You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
@NightMachinary
راستش من این دیتاست رو برای پروژه تبدیل متن به صدا با
tacotron2
و پروژه اعراب گذاری نیاز داشتم و مدل مستقیمی برای تبدیل فارسی به فینگلییش ترین نکردم
اما خوشحال میشم اگه شما یا با همکاری هم مدل رو ترین و بررسی کنیم
بابت پی نوشتتون هم از اونجایی که جمع آوری این دیتاست و تهیه اش واقعا برای تیممون کار طاقت فرسایی بود خیلی گشتم اما هیچ دیتاستی که متن فارسی و فینگلیش متناظر باهاش رو داشته باشه پیدا نکردم
اعرابگذاری هم یک مدل جدا ترین کردید، یا مستقیم روی فینگلیش ترین کردید و دیگه اعرابگذاری نکردید؟ فکر میکنم یک مدل اعرابگذاری برای کسانی که تازه دارن فارسی/عربی یاد میگیرن مفید باشه. من خودم کلاس اول که بودم گاهی کتابا رو دستی اعرابگذاری میکردم که بعدا راختتر بتونم بخونم:))
من احتمال قوی وقت کنم سعی میکنم با دادههای شما یک مدل فینگلیش به فارسی و برعکس ترین کنم. نتایجش رو اینجا خواهم فرستاد.
پروژه دانشگاه بود، یا کار شرکتی؟ در داکهای مدل بنظر میرسید پروژه از طرف همراهاول عه.
من تا حالا چیزی راجع به تبدیل متنبهصدا نخوندم، ازین مقالاتی که در گزارش لیست کردید، کدوماش در فهم موضوع خوب بود؟
کار استفاده از کتابصوتی به عنوان داده ترین به نظر من هم اگر بشود بهترین دیتاست موجود میتواند باشد، آخر به کجا رسید؟ بزرگترین مشکل بنظرم همین باشد که معلوم نیست کجای صوت کتاب مال کدام تکه متن است.
درین پروژه، امکان
finetune
کردن مدلهای انگلیسی برای فارسی هم بررسی کردید؟ بنظر میرسد باید مشابهتهای زیادی بین تبدیل متن انگلیسی و فارسی به صوت باشد، و فاینتون کردن بتواند موثر واقع شود.
پینوشت: دیتاست فینگلیش دیگهای سراغ ندارید؟
The text was updated successfully, but these errors were encountered: