Polyglot Plugin for DocPad
Add multilanguage support for your site.
Heavily inspired and mostly based on multilang and the abandoned multilanguage plugins.
Install this DocPad plugin by entering docpad install polyglot
into your terminal.
Config | Default | Description |
---|---|---|
mainLanguage | (required) | The main language of the website. There is no specific format, but it is recommended to use some language code pattern, like IANA, ISO or IETF. |
languages | (required) | The languages the website will be translated into. |
omitMainFolder | true |
Whether the main language files should be in the root of the website or have its own folder. |
Add the necessary configuration into docpad.js:
plugins: {
polyglot: {
mainLanguage: "pt-br",
languages: ["pt-br", "en"]
}
}
As omitMainFolder
is true
by default, only languages different from mainLanguage
need to be inside its own folder:
project-folder
└─src/
└─documents/
├─index.html # home in brazilian portuguese
├─sobre.html # brazilian portuguese
└─en/ # all in english
├─index.html
└─about.html
The generated URLs would be:
/index.html
/sobre.html
/en/index.html
/en/about.html
However, if omitMainFolder
is false
, each file must be inside its language folder, even for the main language:
project-folder
└─src/
└─documents/
├─en/ # all in english
│ ├─index.html
│ └─about.html
└─pt-br/ # all in brazilian portuguese
├─index.html
└─sobre.html
The generated URLs would be:
/pt-br/index.html
/pt-br/sobre.html
/en/index.html
/en/about.html
At first the metadata of the page is searched for a dictionary named translations
. In this dictionary if there are entries with the language keys then it is assumed that these pages are the translation of the current page. For instance for the page /postagem-poliglota.html, if there is a header
---
title: "Sobre"
layout: "default"
translations:
en: about.html
---
then /en/about.html
is assumed to be the translation to en
of this page.
Note that the dictionary value (
about.html
) doesn't have any additional extension (eg..html.md
). It's only necessary to put the final extension in it.
For languages that are not specified with the translations
dictionary, it is assumed that the name (including the path without the language directory) of the translated page is the same. In the above example, the file /en/sobre.html
would be assumed as the en
translation. If no such page is found in the database then it is assumed that there is no translation of the current page to that language.
The plugin injects some properties and functions into the template data so that they can be used in the template.
The functions are:
date({ date, format, lang })
: Print the date of the article in a localized form. Takes several optional parameter:date
andlang
to use different values than the ones of the document.format
to use a different date format as specified by Moment.js (defaults toLL
).hasLang(lang)
: Whether there is a translation of the current page to that language.toLang(lang)
: Receives a language code as parameter and returns the URL of the translation of the current page. If there is no translation, it returnsundefined
.otherLangs()
: Dictionary with the other languages and their URLs that are available for this document. The object structure is{ "<language>": "<translation URL>" }
langFromUrl(url)
: Allow to obtain current language from URL if@document.lang
isn't available. Using@document.lang
is prefered for performance.
The properties are:
mainLanguage
: The main language, set on configlanguages
: List of the languages, set on config
Using the example defined above, if we wrote the following code into /en/about.html.eco
:
- Lang: <%= @document.lang %>
- Lang from URL: <%= @langFromUrl(@document.url) %>
- Translation: <%= @toLang('pt-br') %>
- Has Portuguese: <%= @hasLang('pt-br') %>
- Has English: <%= @hasLang('en') %>
- Other languages: <%= JSON.stringify(@otherLangs()) %>
We would see the following output:
- Lang: en
- Lang from URL: en
- Translation: /sobre.html
- Has Portuguese: true
- Has English: true
- Other languages: { "pt-br": "/sobre.html" }
Properties are also injected into each document. They are:
lang
: The language of the document.translationURLs
: Dictionary with all translations to the current page (including itself). Probably unnecessary with the functions in the template data.
For every language, a collection whose name is composed from lang_<language>
is automatically created containing all files that have this language. For instance for the language pt-br
there is a collection named lang_pt-br
.
Discover the release history by heading on over to the HISTORY.md
file.
Discover how you can contribute by heading on over to the CONTRIBUTING.md
file.
These amazing people are maintaining this project:
No sponsors yet! Will you be the first?
These amazing people have contributed code to this project:
- Guilherme Ventura — view contributions
- Benjamin Lupton — view contributions
- Michael Duane Mooring — view contributions
- Rob Loach — view contributions
- vsopvsop — view contributions
Discover how you can contribute by heading on over to the CONTRIBUTING.md
file.
Unless stated otherwise all works are:
- Copyright © Guilherme Ventura
and licensed under: