Skip to content

Commit

Permalink
chore(i18n): update translations
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
Jenkins authored and edx-transifex-bot committed Nov 20, 2023
1 parent 5677e60 commit c53cf9f
Show file tree
Hide file tree
Showing 152 changed files with 1,476 additions and 4,129 deletions.
12 changes: 0 additions & 12 deletions cms/static/js/i18n/ar/djangojs.js

Large diffs are not rendered by default.

8 changes: 0 additions & 8 deletions cms/static/js/i18n/ca/djangojs.js
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -343,7 +343,6 @@
"Due:": "Venciment:",
"Duplicate": "Duplicar",
"Duration (sec)": "Durada (segons)",
"Earned %(created)s.": "S'ha guanyat %(created)s.",
"EdX doesn't have a timed transcript for this video in Studio, but we found a transcript on YouTube. You can import the YouTube transcript or upload your own .srt transcript file.": "EdX no t\u00e9 una transcripci\u00f3 temporitzada per a aquest v\u00eddeo a Studio, per\u00f2 hem trobat una transcripci\u00f3 a YouTube. Podeu importar la transcripci\u00f3 de YouTube o carregar el vostre propi fitxer de transcripci\u00f3 .srt.",
"EdX doesn\\'t have a timed transcript for this video. Please upload an .srt file.": "EdX no t\u00e9 una transcripci\u00f3 temporitzada per a aquest v\u00eddeo. Carregueu un fitxer .srt.",
"EdX has a timed transcript for this video. If you want to edit this transcript, you can download, edit, and re-upload the existing transcript. If you want to replace this transcript, upload a new .srt transcript file.": "EdX t\u00e9 una transcripci\u00f3 temporitzada per a aquest v\u00eddeo. Si voleu editar aquesta transcripci\u00f3, podeu baixar, editar i tornar a carregar la transcripci\u00f3 existent. Si voleu reempla\u00e7ar aquesta transcripci\u00f3, carregueu un fitxer de transcripci\u00f3 .srt nou.",
Expand Down Expand Up @@ -405,7 +404,6 @@
"Filter": "Filtre",
"Filter and sort topics": "Filtrar i ordenar temes",
"Financial Assistance Application": "Sol\u00b7licitud d'Assist\u00e8ncia Financera",
"Find a course": "Trobeu un curs",
"Find discussions": "Trobi debats",
"First time here?": "La primera vegada aqu\u00ed?",
"Follow or unfollow posts": "Seguiu o deixeu de publicar publicacions",
Expand Down Expand Up @@ -774,9 +772,6 @@
"Set up your certificate": "Set up your certificate",
"Settings": "Configuraci\u00f3",
"Settings updated": "Configuraci\u00f3 actualitzada",
"Share": "Compartir",
"Share on Mozilla Backpack": "Comparteix-ho a la motxilla de Mozilla",
"Share your \"%(display_name)s\" award": "Compartiu el vostre premi \"%(display_name)s\"",
"Show": "Mostrar",
"Show All": "Mostrar tots",
"Show Deprecated Settings": "Mostra la configuraci\u00f3 obsoleta",
Expand Down Expand Up @@ -812,7 +807,6 @@
"Staff and Learners": "Personal i aprenents",
"Start Date": "Data d'inici",
"Start System Check": "Comen\u00e7a la verificaci\u00f3 del sistema",
"Start working toward your next learning goal.": "Comenceu a treballar per al vostre proper objectiu d'aprenentatge.",
"Started": "Ha comen\u00e7at",
"Starts": "Inici",
"Starts: %(start_date)s": "Inicia: %(start_date)s",
Expand Down Expand Up @@ -952,7 +946,6 @@
"To receive a certificate, you must also verify your identity.": "Per rebre un certificat, tamb\u00e9 heu de verificar la vostra identitat.",
"To receive credit for problems, you must select \"Submit\" for each problem before you select \"End My Exam\".": "Per rebre cr\u00e8dit per problemes, heu de seleccionar \"Enviar\" per a cada problema abans de seleccionar \"Finalitza el meu examen\".",
"To review learner cohort assignments or see the results of uploading a CSV file, download course profile information or cohort results on the {link_start}Data Download{link_end} page.": "Per revisar les assignacions de cohort dels alumnes o veure els resultats de la c\u00e0rrega d'un fitxer CSV, descarregueu la informaci\u00f3 del perfil del curs o els resultats de la cohort a la p\u00e0gina {link_start} Descarrega Dades {link_end}.",
