diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po index 26d7899..2324462 100644 --- a/po/bn_IN.po +++ b/po/bn_IN.po @@ -6,21 +6,21 @@ # Translators: # Rafael Mardojai CM , 2023 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blanket\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-09-11 09:16-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-16 03:00+0000\n" -"Last-Translator: Rafael Mardojai CM , 2023\n" -"Language-Team: Bengali (India) (https://app.transifex.com/rafaelmardojai/" -"teams/135055/bn_IN/)\n" +"PO-Revision-Date: 2024-02-19 17:01+0000\n" +"Last-Translator: Archisman Panigrahi \n" +"Language-Team: Bengali (India) \n" "Language: bn_IN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" #: data/com.rafaelmardojai.Blanket.desktop.in:3 #: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:6 blanket/main.py:38 @@ -31,28 +31,26 @@ msgstr "ব্লাঙ্কেট" #: data/com.rafaelmardojai.Blanket.desktop.in:4 data/resources/about.blp:7 #: blanket/mpris.py:153 msgid "Listen to different sounds" -msgstr "বিভিন্ন ধরনের সাউন্ড শুনুন" +msgstr "বিভিন্ন ধরনের শব্দ শুনুন" #. Translators: These are search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons. The list MUST also end with a semicolon. #: data/com.rafaelmardojai.Blanket.desktop.in:10 msgid "Concentrate;Focus;Noise;Productivity;Sleep;" -msgstr "মনোনিবেশ;ফোকাস;নয়েস;প্রোডাক্টিভিটি;ঘুম;" +msgstr "মনোনিবেশ;ফোকাস;শব্দ;কার্যক্ষমতা;ঘুম;" #: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:7 -#, fuzzy msgid "Listen to ambient sounds" -msgstr "বিভিন্ন ধরনের সাউন্ড শুনুন" +msgstr "বিভিন্ন ধরনের শব্দ শুনুন" #: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:9 -#, fuzzy msgid "" "Improve focus and increase your productivity by listening to different " "ambient sounds" -msgstr "আপনার ফোকাস ও উৎপাদনশীলতা বাড়িয়ে তুলুন বিভিন্ন ধরনের সাউন্ড শোনার মাধ্যমে" +msgstr "বিভিন্ন ধরনের শব্দ শুনে আপনার মনোযোগ এবং কার্যক্ষমতা বাড়িয়ে তুলুন" #: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:10 msgid "Also can help you to fall asleep in a noisy environment." -msgstr "এছাড়াও কোলাহলপূর্ণ পরিবেশে আপনাকে দ্রুত ঘুমিয়ে পড়তে সাহায্য করে" +msgstr "এছাড়াও কোলাহলপূর্ণ পরিবেশে আপনাকে দ্রুত ঘুমিয়ে পড়তে সাহায্য করে।" #: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:11 msgid "Features:" @@ -64,7 +62,7 @@ msgstr "প্রিসেট সেভ করুন" #: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:14 msgid "Add custom sounds" -msgstr "কাস্টম সাউন্ড যোগ করুন" +msgstr "নিজের মতো শব্দ যোগ করুন" #: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:15 msgid "Auto start in background" @@ -75,9 +73,8 @@ msgid "MPRIS integration" msgstr "MPRIS সংযুক্তিকরণ" #: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:18 -#, fuzzy msgid "Included Sounds in the App:" -msgstr "অন্তর্ভুক্ত সাউন্ডগুলি" +msgstr "অন্তর্ভুক্ত শব্দগুলি:" #: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:20 blanket/define.py:18 #: blanket/define.py:58 blanket/define.py:69 @@ -97,17 +94,17 @@ msgstr "শহর" #: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:23 blanket/define.py:33 #: blanket/define.py:61 msgid "Coffee Shop" -msgstr "কফিশপ" +msgstr "কফির দোকান" #: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:24 blanket/define.py:34 #: blanket/define.py:53 msgid "Fireplace" -msgstr "ফায়ারপ্লেস" +msgstr "চুল্লি" #: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:25 