diff --git a/website/src/lib/docs/es/files-and-stats.mdx b/website/src/lib/docs/es/files-and-stats.mdx
index 436fe3d27..cd9002908 100644
--- a/website/src/lib/docs/es/files-and-stats.mdx
+++ b/website/src/lib/docs/es/files-and-stats.mdx
@@ -37,11 +37,11 @@ También puede navegar a través de los archivos usando las teclas de flecha de
Al hacer clic con el botón derecho en una pestaña de archivo, puede acceder a las acciones del [menú edición](./menu/edit).
-### Tree layout
+### Disposición del árbol
-As mentioned in the [view options section](./menu/view), you can switch to a tree layout for the files list.
-This layout is ideal for managing a large number of open files, as it organizes them into a vertical list on the right side of the map.
-In addition, the file tree view enables you to inspect the [tracks, segments, and points of interest](./gpx) contained inside the files through collapsible sections.
+Como se mencionó en la [sección de opciones de vista](./menu/view), puede cambiar a un esquema de árbol para la lista de archivos.
+Esta disposición es ideal para administrar un gran número de archivos abiertos ya que los organiza en una lista vertical en la parte derecha del mapa.
+Además, la vista de árbol de archivos permite inspeccionar [pistas, segmentos y puntos de interés](./gpx) contenidos dentro de los archivos a través de secciones plegables.
También puede aplicar [acciones de edición](./menu/edit) y [herramientas](./toolbar) a los elementos internos del archivo.
Además, puede arrastrar y soltar los elementos internos para reordenarlos, o moverlos dentro de la jerarquía o incluso a otro archivo.
diff --git a/website/src/lib/docs/es/getting-started.mdx b/website/src/lib/docs/es/getting-started.mdx
index c373bff36..d0fb09257 100644
--- a/website/src/lib/docs/es/getting-started.mdx
+++ b/website/src/lib/docs/es/getting-started.mdx
@@ -25,7 +25,7 @@ Desde ahí puede acceder a acciones comunes tales como abrir, cerrar y exportar
En la parte inferior de la interfaz, encontrará la lista de archivos actualmente abiertos en la aplicación.
Puede hacer clic en un archivo para seleccionarlo y mostrar sus estadísticas debajo de la lista.
-In the [dedicated section](./files-and-stats), we will explain how to select multiple files and switch to a tree layout for advanced file management.
+En la [sección dedicada](./files-and-stats), explicaremos cómo seleccionar varios archivos y cambiar a un esquema de árbol para la gestión avanzada de archivos.
## Barra de herramientas
diff --git a/website/src/lib/docs/es/menu/edit.mdx b/website/src/lib/docs/es/menu/edit.mdx
index a436cea4c..c6ce87fde 100644
--- a/website/src/lib/docs/es/menu/edit.mdx
+++ b/website/src/lib/docs/es/menu/edit.mdx
@@ -10,7 +10,7 @@ title: Acciones de edición
# { title }
A diferencia de las acciones de archivo, las acciones de edición pueden potencialmente modificar el contenido de los archivos seleccionados actualmente.
-Moreover, when the tree layout of the files list is enabled (see [Files and statistics](../files-and-stats)), they can also be applied to [tracks, segments, and points of interest](../gpx).
+Además, cuando está habilitada la disposición del árbol de la lista de archivos (ver [Archivos y estadísticas](../files-and-stats)), se pueden aplicar a [pistas, segmentos y puntos de interés](../gpx).
Por lo tanto, nos referiremos a los elementos que pueden ser modificados por estas acciones como _elementos de archivo_.
Tenga en cuenta que, excepto para las acciones de deshacer y rehacer, las acciones de edición también son accesibles a través del menú contextual (clic derecho) de los elementos del archivo.
@@ -37,7 +37,7 @@ Crear una nueva pista en el archivo seleccionado.
-This action is only available when the tree layout of the files list is enabled.
+Esta acción sólo está disponible cuando está habilitada la disposición del árbol de la lista de archivos.
Además, la selección debe ser un solo archivo.
@@ -48,7 +48,7 @@ Crear un nuevo segmento en la pista seleccionada.
-This action is only available when the tree layout of the files list is enabled.
+Esta acción sólo está disponible cuando está habilitada la disposición del árbol de la lista de archivos.
Además, la selección debe ser una sola pista.
@@ -67,7 +67,7 @@ Copia los elementos del archivo seleccionado al portapapeles.
-This action is only available when the tree layout of the files list is enabled.
+Esta acción sólo está disponible cuando está habilitada la disposición del árbol de la lista de archivos.
