "ဘာသာပြန်" ဖြစ်သည်။ ) -# -# tools tools ထဲမှာသင့်ကိုကူညီရန် perl scripts နှစ်ခုပါရှိသည်။ -# - check_translation.pl -# သည်စာသားအားလုံးကိုအောင်မြင်စွာဘာသာပြန်ဆိုပြီးပါပြီကိုဖော်ပြသည် -# - update_translation.pl -# သည်ဘာသာပြန်ဖိုင်အားလုံးကိုရှာဖွေရန်ပရိုဂရမ်ဖိုင်များကိုခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာလိမ့်မည် -# tooltip ('ထားသောစာပိုဒ်တိုများ) ။ ၎င်းသည်စာမျက်နှာပေါ်ရှိစကားစုများကိုစီစဉ်ပေးလိမ့်မည် -# ပထမဆုံးအကြိမ်ဖြစ်သည့် # (ဖိုင်) ။ ဖြစ်နိုင်ရင်၎င်းကို tag လုပ်နိုင်သည် -# ထည့်သွင်းခြင်းအားဖြင့်ဘာသာပြန်ထားသောသေးသောစာပိုဒ်တိုများ -# << MISSING >> -# အဆိုပါထားသောစာပိုဒ်တိုများအထက်လိုင်းပေါ်တွင် # ။ အကယ်၍ စကားစုသည်အတိုကောက်ဖြစ်လျှင်၊ -# တွင်၎င်းစာပိုဒ်တို၏အောက်ရှိလိုင်းပေါ်ရှိအင်္ဂလိပ်စာသားအပြည့်အစုံပါလိမ့်မည်။ -# -# မှတ်ချက် - ကျွန်ုပ်သည်ဖိုင်အရွယ်အစားကိုလျှော့ချရန်ကြိုးစားနေသည်။ "ဘာသာပြန်" ဆိုပါက -# စကားလုံး / စကားစုသည်သင်၏ဘာသာစကားနှင့်အင်္ဂလိပ်ဘာသာတို့တွင်တူညီပြီး "=" နိမိတ်ကိုသာသုံးပါ။ -# -# မှတ်ချက်။ ။ ရေးထားတာကိုသင်သတိပြုမိလိမ့်မည် "May_" အောက်တွင်ဖော်ပြထားသည်။ ဒီအတွက်အကြောင်းပြချက်ရှိပါတယ်။ -# ဘာသာပြန်ပါ "May_" အပြည့်အဝလအမည်နှင့်ရန် "May" ရန်, -# များသောအားဖြင့်သုံးအက္ခရာသုံးလုံး၊ လအတိုကောက် ("အောက်တိုဘာ" အတွက် "အောက်တိုဘာ" ကဲ့သို့) ။ -# -# ငါဒီအတွက် Google Translate ကိုသုံးသည်။ -# မိခင်ဘာသာစကားပြောသူမှအတည်မပြုနိုင်သေးပါ။ -# Bruce Bannon -# -# Translation last updated on 05-01-2021 - - -################################################################################ -# DO NOT "TRANSLATE" THIS SECTION # -################################################################################ - -# A lone equal sign "=" to the right of the colon, such as "charset: =", -# indicates that the "translation" is identical to the English text. - -# Specify a charset (will be sent within meta tag for each page). - -charset: = - -# "direction" need only be changed if using a right to left language. -# Options are: ltr (left to right, default) or rtl (right to left). - -direction: = - -# In the date formats, change only the format of the terms. -# For example in German.txt the proper "translation" would be -# __month__ __dd__, __yyyy__: __dd__. __month__ __yyyy__ - -# Select elements for date specification. -# ex)2008-10-13 -# __yyyy__ ... 2008, __mm__ ... 10, __month__ ... October, __dd__ ... 13 - -__mm__/__dd__/__yyyy__: = -__month__ __dd__: = -__month__ __dd__, __yyyy__: = -__month__ __yyyy__: = - -################################################################################ -################################################################################ - - -######################################## -# Page: about.php -# -Title: = -version XXX: ဗားရှင်း XXX -WebCalendar is a PHP application used...: WebCalendar ဆိုသည်မှာ PHP application တစ်ခုဖြစ်သည်။ အသုံးပြုသူတစ် ဦး သို့မဟုတ်အင်တာနက် / အင်ထရာနက်အုပ်စုအသုံးပြုသူများအတွက်ပြက္ခဒိန်ကိုထိန်းသိမ်းရန်အသုံးပြုသည်။ ၎င်းကိုအဖြစ်အပျက်ပြက္ခဒိန်တစ်ခုအနေဖြင့်လည်းပြုပြင်နိုင်သည်။ -Credits: ချေးငွေ -About: အကြောင်း -OK: အဆင်ပြေလား - -######################################## -# Page: access.php -# -Database error XXX.: ဒေတာဘေ့စအမှား: XXX ။ -DEFAULT CONFIGURATION: ပုံသေဖွဲ့စည်းပုံ -Go: သွား -Save: သိမ်းဆည်းပါ -Undo: ပယ်ဖျက်ပါ -Public Access: အများပြည်သူသုံး -Admin: အက်မင် -User Access Control: အသုံးပြုသူထိန်းချုပ်မှု -Allow Access to Other Users Calendar: အခြားအသုံးပြုသူများ၏ပြက္ခဒိန်ကိုအသုံးပြုခွင့်ပေးပါ -Grant This User Access to My Calendar: ကျွန်ုပ်၏ပြက္ခဒိန်ကိုဤအသုံးပြုသူအားခွင့်ပြုပါ -Type: အမျိုးအစား -Calendar: ပြက္ခဒိန် -View Event: ဖြစ်ရပ်ကြည့်ရန် -View: ကြည့်ရှုပါ -Edit: တည်းဖြတ်ပါ -Approve/Reject: အတည်ပြုပါ -Events: ဖြစ်ရပ်များ -Tasks: လုပ်ငန်းတာဝန်များ -Journals: ဂျာနယ်များ -Can Invite: ဖိတ်ခေါ်နိုင်ပါတယ် -Can Email: အီးမေးလ်ပို့နိုင်သည် -Can See Time Only: အချိန်ကိုသာတွေ့နိုင်သည် -Assistant: လက်ထောက် -Select All: အားလုံးရွေးပါ -Clear All: အားလုံးကိုရှင်း -Public: အများပြည်သူ -Confidential: လျှို့ဝှက် -Private: သီးသန့် - -######################################## -# Page: activity_log.php -# -Next: နောက်တစ်ခု -Previous: ရှေ့ - -######################################## -# Page: add_entry.php -# -Event XXX is already on your calendar.: Event XXX သည်သင်၏ပြက္ခဒိန်တွင်ရှိပြီးဖြစ်သည်။ -Invalid entry id XXX.: မမှန်ကန်သော entry id: "XXX" -a XXX event may not be added to your calendar: ဤသည်သည် XXX ဖြစ်ရပ်တစ်ခုဖြစ်ပြီးသင်၏ပြက္ခဒိန်တွင်ထပ်ထည့်။ မရပါ။ -confidential: လျှို့ဝှက် -private: သီးသန့်ဖြစ်သည် -Error adding event XXX.: အဖြစ်အပျက်ထည့်သွင်းမှုအမှား - XXX ။ - -######################################## -# Page: admin.php -# -Invalid setting name XXX.: မအောင်မြင်သောချိန်ညှိချက်များ "XXX" ။ -Select: ရွေးချယ်ပါ -Day: နေ့ -Week: အပတ် -Month: လ -Year: နှစ် -Bottom: အောက် -Top: ထိပ်ဆုံး -Anyone: မည်သူမဆို -Participant: ပါဝင်သူ -Settings: ချိန်ညှိချက်များ -Groups: အုပ်စုများ -NonUser Calendars: NonUser ပြက္ခဒိန်များ -Other: အခြား -Email: အီးမေးလ် -Colors: အရောင်များ -Document background: မှတ်တမ်းနောက်ခံ -Document title: စာရွက်စာတမ်းခေါင်းစဉ် -Document text: စာရွက်စာတမ်းစာသား -My event text: ကျွန်ုပ်၏ဖြစ်ရပ်စာသား -Table grid color: စားပွဲတင်ဇယားကွက်အရောင် -Table header background: ဇယားခေါင်းစဉ်နောက်ခံ -Table header text: ဇယားခေါင်းစဉ်စာသား -Table cell background: စားပွဲတင်ဆဲလ်နောက်ခံ -Table cell background for current day: လက်ရှိနေ့အဘို့စားပွဲတင်ဆဲလ်နောက်ခံ -Table cell background for days with events: ဖြစ်ရပ်များနှင့်အတူနေ့အဘို့စားပွဲတင်ဆဲလ်နောက်ခံ -Table cell background for weekends: တနင်္ဂနွေများအတွက်စားပွဲတင်ဆဲလ်နောက်ခံ -Table cell background for other month: အခြားလအတွက်စားပွဲတင်ဆဲလ်နောက်ခံ -Week number color: အပတ်အရေအတွက်အရောင် -Event popup background: အဖြစ်အပျက် popup နောက်ခံ -Event popup text: ဖြစ်ရပ် Popup စာသား -System Settings: စနစ်အပြင်အဆင် -Help: ကူညီကြပါ -System options: စနစ်ရွေးချယ်မှုများ -app-name-help: စာမျက်နှာအားလုံးနှင့် login စာမျက်နှာများအတွက် browser ခေါင်းစဉ်ဘားတွင်ပေါ်လာမည့်လျှောက်လွှာ၏အမည်ကိုသတ်မှတ်သည်။ ဤနေရာတွင်သင်သတ်မှတ်သောတန်ဖိုးကိုဘာသာစကားအမျိုးမျိုးအတွက်ခေါင်းစဉ်အမျိုးမျိုးပေးသောဘာသာပြန်ဖိုင်တွင်တွေ့လိမ့်မည်။ -Application Name: လျှောက်လွှာအမည် -Translated Name (XXX): ဘာသာပြန်အမည် (XXX) -server-url-help: လျှောက်လွှာအတွက်အခြေခံ URL ကိုသတ်မှတ်သည်။ အီးမေးလ်သတိပေးချက်များနှင့်သတိပေးချက်များကိုပေးပို့သောအခါ၎င်းတွင်ပါ ၀ င်လိမ့်မည်။ -Server URL: ဆာဗာ URL -home-url-help: လျှောက်လွှာအတွက်အိမ်လိပ်စာကိုသတ်မှတ်သည်။ ၎င်းသည်အကြွင်းမဲ့သို့မဟုတ်ဆွေမျိုးဖြစ်နိုင်သည် -Home URL: မူလစာမျက်နှာ URL -language-help: ဘယ်ဘာသာစကားကိုသုံးရမယ်ဆိုတာကိုသတ်မှတ်ပါတယ်။ -Language: ဘာသာစကား -Your browser default language is XXX.: သင်၏ browser ၏ default language သည် "XXX" ဖြစ်သည်။ -Allow user to use themes: အသုံးပြုသူများကိုအခင်းအကျင်းများသုံးရန်ခွင့်ပြုသည် -themes-help: configuration settings ကို၏အစုလိုက်အပြုံလိုက် update ကိုခွင့်ပြုသည်။ စာလုံးအသေးများသည်အသုံးပြုသူ၏ pref သာဖြစ်သည်။ -Themes: ခေါင်းစဉ်များ -AVAILABLE THEMES: ရရှိနိုင်အကြောင်းအရာများ -None: မဟုတ်ဘူး -Preview: = -Site customization: ဆိုဒ်စိတ်ကြိုက်ပြင်ဆင်ခြင်း -custom-script-help: စာမျက်နှာတိုင်း၏ HTML ခေါင်းစဉ်တွင်ထည့်သွင်းမည့်စိတ်ကြိုက် Javascript (သို့) styleheet စာသားများကိုရေးထည့်ခွင့်ပြုသည်။ -Custom script/stylesheet: စိတ်ကြိုက် script / stylesheet -custom-header-help: စိတ်ကြိုက် HTML အပိုင်းအစတစ်ခုကိုစာမျက်နှာ၏ထိပ်ဆုံးတွင်ထည့်သွင်းရန်ခွင့်ပြုသည်။ -Custom header: စိတ်ကြိုက်ခေါင်းစီး -custom-trailer-help: စာမျက်နှာတိုင်း၏အဆုံးမှာစိတ်ကြိုက် HTML အပိုင်းအစတစ်ခုကိုထည့်သွင်းရန်ခွင့်ပြုသည်။ -Custom trailer: စိတ်ကြိုက်နောက်တွဲယာဉ် -enable-external-header-help: စိတ်ကြိုက်နောက်တွဲယာဉ်ကိုပြင်ပဖိုင်တစ်ခုမှဖွင့်ရန်ခွင့်ပြုသည် -Allow external file for header/script/trailer: header / script / trailer အတွက်ပြင်ပဖိုင်ကိုခွင့်ပြုပါ -Allow user to override header/trailer: အသုံးပြုသူအား header / trailer ကို Override လုပ်ရန်ခွင့်ပြုသည် -Date and Time: နေ့စွဲနှင့်အချိန် -server-tz-help: UTC မှ server အချိန်သို့အချိန်မည်မျှပြောင်းမည်ကိုသတ်မှတ်သည်။ -Server Timezone Selection: ဆာဗာအချိန်ဇုန်ရွေးချယ်ရေး -tz-help: UTC မှဒေသခံအချိန်သို့အချိန်မည်မျှပြောင်းမည်ကိုသတ်မှတ်သည်။ -Default Client Timezone Selection: ပုံမှန် Client Timezone ရွေးချယ်ခြင်း -display-general-use-gmt-help: အကယ်၍ ဖွင့်ပါကဘုံရက်များ / အချိန်များကို GMT အဖြစ်ပြသပါမည် -Display Common Use Date/Times as GMT: အသုံးများသောနေ့စွဲ / အချိန်ကို GMT အဖြစ်ပြပါ -date-format-help: ပိုမိုနှစ်သက်သောနေ့စွဲပုံစံကိုသတ်မှတ်ပါတယ်။ -Date format: နေ့စွဲပုံစံ -Small Task Date: အသေးစား Task နေ့ -display-week-starts-on: ရက်သတ္တပတ်၏စတင်ရက်သတ္တပတ်၏နေ့ရက်ကိုသတ်မှတ်ပါတယ်။ တနင်္လာနေ့ကိုသတ်မှတ်ပါကရက်သတ္တပတ်နံပါတ်များသည် ISO ရက်သတ္တပတ်ဖြစ်သည်။ -Week starts on: အပတ်စတင်သည် -display-weekend-starts-on: စဖွင့်ရန်သီတင်းပတ်ကုန်ရက်၏နေ့ကိုသတ်မှတ်သည် -Weekend starts on: စနေ၊ -time-format-help: မည်သည့်အချိန်အမျိုးအစားကိုအသုံးပြုရန်သတ်မှတ်သည်။
၁၂ နာရီ: ၃ နာရီ၊ ၈:၃၀ နာရီစသည်တို့ကိုပြသပါ။
၂၄ နာရီ: ဖော်ပြချိန် ၃၀၀ အဖြစ် , 2030, etc -Time format: အချိန်ပုံစံ -12 hour: ၁၂ နာရီ -24 hour: 24 နာရီ -timed-evt-len-help: အချိန်အပိုင်းအခြားတစ်ခု၏အရှည်ကိုဆုံးဖြတ်ရန်အတွက် input method ကိုသတ်မှတ်သည်။ -Specify timed event length by: အားဖြင့်သတ်မှတ်ထားသောအဖြစ်အပျက်အရှည်ကိုသတ်မှတ်ပါ -Duration: ကြာချိန် -End Time: အဆုံးအချိန် -work-hours-help: နေ့မြင်ကွင်းအတွက်ဖော်ပြရန်အချိန်အပိုင်းအခြားကိုသတ်မှတ်ရန်။ -Work hours: အလုပ်ချိန် -From: မှ -to: ရန် -Appearance: အသွင်အပြင် -preferred-view-help: ပုံမှန်မြင်ကွင်း (နေ့၊ ရက်၊ လ၊ သို့မဟုတ်နှစ်) ကိုသတ်မှတ်သည်။ -Preferred view: ဦး စားပေးအမြင် -Allow top menu: ထိပ်တန်းမီနူးကိုခွင့်ပြုပါ -Date Selectors position: ရက်စွဲ Selectors အနေအထား -menu-themes-help: ထိပ်မီနူး၏အရောင်နှင့်စတိုင်ကိုသတ်မှတ်သည် -Menu theme: မီနူးဆောင်ပုဒ် -fonts-help: အသုံးပြုရမည့်စနစ်ဖောင့်များစာရင်း (ဥပမာ "Arial, Helvetica") -Fonts: ဖောင့်များ -display-sm_month-help: အကယ်၍ ဖွင့်ပါကလအနည်းငယ်အကြားတွင်လအနည်းငယ်ပြသပါလိမ့်မည် -Display small months: လအနည်းငယ်သာပြပါ -display-weekends-help: တစ်ပတ်ကြည့်သည့်အခါတနင်္ဂနွေကိုထည့်ပါ။ -Display weekends: စနေ၊ -display-long-daynames-help: အကယ်၍ ဖွင့်ပါကနေ့ရှည်အမည်များကိုဖော်ပြလိမ့်မည် -Display long day names: ရှည်လျားသောနေ့အမည်များကိုပြပါ -display-alldays-help: ဆဲလ်တွေအားလုံးကိုဖြည့်ပြီးလနဲ့ပတ်သက်ပြီးအရင်နဲ့နောက်လတွေမှာကြည့်ပါ။ -Display all days in month view: အားလုံးလအတွင်းမြင်ကွင်းကိုပြပါ -display-week-number-help: ရက်သတ္တပတ်နံပါတ် (၁-၅၂) ကိုလမြင်ကွင်းနှင့်ရက်သတ္တပတ်မြင်ကွင်းတွင်ပြသသင့်မသင့်ကိုသတ်မှတ်သည်။ -Display week number: ရက်သတ္တပတ်နံပါတ်ပြပါ -display-desc-print-day-help: နေ့မြင်ကွင်း၏ပုံနှိပ်ဖော်ရွေသောဗားရှင်းတွင်အဖြစ်အပျက်ဖော်ပြချက်များထည့်သွင်းပါ။ -Display description in printer day view: ပရင်တာနေ့မြင်ကွင်းတွင်ဖော်ပြချက်ဖော်ပြရန် -yearly-shows-events-help: နှစ်ပတ်လည်မြင်ကွင်းတွင်၊ စာလုံးများကိုရဲရင့်စွာဖြင့်ပြသသောနေ့ရက်များကိုပြပါ။ -Display days with events in bold in month and year views: လနှင့်နှစ်မြင်ကွင်းများဖြင့်ရဲရင့်စွာဖြင့်ရက်များကိုပြပါ -display-minutes-help: ဖွင့်ထားလျှင်၊ 00 နှင့်အဆုံးသတ်သောမိနစ်များကိုအမြဲဖော်ပြလိမ့်မည် -Display 00 minutes always: 00 မိနစ်အမြဲပြသပါ -display-end-times-help: အချိန်ကိုက်ဖြစ်ရပ်လျှင်ဖြစ်ရပ်အဆုံးသတ်ကြိမ်ပြသ -Display end times on calendars: ပြက္ခဒိန်တွင်အဆုံးအချိန်များကိုပြပါ -allow-view-add-help: အသုံးပြုသူများသည်အခြားအသုံးပြုသူများပြက္ခဒိန်များ၌အဖြစ်အပျက်များကိုလျင်မြန်စွာထည့်သွင်းရန်အတွက် '+' အိုင်ကွန်သည်အမြင်များတွင်ပါဝင်လိမ့်မည်။ -Include add event link in views: အမြင်များတွင်အဖြစ်အပျက် link ကိုထည့်ပါထည့်ပါ -lunar-help: ဖွင့်ထားပါကလစဉ်လတိုင်းကိုကိုယ်စားပြုသည့်အိုင်ကွန်အသေးများကိုပြလိမ့်မည် -Display Lunar Phases in month view: လမြင်ကွင်းများတွင်လမျက်နှာများကိုပြသပါ -Restrictions: ကန့်သတ်ချက်များ -allow-view-other-help: အသုံးပြုသူတစ် ဦး သည်အခြားအသုံးပြုသူ၏ပြက္ခဒိန်ကိုကြည့်ခြင်းရှိ / မရှိသတ်မှတ်ရန်။ -Allow viewing other users calendars: အခြားအသုံးပြုသူ၏ပြက္ခဒိန်များကိုကြည့်ရှုရန်ခွင့်ပြုသည် -require-approvals-help: ဖွင့်ထားပါကအသုံးပြုသူသည်၎င်းတို့ပြက္ခဒိန်တွင်ပြသခြင်းမပြုမီဖြစ်ရပ်တစ်ခုကိုအတည်ပြုရမည်။ ဤအရာအား“ မဟုတ်ပါ” ဟုသတ်မှတ်ခြင်းသည် Public Access ပြက္ခဒိန်အတွက်ခွင့်ပြုချက်ကိုပိတ်ထားမည်မဟုတ်ပါ (Public Access ပြက္ခဒိန်ဖွင့်ပါက) ။ -Require event approvals: အဖြစ်အပျက်ခွင့်ပြုချက်လိုအပ်သည် -display-unapproved-help:
ဟုတ်ကဲ့ဟုသတ်မှတ်ပါကအတည်ပြုပြီးမဟုတ်သောဖြစ်ရပ်များကိုသင်၏ပြက္ခဒိန်တွင်ပြသပါမည်။
အကယ်၍ "မဟုတ်ပါ" ဟုသတ်မှတ်ပါက၊ အတည်မပြုရသေးသောဖြစ်ရပ်များကိုသင်၏ပြက္ခဒိန်တွင်မပြမီအတည်ပြုရမည်။ -Display unapproved: ဖော်ပြချက်မရပါ -conflict-check-help: အဖြစ်အပျက်ဆိုင်ရာပconflictsိပက္ခများကိုစစ်ဆေးပါ (တူညီသောလူအတွက်တစ်ချိန်တည်းတွင်စီစဉ်ထားသောဖြစ်ရပ်နှစ်ခု) ကိုစစ်ဆေးပါ။ အကယ်၍ ဤအရာကို“ Yes” ဟုသတ်မှတ်ပါကသင်သတိပေးချက်ကိုအတည်ပြုပြီးနောက်ဖြစ်ရပ်နှစ်ခုကိုတစ်ချိန်တည်းတွင်စီစဉ်နိုင်ပါလိမ့်မည်။ အကယ်၍ သင်သည်ဤအရာကို“ မဟုတ်ဘူး” ဟုသတ်မှတ်ပါကပconflictsိပက္ခများကိုစစ်ဆေးမှုမပြုရ။ ဤအရာကို“ ဟုတ်ကဲ့” ဟုသင်သတ်မှတ်လိုသောကြောင့်ပconflictိပက္ခစစ်ခြင်းများဖြစ်ပွားနိုင်သည်။ -Check for event conflicts: အဖြစ်အပျက်ပconflictsိပက္ခများကိုစစ်ဆေးပါ -Yes: ဟုတ်တယ် -No: မဟုတ်ဘူး -conflict-months-help: အကယ်၍ ပconflictိပက္ခစစ်ဆေးခြင်းကိုနေရာချထားပါက (“ အဖြစ်အပျက်ဆိုင်ရာပconflictsိပက္ခများကိုစစ်ဆေးရန်” ကို“ မဟုတ်ပါ” ဟုသတ်မှတ်ထားပါက၊ ကျွန်ုပ်တို့သည်ပmonthsိပက္ခများအားကျွန်ုပ်တို့မည်မျှကြာအောင်စစ်ဆေးသင့်သည်ကိုဖော်ပြသည်။ သင်ထပ်ပေါင်းထည့်သောအဖြစ်အပျက်များကိုရှာဖွေရန်လုပ်ငန်းစဉ်အတွက်အချိန်များစွာကြာနေသည် ဒီနံပါတ်ကိုလျှော့ချပါ။ -Conflict checking months: ပcheckingိပက္ခလကိုစစ်ဆေးနေသည် -conflict-check-override-help: အသုံးပြုသူများအားအဖြစ်အပျက်ဆိုင်ရာပconflictsိပက္ခများကိုပယ်ဖျက်ပြီးဖြစ်ရပ်နှစ်ခုသို့မဟုတ်နှစ်ခုထက်ပိုသောအချိန်ကိုတစ်ပြိုင်တည်းစီစဉ်ရန်ခွင့်ပြုသည်။ -Allow users to override conflicts: အသုံးပြုသူများအားပconflictsိပက္ခများကိုကျော်လွှားရန်ခွင့်ပြုသည် -limit-appts-help: မည်သည့်နေ့တွင်မဆိုအသုံးပြုသူတစ် ဦး တည်းရှိနိုင်သည့်ချိန်းဆိုမှုများအပေါ်စနစ်စီမံခန့်ခွဲသူအားစနစ်တစ်ခုလုံးကန့်သတ်ချက်ကိုသတ်မှတ်ခွင့်ပြုသည်။ -Limit number of timed events per day: တစ်နေ့တာအတွက်ဖြစ်ရပ်များအရေအတွက်ကန့်သတ် -limit-appts-number-help: အသုံးပြုသူတစ် ဦး တည်းအတွက်တစ်နေ့တာအတွင်းအများဆုံးအချိန်သတ်မှတ်ထားသောအဖြစ်အပျက်များကိုသတ်မှတ်သည်။ -Maximum timed events per day: တစ်ရက်လျှင်အများဆုံးသတ်မှတ်ထားသောဖြစ်ရပ်များ -crossday-help: ဖွင့်ထားပါကရက်ပေါင်းများစွာသက်ရောက်သောဖြစ်ရပ်များကိုသီးခြားရက်များ၌ဖော်ပြလိမ့်မည် -Disable Cross-Day Events: Cross-Day ဖြစ်ရပ်များကိုပိတ်ပါ -disable-location-field-help: ဟုတ်ကဲ့ကိုရွေးပါက Event information စာမျက်နှာမှ“ Location” နေရာကိုဖယ်ရှားလိမ့်မည် -Disable Location field: တည်နေရာအကွက်ကိုပိတ်ပါ -disable-url-field-help: "Yes" ကိုရွေးချယ်ခြင်းသည်အဖြစ်အပျက်အချက်အလက်စာမျက်နှာများမှ "URL" အကွက်ကိုဖယ်ရှားလိမ့်မည် -Disable URL field: URL နေရာကိုပိတ်ပါ -disable-priority-field-help: "Yes" ကိုရွေးချယ်ခြင်းသည်ဖြစ်ရပ်သတင်းအချက်အလက်စာမျက်နှာမှ "Priority" အကွက်ကိုဖယ်ရှားပြီးအတွေ့အကြုံရှိသူများအတွက်ပိုမိုလွယ်ကူသော interface ကိုပေးလိမ့်မည်။ -Disable Priority field: ဦး စားပေးလယ်ကွင်းကိုပိတ်ပါ -disable-access-field-help: "Yes" ကိုရွေးချယ်ခြင်းသည်ဖြစ်ရပ်သတင်းအချက်အလက်စာမျက်နှာမှ "Access" အကွက်ကိုဖယ်ရှားပြီးအတွေ့အကြုံရှိသူများအတွက်ပိုမိုလွယ်ကူသော interface ကိုပေးလိမ့်မည်။ -Disable Access field: Access field ကိုပိတ်ပါ -disable-participants-field-help: ဟုတ်ကဲ့ကိုရွေးပါကပါဝင်သူများအကွက်ကို Event information စာမျက်နှာများမှဖယ်ရှားပေးသည်။ ဤရွေးစရာကိုသင်ဖွင့်ထားပါကသင်သည် "အခြားအသုံးပြုသူပြက္ခဒိန်များကိုကြည့်ရှုရန်" အကွက်ကိုလည်းကွက်ကိုလည်းပိတ်ထားနိုင်သည်။ -Disable Participants field: သင်တန်းသားများကိုလယ်ကိုပိတ် -disable-repeating-field-help: ဖြစ်ရပ်များကိုထည့်သွင်းသောအခါ“ Yes” ကိုရွေးချယ်ခြင်းသည်“ Repeating” နေရာကိုဖယ်ရှားလိမ့်မည်။ ဤသည်အတွေ့အကြုံမရှိသေးသောများအတွက်ပိုမိုလွယ်ကူ interface ကိုပေးလိမ့်မယ်။ -Disable Repeating field: Repeating Field ကို Disable -allow-html-description-help: အကယ်၍ ဖွင့်ထားလျှင်အသုံးပြုသူများသည်ဖြစ်ရပ်ဖော်ပြချက်နယ်ပယ်တွင် HTML ကိုထည့်နိုင်သည်။ မဖွင့်ပါကသာမာန်စာသားအတိုင်းပေါ်လာစေရန် HTML tags များသည်လွတ်လိမ့်မည်။ သတိပေးချက် - ဤအင်္ဂါရပ်ကိုအသုံးပြုခြင်းသည်အခြားဝက်ဘ်ဆိုက်များမှဓာတ်ပုံများကိုကိုးကားရန်ခွင့်ပြုလိမ့်မည်။ -Allow HTML in Description: ဖော်ပြချက်တွင် HTML ကိုခွင့်ပြုပါ -Popups: = -disable-popups-help: Popups များကိုပြက္ခဒိန်မြင်ကွင်းများမှပိတ်ပါ -Disable Pop-Ups: Pop-Ups ကိုပိတ်ပါ -popup-includes-siteextras-help: ဖွင့်ထားပါက site_extras.php ဖိုင်ရှိစိတ်ကြိုက်ဖြစ်ရပ်နယ်ပယ်များတည်ဆောက်ခြင်းကိုဖွင့်ပွဲအစီအစဉ်တွင်ဖော်ပြလိမ့်မည်။ -Display Site Extras in popup: Popup တွင်ဆိုက်အပိုဆောင်းများကိုပြပါ -popup-includes-participants-help: အကယ်၍ ဖွင့်ထားပါက၊ -Display Participants in popup: Popup တွင်ပါ ၀ င်သူများကိုပြပါ -Miscellaneous: အထွေထွေ -remember-last-login-help: ဖွင့်ထားလျှင်အသုံးပြုသူ၏ login သည် login စာမျက်နှာတွင်ဖြည့်ပါလိမ့်မည် (သို့သော်စကားဝှက်မဟုတ်ပါ)၊ နှင့်အသုံးပြုသူ၏ ဦး စားပေးမှုများ (သူတို့နှစ်သက်သောအရောင်များနှင့်ဘာသာစကားရွေးချယ်မှုအပါအ ၀ င်) ကိုတင်လိမ့်မည်။ -Remember last login: နောက်ဆုံးလော့အင်ကိုမှတ်ထားပါ -summary_length-help: ပြက္ခဒိန်အမြင်များအတွက်အကျဉ်းဖော်ပြချက်၏အမြင့်ဆုံးအရှည် -Brief Description Length: ဖော်ပြချက်အတိုအရှည် -user_sort-help: အသုံးပြုသူ၊ သုံးစွဲသူစာရင်းအတွက်အမျိုးအစားအစဉ်ကိုဆုံးဖြတ်သည် -User Sort Order: အသုံးပြုသူအမှာစာ -Lastname, Firstname: နောက်ဆုံးနာမည် -Firstname, Lastname: ပထမနာမည်၊ -allow-public-access-help: ဖွင့်ထားပါကပြက္ခဒိန်သည်အသုံးပြုသူများအားဝင်ရောက်ရန်မလိုအပ်သည့်ဖတ်ရန်တစ်ခုတည်းသောအများဆိုင်ပြက္ခဒိန်အဖြစ်အသုံးပြုနိုင်သည်။ -Allow public access: အများသုံးခွင့်ပြုသည် -public-access-default-visible: အများဆိုင်ပြက္ခဒိန်မှဖြစ်ရပ်များသည်သုံးစွဲသူများ၏ပြက္ခဒိန်အားလုံးတွင်အလိုအလျောက်ပေါ်လာလိမ့်မည် -Public access visible by default: အများသုံးအသုံးပြုခွင့်ကိုပုံမှန်အားဖြင့်မြင်နိုင်သည် -public-access-default-selected: ဖြစ်ရပ်အသစ်တစ်ခုကိုထည့်သည့်အခါအများသုံးအသုံးပြုသူကိုပုံမှန်အားဖြင့်ပါ ၀ င်သူအဖြစ်ရွေးချယ်လိမ့်မည်။ -Public access is default participant: အများပြည်သူသုံးဝင်ရောက်ခွင့်သည်ပုံမှန်ပါဝင်သူဖြစ်သည် -public-access-view-others-help: အများပြည်သူသုံးဝင်ရောက်ခွင့်ရှိသောစနစ်ကိုအသုံးပြုသောအခါအသုံးပြုသူသည်အခြားပြက္ခဒိန်အသုံးပြုသူ၏ပြက္ခဒိန်ကိုကြည့်ရှုနိုင်မနိုင်သတ်မှတ်သည်။ -Public access can view other users: အများဆိုင်သုံးခွင့်ကိုအခြားသုံးစွဲသူများကိုကြည့်နိုင်သည် -public-access-can-add-help: ဖွင့်ထားသောအခါ Public Access မှစနစ်ကိုအသုံးပြုသောသုံးစွဲသူများသည်ဖြစ်ရပ်အသစ်များထပ်ထည့်နိုင်မည်ဖြစ်သော်လည်းစီမံခန့်ခွဲသူမှဖြစ်ရပ်အသစ်ကိုအတည်ပြုသည်အထိပြက္ခဒိန်တွင်ပေါ်မည်မဟုတ်ပါ။ -Public access can add events: အများပြည်သူသုံးဝင်ရောက်ခွင့်သည်ဖြစ်ရပ်များကိုထည့်နိုင်သည် -public-access-add-requires-approval-help: အများသုံးအကောင့်မှတဆင့်ထည့်သွင်းထားသောအဖြစ်အပျက်များကိုပြသခြင်းမပြုမီခွင့်ပြုချက်လိုအပ်ပါသလား။ -Public access new events require approval: ဖြစ်ရပ်အသစ်များအားအများပြည်သူကြည့်ရှုရန်ခွင့်ပြုချက်လိုအပ်သည် -public-access-sees-participants-help: အကယ်၍ ဖွင့်ပါကအများဆိုင်အကောင့်မှပြက္ခဒိန်ကိုအသုံးပြုသူများသည်ဖြစ်ရပ်၏အသေးစိတ်အချက်အလက်များကိုကြည့်ပါကဖြစ်ရပ်များပါ ၀ င်သူများကိုတွေ့နိုင်လိမ့်မည်။ -Public access can view participants: အများပြည်သူသုံးဝင်ရောက်ခွင့်သည်သင်တန်းသားများကိုကြည့်နိုင်သည် -public-access-override-help: အများဆိုင်ပြက္ခဒိန်တွင်အဖြစ်အပျက်အမည်များနှင့်ဖော်ပြချက်များကိုဝှက်ထားရန်ခွင့်ပြုသည် -Override event name/description for public access: အများပြည်သူကြည့်ရှုရန်အတွက်အဖြစ်အပျက်အမည် / ဖော်ပြချက်ကို Override -public-access-override-text-help: အပေါ်က option ကို enable လုပ်ထားမယ်ဆိုရင်ဖော်ပြရန်စာသား။ မရရှိနိုင်ပါကဘာသာပြန်လိမ့်မည်။ -Text to display to public access: အများပြည်သူကြည့်ရှုရန်ပြသရန်စာသား -public-access-captcha-help: ဖွင့်ထားပါက Public မှထည့်သွင်းထားသောဖြစ်ရပ်အသစ်များသည် CAPTCHA အတည်ပြုခြင်းကိုပြုလုပ်ရန်လိုအပ်သည်။ -Require CAPTCHA validation for public access new events: ဖြစ်ရပ်အသစ်များအားအများပြည်သူကြည့်ရှုရန်အတွက် CAPTCHA အတည်ပြုရန်လိုအပ်သည် -uac-enabled-help: အသုံးပြုသူ -Level Access ကိုထိန်းချုပ်သည် -User Access Control enabled: အသုံးပြုသူထိန်းချုပ်မှုကိုဖွင့်ထားသည် -groups-enabled-help: အသုံးပြုသူများကိုအုပ်စုများအားဖြင့်အသုံးပြုသူများကိုရွေးချယ်ခွင့်ပြု, အုပ်စုတစ်စုထောက်ခံမှုကို enable ။ -Groups enabled: အုပ်စုများဖွင့်ထား -user-sees-his-group-help: အကယ်၍ ဖွင့်ပါကအနည်းဆုံးသူတို့အုပ်စုထဲမှမဟုတ်သည့်ပြက္ခဒိန်အသုံးပြုသူများကိုအသုံးပြုသူများမြင်လိမ့်မည်မဟုတ်ပါ။ -User sees only his groups: အသုံးပြုသူသည်သူ၏အုပ်စုများကိုသာမြင်သည် -nonuser-enabled-help: ဖွင့်ထားပါက administrator များသည် nonuser ပြက္ခဒိန်များကိုထပ်ထည့်ရန်ဖြစ်သည် -Nonuser enabled: Nonuser ပြက္ခဒိန်များဖွင့်ထား -nonuser-list-help: ပါဝင်သူစာရင်းတွင် nonuser ပြက္ခဒိန်များကိုမည်သည့်နေရာတွင်ပြမည်နည်း -Nonuser list: သင်တန်းသားများကိုစာရင်းမှာပြသပါ -Upcoming Events: လာမည့်ဖြစ်ရပ်များ -upcoming-events-help: upcoming.php ကိုဖွင့်ပါ -Enabled: = -upcoming-events-allow-override: upcoming.php အတွက် user paramter ကိုခွင့်ပြုပါ -Allow user override: အသုံးပြုသူကို Override ခွင့်ပြုသည် -upcoming-events-display-caticons: upcoming.php တွင်အမျိုးအစားသင်္ကေတများထည့်သွင်းပါ -Display category icons: အမျိုးအစားပုံသင်္ကေတများကိုပြပါ -upcoming-events-display-layers: လာမည့်.phpတွင်အလွှာများကိုပြပါ -Display layers: အလွှာများကိုပြပါ -upcoming-events-display-links: upcoming.php တွင်လင့်များပြပါ -Display links to events: ဖြစ်ရပ်များကိုလင့်ခ်ပြပါ -upcoming-events-display-popups: upcoming.php တွင်အဖြစ်အပျက်ပေါ်လာပါ -Display event popups: အဖြစ်အပျက် popups ပြပါ -reports-enabled-help: ဖွင့်ထားပါကစာမျက်နှာတိုင်း၏အောက်ခြေရှိ“ အစီရင်ခံစာများ” ကဏ္ users ကိုမြင်တွေ့ရလိမ့်မည်။ ထို့အပြင်အက်မင်သုံးစွဲသူများသည်အသုံးပြုသူများ၏စာမျက်နှာအားလုံး၏အောက်ခြေတွင်ပေါ်လာမည့်ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာအစီရင်ခံစာများကိုဖန်တီးနိုင်သည်။ -Reports enabled: အစီရင်ခံစာများဖွင့်ထား -subscriptions-enabled-help: ဝေးလံခေါင်သီသောအသုံးပြုသူများသည် WebCalendar အသုံးပြုသူပြက္ခဒိန်တွင်စာရင်းသွင်းနိုင်ခြင်းရှိမရှိကိုဖော်ပြသည်။ ၎င်းတို့သည် iCal-enabled application (ဥပမာ Apple's iCal သို့မဟုတ် Mozilla ပြက္ခဒိန်) တွင် WebCalendar အသုံးပြုသူ၏ဖြစ်ရပ်များကိုမြင်ခွင့်ပြုသည်။ -Allow remote subscriptions: ဝေးလံခေါင်သီ subscriptions ကိုခွင့်ပြု -remotes-enabled-help: အသုံးပြုသူများကို URL သုံး၍ ဝေးလံခေါင်ဖျားသော ICS ဖိုင်များကိုဖွင့်ရန်ခွင့်ပြုသည် -Allow remote calendars: ဝေးလံသောပြက္ခဒိန်များကိုခွင့်ပြုပါ -rss-enabled-help: အသုံးပြုသူ၏ပြက္ခဒိန်ကို RSS ထည့်သွင်းမှုတစ်ခုမှရရှိနိုင်မည်ကိုသတ်မှတ်သည်။ -Enable RSS feed: RSS feed ကိုဖွင့်ပါ -categories-enabled-help: ဖြစ်ရပ်အမျိုးအစားများအတွက်ထောက်ခံမှုကို enable ။ -Categories enabled: အမျိုးအစားများကို enabled -icon_upload-enabled-help: ဖွင့်ထားလျှင်အသုံးပြုသူများသည်အမျိုးအစားအိုင်ကွန်များကိုတင်နိုင်သည် -Category Icon Upload enabled: အမျိုးအစားအိုင်ကွန်တင်ယူမှုဖွင့်ထားသည် -(Requires XXX folder to exist.): (XXX ဖိုင်တွဲတည်ရှိရန်လိုအပ်သည်။ ) -display-tasks-help: အလုပ်ပြတင်းပေါက်များကိုလနှင့်နေ့ပြက္ခဒိန်တွင်ပြပါ -Display small task list: သေးငယ်တဲ့အလုပ်စာရင်းပြပါ -display-tasks-in-grid-help: လုပ်ဆောင်ချက်များကိုပြက္ခဒိန်များနှင့်ပြသပါ -Display tasks in Calendars: ပြက္ခဒိန်တွင်အလုပ်များကိုပြပါ -allow-external-users-help: non- ပြက္ခဒိန်အသုံးပြုသူဖြစ်ရပ်တစ်ခုမှဆက်ပြောသည်နိုင်ရှိမရှိဖေါ်ပြသည်။ ၎င်းသည်ပြက္ခဒိန်မဟုတ်သောအသုံးပြုသူများကိုဖြစ်ရပ်တွင်ပါ ၀ င်သူများအဖြစ်စာရင်းသွင်းခွင့်ပြုသည် -Allow external users: ပြင်ပအသုံးပြုသူများကိုခွင့်ပြုပါ -external-can-receive-notification-help: ပြင်ပအသုံးပြုသူများကိုခွင့်ပြုပြီးအီးမေးလ်အသုံးပြုခြင်းကိုဖွင့်သောအခါ၊ ပြင်ပအသုံးပြုသူများသည် (ပြင်ပအသုံးပြုသူ၏အီးမေးလ်လိပ်စာပေးထားပါက) အဖြစ်အပျက်ကိုထည့်သွင်းခြင်း၊ အသစ်ပြောင်းခြင်းသို့မဟုတ်ဖျက်ခြင်းတို့ပြုလုပ်သည့်အခါအီးမေးလ်သတိပေးချက်များကိုလက်ခံရရှိနိုင်သည်။ -External users can receive email notifications: ပြင်ပအသုံးပြုသူများသည်အီးမေးလ်အကြောင်းကြားစာများလက်ခံရရှိနိုင်သည် -external-can-receive-reminder-help: ပြင်ပအသုံးပြုသူများကိုခွင့်ပြုပြီးအီးမေးလ်အသုံးပြုခြင်းကိုဖွင့်သောအခါ၊ ပြင်ပအသုံးပြုသူများသည် (ပြင်ပအသုံးပြုသူ၏အီးမေးလ်လိပ်စာပါရှိပါက) အီးမေးလ်သတိပေးချက်များကိုလက်ခံရရှိနိုင်သည်။ -External users can receive email reminders: ပြင်ပအသုံးပြုသူများသည်အီးမေးလ်သတိပေးချက်များကိုလက်ခံရရှိနိုင်သည် -allow-self-registration-help: အသုံးပြုသူများကိုသူတို့ကိုယ်သူတို့မှတ်ပုံတင်ခွင့်ပြုသည် -Allow self-registration: ကိုယ်တိုင်မှတ်ပုံတင်ခွင့်ပြုရန် -use-blacklist-help: အိုင်ပီလိပ်စာပေါ် မူတည်၍ WebCalendar လုပ်ဆောင်ချက်များအားကန့်သတ်ပါ -Restrict self-registration to blacklist: မိမိကိုယ်ကိုမှတ်ပုံတင်ခြင်းကိုလူမဲစာရင်းထဲသို့ကန့်သတ်ပါ -allow-self-registration-full-help: အသုံးပြုသူအသစ်များကိုမိမိကိုယ်ပိုင်မှတ်ပုံတင်ခြင်းလုပ်ငန်းစဉ်ကိုအွန်လိုင်းမှခွင့်ပြုရန် -Use self-registration email notifications: စကားဝှက်များကိုထုတ်လုပ်ပြီးအသုံးပြုသူအသစ်များသို့ပေးပို့ပါ -allow-attachment-help: ဖြစ်ရပ်များတွင်ဖိုင်တွဲဖိုင်များကိုအသုံးပြုသူများကိုခွင့်ပြုပါ။ -Allow file attachments to events: ဖြစ်ရပ်များမှဖိုင်တွဲများကိုခွင့်ပြုပါ -Admin and owner can always add attachments if enabled.: အကယ်၍ ဖွင့်ပါကအုပ်ချုပ်သူနှင့်ပိုင်ရှင်သည်ပူးတွဲဖိုင်များကိုအမြဲတမ်းထည့်နိုင်သည်။ -allow-comments-help: အသုံးပြုသူများအားဖြစ်ရပ်များမှမှတ်ချက်များထည့်ရန်ခွင့်ပြုသည်။ -Allow comments to events: မှတ်ချက်များကိုအဖြစ်အပျက်များအားခွင့်ပြုပါ -Admin and owner can always add comments if enabled.: အကယ်၍ ဖွင့်ပါကအုပ်ချုပ်သူနှင့်ပိုင်ရှင်သည်မှတ်ချက်များထည့်နိုင်သည်။ -email-enabled-help: သတိပေးချက်နှင့်သတိပေးချက်များအတွက်အီးမေးလ်ပို့ခြင်းအားလုံးကိုဖွင့်သို့မဟုတ်ပိတ်ပါ။ သင်၏ဆာဗာသည်စာပို့ရန်စနစ်တကျပြင်ဆင်မထားပါက "no" ဟုသတ်မှတ်ပါ။ -Email enabled: အီးမေးလ်ဖွင့်ထားပါ -email-default-sender: သတိပေးချက်များကိုပေးပို့သည့်အခါပေးပို့သူအဖြစ်သတ်မှတ်ရန်အီးမေးလ်လိပ်စာကိုသတ်မှတ်သည်။ -Default sender address: ပုံမှန်ပေးပို့သူလိပ်စာ -email-mailer: အီးမေးလ်အမျိုးအစားကိုရွေးချယ်ပါ (SMTP, PHP mail, sendmail) -Email Mailer: အီးမေးလ်ပို -email-smtp-host: ကော်မာဖြင့်ခွဲထားသော SMTP server (s) များ၏ hostname (များ) -SMTP Host name(s): SMTP လက်ခံသူအမည် (များ) -email-smtp-port: SMTP Port နံပါတ် (ပုံမှန်အားဖြင့် ၂၅) -SMTP Port Number: SMTP ဆိပ်ကမ်းနံပါတ် -email-smtp-auth: SMTP authentication ကိုသုံးပါ -SMTP Authentication: SMTP စစ်မှန်ကြောင်းအတည်ပြုခြင်း -email-smtp-username: Authentication သုံးလျှင် SMTP Username -SMTP Username: SMTP သုံးစွဲသူအမည် -email-smtp-password: Authentication အသုံးပြုလျှင် SMTP Password ကို -SMTP Password: SMTP စကားဝှက် -Default user settings: ပုံမှန်အသုံးပြုသူဆက်တင်များ -email-format: HTML သို့မဟုတ်ရိုးရိုးစာသားမက်ဆေ့ခ်ျများ ဦး စားပေးသတ်မှတ်ပါ -Email format preference: အီးမေးလ်ပုံစံ preference ကို -HTML: = -Plain Text: ရိုးရိုးစာသား -email-include-ics: အီးမေးလ်သို့ iCalendar ICS ဖိုင်တစ်ခုထည့်ပါ -Include iCalendar attachments: iCalendar ပူးတွဲဖိုင်များပါဝင်သည် -email-event-reminders-help: ဖြစ်ရပ်သတိပေးချက်များကိုပို့ရန်ဖြစ်စေမသတ်မှတ်သည်။ -Event reminders: ဖြစ်ရပ်သတိပေးချက်များ -email-event-added: ဖြစ်ရပ်တစ်ခုကိုသင်၏ပြက္ခဒိန်ထဲသို့ထည့်သောအခါအီးမေးလ်အကြောင်းကြားစာများပို့ရန်၊ မပေးသည်ကိုပြသည်။ -Events added to my calendar: ဖြစ်ရပ်များကိုငါ့ပြက္ခဒိန်တွင်ထည့်သွင်းခဲ့သည် -email-event-updated: အဖြစ်အပျက်တစ်ခုကိုသင်၏ပြက္ခဒိန်တွင်အသစ်ပြောင်းသည့်အခါအီးမေးလ်အကြောင်းကြားစာများပို့သင့်မသင့်ကိုသတ်မှတ်သည်။ -Events updated on my calendar: ဖြစ်ရပ်များကိုငါ့ပြက္ခဒိန်တွင် updated -email-event-deleted: ဖြစ်ရပ်တစ်ခုကိုသင်၏ပြက္ခဒိန်မှဖယ်ရှားလိုက်သောအခါအီးမေးလ်အသိပေးချက်များပို့သင့်မသင့်ကိုသတ်မှတ်သည်။ -Events removed from my calendar: ကျွန်ုပ်၏ပြက္ခဒိန်မှဖြစ်ရပ်များကိုဖယ်ရှားလိုက်ပြီ -email-event-rejected: ပါဝင်သူသည်သင်၏ပြက္ခဒိန်တွင်ဖြစ်ပျက်နေသောအဖြစ်အပျက်ကိုငြင်းပယ်သောအခါအီးမေးလ်အကြောင်းကြားစာများပို့ရန်မလိုအပ်သည်ကိုသတ်မှတ်သည်။ -Event rejected by participant: ပါဝင်သူအားဖြင့်ပယ်ချဖြစ်ရပ် -email-event-create: entries တွေကို၏ဖန်တီးသူအီးမေးလ်တစ်စောင်လက်ခံရရှိခြင်းရှိမရှိဖေါ်ပြသည် -Event that I create: ငါဖန်တီးသောဖြစ်ရပ် -Color options: အရောင်ရွေးချယ်မှုများ -Allow user to customize colors: အသုံးပြုသူအားအရောင်များကိုစိတ်ကြိုက်ပြုလုပ်ခွင့်ပြုသည် -gradient-colors: enabled လျှင် gradient ကိုအရောင်များကိုအသုံးပြုကြသည်။ ဤသည်ကိုအလွန်စွမ်းဆောင်ရည် impact နိုင်ပါတယ်။ -Enable gradient images for background colors: နောက်ခံအရောင်အတွက် gradient ပုံများကိုဖွင့်ပါ -Not available: မရရှိနိုင်ပါ -Background Image options: နောက်ခံပုံရွေးချယ်စရာများ -bgimage-help: လိုချင်သောနောက်ခံပုံ၏ URL ။ ဆွေမျိုး link ကိုဖြစ်နိုင်သည်။ -Background Image: နောက်ခံပုံ -bgrepeat-help: နောက်ခံပုံ၏အပြုအမူကိုထိန်းချုပ်သည်။ -Background Repeat: နောက်ခံပြန်လုပ်ပါ - -######################################## -# Page: adminhome.php -# -Assistants: လက်ထောက် -Preferences: ဦး စားပေးမှုများ -Control Panel: ထိန်းချုပ်ရာနေရာ -Users: အသုံးပြုသူများ -Account: အကောင့် -Categories: အမျိုးအစားများ -Views: မြင်ကွင်းများ -Layers: အလွှာများ -Reports: အစီရင်ခံစာများ -Delete Events: ဖြစ်ရပ်များကိုဖျက်ပါ -Activity Log: လှုပ်ရှားမှုမှတ်တမ်း -System Log: စနစ်မှတ်တမ်း -Security Audit: လုံခြုံရေးစာရင်းစစ် -Public Preferences: ပြည်သူ့ ဦး စားပေးမှုများ -Unapproved Public Events: အတည်မပြုရသေးသောအများပြည်သူဆိုင်ရာပွဲများ -Administrative Tools: ထိန်းချုပ်စီမံမှုကိရိယာများ - -######################################## -# Page: ajax.php -# -Duplicate Name XXX: မိတ္တူပွား: "XXX" ။ -Username XXX already exists.: သုံးစွဲသူအမည် "XXX" ရှိပြီးသား -Email address XXX already exists.: "XXX" အီးမေးလ်လိပ်စာရှိပြီးသား - -######################################## -# Page: approve_entry.php -# -Additional Comments (optional): အပိုဆောင်းမှတ်ချက်များ (optional ကို) -Approve and Send: အတည်ပြုပြီးပို့ပါ -Approve and Exit: အတည်ပြုနှင့်ထွက် -(Your comments will be emailed to the event creator.): (သင်၏မှတ်ချက်များကိုဖြစ်ရပ်ဖန်တီးသူထံအီးမေးလ်ပို့လိမ့်မည်။ ) -Hello, XXX.: မင်္ဂလာပါ၊ XXX -XXX has approved an appointment and added comments.: ရက်ချိန်းကိုအတည်ပြုပြီး XXX မှမှတ်ချက်များကိုထည့်သွင်းခဲ့သည်။ -Subject XXX: အကြောင်းအရာ: "XXX" ။ -Description XXX: ဖော်ပြချက်: "XXX" ။ -Date XXX: ရက်စွဲ - XXX -Time XXX: အချိန် - XXX -Comments XXX: မှတ်ချက်များ - XXX -Approved w/Comments by XXX.: XXX မှမှတ်ချက်ပေးရန်။ - -######################################## -# Page: assistant_edit.php -# -Admin mode: အက်မင်မုဒ် -Your assistants: သင့်ရဲ့လက်ထောက် - -######################################## -# Page: autocomplete_ajax.php -# -Unknown error.: မသိသောအမှား။ - -######################################## -# Page: availability.php -# -Program Error No XXX specified!: ပရိုဂရမ်အမှား - XXX သတ်မှတ်ချက်မရှိပါ။ -user: အသုံးပြုသူကို -year: နှစ် -month: လ -day: နေ့ - -######################################## -# Page: category.php -# -Category Icon: အမျိုးအစားအိုင်ကွန် -Global: ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာ -The permissions for the icons directory are set to read-only: icon လမ်းညွှန်အတွက်ခွင့်ပြုချက်များကိုဖတ်ရန်အတွက်သာသတ်မှတ်ထားသည်။ -Category Name: အမျိုးအစားအမည်: -Color: အရောင် -Remove Icon: အိုင်ကွန်အားဖယ်ရှားပါ -Add Icon to Category: အမျိုးအစားသို့အိုင်ကွန်ထည့်ပါ -Upload: တင်ပါ -GIF or PNG 6kb max: GIF သို့မဟုတ် PNG 6kb max -Search for existing icons: ရှိပြီးသား icon များကိုရှာပါ -Add: ထည့်ပါ -Delete: ဖျက်ပါ -Are you sure you want to delete this entry?: ဒီ entry ကိုသင်ဖျက်ချင်ပါသလား။ -Make New Category: အမျိုးအစားအသစ်လုပ်ပါ - -######################################## -# Page: category_handler.php -# -Category name is required: အမျိုးအစားအမည်လိုအပ်ပါသည် -File size exceeds maximum.: ဖိုင်အရွယ်အစားသည်အများဆုံးထက်ပိုသည် -File is not a GIF or PNG image: ဖိုင်သည် GIF သို့မဟုတ် PNG ပုံမဟုတ်ပါ - -######################################## -# Page: catsel.php -# -AVAILABLE CATEGORIES: ရရှိနိုင်အမျိုးအစားများ -ENTRY CATEGORIES: စာရင်းအမျိုးအစားများ -Remove: ဖယ်ရှားပါ -Global Category: ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာအမျိုးအစား -Cancel: ပယ်ဖျက်ပါ - -######################################## -# Page: colors.php -# -Add Custom: စိတ်ကြိုက်ထည့်ပါ -Basic Colors: အခြေခံအရောင်များ -Current Color: လက်ရှိအရောင် -Custom Colors: စိတ်ကြိုက်အရောင်များ -Old Color: အရောင်ဟောင်း - -######################################## -# Page: combo.php -# -Select None: None ကိုရွေးပါ -Agenda: အစီအစဉ် -Add Task: Task ထည့်ပါ -Description: ဖော်ပြချက် -Date: ရက်စွဲ -Time: အချိန် -Priority: ဦး စားပေး -Access: အသုံးပြုခွင့် -Created by: မှဖန်တီးသည် -Updated: နောက်ဆုံးပေါ် -Participants: ပါဝင်သူများ -Attachments: ပူးတွဲဖိုင်များ -Comments: မှတ်ချက်များ -Brief Description: အကျဉ်းချုပ်ဖော်ပြချက် -Full Description: ဖော်ပြချက်အပြည့်အစုံ -Category: အမျိုးအစား -Add event detail: အဖြစ်အပျက်အသေးစိတ်ကိုထည့်ပါ -Start Date: စတင်သည့်ရက်စွဲ -Due Date: သတ်မှတ်ချိန်းရက် -Add task detail: အလုပ်အသေးစိတ်ထည့်ပါ -All: အားလုံး -Error: အမှား -no response from server: ဆာဗာမှတုံ့ပြန်မှုမရှိပါ -JSON error: JSON အမှား -High: အမြင့် -Medium: အလယ်အလတ် -Low: အနိမ့် -Today: ဒီနေ့ -Add Entry: ထည့်သွင်းပါ -Unnamed Event: အမည်မဖော်ပြထားသောဖြစ်ရပ် -Unnamed Task: အမည်မပေး Task ကို -Refresh: = -Click to add entry: ထည့်သွင်းဖို့ကိုနှိပ်ပါ -Name: နာမည် -pm: ည -am: နံနက် - -######################################## -# Page: del_entry.php -# -XXX has canceled an appointment.: XXX ကရက်ချိန်းကိုဖျက်သိမ်းလိုက်ပြီ။ - -######################################## -# Page: doc.php -# -Invalid blob id: မမှန်ကန်သော blob အိုင်ဒီ - -######################################## -# Page: docadd.php -# -Add Comment: ထင်မြင်ချက်ပေါင်းထည့်သည် -Add Attachment: ပူးတွဲပါထည့်ပါ -Subject: ဘာသာရပ် -Comment: မှတ်ချက် -Upload file: ဖိုင်တင်ပါ - -######################################## -# Page: docdel.php -# -Removed: ဖယ်ရှားခဲ့သည် - -######################################## -# Page: edit_entry.php -# -days: ရက်ပေါင်း -hours: နာရီ -minutes: မိနစ်များ -You are not authorized to edit this task.: ဤလုပ်ငန်းကိုတည်းဖြတ်ရန်သင်ခွင့်မပြုပါ။ -is in a different timezone than you are. Currently: သင်ထက်ကွဲပြားသောအချိန်အပိုင်းအခြားတစ်ခုတွင်ရှိသည်။ လောလောဆယ် -hour ahead of you: သင့်နာရီတစ်နာရီ -hour behind you: မင်းနောက်မှာနာရီ -hours ahead of you: သင့်နာရီနာရီ -hours behind you: မင်းနောက်မှာနာရီ -XXX is in a different timezone (ahead): (XXX သည်ကွဲပြားသောအချိန်အပိုင်းအခြားတစ်ခုတွင်ရှိသည်။ YYY သင့်ရှေ့တွင်သာရှိသည်။
 ZZZ) -XXX is in a different timezone (behind): (XXX သည်ကွဲပြားသောအချိန်အပိုင်းအခြားတစ်ခုဖြစ်သည်။ YYY သည်နောက်ကွယ်တွင်ရှိသည်။
 ZZZ) -Time entered here is based on your Timezone.: ဤနေရာတွင်ထည့်သွင်းထားသောအချိန်သည်သင်၏ Timezone အပေါ်အခြေခံသည်။ -Edit Entry: တည်းဖြတ် Entry -Details: အသေးစိတ် -Repeat: ပြန်လုပ်ပါ -Reminders: သတိပေးချက်များ -brief-description-help: ၎င်းသည်ဖြစ်ရပ်၏ဖော်ပြချက် (ဇာတ်ကောင် ၂၀ ခန့်) ကိုဖော်ပြသင့်သည်။ ပြက္ခဒိန်ကိုကြည့်သည့်အခါ၎င်းသည်ဖြစ်ရပ်ကိုကိုယ်စားပြုလိမ့်မည်။ -full-description-help: ဤသည်ဖြစ်ရပ်၏အသေးစိတျဖြည့်စွက်သင့်ပါတယ်။ အသုံးပြုသူသည်အဖြစ်အပျက်ကိုကြည့်သောအခါဤအချက်အလက်ကိုတွေ့နိုင်သည်။ -access-help: အဖြစ်အပျက်၏ဝင်ရောက်ခွင့်အဆင့်ကိုသတ်မှတ်သည်။
  • အများဆိုင်: အဖြစ်အပျက်ရဲ့အသေးစိတ်အချက်အလက်အားလုံးကိုလူတိုင်းတွေ့နိုင်သည်။
  • လျှို့ဝှက်: သင့်နေ့စွဲနှင့်အချိန်အတွက်သင်၌စာရင်းသွင်းထားသည်ကိုအခြားသူများကတွေ့နိုင်သည်၊ သို့သော် အသေးစိတ်မဟုတ်ပါ။
-priority-help: ဖြစ်ရပ်၏ ဦး စားပေးဖေါ်ပြသည်။ မြင့်မားသော ဦး စားပေးဖြစ်ရပ်များကို bold ဖြင့်ပြလိမ့်မည်။ -category-help: အဖြစ်အပျက်အမျိုးအစားကိုဖေါ်ပြသည်။ -completed-help: နေ့စွဲအလုပ်ပြီးပြီ အားလုံးပါဝင်သူများရာခိုင်နှုန်း 100% ညီမျှသည့်အခါသာ enabled ။ -Date Completed: ပြီးဆုံးသည့်နေ့စွဲ -percent-help: ဤအသုံးပြုသူအတွက် Task ပြီးစီးမှုရာခိုင်နှုန်း -Percent Complete: ပြီးစီးသည် -All Percentages: ရာခိုင်နှုန်းအားလုံး -location-help: ဖြစ်ရပ်တည်နေရာ -Location: တည်နေရာ -url-help: အဖြစ်အပျက် URL -URL: = -date-help: အဖြစ်အပျက်၏နေ့စွဲကိုသတ်မှတ်ပါတယ်။ -Untimed event: untimed ဖြစ်ရပ် -Timed event: အချိန်ကိုက်ဖြစ်ရပ် -All day event: တစ်နေ့တာအဖြစ်အပျက် -Timezone Offset: အချိန်ဇုန် Offset -time-help: အဖြစ်အပျက်၏အချိန်ကိုဖေါ်ပြသည်။
  • "အချိန်ကာလ" (ထိုနေ့အတွက်သတ်မှတ်ထားသောအချိန်အတွက်စီစဉ်ထားသောဖြစ်ရပ်တစ်ခုအတွက်)
  • "Untimed event" (အဖြစ်အပျက်တစ်ခုအတွက်ဒီအချိန်ဟာအားလပ်ရက်လိုမျိုးမဟုတ်ပါ) )
  • "တစ်နေကုန်အဖြစ်အပျက်" (တနေ့လုံးဖြစ်ပျက်သောအဖြစ်အပျက်အတွက် (ရုံးပြင်ပတွင်ရှိနေခြင်းကဲ့သို့)
-duration-help: ဖြစ်ရပ်၏ကြာချိန် (နာရီ၊ မိနစ်) တွင်သတ်မှတ်သည်။ ဒီအကွက်ကိုကွက်လပ်ထားနိုင်သည်။ -end-time-help: ဖြစ်ရပ်အဆုံးသတ်ရန်မျှော်လင့်ထားသည့်အချိန်ကိုသတ်မှတ်သည်။ -Start Time: စတင်ချိန် -Due Time: သတ်မှတ်ထားသောအချိန် -Site Extras: ဆိုက်အပို -avail_participants-help: ဒီ entry ၏ရရှိနိုင်သောသင်တန်းသားများကိုစာရင်းပြုလုပ်ထားသည်။ -Available: ရရှိနိုင် -Find Name: အမည်ရှာပါ -Resources: အရင်းအမြစ်များ -participants-help: ဒီ entry ၏သင်တန်းသားများကိုစာရင်းပြုလုပ်ထားသည်။ -Selected: ရွေးချယ်ပြီး -Availability: ရရှိနိုင် -external-participants-help: ပြက္ခဒိန်အသုံးပြုသူများမဟုတ်သောဖြစ်ရပ်အတွက်ပါဝင်သူများ၏စာရင်းကိုဖေါ်ပြသည်။ အသုံးပြုသူများသည်လိုင်းတစ်ခုစီကိုစာရင်းပြုသင့်ပြီးအီးမေးလ်လိပ်စာတစ်ခုပါ ၀ င်နိုင်သည်။ အကယ်၍ အီးမေးလ်လိပ်စာတစ်ခုသတ်မှတ်ထားပါကအသုံးပြုသူသည်သတိပေးချက်များနှင့်သတိပေးချက်များကိုလက်ခံရရှိနိုင်သည်။ -External Participants: ပြင်ပပါဝင်သူ -repeat-type-help: အဖြစ်အပျက်မည်မျှထပ်ခါထပ်ခါပြုလုပ်သင့်သည်ကိုရွေးချယ်ပါ။ -Daily: နေ့စဉ် -Weekly: အပတ်စဉ် -Monthly: လစဉ် -by day: နေ့ -by date: ရက်စွဲ -by position: အနေအထားအားဖြင့် -Monthly (by day): လစဉ် (တစ်ရက်အားဖြင့်) -Monthly (by date): လစဉ် (ရက်စွဲအရ) -Monthly (by position): လစဉ် (အနေအထားအရ) -Yearly: နှစ်စဉ် -Manual: လက်စွဲစာအုပ် -Expert Mode: ကျွမ်းကျင်မှုပုံစံ -repeat-end-date-help: အဖြစ်အပျက်သည်အထိပြန်လုပ်သင့်သည့်ရက်စွဲကိုသတ်မှတ်သည်။ -Ending: အဆုံးသတ် -Forever: ထာဝရ -Use end date: အဆုံးသတ်ရက်ကိုသုံးပါ -Number of times: အကြိမ်အရေအတွက် -repeat-frequency-help: ဖြစ်ရပ်ပြန်လုပ်သင့်ဘယ်လောက်မကြာခဏဖေါ်ပြသည်။ -Frequency: ကြိမ်နှုန်း -Weekdays Only: ရက်ရက် -Week Start: သီတင်းပတ်စတင် -repeat-bydayextended-help: ရက်သတ္တပတ်၏နေ့ကို အခြေခံ၍ နေ့စွဲရွေးချယ်ခြင်းကိုခွင့်ပြုသည်။ -ByDay: byDay -repeat-month-help: ဖြစ်ရပ်အတွက်မည်သည့်လများထပ်ခါတလဲလဲသတ်မှတ်ရန်သတ်မှတ်သည်။ -ByMonth: byMonth -repeat-bysetpos-help: လကိုရာထူးပေါ် မူတည်၍ နေ့စွဲရွေးချယ်ခြင်းကိုခွင့်ပြုသည်။ -BySetPos: နေပြည်တော် -repeat-bymonthdayextended-help: ရက်စွဲအပေါ် အခြေခံ၍ နေ့စွဲရွေးချယ်ခြင်းကိုခွင့်ပြုသည်။ -ByMonthDay: byMonthDay -repeat-byweekno-help: အသုံးပြုသူအားအဖြစ်အပျက် (၁၊၂ ... ၅၃၊ -၅၃၊ -၅၂ ... ၁) ကိုပြန်လည်ပတ်ရန်ရက်သတ္တပတ်များစာရင်းကိုသတ်မှတ်ရန်ခွင့်ပြုသည်။ -ByWeekNo: နေပြည်တော် -repeat-byyearday-help: အသုံးပြုသူအားအဖြစ်အပျက်တစ်ခုကိုပြန်လုပ်ရန်နှစ်တစ်ရက်စာရင်းကိုသတ်မှတ်ရန်ခွင့်ပြုသည် (1,2 ... 366, -366, -365 ...- 1) ။ -ByYearDay: byYearDay -repeat-exceptions-help: ဤအဖြစ်အပျက်ပေါ်ပေါက်သင့်သည်သို့မဟုတ်မဖြစ်သင့်သည့်နောက်ထပ်ရက်များ။ -Exclusions: ချန်လှပ် -Inclusions: အားလုံးပါဝင်သည် -Add Exception: ခြွင်းချက်ထည့်ပါ -Add Inclusion: ထည့်သွင်းပါ -Delete Selected: Selete အားဖျက်ပါ -Send Reminder: သတိပေးချက်ပေးပို့ပါ -When: ဘယ်တော့လဲ -Use Date/Time: နေ့စွဲ / အချိန်ကိုသုံးပါ -Use Offset: Offset ကိုအသုံးပြုပါ -Before: မပြုမီ -After: ပြီးနောက် -Start: စတင်ပါ -End/Due: အဆုံး / ကြောင့် -Times: = -Every: တိုင်း -CAPTCHA Warning: သတိပေးချက်: PHP ၏ GD တိုးချဲ့ခြင်းမရှိပဲ CAPTCHA ကို သုံး၍ မရပါ!