blanket/define.py:40 #: blanket/define.py:62 msgid "Pink Noise" -msgstr "গোলাপি নয়েজ" +msgstr "গোলাপি ধ্বনি" #: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:26 blanket/define.py:13 #: blanket/define.py:51 blanket/define.py:70 @@ -127,12 +124,12 @@ msgstr "ঝড়" #: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:29 blanket/define.py:17 #: blanket/define.py:56 msgid "Stream" -msgstr "ছোট নদী বা নালা" +msgstr "ছোট্ট জলস্রোত" #: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:30 blanket/define.py:25 #: blanket/define.py:64 msgid "Train" -msgstr "ট্রেন" +msgstr "রেলগাড়ি" #: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:31 blanket/define.py:16 #: blanket/define.py:60 blanket/define.py:72 @@ -142,7 +139,7 @@ msgstr "ঢেউ" #: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:32 blanket/define.py:41 #: blanket/define.py:57 msgid "White Noise" -msgstr "সাদা নয়েজ" +msgstr "সাদা ধ্বনি" #: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:33 blanket/define.py:15 #: blanket/define.py:63 blanket/define.py:75 @@ -158,10 +155,9 @@ msgstr "রাফায়েল মার্দোহাই সিএম" #: data/com.rafaelmardojai.Blanket.gschema.xml:45 msgctxt "visible-name" msgid "'Default'" -msgstr "'ডিফল্ট'" +msgstr "'পূর্বনির্ধারিত'" #: data/resources/about.blp:8 -#, fuzzy msgid "Copyright 2020-2022 Rafael Mardojai CM" msgstr "স্বত্বাধিকার 2020-2021 রাফায়েল মার্দোহাই সিএম" @@ -169,11 +165,11 @@ msgstr "স্বত্বাধিকার 2020-2021 রাফায়েল ম #: data/resources/about.blp:16 msgctxt "Add your names here, do not remove previous names!" msgid "translator-credits" -msgstr "অনুবাদক-ক্রেডিট" +msgstr "অনুবাদ-কৃতিত্ব" #: data/resources/preferences.blp:12 msgid "Appearance" -msgstr "চেহারা" +msgstr "রূপ" #: data/resources/preferences.blp:15 msgid "Dark Mode" @@ -184,21 +180,20 @@ msgid "Behavior" msgstr "আচরণ" #: data/resources/preferences.blp:23 -#, fuzzy msgid "Autostart in Background" -msgstr "ব্যাকগ্রাউন্ডে অটো স্টার্ট করুন" +msgstr "ব্যাকগ্রাউন্ডে অটো স্টার্ট" #: data/resources/preferences.blp:27 msgid "Always Start on Pause" -msgstr "" +msgstr "বিরত অবস্থায় শুরু করুন" #: data/resources/preset-dialog.blp:24 msgid "Cancel" -msgstr "বাতিল করুন" +msgstr "বাতিল" #: data/resources/preset-dialog.blp:32 msgid "Save" -msgstr "সেভ করুন" +msgstr "সেভ" #: data/resources/preset-dialog.blp:43 msgid "Preset Name" @@ -206,30 +201,27 @@ msgstr "প্রিসেটের নাম" #: data/resources/preset-row.blp:32 msgid "Rename Preset" -msgstr "প্রিসেটের নাম বদলান" +msgstr "প্রিসেটের নাম বদল" #: data/resources/preset-row.blp:43 msgid "Delete Preset" -msgstr "প্রিসেট ডিলিট করুন" +msgstr "প্রিসেট ডিলিট" #: data/resources/shortcuts.blp:8 msgid "General" -msgstr "সাধারণ" +msgstr "সবরকম" #: data/resources/shortcuts.blp:12 data/resources/window.blp:67 -#, fuzzy msgid "Play/Pause Sounds" -msgstr "সাউন্ড প্লে/পজ্‌ করুন" +msgstr "শব্দ চালু/বিরতি" #: data/resources/shortcuts.blp:17 -#, fuzzy msgid "Add Custom Sound" -msgstr "কাস্টম সাউন্ড যোগ করুন..." +msgstr "নিজের মতো শব্দ যোগ" #: data/resources/shortcuts.blp:22 -#, fuzzy msgid "Close Window" -msgstr "উইন্ডো ক্লোজ করুন" +msgstr "উইন্ডো বন্ধ" #: data/resources/shortcuts.blp:27 data/resources/window.blp:96 msgid "Preferences" @@ -241,30 +233,27 @@ msgstr "কীবোর্ড শর্টকাট" #: data/resources/shortcuts.blp:37 data/resources/window.blp:113 msgid "Quit" -msgstr "প্রস্থান করুন" +msgstr "প্রস্থান" #: data/resources/window.blp:15 -#, fuzzy msgid "Presets Menu" -msgstr "প্রিসেটগুলি" +msgstr "প্রিসেট মেনু" #: data/resources/window.blp:22 msgid "Main Menu" -msgstr "" +msgstr "মূল বিভাগ" #: data/resources/window.blp:58 msgid "Volume Menu" -msgstr "" +msgstr "শব্দের মাত্রা" #: data/resources/window.blp:75 -#, fuzzy msgid "Sounds Menu" -msgstr "সাউন্ডস্‌ বাই" +msgstr "বিভিন্ন শব্দ" #: data/resources/window.blp:89 -#, fuzzy msgid "Keep Playing when Closed" -msgstr "বন্ধ করা হলেও চালিয়ে যান" +msgstr "বন্ধ করা হলেও শব্দ চালু থাক" #: data/resources/window.blp:106 msgid "About Blanket" @@ -272,30 +261,27 @@ msgstr "ব্লাঙ্কেট সম্বন্ধে" #: data/resources/window.blp:128 msgid "Reset Sounds" -msgstr "" +msgstr "সমস্ত শব্দ পুনস্থাপন করুন" #: data/resources/window.blp:137 -#, fuzzy msgid "Hide Inactive Sounds" -msgstr "অন্তর্ভুক্ত সাউন্ডগুলি" +msgstr "নিষ্ক্রিয় শব্দসমূহ" #: data/resources/window.blp:142 -#, fuzzy msgid "Save as New Preset…" -msgstr "প্রিসেট সেভ করুন" +msgstr "প্রিসেট সেভ…" #: data/resources/window.blp:148 -#, fuzzy msgid "Add Sound…" -msgstr "কাস্টম সাউন্ড যোগ করুন..." +msgstr "নিজের মতো শব্দ যোগ…" #: data/resources/window.blp:203 msgid "Paused to save power" -msgstr "" +msgstr "ব্যাটারি বাঁচাতে বিরতি" #: data/resources/window.blp:205 msgid "_Resume Playing" -msgstr "" +msgstr "_পুনরায় শব্দ চালু" #: blanket/define.py:11 msgid "Nature" @@ -311,35 +297,35 @@ msgstr "অন্দরমহল" #: blanket/define.py:38 msgid "Noise" -msgstr "নয়েজ" +msgstr "ধ্বনি" #: blanket/define.py:48 msgid "Sounds icons" -msgstr "সাউন্ড আইকন" +msgstr "শব্দের চিহ্ন" #: blanket/define.py:48 msgid "App icon" -msgstr "অ্যাপ আইকন" +msgstr "অ্যাপের চিহ্ন" #: blanket/main.py:242 msgid "Sounds by" -msgstr "সাউন্ডস্‌ বাই" +msgstr "শব্দের কৃতিত্ব" #: blanket/main.py:243 msgid "Sounds edited by" -msgstr "সাউন্ডস্‌ এডিটেড বাই" +msgstr "শব্দ সম্পাদনায়" #: blanket/preferences.py:79 msgid "Autostart Blanket in background." -msgstr "ব্লাঙ্কেটকে ব্যাকগ্রাউন্ডে অটো স্টার্ট করুন" +msgstr "ব্লাঙ্কেটকে ব্যাকগ্রাউন্ডে অটো স্টার্ট করুন।" #: blanket/preferences.py:110 blanket/preferences.py:149 msgid "Request error" -msgstr "রিকোয়েস্ট এরর" +msgstr "প্রচেষ্টা ব্যর্থ" #: blanket/preferences.py:114 blanket/preferences.py:153 msgid "The autostart request failed." -msgstr "অটো স্টার্ট রিকোয়েস্ট ব্যর্থ হয়েছে" +msgstr "অটো স্টার্ট প্রচেষ্টা ব্যর্থ হয়েছে।" #: blanket/preferences.py:134 msgid "Authorization failed" @@ -357,39 +343,38 @@ msgstr "" #: blanket/window.py:134 msgid "Sound Automatically Removed" -msgstr "" +msgstr "শব্দটি মুছে দেওয়া হয়েছে" #: blanket/window.py:136 #, python-brace-format msgid "The {name} sound is no longer accessible, so it has been removed" -msgstr "" +msgstr "{name} শব্দটি খুঁজে পাওয়া যাচ্ছে না, তাই দেখানো হল না" #: blanket/window.py:139 msgid "Accept" -msgstr "" +msgstr "মেনে নিলাম" #. type: ignore #: blanket/window.py:178 msgid "Open audio" -msgstr "অডিও ওপেন করুন" +msgstr "শব্দটি খুলুন" #. Add new sound item #: blanket/window.py:235 msgid "Add…" -msgstr "" +msgstr "যোগ করুন…" #: blanket/widgets/preset_dialog.py:29 -#, fuzzy msgid "New Preset" -msgstr "প্রিসেটগুলি" +msgstr "নতুন প্রিসেট" #: blanket/widgets/preset_dialog.py:33 msgid "Edit Preset" -msgstr "প্রিসেট এডিট করুন" +msgstr "প্রিসেট সম্পাদনা" #: blanket/widgets/sound_context_menu.py:24 msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "মুছে ফেলা" #, fuzzy #~ msgid "Keyboard Shortcus"