@@ -77,7 +77,7 @@ Corta los elementos del archivo seleccionado al portapapeles.
-This action is only available when the tree layout of the files list is enabled.
+Esta acción sólo está disponible cuando está habilitada la disposición del árbol de la lista de archivos.
@@ -87,7 +87,7 @@ Pega los elementos de archivo del portapapeles al nivel de jerarquía actual si
-This action is only available when the tree layout of the files list is enabled.
+Esta acción sólo está disponible cuando está habilitada la disposición del árbol de la lista de archivos.
diff --git a/website/src/lib/docs/es/menu/view.mdx b/website/src/lib/docs/es/menu/view.mdx
index b92a5ce12..de2f73a21 100644
--- a/website/src/lib/docs/es/menu/view.mdx
+++ b/website/src/lib/docs/es/menu/view.mdx
@@ -15,11 +15,11 @@ Este menú proporciona opciones para reorganizar la interfaz y la vista del mapa
Oculta el perfil de elevación para dejar espacio para el mapa, o lo muestra para inspeccionar la selección actual.
-### File tree
+### Árbol de archivos
-Toggle the tree layout for the [file list](../files-and-stats).
-This layout is ideal for managing a large number of open files, as it organizes them into a vertical list on the right side of the map.
-In addition, the file tree view enables you to inspect the [tracks, segments, and points of interest](../gpx) contained inside the files through collapsible sections.
+Alterna el diseño de árbol para la [lista de archivos](../files-and-stats).
+Esta disposición es ideal para administrar un gran número de archivos abiertos ya que los organiza en una lista vertical en la parte derecha del mapa.
+Además, la vista de árbol de archivos le permite inspeccionar [pistas, segmentos y puntos de interés](../gpx) contenidos dentro de los archivos a través de secciones plegables.
### Cambiar al mapa base anterior
diff --git a/website/src/lib/docs/it/files-and-stats.mdx b/website/src/lib/docs/it/files-and-stats.mdx
index f5355b252..d8f20392e 100644
--- a/website/src/lib/docs/it/files-and-stats.mdx
+++ b/website/src/lib/docs/it/files-and-stats.mdx
@@ -41,7 +41,7 @@ La maggior parte delle [azioni di modifica](./menu/edit) e [strumenti](./toolbar
Come accennato nella [sezione opzioni di visualizzazione](./menu/view), è possibile passare a un layout ad albero per l'elenco dei file.
Questo layout è ideale per gestire un gran numero di file aperti, organizzandoli in una lista verticale sul lato destro della mappa.
-In addition, the file tree view enables you to inspect the [tracks, segments, and points of interest](./gpx) contained inside the files through collapsible sections.
+Inoltre, la vista ad albero dei file consente di ispezionare [tracce, segmenti e punti di interesse](./gpx) all'interno dei file attraverso sezioni espandibili.
Puoi anche applicare [modifiche](./menu/edit) e [strumenti](./toolbar) agli elementi interni del file.
Inoltre, è possibile trascinare e rilasciare gli elementi per riordinarli, o spostarli nella gerarchia o anche in un altro file.
diff --git a/website/src/lib/docs/nl/files-and-stats.mdx b/website/src/lib/docs/nl/files-and-stats.mdx
index 8191a3dc3..8abbd64f2 100644
--- a/website/src/lib/docs/nl/files-and-stats.mdx
+++ b/website/src/lib/docs/nl/files-and-stats.mdx
@@ -37,11 +37,11 @@ Je kunt ook navigeren door de bestanden met behulp van de pijltoetsen op je toet
Door met de rechtermuisknop te klikken op een tabblad bestanden, kun je dezelfde acties gebruiken als in het [edit menu](./menu/edit).
-### Tree layout
+### Boomstructuur indeling
-As mentioned in the [view options section](./menu/view), you can switch to a tree layout for the files list.
-This layout is ideal for managing a large number of open files, as it organizes them into a vertical list on the right side of the map.
-In addition, the file tree view enables you to inspect the [tracks, segments, and points of interest](./gpx) contained inside the files through collapsible sections.
+Zoals vermeld in de [opties bekijken](./menu/view), kun je schakelen tussen een horizontale en een verticale lay-out voor de bestandslijst.
+Deze lay-out is ideaal voor het beheren van een groot aantal open bestanden, omdat deze geordend worden in een verticale lijst op de rechterkant van de kaart.
+Daarnaast kun je met de boomweergave de [nummers, segmenten, en interessante punten](./gpx) in de bestanden bekijken door middel van inklapbare secties.
