From 8f95bd99c3a1424947fb95012dbfd3c88b0646cc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ladislav Foldyna Date: Mon, 29 Apr 2024 15:17:36 +0200 Subject: [PATCH] Updated Czech/German Translation --- i18n/qlog_cs.qm | Bin 176081 -> 177653 bytes i18n/qlog_cs.ts | 1250 +++++++++++++++++++++++--------------------- i18n/qlog_de.qm | Bin 184719 -> 186483 bytes i18n/qlog_de.ts | 1250 +++++++++++++++++++++++--------------------- i18n/qlog_zh_CN.qm | Bin 141191 -> 141526 bytes i18n/qlog_zh_CN.ts | 1250 +++++++++++++++++++++++--------------------- 6 files changed, 1974 insertions(+), 1776 deletions(-) diff --git a/i18n/qlog_cs.qm b/i18n/qlog_cs.qm index 1f3962c76c30ff5dd04afa70249d4c8496abb6be..65c2e7a166e23fb969e9f9eb714dae062e940275 100644 GIT binary patch delta 6925 zcmb`Ld010N_s7pna2V6X=D%p1Olmdv5`s>kllewi;=-VW!;fs$X28os5}bU1DS~oM=nM71v=%i zoq6fVc%ZqH?abSQ9D(gJ0GbRW`;ndBPq$G-C8x?O1<%Hl0OGMg8lNI30y!=q=K*Q{ z1Gx}ycPekumm1=*wE{rb*G6h6L^5nov5^`okSnph%0_BvK;mazy^YlH5cxT_@7PHF zosd=lmrgcP|31joI4}?7W*}GbH}Os&(|<(P0b4*k_?!CxxDX(>hO!!>O}*ua%>TXI_vw%E z_hN3;qHDheFlZA{L5@5J@J3@JIUd7Gs6IGtGe8VR`t1xGsYfs5B7j4uke7gRVu094 zAQWHl9e@9vHB!AM7bkJZR3Moiem#}uK<*(r!4qXM*M46LFD2;Fj82$=i#YG#b z89N&BIo{O*Fmf)C)MVsppc%--u|Ow`K{f&e903@GV~!jMkn}MS=W;vmV^pzC``tsNo+LinGE#X4}lz71fqdKI7_ENl#G-mgXn{I+y|l) zNcm3Y!wLNHY7l=s0BG77mcR)#{~Rme%(R=psyIR8bqvHCcLDKo1o4(cAeZK{W-d)Z z!5PFq;cyKuEJ_mQLg{=EpZ^r+(q!k1TOhvh15p2)tW2UcTss2d8}on~CxG}CzAcvq z;@eMgmZpRF-fV#P&Vcy&5uD>X)+Eu=yhW^4676|?3~-@VpkeiPrr!lF+z%l82jo(q z=FeGz)S|g*25#VHpy5$=PHL!96e41P8&(G}^$c){xLO@^?Yy06BkeUG zxTJx2-EXW-YSd(Y1Y9mI$D)P6%~%Pv_gBm$)5hIjf-7V<5M70xGjS~M+V}SZ_rYNx zvs~?8SASoo#>GNMm*ZSN12+={J{4@F$V;+384+|GO!)Yd*5Z= zBIq$}1}6V}X5zI5xdZg7ehGxEg+4zm2Aa|h`k8Biyf+=958_Ks%eM3PiL8JZsM{D; z#+x-Yu@&OxO=04_B;vkKgI&pH?jnUmcIUlWhu;b zd?~9`L{oD(YgOoJ_#CEIYWeV5NX*=d(y)Y?l#}?|3m|C`=3>TCR;koS^ga#Ac}IYh zoU`+8nT^!)7?PLF2bhrwDPNBO^5APoIq@SV!hA@1iSL^I1#4Go4cW)B84P5upPlor z+DNmXAwz)7?_?v*@nlgB(KNn}Ep{;TkFG%KR-B!LM%L&c(92b<)xk{P^I>i(i|6i( zFl&zm$RDmSyJREKq@6JLM{j`EyD;~dH;~G;tW>4tT~)9ow-D%zT2`sD==7gKh4~|( zg%{zg`&eQ&EQL*@cNuLVu^y?eBNiN;J1eZy)Hy^~q1Mz0(8 znqKUROXaUl^x|AB(|@JY8%xFl*?O4ybP9~5w7*DuYYxC)@7qZJi4nOr7=Y|=6}jG7 z0W>vAYX)c;Wtkf%dM0~WqpVqdW4P6FS> zAd20OliqbdYwu*F(|0nHqghv9A5cuOiaQH|XorZlm<|D17c1Is!XnrFQnbAX0C~7vR4u3gHam!F zduL)L8!f7>?}pXCm+1QeeSnlJMMszMK#F7Ryh)Hp0U{P4Q3=OP5j7-WLXMS)PIl@H zbe6N|q;(;{lRs?~(aGT~xwAm0_hKcT1>Q4J^gP=MC?Tw}^H^Pizc@0=3&{BM;^;f5 z8E3kP2bEq0a(XIr((36mJ&V$6X^4&`Yb_D^qs6n&b140P+xfoS&bvo!q?tkD(&MPE zGj59K_jrw#D&0n^f61D(-|}@M#j9fv0=ck?l{pEX?woi{0Y=Yjq_|=!4!AtSMp6)M zXLA*6a?A-VK;L&|?M`N@cVj)e=p$Mh#I-dSu~6oS z_f+8fD9_qi^N)DX`a3`rGwiH6F5YwFS0D}#?W`?eWnHupwdcikQ;Gm4EEd--z@Ix# zuybd=xbD<*AeuHicYP?{cM3Bg`IPwJB$UNrCf3qL%TJpuJ|^u9gr%|eE?OEflQ}sH znu0sx(-EkEGv3%O;{4M5=px9puy80gEb_;e1? zfX}#;+z%#WN=%I%2;&*BDlWt}UNCk%QJf zNz9!(ib{MXn)|r|S6AdT?)N`X&*NutEnA16tPJCB$}mFx!_STgjO z2Dcq=BtswEzz7#e5=EEM8(ownCoceS+Ac|PdWsdkqa-E550kpW&Yf+{eALQ=999YI1Vt8v%r zG8Rf^$2kDm)7#Fyk8Py=;#rHkK<{l~?e2Qd^iavxZ}tN@_*k-aH%4HPlVtbCiD=>f zknH^fecO&LY>>&)7(FHnK7gEv>3&RUUfJKBJ_a&tR>&y<6(! zfLh-wRs3M@hVe$nl<(Pq{Bb`3%j7w5p);ss;0AKPqS{k zS(+y51GLXNX?n>}AZ4qh6Be%o>R86AJO$4o$E35OhvNWKq#r)515y(sUFe0Cc=QA5 z^6(RQn+t38Orpd4uqdx2!zz%ef5zhY-cFh0Y1F9SkII~~)&cZ-ChKCs5nebYb6$c% z*zU^ez4SEfA#3&0dlvSVnQq~;d^NJ5fw<@TxJeeY80RbCzASjfDWIO$n8{nvT}YFK ze1Ssecqb2w-r!Y*^7cOz%%*DGuKN>0^?mHV`2B zr|mpm%-X!QnhA$w+yA_Q{@+tpZA71RaFeWhRyn|!-m)FqE9jf*S)<>+_X>b`3h_EN*PP`HESMRk@wbP zP|L2#`!=6J_dl9d`dU0UXymc4@uBw|<#E;tK!m>XAz5$HODD+_>0n%^xvbq+&`8SU zY0}+5#$?$@`)QcT&!VflBhP%nVc`CjXVrg&87Y_N?8enhF0;jc0^L=^s{FbtsAz+H zMQJCXA*)!EpH_D{RKDp;3hEXts#$sJjiL9ZDnlAn#6 z4rEl2{L-0+xDjk%l?EeS6~~$kg63o$Pgmfh&P#cR*Xw|+*0XklmR5huocsmaZ3ydu z@Os9Q5wT^g#NTK*a)D2z`2bPg{HWLHb>0#_W!^yCmId&s)4k9;v?f*nbf2=^!rF* zM1h6@8x=u{3eds56?to?;^IB2nD+V!9t!xf7SjyF!z4w;mqUS!9H!XNCj($(xQ%3OFU7{o zO04lK6jjIZcF!%WG{_itZIPmSSTR;@2#Zs7@6Fl5!i{jf z;?G7UGJIlM%iuF zTYyg|DSdv62XcLx(syoWfTg#UhK)UeEd7nucQ@;zyp@(=cyyQLqKsOw2G6GS%6>gD zAA>(*>R==NtA<4d8-sU8C`T{50VMjl^1X(QK*xh}OkfY7v|2g#-k(4wZBS;sJ5%g? zUYRx68Fxq`RvC;3K}%V4u%HR;sQkG4A)Ycyl%E_%smOT3q#=5GZ4fhs80j=$HZDYK zm{zS^wbdKdudAJF*V{;^y;iRN4kyXFLAfRe_c#ZPtTIHP9xqsZ2>Jn7q}-Q;bLSeb z+}~D+(Hf;ZKnj7zr6><%d@ zca?+{glcukV;$)I>p;Zr4x;Ka0LSueq>#WWLj{dTwu8f$?zjvS9Xf0)0;*ZannJbo zTij`f>ghMPm^#d<<8FsBcxpsG`@mtG)Del>y)X;){ehK)=?!gF4y#B#T7&xzU;3{B za5(O;F?SxGE@~V$)roO`bIf7OtY<)W-Dizq0v+YeTEoozpg9gdb-`Re7{`3fMt)y6 zhvw@UsJ!RcII}?4;zrkOq0xS<-mEqJV^#6naFJbUQ7P8rJr|@ZW&TKj*Zou-dm(SX zP-z_Y;33jz)@~L&zwD|qtt|r5_m#@Db3M?JysB3qro-$H?0h+!MfEW23YV#dSA+qP zeWn^Qd<5=v#i|i(B#_SoSXmDXm0x8|J@gv?b*e8jwgK&TOtqn5Ban+TnKay@yR={R z)2Y9JoO4v2%RzJ8B&b@JZ3FVklO=}>x{cFS5A~>dF+Qqi193OA&`0&MZUJUXXI2*O z>?5iD1jw3ZwY(hNVQGz>^CqbI!TT`}udDfLq$rU!h9~j0L2B1wSWzd&GM}Di-OP?^ z!|WFHyFTiG63oLWrMml?bgWTHtfZ&j^Q&LgF{5jN{1&Q?If}`gbzB{b28RZvsR!e- zCO@rb^*xO=K8UsTwD6BMsMlP|1hQ=t>k%Pn#>J|4WY599^gi_=8J-pU7+F??gA5#;<* zsR8=Ka7eYzYamWmlZj|0o%;_@b zuyS`vXKUdd;&1)q4pCY!3?i=9@;hXq^}|@=u@`^!@)FfTk~JWdI4f);2X`ohOtxdH zv-QSe+QAw;gLW~^#BXyUhor*;{8RuL_;(hhBhw)t?qDn1_H91?ErOZWYdrOGN$i(i zn3>^TkndhllJ7n-JvX;7Co4bTUCSEC(~+WG|KG7gDr7<)M&f_gb;^I~`i+7n|L2`u zyVkg&7h?H_kE~VJqt?N?mEVkujW7mpx zw-J%tc3GBO)-Qy9tlj+Fa!J;%%d+8j%>4D9XI|g$%=4Vf=bZDre4@TwqyEY#H~JC) z1Oxjq-9^qliEV-N4#Y6xYhna&*>0i(xF8ZEiLHrI#Qwz2z(?EN%=(TPPwQ=NX8lP_ zr1b>=o&qfUxtm81x+vpp)v6-Naz+mz3&t+tf^0rVUT@O~O`F~Cn`<(@ZzeK-%$s{=4j2m8qDL$Q(`A3YnO z&qQFEc(3k9^r%e)>qM4hw4q<>y$_*b1(ElyK>KiWdQ1WTw*YtV~z<@kp zgHwoWfe#}WBn<;TluVaY0np|oKr(GQVjjT2rNEl4a`Qp0i~N)QL^7#o3_!|G;8{)G z%=RQ!18aWE#U|`=C)Wqw`AdLQ3dV^Ht7XmshJZ!d` zLsPIsA%)%E0b);5h46(S_A3LJSOsDdrK?Adn|IAFa>q{~4(v{mpvMmiyD|MZh&dE* zQx}0atpIrB?--*r#ntwsRM`*Ayxz^3kKL@z19A2VV6&RL`LGd)3+Z3H=ehZKr;EHx zJ&5^tfp>a=yp*n2C8dm{jfXiel9_uS0t>SlH)5X&f}mj-}% zcnUDza5wAeIa>3?Fc2?nqwhz!`RtgBe85`}A1nm$-45cvl)59TK|V7HH0)_E$hVTw zriNjR%5HvM3i55A15du==12#~D@h`=Cg2j4)3W>u1g;?U_>c}kl@TN?P8WH^U9cS$ zDAba$R%N&S7znLzHv<;83fj=GvA8!7e)?kso(4zx$H?mqk^QDo@b|P~!L)?==;WW4QtOvI1CXc@O zDX_nWai_chSn4VsKQ{?rdpJ+*yaCuZo3XO7i8l_y+QwG?aJlAqmy^Lj7y9Te(WziPKZQ&ZM2%>qxcOUN|nbq_>DZO(@z5Uy)T9V+x{I! zHVN*)-l=4!2UMs3oZ%vSrI&f1wgEfbTIT&|HSna_GE0lYB$;nywvkj(Z#0pG&3{bp zv|~{dhcRlhtn2fsz@B-?x-I&cVk5A&iKI6EDeHBFoZd7K4IXx$^Auw|9OfTy%f^4d zkE*gmHmR?Q)TXIy(ru#iSIqY?@zQR%-9u7;QX?x2YXq#qf|VYo+?qVu`bUd^nfl1K zh5ST5TO`{Rk_b@!Mz$*wfIS*0E0(Aw+NzW7{Uj53-!-zm$Nj1Nca;6utrM`XcFRt! zPy_p{r<*ku#8Uv#3yGwJ1GmdgCs079c9ETL;z>%BEIVJg2;lF#F3NbuRLt^}c+L!5 z;wh=U>t(O9y@35&fhC^9%)PRN4l%8O4ZkkLJ|fMyJXGkBdmGq)4q$-E%AeI?g2}{# z2V$1V8J)dGm~&ku>Ho*g87epLFLjZp=LorHNnNMi7v@JcP)`-$B5yeYYfJ~#`wNA& zy^aB^8iGY$lEr*MST}*J=krupznnI_D#JxKA=b?+0{ z!B%0{%f7%Tr=p>$gSS|MJ(^nMZY~%0mfQgDe_1%Np3bAaDjeAO2$*J?n|r1R2ku=4 zrmJ^z&wZgxC?YGK63TjJ0y7MEv&4+Yo04OBvLtDE0=xX3@Q9OtG#1mF+4-2RnBUB4wEiqqKYc)Zdgx|JAFOF+pVG21hb z#9)V*-Loyglu9xCD@v-!AaQIRb%Y%RH^03mj(wU;F}MsvyzTr>0j7I9%&iWI%P$-N zC^+XLoB6q$wbWL7J8W;;iz{MJQ$*&AD?WA#F&X0Om2;`*c_kKDP6Mbrhy|q|fNcs! zgO7>#zKQ`pl6ss|T;Gf8#gl!QK;L#t$1ER-2kUT&kDWJTSngw2k9{DPobv$QW+pzP z<)8*}FAoPkW+4Vh5+4zZJ*3#^Lm6U41PNctF7e!$8KkkD#0#fLi~oofFRrKjir6jw z_B$zh_k&{1jy}K+6^QqhWT8){Vuj@7}99O@5*5wB4f6P3scfYECGY)*H`Rwt_{=w=18XqK`<^iZdw)va_vt;d@C131>=y9O zp7NBGg#cc=YrNjgz3ni)g~|3hRX+GXO#s?omJfbM-IC*}JgwO& zU<2pNhbo+H4HI^;X{lLa~tkni6-ikkS}<>kL80V`gB(_7lj6HtE7 zmvlI<)Xn)-F7i<|c)X>FZ(EPm^kdPh6rNR7ZSKxgcrj#iCYJi<5#BUqzjx*HX}{)j%HqIZkLb&{nWX zX}Cz`amYTU$0bs!>&uj0SsMU4zEn1K(hjRuDVu#kQuyW$K5J#=p*HmLvs%W@RE9jD z-?Ge7hIXf^YiXr2bP4&ZO`S4q^#zi|*_iGpnX6hU+kHz?=X21_%pPuz-++aF5}%NW z<$g}v*saRmi86rRBb5E7ZlLf!txVPJ0oEx*IruaKHvW>EXAYyUzsWfCt#bH0I^W{w z%FHR>15dBV9{vvAt`u|qt>%OKl;a!}DUCi;PApwcErZoXK2nay{UxsIhc*7A)dz}| zOIp*$(qb^dYE{RqQ!c+nr7NHcbFEgMeG#`?t+t0z%3W8x)96^M+;#UJiN!Ewv7I`l zBM+6uvsM8N{Y1Ij^arqi7U64aNKlOOXckq?b1#%fS5Uf{la$B)no1%4)MlMyXYHevW;A= z67-8m=*m^PL+5}ssZ!~~$U|E*RfeIYX=5*_8ufliotqKU10^#Rc&Ut3NmZ$`Y$Sc$ zyhdet+X)!%#KJ&_@!=NLCswjz{{K{+tE;HtUxPJ)PRqt;s$LEBqxWyB;tEFslRB&V zWW5L8;wM!S?@eRN4vYzsj4WA|rq~Z`XqJn-V_%#Q+YixF2@B|I5CF9vQYQCC&>bgR$ zYuEs+umWRRoA?iiDXk^$TZYpKQa%*$5el7wV)5FbUP1Wb~NJww}>moZ;j|RIh^T80iNnI1EejG8J zbYdwc*d<^hi$bhsM_Wx&CPi6dg(m681iENb zYLX``0Cu}0)`Zy2|9EL~zWM`r>`cwLZzj?NCf7`A_?zbc3=9aJ#vgfOQK-qdZiZ&_ zEiKjV)tc>R>1m%%SP^QEyVYA$-0w50zKh+=eBtH=2o9U9~@n{$M#4(yvYpzlodkJIO+AU9gHMiB&b_eQRWV>_SY#8b02QSQT>(#P@ z=I@zRz-AO_8t#$D|9e&|uDuGZXSh~D<&yjLz>2n3^MLkR|5@(=R*u#NT!{zvd!jZl zk1mpyKSV>A!`yzj*4dBl+OnE!V-~KXyCti(OM42gHs>)t%+8;DhWTOkuzhp2gI3%F z7W+y&j@r*DgCjd7mDFDebKMmJV~<+4-j#Sklg9`}Co9%?>}(E+03)+2|tAiPEk; z+?Ud-t9IR(k2A_-eAZ6l-mB0MPSyP1-r7S0GXT8fwMU*!p|L+%dz4L~Mz277G-DI+ z=5it_cJuB;+IjPZM7s27ehPELB_8n!7KNMCEh4pVPSV?3@8a=rlezylI$n1Nn9xEe zE3N`KGu}n^uO~hWmyF(Ar~9r2<9g{o0fw`pB0!-Cb2ts05o*bH||J$_*!q&9iTDN7ZV~S%lbk3kZ+~} z>-<(9vTq~sKC$|a!4wX2X1n=le#^w|DK|SU5&w%D5vpSp8nbxO8!boU$bH-uon-pBuYyBK0#k^ zr75J#DE-Ust$-~G(7!2LNEz5)-{4O>?cGfO?ol|+g7*zDsRyv27Y5ZT>hE$(+?+Sk zpzcl0(z_i7busb183Wo6RPWhl@a{)7F>MhpY40#k>0_|XsUgdbGPIdau^6K@v|TrX zCL?dGZf~`0++*lDXfLo!GYmaXQ9x&%HT0quh1=E{dQ$?k^Y_p<+RnS@U_!K0U6*ZG zcQX^%j(J!ZEg1(bGVIQtOY`tt!%s@O?``=tRzy4bt^26xAcai2Yqftd1F5m7g^7E4|834CSwR`J;3`NnO5pET0hne`fG?YybcN diff --git a/i18n/qlog_cs.ts b/i18n/qlog_cs.ts index 1aa02c36..6697d736 100644 --- a/i18n/qlog_cs.ts +++ b/i18n/qlog_cs.ts @@ -2835,22 +2835,22 @@ Pracováno - + Hz Hz - + kHz kHz - + GHz GHz - + MHz MHz @@ -3490,7 +3490,7 @@ DxccTableWidget - + Mode Druh provozu @@ -3503,32 +3503,32 @@ Chybné heslo nebo QTHProfile Id - + ADIF file not found in eQSL response ADIF nenalezen v odpovědi z eQSL - + Incorrect Username or password Chybé uživatelské jméno nebo heslo - + Unknown Error Neznámá chyba - + Cannot opet temporary file Nelze otevřít dočasný soubor - + Cannot save the image to file Nelze uložit obrázek do souboru - + Unknown Reply from eQSL Neznámá odpověď z eQSL @@ -4254,12 +4254,12 @@ Detaily - + Import Result Výsledek Importu - + Save Details... Uložit detaily... @@ -6352,52 +6352,52 @@ Migration - + DXCC Entities DXCC Země - + Sats Info Sat Info - + SOTA Summits SOTA Summit - + WWFF Records WWFF záznamy - + IOTA Records IOTA záznamy - + POTA Records POTA záznamy - + Membership Directory Records Klubové informace - + List of Values Seznam hodnot - + Updating Aktualizuji - + Update Failed Aktualizace selhala @@ -6490,7 +6490,7 @@ Člen: - + World Wide Flora & Fauna World Wide Flora & Fauna @@ -6558,7 +6558,7 @@ Stanice - + the contacted station's DARC DOK (District Location Code) (ex. A01) DARC DOK (kód uzemí) (např A01) @@ -6663,82 +6663,82 @@ Selhalo přihlášení do Callbooku - + New Entity! Nová země! - + New Band! Nové pásmo! - + New Mode! Nový druh provozu! - + New Band & Mode! Nové pásmo & druh! - + New Slot! Nový slot! - + Worked Pracováno - + Confirmed Potvrzeno - + GE GE - + GM GM - + GA GA - + m m - + Callbook search is active Hledání v Callbooku je aktivní - + Callbook search is inactive Hledání v Callbooku není aktivní - + two or four adjacent Maidenhead grid locators, each four characters long, (ex. EN98,FM08,EM97,FM07) dva nebo čtyři sousední lokátory, každý o délce čtyř znaků (např. EN98,FM08,EM97,FM07) - + Special Activity Group - + Special Activity Group Information @@ -6917,7 +6917,7 @@ QCoreApplication - + QLog Help QLog Help @@ -6929,30 +6929,33 @@ - + - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + QLog Warning Upozornění QLog @@ -6999,11 +7002,11 @@ Síťová chyba. Nepovedlo se stáhnout Club List pro - - - - - + + + + + @@ -7011,33 +7014,33 @@ - - + + QLog Error Chyba QLog - + QLog is already running QLog již běží - + Could not connect to database. Nelze se připojit k databázi. - + Could not export a QLog database to ADIF as a backup.<p>Try to export your log to ADIF manually Nelze exportovat QLog databázi do ADIF jako backup.<p>Pokuste se ručně exportovat log do ADIF - + Database migration failed. Migrace databaze selhala. - + Could not connect to database (2). Nelze se připojit k databázi (2). @@ -7123,63 +7126,78 @@ Nepovedlo se aktualizovat QSO Filtr - - - + + Please, define at least one Station Locations Profile Prosím, definujte alespoň jeden Profil Stanice - + WSJTX Multicast is enabled but the Address is not a multicast address. WSJTX Multicast je aktivní ale adresa není multicast IP adresa. - + Rig port must be a valid COM port.