diff --git a/po/extra/fa.po b/po/extra/fa.po index ffa386dab..b38d54929 100644 --- a/po/extra/fa.po +++ b/po/extra/fa.po @@ -8,16 +8,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-09-01 10:32+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-31 10:51+0000\n" -"Last-Translator: mohamad12121 \n" -"Language-Team: Persian \n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-30 16:16+0000\n" +"Last-Translator: Hossein \n" +"Language-Team: Persian " +"\n" "Language: fa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 2.15\n" +"X-Generator: Weblate 5.6.2\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-07 05:56+0000\n" #: data/music.metainfo.xml.in:10 data/music.desktop.in:6 @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "موسیقی" #: data/music.metainfo.xml.in:11 msgid "Queue and play local audio files" -msgstr "" +msgstr "صف بندی و پخش فایل های صوتی" #: data/music.metainfo.xml.in:13 msgid "" @@ -34,44 +34,47 @@ msgid "" "frills. See embedded album artwork. Control playback with media keys or in " "the system audio indicator." msgstr "" +"به سرعت در صف قرار دهید و به فایل های موسیقی های درون کامپیوتر خود بدون هیچ " +"گونه زواید اضافی گوش دهید. آثار هنری آلبوم جاسازی شده را ببینید. پخش را با " +"کلیدهای رسانه یا در نشانگر صوتی سیستم کنترل کنید." #: data/music.metainfo.xml.in:18 msgid "Quickly queue up your favorite tracks" -msgstr "" +msgstr "به سرعت آهنگ های مورد علاقه خود را در صف قرار دهید" #: data/music.metainfo.xml.in:59 data/music.metainfo.xml.in:70 #: data/music.metainfo.xml.in:84 msgid "Improvements:" -msgstr "" +msgstr "بهبودها:" #: data/music.metainfo.xml.in:61 msgid "Toolbar shows a shadow when the view is scrolled" -msgstr "" +msgstr "وقتی نما اسکرول می شود، تولبار یک سایه را نشان می دهد" #: data/music.metainfo.xml.in:62 msgid "Open audio files from within Music" -msgstr "" +msgstr "فایل های صوتی را از داخل Music باز کنید" #: data/music.metainfo.xml.in:63 data/music.metainfo.xml.in:73 #: data/music.metainfo.xml.in:106 msgid "Updated translations" -msgstr "" +msgstr "ترجمه های به روز شده" #: data/music.metainfo.xml.in:72 msgid "Open folders in the filemanager with Music" -msgstr "" +msgstr "پوشه ها را در فایل منیجر با Music باز کنید" #: data/music.metainfo.xml.in:86 msgid "For tracks without a title, use the file name instead of the whole URI" -msgstr "" +msgstr "برای ترک‌های بدون عنوان، از نام فایل به جای کل URI استفاده کنید" #: data/music.metainfo.xml.in:87 msgid "Skip invalid files instead of stopping playback" -msgstr "" +msgstr "به جای توقف پخش، فایل های نامعتبر را رد کنید" #: data/music.metainfo.xml.in:88 msgid "Next and Repeat buttons always work regardless of repeat mode" -msgstr "" +msgstr "دکمه های Next و Repeat همیشه بدون توجه به حالت تکرار کار می کنند" #: data/music.metainfo.xml.in:89 msgid "" @@ -79,23 +82,25 @@ msgid "" "Japanese, Korean, Kurdish, Marathi, Norwegian Bokmål, Polish, Portuguese, " "Russian, Simplified Chinese, Turkish, and Ukrainian" msgstr "" +"اکنون به زبان های کاتالان، هلندی، فنلاندی، فرانسوی، آلمانی، عبری، مجارستانی، " +"ژاپنی، کره ای، کردی، مراتی، نروژی بوکمال، لهستانی، پرتغالی، روسی، چینی ساده " +"شده، ترکی و اوکراینی موجود است" #: data/music.metainfo.xml.in:99 msgid "Complete rewrite" -msgstr "" +msgstr "بازنویسی کامل" #: data/music.metainfo.xml.in:105 msgid "Drop support for Last.FM" -msgstr "" +msgstr "پشتیبانی Last.FM را قطع کنید" #: data/music.desktop.in:7 msgid "Listen to music" msgstr "گوش دادن به موسیقی" #: data/music.desktop.in:9 -#, fuzzy msgid "Noise;Audio;Player;MP3;Play;Playlist;Media;Songs;" -msgstr "Noise;Audio;Player;MP3;iPod;Play;Playlist;Media;CD;Phone;Songs;" +msgstr "نویز;صوتی;پلیر;MP3;پلی;لیست پخش;رسانه;آهنگ;" #~ msgid "Music Player" #~ msgstr "پخش کننده موسیقی"