-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 4
/
adam-parisius-vaticanum-officium-1059.xml
1194 lines (1192 loc) · 70.8 KB
/
adam-parisius-vaticanum-officium-1059.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<teiHeader>
<fileDesc xml:id="adam-parisius-vaticanum-officium-1059">
<titleStmt>
<title>Vaticanum officium S. Domnii (inter 1059 et 1099), versio electronica</title>
<author ref="http://www.wikidata.org/entity/Q88018828">
<persName xml:lang="hr">Adam Parižanin</persName>
<persName xml:lang="la">Adam Parisius</persName>
<date when="1059">floruit 1059</date>
</author>
<editor ref="http://www.wikidata.org/entity/Q93233703">
<persName xml:id="BL">
<ref type="wikidata" target="http://www.wikidata.org/entity/Q93233703">Bratislav Lučin</ref>
</persName>
</editor>
<respStmt>
<resp>Hanc editionem electronicam curavit</resp>
<persName xml:id="NJ">
<ref type="wikidata" target="http://www.wikidata.org/entity/Q114878204">Neven Jovanović</ref>
</persName>
</respStmt>
</titleStmt>
<editionStmt>
<p>Digitalizat znanstvenog izdanja (2014).</p>
</editionStmt>
<publicationStmt>
<p>elektronska verzija: Digitalizacija hrvatskih latinista, znanstveni
projekt na <orgName>
<ref type="viaf" target="124389134">Filozofskom fakultetu Sveučilišta u Zagrebu</ref>
</orgName>, <placeName ref="3186886">Zagreb</placeName>
Hrvatska. <date when="2024-01">Siječnja 2024</date>.</p>
<p ana="licence">
<ptr target="https://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/"/> The Creative
Commons CC0 1.0 DEED CC0 1.0 Universal Licence applies to this document. The licence
was added on January 28, 2024. </p>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<bibl>Lučin, Bratislav. 2014. ‘Povratak Adama Parižanina / The Return of Adam of Paris’, in Splitska hagiografska baština: povijest, legenda, tekst: zbornik radova s međunarodnog znanstvenog skupa održanog u Splitu od 26. do 27. rujna 2011, Biblioteka Knjiga Mediterana, 76, ed. by Josip Belamarić (presented at the Međunarodni znanstveni skup Splitska hagiografska baština: povijest, legenda, tekst, Split: Književni krug : Filozofski fakultet, Odsjek za povijest), pp. 85–137
<note>(Prema <bibl>Vat. Lat. 6069</bibl>, ff. 375r – 378r)</note>
</bibl>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<editorialDecl xml:lang="hrv" resp="#BL">
<p>NAČELA OVOG IZDANJA </p>
<p>Ovo je prvo izdanje čitava teksta vatikanskog oficija sv. Dujma. Priređeno je prema
jedinom poznatom rukopisu, <bibl>Vat. Lat. 6069</bibl>, ff. 375r – 378r
(<hi rend="italic">V</hi>).</p>
<p>U priređivanju teksta nije se diralo u grafiju izvornika, osim što je "dugo i" u
skupini <q>ij</q> pretvoreno u <q>i</q>. Pokrate,
kojima rukopis obiluje, razriješene su bez zagrada. Pisanje velikih slova i
interpunkcijskih znakova usklađeno je s današnjim uzusom.</p>
<p>U kritičkom aparatu nisu navedene <q>variae lectiones</q> koje se odnose samo na
grafiju (<q>e</q> : <q>ae</q>;<q>i</q> : <q>y</q>; <q>i</q>: <q>j</q>;<q>u
</q>:<q>v</q>;<hi rend="italic">-ci- </hi>:<q>-ti-</q>;<q>n </q>:<q>m </q>i
slično).</p>
<p>Ipak, navedene su razlike koje mogu ukazivati na drugačiji izgovor pojedinih
riječi (npr. <q>ad </q>:<q>at</q>; <q>capud</q> : <q>caput</q>; <q>set </q>:
<q>sed</q>).</p>
<p>Oficijske rubrike i slova koja čine akrostihe istaknuti su podebljanim slogom.</p>
<p>Tzv. <q>repetenda</q> (tj. dijelovi responzorija koji se ponavljaju
nakon versikula) u rukopisu su naznačena samo prvom riječju; ovdje su donesena u
cijelosti, s time da su nadopunjeni dijelovi teksta stavljeni u prelomljene
zagrade.</p>
<p rend="center">FONTES LECTIONVM</p>
<p rend="center">Codices</p>
<p>
V – <bibl>Codex Vaticanus: Biblioteca Apostolica Vaticana, <hi rend="italic">Vat. lat. 6069, </hi>perg., saec. XIV/XV; ff. 375r – 378r: <add resp="#BL">Officium sancti Domnii</add></bibl></p>
<p>
M – Codex Marcianus: <bibl>Biblioteca Marciana, Venezia, Marc. Lat. XIV 181(<hi rend="italic">= 4668</hi>), chart., saec. XVI/XVII, ff. 1r – 8v: Passio Sancti Domnii martyris archiepiscopi Salonitani</bibl>.</p>
<p rend="center">Editiones</p>
<p>
AH 21
– <bibl>Clemens Blume, Guido M. Dreves, Analecta hymnica Medii Aevi, XLVa. Historiae rhythmicae. Liturgische Reimofficien des Mittelalters, <hi rend="italic">Achte Folge,</hi> Leipzig, 1904, pp. 53-55: n. 21. De sancto Domnio [Antiphonae et responsoria et versiculi post responsoria]</bibl></p>
<p>
AH 203, AH 204, AH 205
– <bibl>Clemens Blume, Guido M. Dreves, Analecta hymnica Medii Aevi, XLIII. Hymni inediti. Liturgische Hymnen des Mittelalters, Siebente Folge, Leipzig, 1903, pp. 118-121: n. 203. <hi rend="italic">De sancto Domnio. Ad Vesperas </hi>[= <hi rend="italic">Armoniae fidibus…</hi>]; n. 204. <hi rend="italic">De sancto Domnio. Ad Laudes </hi>[<hi rend="italic">= Aurorae fulgor…</hi>]; n. 205. <hi rend="italic">De sancto Domnio. In 2. Vesperis </hi>[recte: In Primo Nocturno;= Laudes eximias…] </bibl>
</p>
<p>
IS – <bibl>Danieli Farlatis Illyrici sacri tomus I, Venetiis, 1751, pp. 420-422: Quarta B. Domnii Vita; pp. 502-503: <hi rend="italic">Tres hymni perantiqui de laudibus S. Domnii, Auctore fortassis Adamo Parisiensi</hi>; p. 505: <hi rend="italic">Oratio</hi>;<hi rend="italic">Ad Benedictus. Antiphona</hi>;<hi rend="italic">Ad Magnificat. Antiphona. </hi>[Numeri post IS paginas designant.]</bibl></p>
<p>
Marshall – <bibl>Christina E. A. Marshall, Late medieval liturgical offices in acrostic form: A catalogue and study [thesis ad Ph. D. gradum Universitatis Torontonensis obtinendum], Toronto, 2006</bibl>.</p>
</editorialDecl>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<langUsage>
<language ident="lat" xml:lang="hrv">latinski</language>
</langUsage>
<creation>
<date notBefore="1059" notAfter="1099" period="10xx_3_third">inter 1059 et 1099</date>
<placeName ref="http://www.wikidata.org/entity/Q1663">Split</placeName>
</creation>
<textClass>
<keywords scheme="typus">
<term>poesis</term>
</keywords>
<keywords scheme="aetas">
<term>Litterae medii aevi (700-1400)</term>
<term>Saeculum 11 (1001-1100)</term>
<term>1051-1100</term>
</keywords>
<keywords scheme="genre">
<term>poesis - hymnus</term>
<term>poesis - officium</term>
</keywords>
</textClass>
</profileDesc>
<revisionDesc>
<listChange>
<change>
<persName ref="#NJ">
<ref type="wikidata" target="http://www.wikidata.org/entity/Q114878204">Neven
Jovanović</ref>
</persName>
<date when="2024-01-27">2024-01-27</date>.