<br>For Windows use COMxx, for unix-like OS use a path to device Port musí být platný COM port.<br>Použijte COMxx pro Windows, pro ostatní cestu k souboru zařízení - + <b>TX Range</b>: Max Frequency must not be 0. <b>Rozsah TX</b>: Koncová frekvence nesmí být 0. - + <b>TX Range</b>: Max Frequency must not be under Min Frequency. <b>Rozsah TX</b>: Koncová frekvence nesmí být menší než počáteční. - + Rotator port must be a valid COM port.<br>For Windows use COMxx, for unix-like OS use a path to device Port musí být platný COM port.<br>Použijte COMxx pro Windows, pro ostatní cestu k souboru zařízení - + CW Keyer port must be a valid COM port.<br>For Windows use COMxx, for unix-like OS use a path to device Port musí být platný COM port.<br>Použijte COMxx pro Windows, pro ostatní cestu k souboru zařízení - + Cannot change the CW Keyer Model to <b>Morse over CAT</b><br>No Morse over CAT support for Rig(s) <b>%1</b> Nelze změnit Model klíče na <b>Morse over CAT</b><br>Nasledující zařízení nepodporuji Morse over CAT support <b>%1</b> - + Cannot delete the CW Keyer Profile<br>The CW Key Profile is used by Rig(s): <b>%1</b> Nelze vymazat Profil Klíče<br>Profil je pouzívám temito zařízeními:<b>%1</b> - + Gridsquare has an invalid format Lokátor má chybný formát - + VUCC Grids have an invalid format (must be 2 or 4 Gridsquares separated by ',') VUCC lokátor má neplatný formát (musí být 2 nebo 4 lokátory oddělené ',') - + + Country must not be empty + Zěme nesmí být prázdná + + + + CQZ must not be empty + CQZ nesmí být prázdné + + + + ITU must not be empty + ITU nesmí být prázdné + + + Callsign has an invalid format Značka má chybný formát @@ -7284,22 +7302,22 @@ Interní Chyba - + Opening Database Načítání Databáze - + Backuping Database Záloha Databáze - + Migrating Database Migrace Databáze - + Starting Application Start aplikace @@ -7309,62 +7327,77 @@ Můj Rig - + Logging Station Callsign Značka logující stanice - + My Gridsquare Můj lokátor - + My Name Mé jméno - + My City Mé město - + My IOTA Moje IOTA - + My SOTA Má SOTA - + My Special Interest Activity Má SIG - + My Spec. Interes Activity Info Mé SIG Info - + My VUCC Grids Mé VUCC lokátory - + My WWFF Můj WWFF - + My POTA Ref Má POTA + + + My ITU + Moje ITU + + + + My CQZ + Moje CQZ + + + + My DXCC + Moje DXCC + - + <b>Imported</b>: %n contact(s) <b>Importován</b>: %n kontakt @@ -7373,7 +7406,7 @@ - + <b>Warning(s)</b>: %n <b>Upozornění</b>: %n @@ -7382,7 +7415,7 @@ - + <b>Error(s)</b>: %n <b>Chyb</b>: %n @@ -7587,11 +7620,11 @@ - - - - - + + + + + Blank Nevyplněno @@ -7654,6 +7687,7 @@ + Country Země @@ -7664,11 +7698,13 @@ + ITU ITU + CQ CQ @@ -7724,30 +7760,30 @@ - + IOTA IOTA - + POTA POTA - + SOTA SOTA - + SIG SIG - + Member: Člen: @@ -7768,7 +7804,7 @@ - + VUCC VUCC @@ -7785,7 +7821,7 @@ - + WWFF WWFF @@ -7850,113 +7886,113 @@ W - + Sig Info Sig Info - + &QSL - - - - - + + + + + - - - + Manage QSL Card Správa QSL - - + + <b>Yes</b> - an outgoing QSL card has been sent; the QSO has been uploaded to, and accepted by, the online service<br/><b>No</b> - do not send an outgoing QSL card; do not upload the QSO to the online service<br/><b>Requested</b> - the contacted station has requested a QSL card; the contacted station has requested the QSO be uploaded to the online service<br/><b>Queued</b> - an outgoing QSL card has been selected to be sent; a QSO has been selected to be uploaded to the online service<br/> <b>Odesláno</b> -QSL byl odeslán; QSO bylo nahráno a akceptováno online službou<br/><b>Neodesílat</b> -QSL nemá být odesláno; neodesílat do online služby<br/><b>Vyžádano</b> -protistanice vyžádala QSL; protistanice vyžádala opětovné nahrání do online služby<br/><b>Ve frontě</b> -QSL bylo zařazeno do fronty k vyřízení; QSO je ve frontě k nahrání do online služby<br/> - + QSL Sent via QSL odesláno via - + Received Message: Přijatá zpráva: - + Received Přijato - + Paper QSL - + LoTW LoTW - + eQSL eQSL - + QSL via QSL Via - + Sent Odesláno - + Show QSL Card Zobrazit QSL - + <b>Yes</b> - an incoming QSL card has been received; the QSO has been confirmed by the online service<br/><b>No</b> - an incoming QSL card has not been received; the QSO has not been confirmed by the online service<br/><b>Requested</b> - the logging station has requested a QSL card; the logging station has requested the QSO be uploaded to the online service<br/> <b>Ano</b> - QSL byl přijat; QSO bylo potvrzeno online službou<br/><b>Ne</b> - QSL nebylo přijato; nebylo potvrzeno online službou<br/><b>Vyžádano</b> - QSL vyžádáno; vyžádáno opětovné nahrání do online služby<br/> - + &Contest &Závod - + Contest Name ID Závodu - + RcvNr RcvNr - + RcvExch RcvExch - + SendNr SendNr - + SendExch SendExch @@ -7971,278 +8007,293 @@ &Vyhledat - - - + + + No Neodesílat - - - + + + Yes Odesláno - - - + + + Requested Vyžádáno - - - + + + Queued Ve frontě - - - + + + Ignored Ignorovat - + Bureau Bureau - + Direct Direct - + Electronic Elektronicky - + Submit changes Uložit změny - + Really submit all changes? Opravdu uložit všechny změny? - - - - + + + + QLog Error Chyba QLog - + Cannot save all changes - internal error Nepovedlo se uložit všechny změny - interní chyba - + Cannot save all changes - try to reset all changes Nepovedlo se uložit všechny změny - zkuste reset všech změn - + QSO Detail QSO Detail - + Edit QSO Úprava QSO - + Downloading eQSL Image Stahování eQSL obrázku - + Cancel Zrušit - + eQSL Download Image failed: Stažení eQSL obrázku selhalo: - + DX Callsign must not be empty Značka nesmí být prazdná - + DX callsign has an incorrect format Značka má chybný formát - - + + TX Frequency or Band must be filled TX Frekvence nebo Pásmo musí být vyplněno - - + + DX Grid has an incorrect format Lokátor má chybný formát - + Based on callsign, DXCC Country is different from the entered value - expecting Na základě značky DXCC Zěme nemá správné ID - očekáváno - + Based on callsign, DXCC Continent is different from the entered value - expecting Na základě značky DXCC Kontinent nemá správné ID - očekáváno - + Based on callsign, DXCC ITU is different from the entered value - expecting Na základě značky ITU nemá správné ID - očekáváno - + Based on callsign, DXCC CQZ is different from the entered value - expecting Na základě značky CQZ nemá správné ID - očekáváno - + Own VUCC Grids have an incorrect format Vlastní VUCC má špatný formát - + + Based on own callsign, own DXCC ITU is different from the entered value - expecting + Vlastní DXCC ITU se na základě vlastní volací značky liší od zadané hodnoty - očekáváno + + + + Based on own callsign, own DXCC CQZ is different from the entered value - expecting + Vlastní DXCC CQZ se na základě vlastní volací značky liší od zadané hodnoty - očekáváno + + + + Based on own callsign, own DXCC Country is different from the entered value - expecting + Vlastní DXCC Země se na základě vlastní volací značky liší od zadané hodnoty - očekáváno + + + LoTW Sent Status to <b>No</b> does not make any sense if QSL Sent Date is set. Set Date to 1.1.1900 to leave the date field blank Pole LoTW Odesláno nastavené na <b>Neodesílat</b> nedává smysl pokud je nastaveno datum odeslání QSL. Nastavte datum na 1.1.1900, aby pole datum zůstalo prázdné - + Date should be present for LoTW Sent Status <b>Yes</b> Datum by měl být nastavenen v případě LoTW Sent Status <b>Odesláno</b> - + eQSL Sent Status to <b>No</b> does not make any sense if QSL Sent Date is set. Set Date to 1.1.1900 to leave the date field blank Pole eQSL Odesláno nastavené na <b>Neodesílat</b> nedává smysl pokud je nastaveno datum odeslání QSL. Nastavte datum na 1.1.1900, aby pole datum zůstalo prázdné - + Date should be present for eQSL Sent Status <b>Yes</b> Datum by měl být nastavenen v případě eQSL Sent Status <b>Odesláno</b> - + Paper Sent Status to <b>No</b> does not make any sense if QSL Sent Date is set. Set Date to 1.1.1900 to leave the date field blank Pole Odesláno nastavené na <b>Neodesílat</b> nedává smysl pokud je nastaveno datum odeslání QSL. Nastavte datum na 1.1.1900, aby pole datum zůstalo prázdné - + Date should be present for Paper Sent Status <b>Yes</b> Datum by měl být nastavenen v případě Sent Status <b>Odesláno</b> - + VUCC has an incorrect format VUCC má chybný formát - + TX Band should be TX Pásmo by mělo být - + RX Band should be RX Pásmo by mělo být - + Own Callsign must not be empty Vlastní značka nesmí být prázdná - + Own callsign has an incorrect format Vlastní značka má špatný formát - + Based on SOTA Summit, QTH does not match SOTA Summit Name - expecting Na základě SOTA Summit, QTH neodpovídat SOTA definici - očekáváno - + Based on SOTA Summit, Grid does not match SOTA Grid - expecting Na základě SOTA Summit, Lokátor neodpovídat SOTA definici - očekáváno - + Based on POTA record, QTH does not match POTA Name - expecting Na základě POTA Summit, QTH neodpovídat POTA definici - očekáváno - + Based on POTA record, Grid does not match POTA Grid - expecting Na základě POTA Summit, Lokátor neodpovídat POTA definici - očekáváno - + Based on SOTA Summit, my QTH does not match SOTA Summit Name - expecting Na základě SOTA Summit, Mé QTH neodpovídat SOTA definici - očekáváno - + Based on SOTA Summit, my Grid does not match SOTA Grid - expecting Na základě SOTA Summit, Můj Lokátor neodpovídat SOTA definici - očekáváno - + Based on POTA record, my QTH does not match POTA Name - expecting Na základě POTA Summit, Mé QTH neodpovídat POTA definici - očekáváno - + Based on POTA record, my Grid does not match POTA Grid - expecting Na základě POTA Summit, Můj Lokátor neodpovídat POTA definici - očekáváno - + Callbook error: Chyba Callbooku: - - + + <b>Warning: </b> <b>Upozornění: </b> - + Validation Kontrola - + Yellow marked fields are invalid.<p>Nevertheless, save the changes?</p> Žlutě vyznačená pole obsahují neplatné hodnoty<p>I přes to uložit změny?</p> - + &Save &Uložit - + &Edit U&pravit @@ -8488,254 +8539,254 @@ Stanice - - - - - - - + + + + + + + Profile Name Jméno profilu - - - - - - - + + + + + + + Delete Vymazat - + QTH QTH - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Add Přidat - - + + Callsign Značka - + Rigs Rigs - + Antennas Antény - + Operator name (Optional parameter) Jméno operátora (nepovinný parametr) - + Station Gridsquare (Mandatory parameter) Lokátor Stanice (povinný parametr) - + Callsign (Mandatory parameter) Značka (povinný parametr) - + Gridsquare Lokátor - + List of all available Station Profiles Seznam všech dostupných profilů stanice - + SOTA (Optional parameter) SOTA (nepovinný parametr) - + SOTA SOTA - + SIG SIG - + IOTA IOTA - + IOTA (Optional parameter) IOTA (nepovinný parametr) - + SIG Information (Optional parameter) SIG Informace (nepovinný parametr) - + VUCC VUCC - + QTH Name (Optional parameter) Jméno QTH (nepovinný parametr) - + VUCC Grids (Optional parameter). Ex. EN98,FM08,EM97,FM07 VUCC lokátor (nepovinný perametr). Příklad EN98,FM08,EM97,FM07 - - + + List of all available Rigs Seznam všech dostupných Rig - + List of all available Antennas Seznam všech dostupných antén - + Model Model - - - - - - + + + + + + Port Port - - - + + + Baudrate Baudrate - - + + 1200 1200 - - - + + + 2400 2400 - - - + + + 4800 4800 - - - + + + 9600 9600 - - - + + + 19200 19200 - - - + + + 38400 38400 - - - + + + 57600 57600 - + RX Offset (RIT) RX Offset (RIT) - - + + MHz MHz - + TX Offset (XIT) TX Offset (XIT) - + Rotators Rotátory - - + + 115200 115200 - - + + Data Bits Data Bits @@ -8745,380 +8796,380 @@ Profily - + World Wide Flora & Fauna (Optional parameter) World Wide Flora & Fauna (nepovinný parametr) - + Operator Name Jméno operátora - + WWFF WWFF - + Equipment Zařízení - - - + + + Profiles Profily - + Description Popis - + Azimuth Beamwidth Šířka svazku - + Azimuth Offset Posun Azimutu - + Valid range value is 0° - 100° (0° Unspecified) Platný rozsah hodnot je 0° - 100° (0° nespecifikováno) - + Unspecified Nespecifikováno - + Default Speed Výchozí rychlost - + WPM WPM - + CW Shortcut Profiles CW ShortCut Profily - + F1 F1 - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Short Desciption of the Button (up to 7 chars) Kratký popisek tlačítka (max 7 znaků) - + F2 F2 - + F3 F3 - + F4 F4 - + F5 F5 - + F6 F6 - + F7 F7 - + Rig Model Rig Model - - - + + + Minimum and maximum TX frequencies. Specific ranges are derived from allowed Band in the Setting. Minimální a maximální TX frekvence. Specifické rozsahy např. ovládání Rigu, se odvozují z povolených pásem v záložce Pásma. - + TX Range Rozsah TX - + - - - + MHz MHz - + Enter manually RIT or Transverter Offset Vložte RIT nebo transverter offset - + Enter manually XIT or Transverter offset Vložte XIT nebo transverter offset - - - - - + + + + + Blank Nevyplněno - + CW Speed Sync Sync CW Rychlosti - - + + 5 5 - - + + 6 6 - - + + 7 7 - - + + 8 8 - - + + Stop Bits Stop Bits - - + + 1 1 - - + + 2 2 - - + + Flow Control Flow Control - - + + None None - - + + Hardware Hardware - - + + Software Software - - + + Parity Parity - - + + No No - - + + Even Even - - + + Odd Odd - - + + Space Space - - + + Mark Mark - + Poll Interval Poll Interval - + ms ms - - - + + + Host Name Název serveru - + HamLib does not support to change a destination port. HamLib nepodporuje změnu cílového portu. - + Default PWR Výchozí PWR - + Enter default PWR (ex. when Rig is disconnected) Vložte výchozí PWR (např. když je Rig offline) - + W W - + Mode Druh provozu - + Freq Frekvence - + PTT State Stav PTT - + POTA POTA - + Profile name that is used as the alias for the Callsign, Gridsquare, Operator name, and QTH (required parameter) Název profilu, který se používá jako alias pro volací značku, lokátor, jméno operátora a QTH (povinný parametr) - + SIG (Optional parameter). SIG (Optional parameter). - + SIG Info SIG Info - + CW Keyers CW Klíče - + Keyer Profiles Profil klíče - + List of all available CW Keyers Seznam všech dostupných klíčů - + Keyer Mode Režim klíče - + N/A - - - - - - - - + + + + + + + <DXCALL> = DX Callsign <NAME> = DX Operator Name <RST> = Report 599 @@ -9155,599 +9206,614 @@ <MYPWR> = Můj Výkon ve W - + Assigned CW Keyer Přiřazený klíč - + CW Keyer Speed Rychlost CW Klíče - - + + Port Type Typ Portu - + Serial Serial - + User Buttons Profiles Uživatelská tlačítka - + Button 1 Tlačítko 1 - + Button 2 Tlačítko 2 - + Button 3 Tlačítko 3 - + Button 4 Tlačítko 4 - - - - - - + + + + + + ° ° - - + + ITU + ITU + + + + CQZ + CQZ + + + + Country + Země + + + + Interface Interface - + Offsets Offset - + RX RX - + TX TX - + DX Spots to Rig DX Spoty do Rigu - + Web Lookup Button Hledání na Webu - + URL URL - + Specify the URL to use for quick search. The <DXCALL> macro will be replaced by the current callsign Zadejte URL, kterou chcete použít pro rychlé vyhledávání. Makro <DXCALL> bude nahrazeno aktuální volací značkou - + Test URL with your Callsign Test URL s vlastní značkou - + Test Test - + Clubs Kluby - + Active Lists Seznam aktivních - + Immediately Upload Okamžítý Upload - + HRDLog HRDLog - - + + It is not a password. It is the upload code received via email after the registration to HRDLOG..net Toto není heslo. Toto je kód pro nahrávání, který jste obdrželi e-mailem po registraci na HRDLOG.net - + Upload Code Upload Code - - + + If it is enabled and Rig is connected then QLog periodically sends On-Air messages to HRDLog Pokud je povoleno a Rig je připojen, pak QLog pravidelně odesílá zprávy On-Air do HRDLog - + Send On-Air Odesílat On-Air - + Chat Chat - + <b>Security Notice:</b> QLog stores all passwords in the Secure Storage. Unfortunately, ON4KST uses a protocol where this password is sent over an unsecured channel as plaintext.</p><p>Please exercise caution when choosing your password for this service, as your password is sent over an unsecured channel in plaintext form.</p> <b>Oznámení o zabezpečení:</b> QLog ukládá všechna hesla do zabezpečeného úložiště. ON4KST bohužel používá protokol, kde je toto heslo odesíláno přes nezabezpečený kanál jako prostý text.</p><p>Při výběru hesla pro tuto službu buďte opatrní, protože vaše heslo je odesíláno přes nezabezpečený kanál v podobě prostého textu.< /p> - + Raw UDP Forward UDP Forward - + <p>List of IP addresses to which QLog forwards raw UDP WSJT-X packets.</p>The IP addresses are separated by a space and have the form IP:PORT <p>Seznam IP adres, na které QLog přeposílá nezměněné UDP WSJTX pakety. </p>Adresy jsou odděleny mezerou a mají formát IP:PORT - + Join Multicast Použít Multicast - + Enable/Disable Multicast option for WSJTX Povolit/zakázat možnost Multicast pro WSJTX - + Multicast Address Multicast Adresa - + Specify Multicast Address. <br>On some Linux systems it may be necessary to enable multicast on the loop-back network interface. Zadejte Multicast adresu. <br>Na některých Linux systémech může být nutné povolit Multicast pro Loopback interface. - + TTL TTL - + Time-To-Live determines the range<br> over which a multicast packet is propagated in your intranet. Time-To-Live určuje vzdálenost<br>, do které se paket Multicastu v síti šíří. - + Notifications Notifikace - + DX Spots DX Spoty - + <p> List of IP addresses to which QLog sends UDP notification packets with DX Cluster Spots.</p>The IP addresses are separated by a space and have the form IP:PORT <p>Seznam IP adres, na které QLog přeposílá UDP notificate z DX Clusteru. </p>Adresy jsou odděleny mezerou a mají formát IP:PORT - + QSO Changes Změny QSO - + <p> List of IP addresses to which QLog sends UDP notification packets about a new/updated/deleted QSO in the log.</p>The IP addresses are separated by a space and have the form IP:PORT <p>Seznam IP adres, na které QLog přeposílá UDP notificate o novém/aktualizovaném/vymazaném QSO. </p>Adresy jsou odděleny mezerou a mají formát IP:PORT - + Wsjtx CQ Spots Wsjtx CQ Spoty - + <p> List of IP addresses to which QLog sends UDP notification packets with WSJTX CQ Spots.</p>The IP addresses are separated by a space and have the form IP:PORT <p>Seznam IP adres, na které QLog přeposílá UDP notificate s WSJTX CQ Spoty. </p>Adresy jsou odděleny mezerou a mají formát IP:PORT - + Spot Alerts Upozornění na Spoty - + <p> List of IP addresses to which QLog sends UDP notification packets about user Spot Alerts.</p>The IP addresses are separated by a space and have the form IP:PORT <p>Seznam IP adres, na které QLog přeposílá UDP notifikace Upozornění na Spoty. </p>Adresy jsou odděleny mezerou a mají formát IP:PORT - + LogID LogID - + <p>Assigned LogID to the current log.</p>The LogID is sent in the Network Nofitication messages as a unique instance identified.<p> The ID is generated automatically and cannot be changed</> <p>LogID pro aktuální log</p>LogID se posílá ve všech UDP notifikacích jako unikátní identifikátor.<p> ID je generováno automaticky a nemůže být změněno.</> - + Callbook Callbook - + Query Order Pořadí dotazů - + Primary Primární - + Secondary Sekundární - - - + + + HamQTH HamQTH - - - - - + + + + + Username Uživatelské jméno - - - - - - + + + + + + Password Heslo - - - - + + + + QRZ.com QRZ.com - + Port where QLog listens an incoming traffic from WSJT-X Port, kde QLog poslouchá příchozí zprávy z WSJT-X - - - - - + + + + + ex. 192.168.1.1:1234 192.168.2.1:1234 např. 192.168.1.1:1234 192.168.2.1:1234 - + eQSL eQSL - + Browse Procházet - + LoTW LoTW - + TQSL Path Cesta k TQSL - + Use default path Použít výchozí cestu - - + + Network Síť - + Wsjtx Wsjtx - + Port - + ClubLog ClubLog - + E-Mail E-Mail - + Log API Key Log API Key - + Power Výkon - + VFO VFO - - - + + + Use COMxx for Window or path to COM port under Unix-like OS Použijte COMxx pro Windows or cestu ke COM portu pro Unix-like OS - - + + List of all available CW Shortcuts Profiles Seznam všech dostupných CW Shortcut Profilů - + Rig Features Vlastnosti - + QSY Wiping QSY Výmaz - + Rot Model Rot Model - + Sync && QSL Sync && QSL - + QSOs are uploaded immediately QSO jsou okamžítě nahrána - + Using an internal TQSL instance Používám interní TQSL - + Bands Pásma - + Modes Druhy provozu - - + + DXCC DXCC - + Use start date: Počáteční datum: - - + + Name Jméno - + Report Report - - + + State Stav - - - + + + Disabled Vypnuto - + Press <b>Modify</b> to confirm the profile changes or <b>Cancel</b>. Stiskněte <b>Upravit</b> pro potvrzení změny profilu nebo <b>Zrušit</b>. - - - - - - - - - + + + + + + + + + Must not be empty Nesmí být prázdné - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Modify Upravit - + Special - Omnirig Special - Omnirig - + Start (MHz) Pořátek (MHz) - + End (MHz) Konec (MHz) - + Dummy Dummy - + Morse Over CAT Morse Over CAT - + WinKey v2 WinKey v2 - + CWDaemon CWDaemon - + FLDigi FLDigi - + Single Paddle Single Paddle - + IAMBIC A IAMBIC A - + IAMBIC B IAMBIC B - + Ultimate Ultimate - + Select File Vybrat soubor - + members členů - + Required internet connection during application start Je vyžadováno připojení do internetu během startu aplikace @@ -10359,32 +10425,32 @@ main - + Run with the specific namespace. Spustit ve specifickém jmeném prostoru. - + namespace namespace - + Translation file - absolute or relative path and QM file name. Soubor s překladem - absolutní nebo relativní cesta a jméno QM souboru. - + path/QM-filename path/QM-filename - + Set language. <code> example: 'en' or 'en_US'. Ignore environment setting. Nastavit jazyk. Příklad <code>: 'en' nebo 'en_US'. Ignoruje OS nastavení. - + code kód diff --git a/i18n/qlog_de.qm b/i18n/qlog_de.qm index 8dfd21eabbbeb2d2dc4611a8ed21e2f68ab8d5cc..a19d3121f4a110d97a1f3aefc652c99380379338 100644 GIT binary patch delta 6939 zcmb7|d0dU@`^T^QI_EjdbGAC_q~xhiI_cmVE55F$$ zChLSTnz0iyV+miQF~Tsm`Hp26^t(Fe_5FQ+fBatG-|N>u@9uh@=f3Z2`CQk17jD-4 zxmQypPgdXuQlx?74~P zpmC{_*z*Fhm=+dH+zJS_-`xi+ubg-YcpmfDppXC{GzS!J@)G7b5QSYdjt3m{J8=S_ zp_hwGrx2$C299uXL>7RuKCtrV#1g=K9f0-*#L1X0efq?mrTkTMBeND9-yeqNle;H&Rj*W zEd}VC3vBck#A3kt9RL!B0Ol!(X8~+RfPS>-!HWU0)Xj@f3hZIY8o0 ziVpftEemsqmB4~)|6U1o&_G6{UvLyHB#FY&QO3{8EFBFLg#+>c7u+Hi0A|J!HxefS zB&P$`sc~@%J(o!C)T1T&ykzZ)RsHslF#*DY5VWV zFC)pPJpt+lIEj{*yh3iXUfcut%?wHyH;{E{N^Uv^vP5FTP9U3J%Pk-~PYhYZg9S;v z{~qKEI|JqnYc4}ft!c%j0x5wboYubvIqD<9+!X|q8YAph+Zuqgo` z|9vLF;N2j9a{_SgFkYcBVWFKrQgjJKb{B*e4#1=k7w4`5A%g5RdOmS6{rwJ)SGKK# z@-rZGp=3y&?&93De1o!na}=^c=tjygXbuRyC`~8QIDt~u|8pl%Wpi=JHW2!Ep;&O^ zFO)Xpf=m$7DJQ4sL71`vaOfr;sxo!g_Mv1s0L-$+#ezg9QA=N+{yngQg-)W*4TL&Rt5cakNSYOXcESTit(lQqd zw}5aY6Ii30PNIj!#cY2N%C`Y)EI5gtMi-}_1L0vFfFCXQZ%W!l(?Kzf<};oI#n!DL z!?nIVSZ(t$T?WOr8Gth_#!KP}{IFkJqS8k-@)%y|gyMCPH|xDHP-jA$2rwKS^NLD&}R2L zV5(|pe{lg|c2^!Rn(+O3o+e7zQNb68cH^5q5Yvzr(s8nji?8wuF$$w+a)ZWVmGYqb z?*quUq~)h#0AswM$4kns{>LCT`~#`UONd=e+p2HkLp64s6U-f&XiQqjt27pK@?l6w zCY6$XbkVWLNlbnU38_0sBwFxb?GRDbANtRyu$=!DFVtEhhn|DPu_u7#+nq!))x}{7 zNX(xDko5$TzM?{+n+ZwhPfRF={^Kr)L5dujhsOD4%Y3VXb{G;7SKuH+y%D#I`=b}jHhGZ()CP$RYRP_W#zo9VMyc? zWXhg$3b%5m_5Bl2y2rE!ZGf#`Gq>&?fqgTJxy{O_B~D{*CrFED6fsNKG++mA^D4s# ztHpy&W?RT@o7m*>YCuH{n=5)yk+86W#81FZG-kzHX$vL?&v3J2X*a%|@OwjEMYs^g zz1;2Ai~m6J`$>R(wW#exa=Rk{Jz5_owfPP`WhuZSm!TU?S&zK`PZb!?I5voh1eSpcs#If?a( zWWJ}Zz^?X|`959_I3r$W_CEsHYoE+IoJ!Q4cCxTJPpGOq<)wA(#?KndI{iUg^oWyn zo=2e-ynxr#k;GP4WHCp{I_>j#u!jv-Oyh|j_OP3gvTOn;TPhF zjk2uT?DO=H&FerVZsHc%!rpy=T@2@C9#T%~A(jbUejpPJ!$~9Z$fu9b^|A^8o&e zbrK7-JjYYQ6(Zl@DT$q{Wp74$0S098vz|lD6Jq48+XVufFi_sH+d*LJZ{*RB_X7LF zD({-}3$SM!c~_GKJtKLB$%Or8@CBx*$RZ}6c|)MW@Y==v@lK++-o*vJ@|<&308@v{ z=hTWz&1)wyrX8;_eJx&UD=&^Y2JGzwUg{-@9k@7yC#e(laN}C?Bep{LYoMh(lL+w)w5d% z+Jxw?8vw>F7kbpTl65}0cxIi@gL*;cRp#Q^M?9mRNj$e*=#lgmaNb~EST72%-s2VZ zq_Cis!bs0tl7pwh$ZpL5CMOFcizwBG>V(lxsYP$|!o}59!suuHDD1MhpRWy-`8=M` zqnhXVno#S*9lrLCe&>aP=+hK*t%ZWx79lM{SiWQyH9UU_E6h~r#FoN}{WZW2?