Je kunt ook [bewerk acties](./menu/edit) en [tools](./toolbar) toepassen op interne bestands items.
Bovendien kun je de interne onderdelen slepen en neerzetten om ze te rangschikken, of ze in de hiërarchie of zelfs naar een ander bestand verplaatsen.
diff --git a/website/src/lib/docs/nl/getting-started.mdx b/website/src/lib/docs/nl/getting-started.mdx
index 70cc03e20..a9f70e4fd 100644
--- a/website/src/lib/docs/nl/getting-started.mdx
+++ b/website/src/lib/docs/nl/getting-started.mdx
@@ -25,7 +25,7 @@ Dit is waar je toegang hebt tot gemeenschappelijke acties zoals het openen, slui
Aan de onderkant van de interface vindt u de lijst met bestanden die momenteel geopend zijn in de toepassing.
Klik op een bestand om het te selecteren en de statistieken onder de lijst weer te geven.
-In the [dedicated section](./files-and-stats), we will explain how to select multiple files and switch to a tree layout for advanced file management.
+In het [dedicated sectie](./files-and-stats) zullen we uitleggen hoe je meerdere bestanden kunt selecteren en overschakelen naar een verticale lay-out voor geavanceerd bestandsbeheer.
## Werkbalk
diff --git a/website/src/lib/docs/nl/menu/edit.mdx b/website/src/lib/docs/nl/menu/edit.mdx
index 67502fc19..4fa585f2c 100644
--- a/website/src/lib/docs/nl/menu/edit.mdx
+++ b/website/src/lib/docs/nl/menu/edit.mdx
@@ -10,7 +10,7 @@ title: Bewerkingen
# { title }
In tegenstelling tot de bestandsacties, kunnen de bewerkingsacties mogelijk de inhoud van de huidige geselecteerde bestanden wijzigen.
-Moreover, when the tree layout of the files list is enabled (see [Files and statistics](../files-and-stats)), they can also be applied to [tracks, segments, and points of interest](../gpx).
+Bovendien, wanneer de verticale lay-out van de bestandenlijst is ingeschakeld (zie [Bestanden en statistieken](../files-and-stats)), kunnen deze ook worden toegepast op [tracks, segmenten en interessante punten](../gpx).
Daarom zullen we verwijzen naar de elementen die door deze acties kunnen worden gewijzigd als _bestanden_.
Merk op dat behalve het ongedaan maken en opnieuw doen de acties ook toegankelijk zijn via het contextmenu (rechtermuisklik) van de bestandsitems.
@@ -37,7 +37,7 @@ Maak een nieuwe track aan in het geselecteerde bestand.
-This action is only available when the tree layout of the files list is enabled.
+Deze actie is alleen beschikbaar wanneer de verticale lay-out van de bestandslijst is ingeschakeld.
Bovendien moet de selectie een enkel bestand zijn.
@@ -48,7 +48,7 @@ Maak een nieuw segment aan in de geselecteerde track.
-This action is only available when the tree layout of the files list is enabled.
+Deze actie is alleen beschikbaar wanneer de verticale lay-out van de bestandslijst is ingeschakeld.
Bovendien moet de selectie een enkele track zijn.
@@ -67,7 +67,7 @@ Kopieer de geselecteerde bestanden naar het klembord.
-This action is only available when the tree layout of the files list is enabled.
+Deze actie is alleen beschikbaar wanneer de verticale lay-out van de bestandslijst is ingeschakeld.
@@ -77,7 +77,7 @@ Kopieer de geselecteerde bestanden naar het klembord.
-This action is only available when the tree layout of the files list is enabled.
+Deze actie is alleen beschikbaar wanneer de verticale lay-out van de bestandslijst is ingeschakeld.
@@ -87,7 +87,7 @@ Plak de bestandsitems van het klembord naar het huidige hiërarchie niveau indie
-This action is only available when the tree layout of the files list is enabled.
+Deze actie is alleen beschikbaar wanneer de verticale lay-out van de bestandslijst is ingeschakeld.
diff --git a/website/src/lib/docs/nl/menu/view.mdx b/website/src/lib/docs/nl/menu/view.mdx
index ef890e915..002adc15a 100644
--- a/website/src/lib/docs/nl/menu/view.mdx
+++ b/website/src/lib/docs/nl/menu/view.mdx
@@ -15,10 +15,10 @@ Dit menu biedt opties om de interface en de kaartweergave te herschikken.
Verberg het hoogteprofiel om ruimte te maken voor de kaart, of toon het om de huidige selectie te inspecteren.
