Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (83 of 83 strings)

Translation: Blanket/Blanket
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/blanket/blanket/nb_NO/
  • Loading branch information
bragefuglseth authored and weblate committed Jul 12, 2024
1 parent 38cf1bd commit 94080d6
Showing 1 changed file with 57 additions and 67 deletions.
124 changes: 57 additions & 67 deletions po/nb_NO.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: blanket\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-07 19:36-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-16 15:41+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-12 21:09+0000\n"
"Last-Translator: Brage Fuglseth <brage.fuglseth@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/blanket/"
"blanket/nb_NO/>\n"
"Language: nb_NO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.0.2\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"

#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.desktop.in:3
#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:6 blanket/main.py:38
Expand All @@ -28,51 +28,53 @@ msgstr "Blanket"
#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.desktop.in:4 data/resources/about.blp:6
#: blanket/mpris.py:154
msgid "Listen to different sounds"
msgstr "Lytt til ulike lyder"
msgstr "Finn roen med bakgrunnslyder"

#. Translators: These are search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons. The list MUST also end with a semicolon.
#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.desktop.in:10
msgid "Concentrate;Focus;Noise;Productivity;Sleep;"
msgstr "Konsentrasjon;fokus;støy;produktivitet;søvn;"
msgstr ""
"Ambient;Omgivelseslyder;Bakgrunnslyder;Sove;Søvn;White Noise;Bakgrunnsstøy;"

#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:7
msgid "Listen to ambient sounds"
msgstr "Lytt til omgivelseslyder"
msgstr "Finn roen med bakgrunnslyder"

#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:9
msgid ""
"Improve focus and increase your productivity by listening to different "
"ambient sounds"
msgstr "Øk fokus og produktivitet ved å lytte til ulike omgivelseslyder"
msgstr ""
"Fokuser bedre og øk produktiviteten din ved å lytte til forskjellige "
"beroligende bakgrunnslyder."

#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:10
msgid "Also can help you to fall asleep in a noisy environment."
msgstr "Hjelper deg også å sovne i støyende omgivelser."
msgstr "Blanket kan også hjelpe deg med å sovne i bråkete omgivelser."

#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:11
msgid "Features:"
msgstr "Funksjoner:"
msgstr "Her er noen av grunnene til at du vil elske denne appen:"

#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:13
msgid "Save presets"
msgstr "Lagre forvalg"
msgstr "Lagre lydkombinasjoner til senere lytting"

#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:14
msgid "Add custom sounds"
msgstr "Legg til egne lyder"

#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:15
msgid "Auto start in background"
msgstr "Autostart i bakgrunnen"
msgstr "Automatisk oppstart i bakgrunnen"

#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:16
msgid "MPRIS integration"
msgstr "MPRIS-integrasjon"
msgstr "God integrering med systemet"

#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:18
#, fuzzy
msgid "Included Sounds in the App:"
msgstr "Inkluderte lyder i programmet:"
msgstr "Innebygde lyder:"

#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:20 blanket/define.py:18
#: blanket/define.py:58 blanket/define.py:69
Expand Down Expand Up @@ -102,7 +104,7 @@ msgstr "Peis"
#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:25 blanket/define.py:40
#: blanket/define.py:62
msgid "Pink Noise"
msgstr "Rosa brus"
msgstr "Rosa støy"

#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:26 blanket/define.py:13
#: blanket/define.py:51 blanket/define.py:70
Expand All @@ -121,9 +123,8 @@ msgstr "Storm"

#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:29 blanket/define.py:17
#: blanket/define.py:56
#, fuzzy
msgid "Stream"
msgstr "Bekk"
msgstr "Elv"

#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:30 blanket/define.py:25
#: blanket/define.py:64
Expand All @@ -147,49 +148,47 @@ msgstr "Vind"

#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:57
msgid "The default screen in light theme"
msgstr ""
msgstr "Avspilling av lyder"

#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:62
msgid "The default screen in dark theme"
msgstr ""
msgstr "Avspilling av lyder"