-EuV z2ViR_3Sac2(qT0VUo4TR*mvWG`jUCY31MvvRSdVEg|*#J0KA(itX)Xfm{};SEu`W# z<|>b`FJZrCJfpr1J1F^v`ZjTSwor2312DnCD`_}8Mc9ii0E=F7gCya?S3FdTj{GTC zINOqhV%Brv{3vSir%FQkNs{M#GlffQ?^CO@Px!~rB=TeJLe-9*z<&Bhc%UMar4HvM zk{wt6${*3kE@g71pQXFvmcsPoG7_a0L=vf9LlwR!n*(HQRy24*&Ybv-!aDUDDM5*% zQ5p$JoJ`TA?;^nNjTKFe)LD-BNzr@}Y2bGad6r)^&X~^2{7mTAh*$dAhX*ozc?ejGY(?@6 zYTDoAJBhw`6v>zC0JPqvNd8DdJmeD3@R#t&G+yX$7kvjSvP!9Kn2^OQ{7pXdGZZts z>qz=?UA&@l5>qmG4ZWn9&;0@{<~cVNJH9>&?0T_c#{t^!s6fSm&2;)4xJps_a{{na zSv)Pk=HqCosP>yg1%8c-E3Y_-i)ZqZ027vJ_*wec@I^|`t78CFi&JZt>_H!HFiSY)7!Nhujg=3Ty_dYCB2}X7gZs$}9eI}7<}>@QaFfoLy z43|jO(^2Jdg>>m}ZWV={!$;DM>zMz4GtE&0- z22s}KfvVU(GCIyBsd`OX54fzEDoOV>u=wMu^P?Ed z0E1?!zl6R3u`AVIZln_a_j+!y(&6_L54J|(;vk-8wcxZ?ywGYf<}OiR>pl@!>H_uc ztIq)k$oN@nXvi(~n|SJMqu#0Cm6rib->?3}$nFnEiMX7u9d6zebsyFP`&!5S8kz9q zP#)e$!miVKA|bjj&mxRz#~qDq);kx)1RMv@{%^70hvU@Ob`XAnyES4;8xLxpHN0J8lQ>2urmCry^iuJmjU~L%l;<>#65l6_=>w_A zM{nh2jcvw)7%}Irjk*s}oOkOWV6Hc>p+7%ABktI%2e!1AlQ`i8Z`VY^xqf_TlO{5R zCA_eS39mW$_9hl{pUdKfSsYllD%;)UEyfM0q#$*y|v7ft+F2{+j24n=lfeA4nW zQj?85)F$DnOFZ6Y3#)TNBg>)*t@kvtGb`vCXuC%4O%2}uYK?r#L4cp_PO<^{8bzN9 zx_j!vOKg&lzo5~NlYmXqYYYNeWMQJlIQR;%r)m6=&4QOdaYLwtV;AwzP>VHXwZ`U6 z&0h3Ujm_SNN<%%3eK>jMMx`d=83lE~F-_~TB0%kao)c>E8PZIXkV>)rxk;1oT|BU< z4>bKU=F%}#&dWk=KJ~dKy@(QVY?Ws07vrhmuh&fY@F!s63a)HA1@+N9r>V)fcd};l z9W6lHVVdpd=;PyY;WH~@?Urotivd6Z$ngcy3 z(XNGPe%SmN;MsX6vDi~{a^*E@aI?8zGn?6%s`*8vmOVstlAT`dB%1wQY%rE*G&7lZ zd29Zhb`{uSt>!~DdHv&htx$XoSkfV_l8PwCPUhR2Sk`TpU=yhn~eONw)jXKusxHtt4GzIW47=|%_ZzSjVoK&(f=>r zu7$~*uF`&+vWb+jnn=RksXmd`)u}&`u0A>y@~jq8jZl`Wo2w z-MT^J$xUBA)eTj85J&TzmQmQFFE49p5e@5fD_I$J0(ba}mL_plv~F8Ay;QE|2D^k= zz(ehJanu~$#kxflH`P4DZWFIG(N+GMLJGTvZ?{`;?`2+LkHV47xFOtRt@l_j?xZC8 zG*hqHNbkJ)hh96bFEDtmcW*PQ>h`|Ru?1b>Jnj)Rnczae^e%9uQE(!^>1e#^b|*%NkLu51c1 zkO2Mu{j9<>CZXT|eD13kOmKI^#j_B{H5t}hc^sQKG`(5G%DcG9ag>od`1NIhwg2;T zs1ulP=^loEhfuHGk&l=d$amCO92tKzl_M?yO`)A3iMG>;7U|p+aWXA+5~RXJTKeZO z5=PPQDUeR2kz-9m><~N&{8d0dbjJ<}9fxJ6rub)!^Uuf{=l}Vz^z_V8Y2zB#jvVE| z*jIMhj*YS1(x;tt%p}zF?bhL^d3YWA0+n6$PwPW^RtXnFdkBfW!7ZR`V AGynhq delta 6382 zcmXY#c|gqh|HohN_k2EceCEoisYX5>G#Hu)6Jg4giY;uE99dV3+(*_mISY}z5Q~j< z+pH^_FT2`xC9LBsYwe-6ENdO{MY&eLS2MrA9=&J!%;)`n9naV6^?q?so4;MVT6Q%D zfG}V;D%|A3-HC002ahF201s(GY)`yJbO3J>PK+cDAa)?mA$A3x6XRiSKCw5gi#^Q! znb@D!R{(elu+Oe~SZQ*T^Pp=5MRLd;D}XQz*quJak;JLQ1;C!2ATFWDM;26BU9od% zwFbcdjhj4nClLWGfo}5H%fz*`?&&6vttGCb^>{aVuOQ-jS{Jy=`(_-lh&}#?q zsO!WVz}RUI?`*&-4n?|hI4K*BW;S->|HiCQ^>9XPEi32%mo&@)lDvv<7my(wZt<3-elO6y})zL|Ic^C zo4}gYe|{4hat(Q${@^2MBdHXQ1)cDw!rDzkQ8;KZ@C6iwgYtl9ULbBIJ_AV01a1&L zoJ0YVMz)?dlXw#NLT}_-9|8CU zyUBxUuu8DoE*u5^&0IQ~`iWFi&au9NR0H1Xe z(?yvtt3{XS;4$y9RFq9IN)Wam2G&{)!measFK*)lahPOT0m3EPZR`L{QaUUFH6Z-7 zl3beP;hJF}{QLv(UN5jn>C=+EO9kQH0^kV|Al#?J2F?KC@0Y-427~Zu9>CCI5Nb}5 zuYboXrJ3g*##&|1ChXlk5Ze{fS$BFk&jezJ769Xx5?284pNi?KE)Cg-OCa{#3H;+) z59f8q1FFVtSzR`Waik0bK7iQwD8SU&ASP4F290!+^L8GlhJZM*C*?;T)~W2K>}n7* zDdJ`tK%BW2_@KrZtu`kpQz==F0JCoLFfYYTuFM5-&iBCbJme}fh>Phh%}=<=HCH?w zNxR6uOM%i3i_~V9ehi44lYwhPK`f>~oUjGNgY5ynXyhhe^322BP981`0`Wi7fVKSD zO>SuA;k3;lUfcz&mFOln`gu5`2Z;9<0|e4`-%-*otOey~^gdk$D0l7z1z)!TBQ_R5nTLx~L3xGbF?TGwG||E9pn2Y3z=S+#afM6?f`=(1!FECbR=E|cG#JD)>1#O6wzR7DV=)30%JlA}7xTX4?lHTxS7RJ%tW?>%adOIv2kIroIO;mvSih zPh+}d<}a^cmL&7eIxLhNre~=T-<&qmd5(umlCVm0@|YA1)LLzR%OT;>AoA^8=zS(0 zc(*d>{cJkr?6=S-@;#}_Gw8E|j^!JGle7*#XFKlJ#`69GR%@*x$?YIHjZ{kUuZM;E z-Q>xiLh|T6BoYTPQa4QELtx-i3d`(fSfsN?4e9|Y6HWnJ?r@U}<2_7U2r0`+R9~9g_AJNZUiPJ-#EB>t$Zk5g+IseCA3FG&n;p_`&QFC$O3eFfVI6@Tp0VeWoeE zBRyoFYYMDnFuDw8sY4zt&zuH)jRlJgPD{6?u-UN)cz#3J_V_8l*6XliPy(5%AJ!UV z%bdSpUv?;PI=P$qx8d;0+rWw^W4O_5I-`RhZ%hMNKg>BFQF5KnP z_tSy*$>qB4RHF6-bMH>aNNrAYAH^tOQ3c#QTLnC3ALcZWrIP*J8ut{~4`=W|1DQ8i zj#mf=FJW~9GjDSQRiZX|ZXi$;Esh znXg=m2Yh77c~VjHsW0$G^YEt6u#jHg`(7mi$2A!3=iuEmnB`|pcr#Quc;FUQ&P_teW;%w?387@`Ltx$=Jv=*HD7kkH zn6JNwXa5$C3PohReZtYW(ZKw6dw4D!tNqMr=N<@0FV+B)&wF^jKsa`hLSoQd;oC9s zq$=Bm@845JEm+~<2D_U)@0f5-wkcwuL`5Z9grV4J6kpAVqo zVG9vIUnx^Ep26tGa>y#DxH+C`hICiloNx-@%{*~)E}eQ_zPLG`%Gc;5bTyWF;(jb@ zZ0DWyc%`vjT2Uh&sPG1!*br5+U7G!ec#v8dzC077WtlIWjOlW0)YV+Eygf<9tZ`z+ zSZea8d@f!*O#*#qp7`VDyVUrGiNF3%GC$_9SheRPU{_Cyf2ql2!){}h?BMys&^J)# z7w2GPpfv%gExT3#JpMN#$y9<$8F0ESz@+WUrvH%BG9#3>S(T&(HlPE-MqynSjf_%ETx40M-mp zCM$lUMrp7zC1o*yFSTC2FM)UZRhb&q0$9K(56h1$Q-3}Rtley7+T0faHOt-P=0BBb zmm30f+NVtWm!vo~9*crxeylT=1vw=1NM%+jH4fumU|o>e;(DZ~s_s2HP#G4=L{j zPNx#T$-{M5-QBokMDxd4)f%5{Dubvu$=m3@fSuYwD7N{C04hMEO z4WmP3KDh&?hd4|(o~rt-d^Dw_jN(;N%_#+8>CRcl3 zC1rXQsP@hH0>F7(?dPO@JwKxMU;ZAr|4cMCweo(I7}?YsvTBYx{676u4{vqro-}yn z_EERaAurjZ)DdeglIpcUS5w*YJW}0u6Uke2vWH9KJDn|)M;B$r0&yS zK?7Z?y6^NaD1`T`Q}tg1OFF4eJIjD&|LftM3XBdlo95k94`0v^VCf$9=xJY)#r!ZM z)WHW>u_)APxx7FTg)HA}#XW&yl! z5k6?<2q}H7e(dW@oyBGKOV|N0;ez_#QLTY(nWp~Gv)CE0BvJ<7WsZFSVbV)BTl_RA+B8eh#`? znWa%KX|#rlNBlu7Y9;f^4p`R8$zKjfRhZqhmp%!Ny_M(p;UzYY9 zGyq%G*G)ctJm!SSeC{UP9TwJzy+!H!jU;f}?a~jgsSTOG-1)nV3|y07=|c82fImKRlU)nINPA##f^-kbZ-&FtgBkR$oMs;W`%wC){czHiU6^H; z`RUbIXt!JR=e3F~`Y+oZt>WBTx)M5|75q;EJFLShyN`ms?Txi|*<#UZ4HIQx(+ygq zNTykEU27V871%$MFg)DKe^g>hxXd#|%nG;KhWTji{?zEjuF~2a{ppIOQ0o{$E~>23 zc6dV39sI4fQ`u_Z%41kg52x(M>Tr5horJ2^c8l*uZRTo9xs1Wu37=1<3muDg%KH~| zIpBp!t!LWQeYBgmBmx_`Qu}4hD1dEq-DC&0Xt)2S1L*RJcK3OD-1z~kTZi>#@66ib zzB8y^+dRwx4_C|D;xqvu`(y2ap=5wvvi3;tdRw>A{;>Taz>^9$c|n2p^twvwZfh{3 zjXg~_Ui*hc{dx<@O?GC8n>@hkp*&6dNAF(12B&H7W|DxcT%djAB!SsmqJ8n%bzm!W z+V}VDz-o8s#0{0eQjh9XR8VwVm$qPegxyjxR5vK^9Uy1{3+1D_M58xj^tw|#zSY-{B|^u)-v z4&L<>oYYn}CB4w)7C)tXM5Aum_oNBgL$RoBDEavombbNA@@DGR#r#Em;&~4@%y5&h z5J|kd zG$GQyx(p%G1xS~5Sl&*K8hAwaSNI*ev>U6tf0-mN|lz0-k*sq_JTLjl@7 z^RP1AO?IgiUG1&5GduJtiVT3K$Mh*JNr(5})TbPO1#EXO{gBDzo-cFs=_+rch*#P> zd5?E!bXX)+zn2+4N9F159^N{ho_1heI0iL4V0_H3iUPEOXeU z%kA|y{~QH8%NJ`MR(_xc10$XMll_<;X}0-P8>GFIPOldkv|H(!XLk&`i5~-lSB3_i z$rg`;3?@CvhITL(Mam(E*BZhBuYQ$@;T@d3$yJ=x!EWkx#;|47Uh4lw7`~)%VgJj)109^E zmwtvDV@m+8?Kf2A(bwK_sOl(Nj(uf#YNa`4TOPVP4wTMrGS+*5&tHU99UYdnhm5v)Rn(sP8(U>j;3bYWw%PazjYUoj zkFth*Q)!GFbP(86r7`aGU0}0z8sn)~;l1A(`%reW`@djTl%0=Rh`XbllJ;xk#$QI$ zkX?t>QL<_FVB`Kz=hKv2X*{W>yWj2s7}%+cg1y^~>7C?oG#VcUv;aOT)c9~H=}tRu z58t4%CO8CG;Sl57n?`_tonwKo@4TqEQ)zK0wxOtW@2^bbRT}!3ofJyro-?sQVMir5 z6xJrOpu+A7-l#B0;zHqk7qizdlk2}Vl|EE(Ut3}5d>&9LNAR?dN_V*U*SyecB-fV~ PEaWYv(!cZgir)VR&VFhm diff --git a/i18n/qlog_de.ts b/i18n/qlog_de.ts index 8c9c27b3..4e63d0b9 100644 --- a/i18n/qlog_de.ts +++ b/i18n/qlog_de.ts @@ -2834,22 +2834,22 @@ Gearbeitet - + Hz Hz - + kHz kHz - + GHz GHz - + MHz MHz @@ -3489,7 +3489,7 @@ DxccTableWidget - + Mode Betriebsart @@ -3502,32 +3502,32 @@ Falsches Passwort oder QTHProfil-Id - + ADIF file not found in eQSL response Keine ADIF-Datei in der eQSL-Antwort gefunden - + Incorrect Username or password Falscher Benutzername oder Passwort - + Unknown Error Unbekannter Fehler - + Cannot opet temporary file Kann temporäre Datei nicht öffnen - + Cannot save the image to file Kann das Bild nicht in die Datei speichern - + Unknown Reply from eQSL Unbekannte Antwort von eQSL @@ -4248,12 +4248,12 @@ Details - + Import Result Ergebnis des Imports - + Save Details... Details speichern... @@ -6346,52 +6346,52 @@ Migration - + DXCC Entities DXCC Einträge - + Sats Info SAT Info - + SOTA Summits SOTA Gipfel - + WWFF Records WWFF Datensätze - + IOTA Records IOTA Datensätze - + POTA Records POTA Datensätze - + Membership Directory Records Mitgliedschaftsverzeichnis - + List of Values Werteliste - + Updating Aktualisieren - + Update Failed Aktualisierung fehlgeschlagen @@ -6459,7 +6459,7 @@ &Details - + the contacted station's DARC DOK (District Location Code) (ex. A01) DARC-DOK (Ortsverbandkenner) der kontaktierten Station (z.B. A01) @@ -6489,7 +6489,7 @@ Dauer - + World Wide Flora & Fauna @@ -6657,82 +6657,82 @@ Callbook-Anmeldung fehlgeschlagen - + New Entity! Neuer Eintrag! - + New Band! Neues Band! - + New Mode! Neue Betriebsart! - + New Band & Mode! Neues Band & Betriebsart! - + New Slot! Neuer Slot! - + Worked Gearbeitet - + Confirmed Bestätigt - + GE GA - + GM GM - + GA GT - + m - + Callbook search is active Callbook-Suche ist aktiv - + Callbook search is inactive Callbook-Suche ist inaktiv - + two or four adjacent Maidenhead grid locators, each four characters long, (ex. EN98,FM08,EM97,FM07) zwei oder vier nebeneinander liegende, jeweils vier Zeichen lange Gitterfelder (z. B. EN98,FM08,EM97,FM07) - + Special Activity Group Spezielle Aktivitätsgruppe - + Special Activity Group Information @@ -6911,7 +6911,7 @@ QCoreApplication - + QLog Help QLog Hilfe @@ -6919,11 +6919,11 @@ QMessageBox - - - - - + + + + + @@ -6931,33 +6931,33 @@ - - + + QLog Error QLog Fehler - + QLog is already running QLog wird bereits ausgeführt - + Could not connect to database. Keine Verbindung zur Datenbank möglich. - + Could not export a QLog database to ADIF as a backup.<p>Try to export your log to ADIF manually Kann QLog-Datenbank nicht als Backup nach ADIF exportieren.<p>Versuchen Sie, Ihr Log manuell nach ADIF zu exportieren - + Database migration failed. Migration der Datenbank fehlgeschlagen. - + Could not connect to database (2). Keine Verbindung zur Datenbank möglich (2). @@ -6966,30 +6966,33 @@ - + - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + QLog Warning QLog Warnung @@ -7117,63 +7120,78 @@ Kann QSO-Filterbedingungen nicht passend zum Typ aktualisieren - - - + + Please, define at least one Station Locations Profile Bitte definieren Sie mindestens ein Stationsstandortprofil - + WSJTX Multicast is enabled but the Address is not a multicast address. WSJTX Multicast ist aktiviert, aber die Adresse ist keine Multicast-Adresse. - + Rig port must be a valid COM port.<br>For Windows use COMxx, for unix-like OS use a path to device Rig port muss ein gültiger COM-Port sein.<br>Für Windows verwende COMxx, für Unix-ähnliche Betriebssysteme verwende einen Pfad zum Gerät - + <b>TX Range</b>: Max Frequency must not be 0. <b>TX-Bereich</b>: Max Frequenz darf nicht 0 sein. - + <b>TX Range</b>: Max Frequency must not be under Min Frequency. <b>TX-Bereich</b>: Die Maximalfrequenz darf nicht niedriger als die Minimalfrequenz sein. - + Rotator port must be a valid COM port.<br>For Windows use COMxx, for unix-like OS use a path to device Rotor-Port muss ein gültiger COM-Port sein.<br>Für Windows verwenden Sie COMxx, für Unix-ähnliche Betriebssysteme verwenden Sie einen Pfad zum Gerät - + CW Keyer port must be a valid COM port.<br>For Windows use COMxx, for unix-like OS use a path to device CW Keyer Port muss ein gültiger COM-Port sein.<br>Für Windows verwenden Sie COMxx, für unix-ähnliche Betriebssysteme verwenden Sie einen Pfad zum Gerät - + Cannot change the CW Keyer Model to <b>Morse over CAT</b><br>No Morse over CAT support for Rig(s) <b>%1</b> Kann das CW-Keyer Modell nicht zu <b>CW-über-CAT</b> ändern.<br>Keine CW-über-CAT Unterstützung für Rig(s) <b>%1</b> - + Cannot delete the CW Keyer Profile<br>The CW Key Profile is used by Rig(s): <b>%1</b> Kann das CW-Keyer Profil nicht löschen.