-Delete entry: entry ကိုဖျက်ပါ -You are not authorized to edit this entry.: ဤစာမူကိုတည်းဖြတ်ရန်သင်ခွင့်မပြုပါ။ - -######################################## -# Page: edit_entry_handler.php -# -XXX has made a new appointment.: XXX ကရက်ချိန်းအသစ်တစ်ခုလုပ်လိုက်သည် -XXX has updated an appointment.: XXX ကရက်ချိန်းယူသည်။ -Security violation!: လုံခြုံရေးချိုးဖောက်မှု! -You must enter the anti-spam text on the previous page.: ပြီးခဲ့သည့်စာမျက်နှာရှိ spam anti-text ကိုရိုက်ရမည်။ -The following conflicts with the suggested time: အောက်ပါတို့သည်အကြံပြုထားသောအချိန်နှင့်တိုက်ဆိုင်နေသည် -User removed from participants list.: အသုံးပြုသူသည်ပါဝင်သူများစာရင်းမှဖယ်ရှားခဲ့သည်။ -Please look on XXX to accept or reject this appointment.: ကျေးဇူးပြု၍ ဤရက်ချိန်းကိုလက်ခံရန်သို့မဟုတ်ငြင်းပယ်ရန် XXX သို့ကြည့်ပါ။ -Please look on XXX to view this appointment.: ကျေးဇူးပြု၍ ဤရက်ချိန်းကိုကြည့်ရန် XXX သို့ကြည့်ပါ။ -Scheduling Conflict: အချိန်ဇယားဆွဲရန် -Your suggested time of: သင့်ရဲ့အကြံပြုအချိန် -conflicts with the following existing calendar entries: အောက်ပါရှိပြီးသားပြက္ခဒိန် entries တွေကိုနှင့်အတူပconflictsိပက္ခများ - -######################################## -# Page: edit_nonusers.php -# -NONUSER_PREFIX not set: NONUSER_PREFIX ကို "config.php" တွင်မသတ်မှတ်ထားပါ။ -word characters only: (စာလုံးစာလုံးများသာပါဝင်သည်။ [a-zA-Z_0-9]) -Add User: အသုံးပြုသူထည့်သည် -Edit User: အသုံးပြုသူကိုတည်းဖြတ်ပါ -Calendar ID: ပြက္ခဒိန် ID -First Name: နာမည် -Last Name: မျိုးနွယ်အမည် -Is public calendar: အများဆိုင်ပြက္ခဒိန်ဖြစ်သည် - -######################################## -# Page: edit_nonusers_handler.php -# -Database error: ဒေတာဘေ့စအမှား - -######################################## -# Page: edit_remotes.php -# -Add Remote Calendar: ဝေးလံသောပြက္ခဒိန်ကိုထည့်ပါ -Edit Remote Calendar: ဝေးလံသောပြက္ခဒိန်ကိုတည်းဖြတ်ပါ -Create Layer: Layer ဖန်တီးခြင်း -Reload: ပြန်တင်ပါ -Required to View Remote Calendar: ဝေးလံသောပြက္ခဒိန်ကိုကြည့်ရန်လိုအပ်သည် - -######################################## -# Page: edit_remotes_handler.php -# -Import Results: သွင်းကုန်ရလဒ်များ -Events successfully imported: အောင်မြင်စွာတင်သွင်းထားသောဖြစ်ရပ်များ -Create a new layer to view this calendar.: ဤပြက္ခဒိန်ကိုကြည့်ရန်အလွှာအသစ်တစ်ခုဖန်တီးပါ။ -Errors: အမှားများ -There was an error parsing the import file or no events were returned.: တင်သွင်းမှုဖိုင်ကိုခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာသည့်အမှားတစ်ခုသို့မဟုတ်ဖြစ်ရပ်များပြန်လာခဲ့ကြသည်။ - -######################################## -# Page: edit_report.php -# -Tomorrow: မနက်ဖြန် -Yesterday: မနေ့က -Day before yesterday: မနေ့ကနေ့ -Next week: လာမည့်အပတ် -This week: ဒီတစ်ပတ် -Last week: ပြီးခဲ့သည့်အပတ်က -Week before last: ပြီးခဲ့သည့်အပတ်က -Next week and week after: နောက်အပတ်နှင့်နောက်အပတ် -This week and next week: ယခုအပတ်နှင့်နောက်အပတ် -Last week and this week: ပြီးခဲ့သည့်အပတ်ကနှင့်ယခုအပတ် -Last two weeks: လွန်ခဲ့သောနှစ်ပတ်က -Next month: နောက်လ -This month: ဤလတွင် -Last month: ပြီးခဲ့သည့်လက -Month before last: ပြီးခဲ့သည့်လက -Next year: နောက်နှစ် -This year: ဒီနှစ် -Last year: ပြီးခဲ့သည့်နှစ်က -Year before last: ပြီးခဲ့သည့်နှစ်က -Next 14 days: နောက် ၁၄ ရက် -Next 30 days: နောက်ရက်ပေါင်း ၃၀ -Next 60 days: နောက်ရက်ပေါင်း ၆၀ -Next 90 days: နောက်ရက်ပေါင်း ၉၀ -Next 180 days: နောက် ၁၈၀ ရက် -Next 365 days: နောက် ၃၆၅ ရက် -Invalid report id XXX.: မမှန်ကန်သောအစီရင်ခံစာ id: "XXX" ။ -Unnamed Report: အမည်မဖော်ပြသည့်အစီရင်ခံစာ -Add Report: အစီရင်ခံစာထည့်ပါ -Edit Report: အစီရင်ခံစာတည်းဖြတ်ပါ -Report name: အစီရင်ခံစာအမည် -User: အသုံးပြုသူကို -Current User: လက်ရှိအသုံးပြုသူ -Include link in menu: မီနူးတွင် link ထည့်ပါ -Include standard header/trailer: စံခေါင်းစဉ် / နောက်တွဲယာဉ်ပါဝင်သည် -Include previous/next links: ယခင် / နောက်ဆက်တွဲ link များပါဝင်သည် -Include empty dates: အချည်းနှီးသောရက်စွဲများပါဝင်သည် -Date range: ရက်စွဲအကွာအဝေး -Template variables: Template variable များ -Page template: စာမျက်နှာပုံစံ -Day template: = -Event template: အဖြစ်အပျက်ပုံစံ -Are you sure you want to delete this report?: သင်ဤအစီရင်ခံစာကိုဖျက်ချင်ပါသလား။ - -######################################## -# Page: edit_report_handler.php -# -No such report id XXX.: ထိုကဲ့သို့သောအစီရင်ခံစာ id: "XXX" မရှိပါ။ -Variable XXX not found.: Variable XXX ကိုရှာမတွေ့ပါ။ - -######################################## -# Page: edit_template.php -# -Edit Custom Header: Custom Header ကိုတည်းဖြတ်ပါ -Edit Custom Script/Stylesheet: Custom Script / Stylesheet ကိုတည်းဖြတ်ပါ -Edit Custom Trailer: စိတ်တိုင်းကျ Trailer တည်းဖြတ်ပါ - -######################################## -# Page: edit_user.php -# -Username: အသုံးပြုသူအမည် -E-mail address: အီးမေးလိပ်စာ -Password: စကားဝှက် -again: နောက်တဖန် -Disabled for demo: သရုပ်ပြအတွက်ပိတ်ထားသည် -Are you sure you want to delete this user?: ဤအသုံးပြုသူအားသင်ဖျက်ချင်ကြောင်းသေချာပါသလား။ -Change Password: စကားဝှက်ကိုပြောင်းရန် -New Password: စကားဝှကိအသစ် -Set Password: စကားဝှက်ကိုသတ်မှတ်ပါ - -######################################## -# Page: edit_user_handler.php -# -Deleting users not supported.: အသုံးပြုသူများအားမထောက်ပံ့ပါ။ -The passwords were not identical.: စကားဝှက်များတူညီကြသည်မဟုတ် -You have not entered a password.: သင်စကားဝှက်ကိုမဖြည့်ပါ။ -Username cannot be blank.: သုံးစွဲသူအမည်အလွတ်မရနိုင်ပါ။ - -######################################## -# Page: events_ajax.php -# -Not authorized: ခွင့်မပြုပါ - -######################################## -# Page: export.php -# -Export: ပို့ကုန် -Export format: ပို့ကုန်ပုံစံ -Include all layers: အားလုံးအလွှာပါဝင်သည် -Include deleted entries: ဖျက်ပစ် entries တွေကိုပါဝင်သည် -Export all dates: ရက်စွဲအားလုံးကိုတင်ပို့ပါ -Start date: စတင်သည့်ရက်စွဲ -End date: အဆုံးရက် -Modified since: ကတည်းကပြုပြင်မွမ်းမံခဲ့သည် - -######################################## -# Page: export_handler.php -# -export format not defined or incorrect.: တင်ပို့ပုံစံကိုသတ်မှတ်သို့မဟုတ်မမှန်ကန်ဘူး။ - -######################################## -# Page: freebusy.php -# -No user specified.: အသုံးပြုသူမရှိပါ။ - -######################################## -# Page: groups.php -# -Add New Group: အုပ်စုအသစ်ထည့်ပါ - -######################################## -# Page: group_edit.php -# -Unnamed Group: အမည်မဖော်လိုသောအုပ်စု -Add Group: အုပ်စုထည့်ပါ -Edit Group: အုပ်စုဖွဲ့တည်းဖြတ်ပါ -Group name: အဖွဲ့နာမည် - -######################################## -# Page: group_edit_handler.php -# -You must specify a group name: အုပ်စုအမည်ကိုသင်သတ်မှတ်ရမည် - -######################################## -# Page: help_admin.php -# -Auto-refresh calendars: ပြက္ခဒိန်များကိုအလိုအလျောက်ပြန်လည်လန်းဆန်းစေသည် -auto-refresh-help: ဖွင့်ထားပါကနေ့မြင်ကွင်း၊ ရက်သတ္တပတ်ကြည့်ရှုခြင်း၊ လကြည့်ရှုခြင်းနှင့်အတည်ပြုပြီးသောစာမျက်နှာများအားလုံးသည်အလိုအလျောက်ပုံမှန်ပြန်လည်လန်းဆန်းလာလိမ့်မည်။ -Auto-refresh time: အလိုအလျောက်ပြန်လည်ဆန်းသစ်သောအချိန် -auto-refresh-time-help: အကယ်၍ အလိုအလျောက်ပြန်ဖွင့်ခြင်းကိုဖွင့်ပါက၊ ၎င်းသည်ပြန်လည်ဆန်းစစ်ခြင်းတစ်ခုစီ၏အချိန်ကိုသတ်မှတ်သည်။ -Display days with events in bold in year view: တစ်နှစ်တာမြင်ကွင်းတွင်ရဲရင့်စွာဖြင့်ဖြစ်ရပ်များကိုရက်များပြပါ -Display weekends in week view: သီတင်းပတ်ကုန်ရက်တနင်္ဂနွေနေ့များတွင်ပြသပါ -Time interval: အချိန်ကြားကာလ -time-interval-help: ရက်သတ္တပတ်မြင်ကွင်းနှင့်နေ့မြင်ကွင်းတွင်အချိန်ကာလမည်မျှကြာမည်ကိုသတ်မှတ်သည်။ -Nonuser: Nonuser ပြက္ခဒိန်များ -user-customize-color: အသုံးပြုသူများသည်သူတို့၏ကိုယ်ပိုင်အရောင်အရောင်ကိုပြုပြင်ရန်ခွင့်ပြုခြင်းရှိမရှိကိုအထူးပြုသည်။ -enable-gradient-help: ဆဲလ်နောက်ခံအတွက် gradient အရောင်များကိုသုံးပါ။ -Manually entering color values: ကိုယ်တိုင်အရောင်တန်ဖိုးများကိုထည့်သွင်း -colors-help: အရောင်အားလုံးကို "#RRGGBB" hexadecimal format ဖြင့်သတ်မှတ်သင့်သည်။ "RR" သည်အနီရောင်အတွက် hex value၊ "GG" သည်အစိမ်းအတွက် hex value နှင့် "BB" သည်အပြာရောင်အတွက် hex value ဖြစ်သည်။ - -######################################## -# Page: help_bug.php -# -Report Bug: Bug ကိုသတင်းပို့ပါ -Please include all the information below when reporting a bug.: bug ကိုသတင်းပို့သောအခါအောက်ဖော်ပြပါအချက်အလက်အားလုံးကိုထည့်ပါ။ -Also, please use English rather than XXX.: ဒါ့အပြင် XXX ထက် အင်္ဂလိပ် ကိုသုံးပါ။ - -######################################## -# Page: help_docs.php -# -WebCalendar Documentation: WebCalendar မှတ်တမ်းတင်ခြင်း -Currently in English only.: လောလောဆယ်အင်္ဂလိပ်လိုသာ - -######################################## -# Page: help_edit_entry.php -# -Adding/Editing Calendar Entries: ပြက္ခဒိန် Entries များထည့်ခြင်း / တည်းဖြတ်ခြင်း -Repeat Type: ပြန်လုပ်ပါ -For More Information...: ပိုမိုသိရှိလိုပါက ... -Repeat End Date: အဆုံးနေ့စွဲကိုပြန်လုပ်ပါ -Repeat Day: ထပ်ခါတလဲလဲနေ့ -repeat-day-help: ဖြစ်ရပ်အပေါ်မည်သည့်ရက်များထပ်ခါတလဲလဲပြုလုပ်သင့်သည်ကိုသတ်မှတ်သည်။ - -######################################## -# Page: help_import.php -# -Import: သွင်းကုန် -Palm Desktop: = -allow you to import entries from the Palm...: ဤပုံစံကသင့်အား Palm Desktop Datebook မှတင်သွင်းရန်ခွင့်ပြုလိမ့်မည်။ ၎င်းသည်သင်၏အသုံးပြုသူအမည်အမည်ပေးသောပုဒ်မခွဲတွင် datebook / datebook.dat ရှိသင်၏ Palm လမ်းညွှန်၌တည်ရှိသင့်သည်။ -The following entries will not be imported: အောက်ပါအချက်အလက်များကိုတင်သွင်းမည်မဟုတ်ပါ။ -Entries older than the current date: လက်ရှိရက်စွဲအဟောင်းများ -Entries created in the Palm Desktop...: HotSync'd မဟုတ်သော Palm Desktop တွင်ဖန်တီးထားသောအရာများ -Anything imported from Palm...: Palm မှတင်သွင်းသည့်မည်သည့်အရာကိုမဆိုလာမည့်တင်သွင်းမှုအတွင်း (ဖြစ်ရပ်ရက်စွဲမကုန်ဆုံးလျှင်) ပြန်လည်ရေးသွင်းလိမ့်မည်။ ထို့ကြောင့်၊ အသစ်ပြောင်းခြင်းများကို Palm Desktop တွင်ပြုလုပ်သင့်သည်။ -vCal: = -This form will import vCalendar (.vcs) 1.0 events.: ဤပုံစံသည် vCalendar (.vcs) ၁.၀ ဖြစ်ရပ်များကိုတင်သွင်းမည်။ -The following formats have been tested: အောက်ပါပုံစံများကိုစမ်းသပ်ပြီးဖြစ်သည်။ -This form will import iCalendar (.ics) events.: ဤပုံစံသည် iCalendar (.ics) ဖြစ်ရပ်များကိုတင်သွင်းမည်။ -Enabling: ဖွင့်သည် -Overwrite Prior Import: ကြိုတင်တင်သွင်းမှုကို Overwrite -will cause events imported previously...: အသစ်တင်သွင်းသည့်ဖိုင်မှဖြစ်ရပ်နှင့် UID ကိုအသုံးပြုသောယခင်ကတင်သွင်းခဲ့သောဖြစ်ရပ်များကိုဖျက်ပစ်ခြင်းအဖြစ်မှတ်သားပါလိမ့်မည်။ ၎င်းသည်အသစ်ထပ်လုပ်ထားသော iCalendar ဖိုင်ကိုထပ်ခါထပ်ခါမဖန်တီးဘဲတင်သွင်းခွင့်ပြုသင့်သည်။ - -######################################## -# Page: help_index.php -# -Help Index: အကူအညီညွှန်းကိန်း -About WebCalendar: WebCalendar အကြောင်း - -######################################## -# Page: help_layers.php -# -Layers are useful for displaying...: သင့်ကိုယ်ပိုင်ပြက္ခဒိန်တွင်အခြားအသုံးပြုသူများ၏အဖြစ်အပျက်များကိုဖော်ပြရန်အလွှာများသည်အသုံးဝင်သည်။ အသုံးပြုသူကို သတ်မှတ်၍ ဖြစ်ရပ်များတွင်ဖော်ပြမည့်အရောင်ကိုသင်သတ်မှတ်နိုင်သည်။ -Add/Edit/Delete: ထည့်သွင်း / တည်းဖြတ် / ဖျက်ပစ်ပါ -Clicking the Edit Layers link in the admin section at the bottom of the page will allow you to add/edit/delete layers.: စာမျက်နှာအောက်ခြေရှိ admin ကဏ္ in ရှိ Edit Layers link ကိုနှိပ်ခြင်းဖြင့်သင့်အားအလွှာများကိုထပ်ဖြည့် / တည်းဖြတ် / ဖျက်ပစ်နိုင်သည်။ -The text color of the new layer that will be displayed in your calendar.: သင်၏ပြက္ခဒိန်တွင်ဖော်ပြမည့်အလွှာအသစ်၏စာသားအရောင်။ -Disabling: ပိတ်ထားသည် -Press the Disable Layers link in the admin section at the bottom of the page to turn off layers.: အလွှာများကိုပိတ်ရန်စာမျက်နှာအောက်ခြေရှိ admin အပိုင်းရှိ Disable Layers link ကိုနှိပ်ပါ။ -Duplicates: ပုံတူပွားများ -If checked, events that are duplicates of your events will be shown.: အကယ်၍ check လုပ်ထားပါကသင်၏ဖြစ်ရပ်များ၏ထပ်တူများဖြစ်သောဖြစ်ရပ်များကိုပြလိမ့်မည်။ -Press the Enable Layers link in the admin section at the bottom of the page to turn on layers.: အလွှာများကိုဖွင့်ရန်စာမျက်နှာအောက်ခြေရှိ admin အပိုင်းရှိ Enable Layers link ကိုနှိပ်ပါ။ -Source: ရင်းမြစ် -Specifies the user that you would like to see displayed in your calendar.: သင်၏ပြက္ခဒိန်တွင်သင်ကြည့်ချင်သောအသုံးပြုသူကိုသတ်မှတ်သည်။ - -######################################## -# Page: help_pref.php -# -Default Category: ပုံမှန်အမျိုးအစား -default-category-help: ဖြစ်ရပ်အသစ်တစ်ခုကို default လုပ်သင့်သောအမျိုးအစားကိုသတ်မှတ်သည်။ -When I am the boss: ငါသူဌေးကအခါ -Email me event notification: ငါ့ကိုအဖြစ်အပျက်အကြောင်းကြားစာပို့ပါ -email-boss-notifications-help: သူဌေးကအဖြစ်အပျက်အသိပေးစာအဖြစ်အီးမေးလ်များကိုလက်ခံရရှိလျှင်သတ်မှတ်သည်။ -I want to approve events: ငါဖြစ်ရပ်များကိုအတည်ပြုချင်တယ် -boss-approve-event-help: လက်ထောက်များကထည့်သွင်းဖြစ်ရပ်များအတည်ပြုရန်သူဌေးကလိုအပ်ပါလိမ့်မည်ဖော်ပြသည်။ -Subscribe/Publish: Subscribe / Publish -Allow remote publishing: ဝေးလံခေါင်သီထုတ်ဝေမှုကိုခွင့်ပြုပါ -allow-remote-publishing-help: ဝေးလံခေါင်သီသော iCal client သည်ဖြစ်ရပ်များကို WebCalendar သို့ထုတ်ဝေနိုင်ခြင်းကိုသတ်မှတ်သည် -remote-publishing-url-help: WebCalendar သို့စာရင်းသွင်းခြင်းနှင့်ထုတ်ဝေခြင်းနှစ်ခုလုံးအတွက် iCal client application တွင်အသုံးပြုရန် URL ကိုဖော်ပြသည်။ -allow-remote-subscriptions-help: ဝေးလံခေါင်သီသောအသုံးပြုသူများသည်သင်၏ပြက္ခဒိန်တွင်စာရင်းသွင်းနိုင်ခြင်းရှိမရှိကိုဖော်ပြသည်။ ၎င်းတို့သည်သင်၏ဖြစ်ရပ်များကို iCal-enabled application (အက်ပလီကေးရှင်း၏ iCal သို့မဟုတ် Mozilla ပြက္ခဒိန်) တွင်ကြည့်ရှုရန်ခွင့်ပြုသည်။ -remote-subscriptions-url-help: သင်၏ပြက္ခဒိန်ကိုစာရင်းသွင်းရန်ဝေးလံသောသုံးစွဲသူများအသုံးပြုသင့်သော URL ကိုဖော်ပြသည်။ -Enable FreeBusy publishing: FreeBusy ထုတ်ဝေမှုကိုဖွင့်ပါ -freebusy-enabled-help: iCal FreeBusy စံကို အသုံးပြု၍ သုံးစွဲသူ၏အချိန်ကိုရနိုင်သည်။ -freebusy-url-help: အသုံးပြုသူ FreeBusy စာရင်းကိုကြည့်ရှုရန် URL -rss-feed-url-help: RSS feed ကိုရယူရန် URL - -######################################## -# Page: help_uac.php -# -Allows for fine control of user access and permissions. Users can also grant default and per individual permission if authorized by the administrator.: အသုံးပြုသူနှင့်ခွင့်ပြုချက်များကိုကောင်းစွာထိန်းချုပ်ရန်ခွင့်ပြုသည်။ အုပ်ချုပ်ရေးမှူးမှခွင့်ပြုထားလျှင်အသုံးပြုသူများသည်ပုံမှန်နှင့်တစ် ဦး ချင်းခွင့်ပြုချက်ကိုခွင့်ပြုနိုင်သည်။ -If disabled, this user cannot send you emails.: အကယ်၍ ပိတ်ထားပါကဤအသုံးပြုသူသည်သင်၏အီးမေးလ်များကိုမပို့နိုင်ပါ။ -If disabled, this user cannot see you in the participants list.: အကယ်၍ ပိတ်ထားပါကဤအသုံးပြုသူသည်သင်ပါဝင်သူများစာရင်းတွင်မတွေ့ရပါ။ -If enabled, this user cannot view the details of any of your entries.: ဖွင့်ထားပါကဤအသုံးပြုသူသည်သင်ထည့်သွင်းထားသောမည်သည့်အသေးစိတ်အချက်အလက်ကိုမဆိုကြည့်နိုင်ပါ။ - -######################################## -# Page: icalclient.php -# -Publishing Disabled (Admin): ပုံနှိပ်ထုတ်ဝြေခင်းမသန်စွမ်းသူ (အုပ်ချုပ်သူ) -Publishing Disabled (User): ပုံနှိပ်ထုတ်ဝြေခင်းမသန်စွမ်းသူ (အသုံးပြုသူ) - -######################################## -# Page: icons.php -# -Click to Select: Select ကိုနှိပ်ပါ -Current Icons on Server: ဆာဗာပေါ်ရှိလက်ရှိအိုင်ကွန်များ - -######################################## -# Page: import.php -# -import from file: ဖိုင်မှတင်သွင်းသည် -Disabled: ပိတ်ထားသည် -Import format: သွင်းကုန်ပုံစံ -Exclude private records: ပုဂ္ဂလိကမှတ်တမ်းများဖယ်ထုတ်ပါ -Repeated items are imported separately. Prior imports are not overwritten.: ထပ်ခါတလဲလဲပစ္စည်းများသီးခြားစီတင်သွင်းနေကြသည်။ ကြိုတင်တင်သွင်းမှုကိုပြန်လည်ရေးမထားပါ။ - -######################################## -# Page: import_handler.php -# -No file: ဖိုင်မရှိ -Error deleting palm events from webcalendar.: webcalendar မှစွန်ပလွံပွဲများကိုဖျက်ခြင်း။ -Events from prior import marked as deleted: ကြိုတင်တင်သွင်းမှုမှဖြစ်ရပ်များကိုဖျက်ပစ်သည် -Conflicting events: ပeventsိပက္ခဖြစ်ဖြစ်ရပ်များ -The import file contained no data.: တင်သွင်းမှုဖိုင်တွင်အချက်အလက်မရှိပါ - -######################################## -# Page: layers.php -# -Are you sure you want to delete this layer?: ဤအလွှာကိုသင်ဖျက်လိုသလား။ -Delete layer: အလွှာကိုဖျက်ပါ -Edit layer: အလွှာကိုတည်းဖြတ်ပါ -Enable layers: အလွှာများကို Enable လုပ်ပါ -Layer: အလွှာ -Layers are currently disabled.: အလွှာများကိုလက်ရှိပိတ်ထားသည် -Layers are currently enabled.: အလွှာများကိုလက်ရှိဖွင့်ထားသည်။ -Click to modify layers settings for XXX: XXX ပြက္ခဒိန်အတွက်အလွှာဆက်တင်များကိုပြုပြင်ရန်ဤနေရာကိုနှိပ်ပါ။ -Disable Layers: အလွှာများကိုပိတ်ပါ -Add layer: အလွှာထည့်ပါ -Add Layer: Layer ထည့်ပါ -Edit Layer: အလွှာတည်းဖြတ်ပါ - -######################################## -# Page: layers_ajax.php -# -Unable to update preference: preference ကို update လုပ်၍ မရပါ -Invalid entry id.: မမှန်ကန်သော entry ID ။ -You cannot create a layer for yourself.: သင်ကိုယ်တိုင်အလွှာတစ်ခု ဖန်တီး၍ မရပါ။ -You can only create one layer for each user.: အသုံးပြုသူတစ် ဦး ချင်းစီအတွက်အလွှာတစ်ခုသာဖန်တီးနိုင်သည်။ - -######################################## -# Page: list_unapproved.php -# -Approve/Confirm: အတည်ပြု / အတည်ပြုပါ -Approve Selected: အတည်ပြုရွေးချယ်ပြီး -Check All: အားလုံးစစ်ပါ -Emails Will Not Be Sent: အီးမေးလ်များပို့။ မရပါ -Reject Selected: Selected ပယ်ဖျက်ပါ -Reject: ငြင်းပါ -Uncheck All: အားလုံးအမှတ်ခြစ်ပါ -View this entry: ဒီ entry ကိုကြည့်ပါ -No unapproved entries for XXX.: "XXX" အတွက်အတည်မပြုရသေးသော entries များမရှိပါ။ -Unapproved Entries: အတည်မပြုရသေးသော Entries -Approve this entry?: ဒီ entry ကိုအတည်ပြုပါသလား -Reject this entry?: ဒီ entry ကိုငြင်းပယ်? -Approve Selected entries?: ရွေးချယ်ထားသည့်အချက်အလက်များကိုအတည်ပြုပါ။ -Reject Selected entries?: Selected entries တွေကိုငြင်းပါ။ - -######################################## -# Page: login-app.php -# -You must enter a login and password.: သင်လော့အင်နှင့်စကားဝှက်ကိုရိုက်ထည့်ရမည်။ -Save login via cookies so I dont have to login next time.: Cookies များမှတစ်ဆင့်လော့ဂ်အင်များကိုသိမ်းဆည်းပါ၊ ထို့ကြောင့်နောက်တစ်ခါကျွန်ုပ်ဝင်ရောက်ရန်မလိုအပ်ပါ -Login: လော့ဂ်အင် -public: အများပြည်သူ -Access XXX calendar: XXX ပြက္ခဒိန်ကိုသုံးပါ -cookies-note: မွတ္စု: ဤ application သည် cookies များကိုဖွင့်ရန်လိုအပ်သည်။ - -######################################## -# Page: login.php -# -Illegal characters in login XXX.: XXX ထဲရှိတရားမဝင်အက္ခရာများ။ -Invalid login: မမှန်ကန်သောလော့ဂ်အင် -Activity login failure: အသုံးပြုသူအမည်: "XXX", IP: "YYY" -Error XXX: အမှား - "XXX" -You have been logged out.: သင်ထွက်သွားပြီ -Access public calendar: အများသုံးပြက္ခဒိန်ကိုသုံးပါ -Not yet registered? Register here!: စာရင်းမသွင်းရသေးလား ဒီမှာမှတ်ပုံတင်ပါ။ - -######################################## -# Page: minical.php -# -No such nonuser calendar XXX.: ထိုကဲ့သို့သောအသုံးပြုသူပြက္ခဒိန်မရှိပါ "XXX" ။ -This Calendar is not Public.: ဤပြက္ခဒိန်သည်အများသုံးမဟုတ်ပါ - -######################################## -# Page: nonusers.php -# -Add New NonUser Calendar: အသစ် NonUser ပြက္ခဒိန်ထည့်ပါ - -######################################## -# Page: nulogin.php -# -A login must be specified.: တစ် ဦး က login ကိုသတ်မှတ်ရမည်ဖြစ်သည်။ -No such nonuser calendar: ထိုကဲ့သို့သော nonuser ပြက္ခဒိန်မရှိပါ - -######################################## -# Page: pref.php -# -Invalid theme: အခင်းအကျင်းမမှန်ကန်ပါ -Save Preferences: preferences များကိုသိမ်းပါ -Public Access calendar: အများပြည်သူသုံးပြက္ခဒိန် -Modify Non User Calendar Preferences: အသုံးပြုသူမဟုတ်သောပြက္ခဒိန် ဦး စားပေးများကိုပြင်ဆင်ပါ -Return to My Preferences: My Preferences သို့ပြန်သွားပါ -Custom Scripts: စိတ်ကြိုက် script များ -Timezone Selection: အချိန်ဇုန်ရွေးချယ်မှု -Multiview: = -entry-interval-help: entry ကိုကြိမ်တည်းဖြတ်သည့်အခါမိနစ်ကြားကာလသတ်မှတ်သည် -Entry interval: ဝင်ပေါက်ကြားကာလ -hour: နာရီ -minute: မိနစ် -theme-reload-help: CSS cache ကြောင့်စာမျက်နှာတစ်ခုအားပြန်ဖွင့်ရန်လိုအပ်လိမ့်မည် -Page may need to be reloaded for new Theme to take effect: အခင်းအကျင်းအသစ်သက်ရောက်မှုရှိစေရန်စာမျက်နှာကိုတင်ရပါမည် -display_byproxy-help: view_entry စာမျက်နှာပေါ်တွင်အစစ်အမှန်ဖန်တီးသူကိုပြပါ -Display if created by Assistant: Assistant မှဖန်တီးလျှင်ပြသပါ -allow-view-subscriptions-help: သီးသန့် (သို့) လျှို့ဝှက်အချက်အလက်များကိုဝေးကွာစွာသွားလာခွင့်ကိုကန့်သတ်ထားသည် -Allow remote viewing of: အဝေးကြည့်ရှုခြင်းကိုခွင့်ပြုသည် -entries: entries များ - -######################################## -# Page: purge.php -# -Purging events for: များအတွက်ဖြစ်ရပ်များကိုရှင်းလင်း -Finished: ပြီးပြီ -Back: နောက်သို့ -Check box to delete ALL events for a user: အသုံးပြုသူအတွက် ALL ဖြစ်ရပ်များကိုဖျက်ရန်အကွက်ကွက်ပါ -Delete all events before: ဖြစ်ရပ်များအားလုံးကိုအရင်ဖျက်ပါ -Purge deleted only: Purge ကိုသာဖျက်လိုက်သည် -Preview delete: preview ဖျက်ပစ်သည် -Are you sure you want to delete events for: ဖြစ်ရပ်များကိုသင်ဖျက်ချင်သည်သေချာသည် -Records deleted from XXX: "XXX" မှဖျက်ထားသောမှတ်တမ်းများ - -######################################## -# Page: register.php -# -Email address cannot be blank.: အီးမေးလ်လိပ်စာအလွတ်မရနိုင်ပါ။ -Username already exists.: သုံးစွဲသူအမည်ရှိပြီးသား -Email address already exists.: အီးမေးလ်လိပ်စာရှိပြီးသား -New user via self-registration.: Self- မှတ်ပုံတင်မှတဆင့်အသုံးပြုသူအသစ်။ -A new WebCalendar account has been set up for you.: သင့်အတွက် WebCalendar အကောင့်အသစ်ကိုသတ်မှတ်လိုက်သည်။ -Your username is XXX.: သင်၏သုံးစွဲသူအမည်မှာ "XXX" ဖြစ်သည်။ -Your password is XXX.: သင်၏စကားဝှက်မှာ "XXX" ဖြစ်သည်။ -Please visit XXX to log in and start using your account!: ကျေးဇူးပြု၍ "XXX" သို့ သွား၍ သင်၏အကောင့်ကိုစတင်အသုံးပြုပါ။ -You may change your password after logging in the first time.: ပထမဆုံးအကြိမ် logging လုပ်ပြီးနောက်သင်၏ password ကိုပြောင်းလဲနိုင်သည်။ -If you received this email in error: သင်သည်ဤအီးမေးလ်ကိုမှားယွင်းစွာလက်ခံရရှိပြီး WebCalendar အကောင့်တစ်ခုသို့စာရင်းမသွင်းပါကသင်ဤသတိပေးချက်ကိုလျစ်လျူရှုနိုင်သည်၊ သို့မဟုတ်မှတ်စုတိုလေးတစ်ခုဖြင့်ပြန်လည်ဖြေကြားနိုင်သည်။ -Administrator: အုပ်ချုပ်ရေးမှူး -Welcome: ကြိုဆိုပါတယ် -New user via email.: အီးမေးလ်မှတဆင့်အသုံးပြုသူအသစ် -Registration: မှတ်ပုံတင်ခြင်း -Welcome to WebCalendar: WebCalendar မှကြိုဆိုပါသည် -Your email should arrive shortly.: သင့်အီးမေးလ်သည်မကြာမီရောက်လာသင့်သည်။ -Return to Login screen: Login မျက်နှာပြင်သို့ပြန်သွားပါ -Password (again): လျှို့ဝှက်နံပါတ် (နောက်တစ်ကြိမ်): -Your account information will be emailed to you.: သင်၏အကောင့်အချက်အလက်ကိုသင့်ထံအီးမေးလ်ပို့လိမ့်မည်။ -Submit: တင်သွင်းပါ - -######################################## -# Page: reject_entry.php -# -Continue: ဆက်လက် -(Your comments will be emailed to the other participants.): (သင်၏ထင်မြင်ချက်များကိုအခြားပါဝင်သူများထံအီးမေးလ်ပို့လိမ့်မည်။ ) -XXX has rejected an appointment.: XXX ကရက်ချိန်းကိုငြင်းပယ်လိုက်သည်။ -Rejected by XXX.: XXX ကငြင်းပယ်ခဲ့သည်။ - -######################################## -# Page: remotes.php -# -Add New Remote Calendar: Remote Calendar အသစ်ကိုထည့်ပါ - -######################################## -# Page: report.php -# -This event is confidential.: ဤဖြစ်ရပ်သည်လျှို့ဝှက်ဖြစ်သည်။ -(Private): (ပုဂ္ဂလိက) -(cont.): (အဆက်) -Approved: ခွင့်ပြုပြီး -Deleted: ဖျက်လိုက်သည် -Rejected: ငြင်းပယ်ခဲ့သည် -Waiting for approval: အတည်ပြုချက်ကိုစောင့်ဆိုင်း -Unknown: မသိဘူး -Invalid report id.: မမှန်ကန်သောအစီရင်ခံစာ id ။ -Click here to manage reports for the Public Access calendar.: Public Access ပြက္ခဒိန်အတွက်အစီရင်ခံစာများကိုဒီမှာနှိပ်ပါ။ -Add new report: အစီရင်ခံစာအသစ်ထည့်ပါ -Manage Reports: အစီရင်ခံစာများကိုစီမံပါ - -######################################## -# Page: search.php -# -Advanced Search: = -Search: ရှာပါ -Keywords: သော့ချက်စာလုံးများ -Enter % for all entries: အားလုံး entries တွေကိုများအတွက်% ကိုရိုက်ထည့်ပါ -Include: ထည့်ပါ -Filter by Date: နေ့စွဲဖြင့်စစ်ထုတ်ပါ -All Dates: ရက်များအားလုံး -Past: အတိတ် -Upcoming: လာမည့် -Range: = - -######################################## -# Page: search_handler.php -# -You must enter one or more search keywords.: ရှာဖွေရန်သော့ချက်စာလုံးတစ်ခုသို့မဟုတ်တစ်ခုထက် ပို၍ ထည့်ရမည်။ -Search Results: ရှာဖွေမှုရလဒ်များ -match found: ပွဲစဉ်ကိုတွေ့ -matches found: ကိုက်ညီမှုများ -No matches found: ကိုက်ညီမှုမရှိပါ -New Search: ရှာဖွေမှုအသစ် - -######################################## -# Page: security_audit.php -# -list potential security issues: အောက်ဖော်ပြပါအချက်အလက်များသည်သင်၏တပ်ဆင်မှုကိုပိုမိုလုံခြုံစေရန်ပြင်ဆင်နိုင်သည့်သင်၏ WebCalendar တပ်ဆင်မှုနှင့်ပတ်သက်သောပြissuesနာများကိုစာရင်းပြုစုထားသည်။ -For questions about WebCalendar security see the forums: မည်သည့် WebCalendar လုံခြုံရေးဆိုင်ရာပြaboutနာနှင့် ပတ်သက်၍ မေးခွန်းများအတွက် GitHub.com တွင်ကျင်းပခဲ့သနည်း WebCalendar ဖိုရမ်များကိုအသုံးပြုပါ။