Prvo izdanje kao CroALa TEI.
</change>
</listChange>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<milestone unit="page" n="375r"/>
<div type="mixtum-officium">
<head>IN VIGILIA SANCTI DOMPNII</head>
<div>
<head><add resp="#BL">PRIMAE VESPERAE</add></head>
<div type="poesis-antiphona" met="hexameter-leoninus">
<head>Ad Vesperas antiphona</head>
<l>Belliger iste sagax pro lege Dei sua menbra </l>
<l>Contulit ad mortem moriendoque perculit hostem; </l>
<l> Nam petra Christus erat, qua solidus steterat.</l>
<p>Alleluya<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn1" place="foot" n="1">
<q>Alleluya</q> ] ubique deest in <bibl>AH 21</bibl>
</note>
</p>
</div>
<div type="psalmus">
<head> Psalmus <note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn2" place="foot" n="2">
<q>Psalmus</q> et prima psalmorum verba ] ubique desunt in <bibl>AH 21</bibl>
</note>
</head>
<p>Dixit Dominus<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn3" place="foot" n="3">
<bibl>(Ps 109)</bibl>
</note>
</p>
</div>
<div type="poesis-antiphona" met="hexameter-leoninus">
<head>Antiphona</head>
<l>Martir hic est uerus, pro Christi nomine corpus </l>
<l>Qui dedit, Tartarum spernendo, tela minarum,<note type="apparatus" resp="#BL"
xml:id="ftn4" place="foot" n="4"> Qui dedit, Tartarum spernendo, tela
minarum, ] Qui dedit tortorum spernendo tela minarum,<bibl>AH 21
</bibl> (dedit tartarum, <hi rend="italic">ibid. app. crit.</hi>)</note>
</l>
<l>Milicie palma quem celum sustulit alma. </l>
<p>Alleluya.</p>
</div>
<div type="psalmus">
<head> Psalmus </head>
<p>Confitebor<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn5" place="foot" n="5">
<bibl>(Ps 110)</bibl>
</note>
</p>
</div>
<div type="poesis-antiphona" met="hexameter-leoninus">
<head>Antiphona</head>
<l>Respuit hic mundum, ludos floremque iocundum, </l>
<l>Cuncta caduca soli librans et gaudia celi, </l>
<l>Diuicias illic atque uel<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn6"
place="foot" n="6">
<q>uel</q> ] velut <bibl>AH 21</bibl>; totus versus fortasse sic legendus:
Diuicias illic uita meliore locauit.</note> ore locauit. </l>
<p>Alleluya.</p>
</div>
<div type="psalmus">
<head> Psalmus </head>
<p>Beatus uir<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn7" place="foot" n="7">
(<hi rend="italic">Ps 111)</hi>
</note>
</p>
</div>
<div type="poesis-antiphona" met="hexameter-leoninus">
<head>Antiphona</head>
<l>Dum quis temptatur, si non cadit, inde beatur, </l>
<l>Condonabit<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn8" place="foot" n="8">
Condonabit ] conieci; concionatur <bibl>V</bibl>;
Coronavit <bibl>AH 21</bibl> (coronatur ibid. app. crit.)</note> eum qui
iudicat omne probatum, </l>
<l>Ex merito rutilam dabit illi<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn9"
place="foot" n="9"> illi ] isti <bibl>AH 21</bibl>
</note> laude coronam. </l>
<p>Alleluya. Alleluya.</p>
</div>
<div type="psalmus">
<head> <add resp="scriba">P</add>salmus </head>
<p>Laudate<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn10" place="foot" n="10">
[P]salmus Laudate] <hi rend="italic">scriba add.</hi> in marg. sin.
(<bibl>Ps 112</bibl>) </note>
</p>
</div>
<div type="poesis-antiphona" met="hexameter-leoninus">
<head>Antiphona</head>
<l>Hunc Deus ornauit, quia<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn11"
place="foot" n="11"> quia ] qui <bibl>AH 21</bibl>
</note> pro meritis adamauit, </l>
<l>Glorificaque stola uestiuit splendida colla, </l>
<l>Ad paradisiacas<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn12" place="foot"
n="12"> paradisiacas ]<hi rend="italic">ex </hi>paradisicas <hi
rend="italic">corr. AH 21 </hi>(paradisicas <hi rend="italic">ibid. app.
crit.</hi>)</note> ducendo per hethera portas. </l>
<p>Alleluya. </p>
</div>
<div type="psalmus">
<head> Psalmus </head>
<p>Credidi propter quod<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn13"
place="foot" n="13">
<bibl>(Ps 115,10)</bibl>
</note>
</p>
</div>
<div type="capitulum">
<p>
<emph>Capitulum</emph> de communi post <sic resp="#BL">passca</sic></p>
</div>
<div type="poesis-hymnus" met="dactylicus-tetrameter-catalecticus">
<head>Ymnu<add resp="#BL">s</add></head>
<l>
<emph>A</emph>rmonie fidibus Domino<note type="apparatus" resp="#BL"
xml:id="ftn14" place="foot" n="14"> Domino ] Domnio <bibl>IS
502</bibl>
</note>
</l>
<l> Carmina pangite melliflua,</l>
<l> Organa tangite melodica,</l>
<l> Ecce dies celebris rutilat,</l>
<l>
<emph>D</emph>ulcisonis<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn15"
place="foot" n="15"> Dulcisonis ]<hi rend="italic">ex erronee lecto</hi> Multisonis<hi rend="italic"> corr. AH
203</hi> (Multisonis;<hi rend="italic"> falsche Initiale, gegen das
Akrostichon, ibid. app. crit.</hi>)</note> iubilanda<note
type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn16" place="foot" n="16"> iubilanda
]<hi rend="italic">ex </hi>iubilando <hi rend="italic">corr. AH 203</hi>
</note> modis</l>
<l> Qua ad Dominum properat Dompnius,</l>
<l> Vt brauium referat celeste,<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn17"
place="foot" n="17"> Qua ad Dominum properat Dompnius, / Vt brauium referat
celeste, ] Qua pius ad Dominum properat / Domnius, ut brauium referat <bibl>IS 502</bibl> fortasse recte, ut metrum indicat
</note>
</l>
<l> Sanguine quod sibi quesierat.</l>
<l>
<emph>A</emph>ethera<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn18"
place="foot" n="18"> Aethera ]<hi rend="italic">ex</hi> Ethera <hi
rend="italic">corr. AH 203 acrostichi causa</hi>
</note> transmeat ad polica,</l>
<l> Agmina iam uidet angelica,</l>
<l> Gaudia cum quibus almifica</l>
<l> Perpetuo meritis habeat.</l>
<l>
<emph>M</emph>artirio dedit articulos,</l>
<l> Curriculos spreuit<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn19"
place="foot" n="19"> spreuit ] spuit <bibl>IS 502</bibl>
</note> aureolos,</l>
<l> Omnia carnis et illicita</l>
<l> Funditus expulit ut uacua.</l>
<l>
<emph>P</emph>irgica<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn20"
place="foot" n="20"> Pirgica ] Pyrgia<hi rend="italic">IS 502</hi>
</note> uerba phylosophica</l>
<l> Ventilat, astruit et reputat,</l>
<l> Disputat, inicit atque probat,</l>
<l> Arte politus apostolica.</l>
<l>
<emph>A</emph>bdita scripta theologica<note type="apparatus" resp="#BL"
xml:id="ftn21" place="foot" n="21"> theologica ] theologico <bibl>IS 502</bibl>
</note>,</l>
<l> Phisica, protulit armario</l>
<l> Pirgus<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn22" place="foot" n="22">
Pirgus ] Pinguis <bibl>AH 203</bibl>
</note> et in ratione procax</l>
<l> Incipit et trutinans memorat.</l>
<l>
<emph>R</emph>ethoricum<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn23"
place="foot" n="23"> Rethoricum ] Rethoricam, <bibl>AH 203</bibl>
</note> Ciceronis opus</l>
<l> Primitus obicit ut <milestone unit="page" n="375v"/> pocius,</l>
<l> Hinc reserans ubi<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn24" place="foot"
n="24"> ubi ] tibi <bibl>AH 203</bibl>
</note> templa Deus,</l>
<l> Ad species generale genus.</l>
<l>
<emph>I</emph>nde parat nois<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn25"
place="foot" n="25"> nois ] (<hi rend="italic">pro "nous"</hi>); nominis <bibl>IS 502</bibl>
</note> Argolicum,</l>
<l> Dans laqueum sibi sillogicum,</l>
<l> Vt triplicet Deitatis opus,</l>
<l> Quo uiget ecclesiale decus.</l>
<l>
<emph>S</emph>piritus ancipiti gladio </l>
<l> Dompnius armiger haut<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn26"
place="foot" n="26"> haut ] haud <bibl>AH 203</bibl>,<bibl> IS 502</bibl>
</note> timidus</l>
<l> Platonicos reuocat<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn27"
place="foot" n="27"> Platonicos reuocat ] Plantificos revocans <bibl>IS 502</bibl>
</note> gemitus,</l>
<l> Proterit orrificos<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn28"
place="foot" n="28"> Proterit orrificos ] Protexit horrificos <bibl>IS 502</bibl>
</note> strepitus.</l>
<l>
<emph>I</emph>n Deitate gradus uarios,</l>
<l> Non reserans minus haut nimios,<note type="apparatus" resp="#BL"
xml:id="ftn29" place="foot" n="29"> Non reserans minus haut nimios] <hi
rend="italic">ex </hi>ninimios <hi rend="italic">corr. scriba</hi> (<hi
rend="italic">"ni-" in ras.?</hi>); Non reserans minus haud nimios <bibl>AH 203</bibl>; Non referas minus, aut nimios <bibl>IS 502</bibl>
</note>
</l>
<l> Nam Deitatis honor parilis</l>
<l> Semper adest, fuit et fuerit<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn30"
place="foot" n="30"> fuerit ] fuerat <bibl>IS 502</bibl>
</note>.</l>
<l>
<emph>V</emph>nde sophistica dicta fugat,</l>
<l> Perfida contudit<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn31" place="foot"
n="31"> contudit ]<hi rend="italic">ex</hi> cumtundit <hi rend="italic"
>corr. AH 203 </hi>(cum tundit <hi rend="italic">ibid. app. crit</hi>.);
contudit <bibl>IS 502</bibl>
</note> et iaculat,</l>
<l> Pirgus at inde nichil<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn32"
place="foot" n="32"> at inde nichil ]<hi rend="italic">ex </hi>at nichil
inde <hi rend="italic">corr.</hi>
<bibl>AH 203</bibl> (metri causa); ut inde nihil <bibl>IS 502</bibl>
</note> ualuit,</l>
<l> Namque perire magis placuit.</l>
<l>
<emph>S</emph>ancte pater, pie pastor ouans,</l>
<l> Ierusalem polis etheriam<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn33"
place="foot" n="33"> etheriam ] aetheream <bibl>AH 203</bibl> ║
Ierusalem polis etheriam ] Hierusalem colis aetheream <bibl>IS
502</bibl>
</note>
</l>
<l> Attribue famulis patriam,</l>
<l> Celica gaudia quo teneant<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn34"
place="foot" n="34"> teneant ] teneat <bibl>IS 502</bibl>
</note>.</l>
<l>Gloria multiplicata patri</l>
<l> Laus sit et<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn35" place="foot"
n="35"> et ]<hi rend="italic">deest in IS 502</hi>
</note> Hemanuel Domino,</l>
<l> Spiritui<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn36" place="foot" n="36">
Spiritui ]<hi rend="italic">ex</hi> Spirituique<hi rend="italic"> corr. AH
203 </hi>(Spirituique <hi rend="italic">ibid. app. crit.</hi>)</note>
decus atque Sacro, </l>
<l> Qui monos atque trinus Deus est.<note type="apparatus" resp="#BL"
xml:id="ftn37" place="foot" n="37"> Qui monos atque trinus Deus est ]<hi
rend="italic">corr. ex</hi> Qui monos id quod in est decus est; Qui modo
id, quod erat, Deus est <bibl>AH 203
</bibl> (Quimo nos id quod in est decus est <hi rend="italic">ibid. app.
