Skip to content

Commit

Permalink
read-through ch 108
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
entorb committed Jul 29, 2024
1 parent ddeadbd commit 3be3dc7
Showing 1 changed file with 5 additions and 5 deletions.
10 changes: 5 additions & 5 deletions chapters/hpmor-chapter-108.tex
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -389,7 +389,7 @@

% Professor Quirrell’s pale eyes glanced up from the potion, watched him intently. “One would think that should be evident—but I suppose I cannot blame you for distrusting what seems evident. To understand the object of an obscure plot, observe its consequences and ask who might have intended them. I killed Miss~Granger to improve your position relative to that of Lucius Malfoy, since my plans did not call for him to have so much leverage over you. I admit I am impressed by how far you managed to parlay that opening.”
Professor Quirrells bleiche Augen blickten von dem Trank auf, beobachteten ihn aufmerksam.
„Man sollte meinen, das sollte offensichtlich sein—aber ich kann dir wohl nicht verübeln, dass du dem misstraust, was offensichtlich erscheint. Um das Ziel eines obskuren Komplotts zu verstehen, muss man seine Folgen beobachten und sich fragen, wer sie beabsichtigt haben könnte. Ich habe Miss~Granger getötet, um deine Position gegenüber Lucius Malfoy zu verbessern, denn meine Pläne sahen nicht vor, dass er so viel Einfluss auf dich hat. Ich gebe zu, ich bin beeindruckt, wie weit du es geschafft hast, diese Öffnung zu nutzen.“
„Man sollte meinen, das sollte offensichtlich sein—aber ich kann dir wohl nicht verübeln, dass du dem misstraust, was offensichtlich erscheint. Um das Ziel eines obskuren Komplotts zu verstehen, muss man seine Folgen beobachten und sich fragen, wer sie beabsichtigt haben könnte. Ich habe Miss~Granger getötet, um deine Position gegenüber Lucius Malfoy zu verbessern, denn meine Pläne sahen nicht vor, dass er so viel Einfluss auf dich hat. Ich gebe zu, ich bin beeindruckt, wie weit du es geschafft hast, dieses abzuwenden.“

% Harry unclenched his teeth, which took an effort. “That’s after your failed attempt to \emph{frame} Hermione for the attempted murder of Draco and \emph{send her to Azkaban} because of \emph{why?} Because you didn’t like the influence she was having on me?”
Harry biss die Zähne zusammen, was ihn einige Mühe kostete.
Expand Down Expand Up @@ -576,9 +576,9 @@

% Professor Quirrell shrugged. “You may be right.”
Professor Quirrell zuckte mit den Schultern.
„Da magst du recht haben.“

% “What the hell were we actually doing there?”
„Da magst du recht haben.“
„Was haben wir dort eigentlich gemacht?“

% “Finding out where Bellatrix had put my wand. I had told the Death Eaters of my immortality, in the hope—now proven futile—that they would stay together for at least a few \emph{days} if I appeared to die. Bellatrix’s instructions were to recover my wand from wherever my body had been slain; and take that wand to a certain graveyard where my spirit would appear before her.”
Expand All @@ -599,7 +599,7 @@
„Oh, eine ganze Reihe, aber nicht mehr viele, die dich betreffen, nicht dass mir das aus dem Stegreif einfällt. Der wahre Grund, warum ich verlangte, den Erstklässlern den Patronus-Zauber beizubringen, war, einen Dementor vor deine eigene Person zu bringen, und dann habe ich dafür gesorgt, dass dein Zauberstab dorthin fällt, wo der Dementor dich weiterhin durch ihn aussaugen kann. \parsel{Es war keine Bosheit dabei, nur die Hoffnung, dass du etwas von deinem wahren Gedächtnis zurückerhältst.} Das war auch der Grund, warum ich dafür gesorgt habe, dass einige Hexen dich während deines Vorfalls auf dem Dach aus der Luft heruntergezogen haben, damit ich erscheinen konnte, um dein Leben zu retten; nur für den Fall, dass während des Dementor-Vorfalls, den ich für kurz danach geplant hatte, irgendein Verdacht auf mich fallen würde. \parsel{Auch keine Böswilligkeit dort.} Ich habe einige der Angriffe auf Miss~Grangers Gruppe arrangiert, damit die Angriffe abgewehrt werden konnten; ich mag Schulschläger nicht besonders. \parsel{Ich denke, das sind alle geheimen Verschwörungen, die dich in diesem Schuljahr betreffen, es sei denn, ich habe etwas vergessen}.“