<br>Das Profil wird verwendet von Rig(s): <b>%1</b> - + Gridsquare has an invalid format Gitterfeld hat ein falsches Format - + VUCC Grids have an invalid format (must be 2 or 4 Gridsquares separated by ',') VUCC Gitterfeld hat ein falsches Format (es müssen 2 oder 4 Gitterfelder sein, getrennt durch ',') - + + Country must not be empty + Das Land darf nicht leer sein + + + + CQZ must not be empty + CQZ darf nicht leer sein + + + + ITU must not be empty + ITU darf nicht leer sein + + + Callsign has an invalid format Rufzeichen hat ein falsches Format @@ -7277,22 +7295,22 @@ Interner Fehler - + Opening Database Datenbank öffnen - + Backuping Database Datenbank sichern - + Migrating Database Datenbank migrieren - + Starting Application Anwendung starten @@ -7302,62 +7320,77 @@ Eigener Rig - + Logging Station Callsign Logging-Station Rufzeichen - + My Gridsquare Eigenes Gitterfeld - + My Name Eigener Name - + My City Eigene Stadt - + My IOTA Eigene IOTA Nummer - + My SOTA Eigene SOTA Nummer - + My Special Interest Activity Eigene spezielle Interessenaktivität - + My Spec. Interes Activity Info Eigene spezielle Interessenaktivität Info - + My VUCC Grids Eigenes VUCC Gitterfeld - + My WWFF Eigener WWFF - + My POTA Ref Eigene POTA Ref + + + My ITU + Eigene ITU Zone + + + + My CQZ + Eigene CQZ + + + + My DXCC + Eigenes DXCC Land + - + <b>Imported</b>: %n contact(s) <b>Importiert</b>: %n Kontakt(e) @@ -7365,7 +7398,7 @@ - + <b>Warning(s)</b>: %n <b>Warnungen</b>: %n @@ -7373,7 +7406,7 @@ - + <b>Error(s)</b>: %n <b>Fehler</b>: %n @@ -7576,11 +7609,11 @@ - - - - - + + + + + Blank Leer @@ -7643,6 +7676,7 @@ + Country Land @@ -7653,11 +7687,13 @@ + ITU + CQ @@ -7718,25 +7754,25 @@ - + IOTA - + POTA - + SOTA - + SIG @@ -7746,7 +7782,7 @@ - + Member: Mitglied: @@ -7768,13 +7804,13 @@ - + VUCC - + WWFF @@ -7839,113 +7875,113 @@ - + Sig Info - + &QSL &QSL - - - - - + + + + + - - + Manage QSL Card QSL-Karte verwalten - - + + <b>Yes</b> - an outgoing QSL card has been sent; the QSO has been uploaded to, and accepted by, the online service<br/><b>No</b> - do not send an outgoing QSL card; do not upload the QSO to the online service<br/><b>Requested</b> - the contacted station has requested a QSL card; the contacted station has requested the QSO be uploaded to the online service<br/><b>Queued</b> - an outgoing QSL card has been selected to be sent; a QSO has been selected to be uploaded to the online service<br/> <b>Ja</b> - eine ausgehende QSL-Karte wurde gesendet; das QSO wurde in den Online-Dienst hochgeladen und von diesem akzeptiert.<br/><b>Nein</b> - keine ausgehende QSL-Karte senden; das QSO nicht in den Online-Dienst hochladen.<br/><b>Angefordert</b> - die kontaktierte Station hat eine QSL-Karte angefordert; die kontaktierte Station hat angefordert, dass das QSO in den Online-Dienst hochgeladen wird.<br/><b>Wartend</b> - eine ausgehende QSL-Karte wurde zum Senden ausgewählt; ein QSO wurde zum Hochladen in den Online-Dienst ausgewählt.<br/> - + QSL Sent via QSL Ausgang via - + Received Message: Eingegangene Nachricht: - + Received Eingang - + Paper Papier - + LoTW LoTW - + eQSL eQSL - + QSL via - + Sent Ausgang - + Show QSL Card QSL-Karte ansehen - + <b>Yes</b> - an incoming QSL card has been received; the QSO has been confirmed by the online service<br/><b>No</b> - an incoming QSL card has not been received; the QSO has not been confirmed by the online service<br/><b>Requested</b> - the logging station has requested a QSL card; the logging station has requested the QSO be uploaded to the online service<br/> <b>Ja</b> - eine eingehende QSL-Karte wurde angenommen; das QSO wurde vom Online-Dienst bestätigt.<br/><b>Nein</b> - eine eingehende QSL-Karte wurde nicht angenommen; das QSO wurde vom Online-Dienst nicht bestätigt.<br/><b>Angefordert</b> - die loggende Station hat eine QSL-Karte angefordert; die loggende Station hat verlangt, dass das QSO in den Online-Dienst hochgeladen wird.<br/> - + &Contest - + Contest Name Contest Name - + RcvNr Nr. erhalten - + RcvExch Info erhalten - + SendNr Nr. gesendet - + SendExch Info gesendet @@ -7960,278 +7996,293 @@ &Suchen - - - + + + No Nein - - - + + + Yes Ja - - - + + + Requested Angefordert - - - + + + Queued Wartend - - - + + + Ignored Ignoriert - + Bureau Büro - + Direct Direkt - + Electronic Elektronisch - + Submit changes Änderungen übermitteln - + Really submit all changes? Wirklich alle Änderungen übermitteln? - - - - + + + + QLog Error QLog Fehler - + Cannot save all changes - internal error Es können nicht alle Änderungen gespeichert werden - interner Fehler - + Cannot save all changes - try to reset all changes Es können nicht alle Änderungen gespeichert werden - versuchen Sie, alle Änderungen zurückzusetzen - + QSO Detail QSO Detail - + Edit QSO QSO Bearbeiten - + Downloading eQSL Image eQSL-Bild herunterladen - + Cancel Abbrechen - + eQSL Download Image failed: eQSL-Bild download fehlgeschlagen: - + DX Callsign must not be empty DX-Rufzeichen darf nicht leer sein - + DX callsign has an incorrect format DX-Rufzeichen hat ein falsches Format - - + + TX Frequency or Band must be filled TX-Frequenz oder -Band muss ausgefüllt sein - - + + DX Grid has an incorrect format DX Gitterfeld hat ein fehlerhaftes Format - + Based on callsign, DXCC Country is different from the entered value - expecting Aufgrund des Rufzeichens unterscheidet sich das DXCC-Land vom eingegebenen Wert - erwartend - + Based on callsign, DXCC Continent is different from the entered value - expecting Aufgrund des Rufzeichens unterscheidet sich der DXCC-Kontinent vom eingegebenen Wert - erwartend - + Based on callsign, DXCC ITU is different from the entered value - expecting Aufgrund des Rufzeichens unterscheidet sich das DXCC-ITU vom eingegebenen Wert - erwartend - + Based on callsign, DXCC CQZ is different from the entered value - expecting Aufgrund des Rufzeichens unterscheidet sich die DXCC-CQZ vom eingegebenen Wert - erwartend - + VUCC has an incorrect format VUCC hat ein fehlerhaftes Format - + Own Callsign must not be empty Eigenes Rufzeichen darf nicht leer sein - + Own callsign has an incorrect format Eigenes Rufzeichen hat ein fehlerhaftes Format - + Own VUCC Grids have an incorrect format Eigenes VUCC Gitterfeld hat ein fehlerhaftes Format - + + Based on own callsign, own DXCC ITU is different from the entered value - expecting + Basierend auf dem eigenen Rufzeichen ist das eigene DXCC ITU unterschiedlich vom eingegebenen Wert - erwartet + + + + Based on own callsign, own DXCC CQZ is different from the entered value - expecting + Basierend auf dem eigenen Rufzeichen ist das eigene DXCC CQZ unterschiedlich vom eingegebenen Wert - erwartet + + + + Based on own callsign, own DXCC Country is different from the entered value - expecting + Basierend auf dem eigenen Rufzeichen ist das eigene DXCC-Land unterschiedlich vom eingegebenen Wert - erwartet + + + LoTW Sent Status to <b>No</b> does not make any sense if QSL Sent Date is set. Set Date to 1.1.1900 to leave the date field blank LoTW Sent Status <b>Nein</b> macht keinen Sinn, wenn ein QSL Sent Datum gesetzt ist. Setzen Sie das Datum auf 1.1.1900, um das Datumsfeld leer zu lassen - + Date should be present for LoTW Sent Status <b>Yes</b> Ein Datum sollte für LoTW Sent Status <b>Ja</b> angegeben werden - + eQSL Sent Status to <b>No</b> does not make any sense if QSL Sent Date is set. Set Date to 1.1.1900 to leave the date field blank eQSL Sent Status <b>Nein</b> macht keinen Sinn, wenn ein QSL Sent Datum eingestellt ist. Setzen Sie Datum auf 1.1.1900, um das Datumsfeld leer zu lassen - + Date should be present for eQSL Sent Status <b>Yes</b> Ein Datum sollte für eQSL Sent Status <b>Ja</b> angegeben werden - + Paper Sent Status to <b>No</b> does not make any sense if QSL Sent Date is set. Set Date to 1.1.1900 to leave the date field blank Papier Sent Status <b>Nein</b> macht keinen Sinn, wenn ein QSL Sent Datum gesetzt ist. Setzen Sie das Datum auf 1.1.1900, um das Datumsfeld leer zu lassen - + Date should be present for Paper Sent Status <b>Yes</b> Ein Datum sollte für Papier Sent Status <b>Ja</b> angegeben werden - + Based on SOTA Summit, QTH does not match SOTA Summit Name - expecting Auf Grundlage der SOTA-Daten stimmt das QTH nicht mit dem SOTA Gipfelname überein - erwartend - + TX Band should be TX-Band sollte sein - + RX Band should be RX-Band sollte sein - + Based on SOTA Summit, Grid does not match SOTA Grid - expecting Auf Grundlage der SOTA-Daten, stimmt das Gitterfeld nicht mit dem SOTA Gitterfeld überein - erwartend - + Based on POTA record, QTH does not match POTA Name - expecting Auf Grundlage der POTA Daten, stimmt das QTH nicht mit dem POTA-Namen überein - erwartend - + Based on POTA record, Grid does not match POTA Grid - expecting Auf Grundlage der POTA Daten, stimmt das Gitterfeld nicht mit dem POTA-Gitterfeld überein - erwartend - + Based on SOTA Summit, my QTH does not match SOTA Summit Name - expecting Auf Grundlage der SOTA-Daten stimmt das eigene QTH nicht mit dem SOTA Gipfelnamen überein - erwartend - + Based on SOTA Summit, my Grid does not match SOTA Grid - expecting Auf Grundlage der SOTA-Daten stimmt das eigene Gitterfeld nicht mit dem SOTA Gitterfeld überein - erwartend - + Based on POTA record, my QTH does not match POTA Name - expecting Auf Grundlage der POTA Daten, stimmt das eigene QTH nicht mit dem POTA-Namen überein - erwartend - + Based on POTA record, my Grid does not match POTA Grid - expecting Auf Grundlage der POTA Daten, stimmt das eigene Gitterfeld nicht mit dem POTA-Gitterfeld überein - erwartend - + Callbook error: Callbook-Fehler: - - + + <b>Warning: </b> <b>Warnung: </b> - + Validation Überprüfung - + Yellow marked fields are invalid.<p>Nevertheless, save the changes?</p> Gelb markierte Felder sind ungültig.<p>Dennoch die Änderungen speichern?</p> - + &Save &Speichern - + &Edit B&earbeiten @@ -8477,192 +8528,192 @@ Station - - + + Callsign Rufzeichen - + Rigs - - - - - - - + + + + + + + Delete Löschen - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Add Hinzufügen - + Model Modell - + SOTA (Optional parameter) SOTA (optional) - + SOTA - + SIG - + IOTA - - - - - - - + + + + + + + Profile Name Profilname - + IOTA (Optional parameter) IOTA (optional) - + SIG Information (Optional parameter) SIG Information (optional) - + VUCC - + QTH - + VUCC Grids (Optional parameter). Ex. EN98,FM08,EM97,FM07 VUCC Gitterfelder (optional). Beisp. EN98,FM08,EM97,FM07 - - - + + + Baudrate Baudrate - + Default PWR Standard-Ausgangsleistung - + Enter default PWR (ex. when Rig is disconnected) Standard-Ausgangsleistung eingeben (z.B. wenn der Rig nicht verbunden ist) - + W - - + + 1200 1200 - - - + + + 2400 2400 - - - + + + 4800 4800 - - - + + + 9600 9600 - - - + + + 19200 19200 - - - + + + 38400 38400 - - - + + + 57600 57600 - - + + 115200 115200 - - + + Data Bits Daten Bit @@ -8672,447 +8723,447 @@ Profile - + Equipment Geräte - + Antennas Antennen - - - + + + Profiles Profile - + Description Beschreibung - - - + + + Use COMxx for Window or path to COM port under Unix-like OS Verwende COMxx für Windows oder den Pfad zum COM-Anschluss unter Unix-ähnlichen Betriebssystemen - - + + List of all available CW Shortcuts Profiles Liste der verfügbaren CW Funktionstastenprofile - + Rig Model Rig Modell - - - + + + Minimum and maximum TX frequencies. Specific ranges are derived from allowed Band in the Setting. Niedrigste und höchste Sendefrequenzen. Die spezifischen Bereiche ergeben sich aus dem zulässigen Band in der Einstellung. - + TX Range TX Frequenzbereich - + - - - + MHz MHz - + Enter manually RIT or Transverter Offset Eingabe RIT oder Transverter Offset - + Enter manually XIT or Transverter offset Eingabe XIT oder Transverter Offset - - + + 5 - - + + 6 6 - - + + 7 7 - - + + 8 8 - - + + Stop Bits - - + + 1 - - + + 2 2 - - + + Flow Control - - + + None - - + + Hardware - - + + Software - - + + Parity - - + + No - - + + Even - - + + Odd - - + + Space - - + + Mark - + Poll Interval - + ms - - - + + + Host Name - + HamLib does not support to change a destination port. HamLib unterstützt keine Änderung eines Zielports. - + Power Leistung - + VFO - + RX Offset (RIT) - - + + MHz - + World Wide Flora & Fauna (Optional parameter) World Wide Flora & Fauna (optional) - + WWFF - + Mode Betriebsart - + Freq Frequenz - + TX Offset (XIT) - + PTT State PTT Status - + Default Speed Standard WPM - + WPM - + CW Shortcut Profiles CW Funktionstasten Profile - + F1 F1 - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Short Desciption of the Button (up to 7 chars) Kurzbeschreibung der Schaltfläche (bis zu 7 Zeichen) - + F2 F2 - + F3 F3 - + F4 F4 - + F5 F5 - + F6 F6 - + F7 F7 - - - - - + + + + + Blank Leer - + Rig Features Rig Merkmale - + QSY Wiping - + POTA - + SIG (Optional parameter). SIG (optional). - + SIG Info - + CW Speed Sync WPM-Sync - + Rotators Rotoren - + Rot Model Rotor Modell - + Query Order Reihenfolge der Abfrage - + Primary Primär - + Secondary Sekundär - - - - + + + + QRZ.com - + QSOs are uploaded immediately QSOs werden sofort hochgeladen - + Using an internal TQSL instance Verwendung einer internen TQSL - + Port where QLog listens an incoming traffic from WSJT-X Port, an dem QLog auf eingehenden Datenverkehr von WSJT-X wartet - + Raw UDP Forward UDP Rohdaten-Weiterleitung - + Profile name that is used as the alias for the Callsign, Gridsquare, Operator name, and QTH (required parameter) Profilname, der als Alias für Rufzeichen, QTH-Locator, Operator-Name und QTH verwendet wird (erforderlich) - + CW Keyers CW-Keyer - + Keyer Profiles Keyer Profile - + List of all available CW Keyers Liste der verfügbaren CW Keyer - + Keyer Mode Keyer Modus - + N/A - - - - - - - + + + + + + + <DXCALL> = DX Callsign <NAME> = DX Operator Name <RST> = Report 599 @@ -9148,595 +9199,610 @@ <MYPWR> = Eigene Leistung in W - + Assigned CW Keyer Zugeordneter CW-Keyer - + CW Keyer Speed CW-Keyer WPM - - + + Port Type Port Typ - + Serial Serial - + User Buttons Profiles Funktionstasten Profile - + Button 1 Taste 1 - + Button 2 Taste 2 - + Button 3 Taste 3 - + Button 4 Taste 4 - - - - - - + + + + + + ° - + Operator Name Operator Name - + + ITU + ITU + + + + CQZ + CQZ + + + + Country + Land + + + Azimuth Beamwidth - + Azimuth Offset - + Valid range value is 0° - 100° (0° Unspecified) Gültiger Wertebereich: 0° - 100° (0° unbestimmt) - + Unspecified Unbestimmt - - + + Interface Interface - + Offsets Offset - + RX RX - + TX TX - + DX Spots to Rig DX-Spots zum Rig - + Web Lookup Button Schaltfläche Web Suche - + URL - + Specify the URL to use for quick search. The <DXCALL> macro will be replaced by the current callsign Geben Sie die URL an, die für die Schnellsuche verwendet werden soll. Das Makro <DXCALL> wird durch das aktuelle Rufzeichen ersetzt - + Test URL with your Callsign Prüfen Sie die URL mit Ihrem Rufzeichen - + Test - + Clubs - + Active Lists Aktive Listen - + Immediately Upload Sofort-Upload - + HRDLog HRDLog - - + + It is not a password. It is the upload code received via email after the registration to HRDLOG..net Das ist kein Passwort. Es handelt sich um den Upload-Code, den sie nach der Registrierung bei HRDLOG.net per E-Mail erhalten haben - + Upload Code Do not translate. Upload Code - - + + If it is enabled and Rig is connected then QLog periodically sends On-Air messages to HRDLog Wenn es aktiviert ist und Rig angeschlossen ist, sendet QLog regelmäßig On-Air-Nachrichten an HRDLog - + Send On-Air On-Air senden - + Chat - + <b>Security Notice:</b> QLog stores all passwords in the Secure Storage. Unfortunately, ON4KST uses a protocol where this password is sent over an unsecured channel as plaintext.</p><p>Please exercise caution when choosing your password for this service, as your password is sent over an unsecured channel in plaintext form.</p> <b>Sicherheitshinweis:</b> QLog speichert alle Passwörter im Secure Storage. Leider verwendet ON4KST ein Protokoll, bei dem dieses Passwort über einen ungesicherten Kanal im Klartext gesendet wird.</p><p>Bitte seien Sie vorsichtig, wenn Sie Ihr Passwort für diesen Dienst wählen, da Ihr Passwort über einen ungesicherten Kanal im Klartext gesendet wird.</p> - + <p>List of IP addresses to which QLog forwards raw UDP WSJT-X packets.</p>The IP addresses are separated by a space and have the form IP:PORT <p>Liste der IP-Adressen, an die QLog unbearbeitete UDP WSJT-X-Pakete weiterleitet.</p>Die IP-Adressen werden durch ein Leerzeichen getrennt und haben die Form IP:PORT - + Join Multicast Multicast verbinden - + Enable/Disable Multicast option for WSJTX Aktivieren/Deaktivieren der Multicast-Option für WSJTX - + Multicast Address Multicast Adresse - + Specify Multicast Address. <br>On some Linux systems it may be necessary to enable multicast on the loop-back network interface. Geben Sie die Multicast-Adresse an. <br>Auf einigen Linux-Systemen kann es erforderlich sein, Multicast auf der Loopback-Netzwerkschnittstelle zu aktivieren. - + TTL - + Time-To-Live determines the range<br> over which a multicast packet is propagated in your intranet. Time-To-Live bestimmt den Bereich<br>, über den ein Multicast-Paket in Ihrem Intranet verbreitet wird. - + Notifications Benachrichtigungen - + DX Spots - + <p> List of IP addresses to which QLog sends UDP notification packets with DX Cluster Spots.</p>The IP addresses are separated by a space and have the form IP:PORT <p>Liste der IP-Adressen, an die QLog UDP-Notification-Pakete mit DX Cluster Spots sendet.</p>Die IP-Adressen sind durch ein Leerzeichen getrennt und haben das Format IP:PORT - + QSO Changes QSO Änderungen - + <p> List of IP addresses to which QLog sends UDP notification packets about a new/updated/deleted QSO in the log.</p>The IP addresses are separated by a space and have the form IP:PORT <p>Liste der IP-Adressen, an die QLog UDP-Benachrichtigungspakete über ein neues/aktualisiertes/gelöschtes QSO im Log sendet.</p>Die IP-Adressen sind durch ein Leerzeichen getrennt und haben das Format IP:PORT - + Wsjtx CQ Spots - + <p> List of IP addresses to which QLog sends UDP notification packets with WSJTX CQ Spots.</p>The IP addresses are separated by a space and have the form IP:PORT <p>Liste der IP-Adressen, an die QLog UDP-Benachrichtigungspakete mit WSJTX CQ Spots sendet.</p>Die IP-Adressen sind durch ein Leerzeichen getrennt und haben das Format IP:PORT - + Spot Alerts - + <p> List of IP addresses to which QLog sends UDP notification packets about user Spot Alerts.</p>The IP addresses are separated by a space and have the form IP:PORT <p>Liste der IP-Adressen, an die QLog UDP-Benachrichtigungspakete über User Spot Alerts sendet.</p>Die IP-Adressen sind durch ein Leerzeichen getrennt und haben das Format IP:PORT - + LogID - + <p>Assigned LogID to the current log.</p>The LogID is sent in the Network Nofitication messages as a unique instance identified.<p> The ID is generated automatically and cannot be changed</> <p>Zugeordnete LogID für das aktuelle Protokoll.</p>Die LogID wird in den Netzwerk-Notifizierungsmeldungen als eindeutige Instanzkennung gesendet.<p>Die ID wird automatisch generiert und kann nicht geändert werden</> - - - - - + + + + + ex. 192.168.1.1:1234 192.168.2.1:1234 - + eQSL - + Browse Durchsuchen - + LoTW LoTW - + TQSL Path TQSL Pfad - + Use default path Benutze Standardpfad - - + + Network Netzwerk - + Wsjtx Wsjtx - + Port - + ClubLog - + E-Mail E-Mail - + Log API Key - + Sync && QSL - + Bands Bänder - + Modes Betriebsarten - - + + DXCC - + Use start date: Verwende Startdatum: - - - - - - + + + + + + Port - + Operator name (Optional parameter) Operator-Name (optional) - + Station Gridsquare (Mandatory parameter) Stations-Gitterfeld (erforderlich) - + Callsign (Mandatory parameter) Rufzeichen (erforderlich) - + Gridsquare Gitterfeld - + List of all available Station Profiles Liste der verfügbaren Stations-Profile - + QTH Name (Optional parameter) QTH Name (optional) - - + + List of all available Rigs Liste der verfügbaren Rigs - + List of all available Antennas Liste der verfügbaren Antennen - + Callbook - - - + + + HamQTH - - - - - + + + + + Username Benutzername - - - - - - + + + + + + Password Passwort - - + + Name Name - + Report Bericht - - + + State Staat - + Start (MHz) Beginn (MHz) - + End (MHz) Ende (MHz) - - - + + + Disabled Inaktiv - + Dummy - + Morse Over CAT CW-über-CAT - + WinKey v2 - + CWDaemon - + FLDigi - + Single Paddle - + IAMBIC A - + IAMBIC B - + Ultimate - + Press <b>Modify</b> to confirm the profile changes or <b>Cancel</b>. Drücken Sie <b>Ändern</b>, um die Profiländerungen zu bestätigen oder <b>Abbrechen</b>. - - - - - - - - - + + + + + + + + + Must not be empty Darf nicht leer sein - + members Mitglieder - + Required internet connection during application start Erfordert Internetverbindung beim Start der Anwendung - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Modify Ändern - + Special - Omnirig Special - Omnirig - + Select File Datei auswählen @@ -10348,32 +10414,32 @@ main - + Run with the specific namespace. Im spezifischen Namensraum ausführen. - + namespace Namensraum - + Translation file - absolute or relative path and QM file name. Übersetzungsdatei - Absoluter oder relativer Pfad und Name der QM-Datei. - + path/QM-filename path/QM-filename - + Set language. <code> example: 'en' or 'en_US'. Ignore environment setting. Sprache einstellen. Beispiel <code>: 'en' oder 'en_US'. Ignoriert Betriebssystemeinstellungen. - + code code diff --git a/i18n/qlog_zh_CN.qm b/i18n/qlog_zh_CN.qm index c12fd055d7b6f98057750da2646cfdadac869eff..bb60ccffc6a4df2e325583c0eb1c36358ce580a1 100644 GIT binary patch delta 5446 zcmXAtdt8k97st={JI^!MYBZRskr~3YiW!QD*jl&TBT|veu3zMyOSW|@*NsFt7_8g6 zUrH_|x0PFxkb7>Kwvg+xcKxuwrQd0uKYG3U&h$Lb`JV6Rob!1~D^=dTp4Kh>eu}=Vz{{SReTx3USYXc~0J`~fyxxnht zi4I%`>_JrqL@!GfN1)xLgONveMsV&-oy(4o;v|z_R`TllUP|! zECZ+{Wf1GKR5}Uzg`FP&5KB^gF&2wtmd>eN00u7v_HYw11K8#N61M^?@dX$%0oa1R z60e$xlhee}U7E*@}0-htgf@zH*VR zOuOW`#@T0S-R02WPtreBV5Rk>x@^_HUB4THd6%$u?KtIu}`UJw_uE1_T#eSlR zR~2ERXyakpsF?cN2#_QL=#27<6F3RvO*EE7kl5QHlfX;vYI$?eAFlR>z%?wtj8U>0V|4W73_ctRC&a4iVWXqzjxV!qsDEc*h&C)(+zs~`%cB;98cE0^P2 zdARTNks!8l0Lv?uc+VficFh6$Zz3)Qc60;AC_;6~Ng#Hk0?1z=@m?J6R+v>^LF_@j z;CNFkRTw<4ffz*roOlmnbT|5R2Yyso{U5dkal#r(bw?0?Tn+5xD=GxqYDKw=Ea08Q zIUd+gsZX5~3gWCYz*-EDI42jxh4TQaCb-B_|0nUnTo5y>fSo%7;<`d$Ej>Z}g|4&u zNSuEZ#Eq26c?uA-NPQ)RARZ)T&JA>tIVlgcW|eeZEvu9u<~aeMC_O_K%mnfHG+@{1 zvyxo^&xX6m7Fs3V_#VXnQE`^H1o;el#{9t`-$~hdO-fSPyf1)!7s=x0dx_HQx^(~^q3^*xC}og_YI!oyFs3(_Z0#$MVn(<9WluMTXqF925k8~pm3CewTq>=@h&Sb7jvdzf@(L9lOb zGa7CiBtDNvgVxHQT*dC%2>&tTn4&NBOt0z8&F3#*OJkT@t`*qUFjl8mXJFx#tWHWg zuxrIwpiT46XA9KShaIO_M$A`W5slcoofOHU1RPOk5+Cb@rFDWCqQWz{@oKI zQwhUHVu8-iPaeUKI*aad3cufwq&PQ#-=9lqn>z|^b?qU`Tg&v%QUH!GcabgOGM_?! zU_-PrpBJlu-MA(5ZFHPEO`*(xqz+*3C0XG7m(-8f;+DF0-Kn2sUH+tK7wnUDT~sUK zW>{Ui%d4jgL?Fwq^S^2Xv46A1i9Nt+rX&cP}yO(TAgo>&(LN=v>c-AUQt`+#L ziLynVXg0*mmo1JYu?*7TmU<@NGs!YXU>#tin#vp zO_pV%Nw~0)?BKVffL-m4hWe(!p_MBJCh3=^pz{aIuu-;@`I9wRkpPbUY_rl1dD``$17UEA01ePnuM13f)`T=wFdf!=# zg*kUcs-RCo>LoG&Lk9`-ga0Mlv0dW6@mQ_TSN$%m>v;;;BrWbXm{q?D>k}zsy9Z*a z!Neza!nX#4_bXx7pDIe?7npxdCwdv5PFS9CN(%Ap<%JdE=AF++_=S3+d~! zgD$cGSA@J0n!yjcyT}G!7mk(C8F#)foElAyrML=fy!6JWuZ4>WN_Xf7;nJ4jz}nXl zN}fHWvC$80-X`6XO~UmMY9BAv!u3dMafiC%2yZK|`hc0g0BZ;u34m>@PtwE`@67kzT66n1{Wd}D0+^CJG%3W4ybKl_dg~V z!@F;xBXNqoYrWIWMJ}>Pqu86=58V0QMK-_#M>H^~wu!xCKLWd-iKz`D_>fdAZD28; zj1kAZCg0g&vc%c1#c^*2k(BaL>tp3Jk}%B2Zp`u*mzI!5rkA_O0tzI~evFy)b%rQr zgcp*s0>q5kL3#GDxN2Dnu$(&R^s(@gcc^G+QdidzH}<4Tn0p6p4fVWmH+FAm;zx=x zp`n#;Z;6hER`t_9Voq^AU`OJxl$LjgiU)ZcU{Cx}VKVVY8_>@b9x`}>SkyL&{7AZ3 zJeHj4wRExMJaw<^RpQl+R2C;%iVw@10lRoWbnfX3Z18IFsgibnrXKD#h4SYdtLbLZ zDpZ&)zB4p({f(8>5*iVyMI4Ni`@Km5UZS%u<}?oVJuOqzzcn7%Oq;^s9tiOFw+in2{2}ca@4eKl#h7q-ptOA&BfGa7GrErg7iG;KqX9ZLRLN>RWt$-q%Riy*8w;<{Vazus{&F2Ae-oig>7)AA zLYqvSs_ImBi|pWjEc>Rr_XSli$4G!D6{@}oUxDp?tcv1&NaPt9+}xyFX;uwW9HEfQ zB^DSlp?Rn}dYEd|M-kYmu9(x@z}{g|a}$qZSl!%Y%#Bg~DqjH5t+i?!45WAPE2?c< zbAe61hGu^QsVdk%oIftZRDUZkjl>*(i|)=X)$LwWfq80F4{rTICcg-){iFHl@fa2m z&i8s^T7a3|z}*2RUf3Fo0&LB%tE2cN0NX+Jpnp$O#$Kpn=TT-$R;hP7b{`a5Z8YiZSu_f_vX=t1uOwZ!5)Ol)c5WyP4;(#n&9v4B=_ z8g#a__#PgrzMO)<%v~i8U9P@7cN##}CKuV@N9bn_Ru!mUwx!zJz7Z3w5xNCNjV##% z;Axabc9H5UY6lis&8!BittMkekj7(@379cSqZMhJj}#i+uD#HR!Y% z*jD^#vm4VBH4|2l5{u$A6E{pIRiD#L`S&k+D;tB|TP3s2SkTJCcOAv*RyOa=nymiQ zX=v|~SaC_>^VMi;ZT3E^IlG-kcV3E%?8Obu`8Bu6`jCfdZS|dBS5u)T$7Y)3BI`d{ z;<9rRGcRF&YYU(1fzH-?p0x%)wzli8m%BBa`4wQ|95=t4^!hM;6@~>y@ZSP4Gf>Zu ztj67eHns`N0Zr1sM3Tmx46RX!0s-08`?4$*zyf%4jRt)cEQvjlP)*gZE+UK zuGxCGC1w$~xnJ=2#=#9^!-PSIqu{?Rd z+q&b_06ML8TR*neoc6+gZA^SuYfNkt-2R>0vFLaJLqE3@Z>Q1QR3EpKj97Tv?PUC~ zRN~i&)OdE(5Gl@`t%y|6JAXhY-Q@UHtZAd?duO1bt;twA-<`j%1h~@IU6yqVVB;+p zSw;c&YissAQ{1n3kv!r;(MikL`tD_w@nlXLqd9oA|G7aP;&6Id z5Ys)x&m^)F;38Yn!9%^56gqXihh{5XJ@FUJ3D)y@L0A-Q(Ov1`(Xr)vV7BEF)8=4J zu$@;g#Nc+(eDyfYY-iOS2=~|&zZY1+Igf3%XEtd!mbMGkC8l`X8B1nmyUfFxL0>PX z^tZR@F4Xt<(2Yu=%^8o+c?