crit.</hi>); Qui monos atque trinus Deus est <bibl>IS
502</bibl>
</note>
</l>
<p>Amen.</p>
</div>
<div type="prosa-versiculus">
<head> Versiculus </head>
<p>Ora pro nobis, Beate Dompnii. </p>
</div>
<div type="prosa-responsorium">
<head> Responsorium </head>
<p>Vt digni efficiamur promissionibus Christi.<note type="apparatus" resp="#BL"
xml:id="ftn38" place="foot" n="38"> Responsorium… Christi ]<hi rend="italic"
>deest in AH</hi>, <bibl>IS</bibl>
</note>
</p>
</div>
<div type="poesis-antiphona" met="hexameter-leoninus">
<head> Ad <q>Magnificat</q> antiphona </head>
<l>O quam sancta dies, o quam festiua refulget, </l>
<l>Viribus, o, totis castis celebrandaque uotis, </l>
<l>Qua bonitate bonus noster meat astra patronus </l>
<l> Dompnius<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn39" place="foot" n="39">
Dompnius ]<hi rend="italic">corr. ex</hi> Dompnus</note> ad uite gaudia
perpetue. </l>
</div>
<div type="psalmus">
<head> Psalmus </head>
<p>Magnificat<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn40" place="foot" n="40">
<bibl>(Lc 1,46-55)</bibl>
</note>
</p>
</div>
<div type="prosa-oratio">
<head> Oratio </head>
<p>Omnipotens senpiterne Deus, ecclesie tue uotis propiciatus<note
type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn41" place="foot" n="41"> propiciatus
] propitius <bibl>IS 505</bibl>
</note> aspira, ut Beati Dompnii pontificis et martiris tui meritis<note
xml:id="ftn42" place="foot" n="42"> meritis ] precibus<hi rend="italic">IS
505</hi>
</note> adiuuemur, cuius natalicia<note type="apparatus" resp="#BL"
xml:id="ftn43" place="foot" n="43"> natalicia ] natalitium<hi rend="italic"
>IS 505</hi>
</note> celebramus. Per Dominum nostrum etc.<note type="apparatus" resp="#BL"
xml:id="ftn44" place="foot" n="44"> Per Dominum etc. ] Per<hi rend="italic"
>V </hi>(<hi rend="italic">supplevi ex</hi>
<bibl>IS 505</bibl>) </note>
</p>
</div>
</div>
<div>
<head><add resp="#BL">PRIMVM NOCTVRNVM</add></head>
<p>In Primo Nocturno ymnum <q>Laudes eximias</q> require in fine istius libri.<note
type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn45" place="foot" n="45"> In… libri ]<hi
rend="italic">scriba add. in marg. dextr.; deest in AH 21</hi>
</note>
</p>
<div type="poesis-antiphona" met="hexameter-leoninus">
<head>Antiphona</head>
<l>Morte triumphali superatis morsibus anguis </l>
<l>Christus ad excelsi<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn46"
place="foot" n="46"> excelsi ] celsi <bibl>AH 21</bibl>
</note> remeauit culmina celi. </l>
<p>Alleluya</p>
</div>
<div type="psalmus">
<head> Psalmus </head>
<p>Beatus uir<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn47" place="foot" n="47">
<bibl>(Ps 1)</bibl>
</note>
</p>
</div>
<div type="poesis-antiphona" met="hexameter-leoninus">
<head>Antiphona</head>
<l>Cetus apostolicus, Diuino lacte potatus<note type="apparatus" resp="#BL"
xml:id="ftn48" place="foot" n="48"> potatus ]<hi rend="italic">ex</hi>
potitus <hi rend="italic">corr.</hi>
<bibl>AH 21</bibl>
</note>,</l>
<l>Diuiditur multis diuersis partibus orbis.</l>
<p>Alleluya</p>
</div>
<div type="psalmus">
<head> Psalmus </head>
<p>Quare fremuerunt<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn49" place="foot"
n="49">
<bibl>(Ps 2)</bibl>
</note>
</p>
</div>
<div type="poesis-antiphona" met="hexameter-leoninus">
<head>Antiphona</head>
<l>Ad Petrus<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn50" place="foot" n="50">
Ad Petrus ] At Petrus<hi rend="italic">AH 21 </hi>(Ad Petrus<hi
rend="italic"> ibid. app. crit.</hi>) </note>, ecclesia<note
type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn51" place="foot" n="51"> ecclesia
]<hi rend="italic">corr. ex</hi> ecclesie</note> prelatus in Antiocena, </l>
<l>Multas uirtutes faciebat<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn52"
place="foot" n="52"> faciebat]<hi rend="italic">conieci </hi>(<hi
rend="italic">verbum vix legi potest</hi>); fecit ac <hi rend="italic">AH
21</hi>
</note> dando salutes, </l>
<l>Pluribus egrotis tenebris a corde remotis.</l>
<p>Alleluya</p>
</div>
<div type="psalmus">
<head> Psalmus </head>
<p>Cum inuocarem te<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn53" place="foot"
n="53">
<bibl>(Ps 4)</bibl>
</note>
</p>
</div>
<div type="prosa-versiculus">
<head> Versiculus </head>
<p>Ora pro nobis</p>
</div>
<div type="prosa-lectio">
<head> Lectio <num>I</num>.</head>
<p>Passio Sancti Dompnii pontificis et martiris<note type="apparatus" resp="#BL"
xml:id="ftn54" place="foot" n="54"> Passio… martiris ] Passio Sancti Domnii
martyris archiepiscopi Salonitani<hi rend="italic">M</hi>
</note>
</p>
<p>Hic uir cum esset natione Syrus, nomine Theodosius,<note type="apparatus"
resp="#BL" xml:id="ftn55" place="foot" n="55"> nomine Theodosius]<hi
rend="italic">scriba add. in marg. inf.</hi>;<hi rend="italic">
deest</hi>
<hi rend="italic">in M</hi>, <bibl>IS 420 </bibl>(nomine Theodosium <hi
rend="italic">habet</hi>
<hi rend="italic">IS 420 in sententia praecedenti</hi>)</note> nobilissimis
utique <milestone unit="page" n="376r"/> ortus natalibus, accepit coniugem
nomine Migdoniam, Grecis parentibus, alta itidem<note type="apparatus"
resp="#BL" xml:id="ftn56" place="foot" n="56"> itidem ] identidem<hi
