Skip to content

Commit

Permalink
Update translations from Transifex
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
github-actions committed Aug 17, 2023
1 parent 02e0dda commit fbbcc3b
Show file tree
Hide file tree
Showing 4 changed files with 16 additions and 22 deletions.
7 changes: 0 additions & 7 deletions .tx/config
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -757,13 +757,6 @@ source_file = /pot/howto/urllib2.pot
type = PO
minimum_perc = 0

[o:python-doc:p:python-newest:r:install--index]
file_filter = ./<lang>/LC_MESSAGES/install/index.po
trans.pt_BR = install/index.po
source_file = /pot/install/index.pot
type = PO
minimum_perc = 0

[o:python-doc:p:python-newest:r:installing--index]
file_filter = ./<lang>/LC_MESSAGES/installing/index.po
trans.pt_BR = installing/index.po
Expand Down
11 changes: 6 additions & 5 deletions library/exceptions.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,8 +8,9 @@
# guilhermegouw <guilherme.gouw@gmail.com>, 2021
# Vinicius Gubiani Ferreira <vini.g.fer@gmail.com>, 2023
# Marco Rougeth <marco@rougeth.com>, 2023
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2023
# Patricia Mortada, 2023
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2023
# Adorilson Bezerra <adorilson@gmail.com>, 2023
#
#, fuzzy
msgid ""
Expand All @@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-11 14:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 01:05+0000\n"
"Last-Translator: Patricia Mortada, 2023\n"
"Last-Translator: Adorilson Bezerra <adorilson@gmail.com>, 2023\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/"
"teams/5390/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Expand Down Expand Up @@ -1244,16 +1245,16 @@ msgid ""
"ENOTCAPABLE`."
msgstr ""
"Levantada ao tentar executar uma operação sem os direitos de acesso "
"adequados -- por exemplo, permissões do sistema de arquivos. Corresponde a :"
"c:data:`errno` :py:const:`~errno.EACCES`, :py:const:`~errno.EPERM`, e :py:"
"adequados - por exemplo, permissões do sistema de arquivos. Corresponde a :c:"
"data:`errno` :py:const:`~errno.EACCES`, :py:const:`~errno.EPERM`, e :py:"
"const:`~errno.ENOTCAPABLE`."

#: ../../library/exceptions.rst:752
msgid ""
"WASI's :py:const:`~errno.ENOTCAPABLE` is now mapped to :exc:"
"`PermissionError`."
msgstr ""
":py:const:`~errno.ENOTCAPABLE` do WASI agora é mapeado para:exc:"
":py:const:`~errno.ENOTCAPABLE` do WASI agora é mapeado para :exc:"
"`PermissionError`."

#: ../../library/exceptions.rst:758
Expand Down
6 changes: 3 additions & 3 deletions library/stdtypes.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -19,8 +19,8 @@
# felipe caridade <caridade500@gmail.com>, 2023
# Ricardo Cappellano <rcappellano@gmail.com>, 2023
# Adorilson Bezerra <adorilson@gmail.com>, 2023
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2023
# Patricia Mortada, 2023
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2023
#
#, fuzzy
msgid ""
Expand All @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-11 14:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 01:13+0000\n"
"Last-Translator: Patricia Mortada, 2023\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2023\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/"
"teams/5390/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Expand Down Expand Up @@ -1313,7 +1313,7 @@ msgid ""
"Booleans represent truth values. The :class:`bool` type has exactly two "
"constant instances: ``True`` and ``False``."
msgstr ""
"Booleanos representam valores verdadeiros. O tipo :class:`bool`tem "
"Booleanos representam valores verdadeiros. O tipo :class:`bool` tem "
"exatamente duas instâncias constantes: ``True`` e ``False``."

#: ../../library/stdtypes.rst:818
Expand Down
14 changes: 7 additions & 7 deletions reference/lexical_analysis.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -14,17 +14,17 @@
# Alexandre B A Villares, 2023
# felipe caridade <caridade500@gmail.com>, 2023
# Julia Rizza <contato@juliarizza.com>, 2023
# Adorilson Bezerra <adorilson@gmail.com>, 2023
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2023
# Adorilson Bezerra <adorilson@gmail.com>, 2023
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-04 14:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-11 14:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 01:49+0000\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2023\n"
"Last-Translator: Adorilson Bezerra <adorilson@gmail.com>, 2023\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/"
"teams/5390/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Expand All @@ -45,8 +45,8 @@ msgid ""
"the lexical analyzer breaks a file into tokens."
msgstr ""
"Um programa Python é lido por um *analisador*. A entrada para o analisador é "
"um fluxo de *tokens*, gerado pelo *analisador lexical*. Este capítulo "
"descreve como o analisador lexical divide um arquivo em tokens."
"um fluxo de *tokens*, gerado pelo *analisador léxico*. Este capítulo "
"descreve como o analisador léxico divide um arquivo em tokens."

#: ../../reference/lexical_analysis.rst:14
msgid ""
Expand All @@ -58,8 +58,8 @@ msgstr ""
"Python lê o texto do programa como pontos de código Unicode; a codificação "
"de um arquivo de origem pode ser fornecida por uma declaração de codificação "
"que por padrão é UTF-8, consulte :pep:`3120` para obter detalhes. Se o "
"arquivo de origem não puder ser decodificado, um :exc:`SyntaxError` será "
"gerado."
"arquivo de origem não puder ser decodificado, uma exceção :exc:`SyntaxError` "
"será levantada."

#: ../../reference/lexical_analysis.rst:23
msgid "Line structure"
Expand Down

0 comments on commit fbbcc3b

Please sign in to comment.