(IYUofV`t+wpdOs51wznH! zRcrm{ILT=A*0xCg1K_Je+j{*EWJ&?ULTuhwv^~yO0c-fDw&zva@L{vIj{v|D&S6@J zm0$c3^Fu=UydUvnh(&i-tIZyhLa!G8YELWaUrqZqqOC(HpH7F~!Q}U{TKmGMIj{>k z+84v9;$HvdBAYfy`%jq`;0zl}mhAn4+z$D<9hfQ7@vR4I<|xcy?Hv2Gtf}K&2Ak&a z@??!`Khrsmdou6*dCOS4fom=@WB$$xmcboI1!i^}tzq@@TUD`ar6b@V^KuNjM(grd IY+r}}1I{12bpQYW delta 5449 zcmXAtdq9lo7st=@%)E22(O|~3d535snV~eLs9l#3N{R^EE)k1zi7ZR5n|pDr*kwa5 zN#vf}$}P9ehA6pI6s_A@yK7s&wY$I5ynlUqY98~P^L)?uoJYkiRYsXAOH9uKfX=|i z^pLo&Kd~#Yb;(3OVC#K|0mNFO0~iJo1Bss!gNRFsp8%_QB=K1M9*=V0P;_PjXOykN30_*0yd?VxQw>*bv4%XegDyFJwVH; zPO^dyM5J}LldK?`xPjK^on!^{rSflR{nANRkW1VMU~K6mD<~z>USpV(tl%AS699Wk z+y!iAAL1ckR)69#z@^Mn-5Wsg2bOjo3z;!KjlvV6fSsUp2-ATrpfohGHitL|*xFSR zi=P1~TLX&?CKdvFco0B$6IfPviMP)ISQi6((j36MH>KYLEj-kHRV6^boxpa?Al?PI zNZBT`L>ElsR-f{30s4OdP~uAb8X%i;)BirO%;Nw9LIAF}aFV6`fMxXYTDr@@(|~z6 zh%10q^aY5d^ynr?{OPQdEOjP&%f$4eDuC$!0i;@;WXGcDCO6Xdi2yMRfwiF6V>SV+ zG6KZX-BnH^UIA!(4`3J_`ot4};mZMPwNA3H+DI(+C0+t>+XWD}mvTjWn)sN$K8^x@ zLVqVVXX#4k59|V^e*|gq=LoEnS$i!w3@~yju=@*$tASmkJtMaPyDkHWp8{<08Hsec z5Kp=O=?CIjU=J+Bcf`RMCb#kjhcT%MwU{Y4v5B}xZZS^=P7$-L1mL3w12li>B+Gh@ zHFBFz>;vG(zXCRTJIMNWp-Z|3vN+=UAt0OA#6uvvM#Ov!6fEi_kT358to$-22qJ%y zhv|ZY?|Fkof@s*?0PkaaHDv`omkUyg^v-EgHA-Y#ogZ!^hfUP$`ke88mpGkb2g8wPP zJyUOi&@CI-(R_)OS`dOd0u0$oTm|gdJWNuC8fMpl(3dLUc%sD09$2KbsHcL^pUmKd zfHg{!TTc*T=>R9oK^Webe!C2nDx1%JBM4JSRq;JQn7skmsZy#03bpo;ldRLP62F>{ z2`XdySNlPjcMh2EP>J)~fv|KDK;0B4S^5_eFMbX}W*xBe+d0v~%| zhC0%a_7XalQPNKK0H4!xQcnOjsO=q<(5co8Ot}zzn>H(Jp<79lrv3s)QInR^A#liS z67w(&)0jFcphv-bfNOU6xHJP;Su5z}I0&re7Z84i4(_Fvn6eVnH6qW=z#NUkFl7l0 z=s*X_t(REshYgxgz9#~`wN}H*6%g@qB(S2bF!0g~Tx|SSJX&1C+(yIPqoKg2y@vT|xxj9` zz!X<+bxT+|g);WsggLIE?t5Fq7RM4`&%TH4uc$RG7GdYe2w*FAV56&OsAvKC3%#hj z&6C*B7rpg1UUvZF^pQSERZKZp4$x{A(|P<3Y~^L9J8A=#bAUCA=mjkN32U}sC4F-~ zmgzIhR<=Y#hMawdt&aN_SY#WvX&0SjX$7V_SmYMSH2B7CxMuhxo*F45ZT80~LnyygkC}wg zx3J9M;HNgAvboi8ErD0HCMl+W%c~Yr+S2b}SaV14nr$-UGcwbYYn^1vr^`G_e1MHy zAoF;>p5%X2=Go>XIn8aE&sYP%-m5ad#V^Q@)3C6)!*F_}toK_w?Gm%B&$1>7Z@|Xp z7ImC#z$prEM+jP4*!a^E7}dh&H|CHmdB-7|BwER)N2;kx?Xu~$#B+LCT9d%br^=Rn zLcJkwv21xXi6wRs7Pb&Qi$}<^{hCqVLs@o@4ZvC%Wt-0?0&`rDID0C-Y2oeGQ&u2S zD_q(}cChDoV5Pq3-BR?MeOPvJ^+f<*1(6)&_Ig=K6y16G@3QO7TT&G#%dTfH131&p zNmiYNX)Q(mbTVeQ6g9g}%l@2b0=D`p7Pp+>dF3y8NLV{M!7+KS{zs`ItK{L&sS+pG z$or+&0-N+2`x!;|B{$?_hFk-<_nUm|@paTE56ctJ!~i?ofa%6i{-hTc8;zcG8|CvW z1gfAadHU5FfYHO`ivvH<++mQocMdihi_}Bpn+BW#Hgy3OnJnsN^35rfvE3W6#w7A7 z2k}3X$s8}={Z>usJ1gH?_6pd%XY%}ak-%P<(ca3z^Uh*YD{I7zjq-zqRn$L3`Oz)y z=+nQ+k8XPoaQlptEZSXuwEh;rooXjp^j!HdISn$t-Q~ynj|aH>!ATaq4{KVPx`)V* z{rD%q{eDiem@xT?AL(j)RmsmxAV0Z!Nq+7Fb(YkBB+lF8B&)xHcC(S6=z{&sqM>eq z{AMt@#?LS1H>1hf4timl*~Xt#;2v|RVgJwa%Gb{TDpH+f(G}Qew(=N&)v_2fg>6L3Oh@z40e(Yb(45+8t(Zhl8^ia8$Yu0Q$c9)F!Gn1Fwn!s=hR`6 zhlB46#2gP38;nIB4);~5!s_r6(#yBP>ZbO04u$n=763cY8kMcB{Q51lw-!C0z7@6% zAbl_FBW#Jd0PusWux0sMfY06wTQaE~Tw0DPtwnw~A2VCq_>L`D+}ft8?<^EvYe6FF zfsM4h+fz8my8)}yqFogEgLxPwh6j&$AY2JZC3R00u1%r|^u}c2$BSfA`_~IMwvhTy zx(W{-c>ycQ6l(GYQ<2Mrr>aI^XWwC&7|Ng3q240$VRO)KvG$rXS7E%hjw-)1k({7# zqQc`MO=Gc_6zyM7s;_lc_{_OOPNz|HN*W6Aua}~8%nD%nCPf!R9|}GOvn`SCH-A%v zPp2q<2~Z3yok=6?6UCrv4>HUT_@BiQy!vlNYMN2$uL+`dCpI30bc-2ZyU-R>an=3kw5waE8B(!pQ%^2ET0VQ%kPyY7e9bMdMeE&B+&Eu3&2mhu1I8+(E=2u`*{gp%cVKUAi zF~`&4es_;@jO=4zKbV!Dr%_4wFe}GqYykG%Ieg3e$L{iA9X>PHSzpfa!g0Bn^VP3^7xXcdOFw`!iXSJ|J@-u!4x zX>VeFn9<&1j#T-7N8h%4yu_L|5*u1#aeI+BkOQ<2HPrp08Z?x08{AwqB=vhzVkp|Z zOdW$%qdq4uzdTg+Su;kJrgV~3UQ~UyC>mhmm#XnIcTjrzVv3i87k!RTGn-X^z)mue!K!}}y8sIcQ~le%7}(G$ z7}mkaA68*p2P?1s9n(9A{P~xd(;?C@|FpWNmBLP$q5h<@oW{h}_+N*9W`A`=_E>=W zTJ_*0ng;S-s$=;e()?6R=qMVp)~d%Sk5CYgB>wO>W_Aqq99F6x-zWe(?WLY@NKH?r z2kNBa?Et;2)RT@-g{(=yHyuSDGY$1VB0my@b{~_ur+VjB4p5Y%-ZhDynZK%>WXr~3 zf=@VqbOQJI*!WL=Sm|Rm+&QYg6EOprn^t|l{1Xd zbrSg{1HS2G?--_u<;ei{gPLI<&QexKXhtle>|dX$iJ#GqMwL05F#+TRMJ=$OZ@5qL zdQD=F7Bo;rY7!?=3kvy7lUOL{=~6ET5){lz*>-a%J-5WJFjbtC3<7I{TJ7I(JsnY-}~t>WjR z-e&bY)KhbP0Rpr1kvQrf&Gm(3NCjJ+WFrS+oGnmo)4T|vy3N&Mwk^`Ic!gG$Mq|a( zSgq_bRbFg!Y_wTeGMen7`>GvU*JKfxd#YA1P`vkl)*8m#q&dKWQFbdIz6#UqA}@J` z*>=tz#?=4Wqx%2EC>U zNAE5U_Z8LJDOn`j%RRJHznuo`Uaoffhu`TTHvrSRq%jwK)5XenHKM7j-Rz<*7&43c z{1J&YdnGo^!i26Ca~JLT+~)wt7C6a%KCHd?%^h;1B+Tw=^IWu8TdScVPfT`_4Vfl! zO;?GTf!NU1%BRmqy`Pcq+kxJG4nx^lo!4CQu&MKP-nZ$+F^ge}UnD=%9E<5ghi74> zpPlJY>2Gt7snm^JO=T$$(~T<01$H+@H@b5mnZFvN{6FP+L$J_aG#pv0TV6o=^V+Oi zagK_nYB$#STlvg~sO)BQuivcu=HsW-D6A6a-FK2bm0?sjqx;i9-NxnA+NbT)Z8}MA z@ySNr=1EQS>`6@TCh}b~FsEB!_XORE;fVmIDBYH|c6;sDwMj6Cma>=z)q|1{2pzj^{tI@m>4P!6!A+)1|DhUozo zH|FB9wG9cjt4p)JsldLCz`_6%i^VGe8+m>yCOEv+-CVw5WF!}gG1Fnx+-`8$J(oH} z%yukvh`f}hc!xuCA;G1z70DxhKk5S=nz*Gdl}{3Bp5+)7IKk(=Zc3mgl=__L4$ps9d$%X!leN)&v^)LVDo@S`9yTbnVf3GcfyFiC@1$dys=a8;?mr z!#P%AagfchKgM-y;$E5&a$R>c-C42`{|gE=B)@jOJBeoCT$yXlYWj1=I*jUWHC*`9 z^<7^og>L6u-yd5_O0C9>?sj!gy{3RV>Dodp?jEP^tM?c}u6xf9Ex``=7gzN@^J{2m z@zwjL{X%m@w!Z7;&uNZL!IWUTIYi(8VjZy7Z}kIiP{4;kKS&P1lDcA1u#K0*VMA~z zU-%TgL&(8?)$gCUfLa1*#(7 I*DOEe{{g$V@&Et; diff --git a/i18n/qlog_zh_CN.ts b/i18n/qlog_zh_CN.ts index 0abd4fe8..b6f87dfb 100644 --- a/i18n/qlog_zh_CN.ts +++ b/i18n/qlog_zh_CN.ts @@ -2833,22 +2833,22 @@ 已通联 - + Hz Hz - + kHz kHz - + GHz GHz - + MHz MHz @@ -3488,7 +3488,7 @@ DxccTableWidget - + Mode 模式 @@ -3501,32 +3501,32 @@ 无效的密码或者 QTH 配置文件 ID - + ADIF file not found in eQSL response 在 eQSL 响应中找不到 ADIF 文件 - + Incorrect Username or password 用户名或密码不正确 - + Unknown Error 未知错误 - + Cannot opet temporary file 无法打开临时文件 - + Cannot save the image to file 无法保存图像至文件 - + Unknown Reply from eQSL 来自 eQSL 的未知回复 @@ -4242,12 +4242,12 @@ 详情 - + Import Result 导入结果 - + Save Details... 保存详情... @@ -6337,52 +6337,52 @@ Migration - + DXCC Entities DXCC 实体 - + Sats Info 卫星信息 - + SOTA Summits SOTA 山峰 - + WWFF Records WWFF 记录 - + IOTA Records IOTA 记录 - + POTA Records POTA 记录 - + Membership Directory Records 会员名录记录 - + List of Values 值列表 - + Updating 更新 - + Update Failed 更新失败 @@ -6638,92 +6638,92 @@ 电台黄页登陆失败 - + New Entity! 新实体! - + New Band! 新波段! - + New Mode! 新模式! - + New Band & Mode! 新波段与模式! - + New Slot! 新组合! - + Worked 已通联 - + Confirmed 已确认 - + GE GE - + GM GM - + GA GA - + m m - + Callbook search is active 电台黄页搜索可用 - + Callbook search is inactive 电台黄页搜索不可用 - + two or four adjacent Maidenhead grid locators, each four characters long, (ex. EN98,FM08,EM97,FM07) 两个或四个相邻的梅登黑德网格定位器,每个四个字符长,(例如 EN98, FM08, EM97, FM07) - + the contacted station's DARC DOK (District Location Code) (ex. A01) 联络电台的DARC DOK (地区位置代码) (例如 A01) - + World Wide Flora & Fauna 世界动植物 (可选参数) - + Special Activity Group 特别活动或兴趣团体名称 - + Special Activity Group Information 特别活动或兴趣团体信息 @@ -6902,7 +6902,7 @@ QCoreApplication - + QLog Help QLog 帮助 @@ -6931,30 +6931,33 @@ - + - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + QLog Warning QLog 告警 @@ -6984,11 +6987,11 @@ 网络错误。无法下载俱乐部列表 - - - - - + + + + + @@ -6996,33 +6999,33 @@ - - + + QLog Error QLog 出错 - + QLog is already running 已经有 QLog 实例正在运行 - + Could not connect to database. 无法连接至数据库。 - + Could not export a QLog database to ADIF as a backup.<p>Try to export your log to ADIF manually 无法导出 QLog 数据库至 ADIF 备份。<p>请尝试手动导出您的日志至 ADIF - + Database migration failed. 数据库迁移失败。 - + Could not connect to database (2). 无法连接至数据库。 @@ -7156,66 +7159,81 @@ 无法更新 QSO 过滤规则匹配类型 - - - + + Please, define at least one Station Locations Profile 请至少定义一个站点配置文件 - + WSJTX Multicast is enabled but the Address is not a multicast address. WSJTX 多播已启用,但地址不是多播地址。 - + Rig port must be a valid COM port.<br>For Windows use COMxx, for unix-like OS use a path to device 设备端口必须是一个有效的 COM 端口。<br>Windows 使用 COMxxx,对于unix-like OS 使用设备路径 - + <b>TX Range</b>: Max Frequency must not be 0. <b>TX 范围</b>: 最大频率不能为 0。 - + <b>TX Range</b>: Max Frequency must not be under Min Frequency. <b>TX 范围</b>: 最大频率不能低于最小频率。 - + Rotator port must be a valid COM port.<br>For Windows use COMxx, for unix-like OS use a path to device 旋转云台端口必须是一个有效的 COM 端口。<br>对于Windows 使用 COMxxx,对于unix-like OS 使用设备路径 - + CW Keyer port must be a valid COM port.<br>For Windows use COMxx, for unix-like OS use a path to device CW 键控器端口必须是一个有效的 COM 端口。<br>对于Windows 使用 COMxxx,对于unix-like OS 使用设备路径 - + Cannot change the CW Keyer Model to <b>Morse over CAT</b><br>No Morse over CAT support for Rig(s) <b>%1</b> 无法将 CW 键控器模型改为 <b>Morse over CAT</b><br>设备 <b>%1</b>不支持Morse over CAT - + Cannot delete the CW Keyer Profile<br>The CW Key Profile is used by Rig(s): <b>%1</b> 无法删除 CW 键控器配置文件<br>本 CW 键控器配置文件正在被设备<b>%1</b>使用 - + Callsign has an invalid format 呼号格式无效 - + Gridsquare has an invalid format 网格坐标格式无效 - + VUCC Grids have an invalid format (must be 2 or 4 Gridsquares separated by ',') VUCC 网格格式无效 (必须是 2 或 4 个被 ',' 分隔的网格坐标) + + + Country must not be empty + + + + + CQZ must not be empty + + + + + ITU must not be empty + + QObject @@ -7272,22 +7290,22 @@ 内部错误 - + Opening Database 打开数据库 - + Backuping Database 备份数据库 - + Migrating Database 迁移数据库 - + Starting Application 启动应用程序 @@ -7297,81 +7315,96 @@ 我的设备 - + Logging Station Callsign 记录电台呼号 - + My Gridsquare 我的网格坐标 - + My Name 我的姓名 - + My City 我的城市 - + My IOTA 我的 IOTA - + My SOTA 我的 SOTA - + My Special Interest Activity 我的特殊兴趣活动 - + My Spec. Interes Activity Info 我的特殊兴趣活动信息 - + My VUCC Grids 我的 VUCC 网格 - + My WWFF 我的 WWFF - + My POTA Ref 我的 POTA 编号 + + + My ITU + 我的 ITU + + + + My CQZ + 我的 CQ 分区 + + + + My DXCC + 我的 DXCC + Cannot connect to DXC Server <p>Reason <b>: 无法连接至 DXC 服务器 <p>原因 <b>: - + <b>Imported</b>: %n contact(s) <b>已导入</b>: %n 通联 - + <b>Warning(s)</b>: %n <b>告警</b>: %n - + <b>Error(s)</b>: %n <b>错误</b>: %n @@ -7569,11 +7602,11 @@ - - - - - + + + + + Blank 空白 @@ -7636,6 +7669,7 @@ + Country 国家/地区 @@ -7646,11 +7680,13 @@ + ITU ITU + CQ CQ @@ -7706,7 +7742,7 @@ - + VUCC VUCC @@ -7727,31 +7763,31 @@ - + IOTA IOTA - + POTA POTA - + SOTA SOTA - + WWFF WWFF - + SIG SIG @@ -7821,118 +7857,118 @@ W - + Sig Info SIG 信息 - + &QSL &QSL - + Sent 发出 - - - - - + + + + + - - - + Manage QSL Card 管理 QSL 卡片 - + QSL Sent via QSL 发送经由 - - + + <b>Yes</b> - an outgoing QSL card has been sent; the QSO has been uploaded to, and accepted by, the online service<br/><b>No</b> - do not send an outgoing QSL card; do not upload the QSO to the online service<br/><b>Requested</b> - the contacted station has requested a QSL card; the contacted station has requested the QSO be uploaded to the online service<br/><b>Queued</b> - an outgoing QSL card has been selected to be sent; a QSO has been selected to be uploaded to the online service<br/> <b>是</b> -已发出 QSL卡; QSO 已上传至在线服务<br/><b>否</b> -不发送 QSL卡;<br/><b>已请求</b> -被联系站点已请求 QSL卡;被联系站点已请求将 QSO 上传到在线服务<br/><b>排队</b>—已选择要发送的 QSL 卡;已选定一个 QSO 上载至在线服务<br/> - + Paper 纸质卡片 - + Show QSL Card 显示 QSL 卡片 - + <b>Yes</b> - an incoming QSL card has been received; the QSO has been confirmed by the online service<br/><b>No</b> - an incoming QSL card has not been received; the QSO has not been confirmed by the online service<br/><b>Requested</b> - the logging station has requested a QSL card; the logging station has requested the QSO be uploaded to the online service<br/> <b>是</b> -已收到 QSL 卡; QSO 已被在线服务确认<br/><b>否</b> -未收到 QSL 卡;在线服务请求的QSO未得到确认<br><b>已请求</b> -日志记录站已请求 QSL卡; 日志记录站要求将QSO上传到在线服务<br/> - + Received Message: 收到消息: - + Received 收到 - + QSL via QSL 通过 - + LoTW LoTW - + eQSL eQSL - + &Contest 比赛(&C) - + Contest Name 比赛名称 - + RcvNr 接收序号 - + RcvExch 接收交换信息 - + SendNr 发送序号 - + SendExch 发送交换信息 - + Member: 成员: @@ -7947,278 +7983,293 @@ 查找(&L) - - - + + + No - - - + + + Yes - - - + + + Requested 已请求 - - - + + + Queued 排队中 - - - + + + Ignored 已忽视 - + Bureau 卡片局 - + Direct 直邮 - + Electronic 电子卡片 - + Submit changes 提交更改 - + Really submit all changes? 