rend="italic">M</hi>,<hi rend="italic"> IS 420</hi>
</note> genitam prosapia, ex qua elegantis forme puerum genuit, cui
Dompnius<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn57" place="foot" n="57"
> Dompnius] Domnio <hi rend="italic">M</hi>
</note> nomen inposuit.</p>
</div>
<div type="poesis-responsorium" met="hexameter-leoninus">
<head>Responsorium </head>
<l>Cum plebs innumera, simul ut miracula uera </l>
<l>Viseret, afflueret, seu quod magis inde uigeret, </l>
<l>Contigit, accessit Theodosius, acola<note type="apparatus" resp="#BL"
xml:id="ftn58" place="foot" n="58"> acola ] accola<hi rend="italic">AH
21</hi>
</note> ciuis, </l>
<p>Alleluya</p>
</div>
<div type="prosa-versiculus">
<head> Versiculus </head>
<p>Nobilitate cluens, operum uirtute <add resp="#BL">re</add>fulgens<note
type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn59" place="foot" n="59"> suppl.
<bibl>AH 21</bibl>
</note>. </p>
<p>Accessit <add>Theodosius, acola ciuis</add>.</p>
</div>
<div type="prosa-lectio">
<head> Lectio <num>II</num>.</head>
<p>Familia eius erat <add resp="#BL">multa</add><note type="apparatus" resp="#BL"
xml:id="ftn60" place="foot" n="60"> multa ]<hi rend="italic">suppl. ex</hi>
<bibl>M</bibl>, <bibl>IS 420</bibl>
</note> nimis, possessio auri et argenti infinita, prediorum pars aliquantula,
quorumcumque animalium aptorum<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn61"
place="foot" n="61"> aptorum ]<hi rend="italic">M</hi>; aptuum <hi
rend="italic">V</hi>
</note> usui hominum habundancia magna.</p>
</div>
<div type="poesis-responsorium" met="hexameter-leoninus">
<head>Responsorium </head>
<l>Hic Danae genti<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn62" place="foot"
n="62"> genti ] geniti <bibl>AH 21</bibl>
</note> generose prolis habenti </l>
<l>Natam seiuncxit<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn63" place="foot"
n="63"> seiuncxit ] se iunxit <bibl>AH 21</bibl>; duxit <bibl>Marshall p. 178</bibl>
</note>, quam more suo sibi duxit<note type="apparatus" resp="#BL"
xml:id="ftn64" place="foot" n="64"> duxit ] iunxit <bibl>AH
21</bibl>
</note>, </l>
<l>Qua sobolem<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn65" place="foot" n="65"
> sobolem ] subolem <bibl>AH 21</bibl>
</note> genuit, cui nomen<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn66"
place="foot" n="66"> cui nomen]<hi rend="italic">conieci ex Lectione I</hi>;
<hi rend="italic">post</hi> genuit <hi rend="italic">aliquot litteras
</hi>(<hi rend="italic">fortasse </hi>nci) <hi rend="italic">habet
V</hi>; …cia <bibl>AH 21</bibl>
</note> Dompnius indit<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn67"
place="foot" n="67"> indit]<hi rend="italic">conieci</hi>; inquid <bibl>V</bibl>; inquit <bibl>AH 21</bibl>
</note>, </l>
<p>Alleluya</p>
</div>
<div type="poesis-versiculus" met="hexameter-leoninus">
<head> Versiculus </head>
<l>Prestanti forma, sed Christi postea norma. </l>
<l>Qua <add resp="#BL">sobolem genuit, cui nomen Dompnius indit.</add></l>
</div>
<div type="prosa-lectio">
<head>Lectio <num>III</num>.</head>
<p>Et licet gentilitatis erroribus adhuc detentus, boni Christiani tamen exercebat
opus. Docebat<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn68" place="foot"
n="68"> Docebat ] Docebat suos<hi rend="italic">M</hi>,<hi rend="italic"> </hi>
<hi rend="italic">IS 420</hi>
</note> non amare rapinam, non furta, non adulteria uel quicquid bone fame
contrarium foret<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn69" place="foot"
n="69"> foret ]<hi rend="italic">deest in M</hi>,<hi rend="italic"> IS
420</hi>
</note>.</p>
</div>
<div type="poesis-responsorium" met="hexameter-leoninus">
<head>Responsorium </head>
<l>Quippe suus genitor uelud almis cultibus auctor</l>
<l>Munere nature uite spirando future </l>
<l>Ad Dominum saltus dabat et gentiliter altus, </l>
<p>Alleluya</p>
</div>
<div type="poesis-versiculus" met="hexameter-leoninus">
<head> Versiculus:</head>
<l>Qui fons est uite cunctis sine fine petende. </l>
<l>Ad Dominum <add resp="#BL">saltus dabat et gentiliter altus</add>.</l>
</div>
</div>
<div>
<head><add resp="#BL">SECVNDVM NOCTVRNVM</add></head>
<div type="poesis-antiphona" met="hexameter-leoninus">
<head> In <abbr>IIo</abbr> Nocturno antiphona </head>
<l>Predicat ut plebi uerbum Petrus ore tonanti, </l>
<l>Audiit attentus neque mundi compede tentus </l>
<l>Discipulum Christi petiit sub tempore noctis. </l>
<p>Alleluya</p>
</div>
<div type="psalmus">
<head> Psalmus </head>
<p>Verba mea<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn70" place="foot" n="70">
<bibl>(Ps 5)</bibl>
</note>
</p>
</div>
<div type="poesis-antiphona" met="hexameter-leoninus">
<head>Antiphona</head>
<l>Cuius doctrina rutilans pietate<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn71"
place="foot" n="71"> rutilans<hi rend="italic"> </hi>pietate ] <hi
rend="italic">V</hi>, <hi rend="italic">AH 21</hi>; <hi rend="italic"
>fortasse legendum </hi>rutilante pietate <hi rend="italic">cum synizesi,
ut sensus et metrum indicant</hi>
</note> superna</l>
<l>Credidit in Christo deuota mente sequendo. </l>
<p>Alleluya</p>
</div>
<div type="psalmus">