"To share your certificate on Mozilla Backpack, you must first have a Backpack account. Complete the following steps to add your certificate to Backpack.": "Per compartir el certificat a Mozilla Backpack, primer heu de tenir un compte de Backpack. Completeu els passos seg\u00fcents per afegir el vostre certificat a Motxilla.",
"To take a successful photo, make sure that:": "Per fer una foto reeixida, assegureu-vos que:",
"To verify your identity, you need a webcam and a government-issued photo ID.": "Per verificar la vostra identitat, necessiteu una c\u00e0mera web i un identificador de fotografia em\u00e8s pel govern.",
"Today": "Avui",
Expand Down Expand Up @@ -1058,7 +1051,6 @@
"What You Need for Verification": "El que necessiteu per a la verificaci\u00f3",
"What does %(platformName)s do with this photo?": "Qu\u00e8 fa amb %(platformName)s amb aquesta foto?",
"What does this mean?": "Qu\u00e8 vol dir aix\u00f2?",
"What's Your Next Accomplishment?": "Quin \u00e9s el vostre seguiment?",
"When learners submit an answer to an assessment, they immediately see whether the answer is correct or incorrect, and the score received.": "Quan els aprenents presenten una resposta a una avaluaci\u00f3, immediatament veuen si la resposta \u00e9s correcta o incorrecta, i la puntuaci\u00f3 rebuda.",
"Which timed transcript would you like to use?": "Quina transcripci\u00f3 temporitzada us agradaria utilitzar?",
"Why activate?": "Per qu\u00e8 activar?",
Expand Down
8 changes: 0 additions & 8 deletions cms/static/js/i18n/ca@valencia/djangojs.js
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -343,7 +343,6 @@
"Due:": "Venciment:",
"Duplicate": "Duplicar",
"Duration (sec)": "Durada (segons)",
"Earned %(created)s.": "S'ha guanyat %(created)s.",
"EdX doesn't have a timed transcript for this video in Studio, but we found a transcript on YouTube. You can import the YouTube transcript or upload your own .srt transcript file.": "EdX no t\u00e9 una transcripci\u00f3 temporitzada per a aquest v\u00eddeo a Studio, per\u00f2 hem trobat una transcripci\u00f3 a YouTube. Podeu importar la transcripci\u00f3 de YouTube o carregar el vostre propi fitxer de transcripci\u00f3 .srt.",
"EdX doesn\\'t have a timed transcript for this video. Please upload an .srt file.": "EdX no t\u00e9 una transcripci\u00f3 temporitzada per a aquest v\u00eddeo. Carregueu un fitxer .srt.",
"EdX has a timed transcript for this video. If you want to edit this transcript, you can download, edit, and re-upload the existing transcript. If you want to replace this transcript, upload a new .srt transcript file.": "EdX t\u00e9 una transcripci\u00f3 temporitzada per a aquest v\u00eddeo. Si voleu editar aquesta transcripci\u00f3, podeu baixar, editar i tornar a carregar la transcripci\u00f3 existent. Si voleu reempla\u00e7ar aquesta transcripci\u00f3, carregueu un fitxer de transcripci\u00f3 .srt nou.",
Expand Down Expand Up @@ -405,7 +404,6 @@
"Filter": "Filtre",
"Filter and sort topics": "Filtrar i ordenar temes",
"Financial Assistance Application": "Sol\u00b7licitud d'Assist\u00e8ncia Financera",
"Find a course": "Trobeu un curs",
"Find discussions": "Trobi debats",
"First time here?": "La primera vegada aqu\u00ed?",
"Follow or unfollow posts": "Seguiu o deixeu de publicar publicacions",
Expand Down Expand Up @@ -774,9 +772,6 @@
"Set up your certificate": "Set up your certificate",
"Settings": "Configuraci\u00f3",
"Settings updated": "Configuraci\u00f3 actualitzada",
"Share": "Compartir",
"Share on Mozilla Backpack": "Comparteix-ho a la motxilla de Mozilla",
"Share your \"%(display_name)s\" award": "Compartiu el vostre premi \"%(display_name)s\"",
"Show": "Mostrar",
"Show All": "Mostrar tots",
"Show Deprecated Settings": "Mostra la configuraci\u00f3 obsoleta",