XXX -View your current PHP settings: သင့်ရဲ့လက်ရှိ PHP settings ကိုကြည့်ပါ -Security Issue: လုံခြုံရေးပြIssueနာ -Status: အခြေအနေ -Default admin user password: ပုံမှန်အက်မင်အသုံးပြုသူစကားဝှက် -You should change the password of the default admin user.: သငျသညျကို default admin ရဲ့အသုံးပြုသူရဲ့စကားဝှက်ကိုပြောင်းလဲသင့်ပါတယ်။ -File permissions XXX: ဖိုင်ခွင့်ပြုချက်များ - XXX -item XXX should not be writable: အောက်ပါအချက်များကို ကူးယူ၍ မရသင့်ပါ။
XXX -File exists XXX: ဖိုင်တည်ရှိသည်: "XXX" -Because you have email disabled, you should remove this file.: အီးမေးလ်ကိုပိတ်ထားလို့ဒီဖိုင်ကိုဖျက်ပစ်သင့်တယ်။ -File location XXX: ဖိုင်တည်နေရာ: "XXX" -remove XXX if not using: သင် "XXX" ဖိုင်ကိုအသုံးမပြုပါကဖျက်ပစ်သင့်သည်။ သို့မဟုတ်၊ အနည်းဆုံး၎င်းကို directory အသစ်တစ်ခုသို့ရွှေ့ပါ။ -System Settings XXX: စနစ်ချိန်ညှိချက်များ - "XXX" -consider enabling UAC: User Access Control ကိုအသုံးပြုသူ၏အခွင့်အရေးကိုသတ်မှတ်ရန်စဉ်းစားရန်လိုကောင်းလိုလိမ့်မည်။ -recommend approving new public events: အများပြည်သူဆိုင်ရာအဖြစ်အပျက်များတင်ပြမှုအားလုံးကိုအတည်ပြုရန်ကျွန်ုပ်တို့အကြံပြုပါသည်။ -recommend using CAPTCHA: CAPTCHA သည်အလိုအလျောက်ဖြစ်ရပ်များတင်ပြခြင်းကိုထပ်မံကာကွယ်ရန်အကြံပြုပါသည်။ -Database cache directory location: Database ကိုသိုလှောင်နေရာလမ်းညွှန်တည်နေရာ -db cache should be inaccessable: Database cache သည် URL နှင့်ဆက်သွယ်မရနိုင်သောလမ်းညွှန်တစ်ခုရှိသင့်သည်။ -PHP Settings XXX: PHP ဆက်တင်များ - "XXX" -recommend setting XXX Off: "XXX" အတွက်အကြံပြုထားသည့် setting သည်ပိတ်ထားသည်။ -recommend setting allow_url_fopen Off: ဝေးလံသောပြက္ခဒိန်များမဖွင့်ပါက "allow_url_fopen" အတွက်အကြံပြုထားသည့် setting သည်ပိတ်ထားသည်။ - -######################################## -# Page: select_user.php -# -View Another Users Calendar: အခြားအသုံးပြုသူ၏ပြက္ခဒိန်ကိုကြည့်ပါ - -######################################## -# Page: set_entry_cat.php -# -You have not added any categories.: သင်မည်သည့်အမျိုးအစားကိုမျှမထည့်ပါ။ -Set Category: အမျိုးအစားသတ်မှတ်မည် -Global Categories cannot be changed.: ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာအမျိုးအစားများကိုပြောင်းလဲလို့မရပါ။ - -######################################## -# Page: upcoming.php -# -more: နောက်ထပ် - -######################################## -# Page: users.php -# -Remote Calendars: ဝေးလံသောပြက္ခဒိန်များ -denotes administrative user: အုပ်ချုပ်ရေးဆိုင်ရာအသုံးပြုသူကိုဆိုလိုသည် -Add New User: အသုံးပြုသူအသစ်ထည့်ပါ - -######################################## -# Page: usersel.php -# -form: ပုံစံ -Reset: ပြန်လည်စတင် - -######################################## -# Page: views.php -# -Add New View: ကြည့်ရန်အသစ်ထည့်ပါ - -######################################## -# Page: views_edit.php -# -Unnamed View: အမည်မဖော်ပြသည့်ကြည့်ရန် -Add View: ကြည့်ရန်ထည့်ပါ -Edit View: ကြည့်ရန် Edit ကို -View Name: အမည်ကြည့်ပါ -View Type: အမျိုးအစားကြည့်ပါ -Day by Time: အချိန်ကာလအားဖြင့် -Week (Users horizontal): ရက်သတ္တပတ် (အသုံးပြုသူများအလျားလိုက်) -Week by Time: အချိန်ဖြင့်တစ်ပတ် -Week (Users vertical): ရက်သတ္တပတ် (အသုံးပြုသူများဒေါင်လိုက်) -Week (Timebar): သီတင်းပတ် -Month (Timebar): လ (တိဘဘား) -Month (side by side): လ (ဘေးချင်းယှဉ်။ ) -Month (on same calendar): လ (ပြက္ခဒိန်တွင်) - -######################################## -# Page: views_edit_handler.php -# -You must specify a view name: သင်မြင်ကွင်းအမည်ကိုသတ်မှတ်ရမည် - -######################################## -# Page: view_d.php -# -No users for this view.: ဤအမြင်အတွက်အသုံးပြုသူများမရှိပါ - -######################################## -# Page: view_entry.php -# -Update Task Percentage: Task ရာခိုင်နှုန်းကို Update လုပ်ပါ -Completed: ပြီးစီးခဲ့သည် -Assistant mode: လက်ထောက် mode ကို -Declined: ငြင်းဆန်ခဲ့သည် -Needs-Action: လိုအပ်ချက် - လှုပ်ရှားမှု -by: က -Percentage Complete: ရာခိုင်နှုန်းပြည့် -External User: ပြင်ပအသုံးပြုသူ -Update: နောက်ဆုံးသတင်း -at: မှာ -comments: မှတ်ချက်များ -Show: ပြ -Hide: ဖျောက်ထား -Approve/Confirm entry: ဝင်ခွင့်ကိုအတည်ပြု / အတည်ပြုပါ -Reject entry: entry ကိုငြင်းပါ -Set category: အမျိုးအစားသတ်မှတ်မည် -Add to My Calendar: ကျွန်ုပ်၏ပြက္ခဒိန်ထဲသို့ထည့်ပါ -Copy entry: ကူးယူကူးယူပါ -This will delete this entry for all users.: ဤသည်သည်အသုံးပြုသူအားလုံးအတွက်ဤ entry ကိုဖျက်ပစ်လိမ့်မည်။ -Edit entry: တည်းဖြတ် entry ကို -Edit repeating entry for all dates: အားလုံးရက်စွဲများအတွက် entry ကိုထပ်တည်းဖြတ် -Delete repeating event for all dates: အားလုံးရက်စွဲများအတွက်ထပ်မံဖြစ်ရပ်ဖျက်ပစ်ပါ -Edit entry for this date: ဒီရက်စွဲအတွက် entry ကိုပြင်ဆင်ပါ -Delete entry only for this date: ဒီရက်စွဲအတွက်သာ entry ကိုဖျက်ပါ -Delete entry from calendar of XXX: XXX ၏ပြက္ခဒိန်မှ entry ကိုဖျက်ပါ -This will delete the entry from your XXX calendar.: သင်၏ XXX ပြက္ခဒိန်မှဤအရာသည်ဖျက်ပစ်လိမ့်မည်။ -boss: သူဌေး ' -This will delete the entry from your boss calendar.: ဤအရာသည်သင်၏သူဌေး၏ပြက္ခဒိန်မှအချက်အလက်များကိုဖျက်ပစ်လိမ့်မည်။ -This will delete the entry from your calendar.: ဤအရာသည်သင်၏ပြက္ခဒိန်မှအချက်အလက်များကိုဖျက်ပစ်လိမ့်မည်။ -from your boss calendar: သင့်ရဲ့သူဌေးရဲ့ပြက္ခဒိန်မှ -Do you want to add this entry to your calendar?: ဒီစာကိုမင်းရဲ့ပြက္ခဒိန်ထဲထည့်ချင်ပါသလား။ -This will add the entry to your calendar.: ဤသည်သည်သင်၏ပြက္ခဒိန်ထဲသို့ထည့်သွင်းမှုကိုထည့်သွင်းလိမ့်မည်။ -Email all participants: ပါဝင်သူအားလုံးကိုအီးမေးလ်ပို့ပါ -Hide activity log: လှုပ်ရှားမှုမှတ်တမ်းကိုဖျောက်ထားပါ -Show activity log: လှုပ်ရှားမှုမှတ်တမ်းပြပါ -Export this entry to: ဤ entry ကိုတင်ပို့ပါ -Palm Pilot: = - -######################################## -# Page: view_m.php -# -Double-click on empty cell to add new entry: ထည့်သွင်းမှုအသစ်ထည့်ရန်ဗလာဆဲလ်ပေါ်တွင်နှစ်ချက်နှိပ်ပါ။ - -######################################## -# Page: week_details.php -# -New Entry: အသစ် Entry -cont.: ဆက်ပြောသည် - -######################################## -# Page: includes/access.php -# -Another Users Calendar: အခြားသုံးစွဲသူပြက္ခဒိန် -Category Management: အမျိုးအစားစီမံခန့်ခွဲမှု -Day View: နေ့မြင်ကွင်း -Edit Event: Edit ကိုဖြစ်ရပ် -Month View: = -Common Trailer: ဘုံနောက်တွဲယာဉ် -User Management: အသုံးပြုသူစီမံခန့်ခွဲမှု -Manage Views: Views ကိုစီမံပါ -Week View: အပတ်မြင်ကွင်း -Year View: နှစ်မြင်ကွင်း -Invalid function id: မမှန်ကန်သောလုပ်ဆောင်ချက်အိုင်ဒီ - -######################################## -# Page: includes/config.php -# -Could not find settings.php file...: "settings.php" ဖိုင်ကိုရှာမရပါ။
"settings.php.orig" ကို "settings.php" သို့ကူးယူပြီးသင့်ဆိုဒ်အတွက်တည်းဖြတ်ပါ။ -Incomplete settings.php file...: "settings.php" ဖိုင်မပြည့်စုံပါ ... -Could not find XXX defined in...: သင်၏ "settings.php" ဖိုင်တွင်သတ်မှတ်ထားသော "XXX" ကိုရှာမရပါ။ -You must define XXX in: "settings.php" ဖိုင်တွင် "XXX" ကိုသတ်မှတ်ရမည်။ - -######################################## -# Page: includes/date_formats.php -# -December: ဒီဇင်ဘာ -Dec: ဒီဇင်ဘာ -LANGUAGE DEFINED: ဘာသာစကားသတ်မှတ်သည် - -######################################## -# Page: includes/dbi4php.php -# -Error connecting to database XXX: ဒေတာဗေ့စ်သို့ချိတ်ဆက်မှုအမှား - "XXX" -db_type not defined.: db_type သတ်မှတ်မထားဘူး။ -invalid db_type XXX: မမှန်မကန် db_type "" XXX "။ -Cache cleared from previous SQL!: ယခင် SQL မှ cache ကိုရှင်းလင်းသည်။ -Error executing query.: စုံစမ်းမှုလုပ်ဆောင်ခြင်းအမှားအယွင်း။ -Unfortunately, XXX is not implemented for YYY: ကံမကောင်းစွာပဲ "XXX" ကို (YYY) အတွက်အကောင်အထည်ဖော်မထားဘူး။ -Unknown ODBC error.: ODBC အမှားမသိပါ။ -Error opening cache dir XXX.: cache dir "XXX" ဖွင့်လှစ်သောအမှား။ -delete: ဖျက်ပါ -Cache error Could not XXX file YYY.: Cache အမှား - "YYY" XXX ဖိုင်ကိုမရပါ။ - -######################################## -# Page: includes/formvars.php -# -Fatal Error: Fatal error -Invalid data format for: မမှန်ကန်သောအချက်အလက်ပုံစံ - -######################################## -# Page: includes/functions.php -# -Error Type not set for activity log!: ချို့ယွင်းချက် - လှုပ်ရှားမှုမှတ်တမ်းအတွက်သတ်မှတ်မထားပါ။ -This event is XXX.: ဤဖြစ်ရပ်သည် XXX ဖြစ်သည်။ -Conf.: Conf ။ -exceeds limit of XXX events per day: တစ်နေ့လျှင် XXX ဖြစ်ရပ်များ၏ကန့်သတ်ထက်ကျော်လွန် -on: အပေါ် -All Attendees: တက်ရောက်သူအားလုံး -Busy: အလုပ်ရှုပ်သည် -Tentative: သဘော -Schedule an appointment for XXX.: XXX: YYY အတွက်ရက်ချိန်းယူရန်စီစဉ်ပါ။ -date_select: = -Event approved: ဖြစ်ရပ်အတည်ပြုခဲ့သည် -Journal approved: ဂျာနယ်အတည်ပြုခဲ့သည် -Task approved: Task အတည်ပြုခဲ့သည် -Attachment: ပူးတွဲပါ -Event created: ဖြစ်ရပ်ဖန်တီးပြီး -Journal created: ဂျာနယ်ဖန်တီးခဲ့သည် -Task created: Task ဖန်တီးပြီး -Event deleted: ဖြစ်ရပ်ဖျက်လိုက်သည် -Journal deleted: ဂျာနယ်ဖျက်လိုက်သည် -Task deleted: Task ကိုဖျက်လိုက်သည် -New user via email (self registration): အီးမေးလ်မှတဆင့်အသုံးပြုသူအသစ် -New user (self registration): အသုံးပြုသူအသစ် (ကိုယ်ပိုင်မှတ်ပုံတင်ခြင်း) -Notification sent: အသိပေးစာပို့ခဲ့သည် -Event rejected: အဖြစ်အပျက်ကိုငြင်းပယ်ခဲ့သည် -Journal rejected: ဂျာနယ်ပယ်ချ -Task rejected: Task ငြင်းပယ်ခဲ့သည် -Reminder sent: သတိပေးစာပို့သည် -Event updated: အဖြစ်အပျက်နောက်ဆုံးပေါ် -Journal updated: ဂျာနယ် updated -Task updated: Task ကို updated -Delete User: အသုံးပြုသူကိုဖျက်သည် -WK: = -TASKS: လုပ်ငန်းတာဝန်များ -Task_Title: ခေါင်းစဥ် -Due: ကြောင့် -Task Name: Task အမည် -Task Due Date: Task ကိုနေ့စွဲ -You have XXX unapproved entries: သင့်တွင် XXX ခွင့်ပြုချက်မရှိပါ -Changes successfully saved: ပြောင်းလဲမှုများကိုအောင်မြင်စွာသိမ်းဆည်းပြီး -Event: အဖြစ်အပျက် -Action: လှုပ်ရှားမှု -Printer Friendly: = -Generate printer-friendly version: ပရင်တာ - ဖော်ရွေဗားရှင်းထုတ်လုပ်ရန် -after: နောက်မှ -before: မတိုင်မီ -end: အဆုံး -start: စတယ် -View this event: ဤအဖြစ်အပျက်ကိုကြည့်ပါ -View this task: ဒီအလုပ်ကိုကြည့်ပါ -January: ဇန်နဝါရီလ -February: ဖေဖော်ဝါရီလ -March: မတ်လ -April: ပြီလ -May_: မေလ -June: ဇွန် -July: ဇူလိုင်လ -August: သြဂုတ်လ -September: စက်တင်ဘာ -October: အောက်တိုဘာ -November: နိုဝင်ဘာ -Jan: ဇန်နဝါရီ -Feb: ဖေဖော်ဝါရီ -Mar: မတ် -Apr: .ပြီလ -May: မေလ -Jun: ဇွန် -Jul: ဇူလိုင် -Aug: Augဂုတ် -Sep: စက်တင်ဘာ -Oct: အောက်တိုဘာ -Nov: နိုဝင်ဘာ -SU: = -MO: = -TU: တူး -WE: = -TH: = -FR: = -SA: = -unknown-month: မသိ - လ -First Quarter Moon: လတစ်လ -Full Moon: လပြည့် -Last Quarter Moon: နောက်ဆုံးရပ်ကွက် -New Moon: လအသစ် -Error TIME_SLOTS undefined!: အမှား - TIME_SLOTS undefined! -The following error occurred: အောက်ပါအမှားဖြစ်ပွားခဲ့သည် -You are not authorized.: သင်ခွင့်ပြုချက်မရ -Add N hours to: N နာရီထည့်ပါ -Subtract N hours from: မှ N နာရီနုတ် -same as: တူညီသည် -server time: ဆာဗာအချိန် -Cannot read timezone file XXX.: အချိန်ဇုန်ဖိုင်ကိုဖတ်။ မရပါ - XXX ။ -Your current GMT offset is XXX hours.: သင်၏လက်ရှိ GMT ချိန်ညှိမှုမှာ XXX နာရီဖြစ်သည်။ -Unauthorized: ခွင့်ပြုချက်မရှိ -Error approving event XXX.: ဖြစ်ရပ်အားအတည်ပြုရန်အမှား - XXX ။ -Error deleting event XXX.: ဖြစ်ရပ်ဖျက်ခြင်း: XXX ။ -Error rejecting event XXX.: အဖြစ်အပျက်ကိုငြင်းပယ်နေသည့်အမှား - XXX ။ -Sunday: တနင်္ဂနွေနေ့ -Monday: တနင်္လာနေ့ -Tuesday: အင်္ဂါနေ့ -Wednesday: ဗုဒ္ဓဟူးနေ့ -Thursday: ကြာသပတေးနေ့ -Friday: သောကြာနေ့ -Saturday: စနေနေ့ -Sun: နေ -Mon: မွန် -Tue: နေ -Wed: ဗုဒ္ဓ -Thu: နေ -Fri: နေ -Sat: နေ -unknown-weekday: မသိသောရက်သတ္တပတ် -Invalid referring URL: မမှန်ကန်သောရည်ညွှန်း URL - -######################################## -# Page: includes/help_list.php -# -Index: အညွှန်းကိန်း -Documentation: စာရွက်စာတမ်း -Page: စာမျက်နှာ - -######################################## -# Page: includes/trailer.php -# -My Calendar: ငါ့ပြက္ခဒိန် -Add New Entry: အသစ်ထည့်သွင်းပါ -Add New Task: Task အသစ်ထည့်ပါ -Logout: ထွက်ပေါက် -Home: နေအိမ် -Back to My Calendar: ကျွန်ုပ်၏ပြက္ခဒိန်သို့ပြန်သွားသည် -Go to: သွားပါ -Manage calendar of: ၏ပြက္ခဒိန်ကိုစီမံပါ - -######################################## -# Page: includes/translate.php -# -Browser Language Not Found: Browser ဘာသာစကားမတွေ့ပါ -(not supported): (မထောက်ပံ့ပါ) -Abkhazian: = -Acoli: = -Adangme: = -Adyghe: = -Afar: = -Afrihili: = -Afrikaans: အာဖရိကန် -Ainu: = -Akan: = -Akkadian: = -Albanian: အယ်လ်ဘေးနီးယန်း -Aleut: = -Algonquian: = -Altai (Southern): Altai (တောင်ပိုင်း) -Amharic: အမ်ဟာရစ် -Angika: = -Apache: = -Arabic (Algeria): အာရဗီ (အယ်လ်ဂျီးရီးယား) -Arabic (Bahrain): အာရဗီ (ဘာရိန်း) -Arabic (Egypt): အာရဗီ (အီဂျစ်) -Arabic (Iraq): အာရဗီ (အီရတ်) -Arabic (Jordan): အာရဗီ (ဂျော်ဒန်) -Arabic (Kuwait): အာရဗီ (ကူဝိတ်) -Arabic (Lebanon): အာရဗီ (လက်ဘနွန်) -Arabic (Libya): အာရဗီ (လစ်ဗျား) -Arabic (Morocco): အာရဗီ (မော်ရိုကို) -Arabic (Oman): အာရဗီ (အိုမန်) -Arabic (Qatar): အာရဗီ (ကာတာ) -Arabic (Saudi Arabia): အာရဗီ (ဆော်ဒီအာရေဗျ) -Arabic (Syria): အာရဗီ (ဆီးရီးယား) -Arabic (Tunisia): အာရဗီ (တူနီးရှား) -Arabic (U.A.E.): အာရဗီ (U.A.E. ) -Arabic (Yemen): အာရဗီ (ယီမင်) -Arabic: အာရဗီ -Aragonese: = -Aramaic: အာရမိတ် -Arapaho: အာရာဟိုး -Arawak: = -Armenian: အာမေနီယန် -Assamese: အက်စမီဈ -Asturian: = -Athapascan: = -Avaric: = -Avestan: = -Awadhi: = -Aymara: = -Azerbaijani: အျောဇောဘိုငျဂြောနီ -Balinese: ဘာလီ -Baluchi: = -Bambara: ဘန်ဘာ -Bamileke: = -Banda: = -Basa: = -Bashkir: = -Basque: = -Beja: = -Belarusian: ဘီလာရုစကား -Bemba: = -Bengali: ဘင်္ဂလီ -Bhojpuri: = -Bihari: = -Bikol: = -Bislama: = -Blackfoot: ဘိလပ်မြေ -Blin: blin -Bliss: ချမ်းသာ -Bosnian: ဘော့စျနီးယား -Braj: = -Breton: ဘရီတွန် -Buginese: = -Bulgarian: ဘူဂေးရီးယား -Buriat: = -Burmese: ဗမာ -Caddo: = -Catalan: ကက်တလန် -Cebuano: = -Chagatai: = -Chamorro: ချင်းမိုင် -Chechen: ခြခေငျြး -Cherokee: ခြာရိုကီ -Cheyenne: ချိုင်းနား -Chibcha: = -Chichewa: = -Chinese (Hong Kong): တရုတ် (ဟောင်ကောင်) -Chinese (PRC): တရုတ် (PRC) -Chinese (Simplified/GB2312): တရုတ် (ရိုးရှင်းသော / GB2312) -Chinese (Singapore): တရုတ် (စင်္ကာပူ) -Chinese (Taiwan): တရုတ် (တိုင်ဝမ်) -Chinese (Traditional/Big5): တရုတ် (ရိုးရာ / Big5) -Chinook: ချင်းတွင်း -Chipewyan: ချစ်သူ -Choctaw: ကော့တ် -Chuukese: = -Chuvash: = -Coptic: ကွမ်းခြံကုန်း -Cornish: = -Corsican: = -Cree: ခရီး -Creek: = -Croatian: ခရိုအေရှန် -Czech: ချက် -Dakota: ဒါကိုတာ -Danish: ဒိန်းမတ် -Dargwa: = -Delaware: ဝဲ -Dinka: = -Dogri: = -Dogrib: = -Duala: = -Dutch (Belgium): ဒတ်ခ်ျ (ဘယ်လ်ဂျီယံ) -Dutch: ဒတ်ချ် -Dyula: = -Dzongkha: ဒွန်ချာ -Edo: အဲဒို -Efik: = -Ekajuk: = -Elamite: am လမန -English (Australia): အင်္ဂလိပ် (Australiaစတြေးလျ) -English (Belize): အင်္ဂလိပ် (ဘီလီဇ်) -English (Canada): အင်္ဂလိပ် (ကနေဒါ) -English (Ireland): အင်္ဂလိပ် (အိုင်ယာလန်) -English (Jamaica): အင်္ဂလိပ် (ဂျမေကာ) -English (New Zealand): အင်္ဂလိပ် (နယူးဇီလန်) -English (Philippines): အင်္ဂလိပ် (ဖိလစ်ပိုင်) -English (South Africa): အင်္ဂလိပ် (တောင်အာဖရိက) -English (Trinidad & Tobago): အင်္ဂလိပ် (ထရီနီဒက်နှင့်တိုဘာဂို) -English (United Kingdom): အင်္ဂလိပ် (ယူနိုက်တက်ကင်းဒမ်း) -English (United States): အင်္ဂလိပ် (အမေရိကန်) -English (Zimbabwe): အင်္ဂလိပ် (ဇင်ဘာဘွေ) -English: အင်္ဂလိပ် - ယူအက်စ် -Erzya: = -Esperanto: အက်စပရန်တို -Estonian: အက်စ်တိုးနီးယားဘာသာစကား -Ewe: သိုး -Ewondo: = -Fang: ဖန် -Fanti: = -Faroese: = -Fijian: ဖီဂျီ -Filipino: ဖိလစ်ပိုင် -Finnish: ဖင်နစ်ရှ် -Fon: ဖုန် -French (Belgium): ပြင်သစ် (ဘယ်လ်ဂျီယံ) -French (Canada): ပြင်သစ် (ကနေဒါ) -French (France): ပြင်သစ် (ပြင်သစ်) -French (Luxembourg): ပြင်သစ် (လူဇင်ဘတ်) -French (Monaco): ပြင်သစ် (မိုနာကို) -French (Switzerland): ပြင်သစ် (ဆွစ်ဇာလန်) -French: ပြင်သစ် -Frisian (Eastern): ဖရီစီရန် (အရှေ့) -Frisian (Northern): Frisian (မြောက်ပိုင်း) -Frisian (Western): Frisian (အနောက်ပိုင်း) -Frisian: = -Friulian: = -Fulah: = -Ga: ဂါ -Galibi: = -Galician: ဂါလာစီယံ -Ganda: ဂန်ဒါ -Gayo: = -Gbaya: = -Geez: = -Georgian: ဂျြောဂြီယနျ -German (Austria): ဂျာမန် (သြစတြီးယား) -German (Germany): ဂျာမန် (ဂျာမနီ) -German (Liechtenstein): ဂျာမန် (Liechtenstein) -German (Luxembourg): ဂျာမန် (လူဇင်ဘတ်) -German (Standard): ဂျာမန် (Standard) -German (Switzerland): ဂျာမန် (ဆွစ်ဇာလန်) -German: ဂျာမန် -Gilbertese: = -Gondi: = -Gorontalo: = -Gothic: = -Grebo: ဂရိ -Greek: ဂရိ -Greenlandic: ဂရင်းလန်း -Guarani: ဂူအာရာနီ -Gujarati: ဂူဂျာရသီ -Gwich'in: Gwich'in -Haida: = -Haitian (Creole): = -Haitian: ဟာအီတီ -Hausa: ဟာဆာ -Hawaiian: ဟာဝယေံ -Hebrew: ဟီဘရူး -Herero: ဒီနေရာ -Hiligaynon: = -Hindi: ဟိန္ဒီ -Hiri Motu: = -Hittite: ဟိတ္တိ -Hmong: မုံ -Holo (Taiwanese): ဟိုလို (ထိုင်ဝမ်) -Hungarian: ဟနျဂရေီ -Hupa: ဟားဝါ -Iban: = -Icelandic: အိုက်စလန် -Ido: = -Igbo: အစ်ဂဘို -Iloko: အီလိုကို -Indonesian: အင်ဒိုနီးရှား -Ingush: = -Inuktitut: = -Inupiaq: = -Iranian: အီရန် -Irish (Gaelic): အိုင်းရစ် (Gaelic) -Irish: အိုင်းရစ်ရှ် -Iroquoian: မင်္ဂလာပါ -Italian (Switzerland): အီတလီ (ဆွစ်ဇာလန်) -Italian: အီတလီ -Japanese: ဂျပန် -Javanese: ဂျာဗားနီးယား -Judeo-Arabic: ယုဒအာရဗီ -Judeo-Persian: ယုဒ - ပါရှန်း -Kabardian: ကဘူးဒီးယား -Kabyle: = -Kachin: ကချင်လူမျိုး -Kalaallisut: = -Kalmyk: = -Kamba: = -Kannada: ကန်နာဒါ -Kanuri: = -Kara-Kalpak: = -Karachay-Balkar: Karachay-Balkar-Karachay-Balkar အဘိဓါန်မှလှိုက်လှဲစွာကြိုဆိုပါသည် -Karelian: = -Kashmiri: ကကျရျှမီရီ -Kashubian: ကက်ရှဘီးယား -Kawi: ကဝီ -Kazakh: = -Khasi: ခါး -Khmer (Central): ခမာ (အလယ်ပိုင်း) -Khmer: ခမာ -Khotanese: = -Kikuyu: = -Kimbundu: = -Kinyarwanda: ကင်ညာ -Kirghiz: = -Klingon: = -Komi: = -Kongo: ကွန်ဂို -Konkani: = -Korean (Johab): ကိုးရီးယား (ယိုဘ) -Korean (North): ကိုးရီးယား (မြောက်) -Korean (South): ကိုးရီးယား (တောင်) -Korean: ကိုရီးယား -Kosraean: ကိုရီးယား -Kpelle: = -Kuanyama: ကွမ်းခြံကုန်း -Kumyk: = -Kurdish: ကဒ် -Kutenai: ကူနိုင်း -Kyrgyz: ခရူဂ -Ladino: = -Lahnda: = -Lamba: = -Lao: လာအို -Latin: လက်တင် -Latvian: လက်ဘီအံ -Lezghian: = -Limburgan: = -Lingala: လင်ဂါလာ -Lithuanian: လစ်သူ -Lojban: = -Lozi: = -Luba-Katanga: = -Luba-Lulua: = -Luiseno: = -Lunda: = -Luo: လူအို -Lushai: လူရှိုင်း -Luxembourghish: လူဇင်ဘတ် -Macedonian: = -Madurese: မလေးရှား -Magahi: မဂ္ဂီ -Maithili: = -Makasar: = -Malagasy: အာလာဂါစီ -Malay: မလေး -Malayalam: မလေးရာလမ် -Maldivian: မော်လဒိုက် -Maltese: = -Manchu: မနျခြူး -Mandar: = -Mandingo: မန်ဒီဂို -Manipuri: မဏိပူရ -Manx: = -Maori: = -Mapuche: = -Marathi: မာရသီ -Mari: = -Marshallese: = -Marwari: မာဝါရီ -Masai: = -Mayan: မာယာ -Mende: = -Mi'kmaq: Mi'kmaq -Minangkabau: မင်းangkabau -Mirandese: = -Mohawk: = -Moksha: = -Moldavian: မော်လ်ဒီးယား -Mongo: = -Mongolian: မွန်ဂို -Montenegrin: = -Moroccan: မော်ရိုကို -Mossi: မော့စီ -Myanmar: မြန်မာ -Māori: မာရီ -N'Ko: N'Ko -Nauru: = -Navajo: Navajo အဘိဓါန် -Ndebele (North): Ndebele (မြောက်) -Ndebele (South): Ndebele (တောင်ပိုင်း) -Ndebele: ရေဒီယို -Ndonga: = -Neapolitan: Neapolitan အဘိဓါန် -Nepali: နီပေါ -Nias: = -Niuean: နီယွန် -Nogai: = -Norse: = -Norwegian (Bokmål): နော်ဝေး -Norwegian (Nynorsk): နော်ဝေ (နော်ဝေး) -Norwegian: နော်ဝေ -Nyamwezi: = -Nyankole: = -Nyoro: = -Nzima: = -Occitan: = -Odia: = -Ojibwa: = -Oriyia: = -Oromo: = -Osage: တောင်ကြီးမြို့ -Ossetic: အော်စကာ -Pahlavi: = -Palauan: ပလောင် -Pali: ပါ.ိ -Pampanga: = -Pangasinan: = -Panjabi: ပန်ဂျီဘီ -Papiamento: = -Pashto: ပါရှ်တို -Pedi: ခြေထောက် -Persian (Farsi): = -Persian (Iran): ပါရှန်း (အီရန်) -Persian: ပါရှန်း -Phoenician: ဖိုနီးရှား -Pohnpeian: = -Polish: ပိုလန် -Portuguese: ပေါ်တူဂီ -Portuguese/Brazil: ပေါ်တူဂီ / ဘရာဇီး -Punjabi (India): ပန်ချာပီ (အိန္ဒိယ) -Punjabi (Pakistan): ပနျဂြာပီ (ပါကစ္စတန်) -Punjabi: ပနျခြာပီ -Quechua: = -Rajasthani: = -Rapanui: = -Rarotongan: = -Rhaeto-Romanic: = -Romanian: ရိုမေးနီးယား -Romansh: ရောမ -Romany: = -Rundi: = -Russian (Moldavia: ရုရှား (မော်လ်ဒီးယား -Russian (Republic of Moldova): ရုရှား (မော်လ်ဒိုဗာသမ္မတနိုင်ငံ) -Russian: ရုရှား -Sami (Inari): = -Sami (Lappish): = -Sami (Lule): ဆာမီ (လူးလူး) -Sami (Northern): = -Sami (Skolt): = -Sami (Southern): Sami (တောင်ပိုင်း) -Sami: Sami အဘိဓါန် -Samoan: = -Samoli: = -Sandawe: စန္ဒီ -Sango: စန်းဂို -Sanskrit: = -Santali: = -Sardinian: = -Sasak: = -Scots (Gaelic): စကော့ (Gaelic) -Selkup: = -Serbian (Upper): ဆားဗီးယား (အထက်) -Serbian: ဆားဗီးယား -Serer: = -Sesotho: နှမ်း -Shan: ရှမ်း -Shona: = -Sichuan Yi: စီချွမ်ရီ -Sicilian: = -Sindhi: စင်ဒီ -Sinhala: ဆငျဟာလ -Slavic: ဆလာဗစ် -Slovak: စလိုဗက် -Slovenian: စလိုဗေးနီးယန်း -Sogdian: = -Somali: ဆိုမာလီ -Somani: ဆိုမာလီ -Songhai: ရတယ် -Soninke: နေမင်း -Sorbian (Lower): Sorbian (အောက်ပိုင်း) -Sorbian (Upper): Sorbian (အထက်) -Sorbian: = -Sotho: = -Spanish (Argentina): စပိန် (အာဂျင်တီးနား) -Spanish (Bolivia): စပိန် (ဘိုလီးဗီးယား) -Spanish (Chile): စပိန်ဘာသာစကား (ချီလီ) -Spanish (Colombia): စပိန် (ကိုလံဘီယာ) -Spanish (Costa Rica): စပိန် (ကော့စတာရီကာ) -Spanish (Dominican Republic): စပိန် (ဒိုမီနီကန်သမ္မတနိုင်ငံ) -Spanish (Ecuador): စပိန် (အီကွေဒေါ) -Spanish (El Salvador): စပိန်ဘာသာစကား (အယ်လ်ဆာဗေးဒေါ) -Spanish (Guatemala): စပိန် (ဂွာတီမာလာ) -Spanish (Honduras): စပိန်ဘာသာစကား (ဟွန်ဒူးရပ်စ်) -Spanish (Mexico): စပိန် (မက္ကစီကို) -Spanish (Nicaragua): စပိန် (နီကာရာဂွာ) -Spanish (Panama): စပိန် (ပနားမား) -Spanish (Paraguay): စပိန် (ပါရာဂွေး) -Spanish (Peru): စပိန်စကား (ပီရူး) -Spanish (Puerto Rico): စပိန်ဘာသာစကား (Puerto Rico) -Spanish (Spain): စပိန် (စပိန်) -Spanish (Uruguay): စပိန် (ဥရုဂွေး) -Spanish (Venezuela): စပိန် (ဗင်နီဇွဲလား) -Spanish: စပိန်ဘာသာစကား -Sranan Tongo: = -Sukuma: = -Sumerian: ဆူမားရီးယား -Sundanese: ဆူဒန် -Susu: = -Sutu: သီတဂူ -Swahili: ဆွာဟီလီ -Swati: ဆွာတီ -Swedish (Finland): ဆွီဒင် (ဖင်လန်) -Swedish (Sweden): ဆွီဒင် (ဆွီဒင်) -Swedish: ဆွီဒင် -Syriac: ဆီးရီးယား -Tagalog: တဂါးလော့ဂ် -Tahitian: တဟီတီ -Tai: = -Taiwan: ထိုင်ဝမ် -Tajik: တာဂျစ်ကစ္စတန် -Tamashek: = -Tamil: တမီးလ် -Tatar: = -Telugu: တီလီဂု -Tereno: = -Tetum: = -Thai: ထိုင်း -Tibetan: တိဘက် -Tigre: ကျား -Tigrinya: တီဂ်ရင်ယား -Timne: ချစ်သူ -Tlingit: = -Tok Pisin: တိုကျို -Tokelau: တိုကျို -Tonga (Nytmhasa): Tonga (နီမတ်ဆာ) -Tonga (Tonga Islands): တွန်ဂါ (တွန်ဂါကျွန်းများ) -Tonga: = -Tsimshian: = -Tsonga: = -Tswana: = -Tumbuka: မြဝတီ -Turkish: တူရကီ -Turkmen: တခ်မင် -Tuvinian: = -Twi: နှစ်ထပ် -Udmurt: = -Ugaritic: = -Ukrainian: ယူကရိန်း -Umbundu: = -Urdu: အူဒူ -Uyghur: ဥဂါးရး -Uzbek: = -Vai: = -Venda: = -Vietnamese: ဗီယက်နမ်လူမျိုး -Volapük: မှော် -Votic: = -Wakashan: = -Walloon: = -Waray: = -Washo: = -Welsh: ဝလေ -Wolaitta: = -Wolof: ဝူလို -Xhosa: ဇို -Yakut: = -Yao: ရပါတယ် -Yapese: = -Yiddish: = -Yorùbá: = -Yupik: = -Zande: ဇန်ဒါ -Zapotec: = -Zaza: = -Zenaga: = -Zhuang: Zhuang က -Zulu: ဇူလူ -Browser-defined: ဘရောင်ဇာ - သတ်မှတ်ထားသော -event: အဖြစ်အပျက် -journal: ဂျာနယ် -0: 0 -1: ၁ -2: ၂ -3: ၃ -4: ၄ -5: ၅ -6: ၆ -7: ၇ -8: ၈ -9: ၉ - -######################################## -# Page: includes/user-imap.php -# -Invalid user login: မမှန်ကန်သောအသုံးပြုသူဝင်ပါ - -######################################## -# Page: includes/user-nis.php -# -incorrect password: မမှန်ကန်သောစကားဝှက် -no such user: ထိုကဲ့သို့သောအသုံးပြုသူမရှိပါ - -######################################## -# Page: includes/user.php -# -Account disabled: စာရင်းပယ်ဖျက်သည် - -######################################## -# Page: includes/xcal.php -# -Interval: ကြားဖြတ် -Months: လများ -Month Days: လတစ်ရက် -Days: နေ့ရက်များ -Weeks: ရက်သတ္တပတ်များ -Position: ရာထူး -Until: အထိ -Count: ရေတွက် -Inclusion Dates: အားလုံးပါ ၀ င်သောနေ့ရက်များ -Exclusion Dates: ချန်လှပ်ရက်စွဲများ -Event Imported: ဖြစ်ရပ်တင်သွင်းမှု - -######################################## -# Page: includes/classes/Doc.class -# -bytes: = -kb: = -Mb: = - -######################################## -# Page: includes/classes/WebCalMailer.class -# -Notification: အသိပေးချက် -authenticate: SMTP အမှား - စစ်မှန်။ မရပါ -connect_host: SMTP အမှား - SMTP host သို့ ဆက်သွယ်၍ မရပါ။ -data_not_accepted: SMTP အမှား - ဒေတာကိုလက်မခံပါ -encoding: မသိသောကုဒ်: -execute: execute မရနိုင်ပါ။ -file_access: ဖိုင်ကိုဆက်သွယ်မရပါ။ -file_open: File Error ဖိုင်ကိုဖွင့ ်၍ မရပါ။ -from_failed: လိပ်စာမှအောက်ပါမအောင်မြင်ပါ။ -instantiate: မေးလ်လုပ်ငန်းလည်ပတ်မှုကိုမပြုလုပ်နိုင်ပါ -mailer_not_supported: စာပို့သူအားမထောက်ပံ့ပါ -provide_address: လက်ခံသူအနည်းဆုံးအီးမေးလ်တစ်ခုပေးရပါမည်။ -recipients_failed: SMTP အမှား - အောက်ပါလက်ခံသူများမအောင်မြင်ပါ - - -######################################## -# Page: includes/classes/captcha/captcha.php -# -Enter Characters Seen in Graphic: ဂရပ်ဖစ်တွင်ကြည့်ရှုသောစာလုံးများရိုက်ထည့်ပါ -Enter the correct letters and numbers...: ပုံမှမှန်ကန်သောအက္ခရာများနှင့်နံပါတ်များကိုစာသားအကွက်ထဲသို့ထည့်ပါ။ ဒီသေးငယ်တဲ့စမ်းသပ်မှုအန္တရာယ်ရှိတဲ့ bot များဝင်ရောက်ခွင့်ကန့်သတ်အဖြစ်ဆောင်ရွက်ပါသည်။ ဤဂရပ်ဖစ်သည်ဖတ်ရန်ခက်ခဲလွန်းပါကစာမျက်နှာကိုပြန်ဖွင့်ပါ -Challenge/Response: စိန်ခေါ်မှု / တုံ့ပြန်မှု - -######################################## -# Page: includes/js/availability.php -# -Change the date and time of this entry?: ဒီ entry ၏နေ့စွဲနှင့်အချိန်ကိုပြောင်းလဲ? - -######################################## -# Page: includes/js/edit_entry.php -# -You have not entered a Brief Description: သငျသညျအတိုချုပ်ဖော်ပြချက်မဝင်ရ -time prior to work hours...: အလုပ်ချိန်မတိုင်မီအချိန် ... -Invalid Event Date: မမှန်ကန်သောဖြစ်ရပ်ရက် -Please add a participant: ကျေးဇူးပြုပြီးပါဝင်သူထည့်ပါ -Invalid Date: မမှန်ကန်သောနေ့စွဲ -You have not entered a valid time of day: မှန်ကန်သောနေ့အချိန်ကိုသင်မသွင်းရသေးပါ။ - -######################################## -# Page: includes/js/edit_nonuser.php -# -Calendar ID cannot be blank.: ပြက္ခဒိန် ID သည်ကွက်လပ်မဖြစ်နိုင်ပါ။ -First and last names cannot both be blank.: ပထမနှင့်နောက်ဆုံးအမည်နှစ်ခုလုံးသည်ကွက်လပ်မဖြစ်နိုင်ပါ။ - -######################################## -# Page: includes/js/edit_remotes.php -# -Invalid color: မမှန်ကန်သောအရောင် -Color format should be RRGGBB.: အရောင်အမျိုးအစား #RRGGBB ဖြစ်သင့်သည်။ -URL cannot be blank.: URL ကအလွတ်မဖြစ်နိုင်ဘူး။ - -######################################## -# Page: includes/js/export_import.php -# -File type does not match Import Format: ဖိုင်အမျိုးအစားသည်တင်သွင်းမှုပုံစံနှင့်မကိုက်ညီပါ - -######################################## -# Page: includes/js/pref.php -# -Invalid color for document background.: မှတ်တမ်းနောက်ခံအတွက်မမှန်ကန်သောအရောင်။ -Invalid color for document title.: စာရွက်စာတမ်းခေါင်းစဉ်အတွက်မမှန်ကန်သောအရောင်။ -Invalid color for table cell background.: Table Cell နောက်ခံအတွက်မမှန်ကန်သောအရောင်။ -Invalid color for table cell background for today.: ယနေ့စားပွဲတင်ဆဲလ်နောက်ခံအတွက်မမှန်ကန်သောအရောင်။ -Invalid work hours.: မမှန်ကန်သောအလုပ်ချိန်။ - -######################################## -# Page: includes/js/translate.js.php -# -Server URL must end with /.: ဆာဗာ URL ကိုမျဉ်းစောင်း (/) ဖြင့်အဆုံးသတ်ရမည်ဖြစ်သည်။ -Invalid color for table grid.: စားပွဲတင်ဇယားကွက်အတွက်မမှန်ကန်သောအရောင်။ -Invalid color for event popup background.: အဖြစ်အပျက် Popup နောက်ခံအတွက်မမှန်ကန်သောအရောင်။ -Invalid color for event popup text.: အဖြစ်အပျက်ပေါ်လာစာသားအတွက်မမှန်ကန်သောအရောင်။ -Invalid color for table header text.: ဇယားခေါင်းစဉ်စာသားအတွက်မမှန်ကန်သောအရောင်။ -Invalid color for table header background.: Table header နောက်ခံအတွက်မမှန်ကန်သောအရောင်။ -Server URL is required.: ဆာဗာလိပ်စာလိုအပ်သည် -Invalid Color: မမှန်ကန်သောအရောင် -Database Name: ဒေတာဘေ့စအမည် -Full Path (no backslashes): လမ်းကြောင်းအပြည့် (နောက်ပြန်မပါ) -The password contains illegal characters.: ဒီစကားဝှက်မှာတရားမဝင်သောစာလုံးများပါရှိသည်။ -Error you must specify a Single-User Login: ချို့ယွင်းချက် - သင်သည်အသုံးပြုသူတစ် ဦး တည်းဝင်ရန်သတ်မှတ်ရမည် -Could not find XXX.: XXX ကိုရှာမရပါ။ -Could not find XXX in DOM.: DOM တွင် XXX ကိုရှာမရပါ။ - -######################################## -# Page: includes/menu/index.php -# -This Week: ဒီတစ်ပတ် -This Month: ဤလတွင် -This Year: ဒီနှစ် -Exit: ထွက်ပေါက် -Add New Event: ပွဲအသစ်ထည့်ပါ -Delete Entries: Entries ကိုဖျက်ပါ -My Views: ငါ့အမြင် -Manage Calendar of: ၏ပြက္ခဒိန်ကိုစီမံပါ -My Reports: အကြှနျုပျ၏အစီရင်ခံစာများ -My Profile: ကျွန်ုပ်၏ကိုယ်ရေးအကျဉ်း -Public Calendar: လူထုပြက္ခဒိန် -Unapproved Events: အတည်မပြုရသေးသောဖြစ်ရပ်များ -User Manager: အသုံးပြုသူမန်နေဂျာ -Help Contents: မာတိကာ - -######################################## -# Page: install/index.php -# -Database Cache Directory: Database ကို Cache ကို Directory ကို -Create New: အသစ်ဖန်တီးပါ -Failure Reason: ကျရှုံးမှုအကြောင်းရင်း - -You must manually create database: database ကိုကိုယ်တိုင်ဖန်တီးရမည်။ -Single-User: အသုံးပြုသူ -Test Settings: စမ်းသပ်ချိန်ညှိချက်များ -Timezone Conversion Successful: အချိန်ဇုန်ပြောင်းလဲခြင်းအောင်မြင်သည် -WebCalendar Installation Wizard Step XXX: WebCalendar Installation Wizard အဆင့် XXX -Password Accepted: စကားဝှက်ကိုလက်ခံသည် -Successful Login: အောင်မြင်သော Login -Password Incorrect: စကားဝှက်မမှန်ကန်ပါ -Invalid Login: မမှန်ကန်သောဝင်ခ -Display Errors: ပြသမှုအမှားများ -File Uploads: တင်ယူပါဖိုင် -Allow URL fopen: URL fopen ခွင့်ပြုပါ (အဝေးပြက္ခဒိန်များအသုံးပြုမှသာလျှင်လိုအပ်သည်) -Safe Mode: = -Safe Mode Allowed Vars: Safe Mode Allow Vars (Safe Mode ဖွင့်မှသာ TZ လိုအပ်သည်) -GD: GD (Gradient Image နောက်ခံအတွက်လိုအပ်သည်) -Passwords do not match!: စကားဝှက်များမကိုက်ညီပါ -Unable to write password to settings.php file: "settings.php" ဖိုင်သို့စကားဝှက်ကိုရေး။ မရပါ။ -Password Updated: စကားဝှက်ကိုအသစ်ပြောင်း -Password has been set: စကားဝှက်ကိုသတ်မှတ်ပြီးဖြစ်သည် -Connection Successful...: ဆက်သွယ်မှုအောင်မြင်သည် ဆက်၍ ထည့်သွင်းရန်နောက်စာမျက်နှာသို့သွားပါ။ -Correct your entries or click the Create New...: ထည့်သွင်းမှုများကိုပြင်ဆင်ရန် Create New ခလုတ်ကိုနှိပ်ပါ။ -Correct your entries and try again.: သင့်ရဲ့ entries တွေကိုပြင်ပေးနှင့်ထပ်ကြိုးစားပါ။ -XXX does not exist: XXX မရှိပါ -XXX is not writable: XXX သည်ရေးသား။ မရပါ -Error Converting Timezone: အချိန်ဇုန်ပြောင်းလဲခြင်းအမှား -Error Unable to write to file XXX.: XXX ဖိုင်ကိုရေး။ မရပါ။ -Please change the file permissions of this file.: ကျေးဇူးပြု၍ ဤဖိုင်၏ဖိုင်ခွင့်ပြုချက်ကိုပြောင်းပါ။ -Please change includes dir permission: ကျေးဇူးပြု၍ သင့်ရဲ့ "ပါဝင်သည်" လမ်းညွှန်၏ဖိုင်ခွင့်ပြုချက်ကိုအခြားအသုံးပြုသူများမှခွင့်ပြုချက်ကိုပြောင်းပါ။ -Your settings have been saved.: သင်၏ချိန်ညှိချက်များကိုသိမ်းဆည်းပြီးပါပြီ -OFF: ပိတ် -ON: = -WebCalendar Setup Wizard: WebCalendar Setup Wizard ကို -This installation wizard will guide you...: ဒီ installation wizard သည်အခြေခံ WebCalendar installation ကိုတည်ဆောက်ခြင်းအားဖြင့်သင့်အားလမ်းပြလိမ့်မည်။
အကူအညီနှင့်ပြသနာဖြေရှင်းခြင်းများအတွက်ကြည့်ပါ -System Administrators Guide: System Administrator ၏လမ်းညွှန် -Frequently Asked Questions: မကြာခဏမေးသောမေးခွန်းများ -FAQ: အမြဲမေးလေ့ရှိသောမေးခွန်းများ -Troubleshooting: ပြသာနာရှာဖွေရှင်းပေးခြင်း -Getting Help: အကူအညီရယူခြင်း -Upgrading Guide: အဆင့်မြှင့်လမ်းညွှန် -User Supported Wiki: အသုံးပြုသူဝီကီကိုထောက်ပံ့သည် -PHP Version Check: PHP ဗားရှင်းစစ်ဆေးပါ -Check to see if PHP 7.1.0 or greater is installed.: PHP 7.1.0 (သို့) ထိုထက်ပိုကြီးလားဆိုတာကိုစစ်ဆေးပါ။ -PHP version: PHP ဗားရှင်း -PHP Settings: PHP ဆက်တင်များ -Detailed PHP Info: အသေးစိတ် PHP အချက်အလက် -settings.php Status: "settings.php" အခြေအနေ -Session Check: Session စစ်ဆေးမှု -To test the proper operation of sessions...: အစည်းအဝေးများ၏စနစ်တကျလည်ပတ်မှုကိုစစ်ဆေးရန်ဤစာမျက်နှာကိုပြန်ဖွင့်ပါ။ အချိန်တိုင်း session ကောင်တာကိုမြင်ရပါမည်။ -SESSION COUNTER: session ကောင်တာ -The file permissions of settings.php are set...: "settings.php" ၏ဖိုင်ခွင့်ပြုချက်ကိုသတ်မှတ်ပြီးထည့်သွင်းသူမှပြုပြင်ရန်ခွင့်ပြုချက်မရှိပါ။ ကျေးဇူးပြု၍ အောက်ပါဖိုင်၏ဖိုင်ခွင့်ပြုချက်ကိုဆက်လက်ပြောင်းရန် -The file permissions of the includes directory are set...: ထည့်သွင်းရန်ထည့်သွင်းသူမှဖိုင်အသစ်တစ်ခုဖန်တီးရန်ခွင့်ပြုချက်မရှိပါကပါဝင်သည်လမ်းညွှန်၏ဖိုင်ခွင့်ပြုချက်ကိုသတ်မှတ်သည်။ ကျေးဇူးပြု၍ ဆက်သွားနိုင်ရန်အောက်ပါလမ်းညွှန်၏ခွင့်ပြုချက်များကိုပြောင်းလဲပါ -Your settings.php file appears to be valid.: သင်၏ "settings.php" ဖိုင်သည်မှန်ကန်နေသည်။ -Configuration Wizard Password: ဖွဲ့စည်းမှု Wizard ကိုစကားဝှက် -Create Settings File Password: Settings ဖိုင် Password ကိုဖန်တီးပါ -db setup directions...: ဤအခန်းတွင်သင်၏ database ဆာဗာနှင့်ချိတ်ဆက်မှုကိုစမ်းသပ်ပြီးစမ်းသပ်လိမ့်မည်။ ဖြည့်သွင်းထားသောအကောင့်အချက်အလက်များသည်ဒေတာဘေ့စ်များ၊ စားပွဲများနှင့်သုံးစွဲသူများကိုဖန်တီးရန်ခွင့်ပြုချက်အပြည့်အစုံရှိရမည်။ ၎င်းသည်မဖြစ်နိုင်ပါကသို့မဟုတ်ဒေတာဘေ့စ်အားအကန့်အသတ်ရှိလျှင်သင်၏ဒေတာဘေ့စ်ကိုကိုယ်တိုင်ပြုပြင်ရန်လိုလိမ့်မည်။ -Database Status: ဒေတာဘေ့စအခြေအနေ -Supported databases for your PHP installation: သင်၏ PHP ထည့်သွင်းမှုအတွက်ထောက်ပံ့ထားသောဒေတာဘေ့စ်များ -Your current database settings are able to access the database.: သင်၏လက်ရှိဒေတာဘေ့စ်ဆက်တင်များသည်ဒေတာဘေ့စ်ကိုရယူနိုင်သည်။ -Please Test Settings: ချိန်ညှိချက်များကိုစစ်ဆေးပါ -Your current database settings are not able...: သင်၏လက်ရှိဒေတာဘေ့စ်ချိန်ညှိချက်များသည်ဒေတာဘေ့စ်ကို ဆက်သွယ်၍ မရနိုင်ပါ၊ မစမ်းသပ်ရသေးပါ။ -Database Settings: ဒေတာဘေ့စဆက်တင်များ -Database Type: ဒေတာဘေ့စအမျိုးအစား -Server: ဆာဗာ -Connection Persistence: ဆက်သွယ်မှုဇွဲ -All your database tables appear to be up...: သင်၏ဒေတာဗေ့စ်ဇယားအားလုံးသည်နောက်ဆုံးပေါ်ဖြစ်နေပုံရသည်။ နောက်စာမျက်နှာသို့ သွား၍ သင်၏ WebCalendar setup ကိုဖြည့်စွက်နိုင်သည်။ -This appears to be a new installation...: ၎င်းသည်တပ်ဆင်မှုအသစ်တစ်ခုဖြစ်သည်။ ဤအရာသည်မမှန်ပါက၊ ယခင်စာမျက်နှာသို့ပြန် သွား၍ သင်၏ချိန်ညှိချက်များကိုပြင်ပါ။ -This appears to be an upgrade...: ဤသည်မှာ version XXX to YYY မှအဆင့်မြှင့်ခြင်းတစ်ခုဖြစ်သည်။ -The database requires some data input...: အဆင့်မြှင့်တင်မှုကိုဖြည့်စွက်ရန်ဒေတာဘေ့စ်တွင်အချက်အလက်ထည့်သွင်းမှုအချို့လိုအပ်သည်။ -In this section we will perform...: ဤကဏ္တွင်သင်၏ဒေတာဘေ့စ်ကိုလိုအပ်သောအဆင့်သို့ရောက်စေရန်ပြောင်းလဲမှုများပြုလုပ်လိမ့်မည်။ သငျသညျအပြည့်အဝထောက်ခံဒေတာဘေ့စကိုအသုံးပြုနေတယ်ဆိုရင်, ဒီခြေလှမ်းသင်တို့အဘို့အလိုအလျှောက်လုပ်ဆောင်လိမ့်မည်။ မရပါကလိုအပ်သော SQL ကိုပြသနိုင်ပြီး၎င်းကိုသင်၏ဒေတာဘေ့စ်ဆာဗာမေးမြန်းမှု ၀ င်းဒိုးထဲသို့ဖြတ်ကူးထည့်နိုင်သည်။ -No database actions are required.: အဘယ်သူမျှမဒေတာဘေ့စလုပ်ဆောင်ချက်များကိုမလိုအပ်ပါ။ -The following database actions are required: အောက်ပါဒေတာဘေ့စလုပ်ဆောင်ချက်များကိုလိုအပ်သည် -ODBC Underlying Database: ODBC အခြေခံအချက်အလက်များ -Automatic installation not supported: သင်၏ဒေတာဘေ့စ်အမျိုးအစားအတွက်အလိုအလျောက်တပ်ဆင်ခြင်းကိုအပြည့်အဝအကောင်အထည်ဖော်နိုင်ခြင်းမရှိသေးပါ။ သင်ပေးထားသော SQL သုံးပြီးလိုအပ်သောဇယားကိုကိုယ်တိုင်ဖန်တီးရန်လိုအပ်လိမ့်မည်။ ဆက်လုပ်ရန် ဖော်ပြရန် SQL ကိုနှိပ်ပါ။ သင်၏ဒေတာဘေ့စ်စုံစမ်းမှု ၀ င်းဒိုးထဲသို့ဖြတ်ကူးထည့်ပါ။ -This may take several minutes to complete: ဒီဟာကိုပြီးအောင်လုပ်ဖို့မိနစ်အနည်းငယ်ကြာလိမ့်မယ်။ -Install Database: Database ကို Install လုပ်ပါ -Update Database: Database ကို update လုပ်ပါ -Display Required SQL: လိုအပ်သော SQL ပြသရန် -Return to previous page after processing SQL.: ဒီ SQL ကိုကိုယ်တိုင်ပြုပြင်ပြီးတဲ့နောက်၊ အရင်စာမျက်နှာသို့ပြန်သွားပြီး script များပြောင်းလဲမှုကိုသိရှိနိုင်ရန်သင့် database ကိုပြန်လည်စစ်ဆေးရန်လိုအပ်သည်။ -This is the final step in setting up your WebCalendar Installation.: ဤသည်မှာသင်၏ WebCalendar Installation ကိုတည်ဆောက်ခြင်း၏နောက်ဆုံးအဆင့်ဖြစ်သည်။ -Timezone Conversion: အချိန်ဇုန်ပြောင်းလဲခြင်း -It appears that you have NOT converted...: သင်၏လက်ရှိ WebCalendar အဖြစ်အပျက်အချက်အလက်များကို GMT သို့သင်ပြောင်းလဲခြင်းမပြုခဲ့ပါ။ သင့်တွင်ရှိပါကသင်သည်ဤအသိပေးချက်ကိုလျစ်လျူရှုပြီးပြောင်းလဲခြင်းနှင့်ဆက်သွားမည်မဟုတ်ပါ။ အကယ်၍ ၎င်းသည်တပ်ဆင်မှုအသစ်တစ်ခုဖြစ်ပါကဤသတိပေးချက်ကိုသင်လျစ်လျူရှုနိုင်သည်။ -Convert Data to GMT: ဒေတာများကို GMT သို့ပြောင်းပါ -Application Settings: လျှောက်လွှာချိန်ညှိချက်များ -HTTP-based authentication was not detected...: HTTP အခြေပြုစစ်မှန်ကြောင်းစစ်ဆေးခြင်းကိုရှာမတွေ့ပါ။ အောက်ဖော်ပြပါ 'User Authentication' ရွေးချယ်မှုများမှ 'Web Server' ကိုရွေးချယ်လိုပါကသင်၏ ၀ က်ဘ်ဆာဗာကိုပြန်လည်ပြင်ဆင်ရန်လိုအပ်သည်။ -HTTP-based authentication was detected...: HTTP-based authentication ကိုရှာဖွေတွေ့ရှိခဲ့သည်။ သင်၏ဝက်ဘ်ဆာဗာမှအသုံးပြုသူအားစစ်မှန်ကြောင်းအတည်ပြုခြင်း အောက်ပါ 'User Authentication' ရွေးချယ်မှုများထဲမှ 'Web Server' ကိုရွေးချယ်သင့်သည်။ -Create Default Admin Account: ပုံမှန်အက်မင်အကောင့်ကိုဖန်တီးပါ -(Admin Account Not Found): (အဒ်မင်အကောင့်မတွေ့ပါ) -User Authentication: အသုံးပြုသူ၏စစ်မှန်ကြောင်းအတည်ပြုခြင်း -Web-based via WebCalendar (default): WebCalendar မှတဆင့် Web-based (ပုံမှန်) -Web Server (not detected): ဝဘ်ဆာဗာ (မတွေ့ပါ) -Web Server (detected): ဝက်ဘ်ဆာဗာ (တွေ့ရှိသည်) -None (Single-User): မရှိ (အသုံးပြုသူတစ်ယောက်) -Read-Only: ဖတ်ရန်သာ -Environment: ပတ်ဝန်းကျင် -Production: ထုတ်လုပ်မှု -Development: ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်မှု -Save Settings: ချိန်ညှိချက်များကိုသိမ်းပါ -Launch WebCalendar: WebCalendar စတင်ရန် - -######################################## -# Page: install/install_functions.php -# -Error updating table XXX: ဇယား "XXX" မွမ်းမံမှုအမှား - YYY ။ -Conversion Successful: ကူးပြောင်းခြင်းအောင်မြင်သည် -Perl script required: သင်၏ယခင် WebCalendar မူကွဲသည်သင်၏အချက်အလက်များကိုပြောင်းလဲရန် PERL script တစ်ခုလိုအပ်သည်။ ကျေးဇူးပြု၍ /tools/upgrade_to_0.9.7.pl ကိုနှိပ်ပြီးနောက်စာမျက်နှာသို့ပြန်သွားရန် -previous version requires updating several tables: သင်၏ယခင် WebCalendar ဗားရှင်းသည် database ဇယားကွက်အသစ်များလိုအပ်သည်။ - -######################################## -# Page: themes/theme_inc.php -# -NO PREVIEW AVAILABLE: ကြိုတင်သုံးသပ်ချက်မရှိပါ - -######################################## -# Page: tools/reload_remotes.php -# -Error connecting to database: ဒေတာဘေ့စ်သို့ဆက်သွယ်မှုအမှား -Include Path: လမ်းကြောင်းထည့်သွင်းပါ -Deleting events for: အတွက်ဖြစ်ရပ်များကိုဖျက်ခြင်း -Importing events for: ဖြစ်ရပ်များကိုတင်သွင်းခြင်း -No data returned from: ဒေတာမှပြန်လာမရှိပါ -for non-user calendar: အသုံးပြုသူမဟုတ်သောပြက္ခဒိန်အတွက် -No Remote Calendars found: အဝေးမှပြက္ခဒိန်များမတွေ့ပါ -Remote Calendars not enabled: အဝေးမှပြက္ခဒိန်များမဖွင့်ထားပါ - -######################################## -# Page: tools/send_reminders.php -# -could not find event id: အဖြစ်အပျက်အိုင်ဒီကိုရှာမတွေ့နိုင်ပါ -could not find event id XXX in database.: ဒေတာဗေ့စ်တွင်ဖြစ်ရပ်အိုင်ဒီ XXX ကိုရှာမတွေ့ပါ။ -task: တာဝန် -This is a reminder for the XXX detailed below.: ၎င်းသည်အောက်တွင်ဖော်ပြထားသော XXX အတွက်သတိပေးချက်ဖြစ်သည်။ -Pecentage Complete: Pecentage အပြီး -Reminder: သတိပေးချက် - -######################################## -# Page: ws/event_mod.php -# -Unsupported action XXX.: မထောက်ပံ့သောလုပ်ဆောင်ချက် - XXX ။ -No event id specified.: အဘယ်သူမျှမဖြစ်ရပ်အိုင်ဒီသတ်မှတ်ထားသော။ -Not authorized (not admin).: ခွင့်ပြုချက်မရ (admin မပါ) ။ - -######################################## -# Page: ws/get_events.php -# -Checking for events for XXX from date YYY to date ZZZ.: YYY မှနေ့စွဲ ZZZ အထိ XXX အတွက်ဖြစ်ရပ်များကိုစစ်ဆေးခြင်း။ -Found XXX events in time range.: XXX ဖြစ်ရပ်များကိုအချိန်အတိုင်းအတာအတွင်းတွေ့ရှိနိုင်သည်။ -Event id=XXX YYY at ZZZ on AAA.: AAA ရှိ ZZZ တွင်ဖြစ်ရပ် ID = XXX "YYY" ။ - -######################################## -# Page: ws/get_reminders.php -# -Allowing XXX user to view other users calendar.: XXX အသုံးပြုသူအားအခြားအသုံးပြုသူ၏ပြက္ခဒိန်ကိုကြည့်ရှုခွင့်ပြုခြင်း။ -Error Email reminders disabled for user XXX.: ချို့ယွင်းချက် - အသုံးပြုသူ "XXX" အတွက်အီးမေးလ်သတိပေးချက်များကိုပိတ်ထားသည်။ -Number of site_extras XXX.: site_extras အရေအတွက်: XXX ။ -Reminder set for event.: ဖြစ်ရပ်အတွက်သတိပေးချက်သတ်မှတ်။ -Mins Before XXX.: မင်္ဂလာပါ: XXX ။ -Event time is XXX.: ပွဲအချိန် - XXX -Remind time is XXX.: သတိပေးအချိန်သည် XXX ဖြစ်သည်။ -Reminders for user XXX, login YYY.: အသုံးပြုသူအတွက် "XXX" အတွက်သတိပေးချက်များ၊ "YYY" ကို login လုပ်ပါ။ - -######################################## -# Page: ws/get_unapproved.php -# -Getting unapproved for user XXX.: အသုံးပြုသူ "XXX" အတွက်ခွင့်ပြုချက်မရပဲ။ -Event id=XXX YYY already sent.: ဖြစ်ရပ် id = XXX "YYY" ကိုပို့ပြီးပါပြီ - -######################################## -# Page: ws/login.php -# -No login required for single-user mode.: Single-user mode အတွက် login မလိုအပ်ပါ။ -No login required for HTTP authentication.: HTTP authentication ကိုအတွက် login မလိုအပ်ပါ။ - -######################################## -# Page: ws/user_mod.php -# -Invalid characters in login: လော့အင်ထဲမှမမှန်ကန်သောစာလုံးများ -Username XXX does not exist.: သုံးစွဲသူအမည် "XXX" မရှိပါ။ -You cannot remove admin rights from yourself!: သငျသညျ admin ရဲ့အခွင့်အရေးများကိုကိုယ့်ကိုကိုယ်မှမဖယ်ရှားနိုင်သည်! -Unknown error saving user: အသုံးပြုသူအမည်ချွေတာခြင်းမသိပါ - -######################################## -# Page: ws/ws.php -# -No participants found for event id XXX.: ဖြစ်ရပ်အိုင်ဒီအတွက်ပါ ၀ င်သူများမရှိပါ - XXX ။ -Db error Could not find event id XXX.: Db အမှား - ဖြစ်ရပ်အိုင်ဒီ XXX ကိုရှာမရပါ။ -Error Could not find event id XXX in database.: ချို့ယွင်းချက် - event id XXX ကိုဒေတာဘေ့စ်တွင်ရှာမတွေ့ပါ။ From dbb8e33d2fc4a6dc553a0208537015851ba1dafc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bruce Bannon Date: Mon, 2 Sep 2024 18:26:44 -0600 Subject: [PATCH 6/6] raw from English without update_translation.pl --- translations/Afrikaans.txt | 1526 ++++++++++++++++++++++++++++++++++-- 1 file changed, 1449 insertions(+), 77 deletions(-) diff --git a/translations/Afrikaans.txt b/translations/Afrikaans.txt index fbec08cf2..a041b5d61 100644 --- a/translations/Afrikaans.txt +++ b/translations/Afrikaans.txt @@ -1,11 +1,43 @@ -# See translations/English-US.txt for instructions. +# Afrikaans af # -# Translations anonymous, November 2003, -# 'borrowed' from SourceForge project 'The Coolest DHTML Calendar', -# http://sourceforge.net/projects/jscalendar/ +# Die formaat bestaan ​​uit 'n opsionele kopskrif: # -# Translation last updated on 11-27-2023 - +# Vertaal deur: jou naam en e-posadres +# Laaste opdatering: die datum van vertaling +# (Insluitend die voorste "" en enige opmerkings wat deur vorige vertalers gemaak is. +# Die EERSTE leë reël eindig hierdie kopopmerkings.) +# +# Gevolg deur soveel as wat nodig is: +# +# Engelse frase: vertaling +# (Een na 'n reël. SONDER die voorste "". +# Die "Engelse frase: ", insluitend die dubbelpunt ":", word verskaf deur die +# WebCalendar ontwikkelaars. Jou deel is die "vertaling".) +# +# Die gereedskapgids bevat twee perl-skrifte om jou te help: +# - check_translation.pl +# dui aan of alle teks suksesvol vertaal is. +# - update_translation.pl +# sal die programlêers ontleed om alle translate ( 'frase' ) en +# tooltip ( 'frase'). Dit sal die frases volgens die bladsy rangskik +# (lêer) wat die eerste voorkoms bevat. Opsioneel kan dit merk die +# frases wat nog nie deur putting vertaal is nie +# << MISSING >> +# op die reël bokant die frase. En as die frase 'n afkorting is, +# dit sal die volledige Engelse teks op die reël onder die frase insluit. +# +# Let wel: Ek probeer om die algehele lêergrootte te verminder. As die "vertaling" +# woord / frase is identies in jou taal en Engels, gebruik net 'n "="-teken. +# +# Let wel: Jy sal die inskrywing vir "Mei_" hieronder opmerk. Daar is 'n rede hiervoor. +# Vertaal "Mei_" na die volle maandnaam en "Mei" na die, +# gewoonlik drie-letter, maand afkorting (soos "Okt" vir "Oktober"). +# +# Ek het Google translate hiervoor gebruik. +# Dit behoort voldoende te wees totdat 'n moedertaalspreker dit kan nagaan. +# Bruce Bannon +# +# Translation last updated on 2-Sep-2024 ################################################################################ # DO NOT "TRANSLATE" THIS SECTION # @@ -16,7 +48,7 @@ # Specify a charset (will be sent within meta tag for each page). -charset: iso-8859-1 +charset: = # "direction" need only be changed if using a right to left language. # Options are: ltr (left to right, default) or rtl (right to left). @@ -39,83 +71,1423 @@ __month__ __yyyy__: = ################################################################################ ################################################################################ - -######################################## -# Page: edit_entry.php -# +(cont.): (vervolg) +(not supported): (nie ondersteun nie) +(Private): (Privaat) +(Your comments will be emailed to the event creator.): (Jou opmerkings sal per e-pos aan die gebeurtenisskepper gestuur word.) +(Your comments will be emailed to the other participants.): (Jou opmerkings sal aan die ander deelnemers per e-pos gestuur word.) +0: 0 +1: 1 +12 hour: 12 uur +2: 2 +24 hour: 24 uur +3: 3 +4: 4 +5: 5 +6: 6 +7: 7 +8: 8 +9: 9 +A login must be specified.: 'n Aanmelding moet gespesifiseer word. +A new WebCalendar account has been set up for you.: 'n Nuwe WebCalendar-rekening is vir jou opgestel. +a XXX event may not be added to your calendar: Hierdie is 'n XXX-geleentheid en mag nie by jou kalender gevoeg word nie. +About WebCalendar: Oor WebCalendar +About: Oor +Access XXX calendar: Toegang tot XXX-kalender +access-help: Ander kan sien dat jy 'n inskrywing vir daardie datum en tyd het, maar nie die besonderhede van wat dit is nie. +Access: Toegang +Account disabled: Rekening gedeaktiveer +Account: Rekening +Acknowledge: Erken +Action: Aksie +Activity Log: Aktiwiteitslogboek +Activity login failure: Gebruikersnaam: "XXX", IP: "JJJ". +Add Attachment: Voeg aanhangsel by +Add Comment: Voeg opmerking by +Add Entry: Voeg inskrywing by +Add Exception: Voeg uitsondering by +Add Group: Voeg groep by +Add Icon to Category: Voeg ikoon by kategorie +Add Inclusion: Voeg insluiting by +Add layer: Voeg laag by +Add Layer: Voeg laag by +Add N hours to: Voeg N uur by +Add New Entry: Voeg nuwe inskrywing by +Add New Event: Voeg nuwe gebeurtenis by +Add new report: Voeg nuwe verslag by +Add New Task: Voeg nuwe taak by +Add New View: Voeg nuwe aansig by +Add Remote Calendar: Voeg afstandskalender by +Add Report: Voeg verslag by +Add Resource Calendar: Voeg hulpbronkalender by +Add to My Calendar: Voeg by My Kalender +Add User: Voeg gebruiker by +Add View: Voeg aansig by +Add: Voeg by +Add/Edit/Delete: Voeg by / wysig / skrap +Adding/Editing Calendar Entries: Byvoeging/redigeer van kalenderinskrywings +Additional Comments (optional): Bykomende opmerkings (opsioneel) +Admin and owner can always add attachments if enabled.: Admin en eienaar kan altyd aanhegsels byvoeg as dit geaktiveer is. +Admin and owner can always add comments if enabled.: Admin en eienaar kan altyd opmerkings byvoeg as dit geaktiveer is. +Admin mode: Admin modus +Admin of this resource calendar: Administrateur van hierdie hulpbronkalender +Admin Settings: Admin instellings +Admin: Admin +Administrative Tools: Administratiewe gereedskap +Administrator: Administrateur +Advanced Search: Gevorderde soektog +Afrikaans: Afrikaans +after: na +After: Na +Albanian: Albanees +All Attendees: Alle deelnemers +All Dates: Alle datums +All day event: Heeldag gebeurtenis +All Percentages: Alle persentasies +All: Almal +Allow Access to Other Users Calendar: Laat toegang tot ander gebruikers se kalender toe +Allow comments to events: Laat opmerkings oor gebeurtenisse toe +Allow external file for header/script/trailer: Laat eksterne lêer toe vir kopskrif/skrif/voorskou +Allow external users: Laat eksterne gebruikers toe +Allow file attachments to events: Laat lêeraanhegsels by gebeurtenisse toe +Allow File Uploads: Laat lêeroplaaie toe +Allow HTML in Description: Laat HTML toe in beskrywing +Allow public access: Laat publieke toegang toe +Allow remote calendars: Laat afgeleë kalenders toe +Allow remote publishing: Laat afgeleë publisering toe +Allow remote subscriptions: Laat afstandintekeninge toe +Allow remote viewing of: Laat afstandbesigtiging toe van +Allow self-registration: Laat selfregistrasie toe +Allow top menu: Laat topkieslys toe +Allow URL fopen: Laat URL fopen toe (slegs vereis as afstandkalenders gebruik word) +Allow user override: Laat gebruiker ignoreer toe +Allow user to customize colors: Laat gebruiker toe om kleure aan te pas +Allow user to override header/trailer: Laat gebruiker toe om opskrif/sleepwa te ignoreer +Allow users to override conflicts: Laat gebruikers toe om konflikte te ignoreer +Allow viewing other users calendars: Laat toe dat ander gebruiker se kalenders bekyk word +allow you to import entries from the Palm...: Hierdie vorm sal jou toelaat om inskrywings vanaf die Palm Desktop Datumboek in te voer. Dit moet geleë wees in jou Palm-gids in datebook/datebook.dat in 'n subgids wat deur jou gebruikersnaam genoem word. +allow-attachment-help: Laat gebruikers toe om lêeraanhegsels by geleenthede te voeg. +allow-comments-help: Laat gebruikers toe om opmerkings by geleenthede te voeg. +allow-external-users-help: Spesifiseer of 'n nie-kalendergebruiker by 'n geleentheid gevoeg kan word. Dit laat nie-kalendergebruikers toe om as gebeurtenisdeelnemers gelys te word. +allow-html-description-help: As dit geaktiveer is, kan gebruikers HTML in die gebeurtenisbeskrywingsveld invoer. As dit nie geaktiveer is nie, sal die HTML-etikette ontsnap word sodat dit as gewone teks verskyn. Waarskuwing: Deur hierdie kenmerk te aktiveer, sal gebruikers na prente op ander webwerwe kan verwys. +allow-public-access-help: Wanneer dit geaktiveer is, kan die kalender gebruik word as 'n leesalleen publieke kalender wat nie vereis dat gebruikers moet aanmeld nie. +allow-remote-publishing-help: Spesifiseer of 'n afgeleë iCal-kliënt gebeurtenisse terug na WebCalendar kan publiseer +allow-remote-subscriptions-help: Spesifiseer of afgeleë gebruikers op jou kalender kan inteken, sodat hulle jou gebeure in 'n iCal-geaktiveerde toepassing kan sien (soos Apple se iCal of Mozilla Calendar). +allow-self-registration-full-help: Laat nuwe gebruikers toe om die selfregistrasieproses aanlyn te voltooi +allow-self-registration-help: Laat nuwe gebruikers toe om hulself te registreer +allow-view-add-help: 'n '+'-ikoon sal by aansigte ingesluit word, wat gebruikers in staat stel om geleenthede vinnig by ander gebruikers se kalenders te voeg. +allow-view-other-help: Spesifiseer of een gebruiker 'n ander gebruiker se kalender mag bekyk. +allow-view-subscriptions-help: Laat beperking van afstandtoegang tot privaat of vertroulike inskrywings toe +Allowing XXX user to view other users calendar.: Laat XXX gebruiker toe om ander gebruiker se kalender te bekyk. +Allows for fine control of user access and permissions. Users can also grant default and per individual permission if authorized by the administrator.: Laat toe vir fyn beheer van gebruikerstoegang en -toestemmings. Gebruikers kan ook verstek en per individuele toestemming verleen indien dit deur die administrateur gemagtig word.: +Also, please use English rather than XXX.: Gebruik asseblief ook Engels eerder as XXX. +Also, please use English rather than: Gebruik ook asseblief eerder Engels as +am: vm +Another Users Calendar: 'n Ander gebruiker se kalender +Any site can frame the content: Enige webwerf kan die inhoud raam +Anyone: Enigiemand +Anything imported from Palm...: Enigiets wat vanaf Palm ingevoer word, sal tydens die volgende invoer oorgeskryf word (tensy die gebeurtenisdatum verby is). Daarom moet opdaterings in die Palm Desktop gemaak word. +app-name-help: Spesifiseer die naam van die toepassing wat in die blaaiertitelbalk vir alle bladsye en op die aanmeldbladsy sal verskyn. Die waarde wat jy hier spesifiseer, sal in die vertalingslêer opgesoek word sodat jy verskillende titels vir verskillende tale kan verskaf. +Appearance: Voorkoms +Application Name: Aansoek Naam +Approve and Exit: Keur goed en verlaat +Approve and Send: Keur goed en stuur +Approve Selected entries?: Keur geselekteerde inskrywings goed? +Approve Selected: Keur geselekteerde goed +Approve this entry?: Keur hierdie inskrywing goed? +Approve/Confirm entry: Keur inskrywing goed/bevestig +Approve/Confirm: Keur goed/Bevestig +Approve/Reject: Keur goed/verwerp +Approved w/Comments by XXX.: Goedgekeur met opmerkings deur: XXX. +Approved: Goedgekeur +Apr: Apr +April: April +Arabic: Arabies +Are you sure you want to delete events for: Is jy seker jy wil geleenthede uitvee vir +Are you sure you want to delete this entry?: Is jy seker jy wil hierdie inskrywing uitvee? +Are you sure you want to delete this group?: Is jy seker jy wil hierdie groep uitvee? +Are you sure you want to delete this layer?: Is jy seker jy wil hierdie laag uitvee? +Are you sure you want to delete this remote calendar?: Is jy seker jy wil hierdie afgeleë kalender uitvee? +Are you sure you want to delete this report?: Is jy seker jy wil hierdie verslag uitvee? +Are you sure you want to delete this resource calendar?: Is jy seker jy wil hierdie hulpbronkalender uitvee? +Are you sure you want to delete this user?: Is jy seker jy wil hierdie gebruiker uitvee? +Are you sure you want to reset preferences for XXX?: Is jy seker jy wil voorkeure vir XXX terugstel? +Assistant mode: Assistentmodus +Assistant: Assistent +Assistants: Assistente +at: by +Attachment: Aanhegsel +Attachments: Aanhegsels +Aug: Aug +August: Augustus +authenticate: SMTP-fout: kon nie staaf nie +Auto-refresh calendars: Herlaai kalenders outomaties +Auto-refresh time: Outo-verversingstyd +auto-refresh-help: Wanneer dit geaktiveer is, sal die dagaansig, weekaansig, maandaansig en lys nie-goedgekeurde bladsye almal outomaties periodiek verfris. +auto-refresh-time-help: As Outo-herlaai geaktiveer is, spesifiseer dit die tyd tussen elke herlaai. +Availability: Beskikbaarheid +AVAILABLE CATEGORIES: BESKIKBARE KATEGORIEë +Back to My Calendar: Terug na My Kalender +Back: Terug +Background Image options: Agtergrondprentopsies +Background Image: Agtergrond beeld +Background Repeat: Agtergrond Herhaal +Basque: Baskies +Because environment variables are being used to configure WebCalendar, you cannot alter the settings on this page. You must do this externally.: Omdat omgewingsveranderlikes gebruik word om WebCalendar op te stel, kan jy nie die instellings op hierdie bladsy verander nie. Jy moet dit ekstern doen. +Because you have email disabled, you should remove this file.: Omdat jy e-pos gedeaktiveer het, moet jy hierdie lêer verwyder. +before: voor +Before: Voorheen +bgimage-help: URL van verlangde agtergrondprent. Kan 'n relatiewe skakel wees. +bgrepeat-help: Beheer herhaalde gedrag van agtergrondprent. +boss-approve-event-help: Spesifiseer of die baas vereis sal word om geleenthede wat deur assistente bygevoeg is, goed te keur. +boss: baas' +Bottom: Onderkant +Brief Description Length: Kort beskrywing Lengte +Brief Description: Kort beskrywing +brief-description-help: Dit moet 'n kort beskrywing (ongeveer 20 karakters) van die gebeurtenis verskaf. Dit sal die gebeurtenis verteenwoordig wanneer die kalender bekyk word. +Browser Language Not Found: Blaaiertaal nie gevind nie +Browser-defined: Blaaier-gedefinieer +Bulgarian: Bulgaars +Busy: Besig +by date: volgens datum +by day: deur die dag +by position: volgens posisie +by: deur +ByDay: Teen Dag +ByMonth: Teen Maand +ByMonthDay: Teen Maanddag +BySetPos: BySetPos +bytes: grepe +ByWeekNo: Deur WeekNo +ByYearDay: Teen JaarDag +Cache cleared from previous SQL!: Kas is skoongemaak van vorige SQL! +Cache error Could not XXX file YYY.: Kasfout: Kon nie "YYY" lêer XXX nie. +Calendar ID already in use: Kalender-ID is reeds in gebruik +Calendar ID cannot be blank.: Kalender-ID kan nie leeg wees nie. +Calendar ID: Kalender ID +Calendar URL: Kalender URL +Calendar user who created this remote calendar: Kalendergebruiker wat hierdie afgeleë kalender geskep het +Calendar: Kalender +Can Email: Kan e-pos +Can Invite: Kan nooi +Can See Time Only: Kan slegs tyd sien +Cancel: Kanselleer +Cannot read timezone file XXX.: Kan nie tydsonelêer lees nie: XXX. +CAPTCHA Warning: Waarskuwing: Kan nie CAPTCHA gebruik sonder PHP se GD-uitbreiding nie!
+Catalan: Katalaans +Categories enabled: Kategorieë geaktiveer +categories-enabled-help: Aktiveer ondersteuning vir gebeurteniskategorieë. +Categories: Kategorieë +Category Icon Upload enabled: Kategorie-ikoonoplaai geaktiveer +Category Icon: Kategorie-ikoon +Category Management: Kategoriebestuur +Category name is required: Kategorienaam word vereis +Category Name: Kategorie Naam: +category-help: Spesifiseer die kategorie van die geleentheid. +Category: Kategorie +Change Password: Verander wagwoord +Change the date and time of this entry?: Verander die datum en tyd van hierdie inskrywing? +Changes successfully saved: Veranderinge is suksesvol gestoor +Check All: Kontroleer Alles +Check box to delete ALL events for a user: Merk blokkie om ALLE gebeurtenisse vir 'n gebruiker uit te vee +Check for event conflicts: Kyk vir gebeurteniskonflik +Checking for events for XXX from date YYY to date ZZZ.: Soek tans vir gebeure vir XXX vanaf datum YYY tot datum ZZZ. +Chinese (Simplified/GB2312): Chinees (Vereenvoudig/GB2312) +Chinese (Traditional/Big5): Chinees (Tradisioneel/Groot5) +Clear All: Vee alles uit +Click here to manage reports for the Public Access calendar.: Klik hier om verslae vir die Openbare Toegang-kalender te bestuur. +Click to modify layers settings for XXX: Klik hier om die lae-instellings vir die XXX-kalender te verander. +Click to Select: Klik om te kies +Clicking the Edit Layers link in the admin section at the bottom of the page will allow you to add/edit/delete layers.: Deur op die Wysig lae-skakel in die admin-afdeling onderaan die bladsy te klik, kan jy lae byvoeg/redigeer/vee. +Close: Maak toe +Color format should be RRGGBB.: Kleurformaat moet #RRGGBB wees. +Color options: Kleur opsies +Color: Kleur +colors-help: Alle kleure moet gespesifiseer word in "#RRGGBB" heksadesimale formaat waar "RR" die hekswaarde vir rooi is, "GG" die hekswaarde vir groen is en "BB" die hekswaarde vir blou is. +Colors: Kleure +Comment: Lewer kommentaar +Comments XXX: Opmerkings: XXX +comments: kommentaar +Comments: Kommentaar +Common Trailer: Algemene sleepwa +completed-help: Datum taak is voltooi. Slegs geaktiveer wanneer alle deelnemers persentasie gelyk is aan 100%. +Completed: Voltooi +Conf.: Konf. +confidential: vertroulik +Confidential: Vertroulik +Conflict checking months: Konflikkontrole maande +conflict-check-help: Kyk vir gebeurteniskonflikte (twee gebeurtenisse wat vir dieselfde tyd vir dieselfde persoon geskeduleer is). As jy dit op "Ja" stel, sal jy steeds twee gebeurtenisse op dieselfde tyd kan skeduleer nadat jy 'n waarskuwing bevestig het. As jy dit op "Nee" stel, sal geen nagaan vir konflikte gedoen word nie. Jy wil dit waarskynlik op "Ja" stel, so konflikkontrolering vind plaas. +conflict-check-override-help: Laat gebruikers toe om gebeurteniskonflikte te ignoreer en twee of meer gebeurtenisse vir dieselfde tyd te skeduleer. +conflict-months-help: As konflikkontrolering in plek is ("Kontroleer vir gebeurteniskonflikte" is op "Nee gestel"), spesifiseer dit hoeveel maande in die toekoms ons vir konflikte moet kyk. As jy vind dat dit lank neem om geleenthede by te voeg om te verwerk, verminder hierdie getal. +Conflicting events: Botsende gebeure +conflicts with the following existing calendar entries: bots met die volgende bestaande kalenderinskrywings +connect_host: SMTP-fout: kon nie aan SMTP-gasheer koppel nie: +Connection not yet configured: Verbinding nog nie opgestel nie +consider enabling UAC: Jy sal dalk wil oorweeg om Gebruikerstoegangsbeheer te aktiveer om gebruikervoorregte te stel. +cont.: vervolg. +Content Security Policy: Inhoud sekuriteitsbeleid +Continue: Gaan voort +Control Panel: Beheerpaneel +Conversion Successful: Omskakeling suksesvol +cookies-note: Let wel: Hierdie toepassing vereis dat koekies geaktiveer word. +Copy entry: Kopieer inskrywing +Copy: Kopieer +Correct: Korrek +could not find event id XXX in database.: kon nie gebeurtenis-ID XXX in databasis vind nie. +could not find event id: kon nie gebeurtenis-ID vind nie +Could not find settings.php file...: Kon nie "settings.php"-lêer vind nie.
Kopieer asseblief "settings.php.orig" na "settings.php" en wysig vir jou werf. +Could not find XXX defined in...: Kon nie "XXX" vind wat in jou "settings.php"-lêer gedefinieer is nie. +Could not find XXX in DOM.: Kon nie XXX in DOM vind nie. +Could not find XXX.: Kon nie XXX kry nie. +Count: Tel +Create a new layer to view this calendar.: Skep 'n nuwe laag om hierdie kalender te sien. +Create Database Tables: Skep databasistabelle +Create Database: Skep databasis +Create Default Admin User: Skep verstek admin gebruiker +Created by: Geskep deur +Created By: Geskep deur +Created database XXX: Geskep databasis XXX +Credits: Krediete +Croatian: Kroaties +crossday-help: Indien geaktiveer, sal gebeurtenisse wat oor dae strek, op afsonderlike dae vertoon word +Current Icons: Huidige ikone +Current Setting: Huidige instelling +Current User: Huidige gebruiker +Currently in English only.: Tans slegs in Engels. +Custom header: Gepasmaakte kopskrif +Custom script/stylesheet: Pasgemaakte skrif/stylblad +Custom Scripts: Pasgemaakte skrifte +Custom trailer: Pasgemaakte sleepwa +custom-header-help: Laat toe dat 'n gepasmaakte HTML-brokkie boaan elke bladsy ingesluit word. +custom-script-help: Laat toe om gepasmaakte Javascript- of stylbladteks in te voer wat in die HTML "kop"-afdeling van elke bladsy ingevoeg sal word. +custom-trailer-help: Laat toe dat 'n gepasmaakte HTML-brokkie aan die einde van elke bladsy ingesluit word. +Czech: Tsjeggies +Daily: Daagliks +Danish: Deens +data_not_accepted: SMTP-fout: Data word nie aanvaar nie +Database Cache Directory (Optional): Databasiskasgids (opsioneel) +Database cache directory location: Databasiskasgidsligging +Database Debugging: Databasis ontfouting +Database error XXX.: Databasisfout: XXX. +Database error: Databasis fout +Database Login: Databasis Aanmelding +Database Name: Databasis Naam +Database Password: Databasis wagwoord +Database Server: Databasis bediener +Database successfully migrated from XXX to YYY: Databasis is suksesvol van XXX na YYY gemigreer +Database tables successfully created: Databasistabelle suksesvol geskep +Database XXX already exists.: Databasis XXX bestaan ​​reeds. +Date and Time: Datum en Tyd +Date Completed: Datum voltooi +Date format: Datum formaat +Date range: Datumreeks +Date Selectors position: Datum Kiesers posisie +Date the remote calendar was last checked for an update. The update may have been skipped if it the remote calendar had not changes since the last update.: Datum waarop die afgeleë kalender laas nagegaan is vir 'n opdatering. Die opdatering is dalk oorgeslaan as die afgeleë kalender nie verander het sedert die laaste opdatering nie. +Date the remote calendar was last updated: Datum waarop die afgeleë kalender laas opgedateer is +Date XXX: Datum: XXX +date-format-help: Spesifiseer die voorkeur datumformaat. +date-help: Spesifiseer die datum van die geleentheid. Date: Datum - -######################################## -# Page: report.php -# -Next: Volgende -Previous: Vorige - -######################################## -# Page: pref.php -# -Month: Maand -Year: Jaar - -######################################## -# Page: edit_report.php -# -Today: Vandag -Next month: Volgende maand -Next year: Volgende jaar - -######################################## -# Page: includes/xcal.php -# -MO: MA -TU: DI -WE: WO -TH: DO -FR: VR -SU: SO - -######################################## -# Page: includes/date_formats.php -# -December: Desember +Day before yesterday: Eergister +Day by Time: Dag vir Tyd +Day template: Dag sjabloon +Day View: Dag Uitsig +day: dag +Day: Dag +days: dae +Days: Dae +db cache should be inaccessible: Die databasiskas moet in 'n gids wees wat nie met 'n URL verkry kan word nie. +Db error Could not find event id XXX.: Db-fout: kon nie gebeurtenis-ID XXX vind nie. +db_type not defined.: db_tipe nie gedefinieer nie. Dec: Des - -######################################## -# Page: includes/functions.php -# -January: Januarie +December: Desember +Declined: Geweier +Default admin account created with login "admin" and password "admin".: Verstek admin rekening geskep met login "admin" en wagwoord "admin". +Default admin user password: Verstek admin gebruiker wagwoord +Default Category: Verstek kategorie +Default Client Timezone Selection: Verstek Kliënt Tydsone Keuse +DEFAULT CONFIGURATION: VERSTAND KONFIGURASIE +Default sender address: Verstek sender adres +Default user settings: Verstek gebruiker instellings +Default Visibility: Versteksigbaarheid +default-category-help: Spesifiseer die kategorie waarna 'n nuwe gebeurtenis verstek moet word. +Delete all events before: Vee alle geleenthede voor +Delete Entries: Vee inskrywings uit +Delete entry from calendar of XXX: Vee inskrywing uit kalender van XXX uit +Delete entry only for this date: Vee inskrywing slegs vir hierdie datum uit +Delete entry: Vee inskrywing uit +Delete Events: Vee gebeurtenisse uit +Delete Group: Vee groep uit +Delete layer: Vee laag uit +Delete Remote Calendar: Vee afstandskalender uit +Delete repeating event for all dates: Vee herhalende gebeurtenis vir alle datums uit +Delete Resource Calendar: Vee hulpbronkalender uit +Delete Selected: Vee geselekteerde uit +Delete User: Vee gebruiker uit +delete: skrap +Delete: Vee uit +Deleted: Geskrap +Deleting users not supported.: Die verwydering van gebruikers word nie ondersteun nie. +Description XXX: Beskrywing: "XXX". +Description: Beskrywing +Detailed PHP Info: Gedetailleerde PHP inligting +Details: Besonderhede +Disable Access field: Deaktiveer toegangsveld +Disable Cross-Day Events: Deaktiveer kruisdaggebeurtenisse +Disable Layers: Deaktiveer lae +Disable Location field: Deaktiveer liggingveld +Disable Participants field: Deaktiveer Deelnemers-veld +Disable Pop-Ups: Deaktiveer opspringers +Disable Priority field: Deaktiveer Prioriteit-veld +Disable Repeating field: Deaktiveer herhalende veld +Disable URL field: Deaktiveer URL-veld +disable-access-field-help: As u "Ja" kies, sal die "Toegang"-veld van gebeurtenisinligtingbladsye verwyder word, wat 'n eenvoudiger koppelvlak vir beginners bied. +disable-location-field-help: As jy "Ja" kies, sal die "Ligging"-veld van gebeurtenisinligtingbladsye verwyder word +disable-participants-field-help: As u "Ja" kies, sal die "Deelnemers"-veld van gebeurtenisinligtingbladsye verwyder word, wat gebruikers verhoed om ander gebruikers by hul gebeurtenisse te voeg. As jy hierdie opsie aktiveer, wil jy dalk ook die veld "Laat toe om ander gebruiker se kalenders te bekyk" deaktiveer. +disable-popups-help: Deaktiveer opspringers vanaf kalenderaansigte +disable-priority-field-help: As u "Ja" kies, sal die "Prioriteit"-veld van gebeurtenisinligtingbladsye verwyder word, wat 'n eenvoudiger koppelvlak vir beginners bied. +disable-repeating-field-help: As jy "Ja" kies, sal die "Herhaal"-veld verwyder word wanneer gebeurtenisse bygevoeg word. Dit sal 'n eenvoudiger koppelvlak vir beginners bied. +disable-url-field-help: As jy "Ja" kies, sal die "URL"-veld van gebeurtenisinligtingbladsye verwyder word +Disabled (recommended): Gedeaktiveer (aanbeveel) +Disabled: Gestrem +Disabling: Deaktiveer +Display 00 minutes always: Wys altyd 00 minute +Display all days in month view: Wys alle dae in maandaansig +Display category icons: Vertoon kategorie-ikone +Display Common Use Date/Times as GMT: Vertoon Algemene Gebruik Datum/Tye as GMT +Display days with events in bold in month and year views: Vertoon dae met gebeure in vetdruk in maand- en jaaraansigte +Display days with events in bold in year view: Vertoon dae met gebeurtenisse in vetdruk in jaaraansig +Display description in printer day view: Vertoon beskrywing in drukker dagaansig +Display end times on calendars: Vertoon eindtye op kalenders +Display event popups: Wys gebeurtenis-opspringers +Display if created by Assistant: Vertoon as dit deur Assistent geskep is +Display in participants list at: Vertoon in deelnemerslys by +Display layers: Vertoon lae +Display links to events: Vertoon skakels na gebeurtenisse +Display long day names: Vertoon lang dag name +Display Lunar Phases in month view: Vertoon maanfases in maandaansig +Display Participants in popup: Vertoon Deelnemers in opspringer +Display Site Extras in popup: Wys werfekstras in opspringer +Display small months: Vertoon klein maande +Display small task list: Vertoon klein taaklys +Display SQL: Wys SQL +Display tasks in Calendars: Vertoon take in kalenders +Display unapproved: Vertoon nie goedgekeur nie +Display week number: Wys weeknommer +Display weekends in week view: Vertoon naweke in weekaansig +Display weekends: Vertoon naweke +display_byproxy-help: Vertoon die ware skepper op view_entry bladsy +display-alldays-help: Vertoon vorige en volgende maande dae in maandaansigte, en vul alle selle. +display-desc-print-day-help: Sluit gebeurtenisbeskrywings in in drukkervriendelike weergawe van dagaansig. +display-end-times-help: Vertoon gebeurtenis eindtye as tydgebeure gebeurtenis +display-general-use-gmt-help: As dit geaktiveer is, word algemene datums/tye as GMT vertoon +display-long-daynames-help: As dit geaktiveer is, word langdagname vertoon +display-minutes-help: Indien geaktiveer, sal minute wat eindig met :00 altyd vertoon word +display-sm_month-help: Indien geaktiveer, vertoon klein maande in maandaansigte +display-tasks-help: Vertoon klein taakvenster op maand- en dagkalender +display-tasks-in-grid-help: Vertoon take in kalenders saam met gebeurtenisse +display-unapproved-help: Spesifiseer of nie-goedgekeurde geleenthede in jou kalender vertoon word.