<head> Psalmus </head>
<p>Domine dominus noster<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn72"
place="foot" n="72">
<bibl>(Ps 8)</bibl>
</note>
</p>
</div>
<div type="poesis-antiphona" met="hexameter-leoninus">
<head>Antiphona</head>
<l>Vt fidei lauacrum tangens spreuit simulacrum,</l>
<l>Dompnius et mater fiunt pariterque fideles. </l>
<p>Alleluya</p>
</div>
<div type="psalmus">
<head> Psalmus </head>
<p>In Domino confido<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn73" place="foot"
n="73">
<bibl>(Ps 10)</bibl>
</note>
</p>
</div>
<div type="poesis-versiculus" met="rhythmus">
<head>Versiculus</head>
<l>Sancti et iusti in Domino gaudete.</l>
<p>Alleluya</p>
</div>
<div type="prosa-responsorium">
<head>Responsorium </head>
<p>Vos elegit Dominus in eternitatem<note type="apparatus" resp="#BL"
xml:id="ftn74" place="foot" n="74"> eternitatem ]<hi rend="italic">corr. ex
</hi>eterditatem </note> sibi.</p>
<p>Alleluya</p>
</div>
<div type="prosa-lectio">
<head>Lectio quarta</head>
<p>Compaciens cunctis uiduas et orphanos consolabatur, fraudem sociis committere
ac si toxicum uitabat multaque id genus, quibus facile<note type="apparatus"
resp="#BL" xml:id="ftn75" place="foot" n="75"> facile ]<hi rend="italic"
>M</hi>; facilem <bibl>V</bibl>
</note> nostris temporibus<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn76"
place="foot" n="76"> nostris temporibus ] nostri temporis<hi rend="italic"
>M</hi>, <bibl>IS 420</bibl>
</note> Christianos superaret.</p>
</div>
<milestone unit="page" n="376v"/>
<div type="poesis-responsorium" met="hexameter-leoninus">
<head> Responsorium </head>
<l>
<emph>A</emph>urea gemma solo, sydus radiabilis celo,</l>
<l>
<emph>D</emph>ompni<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn77"
place="foot" n="77"> Dompni ]<hi rend="italic">corr. ex</hi> Domni</note>,
qui resides, quem tulit<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn78"
place="foot" n="78"> tulit ]<hi rend="italic">ex </hi>tullit <hi
rend="italic">corr. AH 21 </hi>
</note> alma fides, </l>
<l>
<emph>A</emph>uxiliare tuis solita pietate ministris,</l>
</div>
<div type="poesis-versiculus" met="hexameter-leoninus">
<head>Versiculus </head>
<l>
<emph>M</emph>agnificare tua ualeant ut festa per hetra<note type="apparatus"
resp="#BL" xml:id="ftn79" place="foot" n="79"> hetra ]<hi rend="italic"
>corr. ex</hi> hetera; aethra <hi rend="italic">AH 21</hi>
</note>. </l>
<l>Auxiliare <add resp="#BL">tuis solita pietate ministris.</add></l>
</div>
<div type="prosa-lectio">
<head>Lectio quinta</head>
<p>Antiocenis uero in fide catholica pleniter instructis, beatus apostolus uiros
orthodoxos, qui credentibus prehesent, ibidem ordinauit; ipse quidem Romam
tocius orbis monarchiam per Spiritum Sanctum adire<note type="apparatus"
resp="#BL" xml:id="ftn80" place="foot" n="80"> adire ]<bibl>M</bibl>,
<bibl>IS 420</bibl>; audire <bibl>V</bibl>
</note> iusus est.</p>
</div>
<div type="poesis-responsorium" met="hexameter-leoninus">
<head>Responsorium </head>
<l>Qui puer etate, sed mentis nobilitate </l>
<l>Celsus, apostolicis copulauit se documentis, </l>
<p>Alleluya</p>
</div>
<div type="poesis-versiculos" met="hexameter-leoninus">
<head>Versiculus</head>
<l>Potans a puero uomuit que postea mundo. </l>
<l>Apostolicis <add resp="#BL">copulauit se documentis</add>.</l>
</div>
<div type="prosa-lectio">
<head>Lectio <num>VI</num></head>
<p>Dixit Beatus Petrus.<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn81"
place="foot" n="81"> Dixit Beatus Petrus ]<hi rend="italic">deest in</hi>
<hi rend="italic">M</hi>,<hi rend="italic"> IS 421</hi>
</note> Dompnio uero, multis coram positis, dixit: Ecce, filii, ab infancia tua
mecum ingressus et egressus es, omnem doctrinam catholicam et apostolicam
didicisti. Tempus est ut talentum tibi creditum erogare debeas et multos ad
saluationem pertraas.</p>
</div>
<div type="poesis-responsorium" met="hexameter-leoninus">
<head>Responsorium </head>
<l>Iam fidei plenus studio Petrus Antiocenus</l>
<l>Iusus est<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn82" place="foot" n="82">
Iusus est ] Visus (est) <bibl>AH 21</bibl>
</note> adire Romam gestorum laude sonora<m><note type="apparatus"
resp="#BL" xml:id="ftn83" place="foot" n="83">
<hi rend="italic">suppl. AH 21</hi>
</note>, </l>
<p>Alleluya</p>
</div>
<div type="poesis-versiculus" met="hexameter-leoninus">
<head>Versiculus</head>
<l>Luceat ut princeps a prima luce deinceps.</l>
<l>Visus <add resp="#BL">est adire Romam gestorum laude sonoram</add>.</l>
</div>
</div>
<div>
<head><add resp="#BL">TERTIVM NOCTVRNVM</add></head>
<div type="poesis-antiphona" met="hexameter-leoninus">
<head> In <abbr>IIIo</abbr> Nocturno antiphona </head>
<l>Dompnius a seniore Petro suadente magistro </l>
<l>Venit Dalmaciam, Domino ducente, Salonam.</l>
</div>
<div type="psalmus">
<head> Psalmus </head>
<p>Domine <add resp="#BL">quis</add> h<add resp="#BL">ab</add>itabit<note
type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn84" place="foot" n="84">
<bibl>(Ps 14)</bibl>
</note>
</p>
</div>
<div type="poesis-antiphona" met="hexameter-leoninus">
<head>Antiphona </head>
<l>Semina diuina spargens ubi uoce benigna, </l>