Expand Down Expand Up @@ -812,7 +807,6 @@
"Staff and Learners": "Personal i aprenents",
"Start Date": "Data d'inici",
"Start System Check": "Comen\u00e7a la verificaci\u00f3 del sistema",
"Start working toward your next learning goal.": "Comenceu a treballar per al vostre proper objectiu d'aprenentatge.",
"Started": "Ha comen\u00e7at",
"Starts": "Inici",
"Starts: %(start_date)s": "Inicia: %(start_date)s",
Expand Down Expand Up @@ -952,7 +946,6 @@
"To receive a certificate, you must also verify your identity.": "Per rebre un certificat, tamb\u00e9 heu de verificar la vostra identitat.",
"To receive credit for problems, you must select \"Submit\" for each problem before you select \"End My Exam\".": "Per rebre cr\u00e8dit per problemes, heu de seleccionar \"Enviar\" per a cada problema abans de seleccionar \"Finalitza el meu examen\".",
"To review learner cohort assignments or see the results of uploading a CSV file, download course profile information or cohort results on the {link_start}Data Download{link_end} page.": "Per revisar les assignacions de cohort dels alumnes o veure els resultats de la c\u00e0rrega d'un fitxer CSV, descarregueu la informaci\u00f3 del perfil del curs o els resultats de la cohort a la p\u00e0gina {link_start} Descarrega Dades {link_end}.",
"To share your certificate on Mozilla Backpack, you must first have a Backpack account. Complete the following steps to add your certificate to Backpack.": "Per compartir el certificat a Mozilla Backpack, primer heu de tenir un compte de Backpack. Completeu els passos seg\u00fcents per afegir el vostre certificat a Motxilla.",
"To take a successful photo, make sure that:": "Per fer una foto reeixida, assegureu-vos que:",
"To verify your identity, you need a webcam and a government-issued photo ID.": "Per verificar la vostra identitat, necessiteu una c\u00e0mera web i un identificador de fotografia em\u00e8s pel govern.",
"Today": "Avui",
Expand Down Expand Up @@ -1058,7 +1051,6 @@
"What You Need for Verification": "El que necessiteu per a la verificaci\u00f3",
"What does %(platformName)s do with this photo?": "Qu\u00e8 fa amb %(platformName)s amb aquesta foto?",
"What does this mean?": "Qu\u00e8 vol dir aix\u00f2?",
"What's Your Next Accomplishment?": "Quin \u00e9s el vostre seguiment?",
"When learners submit an answer to an assessment, they immediately see whether the answer is correct or incorrect, and the score received.": "Quan els aprenents presenten una resposta a una avaluaci\u00f3, immediatament veuen si la resposta \u00e9s correcta o incorrecta, i la puntuaci\u00f3 rebuda.",
"Which timed transcript would you like to use?": "Quina transcripci\u00f3 temporitzada us agradaria utilitzar?",
"Why activate?": "Per qu\u00e8 activar?",
Expand Down
12 changes: 0 additions & 12 deletions cms/static/js/i18n/de-de/djangojs.js
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -161,8 +161,6 @@
"Access to some content in this {blockType} is restricted to specific groups of learners.": "Der Zugang zu manchen Inhalten im {blockType} ist nur bestimmten Teilnehmergruppen erlaubt.",
"Access to this unit is restricted to: {selectedGroupsLabel}": "Der Zugriff auf diese Lerneinheit ist beschr\u00e4nkt auf: {selectedGroupsLabel}",
"Access to this {blockType} is restricted to: {selectedGroupsLabel}": "Der Zugang zu {blockType}\u00a0ist nur den folgenden Gruppen erlaubt: {selectedGroupsLabel}",
"Accomplishments": "Leistungen",
"Accomplishments Pagination": "Seitennummerierung der Leistungen",
"Account": "Benutzerkonto",
"Account Information": "Kontoinformationen",
"Account Not Activated": "Konto nicht aktiviert",
Expand Down Expand Up @@ -558,7 +556,6 @@
"Create a content group": "Erstelle eine Inhaltsgruppe",
"Create a new team if you can't find an existing team to join, or if you would like to learn with friends you know.": "Erstelle ein neues Team, wenn Du keinem bestehenden Team beitreten kannst, oder wenn Du mit Freunden lernen m\u00f6chtest, die Du kennst.",