% \emph{Life lesson learned,} said his Hufflepart. \emph{Try to resist the temptation to randomly meddle in other people’s lives. Like, you know, Padma Patil’s life. If you don’t want to end up like this, that is.}
\emph{Lebenslektion gelernt,} sagte sein Hufflepart. \emph{Versuche, der Versuchung zu widerstehen, dich wahllos in das Leben anderer Leute einzumischen. Wie zum Beispiel in das Leben von Padma Patil. Wenn du nicht so enden willst, meine ich}.
\emph{Lebenslektion gelernt,} sagte sein Hufflepart. \emph{Versuche, der Versuchung zu widerstehen, dich wahllos in das Leben anderer Leute einzumischen. Wie zum Beispiel in das Leben von Padma Patil. Wenn du nicht so enden willst, meine ich.}

% A pinch of red-brown dust was gently sifted into the potions cauldron, and Harry asked his fourth and final question, the one that had seemed to have the lowest priority, but still mattered.
Eine Prise rotbrauner Staub wurde sanft in den Kessel mit den Zaubertränken gesiebt, und Harry stellte seine vierte und letzte Frage, diejenige, die die geringste Priorität zu haben schien, aber dennoch wichtig war.
Expand Down Expand Up @@ -878,12 +878,12 @@

% Professor Quirrell hesitated, then shrugged. “It appears you already know the answer to that.”
Professor Quirrell zögerte, dann zuckte er mit den Schultern.
„Es scheint, dass Sie die Antwort darauf bereits kennen.“
„Es scheint, dass Du die Antwort darauf bereits kennst.“

% “Then \emph{why?} Why be Voldemort if it \emph{doesn’t even make you happy?}” Harry’s voice broke. “I’m \emph{you}, I’m based on you, so \emph{I know} that Professor Quirrell isn’t just a mask! I \emph{know} he’s somebody you really could have been! Why not just stay that way? Take your curse off the Defence Position and just \emph{stay here}, use the Philosopher’s Stone to take David Monroe’s shape and let the real Quirinus Quirrell go free, if you say you’ll stop killing people I’ll swear not to tell anyone who you really are, just \emph{be Professor Quirrell,} for always! Your students \emph{would} appreciate you, my father’s students appreciate \emph{him}—”
\emph{Warum} dann? Warum sollte man Voldemort sein, wenn es einen \emph{nicht einmal glücklich macht}?“
Harrys Stimme brach.
„Ich bin \emph{du}, ich bin dir nachempfunden, also \emph{weiß ich}, dass Professor Quirrell nicht nur eine Maske ist! Ich \emph{weiß}, dass er jemand ist, der du wirklich hättest sein können! Warum nicht einfach so bleiben? Nimm deinen Fluch von der Verteidigungsposition und \emph{bleib einfach hier}, benutze den Stein der Weisen, um David Monroes Gestalt anzunehmen und lass den echten Quirinus Quirrell frei, wenn du sagst, dass du aufhörst, Menschen zu töten, schwöre ich, niemandem zu sagen, wer du wirklich bist, \emph{sei einfach Professor Quirrell}, für immer! Deine Schüler \emph{würden} dich schätzen, wie Schüler meines Vaters \emph{ihn} schätzen—“
„Ich bin \emph{du}, ich bin dir nachempfunden, also \emph{weiß ich}, dass Professor Quirrell nicht nur eine Maske ist! Ich \emph{weiß}, dass er jemand ist, der du wirklich hättest sein können! Warum nicht einfach so bleiben? Nimm den Fluch von der Verteidigungsposition und \emph{bleib einfach hier}, benutze den Stein der Weisen, um David Monroes Gestalt anzunehmen und lass den echten Quirinus Quirrell frei, wenn du sagst, dass du aufhörst, Menschen zu töten, schwöre ich, niemandem zu sagen, wer du wirklich bist, \emph{sei einfach Professor Quirrell}, für immer! Deine Schüler \emph{würden} dich schätzen, wie Schüler meines Vaters \emph{ihn} schätzen—“

% Professor Quirrell was chuckling over the cauldron as he stirred it. “There are perhaps fifteen thousand wizards living in magical Britain, child. There used to be more. There’s a reason they’re afraid to speak my name. You’d forgive me that because you liked my Battle Magic lessons?”
Professor Quirrell kicherte über den Kessel, während er ihn umrührte.
Expand Down

0 comments on commit 3be3dc7

Please sign in to comment.