#. Translators: Keep single quote please!
#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.gschema.xml:45
#, fuzzy
msgctxt "visible-name"
msgid "'Default'"
msgstr "'Forvalg'"
msgstr "'Standard'"

#: data/resources/about.blp:7
msgid "Copyright 2020-2022 Rafael Mardojai CM"
msgstr "Opphavsrett 20202022 Rafael Mardojai CM"
msgstr "Opphavsrett 2020-2022 Rafael Mardojai CM"

#. Translators: Replace me with your names, You can make a mailto link: translator-name <user@domain.org>
#: data/resources/about.blp:15
msgctxt "Add your names here, do not remove previous names!"
msgid "translator-credits"
msgstr "Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>"
msgstr "Brage Fuglseth https://bragefuglseth.dev"

#: data/resources/preferences.blp:7
msgid "Appearance"
msgstr "Utseende"

#: data/resources/preferences.blp:10
msgid "Dark Mode"
msgstr "Mørk drakt"
msgstr "Mørk modus"

#: data/resources/preferences.blp:15
msgid "Behavior"
msgstr "Oppførsel"

#: data/resources/preferences.blp:18
msgid "Autostart in Background"
msgstr "Autostart i bakgrunnen"
msgstr "Start automatisk i bakgrunnen"

#: data/resources/preferences.blp:22
#, fuzzy
msgid "Always Start on Pause"
msgstr "Start pauset"
msgstr "Start lydløst"

#: data/resources/preset-dialog.blp:21
msgid "Cancel"
Expand All @@ -200,25 +199,24 @@ msgid "Save"
msgstr "Lagre"

#: data/resources/preset-dialog.blp:40
#, fuzzy
msgid "Preset Name"
msgstr "Navn på forvalg"
msgstr "Navn"

#: data/resources/preset-row.blp:32
msgid "Rename Preset"
msgstr "Gi forvalget nytt navn"
msgstr "Endre navn"

#: data/resources/preset-row.blp:43
msgid "Delete Preset"
msgstr "Slett forvalg"
msgstr "Slett kombinasjon"

#: data/resources/shortcuts.blp:8
msgid "General"
msgstr "Generelt"

#: data/resources/shortcuts.blp:12 data/resources/window.blp:76
msgid "Play/Pause Sounds"
msgstr "Spill/sett lyder på pause"
msgstr "Spill/stopp lyder"

#: data/resources/shortcuts.blp:17
msgid "Add Custom Sound"
Expand All @@ -242,25 +240,23 @@ msgstr "Avslutt"

#: data/resources/window.blp:24
msgid "Presets Menu"
msgstr "Meny for forvalg"
msgstr "Kombinasjonsmeny"

#: data/resources/window.blp:31
msgid "Main Menu"
msgstr "Hovedmeny"

#: data/resources/window.blp:67
msgid "Volume Menu"
msgstr "Lydstyrkemeny"
msgstr "Lydnivå"

#: data/resources/window.blp:84
#, fuzzy
msgid "Sounds Menu"
msgstr "Meny for lyder"
msgstr "Lydmeny"

#: data/resources/window.blp:98
#, fuzzy
msgid "Keep Playing when Closed"
msgstr "Fortsett å spille ved lukking"
msgstr "Fortsett spilling ved lukking"

#: data/resources/window.blp:115
msgid "About Blanket"
Expand All @@ -271,26 +267,24 @@ msgid "Reset Sounds"
msgstr "Tilbakestill lyder"

#: data/resources/window.blp:146
#, fuzzy
msgid "Hide Inactive Sounds"
msgstr "Skjul inaktive lyder"

#: data/resources/window.blp:151
#, fuzzy
msgid "Save as New Preset…"
msgstr "Sett som nytt forvalg …"
msgstr "Lagre ny kombinasjon…"

#: data/resources/window.blp:157
msgid "Add Sound…"
msgstr "Legg til lyd …"
msgstr "Legg til lyd…"