确认提交所有更改吗? - - - - + + + + QLog Error QLog 错误 - + Cannot save all changes - internal error 无法保存所有更改 - 内部错误 - + Cannot save all changes - try to reset all changes 无法保存所有更改 - 尝试重置所有更改 - + QSO Detail QSO 详情 - + Edit QSO 编辑 QSO - + Downloading eQSL Image 下载 eQSL 图片 - + Cancel 取消 - + eQSL Download Image failed: 下载 eQSL 图片失败: - + DX Callsign must not be empty DX 呼号不能为空 - + DX callsign has an incorrect format DX 呼号格式不正确 - - + + TX Frequency or Band must be filled 必须填入发射频率或波段 - + TX Band should be 发射波段应该为 - + RX Band should be 接收波段应该为 - - + + DX Grid has an incorrect format DX 网格格式错误 - + Based on callsign, DXCC Country is different from the entered value - expecting 根据呼号,DXCC 国家与输入值不同 - 期望 - + Based on callsign, DXCC Continent is different from the entered value - expecting 根据呼号,DXCC 大洲与输入值期望不同 - 期望 - + Based on callsign, DXCC ITU is different from the entered value - expecting 根据呼号,DXCC ITU 与输入值不同 - 期望 - + Based on callsign, DXCC CQZ is different from the entered value - expecting 根据呼号,DXCC CQZ 与输入值不同 - 期望 - + VUCC has an incorrect format VUCC 格式错误 - + Own Callsign must not be empty 自己的呼号不能为空 - + Own callsign has an incorrect format 自己的呼号格式错误 - + Own VUCC Grids have an incorrect format 自己的 VUCC 网格格式错误 - + + Based on own callsign, own DXCC ITU is different from the entered value - expecting + + + + + Based on own callsign, own DXCC CQZ is different from the entered value - expecting + + + + + Based on own callsign, own DXCC Country is different from the entered value - expecting + + + + Based on SOTA Summit, QTH does not match SOTA Summit Name - expecting 基于 SOTA 山峰,QTH 不匹配 SOTA 山峰名称 - 期待 - + Based on SOTA Summit, Grid does not match SOTA Grid - expecting 基于 SOTA 山峰,网格坐标不匹配 SOTA 山峰名称 - 期待 - + Based on POTA record, QTH does not match POTA Name - expecting 基于 POTA 记录,QTH 不匹配 POTA 名称 - 期待 - + Based on POTA record, Grid does not match POTA Grid - expecting 基于 POTA 记录,网格坐标不匹配 POTA 名称 - 期待 - + Based on SOTA Summit, my QTH does not match SOTA Summit Name - expecting 基于 SOTA 山峰,我的 QTH 不匹配 SOTA 山峰名称 - 期待 - + Based on SOTA Summit, my Grid does not match SOTA Grid - expecting 基于 SOTA 山峰,我的网格坐标不匹配 SOTA 山峰名称 - 期待 - + Based on POTA record, my QTH does not match POTA Name - expecting 基于 POTA 记录,我的 QTH 不匹配 POTA 名称 - 期待 - + Based on POTA record, my Grid does not match POTA Grid - expecting 基于 POTA 记录,我的网格坐标不匹配 POTA 名称 - 期待 - + LoTW Sent Status to <b>No</b> does not make any sense if QSL Sent Date is set. Set Date to 1.1.1900 to leave the date field blank 如果已经设置了 QSL 发送日期, LoTW 发送状态设为<b>否</b> 没有任何意义。设置日期为 1.1.1900 以让日期字段为空 - + Date should be present for LoTW Sent Status <b>Yes</b> 需要为 LoTW 发送状态 提供日期。<b>是</b> - + eQSL Sent Status to <b>No</b> does not make any sense if QSL Sent Date is set. Set Date to 1.1.1900 to leave the date field blank 如果已经设置了 QSL 发送日期, eQSL 发送状态设为<b>否</b> 没有任何意义。设置日期为 1.1.1900 以让日期字段为空 - + Date should be present for eQSL Sent Status <b>Yes</b> 需要为 eQSL 发送状态提供日期 <b>是</b> - + Paper Sent Status to <b>No</b> does not make any sense if QSL Sent Date is set. Set Date to 1.1.1900 to leave the date field blank 如果已经设置了 QSL 发送日期, 纸质卡片发送状态设为<b>否</b> 没有任何意义。设置日期为 1.1.1900 以让日期字段为空 - + Date should be present for Paper Sent Status <b>Yes</b> 需要为纸质卡片发送状态提供日期 <b>是</b> - + Callbook error: 电台黄页错误: - - + + <b>Warning: </b> <b>告警</b>: %n - + Validation 验证 - + Yellow marked fields are invalid.<p>Nevertheless, save the changes?</p> 黄色标记的字段无效。<p>依然保存更改?</p> - + &Save 保存(&S) - + &Edit 编辑(&E) @@ -8469,394 +8520,409 @@ 配置文件 - + World Wide Flora & Fauna (Optional parameter) 世界动植物 (可选参数) - + POTA POTA - + SIG SIG - + Station Gridsquare (Mandatory parameter) 电台网格坐标 (梅登黑格网格) - + Operator Name 操作员姓名 - + SOTA SOTA - + QTH QTH - + SIG Information (Optional parameter) 特别活动或兴趣团体信息 (可选参数) - + WWFF WWFF - + IOTA (Optional parameter) IOTA (可选参数) - - + + Callsign 呼号 - + SOTA (Optional parameter) SOTA (可选参数) - + Profile name that is used as the alias for the Callsign, Gridsquare, Operator name, and QTH (required parameter) 配置文件名称,用作呼号、网格坐标、操作员名称和 QTH 的别名 (必需参数) - + List of all available Station Profiles 所有可用电台配置文件列表 - + Gridsquare 网格坐标 - + IOTA IOTA - - - - - - - + + + + + + + Profile Name 配置名 - + VUCC VUCC - + SIG (Optional parameter). 特别活动或兴趣团体名 (可选参数)。 - + VUCC Grids (Optional parameter). Ex. EN98,FM08,EM97,FM07 VUCC 网格 (可选参数)。例. EN98,FM08,EM97,FM07 - + SIG Info SIG 信息 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Add 添加 - - - - - - - + + + + + + + Delete 删除 - + QTH Name (Optional parameter) QTH 名 (可选参数) - + Operator name (Optional parameter) 操作员姓名 (可选参数) - + Callsign (Mandatory parameter) 呼号 (必选参数) - + + ITU + ITU + + + + CQZ + CQ分区 + + + + Country + 国家/地区 + + + Equipment 设备 - + Antennas 天线 - - - + + + Profiles 配置文件 - + Description 描述 - + Azimuth Beamwidth 方位波束宽度 - + Azimuth Offset 方位偏移 - + Valid range value is 0° - 100° (0° Unspecified) 有效值为 0° - 100° (0° 未指定) - + Unspecified 未指定 - - - - - - + + + + + + ° ° - + List of all available Antennas 所有可用天线列表 - + CW Keyers CW电键 - + Keyer Profiles 电键配置文件 - + List of all available CW Keyers 所有可用CW电键列表 - + Model 型号 - + Keyer Mode 电键模式 - + Default Speed 默认速度 - + N/A N/A - + WPM WPM - - - - - - + + + + + + Port 端口 - - - + + + Use COMxx for Window or path to COM port under Unix-like OS Windows 使用 COMxx,类unix操作系统使用路径 - - - + + + Baudrate 波特率 - - + + 115200 115200 - - - + + + 57600 57600 - - - + + + 38400 38400 - - - + + + 19200 19200 - - - + + + 9600 9600 - - - + + + 4800 4800 - - - + + + 2400 2400 - - + + 1200 1200 - - - + + + Host Name 主机名 - + HamLib does not support to change a destination port. HamLib 不支持修改目的端口。 - + CW Shortcut Profiles CW 快捷配置文件 - - + + List of all available CW Shortcuts Profiles 所有可用 CW 快捷配置文件列表 - + F1 F1 - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Short Desciption of the Button (up to 7 chars) 按钮的简短说明 (不超过7个字符) - - - - - - - + + + + + + + <DXCALL> = DX Callsign <NAME> = DX Operator Name <RST> = Report 599 @@ -8893,837 +8959,837 @@ <MYPWR> = 我的功率 (瓦) - + F2 F2 - + F3 F3 - + F4 F4 - + F5 F5 - + F6 F6 - + F7 F7 - + Rigs 电台 - - + + List of all available Rigs 所有可用电台列表 - - + + Interface 界面 - + Rig Model 电台型号 - - - + + + Minimum and maximum TX frequencies. Specific ranges are derived from allowed Band in the Setting. 最小和最大 TX 频率。特定范围由设置中允许的波段导出。 - + TX Range 发射范围 - + - - - + MHz MHz - + Enter manually RIT or Transverter Offset 手动输入 RIT 或变频器偏移量 - - + + MHz MHz - + Enter manually XIT or Transverter offset 手动输入 XIT 或转换器偏移量 - + Default PWR 默认功率 - + Enter default PWR (ex. when Rig is disconnected) 输入默认功率 (例如,当设备断开连接时) - - - - - + + + + + Blank 空白 - + W - + Assigned CW Keyer 指定CW电键 - + Rig Features 电台特性 - + Mode 模式 - + VFO VFO - + Freq 频率 - + QSY Wiping QSY擦除 - + Power 功率 - + PTT State PTT状态 - + TX Offset (XIT) 发射偏移(XIT) - + RX Offset (RIT) 接收偏移(RIT) - + CW Keyer Speed CW电键速度 - + CW Speed Sync CW速度同步 - + Poll Interval 轮询间隔 - + ms 毫秒 - - + + Data Bits 数据位 - - + + Flow Control 流控制 - - + + Parity 校验 - - + + 8 8 - - + + 7 7 - - + + 6 6 - - + + 5 5 - - + + Stop Bits 停止位 - - + + 1 1 - - + + 2 2 - + DX Spots to Rig DX 报告到电台 - + QSOs are uploaded immediately QSO 将立即上传 - - + + Port Type 端口类型 - + Serial 串口 - - + + Network 网络 - + Rotators 旋转云台 - + Offsets 偏移 - + RX 接收 - + TX 发射 - + Rot Model 云台型号 - + User Buttons Profiles 用户按钮配置文件 - + Button 1 按钮1 - + Button 2 按钮2 - + Button 3 按钮3 - + Button 4 按钮4 - + Callbook 电台黄页 - + Query Order 查询顺序 - + Primary 首选 - + Secondary 次选 - - - + + + HamQTH HamQTH - - - - - + + + + + Username 用户名 - - - - - - + + + + + + Password 密码 - - - - + + + + QRZ.com QRZ.com - + Web Lookup Button Web 查找按钮 - + URL URL - + Specify the URL to use for quick search. The <DXCALL> macro will be replaced by the current callsign 指定要用于快速搜索的URL。<DXCALL> 宏将被当前的呼号替换 - + Test URL with your Callsign 使用您的呼号来测试 URL - + Test 测试 - + Clubs 俱乐部 - + Active Lists 活跃列表 - + Sync && QSL 同步 && QSL - + ClubLog Clublog - + E-Mail 电子邮件 - + Immediately Upload 立即上传 - + eQSL eQSL - + HRDLog HRDLog - - + + It is not a password. It is the upload code received via email after the registration to HRDLOG..net 它不是密码。这是注册 HRDLOG.net 后通过电子邮件收到的上传代码 - + Upload Code 上传代码 - - + + If it is enabled and Rig is connected then QLog periodically sends On-Air messages to HRDLog 如果它被启用并且设备已连接,那么 QLog 会定期向 HRDLog 发送 On-Air 消息 - + Send On-Air 发送 On-Air - + LoTW LoTW - + TQSL Path TQSL路径 - + Use default path 使用默认路径 - + Browse 浏览 - + Using an internal TQSL instance 使用内部 TQSL 实例 - + Log API Key 日志 API 密钥 - + Chat 聊天 - + <b>Security Notice:</b> QLog stores all passwords in the Secure Storage. Unfortunately, ON4KST uses a protocol where this password is sent over an unsecured channel as plaintext.</p><p>Please exercise caution when choosing your password for this service, as your password is sent over an unsecured channel in plaintext form.</p> <b>安全通知:</b> QLog将所有密码存储在安全存储中。不幸的是,ON4KST使用一种协议,该协议将密码以明文形式通过不安全的通道发送。</p><p>请谨慎选择此服务的密码,因为您的密码以明文形式通过不安全的通道发送。</p> - + Bands 波段 - + Modes 模式 - - + + DXCC DXCC - + Use start date: 使用开始日期: - + Wsjtx Wsjtx - + Raw UDP Forward 原始UDP转发 - + <p>List of IP addresses to which QLog forwards raw UDP WSJT-X packets.</p>The IP addresses are separated by a space and have the form IP:PORT <p> QLog转发UDP WSJT-X原始报文的IP地址列表。</p> IP地址之间用空格分隔,格式为IP:PORT - - - - - + + + + + ex. 192.168.1.1:1234 192.168.2.1:1234 例. 192.168.1.1:1234 192.168.2.1:1234 - + Port 端口 - + Port where QLog listens an incoming traffic from WSJT-X QLog 监听来自 WSJT-X 的传入数据流的端口 - + Join Multicast 加入多播 - + Enable/Disable Multicast option for WSJTX 启用/禁用 WSJTX 的多播选项 - + Multicast Address 多播地址 - + Specify Multicast Address. <br>On some Linux systems it may be necessary to enable multicast on the loop-back network interface. 指定组播地址。<br>在某些Linux系统上,可能需要在环路网络接口上启用多播。 - + TTL TTL - + Time-To-Live determines the range<br> over which a multicast packet is propagated in your intranet. 生存时间 (Time-To-Live) 决定了组播数据包在内部网中传播的范围。 - + Notifications 通知 - + LogID 日志ID - + <p>Assigned LogID to the current log.</p>The LogID is sent in the Network Nofitication messages as a unique instance identified.<p> The ID is generated automatically and cannot be changed</> <p>为当前日志分配 LogID。</p> LogID作为唯一实例标识在网络通知消息中发送。<p>该ID为自动生成,不可手动修改</> - + DX Spots DX 报告 - + <p> List of IP addresses to which QLog sends UDP notification packets with DX Cluster Spots.</p>The IP addresses are separated by a space and have the form IP:PORT <p> QLog 发送 DX 集群报告 UDP 通知报文的 IP 地址列表。</p> IP 地址之间用空格分隔,格式为 IP:PORT - + Spot Alerts 报告预警 - + <p> List of IP addresses to which QLog sends UDP notification packets about user Spot Alerts.</p>The IP addresses are separated by a space and have the form IP:PORT <p> QLog 向用户发送 报告预警 UDP 报文的 IP 地址列表。</p> IP 地址之间用空格分隔,格式为 IP:PORT - + QSO Changes QSO 变更 - + <p> List of IP addresses to which QLog sends UDP notification packets about a new/updated/deleted QSO in the log.</p>The IP addresses are separated by a space and have the form IP:PORT <p>日志中 新增/更新/删 除QSO时,QLog 向其发送 UDP 通知报文的 IP 地址列表。</p> IP地址之间用空格分隔,格式为 IP:PORT - + Wsjtx CQ Spots WSJTX CQ 报告 - + <p> List of IP addresses to which QLog sends UDP notification packets with WSJTX CQ Spots.</p>The IP addresses are separated by a space and have the form IP:PORT <p> QLog 通过 WSJTX CQ 报告 发送 UDP 通知报文的 IP 地址列表。</p> IP地址之间用空格分隔,格式为 IP:PORT - + Special - Omnirig 特别的 - Ominirig - - + + Name 姓名 - + Report 报告 - - + + State 状态 - + Start (MHz) 起始(MHz) - + End (MHz) 结束(MHz) - - - + + + Disabled 禁用 - - + + None - - + + Hardware 硬件 - - + + Software 软件 - - + + No - - + + Even 偶校验 - - + + Odd 奇校验 - - + + Mark 1校验 - - + + Space 0校验 - + Dummy 虚拟 - + Morse Over CAT Morse Over CAT - + WinKey v2 WinKey v2 - + CWDaemon CWDaemon - + FLDigi FLDigi - + Single Paddle 单桨电键 - + IAMBIC A IAMBIC A - + IAMBIC B IAMBIC B - + Ultimate Ultimate - + Press <b>Modify</b> to confirm the profile changes or <b>Cancel</b>. 按<b>修改</b>确认更改配置文件或按<b>取消</b>。 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Modify 修改 - - - - - - - - - + + + + + + + + + Must not be empty 不能为空 - + Select File 选择文件 - + members 成员 - + Required internet connection during application start 在应用程序启动时需要互联网连接 @@ -10335,32 +10401,32 @@ main - + Run with the specific namespace. 使用特定的命名空间运行。 - + namespace 命名空间 - + Translation file - absolute or relative path and QM file name. 翻译文件 - 绝对或相对路径及 QM 文件名。 - + path/QM-filename 路径/QM-文件名 - + Set language. <code> example: 'en' or 'en_US'. Ignore environment setting. 设置语言。<code> 示例: 'en' 或 'en_US'。忽略环境设置。 - + code 代码