As dit op "Ja" gestel is, sal nie-goedgekeurde geleenthede in jou kalender vertoon word (in 'n ander tekskleur).
As dit op "Nee gestel is", dan nie-goedgekeurde geleenthede moet goedgekeur word voordat dit in jou kalender vertoon word. +display-week-number-help: Spesifiseer of die weeknommer (1-52) in die maandaansig en die weekaansig vertoon moet word. +display-week-starts-on: Spesifiseer die dag van die week waarop die week begin. As Maandag gespesifiseer word, sal weeknommers ISO-weeknommers wees. +display-weekend-starts-on: Stel die dag van die week vir naweke om te begin +display-weekends-help: Sluit naweke in wanneer jy 'n week kyk. +Do you want to add this entry to your calendar?: Wil jy hierdie inskrywing by jou kalender voeg? +Document background: Dokument agtergrond +Document text: Dokument teks +Document title: Dokument titel +Documentation: Dokumentasie +Double-click on empty cell to add new entry: Dubbelklik op leë sel om nuwe inskrywing by te voeg. +Due Date: Sperdatum +Due Time: Betyds +Due: Verskuldig +Duplicate Name XXX: Duplikaatnaam: "XXX". +Duplicates: Duplikate +duration-help: Spesifiseer die duur (in ure;minute) van die geleentheid. Hierdie veld kan leeg gelaat word. +Duration: Duur +Dutch: Nederlands +E-mail address: E-pos adres +Edit Categories: Wysig kategorieë +Edit Custom Header: Wysig pasgemaakte kopskrif +Edit Custom Script/Stylesheet: Wysig pasgemaakte skrip/stylblad +Edit Custom Trailer: Wysig pasgemaakte sleepwa +Edit entry for this date: Wysig inskrywing vir hierdie datum +Edit entry: Wysig inskrywing +Edit Entry: Wysig inskrywing +Edit Event: Wysig gebeurtenis +Edit Group: Wysig groep +Edit layer: Wysig laag +Edit Layer: Wysig laag +Edit repeating entry for all dates: Wysig herhalende inskrywing vir alle datums +Edit Report: Wysig verslag +Edit User: Wysig gebruiker +Edit View: Wysig Aansig +Edit: Wysig +Email address already exists.: E-posadres bestaan ​​reeds. +Email address cannot be blank.: E-posadres kan nie leeg wees nie. +Email address XXX already exists.: E-posadres "XXX" bestaan ​​reeds. +Email all participants: E-pos alle deelnemers +Email cannot be blank.: E-pos kan nie leeg wees nie. +Email enabled: E-pos geaktiveer +Email format preference: E-pos formaat voorkeur +Email Mailer: E-pos Mailer +Email me event notification: E-pos my gebeurteniskennisgewing +email-boss-notifications-help: Spesifiseer of base e-posse as gebeurteniskennisgewings ontvang. +email-default-sender: Spesifiseer die e-posadres wat as die sender gespesifiseer moet word wanneer aanmanings uitgestuur word. +email-enabled-help: Skakel alle stuur van e-pos aan of af vir kennisgewings en onthounotas. Stel op "nee", as jou bediener nie behoorlik opgestel is om pos te stuur nie. +email-event-added: Spesifiseer of e-poskennisgewings gestuur moet word wanneer 'n gebeurtenis by jou kalender gevoeg word. +email-event-create: Spesifiseer of die skepper van inskrywings 'n e-pos sal ontvang +email-event-deleted: Spesifiseer of e-poskennisgewings gestuur moet word wanneer 'n gebeurtenis van jou kalender verwyder word. +email-event-rejected: Spesifiseer of e-poskennisgewings gestuur moet word of nie wanneer 'n deelnemer 'n geleentheid wat op jou kalender is, verwerp. +email-event-reminders-help: Spesifiseer of gebeurtenisherinneringe gestuur moet word of nie. +email-event-updated: Spesifiseer of e-poskennisgewings gestuur moet word wanneer 'n gebeurtenis op jou kalender opgedateer word. +email-format: Spesifiseer voorkeur vir HTML of gewone teksboodskappe +email-include-ics: Sluit 'n iCalendar ICS-lêer in om 'n e-posboodskap te stuur +email-mailer: Kies e-postipe (SMTP, PHP-pos, stuurpos) +email-smtp-auth: Gebruik SMTP-verifikasie +email-smtp-host: Gasheernaam(e) van SMTP-bediener(s) geskei deur kommas +email-smtp-password: SMTP-wagwoord as u verifikasie gebruik +email-smtp-port: SMTP-poortnommer (gewoonlik 25) +email-smtp-tls: Gebruik TLS om die SMTP-verbinding te beveilig +email-smtp-username: SMTP-gebruikersnaam as jy stawing gebruik +Email: E-pos +Emails Will Not Be Sent: E-posse sal nie gestuur word nie +Enable FreeBusy publishing: Aktiveer FreeBusy-publisering +Enable gradient images for background colors: Aktiveer gradiëntbeelde vir agtergrondkleure +Enable layers: Aktiveer lae +Enable RSS feed: Aktiveer RSS-feed +enable-external-header-help: Laat toe dat die pasgemaakte sleepwa vanaf 'n eksterne lêer gelaai word +enable-gradient-help: Gebruik gradiëntkleure vir selagtergronde. +Enabled: Geaktiveer +Enabling allows this remote calendar to be used as a public calendar, and a link directly to it will be displayed on the login page.: Aktivering laat toe dat hierdie afgeleë kalender as 'n publieke kalender gebruik word, en 'n skakel direk daarna sal op die aanmeldbladsy vertoon word. +Enabling allows this resource calendar to be used as a public calendar, and a link directly to it will be displayed on the login page.: Aktivering laat toe dat hierdie hulpbronkalender as 'n publieke kalender gebruik word, en 'n skakel direk daarna sal op die aanmeldbladsy vertoon word. +Enabling: Aktiveer +encoding: Onbekende enkodering: +End date: Einddatum +End Time: Eindtyd +end-time-help: Spesifiseer die tyd waarop die geleentheid na verwagting sal eindig. +end: einde +End/Due: Einde / Verval +Ending: Einde +English-US: Engels-VS +English: Engels +Enter % for all entries: Voer % in vir alle inskrywings +Enter a hint to remember your password: Voer 'n wenk in om jou wagwoord te onthou +Enter login for single user mode.: Voer aanmelding vir enkelgebruikermodus in. +Enter your passphrase again: Voer weer jou wagwoordfrase in +Enter your passphrase: Voer jou wagwoordfrase in +Entries created in the Palm Desktop...: Inskrywings geskep in die Palm Desktop wat nie HotSync'd is nie +Entries older than the current date: Inskrywings ouer as die huidige datum +entries: inskrywings +ENTRY CATEGORIES: INSKRYWINGSKATEGORIEë +Entry interval: Toegangsinterval +entry-interval-help: Stel minuut-interval in wanneer toegangstye gewysig word +Environment variables: Omgewingsveranderlikes +Error adding event XXX.: Kon nie geleentheid byvoeg nie: XXX. +Error approving event XXX.: Kon nie geleentheid goedkeur nie: XXX. +Error connecting to database XXX: Kon nie aan databasis XXX koppel nie +Error connecting to database: Kon nie aan databasis koppel nie +Error Could not find event id XXX in database.: Fout: Kon nie gebeurtenis-ID XXX in databasis vind nie. +Error deleting event XXX.: Kon nie gebeurtenis uitvee nie: XXX. +Error deleting palm events from webcalendar.: Kon nie palmgebeurtenisse van webkalender uitvee nie. +Error Email reminders disabled for user XXX.: Fout: E-posherinnerings gedeaktiveer vir gebruiker "XXX". +Error executing query.: Kon nie navraag uitvoer nie. +Error opening cache dir XXX.: Kon nie kasaanwyser "XXX" oopmaak nie. +Error rejecting event XXX.: Kon nie gebeurtenis verwerp nie: XXX. +Error TIME_SLOTS undefined!: Fout: TIME_SLOTS ongedefinieerd! +Error Type not set for activity log!: Fout: Tipe nie gestel vir aktiwiteitlogboek nie! +Error updating table XXX: Kon nie tabel "XXX" opdateer nie: YYY. +Error you must specify a Single-User Login: Fout: Jy moet 'n\nEnkelgebruikeraanmelding spesifiseer. +Error: Fout +Errors: Foute +Estonian: Estnies +Event approved: Geleentheid goedgekeur +Event created: Gebeurtenis geskep +Event deleted: Gebeurtenis is uitgevee +Event id=XXX YYY already sent.: Gebeurtenis-ID=XXX "YYY" reeds gestuur. +Event id=XXX YYY at ZZZ on AAA.: Gebeurtenis-ID=XXX "YYY" by ZZZ op AAA. +Event Imported: Gebeurtenis ingevoer +Event popup background: Gebeurtenis pop-up agtergrond +Event popup text: Gebeurtenis pop-up teks +Event rejected by participant: Gebeurtenis verwerp deur deelnemer +Event rejected: Gebeurtenis is afgekeur +Event reminders: Gebeurtenisherinnerings +Event template: Gebeurtenis sjabloon +Event that I create: Gebeurtenis wat ek skep +Event time is XXX.: Gebeurtenistyd is: XXX. +Event updated: Geleentheid is opgedateer +Event XXX is already on your calendar.: Geleentheid XXX is reeds op jou kalender. +event: gebeurtenis +Event: Gebeurtenis +Events added to my calendar: Gebeurtenisse is by my kalender gevoeg +events added: gebeure bygevoeg +events deleted: gebeure uitgevee +Events from prior import marked as deleted: Gebeurtenisse van vorige invoer gemerk as uitgevee +Events removed from my calendar: Gebeurtenisse verwyder uit my kalender +Events successfully imported: Geleenthede is suksesvol ingevoer +Events updated on my calendar: Gebeurtenisse opgedateer op my kalender +Events: Gebeurtenisse +Every: Elke +exceeds limit of XXX events per day: oorskry limiet van XXX gebeurtenisse per dag +Exclude private records: Sluit privaat rekords uit +Exclusion Dates: Uitsluitingsdatums +Exclusions: Uitsluitings +execute: Kon nie uitvoer nie: +Expert Mode: Deskundige modus +Export all dates: Voer alle datums uit +export format not defined or incorrect.: uitvoerformaat nie gedefinieer nie of verkeerd. +Export format: Uitvoer formaat +Export this entry to: Voer hierdie inskrywing uit na +Export: Uitvoer +External Participants: Eksterne Deelnemers +External User: Eksterne gebruiker +External users can receive email notifications: Eksterne gebruikers kan e-poskennisgewings ontvang +External users can receive email reminders: Eksterne gebruikers kan e-posherinnerings ontvang +external-can-receive-notification-help: Wanneer eksterne gebruikers geaktiveer is en e-posgebruik geaktiveer is, kan eksterne gebruikers e-poskennisgewings ontvang wanneer die gebeurtenis bygevoeg, opgedateer of uitgevee word (indien die eksterne gebruiker se e-posadres verskaf word). +external-can-receive-reminder-help: Wanneer eksterne gebruikers geaktiveer is en e-posgebruik geaktiveer is, kan eksterne gebruikers e-posherinnerings ontvang (indien die eksterne gebruiker se e-posadres verskaf word). +external-participants-help: Spesifiseer 'n lys deelnemers vir die geleentheid wat nie kalendergebruikers is nie. Die gebruikers moet een per reël gelys word en kan 'n e-posadres insluit. As 'n e-posadres gespesifiseer word, is die gebruiker in aanmerking om kennisgewings en aanmanings te ontvang. +Failed to connect to the database. Please check your settings.: Kon nie aan die databasis koppel nie. Gaan asseblief jou instellings na. +Fatal Error: Noodlottige fout +Feb: Feb February: Februarie +File exists XXX: Lêer bestaan: "XXX" +File is not a GIF or PNG image: Lêer is nie 'n GIF- of PNG-prent nie +File location XXX: Lêerligging: "XXX" +File permissions XXX: Lêertoestemmings: XXX +File size exceeds maximum.: Lêergrootte oorskry maksimum. +File type does not match Import Format: Lêertipe stem nie ooreen met invoerformaat nie +File uploads are required to upload category icons: Lêeroplaaie word vereis om kategorie-ikone op te laai +file_access: Kon nie toegang tot lêer kry nie: +file_open: Lêerfout Kon nie lêer oopmaak nie: +Filter by Date: Filtreer volgens datum +Find Name: Soek Naam +Finished: Klaar +Finnish: Fins +First and last names cannot both be blank.: Voor- en van kan nie albei leeg wees nie. +First Name: Voornaam +First Quarter Moon: Eerste Kwartmaan +Firstname, Lastname: Voornaam, Van +fonts-help: Spesifiseer 'n lys stelsellettertipes om te gebruik (soos "Arial, Helvetica") +Fonts: Lettertipes +For More Information...: Vir meer inligting... +Forever: Vir altyd +Found XXX events in time range.: XXX geleenthede in tydreeks gevind. +FR: FR +freebusy-enabled-help: Spesifiseer of 'n gebruiker se beskikbare tyd verkry kan word deur die iCal FreeBusy-standaard te gebruik. +freebusy-url-help: Die URL vir toegang tot die gebruiker se FreeBusy-lys +French: Frans +Frequency: Frekwensie +Fri: Vr +Friday: Vrydag +from your boss calendar: vanaf jou baas se kalender +from_failed: Die volgende van-adres het misluk: +From: Van +Full Description: Volledige beskrywing +Full Moon: Volmaan +Full Path (no backslashes): Volledige pad (geen skuinsstreepies nie) +full-description-help: Dit moet besonderhede van die geleentheid voltooi. Hierdie inligting kan gesien word wanneer 'n gebruiker die gebeurtenis bekyk. +Galician: Galisies +GD module required for gradient background colors: GD-module benodig vir gradiënt-agtergrondkleure +GD Module: GD Module +Generate printer-friendly version: Genereer drukkervriendelike weergawe +German: Duits +Getting unapproved for user XXX.: Word nie goedgekeur vir gebruiker "XXX". +GIF or PNG 6kb max: GIF of PNG 6kb maksimum +Global Categories cannot be changed.: Globale kategorieë kan nie verander word nie. +Global Category: Globale Kategorie +Global: Wêreldwyd +Go to: Gaan na +Go: Gaan +gradient-colors: Indien geaktiveer word gradiëntkleure gebruik. Dit kan prestasie grootliks beïnvloed. +Grant This User Access to My Calendar: Gee hierdie gebruiker toegang tot my kalender +Greek: Grieks +Group Name cannot be blank.: Groepnaam kan nie leeg wees nie. +Group name: Groepnaam +Group successfully added.: Groep suksesvol bygevoeg. +Group successfully deleted.: Groep suksesvol uitgevee. +Group successfully updated.: Groep suksesvol opgedateer. +Groups enabled: Groepe geaktiveer +groups-enabled-help: Aktiveer groepondersteuning, sodat gebruikers gebruikers volgens groepe kan kies. +Groups: Groepe +Hebrew: Hebreeus +Hello, XXX.: Hallo, XXX. +Help Contents: Hulp inhoud +Help Index: Hulp-indeks +Help: Help +Hide activity log: Versteek aktiwiteitlogboek +Hide: Versteek +High: Hoog +Holo (Taiwanese): Holo (Taiwanees) +Home URL: Tuis-URL +home-url-help: Spesifiseer die tuis-URL vir die toepassing. Dit kan absoluut of relatief wees +Home: Tuis +hour ahead of you: uur voor jou +hour behind you: uur agter jou +hour: uur +hours ahead of you: ure voor jou +hours behind you: ure agter jou +hours: ure +HTML: HTML +Hungarian: Hongaars +I want to approve events: Ek wil geleenthede goedkeur +Icelandic: Yslands +icon_upload-enabled-help: As dit geaktiveer is, kan gebruikers kategorie-ikone oplaai +If checked, events that are duplicates of your events will be shown.: Indien gemerk, sal gebeurtenisse wat duplikate van jou gebeurtenisse is, gewys word. +If disabled, this user cannot see you in the participants list.: Indien gedeaktiveer, kan hierdie gebruiker jou nie in die deelnemerslys sien nie. +If disabled, this user cannot send you emails.: Indien gedeaktiveer, kan hierdie gebruiker nie vir jou e-posse stuur nie. +If enabled, this user cannot view the details of any of your entries.: As dit geaktiveer is, kan hierdie gebruiker nie die besonderhede van enige van jou inskrywings sien nie. +If you received this email in error: As jy hierdie e-pos verkeerdelik ontvang het en nie vir 'n WebCalendar-rekening aangesluit het nie, kan jy hierdie kennisgewing ignoreer, of met 'n kort nota antwoord +If your installation is accessible to anyone untrusted, you should secure the installation pages by restricting access. The easiest way to do this is by providing a passphrase.: As jou installasie toeganklik is vir enigiemand wat nie vertrou word nie, moet jy die installasiebladsye beveilig deur toegang te beperk. Die maklikste manier om dit te doen is deur 'n wagwoordfrase te verskaf. +Illegal characters in login XXX.: Onwettige karakters in login XXX. +Import format: Voer formaat in +import from file: invoer vanaf lêer +Import Results: Voer resultate in +Import: Invoer +Include add event link in views: Sluit voeg gebeurtenisskakel by aansigte in +Include all layers: Sluit alle lae in +Include deleted entries: Sluit verwyderde inskrywings in +Include empty dates: Sluit leë datums in +Include iCalendar attachments: Sluit iCalendar-aanhangsels in +Include link in menu: Sluit skakel in spyskaart in +Include Path: Sluit pad in +Include previous/next links: Sluit vorige/volgende skakels in +Include standard header/trailer: Sluit standaard opskrif/sleepwa in +Include: Sluit in +Inclusion Dates: Insluitingsdatums +Inclusions: Insluitings +Incomplete settings.php file...: Onvolledige instellings.php-lêer... +incorrect password: verkeerde wagwoord +Incorrect: Verkeerd +Index: Indeks +Indonesian: Indonesies +Info: Inligting +Install password saved. Login with password to continue.: Installeer wagwoord gestoor. Meld aan met wagwoord om voort te gaan. +Install/Upgrade process is now complete.: Die installering/opgraderingsproses is nou voltooi. +Installation passphrase: Installasie wagfrase +Installed: Geïnstalleer +instantiate: Kon nie posfunksie instansieer nie +Interval: Interval +Invalid Application Settings: Ongeldige toepassinginstellings +Invalid blob id: Ongeldige blob-ID +Invalid characters in login: Ongeldige karakters in aanmelding. +Invalid color for document background.: Ongeldige kleur vir dokumentagtergrond. +Invalid color for document title.: Ongeldige kleur vir dokumenttitel. +Invalid color for event popup background.: Ongeldige kleur vir gebeurtenis-opspring-agtergrond. +Invalid color for event popup text.: Ongeldige kleur vir gebeurtenisopspringteks. +Invalid color for table cell background for today.: Ongeldige kleur vir tafelsel-agtergrond vir vandag. +Invalid color for table cell background.: Ongeldige kleur vir tabelsel-agtergrond. +Invalid color for table grid.: Ongeldige kleur vir tabelrooster. +Invalid color for table header background.: Ongeldige kleur vir tabelkop-agtergrond. +Invalid color for table header text.: Ongeldige kleur vir tabelkopteks. +Invalid color: Ongeldige kleur +Invalid Color: Ongeldige kleur +Invalid data format for: Ongeldige dataformaat vir +Invalid Date: Ongeldige datum +invalid db_type XXX: ongeldige db_tipe XXX +Invalid email address: Ongeldige e-posadres +Invalid entry id XXX.: Ongeldige inskrywing-ID: "XXX". +Invalid entry id.: Ongeldige inskrywing-ID. +Invalid Event Date: Ongeldige gebeurtenisdatum +Invalid first name.: Ongeldige voornaam.: +Invalid form request: Ongeldige vormversoek +Invalid function id: Ongeldige funksie-ID +Invalid last name.: Ongeldige van. +Invalid login: Ongeldige aanmelding +Invalid passphrase.: Ongeldige wagwoordfrase. +Invalid report id XXX.: Ongeldige verslag-ID: "XXX". +Invalid report id.: Ongeldige verslag-ID. +Invalid setting name XXX.: Ongeldige instellingnaam "XXX". +Invalid test connection request: Ongeldige toetsverbindingversoek +Invalid user login: Ongeldige gebruikeraanmelding +Invalid work hours.: Ongeldige werksure. +is in a different timezone than you are. Currently: is in 'n ander tydsone as wat jy is. Tans +ISO Language Code: af +Italian: Italiaans +item XXX should not be writable: Die volgende item moet nie skryfbaar wees nie:
XXX +Jan: Jan +January: Januarie +Japanese: Japannese +Journal approved: Joernaal goedgekeur +Journal created: Joernaal geskep +Journal deleted: Joernaal uitgevee +Journal rejected: Joernaal verwerp +Journal updated: Joernaal opgedateer +journal: joernaal +Journals: Joernale +JSON error: JSON-fout +Jul: Jul +July: Julie +Jun: Jun +June: Junie +kb: kb +Keywords: Sleutelwoorde +Korean: Koreaans +LANGUAGE DEFINED: TAAL GEDEFINEERD +language-help: Spesifiseer watter taal om te gebruik. +Language: Taal +Last Checked: Laas nagegaan +Last month: Verlede maand +Last Name: Van +Last Quarter Moon: Laaste Kwartmaan +Last two weeks: Laaste twee weke +Last Updated: Laas opgedateer +Last week and this week: Verlede week en hierdie week +Last week: Verlede week +Last year: Verlede jaar +Lastname, Firstname: Van, Voornaam +Launch WebCalendar: Begin WebCalendar +Layer: Laag +Layers are currently disabled.: Lae is tans gedeaktiveer. +Layers are currently enabled.: Lae is tans geaktiveer. +Layers are useful for displaying...: Lae is nuttig om ander gebruikers se gebeure in jou eie kalender te vertoon. Jy kan die gebruiker spesifiseer en die kleur waarin die gebeure vertoon sal word. +Layers: Lae +Limit number of timed events per day: Beperk die aantal tydgebeure per dag +limit-appts-help: Laat die stelseladministrateur toe om 'n stelselwye limiet te stel op die aantal afsprake wat 'n enkele gebruiker op enige enkele dag kan hê. +limit-appts-number-help: Spesifiseer die maksimum aantal tydgebeurtenisse wat 'n gebruiker in 'n enkele dag kan hê. +list potential security issues: Die inligting hieronder lys potensiële probleme met jou WebCalendar-installasie wat gewysig kan word om jou installasie veiliger te maak. +Lithuanian: Litaus +location-help: Geleentheid ligging +Location: Ligging +Login: Teken in +Logout: Teken uit +Low: Laag +lunar-help: As dit geaktiveer is, sal klein ikone vertoon wat die maanfases elke maand voorstel +mailer_not_supported: e-pos word nie ondersteun nie +Make New Category: Maak nuwe kategorie +Manage calendar of: Bestuur kalender van +Manage Calendar of: Bestuur Kalender van +Manage Preferences for Resource, Remote and Public Calendars: Bestuur voorkeure vir hulpbron-, afstand- en publieke kalenders +Manage Reports: Bestuur verslae +Manage Views: Bestuur aansigte +Manual: Handleiding +Manually entering color values: Handmatig invoer van kleurwaardes +Mar: Mrt March: Maart -April: = +match found: pasmaat gevind +matches found: passings gevind +Maximum timed events per day: Maksimum tydgebeure per dag May_: Mei -June: Junie -July: Julie -August: Augustus -September: = -October: Oktober -November: = -Jan: = -Feb: = -Mar: Maa -Apr: = May: Mei -Jun: = -Jul: = -Aug: = -Sep: = +Mb: Mb +Medium: Medium +Mins Before XXX.: Minute voor: XXX. +minute: minuut +minutes: minute +Miscellaneous: Diverse +MO: MO +Mode selection (Production or Development). Default is Production. Development mode will enable verbose errors in the browser.: Modekeuse (Produksie of Ontwikkeling). Verstek is Produksie. Ontwikkelingsmodus sal verbose foute in die blaaier aktiveer. +Modified since: Gewysig sedert +Mon: Ma +Monday: Maandag +Month (on same calendar): Maand (op dieselfde kalender) +Month (side by side): Maand (naas mekaar) +Month (Timebar): Maand (tydbalk) +Month before last: Voorverlede maand +Month Days: Maand Dae +Month View: Maandaansig +month: maand +Month: Maand +Monthly (by date): Maandeliks (volgens datum) +Monthly (by day): Maandeliks (deur dag) +Monthly (by position): Maandeliks (volgens posisie) +Monthly: Maandeliks +Months: Maande +more: meer +My Calendar: My Kalender +My event text: My gebeurtenis teks +My Profile: My profiel +My Reports: My verslae +My Views: My sienings +Name is required: Naam word vereis +Name: Naam +Needs-Action: Behoeftes-aksie +New Entry: Nuwe inskrywing +New group name: Nuwe groepnaam +New ID: Nuwe ID +New Moon: Nuwe Maan +New Search: Nuwe soektog +New user (self registration): Nuwe gebruiker (selfregistrasie) +New user via email (self registration): Nuwe gebruiker via e-pos (selfregistrasie) +New user via email.: Nuwe gebruiker via e-pos. +New user via self-registration.: Nuwe gebruiker via selfregistrasie. +New username: Nuwe gebruikersnaam +Next 14 days: Volgende 14 dae +Next 180 days: Volgende 180 dae +Next 30 days: Volgende 30 dae +Next 365 days: Volgende 365 dae +Next 60 days: Volgende 60 dae +Next 90 days: Volgende 90 dae +Next month: Volgende maand +Next week and week after: Volgende week en week daarna +Next week: Volgende week +Next year: Volgende jaar +Next: Volgende +No event id specified.: Geen gebeurtenis-ID gespesifiseer nie. +No file: Geen lêer nie +No login required for HTTP authentication.: Geen aanmelding nodig vir HTTP-verifikasie nie. +No login required for single-user mode.: Geen aanmelding nodig vir enkelgebruikermodus nie. +No matches found: Geen passings gevind nie +No participants found for event id XXX.: Geen deelnemers gevind vir geleentheid-ID: XXX nie. +No Remote Calendars found: Geen afstandskalenders gevind nie +No site can frame the content: Geen webwerf kan die inhoud raam nie +No such nonuser calendar XXX.: Geen so 'n hulpbronkalender nie: "XXX". +No such nonuser calendar: Geen so 'n hulpbronkalender nie +No such report id XXX.: Geen sodanige verslag-ID: "XXX" nie. +no such user: nie so 'n gebruiker nie +No unapproved entries for XXX.: Geen ongoedgekeurde inskrywings vir: "XXX". +No user specified.: Geen gebruiker gespesifiseer nie. +No users for this view.: Geen gebruikers vir hierdie aansig nie. +No: Nee +None: Geen +NonUser Calendars: Nie-gebruiker-kalenders +Nonuser enabled: Hulpbronkalenders geaktiveer +Nonuser list: Vertoon in deelnemerslys by +nonuser-enabled-help: As dit geaktiveer is, sal admins die opsie hê om nie-gebruiker-kalenders by te voeg +nonuser-list-help: Waar om die hulpbronkalenders in die deelnemerslys te vertoon +Nonuser: Hulpbron kalenders +Norwegian: Noors +Not authorized (not admin).: Nie gemagtig nie (nie admin nie). +Not authorized: Nie gemagtig nie +Not available: Nie beskikbaar nie +Not found: Nie gevind nie +Not yet registered? Register here!: Nog nie geregistreer nie? Registreer hier! +Notification sent: Kennisgewing gestuur +Notification: Kennisgewing +Nov: Nov +November: November +Number of events currently in the remote calendar: Aantal gebeurtenisse tans in die afgeleë kalender +Number of events currently in the resource calendar: Aantal gebeurtenisse tans in die hulpbronkalender +Number of site_extras XXX.: Aantal werf_ekstras: XXX. +Number of times: Aantal kere Oct: Okt -Nov: = +October: Oktober +OK: OK +on: aan +Once the installation is complete, you will need not this passphrase again until you want to upgrade your installation. Please take note of your password because there is no way to recover it.: Sodra die installasie voltooi is, sal jy nie weer hierdie wagwoordfrase nodig hê nie totdat jy jou installasie wil opgradeer. Neem asseblief kennis van jou wagwoord, want daar is geen manier om dit te herstel nie. +Other: Ander +Override event name/description for public access: Ignoreer gebeurtenisnaam/beskrywing vir publieke toegang +Overwrite Prior Import: Oorskryf vorige invoer +Page template: Bladsy sjabloon +Page: Bladsy +Palm Desktop: Palm Desktop +Palm Pilot: Palm Pilot +Participant: Deelnemer +participants-help: Lys die deelnemers van hierdie inskrywing. +Participants: Deelnemers +Password (again): Wagwoord (weereens): +Password hint: Wagwoordwenk +Password successfully updated.: Wagwoord suksesvol opgedateer. +Password: Wagwoord +Past: Verlede +Percent Complete: Persent voltooi +percent-help: Taakvoltooiingspersentasie vir hierdie gebruiker +Percentage Complete: Persentasie voltooi +PHP Info: PHP inligting +PHP Settings XXX: PHP-instellings: "XXX" +PHP Version: PHP weergawe +Plain Text: Gewone teks +Please add a participant: Voeg asseblief 'n deelnemer by +Please include all the information below when reporting a bug.: Sluit asseblief al die inligting hieronder in wanneer u 'n fout rapporteer. +Please look on XXX to accept or reject this appointment.: Kyk asseblief op XXX om hierdie afspraak te aanvaar of te verwerp. +Please look on XXX to view this appointment.: Kyk asseblief op XXX om hierdie afspraak te sien. +Please visit XXX to log in and start using your account!: Besoek asseblief "XXX" om aan te meld en jou rekening te begin gebruik! +pm: nm +Polish: Pools +popup-includes-participants-help: As dit geaktiveer is, word deelnemers in gebeurtenisopspringers vertoon. +popup-includes-siteextras-help: As dit geaktiveer is, laat pasgemaakte gebeurtenisvelde opstelling toe in die site_extras.php-lêer sal in gebeurtenis-opspringers vertoon word. +Popups: Opspringers +Portuguese: Portugees +Portuguese/Brazil: Portugees/Brasilië +Position: Posisie +Preferences reset to system defaults.: Voorkeure teruggestel na stelsel verstek. +Preferences: Voorkeure +Preferred view: Voorkeur aansig +preferred-event-visibility: Versteksigbaarheid vir nuwe geleenthede +preferred-view-help: Spesifiseer die verstekaansig (Dag, Week, Maand of Jaar). +Press the Disable Layers link in the admin section at the bottom of the page to turn off layers.: Druk die skakel deaktiveer lae in die admin-afdeling onderaan die bladsy om lae af te skakel. +Press the Enable Layers link in the admin section at the bottom of the page to turn on layers.: Druk die Aktiveer lae-skakel in die admin-afdeling onderaan die bladsy om lae aan te skakel. +Preview delete: Voorskou uitvee +Preview: Voorskou +Previous: Vorige +Printer Friendly: Drukkervriendelik +priority-help: Spesifiseer die prioriteit van die geleentheid. Hoë prioriteit gebeurtenisse sal in vetdruk vertoon word. +Priority: Prioriteit +private: privaat +Private: Privaat +Program Error No XXX specified!: Programfout: Geen "XXX" gespesifiseer nie! +provide_address: Jy moet ten minste een ontvanger-e-posadres verskaf. +Public Access calendar: Openbare toegang kalender +Public access can add events: Publieke toegang kan geleenthede byvoeg +Public access can view other users: Publieke toegang kan ander gebruikers sien +Public access can view participants: Publieke toegang kan deelnemers bekyk +Public access is default participant: Publieke toegang is verstek deelnemer +Public access new events require approval: Publieke toegang tot nuwe geleenthede vereis goedkeuring +Public access visible by default: Publieke toegang sigbaar by verstek +Public Access: Publieke Toegang +Public Calendar: Openbare Kalender +Public Preferences: Openbare Voorkeure +public-access-add-requires-approval-help: Spesifiseer of gebeurtenisse wat via die publieke toegangsrekening bygevoeg is goedkeuring vereis voordat dit vertoon word. +public-access-can-add-help: Wanneer dit geaktiveer is, sal gebruikers wat toegang tot die stelsel deur publieke toegang verkry, nuwe gebeurtenisse