"Create a report of problem responses": "Erstellen Sie einen Bericht \u00fcber Probleml\u00f6sungen",
"Create a {link_start}Mozilla Backpack{link_end} account, or log in to your existing account": "Erstellen Sie ein {link_start}Mozilla Backpack{link_end} Konto, oder melden Sie sich bei Ihrem bestehenden Konto an.",
"Create account using %(providerName)s.": "Erstelle ein Konto mit %(providerName)s.",
"Create an Account": "Einen Account erstellen",
"Create an Account.": "Einen Account erstellen.",
Expand Down Expand Up @@ -666,7 +663,6 @@
"Duplicate": "Dupliziere",
"Duplicating": "Duplizieren",
"Duration (sec)": "Dauer (Sek.)",
"Earned %(created)s.": "Hat %(created)s verdient.",
"Earned Certificates": "Erhaltene Zertifikate",
"EdX doesn't have a timed transcript for this video in Studio, but we found a transcript on YouTube. You can import the YouTube transcript or upload your own .srt transcript file.": "EdX hat f\u00fcr dieses Video in Studio kein zeitgesteuertes Transkript, aber in YouTube wurde ein Transkript gefunden. Sie k\u00f6nnen das YouTube-Transkript importieren oder Ihre eigene .srt-Transkriptdatei hochladen.",
"EdX doesn\\'t have a timed transcript for this video. Please upload an .srt file.": "EdX hat kein zeitbehaftetes Transkript f\u00fcr dieses Video. Bitte lade eine .srt-Datei hoch.",
Expand Down Expand Up @@ -825,7 +821,6 @@
"Financial Assistance": "Finanzielle Unterst\u00fctzung",
"Financial Assistance Application": "Antrag auf finanzielle Unterst\u00fctzung",
"Find": "Finde",
"Find a course": "Finde einen Kurs",
"Find and replace": "Finde und ersetze",
"Find answers to the top questions asked by learners.": "Die h\u00e4ufigsten Fragen und Antworten anderer Lernender. ",
"Find discussions": "Diskussion finden",
Expand Down Expand Up @@ -1533,10 +1528,7 @@
"Set up your certificate": "Richten Sie sich Ihr Zertifikat ein",
"Settings": "Einstellungen",
"Settings updated": "Einstellungen aktualisiert",
"Share": "Teilen",
"Share Alike": "Share Alike",
"Share on Mozilla Backpack": "Auf Mozilla Backpack teilen",
"Share your \"%(display_name)s\" award": "Teilen Sie Ihre \"%(display_name)s\" Auszeichnung",
"Short explanation": "kurze Erkl\u00e4rung",
"Show": "Einblenden",
"Show All": "Alles anzeigen",
Expand Down Expand Up @@ -1617,7 +1609,6 @@
"Start of transcript. Skip to the end.": "Beginn des Transkriptes, zum Ende springen.",
"Start regenerating certificates for students in this course?": "M\u00f6chten Sie Zertifikate f\u00fcr Teilnehmer dieses Kurses Regenerieren?",
"Start search": "Starte suche",
"Start working toward your next learning goal.": "Beginnen Sie mit der Arbeit an Ihrem n\u00e4chsten Lernziel.",
"Started": "Gestartet",
"Started entrance exam rescore task for student '{student_id}'. Click the 'Show Task Status' button to see the status of the task.": "Aufgabe zur Neubewertung der Aufnahmepr\u00fcfung des Teilnehmers '{student_id}' gestartet. Klicken Sie auf die Schaltfl\u00e4che \"Aufgabenstatus anzeigen\", um den Status der Aufgabe anzuzeigen.",
"Started rescore problem task for problem '<%- problem_id %>' and student '<%- student_id %>'. Click the 'Show Task Status' button to see the status of the task.": "Neubewertung des Problems '<%- problem_id %>' f\u00fcr den Teilnehmer '<%- student_id %>' gestartet. Klicken Sie auf die Schaltfl\u00e4che \"Aufgabenstatus anzeigen\", um den Status der Aufgabe anzuzeigen.",
Expand Down Expand Up @@ -1905,7 +1896,6 @@
"To receive a certificate, you must also verify your identity.": "Um ein Zertifikat zu erhalten, m\u00fcssen Sie auch Ihre Identit\u00e4t verifizieren.",
"To receive credit for problems, you must select \"Submit\" for each problem before you select \"End My Exam\".": "Um Credits f\u00fcr Probleme zu erhalten, m\u00fcssen Sie f\u00fcr jedes Problem \"Senden\" ausw\u00e4hlen, bevor Sie \"Meine Pr\u00fcfung beenden\" w\u00e4hlen.",