<l>Purificat, mundat plures baptismatis unda. </l>
<p>Alleluya</p>
</div>
<div type="psalmus">
<head> Psalmus </head>
<p>Domine in uirtute<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn85" place="foot"
n="85">
<bibl>(Ps 20)</bibl>
</note>
</p>
</div>
<div type="poesis-antiphona" met="hexameter-leoninus">
<head>Antiphona</head>
<l>Mox quibus ablutis capiendo uerba salutis, </l>
<l>Corda maligna tamen conclamant pseudouatem.</l>
<p>Alleluya</p>
</div>
<div type="psalmus">
<head> Psalmus </head>
<p>Domini est terra<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn86" place="foot"
n="86">
<bibl>(Ps 23)</bibl>
</note>
</p>
</div>
<div type="prosa-versiculus">
<head>Versiculus</head>
<p>Leticia senpiterna super capita sanctorum</p>
<p>Alleluya</p>
</div>
<div type="prosa-responsorium">
<head>Responsorium </head>
<p>Gaudium optinebunt.</p>
<p>Alleluya</p>
</div>
<div type="prosa-lectio">
<head>Lectio <num>VII</num>.</head>
<p>Pete litus maris Adriatici et recto cursu<note type="apparatus" resp="#BL"
xml:id="ftn87" place="foot" n="87"> recto cursu ] recto cursu a Gargano
monte <bibl>M </bibl>(a Gargano monte <hi rend="italic">scriba
post </hi>cursu <hi rend="italic">suprascripsit</hi>),<hi rend="italic">
IS 421</hi>
</note> contra boream trans mare uectus uenies<note type="apparatus" resp="#BL"
xml:id="ftn88" place="foot" n="88"> uenies ]<bibl>M</bibl>, <bibl> IS 421</bibl>; ueniens <bibl>V</bibl>
</note> in Dalmaciam, que per te non post multos annos Christo creditura est.
Vade, pax Dei sit tecum.</p>
</div>
<div type="poesis-responsorium" met="hexameter-leoninus">
<head> Responsorium </head>
<l>Dum trait<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn89" place="foot" n="89">
trait ] trahit <bibl> AH 21</bibl>
</note> a morbis dominam, que dicitur, orbis, </l>
<l>Discipulos mittit lati per climata mundi,</l>
<p>Alleluya </p>
</div>
<div type="poesis-versiculus" met="hexameter-leoninus">
<head> Versiculus </head>
<l>Ecclesie natos pariant<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn90"
place="foot" n="90"> pariant ]<hi rend="italic">ex </hi>periant <hi
rend="italic">corr.</hi>
<hi rend="italic">AH 21</hi>
</note> quo multiplicatos. </l>
<l>Disci<add resp="#BL">pulos mittit lati per climata mundi.</add></l>
</div>
<div type="prosa-lectio">
<head>Lectio <num>VIII</num>.</head>
<p>Sacerdotes itaque templorum uidentes supersticionis sue discrimen fieri, omnes
maiores natu, uel quorum auctoritas pollebat, in pretorium<note
type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn91" place="foot" n="91">
pretorium] <bibl>M</bibl>; petorium <bibl>V</bibl>
</note> pariter congregati sunt et data pecunia prefecto suggesserunt ei: Non
consideras quoniam magus hic prestigiis suis seducens populum tibi quoque, nisi
caueris, maximum conflat detrimentum<note type="apparatus" resp="#BL"
xml:id="ftn92" place="foot" n="92"> detrimentum ] detrimentum et certum
interitum <bibl>M</bibl>, <bibl>IS 422</bibl>
</note>? Nam si eius uite peperceris<note type="apparatus" resp="#BL"
xml:id="ftn93" place="foot" n="93"> peperceris] <bibl>M</bibl>,<hi
rend="italic"> IS 422</hi>; perceperis <bibl>V</bibl>
</note>, populum usque quaque subuertentis, senatusque populus<note
type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn94" place="foot" n="94"> senatusque
populus ] senatus populusque <bibl>M</bibl>, <bibl> IS
422</bibl>
</note> Romanus iudicabunt te con<milestone unit="page" n="377r"/>trarium
legibus Augustorum et donabunt te proscriptioni et morti, nec erit qui possit
succurrere tibi.</p>
</div>
<div type="poesis-responsorium" met="hexameter-leoninus">
<head>Responsorium </head>
<l>Pirgus ad hec tumidus dialectico turbine fixus </l>
<l>Obstitit atque fidem sibi dando<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn95"
place="foot" n="95"> dando ] draco <bibl>AH 21</bibl>
</note> colorat eandem,</l>
</div>
<div type="poesis-versiculus" met="hexameter-leoninus">
<head>Versiculus </head>
<l>Cesset ut athleta, Iesu ne uinea crescat. </l>
<l>Sibi <add resp="#BL">dando colorat eandem.</add></l>
</div>
<div type="prosa-lectio">
<head>Lectio nona</head>
<p>Tunc Maurilius donis obcecatus ac<note type="apparatus" resp="#BL"
xml:id="ftn96" place="foot" n="96"> ac] <bibl>V</bibl>, <hi
rend="italic"> M</hi>; et <bibl>IS
422</bibl>
</note> peruersis seductus<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn97"
place="foot" n="97"> seductus] <bibl>M</bibl>, <bibl>
IS 422</bibl>; eductus <bibl>V</bibl>
</note> consiliis, firmato in malo<note type="apparatus" resp="#BL"
xml:id="ftn98" place="foot" n="98"> malo ] malum <bibl>M</bibl>,<bibl> IS 422</bibl>
</note> animo dedit legem: Dompnium contrarium legibus imperatorum,
contemptorem deorum, iubemus capitalem subire sentenciam. Mox lictores eum
apprehensum extra ciuitatem, ut decollaretur, eduxerunt. Vbi cum diu in
oratione genu flexo procubuisset, unus ex ministris Sathane impetu facto
amputauit capud<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn99" place="foot"
n="99"> capud ] caput<hi rend="italic">M</hi>,<hi rend="italic"> IS 422</hi>
</note> eius die nonas<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn100"
place="foot" n="100"> nonas ] Nonarum<hi rend="italic">M</hi>,<hi