-### File tree
+### Bestandsboom
-Toggle the tree layout for the [file list](../files-and-stats).
-This layout is ideal for managing a large number of open files, as it organizes them into a vertical list on the right side of the map.
+Schakel naar de boomstructuur lay-out voor de [bestandslijst](../files-and-stats).
+Deze lay-out is ideaal voor het beheren van een groot aantal open bestanden, omdat deze geordend worden in een verticale lijst op de rechterkant van de kaart.
In addition, the file tree view enables you to inspect the [tracks, segments, and points of interest](../gpx) contained inside the files through collapsible sections.
### Wissel naar vorige basemap
diff --git a/website/src/lib/docs/zh/files-and-stats.mdx b/website/src/lib/docs/zh/files-and-stats.mdx
index b96e148a9..dfd8c8cec 100644
--- a/website/src/lib/docs/zh/files-and-stats.mdx
+++ b/website/src/lib/docs/zh/files-and-stats.mdx
@@ -1,5 +1,5 @@
---
-title: Files and statistics
+title: 文件和统计
---
-## Help keep the website free (and ad-free)
+## 帮助网站保持免费(且无广告)
-每次您添加或移动 GPS 路径点时,我们的服务器都会进行计算,提供道路网络上的最佳路线。
-我们还使用 Mapbox 的 API 来展示更美观的地图,可供检索海拔数据和位置搜索。
+每当 GPS 点被添加或移动时,服务器都将重新计算来提供路网上的最佳路线。
+此外,Mapbox API 被用于展示各种美观的地图样式、检索海拔数据和搜索位置。
-一个好汉三个帮,一个篱笆三个桩。遗憾的是,本站的运营成本十分昂贵。
-如果这个工具获得您的喜爱,且能为您提供必要的帮助,恳请您提供小额捐款帮助网站免费运行或去除广告。
+不过实现以上功能的运行成本并不便宜。
+如果您喜欢本工具且认为它是有价值的,欢迎通过小额捐款来帮助网站运行保持免费和无广告。
-非常感谢您的支持! ❤️
+感谢支持! ❤️
diff --git a/website/src/lib/docs/zh/home/mapbox.mdx b/website/src/lib/docs/zh/home/mapbox.mdx
index eaa84adef..df56fb54b 100644
--- a/website/src/lib/docs/zh/home/mapbox.mdx
+++ b/website/src/lib/docs/zh/home/mapbox.mdx
@@ -1,5 +1,5 @@
-Mapbox is the company that provides some of the beautiful maps on this website.
-They also develop the map engine which powers **gpx.studio**.
+Mapbox 不仅为本网站提供了漂亮的地图样式,
+还开发了 地图引擎 来支持 **gpx.studio**。
-其 社区 方案为众多非营利机构、教育机构和公益组织提供支持,我们非常荣幸能够参与其中。
-双方的合作使 **gpx.studio** 得以享用 Mapbox 的产品优惠,大幅缩减项目运行成本,以便为用户提供更加的体验。
+我们很荣幸能成为它的 社区 计划的一部分,该计划为非营利组织、教育机构和其他具有积极影响的组织提供支持。
+这让 **gpx.studio** 得以享用 Mapbox 的产品优惠,进而大幅提高了项目的财务稳定性,以便提供最佳的用户体验。
diff --git a/website/src/lib/docs/zh/home/translation.mdx b/website/src/lib/docs/zh/home/translation.mdx
index eae030143..6d38c776f 100644
--- a/website/src/lib/docs/zh/home/translation.mdx
+++ b/website/src/lib/docs/zh/home/translation.mdx
@@ -2,11 +2,11 @@
import { Languages } from 'lucide-svelte';
-## Translation
+## 翻译
-The website is translated by volunteers using a collaborative translation platform.
-您可以在我们的 Crowdin项目 上添加或改进翻译,来贡献您的力量。
+该网站由志愿者使用协作翻译平台进行翻译。
+在 Crowdin 项目 中,您可以通过添加或改进翻译来做出贡献。
-如果您想创建一种新语言的翻译,请 联系我们 。
+若要创建一种新的翻译语言,请 联系我们。
我们非常感谢任何帮助!
diff --git a/website/src/lib/docs/zh/map-controls.mdx b/website/src/lib/docs/zh/map-controls.mdx
index cc9dc5ce5..4c95f1cf5 100644
--- a/website/src/lib/docs/zh/map-controls.mdx
+++ b/website/src/lib/docs/zh/map-controls.mdx
@@ -1,5 +1,5 @@
---
-title: Map controls
+title: 地图控制
---