"To review learner cohort assignments or see the results of uploading a CSV file, download course profile information or cohort results on the {link_start}Data Download{link_end} page.": "Um die Kohortenzuordnungen der Lernenden zu \u00fcberpr\u00fcfen oder die Ergebnisse des Hochladens einer CSV-Datei zu sehen, laden Sie Kursprofilinformationen oder Kohortenergebnisse auf der Seite {link_start}Daten-Download{link_end} herunter.",
"To share your certificate on Mozilla Backpack, you must first have a Backpack account. Complete the following steps to add your certificate to Backpack.": "Um Ihr Zertifikat auf Mozilla Backpack zu teilen, m\u00fcssen Sie zuerst ein Backpack-Konto haben. F\u00fchren Sie die folgenden Schritte aus, um Ihr Zertifikat zum Backpack hinzuzuf\u00fcgen.",
"To take a successful photo, make sure that:": "Um ein erfolgreiches Bild zu machen, stell sicher dass:",
"To take the photo of your face, click on the camera button {icon}. If you need to try again, click 'Retake Photo'.": "Um ein Foto von Ihrem Gesicht zu machen, klicken Sie auf den Kamera Button {icon}. Wenn Sie ein neues Foto aufnehmen m\u00f6chten, klicken Sie auf 'Foto erneut aufnehmen'.",
"To verify your identity, you need a webcam and a government-issued photo ID.": "Um Ihre Identit\u00e4t zu verifizieren, ben\u00f6tigen Sie eine Webcam und einen staatlich ausgestellten Lichtbildausweis.",
Expand Down Expand Up @@ -2130,7 +2120,6 @@
"What if I have difficulty holding my ID in position relative to the camera?": "Was, wenn ich Schwierigkeiten habe, meinen Ausweis in der richtigen Position zur Kamera zu halten?",
"What if I have difficulty holding my head in position relative to the camera?": "Was, wenn ich Schwierigkeiten habe, meinen Kopf in der richtigen Position zur Kamera zu halten?",
"What was the total combined income, during the last 12 months, of all members of your family? ": "Wie hoch war das gemeinsame Gesamteinkommen aller Mitglieder Ihrer Familie in den letzten 12 Monaten? ",
"What's Your Next Accomplishment?": "Was ist Ihr n\u00e4chster Erfolg?",
"When learners submit an answer to an assessment, they immediately see whether the answer is correct or incorrect, and the score received.": "Nutzer sehen sofort nach einreichen ihrer Antworten, ob diese richtig oder falsch sind und welche Punkte sie erhalten.",
"When your face is in position, use the Take Photo button {icon} below to take your photo.": "Wenn Ihr Gesicht in Position ist, klicken Sie auf die Schaltfl\u00e4che des Ausl\u00f6sers {icon} unten, um ein Foto aufzunehmen.",
"Which timed transcript would you like to use?": "Welches zeitbehaftete Transkript m\u00f6chtest du benutzen?",
Expand Down Expand Up @@ -2394,7 +2383,6 @@
"{categoryText} in {parentDisplayname}": "{categoryText} in {parentDisplayname}",
"{currentCountOpeningTag}{currentCharacterCount}{currentCountClosingTag} of {maxCharacters}": "{currentCountOpeningTag}{currentCharacterCount}{currentCountClosingTag} von {maxCharacters}",
"{display_name} Settings": "{display_name} Einstellungen",
"{download_link_start}Download this image (right-click or option-click, save as){link_end} and then {upload_link_start}upload{link_end} it to your backpack.": "{download_link_start}Laden Sie dieses Bild herunter (Rechtsklick oder Optionsklick, Speichern unter){link_end} und dann {upload_link_start}laden Sie es hoch{link_end} in Ihren Backpack.",
"{earned}/{possible} point (graded)": [
"{earned}/{possible} Punkt (benotet)",
"{earned}/{possible} Punkte (benotet)"
Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions cms/static/js/i18n/eo/djangojs.js

Some generated files are not rendered by default. Learn more about how customized files appear on GitHub.

Loading

0 comments on commit c53cf9f

Please sign in to comment.