#: data/resources/window.blp:212
msgid "Paused to save power"
msgstr "Pauset for å spare strøm"
msgstr "Satt på pause for å spare strøm"

#: data/resources/window.blp:214
msgid "_Resume Playing"
msgstr "_Forsett å spille"
msgstr "_Fortsett avspilling"

#: blanket/define.py:11
msgid "Nature"
Expand All @@ -302,77 +296,73 @@ msgstr "Reise"

#: blanket/define.py:31
msgid "Interiors"
msgstr "Interiør"
msgstr "Rom"

#: blanket/define.py:38
msgid "Noise"
msgstr "Støy"

#: blanket/define.py:48
#, fuzzy
msgid "Sounds icons"
msgstr "Lydikoner"
msgstr "Lydikoner designet av"

#: blanket/define.py:48
msgid "App icon"
msgstr "Programikon"
msgstr "Appikon designet av"

#: blanket/main.py:238
msgid "Source Code"
msgstr ""
msgstr "Kodelager"

#: blanket/main.py:239
msgid "Sounds by"
msgstr "Lyder av"
msgstr "Lyder produsert av"

#: blanket/main.py:240
msgid "Sounds edited by"
msgstr "Lyder redigert av"

#: blanket/preferences.py:79
msgid "Autostart Blanket in background."
msgstr "Autostart Blanket i bakgrunnen."
msgstr "Start Blanket automatisk i bakgrunnen."

#: blanket/preferences.py:107 blanket/preferences.py:128
msgid "Request error"
msgstr "Forespørselsfeil"
msgstr "Forespørsel mislyktes"

#: blanket/preferences.py:107 blanket/preferences.py:128
msgid "The autostart request failed."
msgstr "Kunne ikke sende autostart-forespørsel."
msgstr "Sending av forespørsel om å starte automatisk mislyktes."

#: blanket/preferences.py:108 blanket/preferences.py:125
#: blanket/preferences.py:129
msgid "Ok"
msgstr ""
msgstr "Lukk"

#: blanket/preferences.py:124
msgid "Authorization failed"
msgstr "Identitetsbekreftelse mislyktes"
msgstr "Autorisering mislyktes"

#: blanket/preferences.py:124
#, fuzzy
msgid ""
"Make sure Blanket has permission to run in the background in Settings → "
"Applications → Blanket and try again."
msgstr ""
"Forsikre deg om at Blanket har tilgang til å kjøres\n"
"i bakgrunnen i «Innstillinger → Programmer →\n"
"Blanket» og prøv igjen."
"Pass på at Blanket har tillatelse til å starte i bakgrunnen i Innstillinger."

#: blanket/window.py:133
#, fuzzy
msgid "Sound Automatically Removed"
msgstr "Automatisk fjernet lyd"
msgstr "Lyd fjernet automatisk"

#: blanket/window.py:135
#, fuzzy, python-brace-format
#, python-brace-format
msgid "The {name} sound is no longer accessible, so it has been removed"
msgstr "{name} lyden er ikke lenger tilgjengelig, så den har blitt fjernet."
msgstr ""
"Lyden «{name}» er ikke tilgjengelig lenger, og har blitt fjernet automatisk"

#: blanket/window.py:138
msgid "Accept"
msgstr "Godta"
msgstr "Fortsett"

#. type: ignore
#: blanket/window.py:179
Expand All @@ -382,15 +372,15 @@ msgstr "Åpne lyd"
#. Add new sound item
#: blanket/window.py:246
msgid "Add…"
msgstr "Legg til …"
msgstr "Legg til…"

#: blanket/widgets/preset_dialog.py:29
msgid "New Preset"
msgstr "Nytt forvalg"
msgstr "Ny kombinasjon"

#: blanket/widgets/preset_dialog.py:33
msgid "Edit Preset"
msgstr "Rediger forvalg"
msgstr "Rediger kombinasjon"

#: blanket/widgets/sound_context_menu.py:24
msgid "Remove"
Expand Down

0 comments on commit 94080d6

Please sign in to comment.