rend="italic"> IS 422</hi>
</note> Maiarum. Christiani uero colligentes eadem nocte corpus eius ipso
in<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn101" place="foot" n="101">
ipso in ] in ipso<hi rend="italic">M</hi>,<hi rend="italic"> IS 422</hi>
</note> loco quo decollatus est sepelierunt illud et post non multos annos,
cessante persecutione, transtulerunt illud intra muros in ecclesia<note
type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn102" place="foot" n="102"> ecclesia ]
ecclesiam<hi rend="italic">M</hi>,<hi rend="italic"> IS 422</hi>
</note> Sancte Dei genitricis et Virginis Marie,<note type="apparatus"
resp="#BL" xml:id="ftn103" place="foot" n="103">
<hi rend="italic">Post</hi> Marie, <hi rend="italic">verba: </hi>quam
superius a fidelibus memoravimus constructam esse, <hi rend="italic">habent
M</hi>,<hi rend="italic"> IS 422</hi>
</note> ubi Dominus per eum multas uirtutes operatus est.</p>
</div>
<div type="poesis-responsorium" met="hexameter-leoninus">
<head>Responsorium </head>
<l>Set<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn104" place="foot" n="104"> Set
] Sed <bibl>AH 21</bibl>
</note> ne cathegoricus palma letetur iniquus, </l>
<l>Doctorum doctor uires parat ille ministro<note type="apparatus" resp="#BL"
xml:id="ftn105" place="foot" n="105"> ministro ]<hi rend="italic">ex</hi>
ministros <hi rend="italic">corr.</hi>
<bibl>AH 21 </bibl>
</note>, </l>
<p>Alleluya</p>
</div>
<div type="poesis-versiculus" met="hexameter-leoninus">
<head>Versiculus</head>
<l>Cui dicit<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn106" place="foot" n="106"
> Cui dicit ]<hi rend="italic">ex</hi> Qui dixit <hi rend="italic">corr. AH
21</hi>
</note>: Os aperi, per me quod scito repleri. </l>
<l>Doctorum <add resp="#BL">doctor uires parat ille ministro.</add></l>
</div>
</div>
<div>
<head><add resp="#BL">LAVDES</add></head>
<div type="poesis-antiphona" met="hexameter-leoninus">
<head> Ad Laudes <note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn107" place="foot"
n="107"> Ad laudes ] In laudibus<hi rend="italic">AH 21</hi>
</note> antiphona </head>
<l>Cum pius athleta mundi fugit omnia leta,</l>
<l>Martirii palmam Deus hunc inuitat ad almam. </l>
<p>Alleluya</p>
</div>
<div type="psalmus">
<head> Psalmus </head>
<p>Dominus regnauit<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn108" place="foot"
n="108">
<bibl>(Ps 92)</bibl>
</note>
</p>
</div>
<div type="poesis-antiphona" met="hexameter-leoninus">
<head>Antiphona</head>
<l>Namque sacerdotes, Christum uenerantibus hostes, </l>
<l>Maurilium quendam precio<add resp="#BL">que et</add><note type="apparatus"
resp="#BL" xml:id="ftn109" place="foot" n="109">
<hi rend="italic">suppl. AH 21</hi>
</note> munere parant. </l>
<p>Alleluya</p>
</div>
<div type="psalmus">
<head> Psalmus </head>
<p>Iubilate<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn110" place="foot" n="110">
<bibl>(Ps 99)</bibl>
</note>
</p>
</div>
<div type="poesis-antiphona" met="hexameter-leoninus">
<head>Antiphona</head>
<l>Rome prefectus, qui demonis arthe refertus, </l>
<l>Aurum spernentem neque sacrificare uolentem</l>
<l>Discipulum Christi permultat uerbere tristi. </l>
<p>Alleluya</p>
</div>
<div type="psalmus">
<head> Psalmus </head>
<p>Deus, Deus<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn111" place="foot"
n="111">
<bibl>(Ps 62)</bibl>
</note>
</p>
</div>
<div type="poesis-antiphona" met="hexameter-leoninus">
<head>Antiphona</head>
<l>Christicole plures clamant pie compacientes: </l>
<l>Cur pereat seue qui predicat omnia uere?</l>
<p>Alleluya</p>
</div>
<div type="psalmus">
<head> Psalmus </head>
<p>Benedicite<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn112" place="foot"
n="112">
<bibl>(Dn 3,57 -88, 56)</bibl>
</note>
</p>
</div>
<div type="poesis-antiphona" met="hexameter-leoninus">
<head>Antiphona</head>
<l>Preses ad hec motus, nullo moderamine fotus, </l>
<l>Hos<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn113" place="foot" n="113"> Hos
]<hi rend="italic">ex</hi> His <hi rend="italic">corr. AH 21</hi>
</note> nouies quinque super ethera detulit ense. </l>
<p>Alleluya</p>
</div>
<div type="psalmus">
<head> Psalmus </head>
<p>Laudate<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn114" place="foot" n="114">
<bibl>(Ps 148)</bibl>
</note>
</p>
</div>
<div type="prosa">
<p>
<q>Capitulum</q> et breue <q>Responsorium</q> require in festiuitatis pompa
suprascripta</p>
</div>
<div type="poesis-hymnus" met="tetrameter-iambicus">
<head>Ymnus ad Laudes</head>
<l>Aurore fulgor<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn115" place="foot"
n="115"> fulgor ] fulgur <bibl>AH 204</bibl>
</note> radiat,</l>
<l> Iu<milestone unit="page" n="377v"/>bar Febi iam rutilat</l>
<l> Cum dies festus emicat<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn116"
place="foot" n="116"> festus emicat ] festa redeat<hi rend="italic">IS
503</hi>
</note>
</l>
<l> Clara reducens gaudia.</l>
<l>Dignanter psallat hodie</l>
<l> Plebs tota Regi glorie</l>
<l> Qui Dompnium<note type="apparatus" resp="#BL" xml:id="ftn117" place="foot"
n="117"> Dompnium ]<hi rend="italic">corr. ex</hi> Domnium </note> in
ethere</l>