kan byvoeg, maar hulle sal nie in die kalender verskyn totdat 'n administrateur die nuwe gebeurtenis goedkeur nie. +public-access-captcha-help: As dit geaktiveer is, vereis nuwe gebeurtenisse wat deur Publiek bygevoeg word dat 'n CAPTCHA-bekragtiging geslaag word. +public-access-default-selected: Wanneer 'n nuwe geleentheid bygevoeg word, sal die publieke gebruiker by verstek as 'n deelnemer gekies word. +public-access-default-visible: Gebeurtenisse vanaf die publieke kalender sal outomaties op alle gebruikers se kalenders verskyn +public-access-override-help: Laat gebeurtenisname en beskrywings toe om op die publieke kalender versteek te word +public-access-override-text-help: Die teks om te vertoon as die bogenoemde opsie geaktiveer is. As 'Nie beskikbaar nie', sal dit vertaal word. +public-access-sees-participants-help: As dit geaktiveer is, sal gebruikers wat vanaf die publieke rekening toegang tot die kalender verkry, gebeurtenisdeelnemers kan sien as hulle besonderhede van 'n gebeurtenis sien. +public-access-view-others-help: Wanneer toegang tot die stelsel met publieke toegang verkry word, spesifiseer of die gebruiker die kalender van 'n ander kalendergebruiker kan bekyk. +public: publiek +Public: Publiek +Publishing Disabled (Admin): Publisering gedeaktiveer (Admin) +Publishing Disabled (User): Publisering gedeaktiveer (gebruiker) +Purge deleted only: Suiwering is slegs uitgevee +Purging events for: Suiwering gebeure vir +Range: Reeks +Read-Only: Leesalleen +recipients_failed: SMTP-fout: Die volgende ontvangers het misluk: +recommend approving new public events: Ons beveel aan dat alle openbare geleentheidvoorleggings goedgekeur word. +recommend setting allow_url_fopen Off: Die aanbevole instelling vir "allow_url_fopen" is Af wanneer afgeleë kalenders nie geaktiveer is nie. +recommend setting XXX Off: Die aanbevole instelling vir "XXX" is Af. +recommend setting XXX On: beveel aan om XXX Aan te stel +recommend using CAPTCHA: CAPTCHA word aanbeveel om te waak teen outomatiese gebeurtenisvoorleggings. +Records deleted from XXX: Rekords is uit "XXX" uitgevee. +Registration: Registrasie +Reject entry: Verwerp inskrywing +Reject Selected entries?: Verwerp geselekteerde inskrywings? +Reject Selected: Verwerp gekies +Reject this entry?: Verwerp hierdie inskrywing? +Reject: Verwerp +Rejected by XXX.: Verwerp deur XXX. +Rejected: Verwerp +Reload: Herlaai +Remember last login: Onthou laaste aanmelding +remember-last-login-help: Wanneer dit geaktiveer is, sal die gebruiker se aanmelding vir hulle op die aanmeldbladsy ingevul word (maar nie die wagwoord nie), en die gebruiker se voorkeure sal gelaai word (insluitend hul voorkeurkleure en taalkeuse). +Remind time is XXX.: Herinner tyd is: XXX. +Reminder sent: Herinnering gestuur +Reminder set for event.: Herinnering gestel vir geleentheid. +Reminder: Herinnering +Reminders for user XXX, login YYY.: Herinneringe vir gebruiker "XXX", meld aan "JJJ". +Reminders: Herinneringe +Remote Calendar successfully added. You must add a new layer to your calendar to view the events from this remote calendar on your calendar.: Afgeleë kalender suksesvol bygevoeg. Jy moet 'n nuwe laag by jou kalender voeg om die gebeure vanaf hierdie afgeleë kalender op jou kalender te sien. +Remote calendar successfully deleted.: Afgeleë kalender is suksesvol uitgevee. +Remote Calendar successfully reloaded: Afgeleë kalender is suksesvol herlaai +Remote Calendar successfully updated.: Afgeleë kalender is suksesvol opgedateer. +Remote Calendars not enabled: Afgeleë kalenders nie geaktiveer nie +Remote Calendars: Afgeleë kalenders +Remote URL fopen is required to load remote calendars: Afgeleë URL fopen word vereis om afgeleë kalenders te laai +remote-publishing-url-help: Vertoon die URL om in die iCal-kliënttoepassing te gebruik vir beide inteken en publisering terug na WebCalendar. +remote-subscriptions-url-help: Vertoon die URL wat afgeleë gebruikers moet gebruik om op jou kalender in te teken. +remotes-enabled-help: Laat gebruikers toe om afgeleë ics-lêers met URL te laai +Remove Icon: Verwyder ikoon: +remove XXX if not using: As jy nie lêer "XXX" gebruik nie, moet jy dit uitvee. Of, ten minste, skuif dit na 'n nuwe gids. +Remove: Verwyder +Removed: Verwyder +Repeat Day: Herhaal dag +Repeat End Date: Herhaal Einddatum +Repeat Type: Herhaal Tipe +repeat-bydayextended-help: Laat datumkeuse toe gebaseer op dag van die week. +repeat-bymonthdayextended-help: Laat datumkeuse op grond van datum toe. +repeat-bysetpos-help: Laat datumkeuse toe gebaseer op posisie binne die maand. +repeat-byweekno-help: Laat gebruiker toe om 'n lys weke te spesifiseer om gebeurtenis te herhaal (1,2...53,-53,-52...-1). +repeat-byyearday-help: Laat gebruiker toe om 'n lys van jaardae te spesifiseer om gebeurtenis te herhaal (1,2...366,-366,-365...-1). +repeat-day-help: Spesifiseer op watter dae van die week die geleentheid moet herhaal. +repeat-end-date-help: Spesifiseer die datum waarop die gebeurtenis moet herhaal. +repeat-exceptions-help: Bykomende dae waarop hierdie gebeurtenis behoort of nie moet plaasvind nie. +repeat-frequency-help: Spesifiseer hoe gereeld die gebeurtenis moet herhaal. +repeat-month-help: Spesifiseer in watter maande die geleentheid moet herhaal. +repeat-type-help: Kies hoe gereeld die gebeurtenis moet herhaal. +Repeat: Herhaal +Repeated items are imported separately. Prior imports are not overwritten.: Herhaalde items word afsonderlik ingevoer. Vorige invoere word nie oorskryf nie. +Report Bug: Rapporteer fout +Report Name: Verslag Naam +Reports enabled: Verslae geaktiveer +reports-enabled-help: As dit geaktiveer is, sal gebruikers 'n "Verslae"-afdeling aan die onderkant van elke bladsy sien en sal toegelaat word om gepasmaakte verslae te skep. Admin-gebruikers kan ook globale verslae skep wat onderaan alle gebruikers se bladsye sal verskyn. +Reports: Verslae +Require CAPTCHA validation for public access new events: Vereis CAPTCHA-bekragtiging vir nuwe geleenthede vir publieke toegang +Require event approvals: Vereis geleentheidgoedkeurings +require-approvals-help: Wanneer dit geaktiveer is, moet 'n gebruiker 'n gebeurtenis goedkeur voordat dit op hul kalender vertoon word (tensy Wys nie goedgekeur is geaktiveer). Let daarop dat om dit op "Nee" te stel, sal nie goedkeurings vir die Openbare Toegang-kalender afskakel nie (indien die Openbare Toegang-kalender geaktiveer is). +Required Setting: Vereiste instelling +required: vereis word +Reset Colors: Stel kleure terug +Reset Preferences: Stel voorkeure terug +Reset: Stel terug +Resource Calendar successfully added.: Hulpbronkalender suksesvol bygevoeg. +Resource calendar successfully deleted.: Hulpbronkalender is suksesvol uitgevee. +Resource Calendar successfully updated.: Hulpbronkalender suksesvol opgedateer. +Resource Calendars enabled: Hulpbronkalenders geaktiveer +Resource Calendars: Hulpbron kalenders +resource-enabled-help: As dit geaktiveer is, sal admins die opsie hê om hulpbronkalenders by te voeg +resource-list-help: Waar om die hulpbronkalenders in die deelnemerslys te vertoon +Resources: Hulpbronne +Restrict self-registration to blacklist: Beperk selfregistrasie tot swartlys +Restrictions: Beperkings +Return to Login screen: Keer terug na aanmeldskerm +Return to My Preferences: Keer terug na My Voorkeure +Romanian: Roemeens +rss-enabled-help: Spesifiseer of 'n gebruiker se kalender van 'n RSS-stroom verkry kan word. +rss-feed-url-help: Die URL om toegang tot die RSS-feed te verkry +Run Environment: Hardloop omgewing +Russian: Russies +SA: SA +Safe Mode needs to be disabled to allow setting env variables to specify the timezone: Veilige modus moet gedeaktiveer word sodat die instelling van env-veranderlikes die tydsone kan spesifiseer +Safe Mode: Veilige modus +same as: dieselfde as +Sat: Sat +Saturday: Saterdag +Save login via cookies so I dont have to login next time.: Stoor aanmelding via koekies sodat ek nie volgende keer hoef aan te meld nie +Save Preferences: Stoor voorkeure +Save Settings: Stoor instellings +Save: Stoor +Schedule an appointment for XXX.: Skeduleer 'n afspraak vir XXX:YYY. +Scheduling Conflict: Skeduleer konflik +Search for existing icons...: Soek vir bestaande ikone... +Search Results: Soekresultate +Search: Soek +Security Audit: Sekuriteitsoudit +Security Issue: Sekuriteitskwessie +Security violation!: Sekuriteitskending! +Select All: Kies Alles +Select: Kies +Selected Participants: Geselekteerde deelnemers +Send Reminder: Stuur herinnering +Sep: Sep +September: September +Serbian: Serwies +server time: bediener tyd +Server Timezone Selection: Bediener Tydsone Keuse +Server URL is required.: Bediener-URL word vereis. +Server URL must end with /.: Bediener-URL moet eindig met 'n skuinsstreep(/). +Server URL: Bediener URL +server-tz-help: Spesifiseer hoeveel ure om die tyd van UTC na bedienertyd aan te pas. +server-url-help: Spesifiseer die basis-URL vir die toepassing. Dit sal ingesluit word wanneer e-posherinneringe en kennisgewings uitgestuur word. +Set calendar to readonly mode. Default is false.: Stel kalender op leesalleen-modus. Verstek is vals. +Set category: Stel kategorie in +Set Category: Stel kategorie in +Set Password: Stel wagwoord in +Setting Description: Instelling Beskrywing +Settings for: Instellings vir +Settings: Instellings +Show activity log: Wys aktiwiteitlogboek +Show: Wys +Single User Login: Enkelgebruikeraanmelding +Single-User Mode: Enkelgebruikermodus +Site customization: Aanpassing van die webwerf +Site Extras: Site Ekstras +Site security: Site sekuriteit +Slovak: Slowaaks +Slovenian: Sloweens +Small Task Date: Klein Taak Datum +SMTP Authentication: SMTP-verifikasie +SMTP Host name(s): SMTP-gasheernaam(e) +SMTP Password: SMTP-wagwoord +SMTP Port Number: SMTP-poortnommer +SMTP Username: SMTP-gebruikersnaam +Some WebCalendar function may be limited. Are you sure?: Sommige WebCalendar-funksies kan beperk wees. Is jy seker? +Source: Bron +Spanish: Spaans +Specifies the user that you would like to see displayed in your calendar.: Spesifiseer die gebruiker wat jy graag in jou kalender wil sien vertoon. +Specify how users will be prompted for username and password.: Spesifiseer hoe gebruikers gevra sal word vir gebruikersnaam en wagwoord. +Specify timed event length by: Spesifiseer tydsbepaalde gebeurtenislengte deur +Specify where the user login and password will be verified against. If an option is disabled, the required PHP module was not found.: Spesifiseer waarteen die gebruikeraanmelding en wagwoord geverifieer sal word. As 'n opsie gedeaktiveer is, is die vereiste PHP-module nie gevind nie. +SQL content copied to clipboard: SQL-inhoud na knipbord gekopieer +SQLite3 File Path: SQLite3-lêerpad +Start date: Begin datum +Start Date: Begindatum +Start Time: Begin Tyd +start: begin +Start: Begin +Status: Status +SU: US +Subject XXX: Onderwerp: "XXX". +Subject: Onderwerp +Submit: Dien in +Subscribe/Publish: Teken in / Publiseer +subscriptions-enabled-help: Spesifiseer of afgeleë gebruikers kan inteken op 'n WebCalendar-gebruiker se kalender, wat hulle in staat stel om die WebCalendar-gebruiker se gebeure in hul iCal-geaktiveerde toepassing (soos Apple se iCal of Mozilla Calendar) te sien. +Subtract N hours from: Trek N uur af van +Successful database connection: Suksesvolle databasisverbinding +Successful login: Suksesvolle aanmelding +summary_length-help: Maksimum lengte van kort beskrywing in kalenderaansigte +Sun: Son Sunday: Sondag -Monday: Maandag +Swedish: Sweeds +System Log: Stelsellogboek +System Message: Stelselboodskap +System options: Stelsel opsies +System Settings XXX: Stelselinstellings: "XXX" +System Settings: Stelselinstellings +Table cell background for current day: Tabel sel agtergrond vir huidige dag +Table cell background for days with events: Tabel sel agtergrond vir dae met gebeure +Table cell background for other month: Tabel sel agtergrond vir ander maand +Table cell background for weekends: Tafelsel agtergrond vir naweke +Table cell background: Tabel sel agtergrond +Table grid color: Tabel rooster kleur +Table header background: Tabelkop-agtergrond +Table header text: Tabelkopteks +Task approved: Taak goedgekeur +Task created: Taak geskep +Task deleted: Taak uitgevee +Task Due Date: Taak Sperdatum +Task Name: Taaknaam +Task rejected: Taak afgekeur +Task updated: Taak opgedateer +Task_Title: Titel +task: taak +Tasks: Take +TASKS: TAKE +Template variables: Sjabloon veranderlikes +Tentative: Tentatief +Test Connection: Toets verbinding +Text to display to public access: Teks om te wys vir publieke toegang +TH: TH +The following conflicts with the suggested time: Die volgende bots met die voorgestelde tyd +The following entries will not be imported: Die volgende inskrywings sal nie ingevoer word nie: +The following error occurred: Die volgende fout het voorgekom +The following formats have been tested: Die volgende formate is getoets: +The ID is limited to letters, numbers and underscore only.: Die ID is slegs tot letters, syfers en onderstreep beperk. +The import file contained no data.: Die invoerlêer het geen data bevat nie. +The password contains illegal characters.: Die wagwoord bevat onwettige karakters. +The passwords were not identical.: Die wagwoorde was nie identies nie. +The permissions for the icons directory are set to read-only: Die toestemmings vir die ikonegids is op leesalleen gestel +The same site can frame the content: Dieselfde webwerf kan die inhoud raam +The text color of the new layer that will be displayed in your calendar.: Die tekskleur van die nuwe laag wat in jou kalender vertoon sal word. +Themes: Temas +There was an error parsing the import file or no events were returned.: Daar was 'n fout met die ontleed van die invoerlêer of geen gebeurtenisse is teruggestuur nie. +This action cannot be undone.: Hierdie handeling kan nie ontdoen word nie. +This Calendar is not Public.: Hierdie kalender is nie publiek nie. +This event is confidential.: Hierdie geleentheid is vertroulik. +This event is XXX.: Hierdie geleentheid is XXX. +This form will import iCalendar (.ics) events.: Hierdie vorm sal iCalendar (.ics)-geleenthede invoer. +This form will import vCalendar (.vcs) 1.0 events.: Hierdie vorm sal vCalendar (.vcs) 1.0-geleenthede invoer. +This is a reminder for the XXX detailed below.: Dit is 'n herinnering vir die XXX wat hieronder uiteengesit word. +This month: Hierdie maand +This Month: Hierdie Maand +This passphrase was provided during the initial installation.: Hierdie wagwoordfrase is tydens die aanvanklike installasie verskaf. +This password hint was provided when the password was set.: Hierdie wagwoordwenk is verskaf toe die wagwoord gestel is. +This password hint will be provided when the you login at a later time.: Hierdie wagwoordwenk sal verskaf word wanneer jy op 'n later tydstip aanmeld. +This remote calendar does not have a layer. Add a layer for this calendar to view it in your calendar.: Hierdie afgeleë kalender het nie 'n laag nie. Voeg 'n laag vir hierdie kalender by om dit in jou kalender te sien. +This week and next week: Hierdie week en volgende week +This week: Hierdie week +This Week: Hierdie week +This will add the entry to your calendar.: Dit sal die inskrywing by jou kalender voeg. +This will delete all events for this user.: Dit sal alle gebeurtenisse vir hierdie gebruiker uitvee. +This will delete the entry from your boss calendar.: Dit sal die inskrywing van jou baas se kalender uitvee. +This will delete the entry from your calendar.: Dit sal die inskrywing uit jou kalender uitvee. +This will delete the entry from your XXX calendar.: Dit sal die inskrywing uit jou XXX-kalender uitvee. +This will delete this entry for all users.: Dit sal hierdie inskrywing vir alle gebruikers uitvee. +This will remove all events for this remote calendar.: Dit sal alle geleenthede vir hierdie afgeleë kalender verwyder. +This will remove all events for this resource calendar.: Dit sal alle geleenthede vir hierdie hulpbronkalender verwyder. +This wizard will guide you through the XXX process.: Hierdie towenaar sal jou deur die XXX-proses lei. +This year: Hierdie jaar +This Year: Hierdie jaar +Thu: Do +Thursday: Donderdag +Time entered here is based on your Timezone: Tyd wat hier ingevoer word, is gebaseer op jou Tydsone +Time entered here is based on your Timezone.: Tyd wat hier ingevoer word, is gebaseer op jou tydsone. +Time format: Tydformaat +Time interval: Tydsinterval +time prior to work hours...: Die tyd wat jy ingevoer het, begin voor jou voorkeur werksure. Is dit korrek? +Time XXX: Tyd: XXX +time-format-help: Spesifiseer watter tydformaat om te gebruik:
12 uur: Wys tye as 03:00, 20:30, ens.
24 uur: Wys tye as 300, 2030 , ens. +time-help: Spesifiseer die tyd van die gebeurtenis.
  • "Tydbepaalde gebeurtenis" (vir 'n gebeurtenis wat vir 'n spesifieke tyd op daardie dag geskeduleer is)
  • "Ontydbepaalde gebeurtenis" (vir 'n geleentheid het dit nie 'n tyd nie (soos 'n vakansiedag) )
  • "Gehele dag gebeurtenis" (vir 'n geleentheid wat die hele dag duur (soos om uit die kantoor te wees)
+time-interval-help: Spesifiseer hoe lank die tydblokke in die weekaansig en dagaansig sal wees. +Time: Tyd +Timed event: Tydige gebeurtenis +timed-evt-len-help: Spesifiseer invoermetode vir die bepaling van die lengte van 'n tydgebeurtenis. +Times: Tye +Timezone Offset: Tydsone-afset +Timezone Selection: Tydsone seleksie +Title: Webkalender +to: aan +Today: Vandag +Tomorrow: Môre +Top: Top +Translated Name (XXX): Vertaalde naam (XXX) +TU: TU +Tue: Di Tuesday: Dinsdag +Turkish: Turks +Type: Tik +tz-help: Spesifiseer hoeveel ure om die tyd van UTC na plaaslike tyd aan te pas. +uac-enabled-help: Aktiveer toegangsbeheer op gebruikervlak +Unable to determine current database version.: Kan nie huidige databasisweergawe bepaal nie. +Unable to update preference: Kan nie voorkeur opdateer nie +Unapproved Entries: Ongegoedgekeurde inskrywings +Unapproved Events: Ongegoedgekeurde geleenthede +Unapproved Public Events: Ongoedgekeurde publieke geleenthede +Unauthorized: Ongemagtig +Uncheck All: Ontmerk Alles +Undo: Ontdoen +Unfortunately, XXX is not implemented for YYY: Ongelukkig is "XXX" nie vir (JJJ) geïmplementeer nie. +Unique Calendar ID for remote calendar: Unieke kalender-ID vir afgeleë kalender +Unique Calendar ID for resource calendar: Unieke kalender-ID vir hulpbronkalender +Unknown error saving user: Onbekende fout met die stoor van gebruiker. +Unknown error: Onbekende fout +Unknown error.: Onbekende fout. +Unknown ODBC error.: Onbekende ODBC-fout. +unknown-month: onbekende-maand +unknown-weekday: onbekend-weekdag +Unknown: Onbekend +Unnamed Event: Naamlose gebeurtenis +Unnamed Report: Naamlose Verslag +Unnamed View: Naamloos Uitsig +Unnamed: Naamloos +Unsupported action XXX.: Ongesteunde handeling: XXX. +Unsupported action: Ongesteunde handeling +Unsupported db_type.: Ongesteunde db_type. +Until: Tot +Untimed event: Ontydse gebeurtenis +Upcoming Events: Komende gebeure +upcoming-events-allow-override: Laat gebruikerparameter toe vir upcoming.php +upcoming-events-display-caticons: Sluit kategorie-ikone in upcoming.php in +upcoming-events-display-layers: Vertoon lae in upcoming.php +upcoming-events-display-links: Wys skakels in upcoming.php +upcoming-events-display-popups: Vertoon gebeurtenis-opspringers in upcoming.php +upcoming-events-help: Aktiveer komende.php +Upcoming: Komende +Update Task Percentage: Dateer taakpersentasie op +Update: Dateer op +Updated: Opgedateer +Upgrade Database: Gradeer databasis op +Upgrade SQL Commands: Gradeer SQL-opdragte op +Upload file: Laai lêer op +URL cannot be blank.: URL kan nie leeg wees nie. +URL for the ICS file used to import events for this remote calendar: URL vir die ICS-lêer wat gebruik word om gebeurtenisse vir hierdie afgeleë kalender in te voer +url-help: Gebeurtenis-URL +URL: URL +Use Cross-Site Request Forgery Protection: Gebruik Cross-Site Request Vervalsing Beskerming +Use Date/Time: Gebruik Datum/Tyd +Use end date: Gebruik einddatum +Use Offset: Gebruik Offset +Use self-registration email notifications: Genereer wagwoorde en stuur aan nuwe gebruikers +Use STARTTLS: Moet STARTTLS geaktiveer wees vir SMTP om oor te skakel na 'n geënkripteerde verbinding +use-blacklist-help: Beperk toegang tot WebCalendar-funksies gebaseer op IP-adres +User Access Control enabled: Gebruikertoegangsbeheer geaktiveer +User Access Control: Gebruikerstoegangsbeheer +User Authentication: Gebruikersverifikasie +User Database: Gebruikersdatabasis +User Management: Gebruikersbestuur +User removed from participants list.: Gebruiker verwyder van deelnemerslys. +User sees only his groups: Gebruiker sien net sy groepe +User Sort Order: Gebruikerssorteervolgorde +User successfully added.: Gebruiker suksesvol bygevoeg. +User successfully deleted.: Gebruiker is suksesvol uitgevee. +User successfully updated.: Gebruiker suksesvol opgedateer. +user_sort-help: Bepaal sorteervolgorde vir Gebruiker, Hulpbronlyste +user-customize-color: Spesifiseer of gebruikers toegelaat word om hul eie kleurskema te wysig. +user-sees-his-group-help: As dit geaktiveer is, sal gebruikers nie kalendergebruikers sien wat nie in ten minste een van hul groepe is nie. +user: gebruiker +User: Gebruiker +Username already exists.: Gebruikersnaam bestaan ​​reeds. +Username cannot be blank.: Gebruikersnaam kan nie leeg wees nie. +Username XXX already exists.: Gebruikernaam "XXX" bestaan ​​reeds. +Username XXX does not exist.: Gebruikernaam "XXX" bestaan ​​nie. +Username: Gebruikersnaam +Users: Gebruikers +Variable XXX not found.: Veranderlike XXX nie gevind nie. +vCal: vCal +version XXX: weergawe XXX +View Another Users Calendar: Bekyk 'n ander gebruiker se kalender +View Event: Bekyk gebeurtenis +View explanation at OWASP: Sien verduideliking by OWASP +View Name: Bekyk Naam +View this entry: Bekyk hierdie inskrywing +View this event: Bekyk hierdie geleentheid +View this task: Bekyk hierdie taak +View Type: Kyk Tipe +View your current PHP settings: Kyk na jou huidige PHP-instellings +View: Uitsig +Views: Uitsigte +Waiting for approval: Wag vir goedkeuring +WE: ONS +Web Server (detected): Webbediener (bespeur) +Web Server (not detected): Webbediener (nie bespeur nie) +Web-based via WebCalendar (default): Webgebaseer via WebCalendar (verstek) +WebCalendar Documentation: Webkalenderdokumentasie +WebCalendar is a PHP application used...: WebCalendar is 'n PHP-toepassing wat gebruik word om 'n kalender vir 'n enkele gebruiker of 'n internet / intranet groep gebruikers in stand te hou. Dit kan ook as 'n gebeurteniskalender gekonfigureer word. +WebCalendar User Database (default): WebCalendar-gebruikerdatabasis (verstek) +Wed: Wo Wednesday: Woensdag -Thursday: Donderdag -Friday: Vrydag -Saturday: Saterdag -Sun: Son -Mon: Maa -Tue: Din -Wed: Woe -Thu: Don -Fri: Vry -Sat: = +Week (Timebar): Week (tydbalk) +Week (Users horizontal): Week (Gebruikers horisontaal) +Week (Users vertical): Week (gebruikers vertikaal) +Week before last: Voorverlede week +Week by Time: Week vir Tyd +Week number color: Weeknommer kleur +Week Start: Week begin +Week starts on: Week begin op +Week View: Week View +Week: Week +Weekdays Only: Slegs weeksdae +Weekend starts on: Naweek begin +Weekly: Weekliks +Weeks: Weke +Welcome to WebCalendar: Welkom by WebCalendar +Welcome: Welkom +Welsh: Wallies +When choosing XXX, changes will need to be made to the file auth-settings.php before user authentication will work properly.: Wanneer XXX gekies word, sal veranderinge aan die lêer auth-settings.php gemaak moet word voordat gebruikersverifikasie behoorlik sal werk. +When I am the boss: Wanneer ek die baas is +When: Wanneer +will cause events imported previously...: sal veroorsaak dat gebeure wat voorheen ingevoer is, wat dieselfde UID as 'n gebeurtenis van die nuwe invoerlêer gebruik het, as uitgevee gemerk word. Dit behoort 'n opgedateerde iCalendar-lêer in te voer sonder om duplikate te skep. +WK: WK +word characters only: (kan slegs woordkarakters bevat; [a-zA-Z_0-9]) +Work hours: Werksure +work-hours-help: Spesifiseer die tydreeks om vir die dagaansig te vertoon. +XXX has approved an appointment and added comments.: 'n Afspraak is goedgekeur en opmerkings is deur XXX bygevoeg. +XXX has canceled an appointment.: XXX het 'n afspraak gekanselleer. +XXX has made a new appointment.: XXX het 'n nuwe afspraak gemaak. +XXX has rejected an appointment.: XXX het 'n afspraak verwerp. +XXX has updated an appointment.: XXX het 'n afspraak opgedateer. +XXX is in a different timezone (ahead): (XXX is in 'n ander tydsone; JJJ voor jou.
 ZZZ) +XXX is in a different timezone (behind): (XXX is in 'n ander tydsone; JJJ agter jou.
 ZZZ) +Year before last: Voorverlede jaar +Year View: Jaaruitsig +year: jaar +Year: Jaar +yearly-shows-events-help: Op die jaarlikse aansig, vertoon dae wat gebeurtenisse bevat in 'n vet lettertipe. +Yearly: Jaarliks +Yes: Ja +Yesterday: Gister +You are not authorized to edit this entry.: Jy is nie gemagtig om hierdie inskrywing te wysig nie. +You are not authorized to edit this task.: Jy is nie gemagtig om hierdie taak te wysig nie. +You are not authorized.: Jy is nie gemagtig nie. +You are using environment variables for your settings and must make changes externally.: Jy gebruik omgewingsveranderlikes vir jou instellings en moet ekstern veranderinge aanbring. +You can only create one layer for each user.: Jy kan net een laag vir elke gebruiker skep. +You can re-add the default admin user.: Jy kan die verstek admin gebruiker weer byvoeg. +You can use these pages to change your settings and to re-add the default admin user.: Jy kan hierdie bladsye gebruik om jou instellings te verander en om die verstek admin gebruiker weer by te voeg. +You cannot continue until you set the proper environment variables.: Jy kan nie voortgaan totdat jy die regte omgewingsveranderlikes ingestel het nie. +You cannot create a layer for yourself.: Jy kan nie vir jouself 'n laag skep nie. +You cannot remove admin rights from yourself!: Jy kan nie admin regte van jouself verwyder nie! +You have been logged out.: Jy is afgemeld. +You have not added any categories.: Jy het geen kategorieë bygevoeg nie. +You have not entered a Brief Description: Jy het nie 'n kort beskrywing ingevoer nie. +You have not entered a password.: Jy het nie 'n wagwoord ingevoer nie. +You have not entered a URL.: Jy het nie 'n URL ingevoer nie. +You have not entered a valid time of day: Jy het nie 'n geldige tyd van die dag ingevoer nie. +You have XXX unapproved entries: Jy het XXX nie-goedgekeurde inskrywings +You may change your password after logging in the first time.: Jy kan jou wagwoord verander nadat jy die eerste keer aangemeld het. +You must define XXX in: Jy moet "XXX" in die "settings.php" lêer definieer. +You must enter a login and password.: Jy moet 'n login en wagwoord invoer. +You must enter one or more search keywords.: Jy moet een of meer soeksleutelwoorde invoer. +You must enter the anti-spam text on the previous page.: Jy moet die anti-spam-teks op die vorige bladsy invoer. +You must provide a password.: Jy moet 'n wagwoord verskaf. +You must select a file to import: Jy moet 'n lêer kies om in te voer +You must selected one or more users.: Jy moet een of meer gebruikers gekies het. +You must specify a view name: Jy moet 'n aansignaam spesifiseer +You should change the password of the default admin user.: Jy moet die wagwoord van die verstek admin gebruiker verander. +Your account information will be emailed to you.: Jou rekeninginligting sal per e-pos aan jou gestuur word. +Your assistants: Jou assistente +Your browser default language is XXX.: Jou blaaier se verstektaal is "XXX". +Your current GMT offset is XXX hours.: Jou huidige GMT-afset is XXX uur. +Your email should arrive shortly.: Jou e-pos behoort binnekort te arriveer. +Your form post was either missing a required session token or timed out.: Jou vormplasing het óf 'n vereiste sessietoken ontbreek óf het uitgetel. +Your have XXX admin accounts.: Jy het XXX admin rekeninge. +Your password is XXX.: Jou wagwoord is: "XXX". +Your passwords must match.: Jou wagwoorde moet ooreenstem. +Your PHP setting for allow_url_fopen will not allow a remote calendar to be loaded.: Jou PHP-instelling vir allow_url_fopen sal nie toelaat dat 'n afgeleë kalender gelaai word nie. +Your Settings: Jou instellings +Your suggested time of: Jou voorgestelde tyd van +Your username is XXX.: Jou gebruikersnaam is: "XXX". +Your WebCalendar database is configured and current with the installed version of WebCalendar.: Jou WebCalendar-databasis is gekonfigureer en op datum met die geïnstalleerde weergawe van WebCalendar. +Your XXX database named 'YYY' does not exist yet.: Jou XXX databasis genaamd 'YYY' bestaan ​​nog nie. +Your XXX database named 'YYY' exists. You may go on to the next step.: Jou XXX databasis genaamd 'YYY' bestaan. Jy kan voortgaan na die volgende stap. +Your XXX database named 'YYY' is empty and needs tables created.: Jou XXX databasis genaamd 'YYY' is leeg en moet tabelle geskep. +Your XXX database named 'YYY' is up to date. You may go on to the next step.: Jou XXX-databasis genaamd 'YYY' is op datum. Jy kan voortgaan na die volgende stap. +Your XXX database named 'YYY' needs upgrading from version ZZZ.: Jou XXX-databasis genaamd 'YYY' moet vanaf weergawe ZZZ opgegradeer word.