Skip to content
deltoro05 edited this page Jun 7, 2024 · 2 revisions

``## SYMBL.CC Data

This is the repository of SYMBL.CC.

You can help our project with one of the following ways:

  • Translate it to any language
  • Fix bugs
  • Specify and add current data
  • Add new interesting symbol sets
  • Write articles about symbols, sections, languages and countries
  • Improve website search
  • Or donate :)

How to make changes

If you know git and have an account on github.com, you can fork a repo, make changes and sent pull request.

If you have never heard all those words you can just download the latest archive, make changes and send it to: cc@symbl.cc

In a case you want to make rather big changes it is better to discuss them beforehand with us: cc@symbl.cc.

Style editing

All data are stored in plain text files. Please note the following requirements:

  • Encoding: UTF-8 without BOM
  • Newline (EOL): in a Unix style (one symbol «\n» instead of two as in Windows). See settings of your text editor.
  • Use 4 Spaces instead of Tab.
  • Try to avoid extra blank lines and spaces at the end.
  • Follow the format of the source files.

Data structure

The repo has two data folders: data — main data files; loc — localisation files.

For example, section "Cyrillic" uses a range from 0400 to 04FF, belongs to alphabets and is used in three languages: Russian, Ukrainian and Bulgarian. Such data as "range", "type", "languages" and "countries" are defined in a file data/sections.txt.

The name of the section in a different languages (e.g. "кириллица" (Russian), "cyrillic" (English), "kyrillisch" (German)) and descriptions are stored in a folder with localisation.

  • loc/ru/sections.txt — Russian localisation,
  • loc/en/sections.txt — English localisation,
  • and so on.

Localisation files

Each language version has special folder in loc: loc/ru, loc/en, loc/de.

If you want to translate the website to any language (for example French), you have to create a loc/fr folder and put translations of all files from loc/en into it.

The website uses the following principle: if some data doesn't has a translated file in the current language, it will show the English translation instead.

Files formats

  • Data for Unicode-Table.com

Documentation in English

Clone this wiki locally