diff --git a/po/sympa/af.po b/po/sympa/af.po index 8cea43390..d8554be55 100644 --- a/po/sympa/af.po +++ b/po/sympa/af.po @@ -2473,7 +2473,7 @@ msgid "Visibility of the list" msgstr "" #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:133 src/lib/Sympa/ListDef.pm:202 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2532 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2613 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2533 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2616 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:396 msgid "visibility" msgstr "" @@ -2541,7 +2541,7 @@ msgid "Available subscription options" msgstr "" #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:126 src/lib/Sympa/ListDef.pm:195 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2525 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2606 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2526 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2609 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:355 src/lib/Sympa/ListDef.pm:382 msgid "reception mode" msgstr "" @@ -3284,29 +3284,29 @@ msgstr "" msgid "Owners" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2585 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2586 msgid "email address" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2506 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2594 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2507 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2597 msgid "name" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2512 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2600 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2513 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2603 msgid "private information" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2518 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2519 msgid "profile" msgstr "" #: default/web_tt2/get_inactive_lists.tt2:16 default/web_tt2/nav.tt2:203 #: default/web_tt2/set_pending_list_request.tt2:64 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2579 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2580 msgid "Moderators" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2581 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2582 msgid "" "Moderators are responsible for moderating messages. If the mailing list is " "moderated, messages posted to the list will first be passed to the " @@ -3756,24 +3756,24 @@ msgid "" msgstr "" #: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:139 -#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2539 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2620 +#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2540 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2623 msgid "subscribed" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2547 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2628 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2548 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2631 msgid "included" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2555 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2636 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2556 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2639 msgid "name of external datasource" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2560 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2641 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2561 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2644 msgid "delegated since" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2567 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2648 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2568 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2651 msgid "last update time" msgstr "" @@ -3991,7 +3991,7 @@ msgstr "" msgid "append to message body" msgstr "" -#: default/scenari/unsubscribe.open:1 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 +#: default/scenari/unsubscribe.open:2 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 msgid "open" msgstr "" @@ -4222,11 +4222,11 @@ msgstr "" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10303 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10287 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:2828 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3104 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3128 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3286 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6410 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6413 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9346 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6394 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6397 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9330 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 msgid "%d %b %Y at %H:%M:%S" msgstr "" @@ -4394,303 +4394,6 @@ msgstr "" msgid "Anonymous" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:60 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install FCGI module" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:201 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install the associated " -"FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:40 -msgid "" -"this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" -"upload" -msgstr "" - -#: cpanfile:150 src/lib/Sympa/ModDef.pm:46 -msgid "" -"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " -"delegate web authentication to a CAS server." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:52 -msgid "required to run Sympa web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:67 -msgid "used to construct various singleton classes." -msgstr "" - -#: cpanfile:154 src/lib/Sympa/ModDef.pm:72 -msgid "Used to make copy of internal data structures." -msgstr "" - -#: cpanfile:158 src/lib/Sympa/ModDef.pm:78 -msgid "" -"This module provides reversible encryption of user passwords in the " -"database. Useful when updating from old version with password reversible " -"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " -"required." -msgstr "" - -#: cpanfile:162 src/lib/Sympa/ModDef.pm:84 -msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." -msgstr "" - -#: cpanfile:166 src/lib/Sympa/ModDef.pm:90 -msgid "" -"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." -msgstr "" - -#: cpanfile:172 src/lib/Sympa/ModDef.pm:96 -msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." -msgstr "" - -#: cpanfile:207 src/lib/Sympa/ModDef.pm:102 -msgid "" -"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " -"sympa.conf directive." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:109 src/lib/Sympa/ModDef.pm:115 -msgid "used to decode date and time in message headers" -msgstr "" - -#: cpanfile:176 src/lib/Sympa/ModDef.pm:121 -msgid "" -"CSV database driver, required if you include list members, owners or " -"moderators from CSV file." -msgstr "" - -#: cpanfile:180 src/lib/Sympa/ModDef.pm:126 -msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." -msgstr "" - -#: cpanfile:184 src/lib/Sympa/ModDef.pm:132 -msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:137 -msgid "" -"postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" - -#: cpanfile:189 src/lib/Sympa/ModDef.pm:140 -msgid "" -"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:145 -msgid "" -"sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " -"provided with the client code." -msgstr "" - -#: cpanfile:194 src/lib/Sympa/ModDef.pm:148 -msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." -msgstr "" - -#: cpanfile:198 src/lib/Sympa/ModDef.pm:154 -msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:159 -msgid "" -"mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" - -#: cpanfile:203 src/lib/Sympa/ModDef.pm:162 -msgid "" -"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " -"MariaDB) database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:169 -msgid "" -"a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " -"information and User preferences. An additional Database Driver is required " -"for each database type you wish to connect to." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:175 -msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:181 -msgid "Used for email tracking" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:186 -msgid "module for character encoding processing" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:192 -msgid "" -"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" -"8 encoding" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:209 -msgid "used to copy file hierarchies" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:214 -msgid "required to perform NFS-safe file locking" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:220 -msgid "used to create or remove paths" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:227 src/lib/Sympa/ModDef.pm:239 -msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:234 -msgid "required for XSS protection on the web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:247 -msgid "internal use for filehandle processing" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:252 -msgid "internal use for string processing" -msgstr "" - -#: cpanfile:215 src/lib/Sympa/ModDef.pm:257 src/lib/Sympa/ModDef.pm:277 -msgid "Required when including members of a remote list." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:266 -msgid "set of various subroutines to handle scalar" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:272 -msgid "internationalization functions" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:283 -msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" -msgstr "" - -#: cpanfile:219 src/lib/Sympa/ModDef.pm:291 -msgid "" -"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " -"signature insertion)." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:297 -msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:303 -msgid "required to compute digest for password and emails" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:309 -msgid "used to encode mail body using a different charset" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:316 -msgid "" -"required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " -"encoding" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:322 -msgid "used to compose HTML mail from the web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:328 -msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:335 -msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" -msgstr "" - -#: cpanfile:223 src/lib/Sympa/ModDef.pm:341 -msgid "" -"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " -"requires DNS verification." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:346 -msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "" - -#: cpanfile:228 src/lib/Sympa/ModDef.pm:349 -msgid "" -"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " -"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." -msgstr "" - -#: cpanfile:232 src/lib/Sympa/ModDef.pm:356 -msgid "" -"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " -"to check existing aliases before mailing list creation." -msgstr "" - -#: cpanfile:236 src/lib/Sympa/ModDef.pm:364 -msgid "" -"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " -"services via a \"web service\"." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:370 -msgid "used to record system log via syslog" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:377 -msgid "" -"Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " -"templates. See http://template-toolkit.org/." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:383 -msgid "used to show progress bar by command line utilities" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:390 -msgid "" -"used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to Text::" -"Wrap" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:396 -msgid "used to get time with sub-second precision" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 -msgid "Normalizes file names represented by Unicode" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:410 -msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:414 -msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:418 -msgid "" -"used to parse list configuration templates and instanciate list families" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:426 -msgid "used to compute case-folding search keys" -msgstr "" - #: default/web_tt2/modindex.tt2:75 src/lib/Sympa/Process.pm:418 #: src/lib/Sympa/Process.pm:421 src/lib/Sympa/Template.pm:179 msgid "(unknown date)" @@ -4747,16 +4450,16 @@ msgstr "" #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html #: default/web_tt2/suboptions.tt2:102 default/web_tt2/suboptions.tt2:106 #: default/web_tt2/suboptions.tt2:16 default/web_tt2/suboptions.tt2:18 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10089 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10092 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10119 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10122 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10155 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10157 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10444 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10447 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14401 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14405 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15597 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15688 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15790 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16996 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16998 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8998 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9725 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10073 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10076 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10103 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10106 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10139 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10141 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10428 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10431 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14390 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14394 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15586 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15677 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16985 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16987 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8982 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9709 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9757 #: src/lib/Sympa/Aliases/Template.pm:53 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:102 #: src/lib/Sympa/Message/Template.pm:105 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:112 msgid "%d %b %Y" @@ -4784,7 +4487,7 @@ msgstr "" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7537 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8284 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7521 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8268 #: src/lib/Sympa/Request/Handler/index.pm:77 #: src/lib/Sympa/Spindle/ProcessDigest.pm:178 msgid "%a, %d %b %Y %H:%M:%S" @@ -4828,7 +4531,7 @@ msgstr "" #. (date_to_formated) #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16270 +#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16259 #: src/lib/Sympa/WWW/SharedDocument.pm:348 msgid "%d %b %Y %H:%M:%S" msgstr "" @@ -4968,19 +4671,123 @@ msgstr "" msgid "%A" msgstr "" -#. This entry is a sprintf format -#. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html -#: src/lib/Sympa/Request/Handler/last.pm:93 -msgid "Archive of %s, last message" +#. This entry is a sprintf format +#. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html +#: src/lib/Sympa/Request/Handler/last.pm:93 +msgid "Archive of %s, last message" +msgstr "" + +#: cpanfile:189 +msgid "" +"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " +"delegate web authentication to a CAS server." +msgstr "" + +#: cpanfile:193 +msgid "Used to make copy of internal data structures." +msgstr "" + +#: cpanfile:197 +msgid "" +"This module provides reversible encryption of user passwords in the " +"database. Useful when updating from old version with password reversible " +"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " +"required." +msgstr "" + +#: cpanfile:201 +msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." +msgstr "" + +#: cpanfile:205 +msgid "" +"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." +msgstr "" + +#: cpanfile:211 +msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." +msgstr "" + +#: cpanfile:215 +msgid "" +"CSV database driver, required if you include list members, owners or " +"moderators from CSV file." +msgstr "" + +#: cpanfile:219 +msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." +msgstr "" + +#: cpanfile:223 +msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." +msgstr "" + +#: cpanfile:228 +msgid "" +"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." +msgstr "" + +#: cpanfile:233 +msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." +msgstr "" + +#: cpanfile:237 +msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." +msgstr "" + +#: cpanfile:242 +msgid "" +"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " +"MariaDB) database." +msgstr "" + +#: cpanfile:246 +msgid "" +"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " +"sympa.conf directive." +msgstr "" + +#: cpanfile:250 +msgid "" +"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" +"8 encoding." +msgstr "" + +#: cpanfile:254 +msgid "Required when including members of a remote list." +msgstr "" + +#: cpanfile:258 +msgid "" +"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " +"signature insertion)." +msgstr "" + +#: cpanfile:262 +msgid "" +"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " +"requires DNS verification." +msgstr "" + +#: cpanfile:270 +msgid "" +"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " +"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." +msgstr "" + +#: cpanfile:274 +msgid "" +"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " +"to check existing aliases before mailing list creation." msgstr "" -#: cpanfile:211 +#: cpanfile:278 msgid "" -"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" -"8 encoding." +"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " +"services via a \"web service\"." msgstr "" -#: cpanfile:240 +#: cpanfile:283 msgid "Normalizes file names represented by Unicode." msgstr "" @@ -4994,59 +4801,59 @@ msgstr "" msgid "Your lists" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12771 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13243 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12760 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13232 msgid "New file" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12764 msgid "New directory" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13249 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13238 msgid "New bookmark" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15771 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15760 msgid "Mail sending" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15762 msgid "Subscription additions" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15774 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15763 msgid "Unsubscription" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15764 msgid "Users deleted by admin" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15777 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15766 msgid "Users deleted automatically" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15778 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15767 msgid "File uploading" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15768 msgid "File creation" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15780 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15769 msgid "Directory creation" msgstr "" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16252 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16254 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16241 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16243 msgid "%Y-%m-%d-%H-%M-%S" msgstr "" #. This entry is a sprintf format #. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:17005 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16994 msgid "topic (%s)" msgstr "" @@ -9561,8 +9368,9 @@ msgstr "" #: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 msgid "" -"You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " -"spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +"You should reject spam messages quietly because the sender of a spam message " +"is often spoofed, if you really want to send this notification, please " +"confirm." msgstr "" #. (list.name) @@ -11271,6 +11079,7 @@ msgid " validated by %1 " msgstr "" #: default/mail_tt2/listowner_notification.tt2:98 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:73 msgid "No action is needed on your side." msgstr "" @@ -12590,30 +12399,56 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete member email '%1' in list '%2'." msgstr "" +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:796 +msgid "Failed to update owner email '%1' in list '%2'." +msgstr "" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +msgid "Failed to update moderator email '%1' in list '%2'." +msgstr "" + #. (report_param.listname) -#: default/mail_tt2/report.tt2:795 +#: default/mail_tt2/report.tt2:803 msgid "" -"Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." +"Failed to update owner email in list '%1', listmaster has been notified." msgstr "" -#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +#. (report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:805 +msgid "" +"Failed to update moderator email in list '%1', listmaster has been notified." +msgstr "" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:810 +msgid "Failed to delete owner email '%1' in list '%2'." +msgstr "" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:812 +msgid "Failed to delete moderator email '%1' in list '%2'." +msgstr "" + +#: default/mail_tt2/report.tt2:816 msgid "Address was not changed." msgstr "" #. (report_param.error) -#: default/mail_tt2/report.tt2:801 +#: default/mail_tt2/report.tt2:819 msgid "" "Your message cannot be personalized due to error: %1. Please check template " "syntax." msgstr "" #. (report_param.value,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:804 +#: default/mail_tt2/report.tt2:822 msgid "%1: all list owners must be in the following domains: %2." msgstr "" #. (report_param.value,report_param.owner_domain_min,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:807 +#: default/mail_tt2/report.tt2:825 msgid "" "Unable to reduce the number of list owners in required domains to %1. " "Domains that count toward the minimum requirement of %2: %3" @@ -12896,7 +12731,31 @@ msgid "" "your message." msgstr "" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:59 +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:58 +msgid "FYI: subscribing to %1" +msgstr "" + +#. (conf.title,list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:60 +msgid "FYI: unsubscribing from %1" +msgstr "" + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:66 +msgid "" +"Someone (probably you) requested for subscribing to list %1, but you have " +"already subscribed to this list." +msgstr "" + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:68 +msgid "" +"Someone (probably you) requested for unsubscribing from list %1, but you " +"have not subscribed to this list." +msgstr "" + +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:78 msgid "report message error on plugin" msgstr "" @@ -13088,7 +12947,7 @@ msgid "by owner" msgstr "" #: default/scenari/archive_web_access.intranet:1 -#: default/scenari/subscribe.intranet:1 +#: default/scenari/subscribe.intranet:2 msgid "restricted to local domain users" msgstr "" @@ -13180,11 +13039,11 @@ msgstr "" msgid "invite perform by list owner do not need authentication" msgstr "" -#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:1 +#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:2 msgid "need authentication" msgstr "" -#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:1 +#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:2 msgid "impossible" msgstr "" @@ -13317,58 +13176,58 @@ msgstr "" msgid "test x-spam-status header" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth:1 default/scenari/subscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth:2 default/scenari/subscribe.authdkim:2 msgid "subscription request confirmed" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notify:2 msgid "need authentication (notification is sent to owners)" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:2 msgid "" "need authentication unless DKIM signature is OK (notification is sent to " "owners)" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth_owner:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_owner:2 msgid "requires authentication then owner approval" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:2 msgid "" "requires authentication unless DKIM signature is OK, then owner approval" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.closed:1 +#: default/scenari/subscribe.closed:2 msgid "subscription is impossible" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:2 msgid "local domain users or owner approval" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.open:1 +#: default/scenari/subscribe.open:2 msgid "for anyone without authentication" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.open_notify:2 msgid "anyone, notification is sent to list owner" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.open_quiet:1 +#: default/scenari/subscribe.open_quiet:2 msgid "anyone, no welcome message" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.owner:1 default/scenari/unsubscribe.owner:1 +#: default/scenari/subscribe.owner:2 default/scenari/unsubscribe.owner:2 msgid "owners approval" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.smime:1 +#: default/scenari/subscribe.smime:2 msgid "requires S/MIME signed" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:2 msgid "requires S/MIME signed or owner approval" msgstr "" @@ -13385,21 +13244,21 @@ msgstr "" msgid "no conceal" msgstr "" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:2 msgid "authentication requested, notification sent to owner" msgstr "" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:2 msgid "" "authentication requested unless DKIM signature is OK, notification sent to " "owner" msgstr "" -#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:2 msgid "need authentication unless DKIM signature is OK" msgstr "" -#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:2 msgid "open with mail confirmation, owner is notified" msgstr "" @@ -13715,6 +13574,211 @@ msgstr "" msgid "Unknown provider." msgstr "" +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:60 +msgid "" +"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " +"If you install this module, you will also need to install FCGI module" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:201 +msgid "" +"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " +"If you install this module, you will also need to install the associated " +"FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:40 +msgid "" +"this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" +"upload" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:52 +msgid "required to run Sympa web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:67 +msgid "used to construct various singleton classes." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:109 src/lib/Sympa/ModDef.pm:115 +msgid "used to decode date and time in message headers" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:137 +msgid "" +"postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be running " +"for make test to succeed" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:145 +msgid "" +"sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " +"provided with the client code." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:159 +msgid "" +"mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " +"for make test to succeed" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:169 +msgid "" +"a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " +"information and User preferences. An additional Database Driver is required " +"for each database type you wish to connect to." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:175 +msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:181 +msgid "Used for email tracking" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:186 +msgid "module for character encoding processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:192 +msgid "" +"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" +"8 encoding" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:209 +msgid "used to copy file hierarchies" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:214 +msgid "required to perform NFS-safe file locking" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:220 +msgid "used to create or remove paths" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:227 src/lib/Sympa/ModDef.pm:239 +msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:234 +msgid "required for XSS protection on the web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:247 +msgid "internal use for filehandle processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:252 +msgid "internal use for string processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:266 +msgid "set of various subroutines to handle scalar" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:272 +msgid "internationalization functions" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:283 +msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:297 +msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:303 +msgid "required to compute digest for password and emails" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:309 +msgid "used to encode mail body using a different charset" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:316 +msgid "" +"required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " +"encoding" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:322 +msgid "used to compose HTML mail from the web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:328 +msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:335 +msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:346 +msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:370 +msgid "used to record system log via syslog" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:377 +msgid "" +"Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " +"templates. See http://template-toolkit.org/." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:383 +msgid "used to show progress bar by command line utilities" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:390 +msgid "" +"used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to Text::" +"Wrap" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:396 +msgid "used to get time with sub-second precision" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 +msgid "Normalizes file names represented by Unicode" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:410 +msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:414 +msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:418 +msgid "" +"used to parse list configuration templates and instanciate list families" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:426 +msgid "used to compute case-folding search keys" +msgstr "" + +#: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 +msgid "" +"You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " +"spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +msgstr "" + +#. (report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:795 +msgid "" +"Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." +msgstr "" + #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:607 msgid "" "Sympa's default behavior is to skip archiving of incoming messages that have " diff --git a/po/sympa/ar.po b/po/sympa/ar.po index 8f808b46b..43c188093 100644 --- a/po/sympa/ar.po +++ b/po/sympa/ar.po @@ -2588,7 +2588,7 @@ msgid "Visibility of the list" msgstr "" #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:133 src/lib/Sympa/ListDef.pm:202 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2532 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2613 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2533 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2616 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:396 msgid "visibility" msgstr "الرؤيه" @@ -2657,7 +2657,7 @@ msgid "Available subscription options" msgstr "خيارات الأشتراك المتوفره" #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:126 src/lib/Sympa/ListDef.pm:195 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2525 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2606 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2526 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2609 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:355 src/lib/Sympa/ListDef.pm:382 msgid "reception mode" msgstr "طور الإستقبال" @@ -3419,30 +3419,30 @@ msgstr "السمة الاختياري / المطلوبة" msgid "Owners" msgstr "المالكون" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2585 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2586 msgid "email address" msgstr "البريد الألكتروني" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2506 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2594 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2507 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2597 msgid "name" msgstr "الإسم" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2512 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2600 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2513 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2603 msgid "private information" msgstr "معلومات خاصة " -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2518 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2519 msgid "profile" msgstr "نبذة" # translation; spelling; grammatical case #: default/web_tt2/get_inactive_lists.tt2:16 default/web_tt2/nav.tt2:203 #: default/web_tt2/set_pending_list_request.tt2:64 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2579 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2580 msgid "Moderators" msgstr "المراقبون" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2581 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2582 #, fuzzy msgid "" "Moderators are responsible for moderating messages. If the mailing list is " @@ -3911,28 +3911,28 @@ msgstr "" # spelling, style #: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:139 -#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2539 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2620 +#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2540 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2623 #, fuzzy msgid "subscribed" msgstr "ألغِ الاشتراك" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2547 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2628 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2548 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2631 msgid "included" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2555 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2636 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2556 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2639 #, fuzzy msgid "name of external datasource" msgstr "- مصادر البيانات " # should be definite; grammatical case -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2560 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2641 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2561 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2644 #, fuzzy msgid "delegated since" msgstr "المشتركون:" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2567 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2648 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2568 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2651 #, fuzzy msgid "last update time" msgstr "أخر تحديث:" @@ -4177,7 +4177,7 @@ msgstr "" msgid "append to message body" msgstr "رسالة تذكيرية" -#: default/scenari/unsubscribe.open:1 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 +#: default/scenari/unsubscribe.open:2 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 msgid "open" msgstr "" @@ -4436,11 +4436,11 @@ msgstr "قائمة مغلقة" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10303 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10287 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:2828 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3104 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3128 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3286 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6410 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6413 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9346 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6394 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6397 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9330 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 msgid "%d %b %Y at %H:%M:%S" msgstr "" @@ -4612,306 +4612,6 @@ msgstr "" msgid "Anonymous" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:60 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install FCGI module" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:201 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install the associated " -"FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:40 -msgid "" -"this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" -"upload" -msgstr "" - -#: cpanfile:150 src/lib/Sympa/ModDef.pm:46 -msgid "" -"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " -"delegate web authentication to a CAS server." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:52 -msgid "required to run Sympa web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:67 -msgid "used to construct various singleton classes." -msgstr "" - -#: cpanfile:154 src/lib/Sympa/ModDef.pm:72 -msgid "Used to make copy of internal data structures." -msgstr "" - -#: cpanfile:158 src/lib/Sympa/ModDef.pm:78 -msgid "" -"This module provides reversible encryption of user passwords in the " -"database. Useful when updating from old version with password reversible " -"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " -"required." -msgstr "" - -#: cpanfile:162 src/lib/Sympa/ModDef.pm:84 -msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." -msgstr "" - -#: cpanfile:166 src/lib/Sympa/ModDef.pm:90 -msgid "" -"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." -msgstr "" - -#: cpanfile:172 src/lib/Sympa/ModDef.pm:96 -msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." -msgstr "" - -#: cpanfile:207 src/lib/Sympa/ModDef.pm:102 -msgid "" -"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " -"sympa.conf directive." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:109 src/lib/Sympa/ModDef.pm:115 -msgid "used to decode date and time in message headers" -msgstr "" - -#: cpanfile:176 src/lib/Sympa/ModDef.pm:121 -msgid "" -"CSV database driver, required if you include list members, owners or " -"moderators from CSV file." -msgstr "" - -#: cpanfile:180 src/lib/Sympa/ModDef.pm:126 -msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." -msgstr "" - -#: cpanfile:184 src/lib/Sympa/ModDef.pm:132 -msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:137 -msgid "" -"postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" - -#: cpanfile:189 src/lib/Sympa/ModDef.pm:140 -msgid "" -"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:145 -msgid "" -"sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " -"provided with the client code." -msgstr "" - -#: cpanfile:194 src/lib/Sympa/ModDef.pm:148 -msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." -msgstr "" - -#: cpanfile:198 src/lib/Sympa/ModDef.pm:154 -msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:159 -msgid "" -"mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" - -#: cpanfile:203 src/lib/Sympa/ModDef.pm:162 -msgid "" -"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " -"MariaDB) database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:169 -msgid "" -"a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " -"information and User preferences. An additional Database Driver is required " -"for each database type you wish to connect to." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:175 -msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:181 -#, fuzzy -msgid "Used for email tracking" -msgstr "بريد المرسل" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:186 -msgid "module for character encoding processing" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:192 -msgid "" -"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" -"8 encoding" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:209 -msgid "used to copy file hierarchies" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:214 -msgid "required to perform NFS-safe file locking" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:220 -msgid "used to create or remove paths" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:227 src/lib/Sympa/ModDef.pm:239 -msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:234 -msgid "required for XSS protection on the web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:247 -msgid "internal use for filehandle processing" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:252 -msgid "internal use for string processing" -msgstr "" - -#: cpanfile:215 src/lib/Sympa/ModDef.pm:257 src/lib/Sympa/ModDef.pm:277 -#, fuzzy -msgid "Required when including members of a remote list." -msgstr "فشل شمل المشتركين" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:266 -msgid "set of various subroutines to handle scalar" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:272 -#, fuzzy -msgid "internationalization functions" -msgstr "نطاق انترنت" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:283 -msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" -msgstr "" - -#: cpanfile:219 src/lib/Sympa/ModDef.pm:291 -msgid "" -"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " -"signature insertion)." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:297 -msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:303 -msgid "required to compute digest for password and emails" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:309 -msgid "used to encode mail body using a different charset" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:316 -msgid "" -"required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " -"encoding" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:322 -msgid "used to compose HTML mail from the web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:328 -msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:335 -msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" -msgstr "" - -#: cpanfile:223 src/lib/Sympa/ModDef.pm:341 -msgid "" -"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " -"requires DNS verification." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:346 -msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "" - -#: cpanfile:228 src/lib/Sympa/ModDef.pm:349 -msgid "" -"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " -"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." -msgstr "" - -#: cpanfile:232 src/lib/Sympa/ModDef.pm:356 -msgid "" -"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " -"to check existing aliases before mailing list creation." -msgstr "" - -#: cpanfile:236 src/lib/Sympa/ModDef.pm:364 -msgid "" -"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " -"services via a \"web service\"." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:370 -msgid "used to record system log via syslog" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:377 -msgid "" -"Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " -"templates. See http://template-toolkit.org/." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:383 -msgid "used to show progress bar by command line utilities" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:390 -msgid "" -"used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to Text::" -"Wrap" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:396 -msgid "used to get time with sub-second precision" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 -msgid "Normalizes file names represented by Unicode" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:410 -msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:414 -msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:418 -msgid "" -"used to parse list configuration templates and instanciate list families" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:426 -msgid "used to compute case-folding search keys" -msgstr "" - #: default/web_tt2/modindex.tt2:75 src/lib/Sympa/Process.pm:418 #: src/lib/Sympa/Process.pm:421 src/lib/Sympa/Template.pm:179 msgid "(unknown date)" @@ -4969,16 +4669,16 @@ msgstr "" #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html #: default/web_tt2/suboptions.tt2:102 default/web_tt2/suboptions.tt2:106 #: default/web_tt2/suboptions.tt2:16 default/web_tt2/suboptions.tt2:18 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10089 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10092 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10119 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10122 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10155 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10157 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10444 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10447 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14401 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14405 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15597 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15688 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15790 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16996 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16998 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8998 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9725 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10073 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10076 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10103 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10106 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10139 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10141 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10428 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10431 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14390 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14394 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15586 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15677 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16985 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16987 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8982 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9709 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9757 #: src/lib/Sympa/Aliases/Template.pm:53 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:102 #: src/lib/Sympa/Message/Template.pm:105 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:112 msgid "%d %b %Y" @@ -5007,7 +4707,7 @@ msgstr "" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7537 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8284 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7521 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8268 #: src/lib/Sympa/Request/Handler/index.pm:77 #: src/lib/Sympa/Spindle/ProcessDigest.pm:178 msgid "%a, %d %b %Y %H:%M:%S" @@ -5051,7 +4751,7 @@ msgstr "" #. (date_to_formated) #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16270 +#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16259 #: src/lib/Sympa/WWW/SharedDocument.pm:348 msgid "%d %b %Y %H:%M:%S" msgstr "" @@ -5200,13 +4900,118 @@ msgstr "" msgid "Archive of %s, last message" msgstr "رسالة تذكيرية" +#: cpanfile:189 +msgid "" +"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " +"delegate web authentication to a CAS server." +msgstr "" + +#: cpanfile:193 +msgid "Used to make copy of internal data structures." +msgstr "" + +#: cpanfile:197 +msgid "" +"This module provides reversible encryption of user passwords in the " +"database. Useful when updating from old version with password reversible " +"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " +"required." +msgstr "" + +#: cpanfile:201 +msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." +msgstr "" + +#: cpanfile:205 +msgid "" +"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." +msgstr "" + #: cpanfile:211 +msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." +msgstr "" + +#: cpanfile:215 +msgid "" +"CSV database driver, required if you include list members, owners or " +"moderators from CSV file." +msgstr "" + +#: cpanfile:219 +msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." +msgstr "" + +#: cpanfile:223 +msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." +msgstr "" + +#: cpanfile:228 +msgid "" +"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." +msgstr "" + +#: cpanfile:233 +msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." +msgstr "" + +#: cpanfile:237 +msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." +msgstr "" + +#: cpanfile:242 +msgid "" +"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " +"MariaDB) database." +msgstr "" + +#: cpanfile:246 +msgid "" +"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " +"sympa.conf directive." +msgstr "" + +#: cpanfile:250 msgid "" "Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" "8 encoding." msgstr "" -#: cpanfile:240 +#: cpanfile:254 +#, fuzzy +msgid "Required when including members of a remote list." +msgstr "فشل شمل المشتركين" + +#: cpanfile:258 +msgid "" +"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " +"signature insertion)." +msgstr "" + +#: cpanfile:262 +msgid "" +"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " +"requires DNS verification." +msgstr "" + +#: cpanfile:270 +msgid "" +"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " +"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." +msgstr "" + +#: cpanfile:274 +msgid "" +"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " +"to check existing aliases before mailing list creation." +msgstr "" + +#: cpanfile:278 +msgid "" +"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " +"services via a \"web service\"." +msgstr "" + +#: cpanfile:283 msgid "Normalizes file names represented by Unicode." msgstr "" @@ -5221,67 +5026,67 @@ msgstr "" msgid "Your lists" msgstr "قوائمك" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12771 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13243 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12760 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13232 #, fuzzy msgid "New file" msgstr "ملف المساعدة" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12764 #, fuzzy msgid "New directory" msgstr "الفهرس" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13249 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13238 #, fuzzy msgid "New bookmark" msgstr "إضافة علامه" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15771 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15760 msgid "Mail sending" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15762 #, fuzzy msgid "Subscription additions" msgstr "خيارات الأشتراك المتوفره" # spelling, style -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15774 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15763 #, fuzzy msgid "Unsubscription" msgstr "ألغِ الاشتراك" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15764 msgid "Users deleted by admin" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15777 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15766 msgid "Users deleted automatically" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15778 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15767 msgid "File uploading" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15768 #, fuzzy msgid "File creation" msgstr "معلومات خاصة " -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15780 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15769 #, fuzzy msgid "Directory creation" msgstr "الفهرس" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16252 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16254 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16241 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16243 msgid "%Y-%m-%d-%H-%M-%S" msgstr "" #. This entry is a sprintf format #. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:17005 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16994 #, fuzzy msgid "topic (%s)" msgstr "مواضيع" @@ -10210,8 +10015,9 @@ msgstr "" #: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 msgid "" -"You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " -"spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +"You should reject spam messages quietly because the sender of a spam message " +"is often spoofed, if you really want to send this notification, please " +"confirm." msgstr "" #. (list.name) @@ -11981,6 +11787,7 @@ msgid " validated by %1 " msgstr "مصدق ل 1%" #: default/mail_tt2/listowner_notification.tt2:98 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:73 msgid "No action is needed on your side." msgstr "" @@ -13321,47 +13128,79 @@ msgid "Cannot delete this file '%1'" msgstr "" #. (report_param.email,report_param.listname) -#: default/mail_tt2/report.tt2:786 +#: default/mail_tt2/report.tt2:786 +#, fuzzy +msgid "Failed to update member email '%1' in list '%2'." +msgstr "فشل شمل المشتركين" + +#. (report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:789 +msgid "" +"Failed to update member email in list '%1', list owner has been notified." +msgstr "" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:792 +#, fuzzy +msgid "Failed to delete member email '%1' in list '%2'." +msgstr "فشل شمل المشتركين" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:796 +#, fuzzy +msgid "Failed to update owner email '%1' in list '%2'." +msgstr "فشل شمل المشتركين" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:798 #, fuzzy -msgid "Failed to update member email '%1' in list '%2'." +msgid "Failed to update moderator email '%1' in list '%2'." msgstr "فشل شمل المشتركين" #. (report_param.listname) -#: default/mail_tt2/report.tt2:789 +#: default/mail_tt2/report.tt2:803 +#, fuzzy msgid "" -"Failed to update member email in list '%1', list owner has been notified." -msgstr "" +"Failed to update owner email in list '%1', listmaster has been notified." +msgstr "فشل شمل المشتركين" + +#. (report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:805 +#, fuzzy +msgid "" +"Failed to update moderator email in list '%1', listmaster has been notified." +msgstr "فشل شمل المشتركين" #. (report_param.email,report_param.listname) -#: default/mail_tt2/report.tt2:792 +#: default/mail_tt2/report.tt2:810 #, fuzzy -msgid "Failed to delete member email '%1' in list '%2'." +msgid "Failed to delete owner email '%1' in list '%2'." msgstr "فشل شمل المشتركين" -#. (report_param.listname) -#: default/mail_tt2/report.tt2:795 -msgid "" -"Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." -msgstr "" +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:812 +#, fuzzy +msgid "Failed to delete moderator email '%1' in list '%2'." +msgstr "فشل شمل المشتركين" -#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +#: default/mail_tt2/report.tt2:816 msgid "Address was not changed." msgstr "" #. (report_param.error) -#: default/mail_tt2/report.tt2:801 +#: default/mail_tt2/report.tt2:819 msgid "" "Your message cannot be personalized due to error: %1. Please check template " "syntax." msgstr "" #. (report_param.value,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:804 +#: default/mail_tt2/report.tt2:822 msgid "%1: all list owners must be in the following domains: %2." msgstr "" #. (report_param.value,report_param.owner_domain_min,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:807 +#: default/mail_tt2/report.tt2:825 msgid "" "Unable to reduce the number of list owners in required domains to %1. " "Domains that count toward the minimum requirement of %2: %3" @@ -13652,7 +13491,35 @@ msgid "" "your message." msgstr "" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:59 +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:58 +#, fuzzy +msgid "FYI: subscribing to %1" +msgstr "%1 / سيشترك الى 2%" + +#. (conf.title,list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:60 +#, fuzzy +msgid "FYI: unsubscribing from %1" +msgstr "%1 / سيزيل اشتراكه من 2%" + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:66 +#, fuzzy +msgid "" +"Someone (probably you) requested for subscribing to list %1, but you have " +"already subscribed to this list." +msgstr "أتريد حقا الاشتراك في القائمة %1؟" + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:68 +#, fuzzy +msgid "" +"Someone (probably you) requested for unsubscribing from list %1, but you " +"have not subscribed to this list." +msgstr "أتريد حقا الاشتراك في القائمة %1؟" + +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:78 msgid "report message error on plugin" msgstr "" @@ -13853,7 +13720,7 @@ msgid "by owner" msgstr "" #: default/scenari/archive_web_access.intranet:1 -#: default/scenari/subscribe.intranet:1 +#: default/scenari/subscribe.intranet:2 msgid "restricted to local domain users" msgstr "مسموح لمشتركي النطاق الداخلي فقط" @@ -13948,11 +13815,11 @@ msgstr "" msgid "invite perform by list owner do not need authentication" msgstr "الدعوة من مدير القائمة لا تحتاج لتوثيق" -#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:1 +#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:2 msgid "need authentication" msgstr "بحاجة لتوثيق" -#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:1 +#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:2 msgid "impossible" msgstr "مستحيل" @@ -14096,61 +13963,61 @@ msgstr "" msgid "test x-spam-status header" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth:1 default/scenari/subscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth:2 default/scenari/subscribe.authdkim:2 msgid "subscription request confirmed" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notify:2 msgid "need authentication (notification is sent to owners)" msgstr "بحاجة لتوثيق (تم ارسال ملاحظة لمدير القائمة)" -#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:2 #, fuzzy msgid "" "need authentication unless DKIM signature is OK (notification is sent to " "owners)" msgstr "بحاجة لتوثيق (تم ارسال ملاحظة لمدير القائمة)" -#: default/scenari/subscribe.auth_owner:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_owner:2 msgid "requires authentication then owner approval" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:2 #, fuzzy msgid "" "requires authentication unless DKIM signature is OK, then owner approval" msgstr "بحاجة لتوثيق (تم ارسال ملاحظة لمدير القائمة)" -#: default/scenari/subscribe.closed:1 +#: default/scenari/subscribe.closed:2 #, fuzzy msgid "subscription is impossible" msgstr "خيارات الأشتراك المتوفره" -#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:2 msgid "local domain users or owner approval" msgstr "مشتركي النطاق المحلي أو تصديق مدير القائمة" -#: default/scenari/subscribe.open:1 +#: default/scenari/subscribe.open:2 msgid "for anyone without authentication" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.open_notify:2 msgid "anyone, notification is sent to list owner" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.open_quiet:1 +#: default/scenari/subscribe.open_quiet:2 msgid "anyone, no welcome message" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.owner:1 default/scenari/unsubscribe.owner:1 +#: default/scenari/subscribe.owner:2 default/scenari/unsubscribe.owner:2 msgid "owners approval" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.smime:1 +#: default/scenari/subscribe.smime:2 msgid "requires S/MIME signed" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:2 msgid "requires S/MIME signed or owner approval" msgstr "" @@ -14167,23 +14034,23 @@ msgstr "" msgid "no conceal" msgstr "" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:2 msgid "authentication requested, notification sent to owner" msgstr "" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:2 #, fuzzy msgid "" "authentication requested unless DKIM signature is OK, notification sent to " "owner" msgstr "بحاجة لتوثيق (تم ارسال ملاحظة لمدير القائمة)" -#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:2 #, fuzzy msgid "need authentication unless DKIM signature is OK" msgstr "بحاجة لتوثيق (تم ارسال ملاحظة لمدير القائمة)" -#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:2 msgid "open with mail confirmation, owner is notified" msgstr "" @@ -14516,6 +14383,203 @@ msgstr "" msgid "Unknown provider." msgstr "" +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:60 +msgid "" +"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " +"If you install this module, you will also need to install FCGI module" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:201 +msgid "" +"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " +"If you install this module, you will also need to install the associated " +"FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:40 +msgid "" +"this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" +"upload" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:52 +msgid "required to run Sympa web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:67 +msgid "used to construct various singleton classes." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:109 src/lib/Sympa/ModDef.pm:115 +msgid "used to decode date and time in message headers" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:137 +msgid "" +"postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be running " +"for make test to succeed" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:145 +msgid "" +"sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " +"provided with the client code." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:159 +msgid "" +"mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " +"for make test to succeed" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:169 +msgid "" +"a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " +"information and User preferences. An additional Database Driver is required " +"for each database type you wish to connect to." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:175 +msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:186 +msgid "module for character encoding processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:192 +msgid "" +"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" +"8 encoding" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:209 +msgid "used to copy file hierarchies" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:214 +msgid "required to perform NFS-safe file locking" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:220 +msgid "used to create or remove paths" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:227 src/lib/Sympa/ModDef.pm:239 +msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:234 +msgid "required for XSS protection on the web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:247 +msgid "internal use for filehandle processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:252 +msgid "internal use for string processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:266 +msgid "set of various subroutines to handle scalar" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:283 +msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:297 +msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:303 +msgid "required to compute digest for password and emails" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:309 +msgid "used to encode mail body using a different charset" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:316 +msgid "" +"required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " +"encoding" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:322 +msgid "used to compose HTML mail from the web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:328 +msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:335 +msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:346 +msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:370 +msgid "used to record system log via syslog" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:377 +msgid "" +"Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " +"templates. See http://template-toolkit.org/." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:383 +msgid "used to show progress bar by command line utilities" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:390 +msgid "" +"used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to Text::" +"Wrap" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:396 +msgid "used to get time with sub-second precision" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 +msgid "Normalizes file names represented by Unicode" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:410 +msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:414 +msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:418 +msgid "" +"used to parse list configuration templates and instanciate list families" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:426 +msgid "used to compute case-folding search keys" +msgstr "" + +#: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 +msgid "" +"You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " +"spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +msgstr "" + +#. (report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:795 +msgid "" +"Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." +msgstr "" + #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:607 msgid "" "Sympa's default behavior is to skip archiving of incoming messages that have " @@ -16464,6 +16528,14 @@ msgid "" "from the list, please click the link below: " msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Used for email tracking" +#~ msgstr "بريد المرسل" + +#, fuzzy +#~ msgid "internationalization functions" +#~ msgstr "نطاق انترنت" + #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Editors are responsible for moderating messages. If the mailing list is " @@ -16831,10 +16903,6 @@ msgstr "" #~ "أو ارسل بريد إلى 2% بالعنوان التالي \n" #~ "AUTH %2 ADD %3 %4 %5\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Someone, probably you, requested to subscribe to list %1@%2." -#~ msgstr "أتريد حقا الاشتراك في القائمة %1؟" - #, fuzzy #~ msgid "Changing your subscriber email address" #~ msgstr "تغيير عنوان البريد" @@ -17731,3 +17799,7 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Default rejection message" #~ msgstr "رسالة الإصابة بفيروس" + +#, fuzzy +#~ msgid "Someone, probably you, requested to subscribe to list %1@%2." +#~ msgstr "أتريد حقا الاشتراك في القائمة %1؟" diff --git a/po/sympa/bg.po b/po/sympa/bg.po index e6913faab..69797cadd 100644 --- a/po/sympa/bg.po +++ b/po/sympa/bg.po @@ -2524,7 +2524,7 @@ msgid "Visibility of the list" msgstr "" #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:133 src/lib/Sympa/ListDef.pm:202 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2532 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2613 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2533 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2616 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:396 msgid "visibility" msgstr "" @@ -2593,7 +2593,7 @@ msgid "Available subscription options" msgstr "" #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:126 src/lib/Sympa/ListDef.pm:195 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2525 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2606 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2526 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2609 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:355 src/lib/Sympa/ListDef.pm:382 msgid "reception mode" msgstr "" @@ -3341,29 +3341,29 @@ msgstr "" msgid "Owners" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2585 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2586 msgid "email address" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2506 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2594 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2507 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2597 msgid "name" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2512 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2600 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2513 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2603 msgid "private information" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2518 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2519 msgid "profile" msgstr "" #: default/web_tt2/get_inactive_lists.tt2:16 default/web_tt2/nav.tt2:203 #: default/web_tt2/set_pending_list_request.tt2:64 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2579 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2580 msgid "Moderators" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2581 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2582 msgid "" "Moderators are responsible for moderating messages. If the mailing list is " "moderated, messages posted to the list will first be passed to the " @@ -3819,26 +3819,26 @@ msgid "" msgstr "" #: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:139 -#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2539 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2620 +#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2540 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2623 #, fuzzy msgid "subscribed" msgstr "%1 / отписване от %2" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2547 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2628 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2548 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2631 msgid "included" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2555 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2636 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2556 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2639 msgid "name of external datasource" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2560 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2641 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2561 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2644 #, fuzzy msgid "delegated since" msgstr "%1 / отписване от %2" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2567 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2648 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2568 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2651 msgid "last update time" msgstr "" @@ -4063,7 +4063,7 @@ msgstr "" msgid "append to message body" msgstr " Последните съобщения " -#: default/scenari/unsubscribe.open:1 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 +#: default/scenari/unsubscribe.open:2 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 msgid "open" msgstr "" @@ -4300,11 +4300,11 @@ msgstr "" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10303 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10287 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:2828 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3104 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3128 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3286 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6410 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6413 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9346 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6394 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6397 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9330 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 msgid "%d %b %Y at %H:%M:%S" msgstr "" @@ -4473,303 +4473,6 @@ msgstr "" msgid "Anonymous" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:60 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install FCGI module" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:201 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install the associated " -"FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:40 -msgid "" -"this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" -"upload" -msgstr "" - -#: cpanfile:150 src/lib/Sympa/ModDef.pm:46 -msgid "" -"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " -"delegate web authentication to a CAS server." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:52 -msgid "required to run Sympa web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:67 -msgid "used to construct various singleton classes." -msgstr "" - -#: cpanfile:154 src/lib/Sympa/ModDef.pm:72 -msgid "Used to make copy of internal data structures." -msgstr "" - -#: cpanfile:158 src/lib/Sympa/ModDef.pm:78 -msgid "" -"This module provides reversible encryption of user passwords in the " -"database. Useful when updating from old version with password reversible " -"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " -"required." -msgstr "" - -#: cpanfile:162 src/lib/Sympa/ModDef.pm:84 -msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." -msgstr "" - -#: cpanfile:166 src/lib/Sympa/ModDef.pm:90 -msgid "" -"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." -msgstr "" - -#: cpanfile:172 src/lib/Sympa/ModDef.pm:96 -msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." -msgstr "" - -#: cpanfile:207 src/lib/Sympa/ModDef.pm:102 -msgid "" -"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " -"sympa.conf directive." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:109 src/lib/Sympa/ModDef.pm:115 -msgid "used to decode date and time in message headers" -msgstr "" - -#: cpanfile:176 src/lib/Sympa/ModDef.pm:121 -msgid "" -"CSV database driver, required if you include list members, owners or " -"moderators from CSV file." -msgstr "" - -#: cpanfile:180 src/lib/Sympa/ModDef.pm:126 -msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." -msgstr "" - -#: cpanfile:184 src/lib/Sympa/ModDef.pm:132 -msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:137 -msgid "" -"postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" - -#: cpanfile:189 src/lib/Sympa/ModDef.pm:140 -msgid "" -"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:145 -msgid "" -"sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " -"provided with the client code." -msgstr "" - -#: cpanfile:194 src/lib/Sympa/ModDef.pm:148 -msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." -msgstr "" - -#: cpanfile:198 src/lib/Sympa/ModDef.pm:154 -msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:159 -msgid "" -"mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" - -#: cpanfile:203 src/lib/Sympa/ModDef.pm:162 -msgid "" -"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " -"MariaDB) database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:169 -msgid "" -"a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " -"information and User preferences. An additional Database Driver is required " -"for each database type you wish to connect to." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:175 -msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:181 -msgid "Used for email tracking" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:186 -msgid "module for character encoding processing" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:192 -msgid "" -"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" -"8 encoding" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:209 -msgid "used to copy file hierarchies" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:214 -msgid "required to perform NFS-safe file locking" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:220 -msgid "used to create or remove paths" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:227 src/lib/Sympa/ModDef.pm:239 -msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:234 -msgid "required for XSS protection on the web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:247 -msgid "internal use for filehandle processing" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:252 -msgid "internal use for string processing" -msgstr "" - -#: cpanfile:215 src/lib/Sympa/ModDef.pm:257 src/lib/Sympa/ModDef.pm:277 -msgid "Required when including members of a remote list." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:266 -msgid "set of various subroutines to handle scalar" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:272 -msgid "internationalization functions" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:283 -msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" -msgstr "" - -#: cpanfile:219 src/lib/Sympa/ModDef.pm:291 -msgid "" -"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " -"signature insertion)." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:297 -msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:303 -msgid "required to compute digest for password and emails" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:309 -msgid "used to encode mail body using a different charset" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:316 -msgid "" -"required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " -"encoding" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:322 -msgid "used to compose HTML mail from the web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:328 -msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:335 -msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" -msgstr "" - -#: cpanfile:223 src/lib/Sympa/ModDef.pm:341 -msgid "" -"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " -"requires DNS verification." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:346 -msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "" - -#: cpanfile:228 src/lib/Sympa/ModDef.pm:349 -msgid "" -"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " -"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." -msgstr "" - -#: cpanfile:232 src/lib/Sympa/ModDef.pm:356 -msgid "" -"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " -"to check existing aliases before mailing list creation." -msgstr "" - -#: cpanfile:236 src/lib/Sympa/ModDef.pm:364 -msgid "" -"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " -"services via a \"web service\"." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:370 -msgid "used to record system log via syslog" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:377 -msgid "" -"Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " -"templates. See http://template-toolkit.org/." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:383 -msgid "used to show progress bar by command line utilities" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:390 -msgid "" -"used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to Text::" -"Wrap" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:396 -msgid "used to get time with sub-second precision" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 -msgid "Normalizes file names represented by Unicode" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:410 -msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:414 -msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:418 -msgid "" -"used to parse list configuration templates and instanciate list families" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:426 -msgid "used to compute case-folding search keys" -msgstr "" - #: default/web_tt2/modindex.tt2:75 src/lib/Sympa/Process.pm:418 #: src/lib/Sympa/Process.pm:421 src/lib/Sympa/Template.pm:179 msgid "(unknown date)" @@ -4826,16 +4529,16 @@ msgstr "" #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html #: default/web_tt2/suboptions.tt2:102 default/web_tt2/suboptions.tt2:106 #: default/web_tt2/suboptions.tt2:16 default/web_tt2/suboptions.tt2:18 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10089 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10092 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10119 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10122 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10155 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10157 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10444 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10447 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14401 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14405 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15597 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15688 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15790 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16996 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16998 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8998 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9725 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10073 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10076 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10103 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10106 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10139 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10141 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10428 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10431 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14390 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14394 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15586 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15677 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16985 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16987 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8982 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9709 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9757 #: src/lib/Sympa/Aliases/Template.pm:53 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:102 #: src/lib/Sympa/Message/Template.pm:105 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:112 msgid "%d %b %Y" @@ -4864,7 +4567,7 @@ msgstr "" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7537 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8284 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7521 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8268 #: src/lib/Sympa/Request/Handler/index.pm:77 #: src/lib/Sympa/Spindle/ProcessDigest.pm:178 msgid "%a, %d %b %Y %H:%M:%S" @@ -4908,7 +4611,7 @@ msgstr "" #. (date_to_formated) #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16270 +#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16259 #: src/lib/Sympa/WWW/SharedDocument.pm:348 msgid "%d %b %Y %H:%M:%S" msgstr "" @@ -5057,13 +4760,117 @@ msgstr "" msgid "Archive of %s, last message" msgstr "" +#: cpanfile:189 +msgid "" +"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " +"delegate web authentication to a CAS server." +msgstr "" + +#: cpanfile:193 +msgid "Used to make copy of internal data structures." +msgstr "" + +#: cpanfile:197 +msgid "" +"This module provides reversible encryption of user passwords in the " +"database. Useful when updating from old version with password reversible " +"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " +"required." +msgstr "" + +#: cpanfile:201 +msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." +msgstr "" + +#: cpanfile:205 +msgid "" +"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." +msgstr "" + #: cpanfile:211 +msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." +msgstr "" + +#: cpanfile:215 +msgid "" +"CSV database driver, required if you include list members, owners or " +"moderators from CSV file." +msgstr "" + +#: cpanfile:219 +msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." +msgstr "" + +#: cpanfile:223 +msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." +msgstr "" + +#: cpanfile:228 +msgid "" +"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." +msgstr "" + +#: cpanfile:233 +msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." +msgstr "" + +#: cpanfile:237 +msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." +msgstr "" + +#: cpanfile:242 +msgid "" +"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " +"MariaDB) database." +msgstr "" + +#: cpanfile:246 +msgid "" +"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " +"sympa.conf directive." +msgstr "" + +#: cpanfile:250 msgid "" "Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" "8 encoding." msgstr "" -#: cpanfile:240 +#: cpanfile:254 +msgid "Required when including members of a remote list." +msgstr "" + +#: cpanfile:258 +msgid "" +"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " +"signature insertion)." +msgstr "" + +#: cpanfile:262 +msgid "" +"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " +"requires DNS verification." +msgstr "" + +#: cpanfile:270 +msgid "" +"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " +"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." +msgstr "" + +#: cpanfile:274 +msgid "" +"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " +"to check existing aliases before mailing list creation." +msgstr "" + +#: cpanfile:278 +msgid "" +"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " +"services via a \"web service\"." +msgstr "" + +#: cpanfile:283 msgid "Normalizes file names represented by Unicode." msgstr "" @@ -5078,61 +4885,61 @@ msgstr "" msgid "Your lists" msgstr " Последните листове " -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12771 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13243 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12760 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13232 msgid "New file" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12764 msgid "New directory" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13249 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13238 msgid "New bookmark" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15771 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15760 msgid "Mail sending" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15762 msgid "Subscription additions" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15774 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15763 #, fuzzy msgid "Unsubscription" msgstr "%1 / отписване от %2" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15764 msgid "Users deleted by admin" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15777 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15766 msgid "Users deleted automatically" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15778 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15767 msgid "File uploading" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15768 msgid "File creation" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15780 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15769 #, fuzzy msgid "Directory creation" msgstr " Последните %1 листа " #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16252 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16254 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16241 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16243 msgid "%Y-%m-%d-%H-%M-%S" msgstr "" #. This entry is a sprintf format #. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:17005 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16994 msgid "topic (%s)" msgstr "" @@ -9796,8 +9603,9 @@ msgstr "" #: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 msgid "" -"You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " -"spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +"You should reject spam messages quietly because the sender of a spam message " +"is often spoofed, if you really want to send this notification, please " +"confirm." msgstr "" #. (list.name) @@ -11516,6 +11324,7 @@ msgid " validated by %1 " msgstr "" #: default/mail_tt2/listowner_notification.tt2:98 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:73 msgid "No action is needed on your side." msgstr "" @@ -12849,30 +12658,56 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete member email '%1' in list '%2'." msgstr "" +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:796 +msgid "Failed to update owner email '%1' in list '%2'." +msgstr "" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +msgid "Failed to update moderator email '%1' in list '%2'." +msgstr "" + #. (report_param.listname) -#: default/mail_tt2/report.tt2:795 +#: default/mail_tt2/report.tt2:803 msgid "" -"Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." +"Failed to update owner email in list '%1', listmaster has been notified." msgstr "" -#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +#. (report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:805 +msgid "" +"Failed to update moderator email in list '%1', listmaster has been notified." +msgstr "" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:810 +msgid "Failed to delete owner email '%1' in list '%2'." +msgstr "" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:812 +msgid "Failed to delete moderator email '%1' in list '%2'." +msgstr "" + +#: default/mail_tt2/report.tt2:816 msgid "Address was not changed." msgstr "" #. (report_param.error) -#: default/mail_tt2/report.tt2:801 +#: default/mail_tt2/report.tt2:819 msgid "" "Your message cannot be personalized due to error: %1. Please check template " "syntax." msgstr "" #. (report_param.value,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:804 +#: default/mail_tt2/report.tt2:822 msgid "%1: all list owners must be in the following domains: %2." msgstr "" #. (report_param.value,report_param.owner_domain_min,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:807 +#: default/mail_tt2/report.tt2:825 msgid "" "Unable to reduce the number of list owners in required domains to %1. " "Domains that count toward the minimum requirement of %2: %3" @@ -13159,7 +12994,35 @@ msgid "" "your message." msgstr "" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:59 +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:58 +#, fuzzy +msgid "FYI: subscribing to %1" +msgstr "%1 / записване за %2" + +#. (conf.title,list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:60 +#, fuzzy +msgid "FYI: unsubscribing from %1" +msgstr "%1 / отписване от %2" + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:66 +#, fuzzy +msgid "" +"Someone (probably you) requested for subscribing to list %1, but you have " +"already subscribed to this list." +msgstr "%1 / отписване от %2" + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:68 +#, fuzzy +msgid "" +"Someone (probably you) requested for unsubscribing from list %1, but you " +"have not subscribed to this list." +msgstr "%1 / отписване от %2" + +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:78 msgid "report message error on plugin" msgstr "" @@ -13352,7 +13215,7 @@ msgid "by owner" msgstr "" #: default/scenari/archive_web_access.intranet:1 -#: default/scenari/subscribe.intranet:1 +#: default/scenari/subscribe.intranet:2 msgid "restricted to local domain users" msgstr "" @@ -13445,11 +13308,11 @@ msgstr "" msgid "invite perform by list owner do not need authentication" msgstr "" -#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:1 +#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:2 msgid "need authentication" msgstr "" -#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:1 +#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:2 msgid "impossible" msgstr "" @@ -13583,59 +13446,59 @@ msgstr "" msgid "test x-spam-status header" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth:1 default/scenari/subscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth:2 default/scenari/subscribe.authdkim:2 msgid "subscription request confirmed" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notify:2 msgid "need authentication (notification is sent to owners)" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:2 msgid "" "need authentication unless DKIM signature is OK (notification is sent to " "owners)" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth_owner:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_owner:2 msgid "requires authentication then owner approval" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:2 msgid "" "requires authentication unless DKIM signature is OK, then owner approval" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.closed:1 +#: default/scenari/subscribe.closed:2 #, fuzzy msgid "subscription is impossible" msgstr "%1 / отписване от %2" -#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:2 msgid "local domain users or owner approval" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.open:1 +#: default/scenari/subscribe.open:2 msgid "for anyone without authentication" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.open_notify:2 msgid "anyone, notification is sent to list owner" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.open_quiet:1 +#: default/scenari/subscribe.open_quiet:2 msgid "anyone, no welcome message" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.owner:1 default/scenari/unsubscribe.owner:1 +#: default/scenari/subscribe.owner:2 default/scenari/unsubscribe.owner:2 msgid "owners approval" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.smime:1 +#: default/scenari/subscribe.smime:2 msgid "requires S/MIME signed" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:2 msgid "requires S/MIME signed or owner approval" msgstr "" @@ -13652,21 +13515,21 @@ msgstr "" msgid "no conceal" msgstr "" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:2 msgid "authentication requested, notification sent to owner" msgstr "" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:2 msgid "" "authentication requested unless DKIM signature is OK, notification sent to " "owner" msgstr "" -#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:2 msgid "need authentication unless DKIM signature is OK" msgstr "" -#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:2 msgid "open with mail confirmation, owner is notified" msgstr "" @@ -13985,6 +13848,211 @@ msgstr "" msgid "Unknown provider." msgstr "" +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:60 +msgid "" +"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " +"If you install this module, you will also need to install FCGI module" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:201 +msgid "" +"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " +"If you install this module, you will also need to install the associated " +"FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:40 +msgid "" +"this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" +"upload" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:52 +msgid "required to run Sympa web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:67 +msgid "used to construct various singleton classes." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:109 src/lib/Sympa/ModDef.pm:115 +msgid "used to decode date and time in message headers" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:137 +msgid "" +"postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be running " +"for make test to succeed" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:145 +msgid "" +"sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " +"provided with the client code." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:159 +msgid "" +"mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " +"for make test to succeed" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:169 +msgid "" +"a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " +"information and User preferences. An additional Database Driver is required " +"for each database type you wish to connect to." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:175 +msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:181 +msgid "Used for email tracking" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:186 +msgid "module for character encoding processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:192 +msgid "" +"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" +"8 encoding" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:209 +msgid "used to copy file hierarchies" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:214 +msgid "required to perform NFS-safe file locking" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:220 +msgid "used to create or remove paths" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:227 src/lib/Sympa/ModDef.pm:239 +msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:234 +msgid "required for XSS protection on the web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:247 +msgid "internal use for filehandle processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:252 +msgid "internal use for string processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:266 +msgid "set of various subroutines to handle scalar" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:272 +msgid "internationalization functions" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:283 +msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:297 +msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:303 +msgid "required to compute digest for password and emails" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:309 +msgid "used to encode mail body using a different charset" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:316 +msgid "" +"required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " +"encoding" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:322 +msgid "used to compose HTML mail from the web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:328 +msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:335 +msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:346 +msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:370 +msgid "used to record system log via syslog" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:377 +msgid "" +"Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " +"templates. See http://template-toolkit.org/." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:383 +msgid "used to show progress bar by command line utilities" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:390 +msgid "" +"used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to Text::" +"Wrap" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:396 +msgid "used to get time with sub-second precision" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 +msgid "Normalizes file names represented by Unicode" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:410 +msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:414 +msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:418 +msgid "" +"used to parse list configuration templates and instanciate list families" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:426 +msgid "used to compute case-folding search keys" +msgstr "" + +#: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 +msgid "" +"You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " +"spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +msgstr "" + +#. (report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:795 +msgid "" +"Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." +msgstr "" + #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:607 msgid "" "Sympa's default behavior is to skip archiving of incoming messages that have " @@ -16315,10 +16383,6 @@ msgstr "" #~ msgid "%1 addresses have been subscribed" #~ msgstr "%1 адреса бяха записани" -#, fuzzy -#~ msgid "Someone, probably you, requested to subscribe to list %1@%2." -#~ msgstr "%1 / отписване от %2" - #, fuzzy #~ msgid "Unsubscribing from list %1" #~ msgstr "%1 / отписване от %2" @@ -16461,3 +16525,7 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Default rejection message" #~ msgstr " Последните съобщения " + +#, fuzzy +#~ msgid "Someone, probably you, requested to subscribe to list %1@%2." +#~ msgstr "%1 / отписване от %2" diff --git a/po/sympa/br.po b/po/sympa/br.po index 10f100514..1290cee28 100644 --- a/po/sympa/br.po +++ b/po/sympa/br.po @@ -2507,7 +2507,7 @@ msgid "Visibility of the list" msgstr "" #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:133 src/lib/Sympa/ListDef.pm:202 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2532 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2613 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2533 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2616 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:396 msgid "visibility" msgstr "" @@ -2575,7 +2575,7 @@ msgid "Available subscription options" msgstr "" #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:126 src/lib/Sympa/ListDef.pm:195 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2525 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2606 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2526 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2609 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:355 src/lib/Sympa/ListDef.pm:382 msgid "reception mode" msgstr "" @@ -3321,29 +3321,29 @@ msgstr "" msgid "Owners" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2585 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2586 msgid "email address" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2506 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2594 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2507 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2597 msgid "name" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2512 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2600 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2513 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2603 msgid "private information" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2518 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2519 msgid "profile" msgstr "" #: default/web_tt2/get_inactive_lists.tt2:16 default/web_tt2/nav.tt2:203 #: default/web_tt2/set_pending_list_request.tt2:64 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2579 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2580 msgid "Moderators" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2581 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2582 msgid "" "Moderators are responsible for moderating messages. If the mailing list is " "moderated, messages posted to the list will first be passed to the " @@ -3796,26 +3796,26 @@ msgid "" msgstr "" #: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:139 -#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2539 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2620 +#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2540 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2623 #, fuzzy msgid "subscribed" msgstr "kannadoù nevez" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2547 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2628 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2548 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2631 msgid "included" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2555 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2636 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2556 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2639 msgid "name of external datasource" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2560 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2641 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2561 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2644 #, fuzzy msgid "delegated since" msgstr "kannadoù nevez" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2567 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2648 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2568 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2651 msgid "last update time" msgstr "" @@ -4038,7 +4038,7 @@ msgstr "" msgid "append to message body" msgstr "kannadoù nevez" -#: default/scenari/unsubscribe.open:1 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 +#: default/scenari/unsubscribe.open:2 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 msgid "open" msgstr "" @@ -4274,11 +4274,11 @@ msgstr "" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10303 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10287 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:2828 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3104 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3128 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3286 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6410 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6413 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9346 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6394 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6397 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9330 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 msgid "%d %b %Y at %H:%M:%S" msgstr "" @@ -4446,303 +4446,6 @@ msgstr "" msgid "Anonymous" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:60 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install FCGI module" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:201 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install the associated " -"FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:40 -msgid "" -"this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" -"upload" -msgstr "" - -#: cpanfile:150 src/lib/Sympa/ModDef.pm:46 -msgid "" -"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " -"delegate web authentication to a CAS server." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:52 -msgid "required to run Sympa web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:67 -msgid "used to construct various singleton classes." -msgstr "" - -#: cpanfile:154 src/lib/Sympa/ModDef.pm:72 -msgid "Used to make copy of internal data structures." -msgstr "" - -#: cpanfile:158 src/lib/Sympa/ModDef.pm:78 -msgid "" -"This module provides reversible encryption of user passwords in the " -"database. Useful when updating from old version with password reversible " -"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " -"required." -msgstr "" - -#: cpanfile:162 src/lib/Sympa/ModDef.pm:84 -msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." -msgstr "" - -#: cpanfile:166 src/lib/Sympa/ModDef.pm:90 -msgid "" -"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." -msgstr "" - -#: cpanfile:172 src/lib/Sympa/ModDef.pm:96 -msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." -msgstr "" - -#: cpanfile:207 src/lib/Sympa/ModDef.pm:102 -msgid "" -"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " -"sympa.conf directive." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:109 src/lib/Sympa/ModDef.pm:115 -msgid "used to decode date and time in message headers" -msgstr "" - -#: cpanfile:176 src/lib/Sympa/ModDef.pm:121 -msgid "" -"CSV database driver, required if you include list members, owners or " -"moderators from CSV file." -msgstr "" - -#: cpanfile:180 src/lib/Sympa/ModDef.pm:126 -msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." -msgstr "" - -#: cpanfile:184 src/lib/Sympa/ModDef.pm:132 -msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:137 -msgid "" -"postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" - -#: cpanfile:189 src/lib/Sympa/ModDef.pm:140 -msgid "" -"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:145 -msgid "" -"sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " -"provided with the client code." -msgstr "" - -#: cpanfile:194 src/lib/Sympa/ModDef.pm:148 -msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." -msgstr "" - -#: cpanfile:198 src/lib/Sympa/ModDef.pm:154 -msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:159 -msgid "" -"mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" - -#: cpanfile:203 src/lib/Sympa/ModDef.pm:162 -msgid "" -"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " -"MariaDB) database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:169 -msgid "" -"a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " -"information and User preferences. An additional Database Driver is required " -"for each database type you wish to connect to." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:175 -msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:181 -msgid "Used for email tracking" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:186 -msgid "module for character encoding processing" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:192 -msgid "" -"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" -"8 encoding" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:209 -msgid "used to copy file hierarchies" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:214 -msgid "required to perform NFS-safe file locking" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:220 -msgid "used to create or remove paths" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:227 src/lib/Sympa/ModDef.pm:239 -msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:234 -msgid "required for XSS protection on the web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:247 -msgid "internal use for filehandle processing" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:252 -msgid "internal use for string processing" -msgstr "" - -#: cpanfile:215 src/lib/Sympa/ModDef.pm:257 src/lib/Sympa/ModDef.pm:277 -msgid "Required when including members of a remote list." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:266 -msgid "set of various subroutines to handle scalar" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:272 -msgid "internationalization functions" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:283 -msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" -msgstr "" - -#: cpanfile:219 src/lib/Sympa/ModDef.pm:291 -msgid "" -"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " -"signature insertion)." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:297 -msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:303 -msgid "required to compute digest for password and emails" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:309 -msgid "used to encode mail body using a different charset" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:316 -msgid "" -"required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " -"encoding" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:322 -msgid "used to compose HTML mail from the web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:328 -msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:335 -msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" -msgstr "" - -#: cpanfile:223 src/lib/Sympa/ModDef.pm:341 -msgid "" -"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " -"requires DNS verification." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:346 -msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "" - -#: cpanfile:228 src/lib/Sympa/ModDef.pm:349 -msgid "" -"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " -"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." -msgstr "" - -#: cpanfile:232 src/lib/Sympa/ModDef.pm:356 -msgid "" -"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " -"to check existing aliases before mailing list creation." -msgstr "" - -#: cpanfile:236 src/lib/Sympa/ModDef.pm:364 -msgid "" -"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " -"services via a \"web service\"." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:370 -msgid "used to record system log via syslog" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:377 -msgid "" -"Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " -"templates. See http://template-toolkit.org/." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:383 -msgid "used to show progress bar by command line utilities" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:390 -msgid "" -"used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to Text::" -"Wrap" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:396 -msgid "used to get time with sub-second precision" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 -msgid "Normalizes file names represented by Unicode" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:410 -msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:414 -msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:418 -msgid "" -"used to parse list configuration templates and instanciate list families" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:426 -msgid "used to compute case-folding search keys" -msgstr "" - #: default/web_tt2/modindex.tt2:75 src/lib/Sympa/Process.pm:418 #: src/lib/Sympa/Process.pm:421 src/lib/Sympa/Template.pm:179 msgid "(unknown date)" @@ -4799,16 +4502,16 @@ msgstr "" #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html #: default/web_tt2/suboptions.tt2:102 default/web_tt2/suboptions.tt2:106 #: default/web_tt2/suboptions.tt2:16 default/web_tt2/suboptions.tt2:18 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10089 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10092 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10119 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10122 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10155 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10157 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10444 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10447 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14401 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14405 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15597 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15688 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15790 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16996 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16998 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8998 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9725 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10073 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10076 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10103 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10106 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10139 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10141 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10428 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10431 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14390 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14394 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15586 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15677 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16985 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16987 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8982 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9709 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9757 #: src/lib/Sympa/Aliases/Template.pm:53 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:102 #: src/lib/Sympa/Message/Template.pm:105 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:112 msgid "%d %b %Y" @@ -4837,7 +4540,7 @@ msgstr "" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7537 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8284 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7521 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8268 #: src/lib/Sympa/Request/Handler/index.pm:77 #: src/lib/Sympa/Spindle/ProcessDigest.pm:178 msgid "%a, %d %b %Y %H:%M:%S" @@ -4881,7 +4584,7 @@ msgstr "" #. (date_to_formated) #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16270 +#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16259 #: src/lib/Sympa/WWW/SharedDocument.pm:348 msgid "%d %b %Y %H:%M:%S" msgstr "" @@ -5029,13 +4732,117 @@ msgstr "" msgid "Archive of %s, last message" msgstr "" -#: cpanfile:211 +#: cpanfile:189 +msgid "" +"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " +"delegate web authentication to a CAS server." +msgstr "" + +#: cpanfile:193 +msgid "Used to make copy of internal data structures." +msgstr "" + +#: cpanfile:197 +msgid "" +"This module provides reversible encryption of user passwords in the " +"database. Useful when updating from old version with password reversible " +"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " +"required." +msgstr "" + +#: cpanfile:201 +msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." +msgstr "" + +#: cpanfile:205 +msgid "" +"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." +msgstr "" + +#: cpanfile:211 +msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." +msgstr "" + +#: cpanfile:215 +msgid "" +"CSV database driver, required if you include list members, owners or " +"moderators from CSV file." +msgstr "" + +#: cpanfile:219 +msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." +msgstr "" + +#: cpanfile:223 +msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." +msgstr "" + +#: cpanfile:228 +msgid "" +"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." +msgstr "" + +#: cpanfile:233 +msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." +msgstr "" + +#: cpanfile:237 +msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." +msgstr "" + +#: cpanfile:242 +msgid "" +"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " +"MariaDB) database." +msgstr "" + +#: cpanfile:246 +msgid "" +"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " +"sympa.conf directive." +msgstr "" + +#: cpanfile:250 +msgid "" +"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" +"8 encoding." +msgstr "" + +#: cpanfile:254 +msgid "Required when including members of a remote list." +msgstr "" + +#: cpanfile:258 +msgid "" +"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " +"signature insertion)." +msgstr "" + +#: cpanfile:262 +msgid "" +"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " +"requires DNS verification." +msgstr "" + +#: cpanfile:270 +msgid "" +"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " +"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." +msgstr "" + +#: cpanfile:274 msgid "" -"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" -"8 encoding." +"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " +"to check existing aliases before mailing list creation." +msgstr "" + +#: cpanfile:278 +msgid "" +"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " +"services via a \"web service\"." msgstr "" -#: cpanfile:240 +#: cpanfile:283 msgid "Normalizes file names represented by Unicode." msgstr "" @@ -5049,61 +4856,61 @@ msgstr "" msgid "Your lists" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12771 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13243 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12760 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13232 msgid "New file" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12764 msgid "New directory" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13249 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13238 msgid "New bookmark" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15771 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15760 msgid "Mail sending" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15762 msgid "Subscription additions" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15774 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15763 #, fuzzy msgid "Unsubscription" msgstr "kannadoù nevez" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15764 msgid "Users deleted by admin" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15777 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15766 msgid "Users deleted automatically" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15778 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15767 msgid "File uploading" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15768 msgid "File creation" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15780 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15769 #, fuzzy msgid "Directory creation" msgstr "kannadoù nevez" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16252 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16254 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16241 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16243 msgid "%Y-%m-%d-%H-%M-%S" msgstr "" #. This entry is a sprintf format #. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:17005 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16994 msgid "topic (%s)" msgstr "" @@ -9694,8 +9501,9 @@ msgstr "" #: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 msgid "" -"You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " -"spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +"You should reject spam messages quietly because the sender of a spam message " +"is often spoofed, if you really want to send this notification, please " +"confirm." msgstr "" #. (list.name) @@ -11408,6 +11216,7 @@ msgid " validated by %1 " msgstr "" #: default/mail_tt2/listowner_notification.tt2:98 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:73 msgid "No action is needed on your side." msgstr "" @@ -12730,30 +12539,56 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete member email '%1' in list '%2'." msgstr "" +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:796 +msgid "Failed to update owner email '%1' in list '%2'." +msgstr "" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +msgid "Failed to update moderator email '%1' in list '%2'." +msgstr "" + #. (report_param.listname) -#: default/mail_tt2/report.tt2:795 +#: default/mail_tt2/report.tt2:803 msgid "" -"Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." +"Failed to update owner email in list '%1', listmaster has been notified." msgstr "" -#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +#. (report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:805 +msgid "" +"Failed to update moderator email in list '%1', listmaster has been notified." +msgstr "" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:810 +msgid "Failed to delete owner email '%1' in list '%2'." +msgstr "" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:812 +msgid "Failed to delete moderator email '%1' in list '%2'." +msgstr "" + +#: default/mail_tt2/report.tt2:816 msgid "Address was not changed." msgstr "" #. (report_param.error) -#: default/mail_tt2/report.tt2:801 +#: default/mail_tt2/report.tt2:819 msgid "" "Your message cannot be personalized due to error: %1. Please check template " "syntax." msgstr "" #. (report_param.value,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:804 +#: default/mail_tt2/report.tt2:822 msgid "%1: all list owners must be in the following domains: %2." msgstr "" #. (report_param.value,report_param.owner_domain_min,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:807 +#: default/mail_tt2/report.tt2:825 msgid "" "Unable to reduce the number of list owners in required domains to %1. " "Domains that count toward the minimum requirement of %2: %3" @@ -13038,7 +12873,33 @@ msgid "" "your message." msgstr "" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:59 +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:58 +#, fuzzy +msgid "FYI: subscribing to %1" +msgstr "kannadoù nevez" + +#. (conf.title,list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:60 +#, fuzzy +msgid "FYI: unsubscribing from %1" +msgstr "kannadoù nevez" + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:66 +msgid "" +"Someone (probably you) requested for subscribing to list %1, but you have " +"already subscribed to this list." +msgstr "" + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:68 +msgid "" +"Someone (probably you) requested for unsubscribing from list %1, but you " +"have not subscribed to this list." +msgstr "" + +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:78 msgid "report message error on plugin" msgstr "" @@ -13231,7 +13092,7 @@ msgid "by owner" msgstr "" #: default/scenari/archive_web_access.intranet:1 -#: default/scenari/subscribe.intranet:1 +#: default/scenari/subscribe.intranet:2 msgid "restricted to local domain users" msgstr "" @@ -13323,11 +13184,11 @@ msgstr "" msgid "invite perform by list owner do not need authentication" msgstr "" -#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:1 +#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:2 msgid "need authentication" msgstr "" -#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:1 +#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:2 msgid "impossible" msgstr "" @@ -13460,59 +13321,59 @@ msgstr "" msgid "test x-spam-status header" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth:1 default/scenari/subscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth:2 default/scenari/subscribe.authdkim:2 msgid "subscription request confirmed" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notify:2 msgid "need authentication (notification is sent to owners)" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:2 msgid "" "need authentication unless DKIM signature is OK (notification is sent to " "owners)" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth_owner:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_owner:2 msgid "requires authentication then owner approval" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:2 msgid "" "requires authentication unless DKIM signature is OK, then owner approval" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.closed:1 +#: default/scenari/subscribe.closed:2 #, fuzzy msgid "subscription is impossible" msgstr "kannadoù nevez" -#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:2 msgid "local domain users or owner approval" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.open:1 +#: default/scenari/subscribe.open:2 msgid "for anyone without authentication" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.open_notify:2 msgid "anyone, notification is sent to list owner" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.open_quiet:1 +#: default/scenari/subscribe.open_quiet:2 msgid "anyone, no welcome message" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.owner:1 default/scenari/unsubscribe.owner:1 +#: default/scenari/subscribe.owner:2 default/scenari/unsubscribe.owner:2 msgid "owners approval" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.smime:1 +#: default/scenari/subscribe.smime:2 msgid "requires S/MIME signed" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:2 msgid "requires S/MIME signed or owner approval" msgstr "" @@ -13529,21 +13390,21 @@ msgstr "" msgid "no conceal" msgstr "" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:2 msgid "authentication requested, notification sent to owner" msgstr "" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:2 msgid "" "authentication requested unless DKIM signature is OK, notification sent to " "owner" msgstr "" -#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:2 msgid "need authentication unless DKIM signature is OK" msgstr "" -#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:2 msgid "open with mail confirmation, owner is notified" msgstr "" @@ -13860,6 +13721,211 @@ msgstr "" msgid "Unknown provider." msgstr "" +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:60 +msgid "" +"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " +"If you install this module, you will also need to install FCGI module" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:201 +msgid "" +"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " +"If you install this module, you will also need to install the associated " +"FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:40 +msgid "" +"this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" +"upload" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:52 +msgid "required to run Sympa web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:67 +msgid "used to construct various singleton classes." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:109 src/lib/Sympa/ModDef.pm:115 +msgid "used to decode date and time in message headers" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:137 +msgid "" +"postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be running " +"for make test to succeed" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:145 +msgid "" +"sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " +"provided with the client code." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:159 +msgid "" +"mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " +"for make test to succeed" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:169 +msgid "" +"a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " +"information and User preferences. An additional Database Driver is required " +"for each database type you wish to connect to." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:175 +msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:181 +msgid "Used for email tracking" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:186 +msgid "module for character encoding processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:192 +msgid "" +"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" +"8 encoding" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:209 +msgid "used to copy file hierarchies" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:214 +msgid "required to perform NFS-safe file locking" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:220 +msgid "used to create or remove paths" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:227 src/lib/Sympa/ModDef.pm:239 +msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:234 +msgid "required for XSS protection on the web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:247 +msgid "internal use for filehandle processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:252 +msgid "internal use for string processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:266 +msgid "set of various subroutines to handle scalar" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:272 +msgid "internationalization functions" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:283 +msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:297 +msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:303 +msgid "required to compute digest for password and emails" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:309 +msgid "used to encode mail body using a different charset" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:316 +msgid "" +"required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " +"encoding" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:322 +msgid "used to compose HTML mail from the web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:328 +msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:335 +msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:346 +msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:370 +msgid "used to record system log via syslog" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:377 +msgid "" +"Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " +"templates. See http://template-toolkit.org/." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:383 +msgid "used to show progress bar by command line utilities" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:390 +msgid "" +"used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to Text::" +"Wrap" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:396 +msgid "used to get time with sub-second precision" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 +msgid "Normalizes file names represented by Unicode" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:410 +msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:414 +msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:418 +msgid "" +"used to parse list configuration templates and instanciate list families" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:426 +msgid "used to compute case-folding search keys" +msgstr "" + +#: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 +msgid "" +"You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " +"spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +msgstr "" + +#. (report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:795 +msgid "" +"Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." +msgstr "" + #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:607 msgid "" "Sympa's default behavior is to skip archiving of incoming messages that have " diff --git a/po/sympa/ca.po b/po/sympa/ca.po index d638b1831..9c20b4640 100644 --- a/po/sympa/ca.po +++ b/po/sympa/ca.po @@ -2814,7 +2814,7 @@ msgid "Visibility of the list" msgstr "Visibilitat de la llista" #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:133 src/lib/Sympa/ListDef.pm:202 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2532 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2613 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2533 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2616 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:396 msgid "visibility" msgstr "visibilitat" @@ -2888,7 +2888,7 @@ msgid "Available subscription options" msgstr "Opcions de subscripció disponibles" #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:126 src/lib/Sympa/ListDef.pm:195 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2525 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2606 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2526 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2609 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:355 src/lib/Sympa/ListDef.pm:382 msgid "reception mode" msgstr "mode de recepció" @@ -3714,29 +3714,29 @@ msgstr "l'atribut és opcional?" msgid "Owners" msgstr "Propietaris" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2585 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2586 msgid "email address" msgstr "adreça electrònica" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2506 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2594 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2507 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2597 msgid "name" msgstr "nom" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2512 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2600 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2513 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2603 msgid "private information" msgstr "informació privada" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2518 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2519 msgid "profile" msgstr "perfil" #: default/web_tt2/get_inactive_lists.tt2:16 default/web_tt2/nav.tt2:203 #: default/web_tt2/set_pending_list_request.tt2:64 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2579 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2580 msgid "Moderators" msgstr "Moderadors" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2581 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2582 #, fuzzy msgid "" "Moderators are responsible for moderating messages. If the mailing list is " @@ -4330,27 +4330,27 @@ msgstr "" "canviar algunes opcions més que la resta de propietaris. " #: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:139 -#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2539 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2620 +#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2540 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2623 msgid "subscribed" msgstr "donar-se de baixa" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2547 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2628 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2548 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2631 #, fuzzy msgid "included" msgstr "Exclou" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2555 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2636 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2556 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2639 #, fuzzy msgid "name of external datasource" msgstr "afegit des d'una font externa" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2560 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2641 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2561 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2644 #, fuzzy msgid "delegated since" msgstr "Esborrat per rebot:" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2567 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2648 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2568 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2651 #, fuzzy msgid "last update time" msgstr "Última actualització :" @@ -4570,7 +4570,7 @@ msgstr "afegeix una nova part MIME" msgid "append to message body" msgstr "Afegir al cos del missatge" -#: default/scenari/unsubscribe.open:1 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 +#: default/scenari/unsubscribe.open:2 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 msgid "open" msgstr "obert" @@ -4801,11 +4801,11 @@ msgstr "llista tancada" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10303 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10287 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:2828 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3104 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3128 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3286 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6410 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6413 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9346 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6394 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6397 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9330 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 msgid "%d %b %Y at %H:%M:%S" msgstr "%d %b %Y at %H:%M:%S" @@ -4991,375 +4991,6 @@ msgstr "A favor de %s" msgid "Anonymous" msgstr "anònim" -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:60 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install FCGI module" -msgstr "" -"WWSympa, Sympa és una interfície web que pot funcionar com FastCGI (i.e. un " -"CGI persistent). Si vols instal·lar aquest mòdul, primer has d'instal·lar el " -"mòdul FCGI" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:201 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install the associated " -"FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." -msgstr "" -"WWSympla, Sympa és una interfície web que pot funcionar com FASTCGI (i.e. un " -"CGI persistent) Si vols instal·lar aquest mòdul, primer has de tenir " -"instal·lar el frontend de FASTCGI, e.g. mod_fcgid per a Apache." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:40 -msgid "" -"this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" -"upload" -msgstr "" -"aquest mòdul proporciona compressió/descompressió per arxius i descarrega/" -"càrrega de documents compartits." - -#: cpanfile:150 src/lib/Sympa/ModDef.pm:46 -msgid "" -"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " -"delegate web authentication to a CAS server." -msgstr "" -"es requereixen les llibreries del client CAS Single Sign-On si vols " -"configurar Sympa per a que delegui la autenticació web al servidor CAS." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:52 -msgid "required to run Sympa web interface" -msgstr "requerit per a executar l'interfície web de Sympa." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:67 -msgid "used to construct various singleton classes." -msgstr "utilitzat per a construir diferents classes de semierrors" - -#: cpanfile:154 src/lib/Sympa/ModDef.pm:72 -msgid "Used to make copy of internal data structures." -msgstr "" - -#: cpanfile:158 src/lib/Sympa/ModDef.pm:78 -msgid "" -"This module provides reversible encryption of user passwords in the " -"database. Useful when updating from old version with password reversible " -"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " -"required." -msgstr "" -"aquest mòdul proporciona encriptació reversible de les contrasenyes dels " -"usuaris a la base de dades. Útil quan actualitzem d'una versió antiga amb " -"l'encriptació reversible de la contrasenya, o si les galetes de la sessió no-" -"SSL son requerides." - -#: cpanfile:162 src/lib/Sympa/ModDef.pm:84 -msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." -msgstr "" - -#: cpanfile:166 src/lib/Sympa/ModDef.pm:90 -msgid "" -"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." -msgstr "" -"requerit per a extreure certificats d'usuaris amb clients SSL i missatges S/" -"MIME." - -#: cpanfile:172 src/lib/Sympa/ModDef.pm:96 -msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." -msgstr "" -"requerit per a signar, verificar, encriptar i desencriptar missatges S/MIME" - -#: cpanfile:207 src/lib/Sympa/ModDef.pm:102 -msgid "" -"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " -"sympa.conf directive." -msgstr "" -"utilitzat per a l'enduriment de la configuració de les contrasenyes de la " -"directiva password_validation de sympa.conf" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:109 src/lib/Sympa/ModDef.pm:115 -msgid "used to decode date and time in message headers" -msgstr "usat per decodificar la data i l'hora en les capçaleres del missatge" - -#: cpanfile:176 src/lib/Sympa/ModDef.pm:121 -#, fuzzy -msgid "" -"CSV database driver, required if you include list members, owners or " -"moderators from CSV file." -msgstr "" -"driver de la base de dades ODBC, requerit si volem connectar-nos a una base " -"de dades via ODBC." - -#: cpanfile:180 src/lib/Sympa/ModDef.pm:126 -msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." -msgstr "" -"driver de la base de dades ODBC, requerit si volem connectar-nos a una base " -"de dades via ODBC." - -#: cpanfile:184 src/lib/Sympa/ModDef.pm:132 -msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." -msgstr "" -"driver de les bases de dades Oracle, requerit si volem connectar-nos a una " -"base de dades Oracle." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:137 -msgid "" -"postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" -"postgresql-devel i postgresql-server. El servidor PostgreSQL ha d'estar " -"funcionant per a fer un test." - -#: cpanfile:189 src/lib/Sympa/ModDef.pm:140 -msgid "" -"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." -msgstr "" -"driver de la base de dades PostgreSQL, requerit si volem connectar-nos a una " -"base de dades PostgreSQL." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:145 -msgid "" -"sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " -"provided with the client code." -msgstr "" -"sqlite-devel. No es necessari instal·lar el servidor, el codi del servidor " -"SQLite es proporcionat amb el codi del client" - -#: cpanfile:194 src/lib/Sympa/ModDef.pm:148 -msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." -msgstr "" -"driver de la base de dades SQLite, requerit si volem connectar-nos a una " -"base de dades SQLite." - -#: cpanfile:198 src/lib/Sympa/ModDef.pm:154 -msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." -msgstr "" -"driver de la base de dades Sybase, requerit si volem connectar-nos a una " -"base de dades Sybase." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:159 -msgid "" -"mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" -"mysql-devel i mysql-server. El servidor MySQL (o MariaDB) ha d'estar " -"funcionant per a poder fer un test" - -#: cpanfile:203 src/lib/Sympa/ModDef.pm:162 -msgid "" -"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " -"MariaDB) database." -msgstr "" -"driver de la base de dades MySQL / MariaDB, requerit si volem connectar-nos " -"a una base de dades de MySQL (o MariaDB)." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:169 -msgid "" -"a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " -"information and User preferences. An additional Database Driver is required " -"for each database type you wish to connect to." -msgstr "" -"un driver genèric d'una base de dades, requerit per Sympa per a accedir a " -"l'informació del subscriptor i les preferències d'usuari. Un driver de base " -"de dades addicional es requerit per cada tipus de base de dades que volguem " -"connectar." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:175 -msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." -msgstr "Utilitzat per computar resums MD5 per contrasenyes, etc." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:181 -msgid "Used for email tracking" -msgstr "Utilitzat per al seguiment de correus" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:186 -msgid "module for character encoding processing" -msgstr "Mòdul per processar caràcters encriptats" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:192 -msgid "" -"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" -"8 encoding" -msgstr "" -"Útil quan utilitzem a la línea de comandes les utilitats de la consola que " -"no suporta la codificació UTF-8" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:209 -msgid "used to copy file hierarchies" -msgstr "Utilitzat per a copiar jerarquies d'arxius" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:214 -msgid "required to perform NFS-safe file locking" -msgstr "requerit per a realitzar bloqueig d'arxius NFS-safe" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:220 -msgid "used to create or remove paths" -msgstr "Utilitzat per a crear o eliminar rutes" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:227 src/lib/Sympa/ModDef.pm:239 -msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" -msgstr "utilitzat per a computar missatges HTML a plaindigest" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:234 -msgid "required for XSS protection on the web interface" -msgstr "requerida la protecció XSS a la interfície web" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:247 -msgid "internal use for filehandle processing" -msgstr "Ús intern pel gestor d'arxius" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:252 -msgid "internal use for string processing" -msgstr "Ús intern pel processament de strings" - -#: cpanfile:215 src/lib/Sympa/ModDef.pm:257 src/lib/Sympa/ModDef.pm:277 -msgid "Required when including members of a remote list." -msgstr "Requerit al afegir membres a la llista remota" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:266 -msgid "set of various subroutines to handle scalar" -msgstr "set de varies subrutines escalars" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:272 -msgid "internationalization functions" -msgstr "funcions d'internacionalització" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:283 -msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" -msgstr "" -"Utilitzat per analitzar gramàticament o construir bústies a les capçaleres " -"dels missatges." - -#: cpanfile:219 src/lib/Sympa/ModDef.pm:291 -msgid "" -"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " -"signature insertion)." -msgstr "" -"Requerit per a utilitzar les característiques DKIM (igual que per a la " -"verificació de la signatura i l'inserció de la signatura." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:297 -msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" -msgstr "MHonArc es utilitzar per a construir arxius web de Sympa" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:303 -msgid "required to compute digest for password and emails" -msgstr "Requerit per a computar i processar els passwords i emails" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:309 -msgid "used to encode mail body using a different charset" -msgstr "" -"Utilitzar per codificar el cos del missatge utilitzant diferents charsets" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:316 -msgid "" -"required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " -"encoding" -msgstr "" -"Requerit per descodificar/codificar capçaleres SMTP sense trencar el " -"codificament de caràcters." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:322 -msgid "used to compose HTML mail from the web interface" -msgstr "Utilitzat per composar correus HTML des de l'interficie web" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:328 -msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" -msgstr "Proporciona llibreries per a manipular missatges MIME" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:335 -msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" -msgstr "" -"Utilitzat per comprovar la mascara de xarxa sense l'autorització de les " -"regles de Sympa" - -#: cpanfile:223 src/lib/Sympa/ModDef.pm:341 -msgid "" -"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " -"requires DNS verification." -msgstr "" -"Es requerit si volem posar un valor per a \"dmarc_protection_mode\" que " -"requerix la verificació DNS" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:346 -msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "openldap-devel es necessita per construir codi Perl" - -#: cpanfile:228 src/lib/Sympa/ModDef.pm:349 -msgid "" -"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " -"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." -msgstr "" -"Requerit per consultar directoris LDAP. Sympa pot autenticar-se mitjançant " -"LDAP ; També pot construir llistas de correu amb LDAP-extracted membres." - -#: cpanfile:232 src/lib/Sympa/ModDef.pm:356 -msgid "" -"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " -"to check existing aliases before mailing list creation." -msgstr "" -"Es requerit si volem posar valor al paràmetre \"list_check_smtp\" de sympa." -"conf, utilitzat per comprovar si l'alias existeix abans de crear la llista " -"de correu." - -#: cpanfile:236 src/lib/Sympa/ModDef.pm:364 -msgid "" -"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " -"services via a \"web service\"." -msgstr "" -"Requerit si volem fer funcionar el servidor Sympa SOAP que proporciona " -"serveis ML via servei web" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:370 -msgid "used to record system log via syslog" -msgstr "Utilitzat per guardar logs del sistema amb el syslog" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:377 -msgid "" -"Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " -"templates. See http://template-toolkit.org/." -msgstr "" -"El format de la plantilla de Sympa, utilitzat per pàgines web i altres " -"correus, arxius de configuració de plantilles. Veure més http://template-" -"toolkit.org/." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:383 -msgid "used to show progress bar by command line utilities" -msgstr "" -"Utilitzat per veure la barra de progres mitjançant la línia de comandes." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:390 -msgid "" -"used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to Text::" -"Wrap" -msgstr "" -"Utilitzat per emmagatzemar lineas al creador de correus HTML i missatges del " -"sistema, prioritat a Text::Wrap" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:396 -msgid "used to get time with sub-second precision" -msgstr "Utilitzat per aconseguir la hora amb precisió d'un segon" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 -msgid "Normalizes file names represented by Unicode" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:410 -msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." -msgstr "Utilitzat per crear contenidors URI sense caràcters URI-canonical" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:414 -msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "libxml2-devel es necessita per construir codi Perl" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:418 -msgid "" -"used to parse list configuration templates and instanciate list families" -msgstr "" -"Utilitzat per analitzar la llista de configuració de plantilles i instanciar " -"les llistes de families." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:426 -msgid "used to compute case-folding search keys" -msgstr "Utilitzat per computar case-folding i buscar claus" - #: default/web_tt2/modindex.tt2:75 src/lib/Sympa/Process.pm:418 #: src/lib/Sympa/Process.pm:421 src/lib/Sympa/Template.pm:179 msgid "(unknown date)" @@ -5430,16 +5061,16 @@ msgstr "" #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html #: default/web_tt2/suboptions.tt2:102 default/web_tt2/suboptions.tt2:106 #: default/web_tt2/suboptions.tt2:16 default/web_tt2/suboptions.tt2:18 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10089 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10092 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10119 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10122 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10155 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10157 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10444 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10447 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14401 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14405 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15597 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15688 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15790 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16996 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16998 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8998 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9725 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10073 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10076 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10103 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10106 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10139 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10141 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10428 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10431 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14390 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14394 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15586 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15677 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16985 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16987 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8982 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9709 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9757 #: src/lib/Sympa/Aliases/Template.pm:53 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:102 #: src/lib/Sympa/Message/Template.pm:105 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:112 msgid "%d %b %Y" @@ -5467,7 +5098,7 @@ msgstr "Taula de continguts:" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7537 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8284 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7521 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8268 #: src/lib/Sympa/Request/Handler/index.pm:77 #: src/lib/Sympa/Spindle/ProcessDigest.pm:178 msgid "%a, %d %b %Y %H:%M:%S" @@ -5511,7 +5142,7 @@ msgstr "conté més de %d caràcters seguits al principi" #. (date_to_formated) #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16270 +#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16259 #: src/lib/Sympa/WWW/SharedDocument.pm:348 msgid "%d %b %Y %H:%M:%S" msgstr "%d %b %Y %H:%M:%S" @@ -5657,7 +5288,103 @@ msgstr "%A" msgid "Archive of %s, last message" msgstr "Arxiu de %s, missatge anterior" +#: cpanfile:189 +msgid "" +"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " +"delegate web authentication to a CAS server." +msgstr "" +"es requereixen les llibreries del client CAS Single Sign-On si vols " +"configurar Sympa per a que delegui la autenticació web al servidor CAS." + +#: cpanfile:193 +msgid "Used to make copy of internal data structures." +msgstr "" + +#: cpanfile:197 +msgid "" +"This module provides reversible encryption of user passwords in the " +"database. Useful when updating from old version with password reversible " +"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " +"required." +msgstr "" +"aquest mòdul proporciona encriptació reversible de les contrasenyes dels " +"usuaris a la base de dades. Útil quan actualitzem d'una versió antiga amb " +"l'encriptació reversible de la contrasenya, o si les galetes de la sessió no-" +"SSL son requerides." + +#: cpanfile:201 +msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." +msgstr "" + +#: cpanfile:205 +msgid "" +"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." +msgstr "" +"requerit per a extreure certificats d'usuaris amb clients SSL i missatges S/" +"MIME." + #: cpanfile:211 +msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." +msgstr "" +"requerit per a signar, verificar, encriptar i desencriptar missatges S/MIME" + +#: cpanfile:215 +#, fuzzy +msgid "" +"CSV database driver, required if you include list members, owners or " +"moderators from CSV file." +msgstr "" +"driver de la base de dades ODBC, requerit si volem connectar-nos a una base " +"de dades via ODBC." + +#: cpanfile:219 +msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." +msgstr "" +"driver de la base de dades ODBC, requerit si volem connectar-nos a una base " +"de dades via ODBC." + +#: cpanfile:223 +msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." +msgstr "" +"driver de les bases de dades Oracle, requerit si volem connectar-nos a una " +"base de dades Oracle." + +#: cpanfile:228 +msgid "" +"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." +msgstr "" +"driver de la base de dades PostgreSQL, requerit si volem connectar-nos a una " +"base de dades PostgreSQL." + +#: cpanfile:233 +msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." +msgstr "" +"driver de la base de dades SQLite, requerit si volem connectar-nos a una " +"base de dades SQLite." + +#: cpanfile:237 +msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." +msgstr "" +"driver de la base de dades Sybase, requerit si volem connectar-nos a una " +"base de dades Sybase." + +#: cpanfile:242 +msgid "" +"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " +"MariaDB) database." +msgstr "" +"driver de la base de dades MySQL / MariaDB, requerit si volem connectar-nos " +"a una base de dades de MySQL (o MariaDB)." + +#: cpanfile:246 +msgid "" +"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " +"sympa.conf directive." +msgstr "" +"utilitzat per a l'enduriment de la configuració de les contrasenyes de la " +"directiva password_validation de sympa.conf" + +#: cpanfile:250 msgid "" "Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" "8 encoding." @@ -5665,7 +5392,52 @@ msgstr "" "Útil quan utilitzem a la línea de comandes les utilitats de la consola que " "no suporta la codificació UTF-8" -#: cpanfile:240 +#: cpanfile:254 +msgid "Required when including members of a remote list." +msgstr "Requerit al afegir membres a la llista remota" + +#: cpanfile:258 +msgid "" +"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " +"signature insertion)." +msgstr "" +"Requerit per a utilitzar les característiques DKIM (igual que per a la " +"verificació de la signatura i l'inserció de la signatura." + +#: cpanfile:262 +msgid "" +"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " +"requires DNS verification." +msgstr "" +"Es requerit si volem posar un valor per a \"dmarc_protection_mode\" que " +"requerix la verificació DNS" + +#: cpanfile:270 +msgid "" +"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " +"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." +msgstr "" +"Requerit per consultar directoris LDAP. Sympa pot autenticar-se mitjançant " +"LDAP ; També pot construir llistas de correu amb LDAP-extracted membres." + +#: cpanfile:274 +msgid "" +"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " +"to check existing aliases before mailing list creation." +msgstr "" +"Es requerit si volem posar valor al paràmetre \"list_check_smtp\" de sympa." +"conf, utilitzat per comprovar si l'alias existeix abans de crear la llista " +"de correu." + +#: cpanfile:278 +msgid "" +"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " +"services via a \"web service\"." +msgstr "" +"Requerit si volem fer funcionar el servidor Sympa SOAP que proporciona " +"serveis ML via servei web" + +#: cpanfile:283 msgid "Normalizes file names represented by Unicode." msgstr "" @@ -5679,62 +5451,62 @@ msgstr "%H:%M:%S" msgid "Your lists" msgstr "Les teves llistes" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12771 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13243 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12760 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13232 #, fuzzy msgid "New file" msgstr "fitxer d'ajuda" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12764 #, fuzzy msgid "New directory" msgstr "Carpeta" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13249 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13238 #, fuzzy msgid "New bookmark" msgstr "Afegeix un preferit" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15771 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15760 msgid "Mail sending" msgstr "Enviant correu" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15762 msgid "Subscription additions" msgstr "Alta de subscriptors" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15774 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15763 msgid "Unsubscription" msgstr "Baixa" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15764 msgid "Users deleted by admin" msgstr "Usuaris esborrats per l'administrador" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15777 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15766 msgid "Users deleted automatically" msgstr "Usuaris esborrats automàticament" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15778 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15767 msgid "File uploading" msgstr "Arxiu pujant-se" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15768 msgid "File creation" msgstr "Creació de fitxer" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15780 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15769 msgid "Directory creation" msgstr "Directori creat" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16252 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16254 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16241 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16243 msgid "%Y-%m-%d-%H-%M-%S" msgstr "%Y-%m-%d-%H-%M-%S" #. This entry is a sprintf format #. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:17005 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16994 msgid "topic (%s)" msgstr "tema (%s)" @@ -10580,17 +10352,14 @@ msgstr "El vostre missatge ha estat rebutjat " #: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 msgid "" -"You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " -"spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +"You should reject spam messages quietly because the sender of a spam message " +"is often spoofed, if you really want to send this notification, please " +"confirm." msgstr "" "Hauríeu de rebutjar els correus brossa, perquè el remitent d'un missatge " "brossa és sovint falsejat, si realment voleu enviar aquesta notificació, " "confirmeu-lo abans " -#: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 -msgid "You should reject spam messages quietly because the sender of a spam message is often spoofed, if you really want to send this notification, please confirm." -msgstr "Hauríeu de rebutjar els correus brossa, perquè el remitent d'un missatge brossa és sovint falsejat, si realment voleu enviar aquesta notificació, confirmeu-lo abans " - #. (list.name) #: default/mail_tt2/automatic_bounce_management.tt2:2 msgid "List %1 automatic bounce management" @@ -12509,6 +12278,7 @@ msgid " validated by %1 " msgstr " validat per %1 " #: default/mail_tt2/listowner_notification.tt2:98 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:73 msgid "No action is needed on your side." msgstr "No es necessita cap acció per la vostra part." @@ -14004,20 +13774,54 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete member email '%1' in list '%2'." msgstr "Error al afegir membres a la llista '%1'" +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:796 +#, fuzzy +msgid "Failed to update owner email '%1' in list '%2'." +msgstr "Error al afegir membres a la llista '%1'" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +#, fuzzy +msgid "Failed to update moderator email '%1' in list '%2'." +msgstr "Error al afegir membres a la llista '%1'" + #. (report_param.listname) -#: default/mail_tt2/report.tt2:795 +#: default/mail_tt2/report.tt2:803 +#, fuzzy msgid "" -"Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." +"Failed to update owner email in list '%1', listmaster has been notified." msgstr "" -"Error en actualitzar l'adreça de correu electrònic de l'administrador a la " -"llista '%1'. El propietari de la llista n'ha estat informat." +"Error en actualitzar l'adreça de correu electrònic dels membres a la llista " +"'%1'. El propietari de la llista n'ha estat informat." -#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +#. (report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:805 +#, fuzzy +msgid "" +"Failed to update moderator email in list '%1', listmaster has been notified." +msgstr "" +"Error en actualitzar l'adreça de correu electrònic dels membres a la llista " +"'%1'. El propietari de la llista n'ha estat informat." + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:810 +#, fuzzy +msgid "Failed to delete owner email '%1' in list '%2'." +msgstr "Error al afegir membres a la llista '%1'" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:812 +#, fuzzy +msgid "Failed to delete moderator email '%1' in list '%2'." +msgstr "Error al afegir membres a la llista '%1'" + +#: default/mail_tt2/report.tt2:816 msgid "Address was not changed." msgstr "" #. (report_param.error) -#: default/mail_tt2/report.tt2:801 +#: default/mail_tt2/report.tt2:819 msgid "" "Your message cannot be personalized due to error: %1. Please check template " "syntax." @@ -14026,12 +13830,12 @@ msgstr "" "comprova la sintaxis." #. (report_param.value,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:804 +#: default/mail_tt2/report.tt2:822 msgid "%1: all list owners must be in the following domains: %2." msgstr "" #. (report_param.value,report_param.owner_domain_min,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:807 +#: default/mail_tt2/report.tt2:825 msgid "" "Unable to reduce the number of list owners in required domains to %1. " "Domains that count toward the minimum requirement of %2: %3" @@ -14374,7 +14178,39 @@ msgstr "" "Si us plau contacti amb l'administrador de la llista (%2@%3) per corregir " "aquest problema i tornat a enviar el missatge.\n" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:59 +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:58 +#, fuzzy +msgid "FYI: subscribing to %1" +msgstr "%1 / subscrivint a %2" + +#. (conf.title,list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:60 +#, fuzzy +msgid "FYI: unsubscribing from %1" +msgstr "%1 / donant de baixa de %2" + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:66 +#, fuzzy +msgid "" +"Someone (probably you) requested for subscribing to list %1, but you have " +"already subscribed to this list." +msgstr "" +"Algú, probablement vostè, ha demanat subscriure's a la llista %1@%2. " +"(Aquesta petició ve del host %3)." + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:68 +#, fuzzy +msgid "" +"Someone (probably you) requested for unsubscribing from list %1, but you " +"have not subscribed to this list." +msgstr "" +"Algú, probablement vostè, ha demanat subscriure's a la llista %1@%2. " +"(Aquesta petició ve del host %3)." + +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:78 msgid "report message error on plugin" msgstr "Informe de missatge d'error sobre el plugin" @@ -14579,7 +14415,7 @@ msgid "by owner" msgstr "pel propietari" #: default/scenari/archive_web_access.intranet:1 -#: default/scenari/subscribe.intranet:1 +#: default/scenari/subscribe.intranet:2 msgid "restricted to local domain users" msgstr "restringit als usuaris locals del domini" @@ -14678,11 +14514,11 @@ msgstr "" "invitació enviada per l'administrador de la llista no necessita " "autentificació" -#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:1 +#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:2 msgid "need authentication" msgstr "necessita autenticació" -#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:1 +#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:2 msgid "impossible" msgstr "impossible" @@ -14825,15 +14661,15 @@ msgstr "llista pública, els missatges multipart no estan permesos" msgid "test x-spam-status header" msgstr "prova de la capçalera x-spam-status" -#: default/scenari/subscribe.auth:1 default/scenari/subscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth:2 default/scenari/subscribe.authdkim:2 msgid "subscription request confirmed" msgstr "soL·licitud de subscripció confirmada" -#: default/scenari/subscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notify:2 msgid "need authentication (notification is sent to owners)" msgstr "necessita autenticació (notificació és enviada als administradors)" -#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:2 msgid "" "need authentication unless DKIM signature is OK (notification is sent to " "owners)" @@ -14841,46 +14677,46 @@ msgstr "" "necessita autenticació llevat que la signatura DKIM sigui correcta. " "(notificació enviada als administradors)" -#: default/scenari/subscribe.auth_owner:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_owner:2 msgid "requires authentication then owner approval" msgstr "necessita autenticació i després permís de l'adminstrador" -#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:2 msgid "" "requires authentication unless DKIM signature is OK, then owner approval" msgstr "" "necessita autenticació, llevat que la signatura DKIM sigui correcta, i " "després aprovació de l'administrador" -#: default/scenari/subscribe.closed:1 +#: default/scenari/subscribe.closed:2 msgid "subscription is impossible" msgstr "la subscripció és impossible" -#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:2 msgid "local domain users or owner approval" msgstr "usuaris locals de domini o aprovació d'administració" -#: default/scenari/subscribe.open:1 +#: default/scenari/subscribe.open:2 msgid "for anyone without authentication" msgstr "per a qualsevol sense autenticació" -#: default/scenari/subscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.open_notify:2 msgid "anyone, notification is sent to list owner" msgstr "qualsevol, notificació és envida a l'administrador de la llista" -#: default/scenari/subscribe.open_quiet:1 +#: default/scenari/subscribe.open_quiet:2 msgid "anyone, no welcome message" msgstr "qualsevol, sense missatge de benvinguda" -#: default/scenari/subscribe.owner:1 default/scenari/unsubscribe.owner:1 +#: default/scenari/subscribe.owner:2 default/scenari/unsubscribe.owner:2 msgid "owners approval" msgstr "aprovació del propietari" -#: default/scenari/subscribe.smime:1 +#: default/scenari/subscribe.smime:2 msgid "requires S/MIME signed" msgstr "requereix S/MIME signat" -#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:2 msgid "requires S/MIME signed or owner approval" msgstr "es necessita S/MIME signat o aprovació de l'administrador" @@ -14897,11 +14733,11 @@ msgstr "ocult, a excepció dels usuaris connectats" msgid "no conceal" msgstr "no ocultar" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:2 msgid "authentication requested, notification sent to owner" msgstr "autenticació necessària, notificació enviada a l'administrador" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:2 msgid "" "authentication requested unless DKIM signature is OK, notification sent to " "owner" @@ -14909,11 +14745,11 @@ msgstr "" "autenticació necessària llevat que la signatura DKIM sigui correcta, " "notificació enviada a l'administrador" -#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:2 msgid "need authentication unless DKIM signature is OK" msgstr "necessita autenticació llevat que la signatura DKIM sigui correcta" -#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:2 msgid "open with mail confirmation, owner is notified" msgstr "obert amb confirmació de correu, l'administrador ha estat notificat" @@ -15268,6 +15104,10 @@ msgstr "Impossible carregar el client, la configuració deu ser incorrecte." msgid "Unknown provider." msgstr "Font desconeguda." +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 +msgid "Normalizes file names represented by Unicode" +msgstr "" + #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:607 msgid "" "Sympa's default behavior is to skip archiving of incoming messages that have " @@ -15453,6 +15293,205 @@ msgid "" "parameter, \"--esmtp\" or \"--lmtp\" option is required." msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent " +#~ "CGI). If you install this module, you will also need to install FCGI " +#~ "module" +#~ msgstr "" +#~ "WWSympa, Sympa és una interfície web que pot funcionar com FastCGI (i.e. " +#~ "un CGI persistent). Si vols instal·lar aquest mòdul, primer has " +#~ "d'instal·lar el mòdul FCGI" + +#~ msgid "" +#~ "WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent " +#~ "CGI). If you install this module, you will also need to install the " +#~ "associated FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." +#~ msgstr "" +#~ "WWSympla, Sympa és una interfície web que pot funcionar com FASTCGI (i.e. " +#~ "un CGI persistent) Si vols instal·lar aquest mòdul, primer has de tenir " +#~ "instal·lar el frontend de FASTCGI, e.g. mod_fcgid per a Apache." + +#~ msgid "" +#~ "this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" +#~ "upload" +#~ msgstr "" +#~ "aquest mòdul proporciona compressió/descompressió per arxius i descarrega/" +#~ "càrrega de documents compartits." + +#~ msgid "required to run Sympa web interface" +#~ msgstr "requerit per a executar l'interfície web de Sympa." + +#~ msgid "used to construct various singleton classes." +#~ msgstr "utilitzat per a construir diferents classes de semierrors" + +#~ msgid "used to decode date and time in message headers" +#~ msgstr "" +#~ "usat per decodificar la data i l'hora en les capçaleres del missatge" + +#~ msgid "" +#~ "postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be " +#~ "running for make test to succeed" +#~ msgstr "" +#~ "postgresql-devel i postgresql-server. El servidor PostgreSQL ha d'estar " +#~ "funcionant per a fer un test." + +#~ msgid "" +#~ "sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " +#~ "provided with the client code." +#~ msgstr "" +#~ "sqlite-devel. No es necessari instal·lar el servidor, el codi del " +#~ "servidor SQLite es proporcionat amb el codi del client" + +#~ msgid "" +#~ "mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " +#~ "for make test to succeed" +#~ msgstr "" +#~ "mysql-devel i mysql-server. El servidor MySQL (o MariaDB) ha d'estar " +#~ "funcionant per a poder fer un test" + +#~ msgid "" +#~ "a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " +#~ "information and User preferences. An additional Database Driver is " +#~ "required for each database type you wish to connect to." +#~ msgstr "" +#~ "un driver genèric d'una base de dades, requerit per Sympa per a accedir a " +#~ "l'informació del subscriptor i les preferències d'usuari. Un driver de " +#~ "base de dades addicional es requerit per cada tipus de base de dades que " +#~ "volguem connectar." + +#~ msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." +#~ msgstr "Utilitzat per computar resums MD5 per contrasenyes, etc." + +#~ msgid "Used for email tracking" +#~ msgstr "Utilitzat per al seguiment de correus" + +#~ msgid "module for character encoding processing" +#~ msgstr "Mòdul per processar caràcters encriptats" + +#~ msgid "" +#~ "Useful when running command line utilities in the console not supporting " +#~ "UTF-8 encoding" +#~ msgstr "" +#~ "Útil quan utilitzem a la línea de comandes les utilitats de la consola " +#~ "que no suporta la codificació UTF-8" + +#~ msgid "used to copy file hierarchies" +#~ msgstr "Utilitzat per a copiar jerarquies d'arxius" + +#~ msgid "required to perform NFS-safe file locking" +#~ msgstr "requerit per a realitzar bloqueig d'arxius NFS-safe" + +#~ msgid "used to create or remove paths" +#~ msgstr "Utilitzat per a crear o eliminar rutes" + +#~ msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" +#~ msgstr "utilitzat per a computar missatges HTML a plaindigest" + +#~ msgid "required for XSS protection on the web interface" +#~ msgstr "requerida la protecció XSS a la interfície web" + +#~ msgid "internal use for filehandle processing" +#~ msgstr "Ús intern pel gestor d'arxius" + +#~ msgid "internal use for string processing" +#~ msgstr "Ús intern pel processament de strings" + +#~ msgid "set of various subroutines to handle scalar" +#~ msgstr "set de varies subrutines escalars" + +#~ msgid "internationalization functions" +#~ msgstr "funcions d'internacionalització" + +#~ msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" +#~ msgstr "" +#~ "Utilitzat per analitzar gramàticament o construir bústies a les " +#~ "capçaleres dels missatges." + +#~ msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" +#~ msgstr "MHonArc es utilitzar per a construir arxius web de Sympa" + +#~ msgid "required to compute digest for password and emails" +#~ msgstr "Requerit per a computar i processar els passwords i emails" + +#~ msgid "used to encode mail body using a different charset" +#~ msgstr "" +#~ "Utilitzar per codificar el cos del missatge utilitzant diferents charsets" + +#~ msgid "" +#~ "required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " +#~ "encoding" +#~ msgstr "" +#~ "Requerit per descodificar/codificar capçaleres SMTP sense trencar el " +#~ "codificament de caràcters." + +#~ msgid "used to compose HTML mail from the web interface" +#~ msgstr "Utilitzat per composar correus HTML des de l'interficie web" + +#~ msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" +#~ msgstr "Proporciona llibreries per a manipular missatges MIME" + +#~ msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" +#~ msgstr "" +#~ "Utilitzat per comprovar la mascara de xarxa sense l'autorització de les " +#~ "regles de Sympa" + +#~ msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" +#~ msgstr "openldap-devel es necessita per construir codi Perl" + +#~ msgid "used to record system log via syslog" +#~ msgstr "Utilitzat per guardar logs del sistema amb el syslog" + +#~ msgid "" +#~ "Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " +#~ "templates. See http://template-toolkit.org/." +#~ msgstr "" +#~ "El format de la plantilla de Sympa, utilitzat per pàgines web i altres " +#~ "correus, arxius de configuració de plantilles. Veure més http://template-" +#~ "toolkit.org/." + +#~ msgid "used to show progress bar by command line utilities" +#~ msgstr "" +#~ "Utilitzat per veure la barra de progres mitjançant la línia de comandes." + +#~ msgid "" +#~ "used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to " +#~ "Text::Wrap" +#~ msgstr "" +#~ "Utilitzat per emmagatzemar lineas al creador de correus HTML i missatges " +#~ "del sistema, prioritat a Text::Wrap" + +#~ msgid "used to get time with sub-second precision" +#~ msgstr "Utilitzat per aconseguir la hora amb precisió d'un segon" + +#~ msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." +#~ msgstr "Utilitzat per crear contenidors URI sense caràcters URI-canonical" + +#~ msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" +#~ msgstr "libxml2-devel es necessita per construir codi Perl" + +#~ msgid "" +#~ "used to parse list configuration templates and instanciate list families" +#~ msgstr "" +#~ "Utilitzat per analitzar la llista de configuració de plantilles i " +#~ "instanciar les llistes de families." + +#~ msgid "used to compute case-folding search keys" +#~ msgstr "Utilitzat per computar case-folding i buscar claus" + +#~ msgid "" +#~ "You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " +#~ "spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +#~ msgstr "" +#~ "Hauríeu de rebutjar els correus brossa, perquè el remitent d'un missatge " +#~ "brossa és sovint falsejat, si realment voleu enviar aquesta notificació, " +#~ "confirmeu-lo abans " + +#~ msgid "" +#~ "Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." +#~ msgstr "" +#~ "Error en actualitzar l'adreça de correu electrònic de l'administrador a " +#~ "la llista '%1'. El propietari de la llista n'ha estat informat." + #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Use the color editor in order to change defined colors. First select the " @@ -17962,13 +18001,6 @@ msgstr "" #~ " En la mesura del possible, hauríeu d'actualitzar aquesta font de dades " #~ "amb la nova adreça de correu." -#~ msgid "" -#~ "Someone, probably you, requested to subscribe to list %1@%2. (This " -#~ "request came from host %3)." -#~ msgstr "" -#~ "Algú, probablement vostè, ha demanat subscriure's a la llista %1@%2. " -#~ "(Aquesta petició ve del host %3)." - #~ msgid "" #~ "Someone, probably you, requested to allocate or renew your password for " #~ "your list server account %1. (This request came from host %2)." @@ -20842,3 +20874,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Moderation" #~ msgstr "Moderació" + +#~ msgid "" +#~ "Someone, probably you, requested to subscribe to list %1@%2. (This " +#~ "request came from host %3)." +#~ msgstr "" +#~ "Algú, probablement vostè, ha demanat subscriure's a la llista %1@%2. " +#~ "(Aquesta petició ve del host %3)." diff --git a/po/sympa/cs.po b/po/sympa/cs.po index 66caec3c9..520fa9a55 100644 --- a/po/sympa/cs.po +++ b/po/sympa/cs.po @@ -2603,7 +2603,7 @@ msgid "Visibility of the list" msgstr "Zobrazení konference" #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:133 src/lib/Sympa/ListDef.pm:202 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2532 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2613 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2533 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2616 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:396 msgid "visibility" msgstr "zobrazení - dostupnost" @@ -2672,7 +2672,7 @@ msgid "Available subscription options" msgstr "Dostupné možnosti odběru zpráv" #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:126 src/lib/Sympa/ListDef.pm:195 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2525 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2606 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2526 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2609 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:355 src/lib/Sympa/ListDef.pm:382 msgid "reception mode" msgstr "způsob příjmu :" @@ -3442,29 +3442,29 @@ msgstr "" msgid "Owners" msgstr "Vlastníci" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2585 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2586 msgid "email address" msgstr "emailová adresa" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2506 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2594 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2507 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2597 msgid "name" msgstr "Jméno" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2512 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2600 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2513 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2603 msgid "private information" msgstr "další údaje" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2518 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2519 msgid "profile" msgstr "profil" #: default/web_tt2/get_inactive_lists.tt2:16 default/web_tt2/nav.tt2:203 #: default/web_tt2/set_pending_list_request.tt2:64 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2579 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2580 msgid "Moderators" msgstr "Moderátoři" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2581 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2582 msgid "" "Moderators are responsible for moderating messages. If the mailing list is " "moderated, messages posted to the list will first be passed to the " @@ -3941,28 +3941,28 @@ msgid "" msgstr "" #: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:139 -#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2539 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2620 +#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2540 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2623 #, fuzzy msgid "subscribed" msgstr "Odhlásit z konference" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2547 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2628 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2548 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2631 #, fuzzy msgid "included" msgstr "Rozšířené hledání" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2555 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2636 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2556 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2639 #, fuzzy msgid "name of external datasource" msgstr "Uživatelský zdroj dat" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2560 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2641 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2561 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2644 #, fuzzy msgid "delegated since" msgstr "Členem od %1" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2567 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2648 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2568 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2651 #, fuzzy msgid "last update time" msgstr "Poslední změna :" @@ -4212,7 +4212,7 @@ msgstr "" msgid "append to message body" msgstr "%1 nalezených shod v těle zprávy" -#: default/scenari/unsubscribe.open:1 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 +#: default/scenari/unsubscribe.open:2 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 #, fuzzy msgid "open" msgstr "v" @@ -4474,11 +4474,11 @@ msgstr "Uzavřené konference" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10303 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10287 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:2828 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3104 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3128 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3286 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6410 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6413 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9346 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6394 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6397 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9330 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 msgid "%d %b %Y at %H:%M:%S" msgstr "" @@ -4670,306 +4670,6 @@ msgstr "" msgid "Anonymous" msgstr "Anonymní odesilatel" -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:60 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install FCGI module" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:201 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install the associated " -"FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:40 -msgid "" -"this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" -"upload" -msgstr "" - -#: cpanfile:150 src/lib/Sympa/ModDef.pm:46 -msgid "" -"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " -"delegate web authentication to a CAS server." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:52 -msgid "required to run Sympa web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:67 -msgid "used to construct various singleton classes." -msgstr "" - -#: cpanfile:154 src/lib/Sympa/ModDef.pm:72 -msgid "Used to make copy of internal data structures." -msgstr "" - -#: cpanfile:158 src/lib/Sympa/ModDef.pm:78 -msgid "" -"This module provides reversible encryption of user passwords in the " -"database. Useful when updating from old version with password reversible " -"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " -"required." -msgstr "" - -#: cpanfile:162 src/lib/Sympa/ModDef.pm:84 -msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." -msgstr "" - -#: cpanfile:166 src/lib/Sympa/ModDef.pm:90 -msgid "" -"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." -msgstr "" - -#: cpanfile:172 src/lib/Sympa/ModDef.pm:96 -msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." -msgstr "" - -#: cpanfile:207 src/lib/Sympa/ModDef.pm:102 -msgid "" -"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " -"sympa.conf directive." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:109 src/lib/Sympa/ModDef.pm:115 -msgid "used to decode date and time in message headers" -msgstr "" - -#: cpanfile:176 src/lib/Sympa/ModDef.pm:121 -msgid "" -"CSV database driver, required if you include list members, owners or " -"moderators from CSV file." -msgstr "" - -#: cpanfile:180 src/lib/Sympa/ModDef.pm:126 -msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." -msgstr "" - -#: cpanfile:184 src/lib/Sympa/ModDef.pm:132 -msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:137 -msgid "" -"postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" - -#: cpanfile:189 src/lib/Sympa/ModDef.pm:140 -msgid "" -"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:145 -msgid "" -"sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " -"provided with the client code." -msgstr "" - -#: cpanfile:194 src/lib/Sympa/ModDef.pm:148 -msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." -msgstr "" - -#: cpanfile:198 src/lib/Sympa/ModDef.pm:154 -msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:159 -msgid "" -"mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" - -#: cpanfile:203 src/lib/Sympa/ModDef.pm:162 -msgid "" -"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " -"MariaDB) database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:169 -msgid "" -"a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " -"information and User preferences. An additional Database Driver is required " -"for each database type you wish to connect to." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:175 -msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:181 -#, fuzzy -msgid "Used for email tracking" -msgstr "adresa odesilatele" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:186 -msgid "module for character encoding processing" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:192 -msgid "" -"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" -"8 encoding" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:209 -msgid "used to copy file hierarchies" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:214 -msgid "required to perform NFS-safe file locking" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:220 -msgid "used to create or remove paths" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:227 src/lib/Sympa/ModDef.pm:239 -msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:234 -msgid "required for XSS protection on the web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:247 -msgid "internal use for filehandle processing" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:252 -msgid "internal use for string processing" -msgstr "" - -#: cpanfile:215 src/lib/Sympa/ModDef.pm:257 src/lib/Sympa/ModDef.pm:277 -#, fuzzy -msgid "Required when including members of a remote list." -msgstr "Nelze vložit uživatele" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:266 -msgid "set of various subroutines to handle scalar" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:272 -#, fuzzy -msgid "internationalization functions" -msgstr "Doména" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:283 -msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" -msgstr "" - -#: cpanfile:219 src/lib/Sympa/ModDef.pm:291 -msgid "" -"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " -"signature insertion)." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:297 -msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:303 -msgid "required to compute digest for password and emails" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:309 -msgid "used to encode mail body using a different charset" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:316 -msgid "" -"required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " -"encoding" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:322 -msgid "used to compose HTML mail from the web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:328 -msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:335 -msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" -msgstr "" - -#: cpanfile:223 src/lib/Sympa/ModDef.pm:341 -msgid "" -"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " -"requires DNS verification." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:346 -msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "" - -#: cpanfile:228 src/lib/Sympa/ModDef.pm:349 -msgid "" -"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " -"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." -msgstr "" - -#: cpanfile:232 src/lib/Sympa/ModDef.pm:356 -msgid "" -"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " -"to check existing aliases before mailing list creation." -msgstr "" - -#: cpanfile:236 src/lib/Sympa/ModDef.pm:364 -msgid "" -"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " -"services via a \"web service\"." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:370 -msgid "used to record system log via syslog" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:377 -msgid "" -"Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " -"templates. See http://template-toolkit.org/." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:383 -msgid "used to show progress bar by command line utilities" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:390 -msgid "" -"used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to Text::" -"Wrap" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:396 -msgid "used to get time with sub-second precision" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 -msgid "Normalizes file names represented by Unicode" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:410 -msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:414 -msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:418 -msgid "" -"used to parse list configuration templates and instanciate list families" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:426 -msgid "used to compute case-folding search keys" -msgstr "" - #: default/web_tt2/modindex.tt2:75 src/lib/Sympa/Process.pm:418 #: src/lib/Sympa/Process.pm:421 src/lib/Sympa/Template.pm:179 #, fuzzy @@ -5028,16 +4728,16 @@ msgstr "" #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html #: default/web_tt2/suboptions.tt2:102 default/web_tt2/suboptions.tt2:106 #: default/web_tt2/suboptions.tt2:16 default/web_tt2/suboptions.tt2:18 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10089 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10092 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10119 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10122 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10155 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10157 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10444 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10447 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14401 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14405 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15597 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15688 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15790 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16996 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16998 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8998 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9725 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10073 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10076 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10103 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10106 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10139 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10141 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10428 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10431 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14390 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14394 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15586 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15677 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16985 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16987 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8982 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9709 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9757 #: src/lib/Sympa/Aliases/Template.pm:53 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:102 #: src/lib/Sympa/Message/Template.pm:105 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:112 msgid "%d %b %Y" @@ -5068,7 +4768,7 @@ msgstr "Obsah:" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7537 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8284 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7521 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8268 #: src/lib/Sympa/Request/Handler/index.pm:77 #: src/lib/Sympa/Spindle/ProcessDigest.pm:178 msgid "%a, %d %b %Y %H:%M:%S" @@ -5112,7 +4812,7 @@ msgstr "" #. (date_to_formated) #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16270 +#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16259 #: src/lib/Sympa/WWW/SharedDocument.pm:348 msgid "%d %b %Y %H:%M:%S" msgstr "" @@ -5261,13 +4961,118 @@ msgstr "" msgid "Archive of %s, last message" msgstr "Začít od nejstarších zprv" +#: cpanfile:189 +msgid "" +"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " +"delegate web authentication to a CAS server." +msgstr "" + +#: cpanfile:193 +msgid "Used to make copy of internal data structures." +msgstr "" + +#: cpanfile:197 +msgid "" +"This module provides reversible encryption of user passwords in the " +"database. Useful when updating from old version with password reversible " +"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " +"required." +msgstr "" + +#: cpanfile:201 +msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." +msgstr "" + +#: cpanfile:205 +msgid "" +"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." +msgstr "" + #: cpanfile:211 +msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." +msgstr "" + +#: cpanfile:215 +msgid "" +"CSV database driver, required if you include list members, owners or " +"moderators from CSV file." +msgstr "" + +#: cpanfile:219 +msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." +msgstr "" + +#: cpanfile:223 +msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." +msgstr "" + +#: cpanfile:228 +msgid "" +"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." +msgstr "" + +#: cpanfile:233 +msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." +msgstr "" + +#: cpanfile:237 +msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." +msgstr "" + +#: cpanfile:242 +msgid "" +"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " +"MariaDB) database." +msgstr "" + +#: cpanfile:246 +msgid "" +"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " +"sympa.conf directive." +msgstr "" + +#: cpanfile:250 msgid "" "Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" "8 encoding." msgstr "" -#: cpanfile:240 +#: cpanfile:254 +#, fuzzy +msgid "Required when including members of a remote list." +msgstr "Nelze vložit uživatele" + +#: cpanfile:258 +msgid "" +"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " +"signature insertion)." +msgstr "" + +#: cpanfile:262 +msgid "" +"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " +"requires DNS verification." +msgstr "" + +#: cpanfile:270 +msgid "" +"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " +"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." +msgstr "" + +#: cpanfile:274 +msgid "" +"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " +"to check existing aliases before mailing list creation." +msgstr "" + +#: cpanfile:278 +msgid "" +"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " +"services via a \"web service\"." +msgstr "" + +#: cpanfile:283 msgid "Normalizes file names represented by Unicode." msgstr "" @@ -5282,66 +5087,66 @@ msgstr "" msgid "Your lists" msgstr "Konference" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12771 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13243 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12760 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13232 #, fuzzy msgid "New file" msgstr "soubor nápovědy" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12764 #, fuzzy msgid "New directory" msgstr "Adresář" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13249 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13238 #, fuzzy msgid "New bookmark" msgstr "Přidat záložku" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15771 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15760 msgid "Mail sending" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15762 #, fuzzy msgid "Subscription additions" msgstr "Nastavení člena" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15774 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15763 #, fuzzy msgid "Unsubscription" msgstr "Odhlaseni : %1" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15764 msgid "Users deleted by admin" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15777 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15766 msgid "Users deleted automatically" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15778 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15767 msgid "File uploading" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15768 #, fuzzy msgid "File creation" msgstr "Vložení souboru" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15780 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15769 #, fuzzy msgid "Directory creation" msgstr "Soubor %1 čeká na schválení" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16252 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16254 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16241 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16243 msgid "%Y-%m-%d-%H-%M-%S" msgstr "" #. This entry is a sprintf format #. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:17005 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16994 #, fuzzy msgid "topic (%s)" msgstr "Téma:" @@ -10415,8 +10220,9 @@ msgstr "Vase zprava byla odmitnuta" #: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 msgid "" -"You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " -"spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +"You should reject spam messages quietly because the sender of a spam message " +"is often spoofed, if you really want to send this notification, please " +"confirm." msgstr "" #. (list.name) @@ -12325,6 +12131,7 @@ msgid " validated by %1 " msgstr "" #: default/mail_tt2/listowner_notification.tt2:98 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:73 msgid "No action is needed on your side." msgstr "" @@ -13845,31 +13652,63 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete member email '%1' in list '%2'." msgstr "Nelze vložit uživatele" +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:796 +#, fuzzy +msgid "Failed to update owner email '%1' in list '%2'." +msgstr "Nelze vložit uživatele" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +#, fuzzy +msgid "Failed to update moderator email '%1' in list '%2'." +msgstr "Nelze vložit uživatele" + #. (report_param.listname) -#: default/mail_tt2/report.tt2:795 +#: default/mail_tt2/report.tt2:803 +#, fuzzy msgid "" -"Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." -msgstr "" +"Failed to update owner email in list '%1', listmaster has been notified." +msgstr "Nelze vložit uživatele" -#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +#. (report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:805 +#, fuzzy +msgid "" +"Failed to update moderator email in list '%1', listmaster has been notified." +msgstr "Nelze vložit uživatele" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:810 +#, fuzzy +msgid "Failed to delete owner email '%1' in list '%2'." +msgstr "Nelze vložit uživatele" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:812 +#, fuzzy +msgid "Failed to delete moderator email '%1' in list '%2'." +msgstr "Nelze vložit uživatele" + +#: default/mail_tt2/report.tt2:816 msgid "Address was not changed." msgstr "" #. (report_param.error) -#: default/mail_tt2/report.tt2:801 +#: default/mail_tt2/report.tt2:819 msgid "" "Your message cannot be personalized due to error: %1. Please check template " "syntax." msgstr "" #. (report_param.value,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:804 +#: default/mail_tt2/report.tt2:822 #, fuzzy msgid "%1: all list owners must be in the following domains: %2." msgstr "Zvu Vás k přihlášení do konference :" #. (report_param.value,report_param.owner_domain_min,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:807 +#: default/mail_tt2/report.tt2:825 msgid "" "Unable to reduce the number of list owners in required domains to %1. " "Domains that count toward the minimum requirement of %2: %3" @@ -14181,7 +14020,35 @@ msgid "" "your message." msgstr "" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:59 +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:58 +#, fuzzy +msgid "FYI: subscribing to %1" +msgstr "%1 / přihlášení se do konference %2" + +#. (conf.title,list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:60 +#, fuzzy +msgid "FYI: unsubscribing from %1" +msgstr "%1 / odhlášení se z konference %2" + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:66 +#, fuzzy +msgid "" +"Someone (probably you) requested for subscribing to list %1, but you have " +"already subscribed to this list." +msgstr "Požadoval jste přihlášení do konference %1" + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:68 +#, fuzzy +msgid "" +"Someone (probably you) requested for unsubscribing from list %1, but you " +"have not subscribed to this list." +msgstr "Požadoval jste přihlášení do konference %1" + +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:78 msgid "report message error on plugin" msgstr "" @@ -14394,7 +14261,7 @@ msgid "by owner" msgstr "pouze vlastník" #: default/scenari/archive_web_access.intranet:1 -#: default/scenari/subscribe.intranet:1 +#: default/scenari/subscribe.intranet:2 msgid "restricted to local domain users" msgstr "přístup pouze pro uživatele z místní domény" @@ -14490,11 +14357,11 @@ msgstr "veřejně přístupné" msgid "invite perform by list owner do not need authentication" msgstr "uvítání zaslané správcem konference nevyžaduje autentikaci" -#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:1 +#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:2 msgid "need authentication" msgstr "autentikace vyžadována" -#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:1 +#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:2 msgid "impossible" msgstr "není možné" @@ -14638,60 +14505,60 @@ msgstr "veřejná konference, pouze jednotlivé zprávy povoleny" msgid "test x-spam-status header" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth:1 default/scenari/subscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth:2 default/scenari/subscribe.authdkim:2 msgid "subscription request confirmed" msgstr "požadavek na přihlášení musí být potvrzen" -#: default/scenari/subscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notify:2 msgid "need authentication (notification is sent to owners)" msgstr "autentikace vyžadována (upozornění bude zasláno vlastníkům)" -#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:2 #, fuzzy msgid "" "need authentication unless DKIM signature is OK (notification is sent to " "owners)" msgstr "autentikace vyžadována (upozornění bude zasláno vlastníkům)" -#: default/scenari/subscribe.auth_owner:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_owner:2 msgid "requires authentication then owner approval" msgstr "vyžaduje autentikaci a potvrzení od vlastníka" -#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:2 #, fuzzy msgid "" "requires authentication unless DKIM signature is OK, then owner approval" msgstr "vyžaduje autentikaci a potvrzení od vlastníka" -#: default/scenari/subscribe.closed:1 +#: default/scenari/subscribe.closed:2 msgid "subscription is impossible" msgstr "není možné se přihlásit" -#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:2 msgid "local domain users or owner approval" msgstr "pouze uživatelé z místní domény nebo povolenené vlastníkem" -#: default/scenari/subscribe.open:1 +#: default/scenari/subscribe.open:2 msgid "for anyone without authentication" msgstr "veřejně přístupné, bez autentikace" -#: default/scenari/subscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.open_notify:2 msgid "anyone, notification is sent to list owner" msgstr "kdokoliv, upozornění je zasláno vlastníkovi" -#: default/scenari/subscribe.open_quiet:1 +#: default/scenari/subscribe.open_quiet:2 msgid "anyone, no welcome message" msgstr "kdokoliv, bez uvítací zprávy" -#: default/scenari/subscribe.owner:1 default/scenari/unsubscribe.owner:1 +#: default/scenari/subscribe.owner:2 default/scenari/unsubscribe.owner:2 msgid "owners approval" msgstr "potvrzení vlastníka" -#: default/scenari/subscribe.smime:1 +#: default/scenari/subscribe.smime:2 msgid "requires S/MIME signed" msgstr "vyžaduje S/MIME podpis" -#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:2 msgid "requires S/MIME signed or owner approval" msgstr "vyžaduje S/MIME podpis nebo povolení vlastníka" @@ -14708,23 +14575,23 @@ msgstr "skrytá, dokud uživatel není přihlášen" msgid "no conceal" msgstr "neskrývat" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:2 msgid "authentication requested, notification sent to owner" msgstr "autentikace je vyžadována, upozornění je zasláno vlastníkovi" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:2 #, fuzzy msgid "" "authentication requested unless DKIM signature is OK, notification sent to " "owner" msgstr "autentikace je vyžadována, upozornění je zasláno vlastníkovi" -#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:2 #, fuzzy msgid "need authentication unless DKIM signature is OK" msgstr "vyžaduje autentikaci a potvrzení od vlastníka" -#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:2 msgid "open with mail confirmation, owner is notified" msgstr "" @@ -15066,6 +14933,203 @@ msgstr "" msgid "Unknown provider." msgstr "Unknown" +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:60 +msgid "" +"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " +"If you install this module, you will also need to install FCGI module" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:201 +msgid "" +"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " +"If you install this module, you will also need to install the associated " +"FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:40 +msgid "" +"this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" +"upload" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:52 +msgid "required to run Sympa web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:67 +msgid "used to construct various singleton classes." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:109 src/lib/Sympa/ModDef.pm:115 +msgid "used to decode date and time in message headers" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:137 +msgid "" +"postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be running " +"for make test to succeed" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:145 +msgid "" +"sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " +"provided with the client code." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:159 +msgid "" +"mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " +"for make test to succeed" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:169 +msgid "" +"a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " +"information and User preferences. An additional Database Driver is required " +"for each database type you wish to connect to." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:175 +msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:186 +msgid "module for character encoding processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:192 +msgid "" +"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" +"8 encoding" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:209 +msgid "used to copy file hierarchies" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:214 +msgid "required to perform NFS-safe file locking" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:220 +msgid "used to create or remove paths" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:227 src/lib/Sympa/ModDef.pm:239 +msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:234 +msgid "required for XSS protection on the web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:247 +msgid "internal use for filehandle processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:252 +msgid "internal use for string processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:266 +msgid "set of various subroutines to handle scalar" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:283 +msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:297 +msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:303 +msgid "required to compute digest for password and emails" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:309 +msgid "used to encode mail body using a different charset" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:316 +msgid "" +"required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " +"encoding" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:322 +msgid "used to compose HTML mail from the web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:328 +msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:335 +msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:346 +msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:370 +msgid "used to record system log via syslog" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:377 +msgid "" +"Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " +"templates. See http://template-toolkit.org/." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:383 +msgid "used to show progress bar by command line utilities" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:390 +msgid "" +"used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to Text::" +"Wrap" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:396 +msgid "used to get time with sub-second precision" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 +msgid "Normalizes file names represented by Unicode" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:410 +msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:414 +msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:418 +msgid "" +"used to parse list configuration templates and instanciate list families" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:426 +msgid "used to compute case-folding search keys" +msgstr "" + +#: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 +msgid "" +"You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " +"spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +msgstr "" + +#. (report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:795 +msgid "" +"Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." +msgstr "" + #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:607 msgid "" "Sympa's default behavior is to skip archiving of incoming messages that have " @@ -16573,6 +16637,14 @@ msgid "" "from the list, please click the link below: " msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Used for email tracking" +#~ msgstr "adresa odesilatele" + +#, fuzzy +#~ msgid "internationalization functions" +#~ msgstr "Doména" + #, fuzzy #~ msgid "This message has been tagged as spam" #~ msgstr "Vase zprava byla odmitnuta" @@ -17327,10 +17399,6 @@ msgstr "" #~ "%1 with the following subject:" #~ msgstr "Nebo zaslete zpravu na %1@%2 s timto predmetem :" -#, fuzzy -#~ msgid "Someone, probably you, requested to subscribe to list %1@%2." -#~ msgstr "Požadoval jste přihlášení do konference %1" - #, fuzzy #~ msgid "You asked to be unsubscribed from %1 mailing list." #~ msgstr "Požadoval jste odhlášení z konference %1." @@ -19811,3 +19879,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Moderation" #~ msgstr "Moderátoři" + +#, fuzzy +#~ msgid "Someone, probably you, requested to subscribe to list %1@%2." +#~ msgstr "Požadoval jste přihlášení do konference %1" diff --git a/po/sympa/de.po b/po/sympa/de.po index 4f51dfb7f..32b635b73 100644 --- a/po/sympa/de.po +++ b/po/sympa/de.po @@ -2853,7 +2853,7 @@ msgid "Visibility of the list" msgstr "Sichtbarkeit der Liste" #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:133 src/lib/Sympa/ListDef.pm:202 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2532 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2613 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2533 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2616 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:396 msgid "visibility" msgstr "Sichtbarkeit" @@ -2927,7 +2927,7 @@ msgid "Available subscription options" msgstr "Verfügbare Abonnement-Optionen" #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:126 src/lib/Sympa/ListDef.pm:195 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2525 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2606 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2526 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2609 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:355 src/lib/Sympa/ListDef.pm:382 msgid "reception mode" msgstr "Empfangsmodus" @@ -3744,29 +3744,29 @@ msgstr "ist das Attribut optional?" msgid "Owners" msgstr "Eigentümer" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2585 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2586 msgid "email address" msgstr "E-Mail-Adresse" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2506 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2594 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2507 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2597 msgid "name" msgstr "Name" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2512 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2600 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2513 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2603 msgid "private information" msgstr "Private Informationen" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2518 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2519 msgid "profile" msgstr "Profil" #: default/web_tt2/get_inactive_lists.tt2:16 default/web_tt2/nav.tt2:203 #: default/web_tt2/set_pending_list_request.tt2:64 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2579 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2580 msgid "Moderators" msgstr "Moderatoren" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2581 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2582 msgid "" "Moderators are responsible for moderating messages. If the mailing list is " "moderated, messages posted to the list will first be passed to the " @@ -4343,27 +4343,27 @@ msgstr "" "bearbeiten als andere Eigentümer. " #: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:139 -#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2539 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2620 +#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2540 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2623 msgid "subscribed" msgstr "abonnieren" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2547 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2628 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2548 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2631 #, fuzzy msgid "included" msgstr "Ausschliessen" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2555 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2636 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2556 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2639 #, fuzzy msgid "name of external datasource" msgstr "aus externer Quelle einbinden" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2560 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2641 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2561 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2644 #, fuzzy msgid "delegated since" msgstr "Gelöscht durch bounce:" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2567 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2648 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2568 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2651 #, fuzzy msgid "last update time" msgstr "Letzte Aktualisierung" @@ -4584,7 +4584,7 @@ msgstr "einen neuen MIME-Teil hinzufügen" msgid "append to message body" msgstr "an Nachrichtentext anhängen" -#: default/scenari/unsubscribe.open:1 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 +#: default/scenari/unsubscribe.open:2 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 msgid "open" msgstr "offen" @@ -4823,11 +4823,11 @@ msgstr "Geschlossene Liste" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10303 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10287 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:2828 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3104 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3128 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3286 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6410 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6413 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9346 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6394 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6397 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9330 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 msgid "%d %b %Y at %H:%M:%S" msgstr "%d. %B %Y um %H:%M:%S" @@ -5020,363 +5020,6 @@ msgstr "im Auftrag von %s" msgid "Anonymous" msgstr "Anonym" -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:60 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install FCGI module" -msgstr "" -"WWSympa, die Weboberfläche von Sympa kann als FastCGI laufen (z.B. ein " -"persistentes CGI). Wenn Du dieses Modul installierst, ist erforderlich, dass " -"du auch das FCGI-Modul installierst. " - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:201 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install the associated " -"FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." -msgstr "" -"WWSympa, die Weboberfläche von Sympa kann als FastCGI laufen (z.B. ein " -"persistentes CGI). Wenn Du dieses Modul installierst, ist erforderlich, dass " -"du auch das zugehörige FastCGI-Frontend installierst, z.B. mod_fcgid für " -"Apache. " - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:40 -msgid "" -"this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" -"upload" -msgstr "" -"mit diesem Modul lassen sich Archive packen (zip)/entpacken (unzip) und " -"freigegebene Dokumente herunter-/hochladen." - -#: cpanfile:150 src/lib/Sympa/ModDef.pm:46 -msgid "" -"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " -"delegate web authentication to a CAS server." -msgstr "" -"CAS Single-Sign-On-Bibliotheken. Wird benötigt, wenn Sympa die Web-" -"Authentisierung an einen CAS-Server delegiert." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:52 -msgid "required to run Sympa web interface" -msgstr "erforderlich zur Ausführung der Sympa-Web-Oberfläche" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:67 -msgid "used to construct various singleton classes." -msgstr "" - -#: cpanfile:154 src/lib/Sympa/ModDef.pm:72 -#, fuzzy -msgid "Used to make copy of internal data structures." -msgstr "wird benutzt um Datei-Hierachien zu kopieren." - -#: cpanfile:158 src/lib/Sympa/ModDef.pm:78 -msgid "" -"This module provides reversible encryption of user passwords in the " -"database. Useful when updating from old version with password reversible " -"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " -"required." -msgstr "" - -#: cpanfile:162 src/lib/Sympa/ModDef.pm:84 -msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." -msgstr "" - -#: cpanfile:166 src/lib/Sympa/ModDef.pm:90 -#, fuzzy -msgid "" -"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." -msgstr "" -"erforderlich um S/MIME-Nachrichten zu unterschreiben, verifizieren, " -"verschlüsseln und zu entschlüsseln." - -#: cpanfile:172 src/lib/Sympa/ModDef.pm:96 -msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." -msgstr "" -"erforderlich um S/MIME-Nachrichten zu unterschreiben, verifizieren, " -"verschlüsseln und zu entschlüsseln." - -#: cpanfile:207 src/lib/Sympa/ModDef.pm:102 -msgid "" -"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " -"sympa.conf directive." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:109 src/lib/Sympa/ModDef.pm:115 -msgid "used to decode date and time in message headers" -msgstr "" -"wird benutzt, um Datum und Uhrzeit in den Nachricht-Kopfzeilen zu dekodieren" - -#: cpanfile:176 src/lib/Sympa/ModDef.pm:121 -#, fuzzy -msgid "" -"CSV database driver, required if you include list members, owners or " -"moderators from CSV file." -msgstr "" -"Sybase-Datenbank-Treiber, wird benötigt für die Verbindung zu einer Sybase-" -"Datenbank." - -#: cpanfile:180 src/lib/Sympa/ModDef.pm:126 -msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." -msgstr "" -"ODBC-Datenbanktreiber, wird benötigt bei Verbindung zur Datenbank via ODBC." - -#: cpanfile:184 src/lib/Sympa/ModDef.pm:132 -msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." -msgstr "" -"Oracle-Datenbanktreiber, wird benötigt bei Verwendung einer Oracle-Datenbank" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:137 -msgid "" -"postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" - -#: cpanfile:189 src/lib/Sympa/ModDef.pm:140 -msgid "" -"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." -msgstr "" -"PostgreSQL-Datenbank-Treiber, wird benötigt für die Verbindung zu einer " -"PostgreSQL-Datenbank." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:145 -msgid "" -"sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " -"provided with the client code." -msgstr "" - -#: cpanfile:194 src/lib/Sympa/ModDef.pm:148 -msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." -msgstr "" -"SQLite-Datenbank-Treiber, wird benötigt für die Verbindung zu einer SQLite-" -"Datenbank." - -#: cpanfile:198 src/lib/Sympa/ModDef.pm:154 -msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." -msgstr "" -"Sybase-Datenbank-Treiber, wird benötigt für die Verbindung zu einer Sybase-" -"Datenbank." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:159 -msgid "" -"mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" - -#: cpanfile:203 src/lib/Sympa/ModDef.pm:162 -msgid "" -"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " -"MariaDB) database." -msgstr "" -"MySQL- / MariaDB-Datenbank-Treiber, wird benötigt für die Verbindung zu " -"einer MySQL (oder MariaDB)-Datenbank." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:169 -msgid "" -"a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " -"information and User preferences. An additional Database Driver is required " -"for each database type you wish to connect to." -msgstr "" -"generischer Datenbanktyp, wird von Sympa zur Ermittlung der " -"Abonnenteninformation und der Nutzereinstellungen benötigt. Für jeden " -"weiteren Datenbanktyp, zu dem verbunden werden soll, wird ein zusätzlicher " -"Datenbank-Treiber benötigt." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:175 -msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." -msgstr "verwendet zur Berechnung von MD5-Summen für Passwörter, etc." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:181 -#, fuzzy -msgid "Used for email tracking" -msgstr "E-Mail-Adresse des Anwenders" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:186 -msgid "module for character encoding processing" -msgstr "Modul für die Verarbeitung der Zeichencodierung" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:192 -msgid "" -"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" -"8 encoding" -msgstr "" -"Hilfreich, wenn du in der Konsole Befehlzeilen-Programme verwendest, die " -"keinen UTF-8 Zeichensatz unterstützen." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:209 -msgid "used to copy file hierarchies" -msgstr "wird benutzt um Datei-Hierarchien zu kopieren" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:214 -msgid "required to perform NFS-safe file locking" -msgstr "" -"erforderlich, um Datei-Sperren (lock) durchzuführen, die NFS-sicher sind" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:220 -msgid "used to create or remove paths" -msgstr "wird benutzt um Pfade anzulegen oder zu löschen" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:227 src/lib/Sympa/ModDef.pm:239 -msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" -msgstr "wird benutzt um Nachrichten von HTML in plaindigest umzuwandeln" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:234 -msgid "required for XSS protection on the web interface" -msgstr "notwendig für XSS-Schutz auf der Web-Oberfläche" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:247 -msgid "internal use for filehandle processing" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:252 -#, fuzzy -msgid "internal use for string processing" -msgstr "Verzeichnis zum Speichern nicht zustellbarer E-Mails" - -#: cpanfile:215 src/lib/Sympa/ModDef.pm:257 src/lib/Sympa/ModDef.pm:277 -msgid "Required when including members of a remote list." -msgstr "" -"erforderlich, wenn Mitglieder einer entfernten Liste eingebunden werden" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:266 -msgid "set of various subroutines to handle scalar" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:272 -msgid "internationalization functions" -msgstr "Funktionen zur Internationalisierung" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:283 -msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" -msgstr "" - -#: cpanfile:219 src/lib/Sympa/ModDef.pm:291 -msgid "" -"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " -"signature insertion)." -msgstr "" -"notwendig zur Nutzung von DKIM-Funktionen (sowohl zum Prüfen als auch zum " -"Einfügen von Signaturen)" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:297 -msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" -msgstr "Sympa Web-Archive werden mit MHonArc erstellt" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:303 -msgid "required to compute digest for password and emails" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:309 -msgid "used to encode mail body using a different charset" -msgstr "verwendet zur Kodierung des E-Mail-Bodys mit einem anderen Zeichensatz" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:316 -msgid "" -"required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " -"encoding" -msgstr "" -"ist erforderlich um die Felder der SMTP-Kopfzeile zu de-/kodieren. ohne " -"dabei die Zeichencodierung zu zerstören" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:322 -msgid "used to compose HTML mail from the web interface" -msgstr "wird benutzt, um HTML-Mails über die Weboberfläche zu verfassen" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:328 -msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" -msgstr "" -"stellt Bibliotheken zur Verfügung mit denen MIME-Nachrichten verändet werden " -"können" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:335 -msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" -msgstr "" - -#: cpanfile:223 src/lib/Sympa/ModDef.pm:341 -msgid "" -"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " -"requires DNS verification." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:346 -msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "" - -#: cpanfile:228 src/lib/Sympa/ModDef.pm:349 -msgid "" -"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " -"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." -msgstr "" -"notwendig für LDAP-Abfragen. Sympa kann sowohl gegen LDAP authentisieren als " -"auch Mailing-Listen-Teilnehmer aus LDAP extrahieren." - -#: cpanfile:232 src/lib/Sympa/ModDef.pm:356 -msgid "" -"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " -"to check existing aliases before mailing list creation." -msgstr "" -"notwendig, falls der sympa.conf-Parameter \"list_check_smtp\" gesetzt wurde. " -"Überprüft vorhandene Aliase vor der Listenerzeugung." - -#: cpanfile:236 src/lib/Sympa/ModDef.pm:364 -msgid "" -"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " -"services via a \"web service\"." -msgstr "" -"notwendig, wenn der Sympa SOAP-Server betrieben werden soll, der Mailing-" -"Listen-Dienste als \"Web-Service\" bereitstellt." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:370 -msgid "used to record system log via syslog" -msgstr "wird benutzt um Systemereignisse mit syslog aufzuzeichnen" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:377 -msgid "" -"Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " -"templates. See http://template-toolkit.org/." -msgstr "" -"Sympa-Vorlagenformat, wird für Web-Seiten und andere E-Mail- und " -"Konfigurationsdateivorlagen benutzt, vgl. http://template-toolkit.org/." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:383 -msgid "used to show progress bar by command line utilities" -msgstr "" -"wird genutzt, um eine Fortschrittsanzeige mit Kommandozeilenmitteln zu " -"erzeugen." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:390 -msgid "" -"used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to Text::" -"Wrap" -msgstr "" -"wird genutzt, um Zeilen im HTML-Mail-Editor und Systemnachrichten " -"umzubrechen; hat Vorrang vor Text::Wrap" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:396 -msgid "used to get time with sub-second precision" -msgstr "wird genutzt, um eine mehr als sekundengenaue Zeitangabe zu bekommen" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 -msgid "Normalizes file names represented by Unicode" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:410 -msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." -msgstr "" -"wird genutzt, um eine URI mit nicht-URI-kanonischen Zeichen zu erzeugen." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:414 -msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:418 -msgid "" -"used to parse list configuration templates and instanciate list families" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:426 -msgid "used to compute case-folding search keys" -msgstr "" - #: default/web_tt2/modindex.tt2:75 src/lib/Sympa/Process.pm:418 #: src/lib/Sympa/Process.pm:421 src/lib/Sympa/Template.pm:179 msgid "(unknown date)" @@ -5449,16 +5092,16 @@ msgstr "" #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html #: default/web_tt2/suboptions.tt2:102 default/web_tt2/suboptions.tt2:106 #: default/web_tt2/suboptions.tt2:16 default/web_tt2/suboptions.tt2:18 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10089 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10092 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10119 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10122 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10155 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10157 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10444 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10447 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14401 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14405 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15597 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15688 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15790 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16996 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16998 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8998 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9725 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10073 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10076 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10103 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10106 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10139 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10141 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10428 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10431 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14390 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14394 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15586 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15677 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16985 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16987 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8982 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9709 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9757 #: src/lib/Sympa/Aliases/Template.pm:53 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:102 #: src/lib/Sympa/Message/Template.pm:105 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:112 msgid "%d %b %Y" @@ -5487,7 +5130,7 @@ msgstr "Inhaltsverzeichnis:" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7537 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8284 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7521 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8268 #: src/lib/Sympa/Request/Handler/index.pm:77 #: src/lib/Sympa/Spindle/ProcessDigest.pm:178 msgid "%a, %d %b %Y %H:%M:%S" @@ -5531,7 +5174,7 @@ msgstr "enthält mehr als %d führende Zeichen in Folge" #. (date_to_formated) #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16270 +#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16259 #: src/lib/Sympa/WWW/SharedDocument.pm:348 msgid "%d %b %Y %H:%M:%S" msgstr "%d. %B %Y %H:%M:%S" @@ -5659,25 +5302,116 @@ msgstr "Abonnement-Zusammenfassung" msgid "User guide" msgstr "Benutzerhandbuch" -#. This entry is a sprintf format -#. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html -#: src/lib/Sympa/Request/Handler/index.pm:73 -msgid "%-37s %5.1f kB %s" -msgstr "%-37s %5.1f kB %s" +#. This entry is a sprintf format +#. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html +#: src/lib/Sympa/Request/Handler/index.pm:73 +msgid "%-37s %5.1f kB %s" +msgstr "%-37s %5.1f kB %s" + +#. This entry is a date/time format +#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html +#: src/lib/Sympa/Request/Handler/info.pm:79 +msgid "%A" +msgstr "%A" + +#. This entry is a sprintf format +#. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html +#: src/lib/Sympa/Request/Handler/last.pm:93 +msgid "Archive of %s, last message" +msgstr "Archiv von %s, letzte Nachricht" + +#: cpanfile:189 +msgid "" +"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " +"delegate web authentication to a CAS server." +msgstr "" +"CAS Single-Sign-On-Bibliotheken. Wird benötigt, wenn Sympa die Web-" +"Authentisierung an einen CAS-Server delegiert." + +#: cpanfile:193 +#, fuzzy +msgid "Used to make copy of internal data structures." +msgstr "wird benutzt um Datei-Hierachien zu kopieren." + +#: cpanfile:197 +msgid "" +"This module provides reversible encryption of user passwords in the " +"database. Useful when updating from old version with password reversible " +"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " +"required." +msgstr "" + +#: cpanfile:201 +msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." +msgstr "" + +#: cpanfile:205 +#, fuzzy +msgid "" +"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." +msgstr "" +"erforderlich um S/MIME-Nachrichten zu unterschreiben, verifizieren, " +"verschlüsseln und zu entschlüsseln." + +#: cpanfile:211 +msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." +msgstr "" +"erforderlich um S/MIME-Nachrichten zu unterschreiben, verifizieren, " +"verschlüsseln und zu entschlüsseln." + +#: cpanfile:215 +#, fuzzy +msgid "" +"CSV database driver, required if you include list members, owners or " +"moderators from CSV file." +msgstr "" +"Sybase-Datenbank-Treiber, wird benötigt für die Verbindung zu einer Sybase-" +"Datenbank." + +#: cpanfile:219 +msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." +msgstr "" +"ODBC-Datenbanktreiber, wird benötigt bei Verbindung zur Datenbank via ODBC." + +#: cpanfile:223 +msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." +msgstr "" +"Oracle-Datenbanktreiber, wird benötigt bei Verwendung einer Oracle-Datenbank" + +#: cpanfile:228 +msgid "" +"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." +msgstr "" +"PostgreSQL-Datenbank-Treiber, wird benötigt für die Verbindung zu einer " +"PostgreSQL-Datenbank." + +#: cpanfile:233 +msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." +msgstr "" +"SQLite-Datenbank-Treiber, wird benötigt für die Verbindung zu einer SQLite-" +"Datenbank." + +#: cpanfile:237 +msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." +msgstr "" +"Sybase-Datenbank-Treiber, wird benötigt für die Verbindung zu einer Sybase-" +"Datenbank." -#. This entry is a date/time format -#. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/lib/Sympa/Request/Handler/info.pm:79 -msgid "%A" -msgstr "%A" +#: cpanfile:242 +msgid "" +"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " +"MariaDB) database." +msgstr "" +"MySQL- / MariaDB-Datenbank-Treiber, wird benötigt für die Verbindung zu " +"einer MySQL (oder MariaDB)-Datenbank." -#. This entry is a sprintf format -#. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html -#: src/lib/Sympa/Request/Handler/last.pm:93 -msgid "Archive of %s, last message" -msgstr "Archiv von %s, letzte Nachricht" +#: cpanfile:246 +msgid "" +"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " +"sympa.conf directive." +msgstr "" -#: cpanfile:211 +#: cpanfile:250 msgid "" "Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" "8 encoding." @@ -5685,7 +5419,50 @@ msgstr "" "Hilfreich, wenn du in der Konsole Befehlzeilen-Programme verwendest, die " "keinen UTF-8 Zeichensatz unterstützen." -#: cpanfile:240 +#: cpanfile:254 +msgid "Required when including members of a remote list." +msgstr "" +"erforderlich, wenn Mitglieder einer entfernten Liste eingebunden werden" + +#: cpanfile:258 +msgid "" +"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " +"signature insertion)." +msgstr "" +"notwendig zur Nutzung von DKIM-Funktionen (sowohl zum Prüfen als auch zum " +"Einfügen von Signaturen)" + +#: cpanfile:262 +msgid "" +"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " +"requires DNS verification." +msgstr "" + +#: cpanfile:270 +msgid "" +"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " +"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." +msgstr "" +"notwendig für LDAP-Abfragen. Sympa kann sowohl gegen LDAP authentisieren als " +"auch Mailing-Listen-Teilnehmer aus LDAP extrahieren." + +#: cpanfile:274 +msgid "" +"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " +"to check existing aliases before mailing list creation." +msgstr "" +"notwendig, falls der sympa.conf-Parameter \"list_check_smtp\" gesetzt wurde. " +"Überprüft vorhandene Aliase vor der Listenerzeugung." + +#: cpanfile:278 +msgid "" +"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " +"services via a \"web service\"." +msgstr "" +"notwendig, wenn der Sympa SOAP-Server betrieben werden soll, der Mailing-" +"Listen-Dienste als \"Web-Service\" bereitstellt." + +#: cpanfile:283 msgid "Normalizes file names represented by Unicode." msgstr "" @@ -5699,62 +5476,62 @@ msgstr "%H:%M:%S" msgid "Your lists" msgstr "Ihre Listen" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12771 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13243 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12760 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13232 #, fuzzy msgid "New file" msgstr "Hilfedatei" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12764 #, fuzzy msgid "New directory" msgstr "Verzeichnis" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13249 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13238 #, fuzzy msgid "New bookmark" msgstr "Lesezeichen hinzufügen" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15771 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15760 msgid "Mail sending" msgstr "Gesendete E-Mails" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15762 msgid "Subscription additions" msgstr "Neue Abonnements" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15774 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15763 msgid "Unsubscription" msgstr "Abmeldung" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15764 msgid "Users deleted by admin" msgstr "Benutzer vom Administrator gelöscht" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15777 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15766 msgid "Users deleted automatically" msgstr "Benutzer automatisch gelöscht" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15778 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15767 msgid "File uploading" msgstr "Datei wird hochgeladen" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15768 msgid "File creation" msgstr "Dateierzeugung" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15780 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15769 msgid "Directory creation" msgstr "Verzeichniserzeugung" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16252 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16254 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16241 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16243 msgid "%Y-%m-%d-%H-%M-%S" msgstr "%Y-%m-%d-%H-%M-%S" #. This entry is a sprintf format #. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:17005 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16994 msgid "topic (%s)" msgstr "Thema (%s)" @@ -10607,18 +10384,14 @@ msgstr "Nachricht als unerkannten Spam melden" # english mistake: rejet -> reject #: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 msgid "" -"You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " -"spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +"You should reject spam messages quietly because the sender of a spam message " +"is often spoofed, if you really want to send this notification, please " +"confirm." msgstr "" "Sie sollten Spam still verwerfen, da die Absenderadresse von Spam häufig " "gefälscht ist. Falls Sie diese Bestätigung wirklich senden möchten, " "bestätigen sie bitte " -# english mistake: rejet -> reject -#: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 -msgid "You should reject spam messages quietly because the sender of a spam message is often spoofed, if you really want to send this notification, please confirm." -msgstr "Sie sollten Spam still verwerfen, da die Absenderadresse von Spam häufig gefälscht ist. Falls Sie diese Bestätigung wirklich senden möchten, bestätigen sie bitte " - #. (list.name) #: default/mail_tt2/automatic_bounce_management.tt2:2 msgid "List %1 automatic bounce management" @@ -12532,6 +12305,7 @@ msgid " validated by %1 " msgstr " bestätigt durch %1 " #: default/mail_tt2/listowner_notification.tt2:98 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:73 msgid "No action is needed on your side." msgstr "Sie brauchen nichts zu tun." @@ -14017,20 +13791,56 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete member email '%1' in list '%2'." msgstr "Fehler beim Löschen der Mail-Adresse des Mitglieds '%1' in Liste '%2'." +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:796 +#, fuzzy +msgid "Failed to update owner email '%1' in list '%2'." +msgstr "" +"Fehler beim Aktualisieren der Mail-Adresse des Mitglieds '%1' in Liste '%2'." + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +#, fuzzy +msgid "Failed to update moderator email '%1' in list '%2'." +msgstr "" +"Fehler beim Aktualisieren der Mail-Adresse des Mitglieds '%1' in Liste '%2'." + #. (report_param.listname) -#: default/mail_tt2/report.tt2:795 +#: default/mail_tt2/report.tt2:803 +#, fuzzy msgid "" -"Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." +"Failed to update owner email in list '%1', listmaster has been notified." msgstr "" -"Die Administrator-Adresse in Liste '%1' konnte nicht aktualisiert werden, " -"der Listeneigentümer wurde benachrichtigt." +"Abonnentenadresse in Liste '%1' konnte nicht aktualisiert werden, Eigentümer " +"wurde benachrichtigt." -#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +#. (report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:805 +#, fuzzy +msgid "" +"Failed to update moderator email in list '%1', listmaster has been notified." +msgstr "" +"Abonnentenadresse in Liste '%1' konnte nicht aktualisiert werden, Eigentümer " +"wurde benachrichtigt." + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:810 +#, fuzzy +msgid "Failed to delete owner email '%1' in list '%2'." +msgstr "Fehler beim Löschen der Mail-Adresse des Mitglieds '%1' in Liste '%2'." + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:812 +#, fuzzy +msgid "Failed to delete moderator email '%1' in list '%2'." +msgstr "Fehler beim Löschen der Mail-Adresse des Mitglieds '%1' in Liste '%2'." + +#: default/mail_tt2/report.tt2:816 msgid "Address was not changed." msgstr "" #. (report_param.error) -#: default/mail_tt2/report.tt2:801 +#: default/mail_tt2/report.tt2:819 msgid "" "Your message cannot be personalized due to error: %1. Please check template " "syntax." @@ -14039,12 +13849,12 @@ msgstr "" "Bitte überprüfen Sie die Syntax der Vorlage." #. (report_param.value,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:804 +#: default/mail_tt2/report.tt2:822 msgid "%1: all list owners must be in the following domains: %2." msgstr "" #. (report_param.value,report_param.owner_domain_min,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:807 +#: default/mail_tt2/report.tt2:825 msgid "" "Unable to reduce the number of list owners in required domains to %1. " "Domains that count toward the minimum requirement of %2: %3" @@ -14378,7 +14188,39 @@ msgid "" "your message." msgstr "" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:59 +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:58 +#, fuzzy +msgid "FYI: subscribing to %1" +msgstr "%1 / Abonnement von %2" + +#. (conf.title,list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:60 +#, fuzzy +msgid "FYI: unsubscribing from %1" +msgstr "%1 / Abmeldung von %2" + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:66 +#, fuzzy +msgid "" +"Someone (probably you) requested for subscribing to list %1, but you have " +"already subscribed to this list." +msgstr "" +"Irgendjemand, wahrscheinlich Sie, hat beantragt, die Liste %1@%2 zu " +"abonnieren. (Diese Anfrage kam von Rechner %3)." + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:68 +#, fuzzy +msgid "" +"Someone (probably you) requested for unsubscribing from list %1, but you " +"have not subscribed to this list." +msgstr "" +"Irgendjemand, wahrscheinlich Sie, hat beantragt, die Liste %1@%2 zu " +"abonnieren. (Diese Anfrage kam von Rechner %3)." + +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:78 msgid "report message error on plugin" msgstr "einen Nachrichtenfehler in diesem Plugin melden" @@ -14582,7 +14424,7 @@ msgid "by owner" msgstr "durch Eigentümer" #: default/scenari/archive_web_access.intranet:1 -#: default/scenari/subscribe.intranet:1 +#: default/scenari/subscribe.intranet:2 msgid "restricted to local domain users" msgstr "lokale Abonnenten oder lokale Domäne" @@ -14679,11 +14521,11 @@ msgstr "jeder" msgid "invite perform by list owner do not need authentication" msgstr "Einladung durch Listeneigentümer erfordert keine Anmeldung" -#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:1 +#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:2 msgid "need authentication" msgstr "Anmeldung erforderlich" -#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:1 +#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:2 msgid "impossible" msgstr "unmöglich" @@ -14824,15 +14666,15 @@ msgstr "öffentliche Liste, mehrteilige Nachrichten werden verworfen" msgid "test x-spam-status header" msgstr "überprüfen der x-spam-status Kopfzeile" -#: default/scenari/subscribe.auth:1 default/scenari/subscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth:2 default/scenari/subscribe.authdkim:2 msgid "subscription request confirmed" msgstr "Abonnement-Anfrage bestätigt" -#: default/scenari/subscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notify:2 msgid "need authentication (notification is sent to owners)" msgstr "Anmeldung erforderlich (Eigentümer wird benachrichtigt)" -#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:2 msgid "" "need authentication unless DKIM signature is OK (notification is sent to " "owners)" @@ -14840,48 +14682,48 @@ msgstr "" "Anmeldung erforderlich, außer mit gültiger DKIM-Signatur (Eigentümer wird " "benachrichtigt)" -#: default/scenari/subscribe.auth_owner:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_owner:2 msgid "requires authentication then owner approval" msgstr "Anmeldung erforderlich, dann Bestätigung durch den Eigentümer" -#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:2 msgid "" "requires authentication unless DKIM signature is OK, then owner approval" msgstr "" "Anmeldung erforderlich, außer mit gültiger DKIM-Signatur, dann Bestätigung " "durch den Eigentümer" -#: default/scenari/subscribe.closed:1 +#: default/scenari/subscribe.closed:2 msgid "subscription is impossible" msgstr "Abonnieren nicht möglich" -#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:2 msgid "local domain users or owner approval" msgstr "" "nur für Benutzer der lokalen Domäne oder nach Bestätigung durch den " "Eigentümer" -#: default/scenari/subscribe.open:1 +#: default/scenari/subscribe.open:2 msgid "for anyone without authentication" msgstr "jeder ohne Anmeldung" -#: default/scenari/subscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.open_notify:2 msgid "anyone, notification is sent to list owner" msgstr "jeder, Listeneigentümer wird benachrichtigt" -#: default/scenari/subscribe.open_quiet:1 +#: default/scenari/subscribe.open_quiet:2 msgid "anyone, no welcome message" msgstr "jeder, keine Begrüßungs-E-Mail" -#: default/scenari/subscribe.owner:1 default/scenari/unsubscribe.owner:1 +#: default/scenari/subscribe.owner:2 default/scenari/unsubscribe.owner:2 msgid "owners approval" msgstr "Bestätigung durch Eigentümer" -#: default/scenari/subscribe.smime:1 +#: default/scenari/subscribe.smime:2 msgid "requires S/MIME signed" msgstr "muss mit S/MIME signiert sein" -#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:2 msgid "requires S/MIME signed or owner approval" msgstr "erfordert S/MIME-Signatur oder Bestätigung durch den Eigentümer" @@ -14898,11 +14740,11 @@ msgstr "verbergen (außer, wenn der Benutzer angemeldet ist)" msgid "no conceal" msgstr "sichtbar" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:2 msgid "authentication requested, notification sent to owner" msgstr "Anmeldung erforderlich, Eigentümer wird benachrichtigt" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:2 msgid "" "authentication requested unless DKIM signature is OK, notification sent to " "owner" @@ -14910,11 +14752,11 @@ msgstr "" "Anmeldung erforderlich, außer mit gültiger DKIM-Signatur, Eigentümer wird " "benachrichtigt" -#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:2 msgid "need authentication unless DKIM signature is OK" msgstr "Anmeldung erforderlich, außer mit gültiger DKIM-Signatur" -#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:2 msgid "open with mail confirmation, owner is notified" msgstr "offen nach Bestätigungs-E-Mail, Eigentümer wird benachrichtigt" @@ -15253,6 +15095,69 @@ msgstr "" msgid "Unknown provider." msgstr "Unbekannter Anbieter." +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:67 +msgid "used to construct various singleton classes." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:137 +msgid "" +"postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be running " +"for make test to succeed" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:145 +msgid "" +"sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " +"provided with the client code." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:159 +msgid "" +"mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " +"for make test to succeed" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:247 +msgid "internal use for filehandle processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:266 +msgid "set of various subroutines to handle scalar" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:283 +msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:303 +msgid "required to compute digest for password and emails" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:335 +msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:346 +msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 +msgid "Normalizes file names represented by Unicode" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:414 +msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:418 +msgid "" +"used to parse list configuration templates and instanciate list families" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:426 +msgid "used to compute case-folding search keys" +msgstr "" + #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:607 msgid "" "Sympa's default behavior is to skip archiving of incoming messages that have " @@ -15443,6 +15348,157 @@ msgid "" "parameter, \"--esmtp\" or \"--lmtp\" option is required." msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent " +#~ "CGI). If you install this module, you will also need to install FCGI " +#~ "module" +#~ msgstr "" +#~ "WWSympa, die Weboberfläche von Sympa kann als FastCGI laufen (z.B. ein " +#~ "persistentes CGI). Wenn Du dieses Modul installierst, ist erforderlich, " +#~ "dass du auch das FCGI-Modul installierst. " + +#~ msgid "" +#~ "WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent " +#~ "CGI). If you install this module, you will also need to install the " +#~ "associated FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." +#~ msgstr "" +#~ "WWSympa, die Weboberfläche von Sympa kann als FastCGI laufen (z.B. ein " +#~ "persistentes CGI). Wenn Du dieses Modul installierst, ist erforderlich, " +#~ "dass du auch das zugehörige FastCGI-Frontend installierst, z.B. mod_fcgid " +#~ "für Apache. " + +#~ msgid "" +#~ "this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" +#~ "upload" +#~ msgstr "" +#~ "mit diesem Modul lassen sich Archive packen (zip)/entpacken (unzip) und " +#~ "freigegebene Dokumente herunter-/hochladen." + +#~ msgid "required to run Sympa web interface" +#~ msgstr "erforderlich zur Ausführung der Sympa-Web-Oberfläche" + +#~ msgid "used to decode date and time in message headers" +#~ msgstr "" +#~ "wird benutzt, um Datum und Uhrzeit in den Nachricht-Kopfzeilen zu " +#~ "dekodieren" + +#~ msgid "" +#~ "a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " +#~ "information and User preferences. An additional Database Driver is " +#~ "required for each database type you wish to connect to." +#~ msgstr "" +#~ "generischer Datenbanktyp, wird von Sympa zur Ermittlung der " +#~ "Abonnenteninformation und der Nutzereinstellungen benötigt. Für jeden " +#~ "weiteren Datenbanktyp, zu dem verbunden werden soll, wird ein " +#~ "zusätzlicher Datenbank-Treiber benötigt." + +#~ msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." +#~ msgstr "verwendet zur Berechnung von MD5-Summen für Passwörter, etc." + +#, fuzzy +#~ msgid "Used for email tracking" +#~ msgstr "E-Mail-Adresse des Anwenders" + +#~ msgid "module for character encoding processing" +#~ msgstr "Modul für die Verarbeitung der Zeichencodierung" + +#~ msgid "" +#~ "Useful when running command line utilities in the console not supporting " +#~ "UTF-8 encoding" +#~ msgstr "" +#~ "Hilfreich, wenn du in der Konsole Befehlzeilen-Programme verwendest, die " +#~ "keinen UTF-8 Zeichensatz unterstützen." + +#~ msgid "used to copy file hierarchies" +#~ msgstr "wird benutzt um Datei-Hierarchien zu kopieren" + +#~ msgid "required to perform NFS-safe file locking" +#~ msgstr "" +#~ "erforderlich, um Datei-Sperren (lock) durchzuführen, die NFS-sicher sind" + +#~ msgid "used to create or remove paths" +#~ msgstr "wird benutzt um Pfade anzulegen oder zu löschen" + +#~ msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" +#~ msgstr "wird benutzt um Nachrichten von HTML in plaindigest umzuwandeln" + +#~ msgid "required for XSS protection on the web interface" +#~ msgstr "notwendig für XSS-Schutz auf der Web-Oberfläche" + +#, fuzzy +#~ msgid "internal use for string processing" +#~ msgstr "Verzeichnis zum Speichern nicht zustellbarer E-Mails" + +#~ msgid "internationalization functions" +#~ msgstr "Funktionen zur Internationalisierung" + +#~ msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" +#~ msgstr "Sympa Web-Archive werden mit MHonArc erstellt" + +#~ msgid "used to encode mail body using a different charset" +#~ msgstr "" +#~ "verwendet zur Kodierung des E-Mail-Bodys mit einem anderen Zeichensatz" + +#~ msgid "" +#~ "required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " +#~ "encoding" +#~ msgstr "" +#~ "ist erforderlich um die Felder der SMTP-Kopfzeile zu de-/kodieren. ohne " +#~ "dabei die Zeichencodierung zu zerstören" + +#~ msgid "used to compose HTML mail from the web interface" +#~ msgstr "wird benutzt, um HTML-Mails über die Weboberfläche zu verfassen" + +#~ msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" +#~ msgstr "" +#~ "stellt Bibliotheken zur Verfügung mit denen MIME-Nachrichten verändet " +#~ "werden können" + +#~ msgid "used to record system log via syslog" +#~ msgstr "wird benutzt um Systemereignisse mit syslog aufzuzeichnen" + +#~ msgid "" +#~ "Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " +#~ "templates. See http://template-toolkit.org/." +#~ msgstr "" +#~ "Sympa-Vorlagenformat, wird für Web-Seiten und andere E-Mail- und " +#~ "Konfigurationsdateivorlagen benutzt, vgl. http://template-toolkit.org/." + +#~ msgid "used to show progress bar by command line utilities" +#~ msgstr "" +#~ "wird genutzt, um eine Fortschrittsanzeige mit Kommandozeilenmitteln zu " +#~ "erzeugen." + +#~ msgid "" +#~ "used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to " +#~ "Text::Wrap" +#~ msgstr "" +#~ "wird genutzt, um Zeilen im HTML-Mail-Editor und Systemnachrichten " +#~ "umzubrechen; hat Vorrang vor Text::Wrap" + +#~ msgid "used to get time with sub-second precision" +#~ msgstr "" +#~ "wird genutzt, um eine mehr als sekundengenaue Zeitangabe zu bekommen" + +#~ msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." +#~ msgstr "" +#~ "wird genutzt, um eine URI mit nicht-URI-kanonischen Zeichen zu erzeugen." + +# english mistake: rejet -> reject +#~ msgid "" +#~ "You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " +#~ "spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +#~ msgstr "" +#~ "Sie sollten Spam still verwerfen, da die Absenderadresse von Spam häufig " +#~ "gefälscht ist. Falls Sie diese Bestätigung wirklich senden möchten, " +#~ "bestätigen sie bitte " + +#~ msgid "" +#~ "Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." +#~ msgstr "" +#~ "Die Administrator-Adresse in Liste '%1' konnte nicht aktualisiert werden, " +#~ "der Listeneigentümer wurde benachrichtigt." + #~ msgid "" #~ "This parameter defines which task is automaticaly applied on level 1 " #~ "bouncers." @@ -17923,13 +17979,6 @@ msgstr "" #~ "Sie sollten, falls Ihnen dies möglich ist, wahrscheinlich die neue " #~ "Adresse dieser Person in diese Datenquellen einpflegen." -#~ msgid "" -#~ "Someone, probably you, requested to subscribe to list %1@%2. (This " -#~ "request came from host %3)." -#~ msgstr "" -#~ "Irgendjemand, wahrscheinlich Sie, hat beantragt, die Liste %1@%2 zu " -#~ "abonnieren. (Diese Anfrage kam von Rechner %3)." - #~ msgid "" #~ "Someone, probably you, requested to allocate or renew your password for " #~ "your list server account %1. (This request came from host %2)." @@ -19890,3 +19939,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Moderation" #~ msgstr "Moderation" + +#~ msgid "" +#~ "Someone, probably you, requested to subscribe to list %1@%2. (This " +#~ "request came from host %3)." +#~ msgstr "" +#~ "Irgendjemand, wahrscheinlich Sie, hat beantragt, die Liste %1@%2 zu " +#~ "abonnieren. (Diese Anfrage kam von Rechner %3)." diff --git a/po/sympa/el.po b/po/sympa/el.po index 80af95f47..3fe45927b 100644 --- a/po/sympa/el.po +++ b/po/sympa/el.po @@ -2774,7 +2774,7 @@ msgid "Visibility of the list" msgstr "Ορατότητα της λίστας" #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:133 src/lib/Sympa/ListDef.pm:202 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2532 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2613 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2533 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2616 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:396 msgid "visibility" msgstr "ορατότητα" @@ -2843,7 +2843,7 @@ msgid "Available subscription options" msgstr "Οι διαθέσιμες επιλογές συνδρομής" #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:126 src/lib/Sympa/ListDef.pm:195 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2525 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2606 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2526 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2609 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:355 src/lib/Sympa/ListDef.pm:382 msgid "reception mode" msgstr "τρόπος παραλαβής" @@ -3643,29 +3643,29 @@ msgstr "είναι το χαρακτηριστικό προεραιτικό?" msgid "Owners" msgstr "Ιδιοκτήτες" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2585 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2586 msgid "email address" msgstr "διεύθυνση ηλεκτρονικής αλληλογραφίας" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2506 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2594 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2507 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2597 msgid "name" msgstr ";όνομα" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2512 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2600 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2513 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2603 msgid "private information" msgstr "ιδιωτική πληροφορία" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2518 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2519 msgid "profile" msgstr "προφίλ" #: default/web_tt2/get_inactive_lists.tt2:16 default/web_tt2/nav.tt2:203 #: default/web_tt2/set_pending_list_request.tt2:64 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2579 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2580 msgid "Moderators" msgstr "Συντονιστές" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2581 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2582 #, fuzzy msgid "" "Moderators are responsible for moderating messages. If the mailing list is " @@ -4202,28 +4202,28 @@ msgstr "" "από τη διεπαφή web." #: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:139 -#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2539 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2620 +#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2540 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2623 #, fuzzy msgid "subscribed" msgstr "Διαγραφή από τη λίστα" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2547 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2628 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2548 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2631 #, fuzzy msgid "included" msgstr "Εξαίρεση" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2555 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2636 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2556 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2639 #, fuzzy msgid "name of external datasource" msgstr "πηγή δεδομένων χρήστη" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2560 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2641 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2561 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2644 #, fuzzy msgid "delegated since" msgstr "Ημερομηνία εγγραφής:" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2567 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2648 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2568 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2651 #, fuzzy msgid "last update time" msgstr "Τελευταία ενημέρωση :" @@ -4478,7 +4478,7 @@ msgstr "" msgid "append to message body" msgstr "%1 αποτελέσματα στο Σώμα του μηνύματος" -#: default/scenari/unsubscribe.open:1 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 +#: default/scenari/unsubscribe.open:2 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 msgid "open" msgstr "ανοιχτό" @@ -4735,11 +4735,11 @@ msgstr "Κλειστή λίστα" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10303 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10287 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:2828 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3104 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3128 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3286 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6410 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6413 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9346 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6394 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6397 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9330 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 msgid "%d %b %Y at %H:%M:%S" msgstr "%d %b %Y at %H:%M:%S" @@ -4941,307 +4941,6 @@ msgstr "" msgid "Anonymous" msgstr "Ανώνυμος αποστολέας" -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:60 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install FCGI module" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:201 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install the associated " -"FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:40 -msgid "" -"this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" -"upload" -msgstr "" - -#: cpanfile:150 src/lib/Sympa/ModDef.pm:46 -msgid "" -"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " -"delegate web authentication to a CAS server." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:52 -msgid "required to run Sympa web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:67 -msgid "used to construct various singleton classes." -msgstr "" - -#: cpanfile:154 src/lib/Sympa/ModDef.pm:72 -msgid "Used to make copy of internal data structures." -msgstr "" - -#: cpanfile:158 src/lib/Sympa/ModDef.pm:78 -msgid "" -"This module provides reversible encryption of user passwords in the " -"database. Useful when updating from old version with password reversible " -"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " -"required." -msgstr "" - -#: cpanfile:162 src/lib/Sympa/ModDef.pm:84 -msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." -msgstr "" - -#: cpanfile:166 src/lib/Sympa/ModDef.pm:90 -msgid "" -"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." -msgstr "" - -#: cpanfile:172 src/lib/Sympa/ModDef.pm:96 -msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." -msgstr "" - -#: cpanfile:207 src/lib/Sympa/ModDef.pm:102 -msgid "" -"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " -"sympa.conf directive." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:109 src/lib/Sympa/ModDef.pm:115 -msgid "used to decode date and time in message headers" -msgstr "" - -#: cpanfile:176 src/lib/Sympa/ModDef.pm:121 -msgid "" -"CSV database driver, required if you include list members, owners or " -"moderators from CSV file." -msgstr "" - -#: cpanfile:180 src/lib/Sympa/ModDef.pm:126 -msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." -msgstr "" - -#: cpanfile:184 src/lib/Sympa/ModDef.pm:132 -msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:137 -msgid "" -"postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" - -#: cpanfile:189 src/lib/Sympa/ModDef.pm:140 -msgid "" -"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:145 -msgid "" -"sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " -"provided with the client code." -msgstr "" - -#: cpanfile:194 src/lib/Sympa/ModDef.pm:148 -msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." -msgstr "" - -#: cpanfile:198 src/lib/Sympa/ModDef.pm:154 -msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:159 -msgid "" -"mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" - -#: cpanfile:203 src/lib/Sympa/ModDef.pm:162 -msgid "" -"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " -"MariaDB) database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:169 -msgid "" -"a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " -"information and User preferences. An additional Database Driver is required " -"for each database type you wish to connect to." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:175 -msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:181 -#, fuzzy -msgid "Used for email tracking" -msgstr "Διεύθυνση Χρήστη" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:186 -msgid "module for character encoding processing" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:192 -msgid "" -"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" -"8 encoding" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:209 -msgid "used to copy file hierarchies" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:214 -msgid "required to perform NFS-safe file locking" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:220 -msgid "used to create or remove paths" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:227 src/lib/Sympa/ModDef.pm:239 -msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:234 -msgid "required for XSS protection on the web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:247 -msgid "internal use for filehandle processing" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:252 -#, fuzzy -msgid "internal use for string processing" -msgstr "Φάκελος για αποθήκευση bounces" - -#: cpanfile:215 src/lib/Sympa/ModDef.pm:257 src/lib/Sympa/ModDef.pm:277 -#, fuzzy -msgid "Required when including members of a remote list." -msgstr "Αποτυχία εισαγωγής μελών για τη λίστα '%1'" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:266 -msgid "set of various subroutines to handle scalar" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:272 -#, fuzzy -msgid "internationalization functions" -msgstr "Περιοχή Διαδικτύου" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:283 -msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" -msgstr "" - -#: cpanfile:219 src/lib/Sympa/ModDef.pm:291 -msgid "" -"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " -"signature insertion)." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:297 -msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:303 -msgid "required to compute digest for password and emails" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:309 -msgid "used to encode mail body using a different charset" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:316 -msgid "" -"required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " -"encoding" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:322 -msgid "used to compose HTML mail from the web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:328 -msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:335 -msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" -msgstr "" - -#: cpanfile:223 src/lib/Sympa/ModDef.pm:341 -msgid "" -"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " -"requires DNS verification." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:346 -msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "" - -#: cpanfile:228 src/lib/Sympa/ModDef.pm:349 -msgid "" -"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " -"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." -msgstr "" - -#: cpanfile:232 src/lib/Sympa/ModDef.pm:356 -msgid "" -"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " -"to check existing aliases before mailing list creation." -msgstr "" - -#: cpanfile:236 src/lib/Sympa/ModDef.pm:364 -msgid "" -"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " -"services via a \"web service\"." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:370 -msgid "used to record system log via syslog" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:377 -msgid "" -"Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " -"templates. See http://template-toolkit.org/." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:383 -msgid "used to show progress bar by command line utilities" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:390 -msgid "" -"used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to Text::" -"Wrap" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:396 -msgid "used to get time with sub-second precision" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 -msgid "Normalizes file names represented by Unicode" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:410 -msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:414 -msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:418 -msgid "" -"used to parse list configuration templates and instanciate list families" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:426 -msgid "used to compute case-folding search keys" -msgstr "" - #: default/web_tt2/modindex.tt2:75 src/lib/Sympa/Process.pm:418 #: src/lib/Sympa/Process.pm:421 src/lib/Sympa/Template.pm:179 #, fuzzy @@ -5300,16 +4999,16 @@ msgstr "" #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html #: default/web_tt2/suboptions.tt2:102 default/web_tt2/suboptions.tt2:106 #: default/web_tt2/suboptions.tt2:16 default/web_tt2/suboptions.tt2:18 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10089 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10092 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10119 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10122 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10155 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10157 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10444 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10447 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14401 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14405 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15597 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15688 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15790 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16996 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16998 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8998 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9725 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10073 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10076 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10103 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10106 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10139 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10141 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10428 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10431 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14390 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14394 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15586 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15677 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16985 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16987 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8982 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9709 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9757 #: src/lib/Sympa/Aliases/Template.pm:53 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:102 #: src/lib/Sympa/Message/Template.pm:105 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:112 msgid "%d %b %Y" @@ -5340,7 +5039,7 @@ msgstr "Πίνακας περιεχομένων:" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7537 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8284 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7521 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8268 #: src/lib/Sympa/Request/Handler/index.pm:77 #: src/lib/Sympa/Spindle/ProcessDigest.pm:178 msgid "%a, %d %b %Y %H:%M:%S" @@ -5384,7 +5083,7 @@ msgstr "" #. (date_to_formated) #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16270 +#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16259 #: src/lib/Sympa/WWW/SharedDocument.pm:348 msgid "%d %b %Y %H:%M:%S" msgstr "%d %b %Y %H:%M:%S" @@ -5534,13 +5233,118 @@ msgstr "%A" msgid "Archive of %s, last message" msgstr "Αρχείο της λίστας %1, έγγραφο %2" +#: cpanfile:189 +msgid "" +"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " +"delegate web authentication to a CAS server." +msgstr "" + +#: cpanfile:193 +msgid "Used to make copy of internal data structures." +msgstr "" + +#: cpanfile:197 +msgid "" +"This module provides reversible encryption of user passwords in the " +"database. Useful when updating from old version with password reversible " +"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " +"required." +msgstr "" + +#: cpanfile:201 +msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." +msgstr "" + +#: cpanfile:205 +msgid "" +"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." +msgstr "" + #: cpanfile:211 +msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." +msgstr "" + +#: cpanfile:215 +msgid "" +"CSV database driver, required if you include list members, owners or " +"moderators from CSV file." +msgstr "" + +#: cpanfile:219 +msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." +msgstr "" + +#: cpanfile:223 +msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." +msgstr "" + +#: cpanfile:228 +msgid "" +"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." +msgstr "" + +#: cpanfile:233 +msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." +msgstr "" + +#: cpanfile:237 +msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." +msgstr "" + +#: cpanfile:242 +msgid "" +"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " +"MariaDB) database." +msgstr "" + +#: cpanfile:246 +msgid "" +"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " +"sympa.conf directive." +msgstr "" + +#: cpanfile:250 msgid "" "Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" "8 encoding." msgstr "" -#: cpanfile:240 +#: cpanfile:254 +#, fuzzy +msgid "Required when including members of a remote list." +msgstr "Αποτυχία εισαγωγής μελών για τη λίστα '%1'" + +#: cpanfile:258 +msgid "" +"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " +"signature insertion)." +msgstr "" + +#: cpanfile:262 +msgid "" +"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " +"requires DNS verification." +msgstr "" + +#: cpanfile:270 +msgid "" +"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " +"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." +msgstr "" + +#: cpanfile:274 +msgid "" +"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " +"to check existing aliases before mailing list creation." +msgstr "" + +#: cpanfile:278 +msgid "" +"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " +"services via a \"web service\"." +msgstr "" + +#: cpanfile:283 msgid "Normalizes file names represented by Unicode." msgstr "" @@ -5555,67 +5359,67 @@ msgstr "%H:%M:%S" msgid "Your lists" msgstr "Οι λίστες μου" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12771 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13243 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12760 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13232 #, fuzzy msgid "New file" msgstr "αρχείο βοήθειας" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12764 #, fuzzy msgid "New directory" msgstr "Κατάλογος" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13249 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13238 #, fuzzy msgid "New bookmark" msgstr "Προσθήκη σελιδοδείκτη" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15771 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15760 msgid "Mail sending" msgstr "Αποστολή μηνύματος" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15762 #, fuzzy msgid "Subscription additions" msgstr "Περίληψη συνδρομής" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15774 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15763 #, fuzzy msgid "Unsubscription" msgstr "Εκκρεμείς εγγραφές συνδρομητών" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15764 msgid "Users deleted by admin" msgstr "Χρήστες διαγραμμένοι από διαχειριστή" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15777 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15766 #, fuzzy msgid "Users deleted automatically" msgstr "Χρήστες διαγραμμένοι από διαχειριστή" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15778 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15767 msgid "File uploading" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15768 #, fuzzy msgid "File creation" msgstr "Συμπερίληψη αρχείου" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15780 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15769 #, fuzzy msgid "Directory creation" msgstr "Το αρχείο %1 βρίσκεται σε αναμονή συντονισμού" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16252 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16254 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16241 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16243 msgid "%Y-%m-%d-%H-%M-%S" msgstr "%Y-%m-%d-%H-%M-%S" #. This entry is a sprintf format #. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:17005 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16994 #, fuzzy msgid "topic (%s)" msgstr "θέματα" @@ -10584,17 +10388,14 @@ msgstr "Επισήμανση μηνύματος ως μη εντοπισμένο #: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 msgid "" -"You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " -"spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +"You should reject spam messages quietly because the sender of a spam message " +"is often spoofed, if you really want to send this notification, please " +"confirm." msgstr "" "Καλό θα ήταν να απορρίπτονται σιωπηλά τα μηνύματα spam γιατί συχνά ο " "αποστολέας είναι πλαστογραφημένος, εάν θέλετε να στείλετε αυτήν την " "ειδοποίηση παρακαλώ επιβεβαιώστε" -#: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 -msgid "You should reject spam messages quietly because the sender of a spam message is often spoofed, if you really want to send this notification, please confirm." -msgstr "Καλό θα ήταν να απορρίπτονται σιωπηλά τα μηνύματα spam γιατί συχνά ο αποστολέας είναι πλαστογραφημένος, εάν θέλετε να στείλετε αυτήν την ειδοποίηση παρακαλώ επιβεβαιώστε" - #. (list.name) #: default/mail_tt2/automatic_bounce_management.tt2:2 msgid "List %1 automatic bounce management" @@ -12536,6 +12337,7 @@ msgid " validated by %1 " msgstr " επιβεβαιωμένο από %1 " #: default/mail_tt2/listowner_notification.tt2:98 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:73 msgid "No action is needed on your side." msgstr "Καμία ενέργεια δεν απαιτείται εκ μέρους σας." @@ -14053,33 +13855,67 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete member email '%1' in list '%2'." msgstr "Αποτυχία εισαγωγής μελών για τη λίστα '%1'" +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:796 +#, fuzzy +msgid "Failed to update owner email '%1' in list '%2'." +msgstr "Αποτυχία εισαγωγής μελών για τη λίστα '%1'" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +#, fuzzy +msgid "Failed to update moderator email '%1' in list '%2'." +msgstr "Αποτυχία εισαγωγής μελών για τη λίστα '%1'" + #. (report_param.listname) -#: default/mail_tt2/report.tt2:795 +#: default/mail_tt2/report.tt2:803 +#, fuzzy msgid "" -"Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." +"Failed to update owner email in list '%1', listmaster has been notified." msgstr "" -"Αποτυχία ενημέρωσης της διεύθυνσης διαχειριστή στη λίστα %1', ενημερώθηκε ο " -"ιδιοκτήτης της λίστας." +"Αποτυχία ενημέρωσης διεύθυνσης ηλεκτρονικής αλληλογραφίας του συνδρομητή για " +"τη λίστα '%1', ο ιδιοκτήτης έχει ενημερωθεί." -#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +#. (report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:805 +#, fuzzy +msgid "" +"Failed to update moderator email in list '%1', listmaster has been notified." +msgstr "" +"Αποτυχία ενημέρωσης διεύθυνσης ηλεκτρονικής αλληλογραφίας του συνδρομητή για " +"τη λίστα '%1', ο ιδιοκτήτης έχει ενημερωθεί." + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:810 +#, fuzzy +msgid "Failed to delete owner email '%1' in list '%2'." +msgstr "Αποτυχία εισαγωγής μελών για τη λίστα '%1'" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:812 +#, fuzzy +msgid "Failed to delete moderator email '%1' in list '%2'." +msgstr "Αποτυχία εισαγωγής μελών για τη λίστα '%1'" + +#: default/mail_tt2/report.tt2:816 msgid "Address was not changed." msgstr "" #. (report_param.error) -#: default/mail_tt2/report.tt2:801 +#: default/mail_tt2/report.tt2:819 msgid "" "Your message cannot be personalized due to error: %1. Please check template " "syntax." msgstr "" #. (report_param.value,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:804 +#: default/mail_tt2/report.tt2:822 #, fuzzy msgid "%1: all list owners must be in the following domains: %2." msgstr "Ο χρήστης προμήθευσε τις παρακάτω πληροφορίες:" #. (report_param.value,report_param.owner_domain_min,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:807 +#: default/mail_tt2/report.tt2:825 msgid "" "Unable to reduce the number of list owners in required domains to %1. " "Domains that count toward the minimum requirement of %2: %3" @@ -14420,7 +14256,39 @@ msgid "" "your message." msgstr "" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:59 +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:58 +#, fuzzy +msgid "FYI: subscribing to %1" +msgstr "%1 / εγγραφή συνδρομητή σε %2" + +#. (conf.title,list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:60 +#, fuzzy +msgid "FYI: unsubscribing from %1" +msgstr "%1 / αποχώρηση συνδρομητή από %2" + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:66 +#, fuzzy +msgid "" +"Someone (probably you) requested for subscribing to list %1, but you have " +"already subscribed to this list." +msgstr "" +"Κάποιος, πιθανότατα εσείς, ζήτησε την εγγραφή του στη λίστα %1@%2. (Το " +"αίτημα ήρθε από τον κόμβο %3)." + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:68 +#, fuzzy +msgid "" +"Someone (probably you) requested for unsubscribing from list %1, but you " +"have not subscribed to this list." +msgstr "" +"Κάποιος, πιθανότατα εσείς, ζήτησε την εγγραφή του στη λίστα %1@%2. (Το " +"αίτημα ήρθε από τον κόμβο %3)." + +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:78 msgid "report message error on plugin" msgstr "" @@ -14628,7 +14496,7 @@ msgid "by owner" msgstr "από τον ιδιοκτήτη" #: default/scenari/archive_web_access.intranet:1 -#: default/scenari/subscribe.intranet:1 +#: default/scenari/subscribe.intranet:2 msgid "restricted to local domain users" msgstr "επιτρεπτό μόνο σε χρήστες του τοπικού τομέα" @@ -14728,11 +14596,11 @@ msgstr "για όλους" msgid "invite perform by list owner do not need authentication" msgstr "πρόσκληση από ιδιοκτήτη λίστας δεν χρειάζεται ταυτοποίηση" -#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:1 +#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:2 msgid "need authentication" msgstr "χρειάζεται ταυτοποίηση" -#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:1 +#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:2 msgid "impossible" msgstr "αδύνατο" @@ -14875,15 +14743,15 @@ msgstr "τα πολυμερή μηνύματα της δημόσιας λίστ msgid "test x-spam-status header" msgstr "δοκιμαστική x-spam-status κεφαλίδα" -#: default/scenari/subscribe.auth:1 default/scenari/subscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth:2 default/scenari/subscribe.authdkim:2 msgid "subscription request confirmed" msgstr "το αίτημα συνδρομής επιβεβαιώθηκε" -#: default/scenari/subscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notify:2 msgid "need authentication (notification is sent to owners)" msgstr "χρειάζεται ταυτοποίηση (στέλνεται ειδοποίηση στον ιδιοκτήτη)" -#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:2 msgid "" "need authentication unless DKIM signature is OK (notification is sent to " "owners)" @@ -14891,46 +14759,46 @@ msgstr "" "χρειάζεται ταυτοποίηση εκτός αν η DKIM υπογραφή είναι έγκυρη. (στέλνεται " "ειδοποίηση στους ιδιοκτήτες)" -#: default/scenari/subscribe.auth_owner:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_owner:2 msgid "requires authentication then owner approval" msgstr "απαιτείται ταυτοποίηση και έπειτα έγκριση από τον ιδιοκτήτη" -#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:2 msgid "" "requires authentication unless DKIM signature is OK, then owner approval" msgstr "" "απαιτεί ταυτοποίηση εκτός και αν η DKIM υπογραφή είναι έγκυρη, έπειτα " "έγκριση από τον ιδιοκτήτη" -#: default/scenari/subscribe.closed:1 +#: default/scenari/subscribe.closed:2 msgid "subscription is impossible" msgstr "αδύνατη εγγραφή στη λίστα" -#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:2 msgid "local domain users or owner approval" msgstr "χρήστες τοπικού τομέα ή έγκριση ιδιοκτήτη" -#: default/scenari/subscribe.open:1 +#: default/scenari/subscribe.open:2 msgid "for anyone without authentication" msgstr "για όλους χωρίς ταυτοποίηση" -#: default/scenari/subscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.open_notify:2 msgid "anyone, notification is sent to list owner" msgstr "όλοι, στέλνεται ειδοποίηση στον ιδιοκτήτη λίστας" -#: default/scenari/subscribe.open_quiet:1 +#: default/scenari/subscribe.open_quiet:2 msgid "anyone, no welcome message" msgstr "όλοι, χωρίς μήνυμα υποδοχής" -#: default/scenari/subscribe.owner:1 default/scenari/unsubscribe.owner:1 +#: default/scenari/subscribe.owner:2 default/scenari/unsubscribe.owner:2 msgid "owners approval" msgstr "έγκριση ιδιοκτητών" -#: default/scenari/subscribe.smime:1 +#: default/scenari/subscribe.smime:2 msgid "requires S/MIME signed" msgstr "απαιτείται υπογεγραμμένο S/MIME" -#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:2 msgid "requires S/MIME signed or owner approval" msgstr "απαιτείται υπογεγραμμένο S/MIME ή έγκριση του ιδιοκτήτη" @@ -14947,11 +14815,11 @@ msgstr "απόκρυψη, εκτός αν ο χρήστης είναι συνδ msgid "no conceal" msgstr "χωρίς απόκρυψη" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:2 msgid "authentication requested, notification sent to owner" msgstr "ζητήθηκε ταυτοποίηση, αποστέλλεται ειδοποίηση στην ιδιοκτήτη" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:2 msgid "" "authentication requested unless DKIM signature is OK, notification sent to " "owner" @@ -14959,11 +14827,11 @@ msgstr "" "ζητήται ταυτοποίηση εκτός και αν η DKIM υπογραφή είναι έγκυρη, αποστέλλεται " "ειδοποίηση στον ιδιοκτήτη " -#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:2 msgid "need authentication unless DKIM signature is OK" msgstr "χρειάζεται ταυτοποίηση, εκτός και αν η DKIM υπογραφή είναι έγκυρη" -#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:2 msgid "open with mail confirmation, owner is notified" msgstr "ανοιχτό με επιβεβαίωση μηνύματος, ειδοποιείται ο ιδιοκτήτης" @@ -15314,6 +15182,187 @@ msgstr "Αδυναμία φόρτωσης καταναλωτή, ίσως η δι msgid "Unknown provider." msgstr "Άγνωστος παροχέας." +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:60 +msgid "" +"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " +"If you install this module, you will also need to install FCGI module" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:201 +msgid "" +"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " +"If you install this module, you will also need to install the associated " +"FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:40 +msgid "" +"this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" +"upload" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:52 +msgid "required to run Sympa web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:67 +msgid "used to construct various singleton classes." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:109 src/lib/Sympa/ModDef.pm:115 +msgid "used to decode date and time in message headers" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:137 +msgid "" +"postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be running " +"for make test to succeed" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:145 +msgid "" +"sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " +"provided with the client code." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:159 +msgid "" +"mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " +"for make test to succeed" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:169 +msgid "" +"a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " +"information and User preferences. An additional Database Driver is required " +"for each database type you wish to connect to." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:175 +msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:186 +msgid "module for character encoding processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:192 +msgid "" +"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" +"8 encoding" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:209 +msgid "used to copy file hierarchies" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:214 +msgid "required to perform NFS-safe file locking" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:220 +msgid "used to create or remove paths" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:227 src/lib/Sympa/ModDef.pm:239 +msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:234 +msgid "required for XSS protection on the web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:247 +msgid "internal use for filehandle processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:266 +msgid "set of various subroutines to handle scalar" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:283 +msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:297 +msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:303 +msgid "required to compute digest for password and emails" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:309 +msgid "used to encode mail body using a different charset" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:316 +msgid "" +"required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " +"encoding" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:322 +msgid "used to compose HTML mail from the web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:328 +msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:335 +msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:346 +msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:370 +msgid "used to record system log via syslog" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:377 +msgid "" +"Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " +"templates. See http://template-toolkit.org/." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:383 +msgid "used to show progress bar by command line utilities" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:390 +msgid "" +"used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to Text::" +"Wrap" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:396 +msgid "used to get time with sub-second precision" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 +msgid "Normalizes file names represented by Unicode" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:410 +msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:414 +msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:418 +msgid "" +"used to parse list configuration templates and instanciate list families" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:426 +msgid "used to compute case-folding search keys" +msgstr "" + #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:607 msgid "" "Sympa's default behavior is to skip archiving of incoming messages that have " @@ -15725,6 +15774,32 @@ msgstr "" msgid "${conf.email}@${conf.host}" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Used for email tracking" +#~ msgstr "Διεύθυνση Χρήστη" + +#, fuzzy +#~ msgid "internal use for string processing" +#~ msgstr "Φάκελος για αποθήκευση bounces" + +#, fuzzy +#~ msgid "internationalization functions" +#~ msgstr "Περιοχή Διαδικτύου" + +#~ msgid "" +#~ "You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " +#~ "spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +#~ msgstr "" +#~ "Καλό θα ήταν να απορρίπτονται σιωπηλά τα μηνύματα spam γιατί συχνά ο " +#~ "αποστολέας είναι πλαστογραφημένος, εάν θέλετε να στείλετε αυτήν την " +#~ "ειδοποίηση παρακαλώ επιβεβαιώστε" + +#~ msgid "" +#~ "Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." +#~ msgstr "" +#~ "Αποτυχία ενημέρωσης της διεύθυνσης διαχειριστή στη λίστα %1', ενημερώθηκε " +#~ "ο ιδιοκτήτης της λίστας." + #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Use the color editor in order to change defined colors. First select the " @@ -17994,13 +18069,6 @@ msgstr "" #~ "Εάν έχετε τη δυνατότητα, θα πρέπει να ενημερώσετε αυτές τις πηγές με την " #~ "νέα διεύθυνση του χρήστη." -#~ msgid "" -#~ "Someone, probably you, requested to subscribe to list %1@%2. (This " -#~ "request came from host %3)." -#~ msgstr "" -#~ "Κάποιος, πιθανότατα εσείς, ζήτησε την εγγραφή του στη λίστα %1@%2. (Το " -#~ "αίτημα ήρθε από τον κόμβο %3)." - #~ msgid "" #~ "Someone, probably you, requested to allocate or renew your password for " #~ "your list server account %1. (This request came from host %2)." @@ -20910,3 +20978,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Moderation" #~ msgstr "Συντονισμός" + +#~ msgid "" +#~ "Someone, probably you, requested to subscribe to list %1@%2. (This " +#~ "request came from host %3)." +#~ msgstr "" +#~ "Κάποιος, πιθανότατα εσείς, ζήτησε την εγγραφή του στη λίστα %1@%2. (Το " +#~ "αίτημα ήρθε από τον κόμβο %3)." diff --git a/po/sympa/en_US.po b/po/sympa/en_US.po index 61b255f5f..8c429fdce 100644 --- a/po/sympa/en_US.po +++ b/po/sympa/en_US.po @@ -2731,7 +2731,7 @@ msgid "Visibility of the list" msgstr "Visibility of the list" #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:133 src/lib/Sympa/ListDef.pm:202 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2532 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2613 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2533 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2616 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:396 msgid "visibility" msgstr "visibility" @@ -2806,7 +2806,7 @@ msgid "Available subscription options" msgstr "Available subscription options" #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:126 src/lib/Sympa/ListDef.pm:195 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2525 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2606 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2526 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2609 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:355 src/lib/Sympa/ListDef.pm:382 msgid "reception mode" msgstr "reception mode" @@ -3608,29 +3608,29 @@ msgstr "is the attribute optional?" msgid "Owners" msgstr "Owners" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2585 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2586 msgid "email address" msgstr "email address" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2506 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2594 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2507 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2597 msgid "name" msgstr "name" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2512 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2600 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2513 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2603 msgid "private information" msgstr "private information" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2518 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2519 msgid "profile" msgstr "profile" #: default/web_tt2/get_inactive_lists.tt2:16 default/web_tt2/nav.tt2:203 #: default/web_tt2/set_pending_list_request.tt2:64 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2579 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2580 msgid "Moderators" msgstr "Moderators" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2581 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2582 msgid "" "Moderators are responsible for moderating messages. If the mailing list is " "moderated, messages posted to the list will first be passed to the " @@ -4208,29 +4208,29 @@ msgstr "" "Privileged owners may edit a few more options than other owners. " #: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:139 -#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2539 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2620 +#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2540 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2623 #, fuzzy msgid "subscribed" msgstr "Unsubscribe" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2547 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2628 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2548 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2631 #, fuzzy msgid "included" msgstr "Exclude" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2555 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2636 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2556 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2639 #, fuzzy msgid "name of external datasource" msgstr "User data source" # rtb -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2560 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2641 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2561 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2644 #, fuzzy msgid "delegated since" msgstr "Subscribed since:" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2567 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2648 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2568 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2651 #, fuzzy msgid "last update time" msgstr "Last update :" @@ -4485,7 +4485,7 @@ msgstr "" msgid "append to message body" msgstr "%1 hits on message Body" -#: default/scenari/unsubscribe.open:1 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 +#: default/scenari/unsubscribe.open:2 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 msgid "open" msgstr "open" @@ -4742,11 +4742,11 @@ msgstr "Closed list" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10303 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10287 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:2828 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3104 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3128 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3286 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6410 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6413 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9346 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6394 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6397 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9330 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 msgid "%d %b %Y at %H:%M:%S" msgstr "%d %b %Y at %H:%M:%S" @@ -4940,323 +4940,6 @@ msgstr "" msgid "Anonymous" msgstr "Anonymous sender" -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:60 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install FCGI module" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:201 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install the associated " -"FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:40 -msgid "" -"this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" -"upload" -msgstr "" - -#: cpanfile:150 src/lib/Sympa/ModDef.pm:46 -msgid "" -"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " -"delegate web authentication to a CAS server." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:52 -msgid "required to run Sympa web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:67 -msgid "used to construct various singleton classes." -msgstr "" - -#: cpanfile:154 src/lib/Sympa/ModDef.pm:72 -msgid "Used to make copy of internal data structures." -msgstr "Used to make copy of internal data structures." - -#: cpanfile:158 src/lib/Sympa/ModDef.pm:78 -msgid "" -"This module provides reversible encryption of user passwords in the " -"database. Useful when updating from old version with password reversible " -"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " -"required." -msgstr "" -"This module provides reversible encryption of user passwords in the " -"database. Useful when updating from old version with password reversible " -"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " -"required." - -#: cpanfile:162 src/lib/Sympa/ModDef.pm:84 -msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." -msgstr "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." - -#: cpanfile:166 src/lib/Sympa/ModDef.pm:90 -msgid "" -"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." -msgstr "" -"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." - -#: cpanfile:172 src/lib/Sympa/ModDef.pm:96 -msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." -msgstr "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." - -#: cpanfile:207 src/lib/Sympa/ModDef.pm:102 -msgid "" -"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " -"sympa.conf directive." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:109 src/lib/Sympa/ModDef.pm:115 -msgid "used to decode date and time in message headers" -msgstr "" - -#: cpanfile:176 src/lib/Sympa/ModDef.pm:121 -msgid "" -"CSV database driver, required if you include list members, owners or " -"moderators from CSV file." -msgstr "" -"CSV database driver, required if you include list members, owners or " -"moderators from CSV file." - -#: cpanfile:180 src/lib/Sympa/ModDef.pm:126 -msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." -msgstr "" - -#: cpanfile:184 src/lib/Sympa/ModDef.pm:132 -msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:137 -msgid "" -"postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" - -#: cpanfile:189 src/lib/Sympa/ModDef.pm:140 -msgid "" -"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:145 -msgid "" -"sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " -"provided with the client code." -msgstr "" - -#: cpanfile:194 src/lib/Sympa/ModDef.pm:148 -msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." -msgstr "" - -#: cpanfile:198 src/lib/Sympa/ModDef.pm:154 -msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:159 -msgid "" -"mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" - -#: cpanfile:203 src/lib/Sympa/ModDef.pm:162 -msgid "" -"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " -"MariaDB) database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:169 -msgid "" -"a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " -"information and User preferences. An additional Database Driver is required " -"for each database type you wish to connect to." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:175 -msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:181 -#, fuzzy -msgid "Used for email tracking" -msgstr "User Email" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:186 -msgid "module for character encoding processing" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:192 -msgid "" -"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" -"8 encoding" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:209 -msgid "used to copy file hierarchies" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:214 -msgid "required to perform NFS-safe file locking" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:220 -msgid "used to create or remove paths" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:227 src/lib/Sympa/ModDef.pm:239 -msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:234 -msgid "required for XSS protection on the web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:247 -msgid "internal use for filehandle processing" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:252 -#, fuzzy -msgid "internal use for string processing" -msgstr "directory of lists" - -#: cpanfile:215 src/lib/Sympa/ModDef.pm:257 src/lib/Sympa/ModDef.pm:277 -msgid "Required when including members of a remote list." -msgstr "Required when including members of a remote list." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:266 -msgid "set of various subroutines to handle scalar" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:272 -#, fuzzy -msgid "internationalization functions" -msgstr "Internet domain" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:283 -msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" -msgstr "" - -#: cpanfile:219 src/lib/Sympa/ModDef.pm:291 -msgid "" -"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " -"signature insertion)." -msgstr "" -"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " -"signature insertion)." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:297 -msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:303 -msgid "required to compute digest for password and emails" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:309 -msgid "used to encode mail body using a different charset" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:316 -msgid "" -"required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " -"encoding" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:322 -msgid "used to compose HTML mail from the web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:328 -msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:335 -msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" -msgstr "" - -#: cpanfile:223 src/lib/Sympa/ModDef.pm:341 -msgid "" -"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " -"requires DNS verification." -msgstr "" -"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " -"requires DNS verification." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:346 -msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "" - -#: cpanfile:228 src/lib/Sympa/ModDef.pm:349 -msgid "" -"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " -"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." -msgstr "" -"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " -"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." - -#: cpanfile:232 src/lib/Sympa/ModDef.pm:356 -msgid "" -"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " -"to check existing aliases before mailing list creation." -msgstr "" -"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " -"to check existing aliases before mailing list creation." - -#: cpanfile:236 src/lib/Sympa/ModDef.pm:364 -msgid "" -"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " -"services via a \"web service\"." -msgstr "" -"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " -"services via a \"web service\"." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:370 -msgid "used to record system log via syslog" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:377 -msgid "" -"Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " -"templates. See http://template-toolkit.org/." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:383 -msgid "used to show progress bar by command line utilities" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:390 -msgid "" -"used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to Text::" -"Wrap" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:396 -msgid "used to get time with sub-second precision" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 -msgid "Normalizes file names represented by Unicode" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:410 -msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:414 -msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:418 -msgid "" -"used to parse list configuration templates and instanciate list families" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:426 -msgid "used to compute case-folding search keys" -msgstr "" - #: default/web_tt2/modindex.tt2:75 src/lib/Sympa/Process.pm:418 #: src/lib/Sympa/Process.pm:421 src/lib/Sympa/Template.pm:179 msgid "(unknown date)" @@ -5314,16 +4997,16 @@ msgstr "" #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html #: default/web_tt2/suboptions.tt2:102 default/web_tt2/suboptions.tt2:106 #: default/web_tt2/suboptions.tt2:16 default/web_tt2/suboptions.tt2:18 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10089 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10092 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10119 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10122 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10155 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10157 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10444 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10447 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14401 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14405 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15597 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15688 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15790 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16996 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16998 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8998 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9725 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10073 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10076 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10103 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10106 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10139 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10141 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10428 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10431 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14390 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14394 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15586 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15677 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16985 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16987 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8982 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9709 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9757 #: src/lib/Sympa/Aliases/Template.pm:53 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:102 #: src/lib/Sympa/Message/Template.pm:105 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:112 msgid "%d %b %Y" @@ -5354,7 +5037,7 @@ msgstr "Table of contents:" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7537 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8284 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7521 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8268 #: src/lib/Sympa/Request/Handler/index.pm:77 #: src/lib/Sympa/Spindle/ProcessDigest.pm:178 msgid "%a, %d %b %Y %H:%M:%S" @@ -5398,7 +5081,7 @@ msgstr "" #. (date_to_formated) #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16270 +#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16259 #: src/lib/Sympa/WWW/SharedDocument.pm:348 msgid "%d %b %Y %H:%M:%S" msgstr "%d %b %Y %H:%M:%S" @@ -5546,13 +5229,134 @@ msgstr "%A" msgid "Archive of %s, last message" msgstr "Archive of %1, file %2" +#: cpanfile:189 +msgid "" +"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " +"delegate web authentication to a CAS server." +msgstr "" + +#: cpanfile:193 +msgid "Used to make copy of internal data structures." +msgstr "Used to make copy of internal data structures." + +#: cpanfile:197 +msgid "" +"This module provides reversible encryption of user passwords in the " +"database. Useful when updating from old version with password reversible " +"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " +"required." +msgstr "" +"This module provides reversible encryption of user passwords in the " +"database. Useful when updating from old version with password reversible " +"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " +"required." + +#: cpanfile:201 +msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." +msgstr "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." + +#: cpanfile:205 +msgid "" +"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." +msgstr "" +"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." + #: cpanfile:211 +msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." +msgstr "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." + +#: cpanfile:215 +msgid "" +"CSV database driver, required if you include list members, owners or " +"moderators from CSV file." +msgstr "" +"CSV database driver, required if you include list members, owners or " +"moderators from CSV file." + +#: cpanfile:219 +msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." +msgstr "" + +#: cpanfile:223 +msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." +msgstr "" + +#: cpanfile:228 +msgid "" +"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." +msgstr "" + +#: cpanfile:233 +msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." +msgstr "" + +#: cpanfile:237 +msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." +msgstr "" + +#: cpanfile:242 +msgid "" +"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " +"MariaDB) database." +msgstr "" + +#: cpanfile:246 +msgid "" +"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " +"sympa.conf directive." +msgstr "" + +#: cpanfile:250 msgid "" "Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" "8 encoding." msgstr "" -#: cpanfile:240 +#: cpanfile:254 +msgid "Required when including members of a remote list." +msgstr "Required when including members of a remote list." + +#: cpanfile:258 +msgid "" +"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " +"signature insertion)." +msgstr "" +"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " +"signature insertion)." + +#: cpanfile:262 +msgid "" +"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " +"requires DNS verification." +msgstr "" +"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " +"requires DNS verification." + +#: cpanfile:270 +msgid "" +"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " +"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." +msgstr "" +"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " +"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." + +#: cpanfile:274 +msgid "" +"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " +"to check existing aliases before mailing list creation." +msgstr "" +"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " +"to check existing aliases before mailing list creation." + +#: cpanfile:278 +msgid "" +"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " +"services via a \"web service\"." +msgstr "" +"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " +"services via a \"web service\"." + +#: cpanfile:283 msgid "Normalizes file names represented by Unicode." msgstr "" @@ -5567,68 +5371,68 @@ msgstr "%H:%M:%S" msgid "Your lists" msgstr "Your Lists" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12771 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13243 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12760 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13232 #, fuzzy msgid "New file" msgstr "help file" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12764 #, fuzzy msgid "New directory" msgstr "Directory" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13249 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13238 #, fuzzy msgid "New bookmark" msgstr "Add a bookmark" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15771 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15760 #, fuzzy msgid "Mail sending" msgstr "Mail domain:" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15762 #, fuzzy msgid "Subscription additions" msgstr "Subscriptions" # rtb -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15774 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15763 #, fuzzy msgid "Unsubscription" msgstr "Unsubscription:" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15764 msgid "Users deleted by admin" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15777 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15766 msgid "Users deleted automatically" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15778 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15767 msgid "File uploading" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15768 #, fuzzy msgid "File creation" msgstr "File inclusion" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15780 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15769 #, fuzzy msgid "Directory creation" msgstr "File %1 waiting for moderation" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16252 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16254 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16241 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16243 msgid "%Y-%m-%d-%H-%M-%S" msgstr "%Y-%m-%d-%H-%M-%S" #. This entry is a sprintf format #. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:17005 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16994 #, fuzzy msgid "topic (%s)" msgstr "topics" @@ -10680,16 +10484,13 @@ msgstr "Report message as undetected spam" #: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 msgid "" -"You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " -"spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " -msgstr "" "You should reject spam messages quietly because the sender of a spam message " "is often spoofed, if you really want to send this notification, please " "confirm." - -#: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 -msgid "You should reject spam messages quietly because the sender of a spam message is often spoofed, if you really want to send this notification, please confirm." -msgstr "You should reject spam messages quietly because the sender of a spam message is often spoofed, if you really want to send this notification, please confirm." +msgstr "" +"You should reject spam messages quietly because the sender of a spam message " +"is often spoofed, if you really want to send this notification, please " +"confirm." #. (list.name) #: default/mail_tt2/automatic_bounce_management.tt2:2 @@ -12640,6 +12441,7 @@ msgid " validated by %1 " msgstr " validated by %1 " #: default/mail_tt2/listowner_notification.tt2:98 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:73 msgid "No action is needed on your side." msgstr "No action is needed on your side." @@ -14120,31 +13922,66 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete member email '%1' in list '%2'." msgstr "Failed to inlude members for list '%1'" +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:796 +#, fuzzy +msgid "Failed to update owner email '%1' in list '%2'." +msgstr "" +"Failed to update member email in list '%1', list owner has been notified." + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +#, fuzzy +msgid "Failed to update moderator email '%1' in list '%2'." +msgstr "" +"Failed to update member email in list '%1', list owner has been notified." + #. (report_param.listname) -#: default/mail_tt2/report.tt2:795 +#: default/mail_tt2/report.tt2:803 +#, fuzzy msgid "" -"Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." +"Failed to update owner email in list '%1', listmaster has been notified." msgstr "" -"Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." +"Failed to update member email in list '%1', list owner has been notified." -#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +#. (report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:805 +#, fuzzy +msgid "" +"Failed to update moderator email in list '%1', listmaster has been notified." +msgstr "" +"Failed to update member email in list '%1', list owner has been notified." + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:810 +#, fuzzy +msgid "Failed to delete owner email '%1' in list '%2'." +msgstr "Failed to inlude members for list '%1'" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:812 +#, fuzzy +msgid "Failed to delete moderator email '%1' in list '%2'." +msgstr "Failed to inlude members for list '%1'" + +#: default/mail_tt2/report.tt2:816 msgid "Address was not changed." msgstr "" #. (report_param.error) -#: default/mail_tt2/report.tt2:801 +#: default/mail_tt2/report.tt2:819 msgid "" "Your message cannot be personalized due to error: %1. Please check template " "syntax." msgstr "" #. (report_param.value,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:804 +#: default/mail_tt2/report.tt2:822 msgid "%1: all list owners must be in the following domains: %2." msgstr "" #. (report_param.value,report_param.owner_domain_min,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:807 +#: default/mail_tt2/report.tt2:825 msgid "" "Unable to reduce the number of list owners in required domains to %1. " "Domains that count toward the minimum requirement of %2: %3" @@ -14495,7 +14332,39 @@ msgstr "" "Please contact the listmaster (%2@%3) to fix this problem before re-posting " "your message." -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:59 +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:58 +#, fuzzy +msgid "FYI: subscribing to %1" +msgstr "%1 / subscribing to %2" + +#. (conf.title,list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:60 +#, fuzzy +msgid "FYI: unsubscribing from %1" +msgstr "%1 / unsubscribing from %2" + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:66 +#, fuzzy +msgid "" +"Someone (probably you) requested for subscribing to list %1, but you have " +"already subscribed to this list." +msgstr "" +"Someone, probably you, requested to subscribe to list %1@%2. (This request " +"came from host %3)." + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:68 +#, fuzzy +msgid "" +"Someone (probably you) requested for unsubscribing from list %1, but you " +"have not subscribed to this list." +msgstr "" +"Someone, probably you, requested to subscribe to list %1@%2. (This request " +"came from host %3)." + +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:78 msgid "report message error on plugin" msgstr "" @@ -14700,7 +14569,7 @@ msgid "by owner" msgstr "by owner" #: default/scenari/archive_web_access.intranet:1 -#: default/scenari/subscribe.intranet:1 +#: default/scenari/subscribe.intranet:2 msgid "restricted to local domain users" msgstr "restricted to local domain users" @@ -14796,11 +14665,11 @@ msgstr "for anyone" msgid "invite perform by list owner do not need authentication" msgstr "invite perform by list owner do not need authentication" -#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:1 +#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:2 msgid "need authentication" msgstr "need authentication" -#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:1 +#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:2 msgid "impossible" msgstr "impossible" @@ -14941,15 +14810,15 @@ msgstr "public list multipart messages are rejected" msgid "test x-spam-status header" msgstr "test x-spam-status header" -#: default/scenari/subscribe.auth:1 default/scenari/subscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth:2 default/scenari/subscribe.authdkim:2 msgid "subscription request confirmed" msgstr "subscription request confirmed" -#: default/scenari/subscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notify:2 msgid "need authentication (notification is sent to owners)" msgstr "need authentication (notification is sent to owners)" -#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:2 msgid "" "need authentication unless DKIM signature is OK (notification is sent to " "owners)" @@ -14957,45 +14826,45 @@ msgstr "" "need authentication unless DKIM signature is OK (notification is sent to " "owners)" -#: default/scenari/subscribe.auth_owner:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_owner:2 msgid "requires authentication then owner approval" msgstr "requires authentication then owner approval" -#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:2 msgid "" "requires authentication unless DKIM signature is OK, then owner approval" msgstr "" "requires authentication unless DKIM signature is OK, then owner approval" -#: default/scenari/subscribe.closed:1 +#: default/scenari/subscribe.closed:2 msgid "subscription is impossible" msgstr "subscription is impossible" -#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:2 msgid "local domain users or owner approval" msgstr "local domain users or owner approval" -#: default/scenari/subscribe.open:1 +#: default/scenari/subscribe.open:2 msgid "for anyone without authentication" msgstr "for anyone without authentication" -#: default/scenari/subscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.open_notify:2 msgid "anyone, notification is sent to list owner" msgstr "anyone, notification is sent to list owner" -#: default/scenari/subscribe.open_quiet:1 +#: default/scenari/subscribe.open_quiet:2 msgid "anyone, no welcome message" msgstr "anyone, no welcome message" -#: default/scenari/subscribe.owner:1 default/scenari/unsubscribe.owner:1 +#: default/scenari/subscribe.owner:2 default/scenari/unsubscribe.owner:2 msgid "owners approval" msgstr "owners approval" -#: default/scenari/subscribe.smime:1 +#: default/scenari/subscribe.smime:2 msgid "requires S/MIME signed" msgstr "requires S/MIME signed" -#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:2 msgid "requires S/MIME signed or owner approval" msgstr "requires S/MIME signed or owner approval" @@ -15012,11 +14881,11 @@ msgstr "conceal unless user is logged in" msgid "no conceal" msgstr "no conceal" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:2 msgid "authentication requested, notification sent to owner" msgstr "authentication requested, notification sent to owner" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:2 msgid "" "authentication requested unless DKIM signature is OK, notification sent to " "owner" @@ -15024,11 +14893,11 @@ msgstr "" "authentication requested unless DKIM signature is OK, notification sent to " "owner" -#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:2 msgid "need authentication unless DKIM signature is OK" msgstr "need authentication unless DKIM signature is OK" -#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:2 msgid "open with mail confirmation, owner is notified" msgstr "open with mail confirmation, owner is notified" @@ -15373,6 +15242,187 @@ msgstr "" msgid "Unknown provider." msgstr "Unknown error." +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:60 +msgid "" +"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " +"If you install this module, you will also need to install FCGI module" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:201 +msgid "" +"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " +"If you install this module, you will also need to install the associated " +"FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:40 +msgid "" +"this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" +"upload" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:52 +msgid "required to run Sympa web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:67 +msgid "used to construct various singleton classes." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:109 src/lib/Sympa/ModDef.pm:115 +msgid "used to decode date and time in message headers" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:137 +msgid "" +"postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be running " +"for make test to succeed" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:145 +msgid "" +"sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " +"provided with the client code." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:159 +msgid "" +"mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " +"for make test to succeed" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:169 +msgid "" +"a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " +"information and User preferences. An additional Database Driver is required " +"for each database type you wish to connect to." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:175 +msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:186 +msgid "module for character encoding processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:192 +msgid "" +"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" +"8 encoding" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:209 +msgid "used to copy file hierarchies" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:214 +msgid "required to perform NFS-safe file locking" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:220 +msgid "used to create or remove paths" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:227 src/lib/Sympa/ModDef.pm:239 +msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:234 +msgid "required for XSS protection on the web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:247 +msgid "internal use for filehandle processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:266 +msgid "set of various subroutines to handle scalar" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:283 +msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:297 +msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:303 +msgid "required to compute digest for password and emails" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:309 +msgid "used to encode mail body using a different charset" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:316 +msgid "" +"required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " +"encoding" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:322 +msgid "used to compose HTML mail from the web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:328 +msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:335 +msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:346 +msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:370 +msgid "used to record system log via syslog" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:377 +msgid "" +"Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " +"templates. See http://template-toolkit.org/." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:383 +msgid "used to show progress bar by command line utilities" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:390 +msgid "" +"used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to Text::" +"Wrap" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:396 +msgid "used to get time with sub-second precision" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 +msgid "Normalizes file names represented by Unicode" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:410 +msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:414 +msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:418 +msgid "" +"used to parse list configuration templates and instanciate list families" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:426 +msgid "used to compute case-folding search keys" +msgstr "" + #. (-24) #: src/sbin/sympa_wizard.pl.in:524 msgid "from CPAN" @@ -15867,6 +15917,31 @@ msgstr "" msgid "${conf.email}@${conf.host}" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Used for email tracking" +#~ msgstr "User Email" + +#, fuzzy +#~ msgid "internal use for string processing" +#~ msgstr "directory of lists" + +#, fuzzy +#~ msgid "internationalization functions" +#~ msgstr "Internet domain" + +#~ msgid "" +#~ "You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " +#~ "spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +#~ msgstr "" +#~ "You should reject spam messages quietly because the sender of a spam " +#~ "message is often spoofed, if you really want to send this notification, " +#~ "please confirm." + +#~ msgid "" +#~ "Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." +#~ msgstr "" +#~ "Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." + #~ msgid "" #~ "Sympa's default behavior is to skip archiving of incoming messages that " #~ "have an \"X-no-archive:\" header field set. This parameter allows to " @@ -18145,13 +18220,6 @@ msgstr "" #~ "Someone, probably you, requested to create or renew your password for " #~ "your list server account %1. (This request came from host %2 at %3)." -#~ msgid "" -#~ "Someone, probably you, requested to subscribe to list %1@%2. (This " -#~ "request came from host %3)." -#~ msgstr "" -#~ "Someone, probably you, requested to subscribe to list %1@%2. (This " -#~ "request came from host %3)." - #~ msgid "" #~ "This table display every colors used in Sympa, with their hexadecimal " #~ "code " @@ -20213,3 +20281,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Moderation" #~ msgstr "Moderation" + +#~ msgid "" +#~ "Someone, probably you, requested to subscribe to list %1@%2. (This " +#~ "request came from host %3)." +#~ msgstr "" +#~ "Someone, probably you, requested to subscribe to list %1@%2. (This " +#~ "request came from host %3)." diff --git a/po/sympa/eo.po b/po/sympa/eo.po index 51146166c..ab6d81fa0 100644 --- a/po/sympa/eo.po +++ b/po/sympa/eo.po @@ -2473,7 +2473,7 @@ msgid "Visibility of the list" msgstr "" #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:133 src/lib/Sympa/ListDef.pm:202 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2532 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2613 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2533 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2616 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:396 msgid "visibility" msgstr "" @@ -2541,7 +2541,7 @@ msgid "Available subscription options" msgstr "" #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:126 src/lib/Sympa/ListDef.pm:195 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2525 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2606 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2526 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2609 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:355 src/lib/Sympa/ListDef.pm:382 msgid "reception mode" msgstr "" @@ -3284,29 +3284,29 @@ msgstr "" msgid "Owners" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2585 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2586 msgid "email address" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2506 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2594 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2507 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2597 msgid "name" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2512 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2600 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2513 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2603 msgid "private information" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2518 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2519 msgid "profile" msgstr "" #: default/web_tt2/get_inactive_lists.tt2:16 default/web_tt2/nav.tt2:203 #: default/web_tt2/set_pending_list_request.tt2:64 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2579 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2580 msgid "Moderators" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2581 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2582 msgid "" "Moderators are responsible for moderating messages. If the mailing list is " "moderated, messages posted to the list will first be passed to the " @@ -3756,24 +3756,24 @@ msgid "" msgstr "" #: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:139 -#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2539 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2620 +#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2540 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2623 msgid "subscribed" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2547 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2628 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2548 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2631 msgid "included" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2555 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2636 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2556 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2639 msgid "name of external datasource" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2560 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2641 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2561 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2644 msgid "delegated since" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2567 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2648 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2568 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2651 msgid "last update time" msgstr "" @@ -3991,7 +3991,7 @@ msgstr "" msgid "append to message body" msgstr "" -#: default/scenari/unsubscribe.open:1 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 +#: default/scenari/unsubscribe.open:2 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 msgid "open" msgstr "" @@ -4222,11 +4222,11 @@ msgstr "" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10303 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10287 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:2828 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3104 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3128 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3286 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6410 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6413 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9346 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6394 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6397 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9330 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 msgid "%d %b %Y at %H:%M:%S" msgstr "" @@ -4394,303 +4394,6 @@ msgstr "" msgid "Anonymous" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:60 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install FCGI module" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:201 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install the associated " -"FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:40 -msgid "" -"this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" -"upload" -msgstr "" - -#: cpanfile:150 src/lib/Sympa/ModDef.pm:46 -msgid "" -"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " -"delegate web authentication to a CAS server." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:52 -msgid "required to run Sympa web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:67 -msgid "used to construct various singleton classes." -msgstr "" - -#: cpanfile:154 src/lib/Sympa/ModDef.pm:72 -msgid "Used to make copy of internal data structures." -msgstr "" - -#: cpanfile:158 src/lib/Sympa/ModDef.pm:78 -msgid "" -"This module provides reversible encryption of user passwords in the " -"database. Useful when updating from old version with password reversible " -"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " -"required." -msgstr "" - -#: cpanfile:162 src/lib/Sympa/ModDef.pm:84 -msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." -msgstr "" - -#: cpanfile:166 src/lib/Sympa/ModDef.pm:90 -msgid "" -"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." -msgstr "" - -#: cpanfile:172 src/lib/Sympa/ModDef.pm:96 -msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." -msgstr "" - -#: cpanfile:207 src/lib/Sympa/ModDef.pm:102 -msgid "" -"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " -"sympa.conf directive." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:109 src/lib/Sympa/ModDef.pm:115 -msgid "used to decode date and time in message headers" -msgstr "" - -#: cpanfile:176 src/lib/Sympa/ModDef.pm:121 -msgid "" -"CSV database driver, required if you include list members, owners or " -"moderators from CSV file." -msgstr "" - -#: cpanfile:180 src/lib/Sympa/ModDef.pm:126 -msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." -msgstr "" - -#: cpanfile:184 src/lib/Sympa/ModDef.pm:132 -msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:137 -msgid "" -"postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" - -#: cpanfile:189 src/lib/Sympa/ModDef.pm:140 -msgid "" -"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:145 -msgid "" -"sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " -"provided with the client code." -msgstr "" - -#: cpanfile:194 src/lib/Sympa/ModDef.pm:148 -msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." -msgstr "" - -#: cpanfile:198 src/lib/Sympa/ModDef.pm:154 -msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:159 -msgid "" -"mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" - -#: cpanfile:203 src/lib/Sympa/ModDef.pm:162 -msgid "" -"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " -"MariaDB) database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:169 -msgid "" -"a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " -"information and User preferences. An additional Database Driver is required " -"for each database type you wish to connect to." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:175 -msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:181 -msgid "Used for email tracking" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:186 -msgid "module for character encoding processing" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:192 -msgid "" -"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" -"8 encoding" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:209 -msgid "used to copy file hierarchies" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:214 -msgid "required to perform NFS-safe file locking" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:220 -msgid "used to create or remove paths" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:227 src/lib/Sympa/ModDef.pm:239 -msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:234 -msgid "required for XSS protection on the web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:247 -msgid "internal use for filehandle processing" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:252 -msgid "internal use for string processing" -msgstr "" - -#: cpanfile:215 src/lib/Sympa/ModDef.pm:257 src/lib/Sympa/ModDef.pm:277 -msgid "Required when including members of a remote list." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:266 -msgid "set of various subroutines to handle scalar" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:272 -msgid "internationalization functions" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:283 -msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" -msgstr "" - -#: cpanfile:219 src/lib/Sympa/ModDef.pm:291 -msgid "" -"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " -"signature insertion)." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:297 -msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:303 -msgid "required to compute digest for password and emails" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:309 -msgid "used to encode mail body using a different charset" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:316 -msgid "" -"required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " -"encoding" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:322 -msgid "used to compose HTML mail from the web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:328 -msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:335 -msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" -msgstr "" - -#: cpanfile:223 src/lib/Sympa/ModDef.pm:341 -msgid "" -"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " -"requires DNS verification." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:346 -msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "" - -#: cpanfile:228 src/lib/Sympa/ModDef.pm:349 -msgid "" -"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " -"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." -msgstr "" - -#: cpanfile:232 src/lib/Sympa/ModDef.pm:356 -msgid "" -"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " -"to check existing aliases before mailing list creation." -msgstr "" - -#: cpanfile:236 src/lib/Sympa/ModDef.pm:364 -msgid "" -"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " -"services via a \"web service\"." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:370 -msgid "used to record system log via syslog" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:377 -msgid "" -"Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " -"templates. See http://template-toolkit.org/." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:383 -msgid "used to show progress bar by command line utilities" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:390 -msgid "" -"used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to Text::" -"Wrap" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:396 -msgid "used to get time with sub-second precision" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 -msgid "Normalizes file names represented by Unicode" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:410 -msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:414 -msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:418 -msgid "" -"used to parse list configuration templates and instanciate list families" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:426 -msgid "used to compute case-folding search keys" -msgstr "" - #: default/web_tt2/modindex.tt2:75 src/lib/Sympa/Process.pm:418 #: src/lib/Sympa/Process.pm:421 src/lib/Sympa/Template.pm:179 msgid "(unknown date)" @@ -4747,16 +4450,16 @@ msgstr "" #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html #: default/web_tt2/suboptions.tt2:102 default/web_tt2/suboptions.tt2:106 #: default/web_tt2/suboptions.tt2:16 default/web_tt2/suboptions.tt2:18 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10089 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10092 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10119 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10122 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10155 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10157 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10444 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10447 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14401 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14405 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15597 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15688 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15790 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16996 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16998 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8998 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9725 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10073 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10076 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10103 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10106 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10139 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10141 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10428 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10431 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14390 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14394 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15586 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15677 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16985 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16987 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8982 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9709 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9757 #: src/lib/Sympa/Aliases/Template.pm:53 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:102 #: src/lib/Sympa/Message/Template.pm:105 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:112 msgid "%d %b %Y" @@ -4784,7 +4487,7 @@ msgstr "" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7537 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8284 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7521 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8268 #: src/lib/Sympa/Request/Handler/index.pm:77 #: src/lib/Sympa/Spindle/ProcessDigest.pm:178 msgid "%a, %d %b %Y %H:%M:%S" @@ -4828,7 +4531,7 @@ msgstr "" #. (date_to_formated) #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16270 +#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16259 #: src/lib/Sympa/WWW/SharedDocument.pm:348 msgid "%d %b %Y %H:%M:%S" msgstr "" @@ -4968,19 +4671,123 @@ msgstr "" msgid "%A" msgstr "" -#. This entry is a sprintf format -#. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html -#: src/lib/Sympa/Request/Handler/last.pm:93 -msgid "Archive of %s, last message" +#. This entry is a sprintf format +#. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html +#: src/lib/Sympa/Request/Handler/last.pm:93 +msgid "Archive of %s, last message" +msgstr "" + +#: cpanfile:189 +msgid "" +"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " +"delegate web authentication to a CAS server." +msgstr "" + +#: cpanfile:193 +msgid "Used to make copy of internal data structures." +msgstr "" + +#: cpanfile:197 +msgid "" +"This module provides reversible encryption of user passwords in the " +"database. Useful when updating from old version with password reversible " +"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " +"required." +msgstr "" + +#: cpanfile:201 +msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." +msgstr "" + +#: cpanfile:205 +msgid "" +"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." +msgstr "" + +#: cpanfile:211 +msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." +msgstr "" + +#: cpanfile:215 +msgid "" +"CSV database driver, required if you include list members, owners or " +"moderators from CSV file." +msgstr "" + +#: cpanfile:219 +msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." +msgstr "" + +#: cpanfile:223 +msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." +msgstr "" + +#: cpanfile:228 +msgid "" +"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." +msgstr "" + +#: cpanfile:233 +msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." +msgstr "" + +#: cpanfile:237 +msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." +msgstr "" + +#: cpanfile:242 +msgid "" +"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " +"MariaDB) database." +msgstr "" + +#: cpanfile:246 +msgid "" +"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " +"sympa.conf directive." +msgstr "" + +#: cpanfile:250 +msgid "" +"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" +"8 encoding." +msgstr "" + +#: cpanfile:254 +msgid "Required when including members of a remote list." +msgstr "" + +#: cpanfile:258 +msgid "" +"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " +"signature insertion)." +msgstr "" + +#: cpanfile:262 +msgid "" +"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " +"requires DNS verification." +msgstr "" + +#: cpanfile:270 +msgid "" +"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " +"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." +msgstr "" + +#: cpanfile:274 +msgid "" +"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " +"to check existing aliases before mailing list creation." msgstr "" -#: cpanfile:211 +#: cpanfile:278 msgid "" -"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" -"8 encoding." +"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " +"services via a \"web service\"." msgstr "" -#: cpanfile:240 +#: cpanfile:283 msgid "Normalizes file names represented by Unicode." msgstr "" @@ -4994,59 +4801,59 @@ msgstr "" msgid "Your lists" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12771 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13243 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12760 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13232 msgid "New file" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12764 msgid "New directory" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13249 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13238 msgid "New bookmark" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15771 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15760 msgid "Mail sending" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15762 msgid "Subscription additions" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15774 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15763 msgid "Unsubscription" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15764 msgid "Users deleted by admin" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15777 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15766 msgid "Users deleted automatically" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15778 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15767 msgid "File uploading" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15768 msgid "File creation" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15780 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15769 msgid "Directory creation" msgstr "" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16252 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16254 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16241 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16243 msgid "%Y-%m-%d-%H-%M-%S" msgstr "" #. This entry is a sprintf format #. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:17005 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16994 msgid "topic (%s)" msgstr "" @@ -9561,8 +9368,9 @@ msgstr "" #: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 msgid "" -"You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " -"spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +"You should reject spam messages quietly because the sender of a spam message " +"is often spoofed, if you really want to send this notification, please " +"confirm." msgstr "" #. (list.name) @@ -11271,6 +11079,7 @@ msgid " validated by %1 " msgstr "" #: default/mail_tt2/listowner_notification.tt2:98 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:73 msgid "No action is needed on your side." msgstr "" @@ -12590,30 +12399,56 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete member email '%1' in list '%2'." msgstr "" +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:796 +msgid "Failed to update owner email '%1' in list '%2'." +msgstr "" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +msgid "Failed to update moderator email '%1' in list '%2'." +msgstr "" + #. (report_param.listname) -#: default/mail_tt2/report.tt2:795 +#: default/mail_tt2/report.tt2:803 msgid "" -"Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." +"Failed to update owner email in list '%1', listmaster has been notified." msgstr "" -#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +#. (report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:805 +msgid "" +"Failed to update moderator email in list '%1', listmaster has been notified." +msgstr "" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:810 +msgid "Failed to delete owner email '%1' in list '%2'." +msgstr "" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:812 +msgid "Failed to delete moderator email '%1' in list '%2'." +msgstr "" + +#: default/mail_tt2/report.tt2:816 msgid "Address was not changed." msgstr "" #. (report_param.error) -#: default/mail_tt2/report.tt2:801 +#: default/mail_tt2/report.tt2:819 msgid "" "Your message cannot be personalized due to error: %1. Please check template " "syntax." msgstr "" #. (report_param.value,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:804 +#: default/mail_tt2/report.tt2:822 msgid "%1: all list owners must be in the following domains: %2." msgstr "" #. (report_param.value,report_param.owner_domain_min,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:807 +#: default/mail_tt2/report.tt2:825 msgid "" "Unable to reduce the number of list owners in required domains to %1. " "Domains that count toward the minimum requirement of %2: %3" @@ -12896,7 +12731,31 @@ msgid "" "your message." msgstr "" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:59 +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:58 +msgid "FYI: subscribing to %1" +msgstr "" + +#. (conf.title,list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:60 +msgid "FYI: unsubscribing from %1" +msgstr "" + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:66 +msgid "" +"Someone (probably you) requested for subscribing to list %1, but you have " +"already subscribed to this list." +msgstr "" + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:68 +msgid "" +"Someone (probably you) requested for unsubscribing from list %1, but you " +"have not subscribed to this list." +msgstr "" + +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:78 msgid "report message error on plugin" msgstr "" @@ -13088,7 +12947,7 @@ msgid "by owner" msgstr "" #: default/scenari/archive_web_access.intranet:1 -#: default/scenari/subscribe.intranet:1 +#: default/scenari/subscribe.intranet:2 msgid "restricted to local domain users" msgstr "" @@ -13180,11 +13039,11 @@ msgstr "" msgid "invite perform by list owner do not need authentication" msgstr "" -#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:1 +#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:2 msgid "need authentication" msgstr "" -#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:1 +#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:2 msgid "impossible" msgstr "" @@ -13317,58 +13176,58 @@ msgstr "" msgid "test x-spam-status header" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth:1 default/scenari/subscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth:2 default/scenari/subscribe.authdkim:2 msgid "subscription request confirmed" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notify:2 msgid "need authentication (notification is sent to owners)" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:2 msgid "" "need authentication unless DKIM signature is OK (notification is sent to " "owners)" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth_owner:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_owner:2 msgid "requires authentication then owner approval" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:2 msgid "" "requires authentication unless DKIM signature is OK, then owner approval" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.closed:1 +#: default/scenari/subscribe.closed:2 msgid "subscription is impossible" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:2 msgid "local domain users or owner approval" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.open:1 +#: default/scenari/subscribe.open:2 msgid "for anyone without authentication" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.open_notify:2 msgid "anyone, notification is sent to list owner" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.open_quiet:1 +#: default/scenari/subscribe.open_quiet:2 msgid "anyone, no welcome message" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.owner:1 default/scenari/unsubscribe.owner:1 +#: default/scenari/subscribe.owner:2 default/scenari/unsubscribe.owner:2 msgid "owners approval" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.smime:1 +#: default/scenari/subscribe.smime:2 msgid "requires S/MIME signed" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:2 msgid "requires S/MIME signed or owner approval" msgstr "" @@ -13385,21 +13244,21 @@ msgstr "" msgid "no conceal" msgstr "" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:2 msgid "authentication requested, notification sent to owner" msgstr "" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:2 msgid "" "authentication requested unless DKIM signature is OK, notification sent to " "owner" msgstr "" -#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:2 msgid "need authentication unless DKIM signature is OK" msgstr "" -#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:2 msgid "open with mail confirmation, owner is notified" msgstr "" @@ -13715,6 +13574,211 @@ msgstr "" msgid "Unknown provider." msgstr "" +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:60 +msgid "" +"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " +"If you install this module, you will also need to install FCGI module" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:201 +msgid "" +"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " +"If you install this module, you will also need to install the associated " +"FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:40 +msgid "" +"this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" +"upload" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:52 +msgid "required to run Sympa web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:67 +msgid "used to construct various singleton classes." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:109 src/lib/Sympa/ModDef.pm:115 +msgid "used to decode date and time in message headers" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:137 +msgid "" +"postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be running " +"for make test to succeed" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:145 +msgid "" +"sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " +"provided with the client code." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:159 +msgid "" +"mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " +"for make test to succeed" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:169 +msgid "" +"a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " +"information and User preferences. An additional Database Driver is required " +"for each database type you wish to connect to." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:175 +msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:181 +msgid "Used for email tracking" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:186 +msgid "module for character encoding processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:192 +msgid "" +"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" +"8 encoding" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:209 +msgid "used to copy file hierarchies" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:214 +msgid "required to perform NFS-safe file locking" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:220 +msgid "used to create or remove paths" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:227 src/lib/Sympa/ModDef.pm:239 +msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:234 +msgid "required for XSS protection on the web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:247 +msgid "internal use for filehandle processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:252 +msgid "internal use for string processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:266 +msgid "set of various subroutines to handle scalar" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:272 +msgid "internationalization functions" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:283 +msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:297 +msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:303 +msgid "required to compute digest for password and emails" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:309 +msgid "used to encode mail body using a different charset" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:316 +msgid "" +"required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " +"encoding" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:322 +msgid "used to compose HTML mail from the web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:328 +msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:335 +msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:346 +msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:370 +msgid "used to record system log via syslog" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:377 +msgid "" +"Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " +"templates. See http://template-toolkit.org/." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:383 +msgid "used to show progress bar by command line utilities" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:390 +msgid "" +"used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to Text::" +"Wrap" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:396 +msgid "used to get time with sub-second precision" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 +msgid "Normalizes file names represented by Unicode" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:410 +msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:414 +msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:418 +msgid "" +"used to parse list configuration templates and instanciate list families" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:426 +msgid "used to compute case-folding search keys" +msgstr "" + +#: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 +msgid "" +"You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " +"spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +msgstr "" + +#. (report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:795 +msgid "" +"Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." +msgstr "" + #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:607 msgid "" "Sympa's default behavior is to skip archiving of incoming messages that have " diff --git a/po/sympa/es.po b/po/sympa/es.po index fe86d2198..7673b8da7 100644 --- a/po/sympa/es.po +++ b/po/sympa/es.po @@ -3072,7 +3072,7 @@ msgid "Visibility of the list" msgstr "Visibilidad de la lista" #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:133 src/lib/Sympa/ListDef.pm:202 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2532 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2613 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2533 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2616 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:396 msgid "visibility" msgstr "visibilidad" @@ -3146,7 +3146,7 @@ msgid "Available subscription options" msgstr "Opciones de suscripción disponibles" #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:126 src/lib/Sympa/ListDef.pm:195 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2525 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2606 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2526 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2609 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:355 src/lib/Sympa/ListDef.pm:382 msgid "reception mode" msgstr "modo de recepción" @@ -3971,29 +3971,29 @@ msgstr "¿el atributo es opcional?" msgid "Owners" msgstr "Propietarios" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2585 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2586 msgid "email address" msgstr "dirección de correo electrónico" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2506 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2594 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2507 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2597 msgid "name" msgstr "nombre" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2512 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2600 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2513 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2603 msgid "private information" msgstr "información privada" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2518 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2519 msgid "profile" msgstr "perfil" #: default/web_tt2/get_inactive_lists.tt2:16 default/web_tt2/nav.tt2:203 #: default/web_tt2/set_pending_list_request.tt2:64 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2579 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2580 msgid "Moderators" msgstr "Moderadores" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2581 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2582 msgid "" "Moderators are responsible for moderating messages. If the mailing list is " "moderated, messages posted to the list will first be passed to the " @@ -4577,24 +4577,24 @@ msgstr "" "el propietario normal. " #: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:139 -#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2539 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2620 +#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2540 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2623 msgid "subscribed" msgstr "suscrito" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2547 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2628 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2548 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2631 msgid "included" msgstr "Incluido" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2555 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2636 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2556 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2639 msgid "name of external datasource" msgstr "nombre de la fuente de datos externa" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2560 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2641 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2561 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2644 msgid "delegated since" msgstr "delegado desde" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2567 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2648 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2568 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2651 msgid "last update time" msgstr "Hora de la última actualización" @@ -4812,7 +4812,7 @@ msgstr "añadir una nueva parte MIME" msgid "append to message body" msgstr "añadir al cuerpo del mensaje" -#: default/scenari/unsubscribe.open:1 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 +#: default/scenari/unsubscribe.open:2 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 msgid "open" msgstr "abierta" @@ -5043,11 +5043,11 @@ msgstr "lista cerrada" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10303 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10287 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:2828 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3104 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3128 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3286 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6410 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6413 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9346 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6394 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6397 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9330 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 msgid "%d %b %Y at %H:%M:%S" msgstr "%d %b %Y a las %H:%M:%S" @@ -5234,378 +5234,6 @@ msgstr "en nombre de %s" msgid "Anonymous" msgstr "Anónimo" -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:60 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install FCGI module" -msgstr "" -"WWSympa, la interfaz web de Sympa, puede ejecutarse como un FastCGI (es " -"decir, un CGI persistente). Si instalas este módulo también tienes que " -"instalar el módulo FCGI" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:201 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install the associated " -"FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." -msgstr "" -"WWSympa, la interfaz web de Sympa, puede ejecutarse como un FastCGI (es " -"decir, un CGI persistente). Si instalas este módulo también tienes que " -"instalar el frontal asociado FCGI, por ejemplo, mod_fcgid for Apache." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:40 -msgid "" -"this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" -"upload" -msgstr "" -"este módulo proporciona compresión/descompresión (zip) para la carga/" -"descarga de archivos y documentos compartidos" - -#: cpanfile:150 src/lib/Sympa/ModDef.pm:46 -msgid "" -"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " -"delegate web authentication to a CAS server." -msgstr "" -"Librerías cliente CAS Single Sign-On. Necesarias si configuras Sympa para " -"delegar la autenticación web contra un servidor CAS." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:52 -msgid "required to run Sympa web interface" -msgstr "necesaria para ejecutar la interfaz web de Sympa" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:67 -msgid "used to construct various singleton classes." -msgstr "usado para construir clases singleton." - -#: cpanfile:154 src/lib/Sympa/ModDef.pm:72 -msgid "Used to make copy of internal data structures." -msgstr "usado para hacer copias de estructuras de datos internas." - -#: cpanfile:158 src/lib/Sympa/ModDef.pm:78 -msgid "" -"This module provides reversible encryption of user passwords in the " -"database. Useful when updating from old version with password reversible " -"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " -"required." -msgstr "" -"Este módulo proporciona encriptación reversible de las contraseñas de los " -"usuarios en la base de datos. Es útil para actualizar desde una versión " -"antigua con encriptación reversible de contraseñas, o si se necesitan " -"cookies de sesión seguras en entornos no SSL." - -#: cpanfile:162 src/lib/Sympa/ModDef.pm:84 -msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." -msgstr "Usado para ofuscar las contraseñas con el algoritmo Bcrypt." - -#: cpanfile:166 src/lib/Sympa/ModDef.pm:90 -msgid "" -"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." -msgstr "" -"necesario para extraer los certificados de usuario en los clientes SSL y en " -"las mensajes S/MIME." - -#: cpanfile:172 src/lib/Sympa/ModDef.pm:96 -msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." -msgstr "" -"necesario para firmar, verificar, encriptar y desencriptar mensajes S/MIME." - -#: cpanfile:207 src/lib/Sympa/ModDef.pm:102 -msgid "" -"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " -"sympa.conf directive." -msgstr "" -"Usado para el endurecemento configurable de las contraseñas mediante la " -"directiva password_validation de sympa.conf." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:109 src/lib/Sympa/ModDef.pm:115 -msgid "used to decode date and time in message headers" -msgstr "" -"usado para descodificar la fecha y hora en las cabeceras de los mensajes" - -#: cpanfile:176 src/lib/Sympa/ModDef.pm:121 -msgid "" -"CSV database driver, required if you include list members, owners or " -"moderators from CSV file." -msgstr "" -"Controlador de base de datos CSV, necesario si incluyes suscriptores, " -"propietarios y moderadores desde un fichero CSV." - -#: cpanfile:180 src/lib/Sympa/ModDef.pm:126 -msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." -msgstr "" -"Controlador de base de datos ODBC, necesario si conectas a una base de datos " -"mediante ODBC." - -#: cpanfile:184 src/lib/Sympa/ModDef.pm:132 -msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." -msgstr "" -"Controlador de base de datos Oracle, necesario si conectas a una base de " -"datos Oracle." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:137 -msgid "" -"postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" -"postgresql-devel y postgresql-server. El servidor PostgreSQL debería estar " -"funcionando para que las pruebas funcionen" - -#: cpanfile:189 src/lib/Sympa/ModDef.pm:140 -msgid "" -"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." -msgstr "" -"Controlador de base de datos PostgreSQL, necesario si conectas a una base de " -"datos PostgreSQL." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:145 -msgid "" -"sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " -"provided with the client code." -msgstr "" -"sqlite-devel. No es necesario instalar un servidor, el código del servidor " -"SQLite es suministrado por el cliente." - -#: cpanfile:194 src/lib/Sympa/ModDef.pm:148 -msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." -msgstr "" -"Controlador de base de datos SQLite, necesario si conectas a una base de " -"datos SQLite." - -#: cpanfile:198 src/lib/Sympa/ModDef.pm:154 -msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." -msgstr "" -"Controlador de base de datos Sybase, necesario si conectas a una base de " -"datos Sybase." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:159 -msgid "" -"mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" -"mysql-devel y mysql-server. El servidor MySQL (o MariaDB) debería estar " -"funcionando para que las pruebas funcionen" - -#: cpanfile:203 src/lib/Sympa/ModDef.pm:162 -msgid "" -"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " -"MariaDB) database." -msgstr "" -"Controlador de base de datos MySQL/MariaDB, necesario si conectas a una base " -"de datos MySQL (o MariaDB)." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:169 -msgid "" -"a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " -"information and User preferences. An additional Database Driver is required " -"for each database type you wish to connect to." -msgstr "" -"un controlador de base de datos Genérico, necesario por Sympa para acceder a " -"la información de Suscriptor y a las preferencias de Usuario. Es necesario " -"un controlador de base de datos adicional para cada tipo de base de datos al " -"que te quieras conectar." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:175 -msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." -msgstr "usado para calcular el agregado MD5 para las contraseñas, etc." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:181 -msgid "Used for email tracking" -msgstr "Usado para el seguimiento de correo electrónico" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:186 -msgid "module for character encoding processing" -msgstr "módulo para el procesamiento de la codificación de caracteres" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:192 -msgid "" -"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" -"8 encoding" -msgstr "" -"Útil cuando se usan las utilidades de línea de comandos en una consola que " -"no soporta la codificación UTF8" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:209 -msgid "used to copy file hierarchies" -msgstr "usado para copiar jerarquías de ficheros" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:214 -msgid "required to perform NFS-safe file locking" -msgstr "necesario para realizar el bloqueo seguro de ficheros de NFS" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:220 -msgid "used to create or remove paths" -msgstr "usado para crear o eliminar rutas" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:227 src/lib/Sympa/ModDef.pm:239 -msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" -msgstr "" -"usado para realizar recopilaciones de mensajes en texto plano a partir de " -"HTML" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:234 -msgid "required for XSS protection on the web interface" -msgstr "necesario para la protección XSS de la interfaz web" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:247 -msgid "internal use for filehandle processing" -msgstr "uso interno para el procesamiento de la gestión de ficheros" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:252 -msgid "internal use for string processing" -msgstr "uso interno para el procesamiento de cadenas" - -#: cpanfile:215 src/lib/Sympa/ModDef.pm:257 src/lib/Sympa/ModDef.pm:277 -msgid "Required when including members of a remote list." -msgstr "necesario cuando se incluyen miembros de una lista remota" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:266 -msgid "set of various subroutines to handle scalar" -msgstr "conjunto de varias subrutinas para gestionar escalares" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:272 -msgid "internationalization functions" -msgstr "funciones de internacionalización" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:283 -msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" -msgstr "" -"usado para analizar o construir buzones en las cabeceras de los mensajes" - -#: cpanfile:219 src/lib/Sympa/ModDef.pm:291 -msgid "" -"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " -"signature insertion)." -msgstr "" -"necesario para usar las características DKIM (tanto para la verificación " -"como para la inserción de firmas)" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:297 -msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" -msgstr "Sympa utiliza MHonArc para construir los archivos web" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:303 -msgid "required to compute digest for password and emails" -msgstr "" -"necesario para calcular agregados en las contraseñas y correos electrónicos" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:309 -msgid "used to encode mail body using a different charset" -msgstr "" -"usado para codificar el cuerpo de los mensajes mediante un juego de " -"caracteres diferente" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:316 -msgid "" -"required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " -"encoding" -msgstr "" -"necesario para decodificar/codificar campos de cabecera SMTP sin romper la " -"codificación de caracteres" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:322 -msgid "used to compose HTML mail from the web interface" -msgstr "usado para componer correo en formato HTML desde la interfaz web" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:328 -msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" -msgstr "provee de bibliotecas para manipular mensajes MIME" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:335 -msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" -msgstr "" -"usado para comprobar la máscara de red en las reglas de los escenarios de " -"autorización de Sympa" - -#: cpanfile:223 src/lib/Sympa/ModDef.pm:341 -msgid "" -"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " -"requires DNS verification." -msgstr "" -"necesario se establecer un valor para \"dmarc_protection_mode\" que necesita " -"de verificación mediante DNS" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:346 -msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "openldap-devel es necesario para construir el código Perl" - -#: cpanfile:228 src/lib/Sympa/ModDef.pm:349 -msgid "" -"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " -"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." -msgstr "" -"necesario para consultar directorios LDAP. Sympa soporta la autenticación " -"LDAP; también puede construir listas extrayendo los suscriptores de LDAP." - -#: cpanfile:232 src/lib/Sympa/ModDef.pm:356 -msgid "" -"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " -"to check existing aliases before mailing list creation." -msgstr "" -"necesario si estableces el parámetro \"list_check_smtp\" en el sympa.conf, " -"usado para comprobar los alias existentes antes de la creación de las listas." - -#: cpanfile:236 src/lib/Sympa/ModDef.pm:364 -msgid "" -"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " -"services via a \"web service\"." -msgstr "" -"necesario si quieres ejecutar el servidor SOAP de Sympa, que proporciona " -"servicios de lista de correo mediante un \"servicio web\"" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:370 -msgid "used to record system log via syslog" -msgstr "usado para los registros de sistema mediante syslog" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:377 -msgid "" -"Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " -"templates. See http://template-toolkit.org/." -msgstr "" -"Formato de plantillas de Sympa, usado para plantillas de páginas web, " -"mensajes de correo y ficheros de configuración. Consulta http://template-" -"toolkit.org/." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:383 -msgid "used to show progress bar by command line utilities" -msgstr "" -"usado para mostrar la barra de progreso en las utilidades de línea de " -"comandos" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:390 -msgid "" -"used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to Text::" -"Wrap" -msgstr "" -"usado para cortar las líneas en el compositor de correo HTML y en los " -"mensajes de sistema, anterior a Text::Wrap" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:396 -msgid "used to get time with sub-second precision" -msgstr "usado para consultar el tiempo con precisión menor a segundos" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 -msgid "Normalizes file names represented by Unicode" -msgstr "Normaliza los nombres de fichero representados en Unicode" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:410 -msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." -msgstr "Usado para crear URI que contienen caracteres no válidos en URI." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:414 -msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "libxml2-devel es necesario para construir el código Perl" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:418 -msgid "" -"used to parse list configuration templates and instanciate list families" -msgstr "" -"usado para analizar las plantillas de configuración de listas e instanciar " -"familias de listas" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:426 -msgid "used to compute case-folding search keys" -msgstr "usado para realizar búsquedas insensibles a las mayúsculas" - #: default/web_tt2/modindex.tt2:75 src/lib/Sympa/Process.pm:418 #: src/lib/Sympa/Process.pm:421 src/lib/Sympa/Template.pm:179 msgid "(unknown date)" @@ -5677,16 +5305,16 @@ msgstr "" #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html #: default/web_tt2/suboptions.tt2:102 default/web_tt2/suboptions.tt2:106 #: default/web_tt2/suboptions.tt2:16 default/web_tt2/suboptions.tt2:18 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10089 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10092 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10119 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10122 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10155 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10157 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10444 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10447 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14401 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14405 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15597 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15688 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15790 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16996 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16998 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8998 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9725 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10073 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10076 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10103 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10106 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10139 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10141 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10428 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10431 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14390 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14394 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15586 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15677 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16985 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16987 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8982 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9709 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9757 #: src/lib/Sympa/Aliases/Template.pm:53 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:102 #: src/lib/Sympa/Message/Template.pm:105 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:112 msgid "%d %b %Y" @@ -5714,7 +5342,7 @@ msgstr "Tabla de contenidos:" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7537 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8284 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7521 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8268 #: src/lib/Sympa/Request/Handler/index.pm:77 #: src/lib/Sympa/Spindle/ProcessDigest.pm:178 msgid "%a, %d %b %Y %H:%M:%S" @@ -5758,7 +5386,7 @@ msgstr "contiene una secuencia de más de %d caracteres iniciales" #. (date_to_formated) #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16270 +#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16259 #: src/lib/Sympa/WWW/SharedDocument.pm:348 msgid "%d %b %Y %H:%M:%S" msgstr "%d %b %Y %H:%M:%S" @@ -5904,7 +5532,102 @@ msgstr "%A" msgid "Archive of %s, last message" msgstr "Archivo de %s, último mensaje" +#: cpanfile:189 +msgid "" +"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " +"delegate web authentication to a CAS server." +msgstr "" +"Librerías cliente CAS Single Sign-On. Necesarias si configuras Sympa para " +"delegar la autenticación web contra un servidor CAS." + +#: cpanfile:193 +msgid "Used to make copy of internal data structures." +msgstr "usado para hacer copias de estructuras de datos internas." + +#: cpanfile:197 +msgid "" +"This module provides reversible encryption of user passwords in the " +"database. Useful when updating from old version with password reversible " +"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " +"required." +msgstr "" +"Este módulo proporciona encriptación reversible de las contraseñas de los " +"usuarios en la base de datos. Es útil para actualizar desde una versión " +"antigua con encriptación reversible de contraseñas, o si se necesitan " +"cookies de sesión seguras en entornos no SSL." + +#: cpanfile:201 +msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." +msgstr "Usado para ofuscar las contraseñas con el algoritmo Bcrypt." + +#: cpanfile:205 +msgid "" +"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." +msgstr "" +"necesario para extraer los certificados de usuario en los clientes SSL y en " +"las mensajes S/MIME." + #: cpanfile:211 +msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." +msgstr "" +"necesario para firmar, verificar, encriptar y desencriptar mensajes S/MIME." + +#: cpanfile:215 +msgid "" +"CSV database driver, required if you include list members, owners or " +"moderators from CSV file." +msgstr "" +"Controlador de base de datos CSV, necesario si incluyes suscriptores, " +"propietarios y moderadores desde un fichero CSV." + +#: cpanfile:219 +msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." +msgstr "" +"Controlador de base de datos ODBC, necesario si conectas a una base de datos " +"mediante ODBC." + +#: cpanfile:223 +msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." +msgstr "" +"Controlador de base de datos Oracle, necesario si conectas a una base de " +"datos Oracle." + +#: cpanfile:228 +msgid "" +"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." +msgstr "" +"Controlador de base de datos PostgreSQL, necesario si conectas a una base de " +"datos PostgreSQL." + +#: cpanfile:233 +msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." +msgstr "" +"Controlador de base de datos SQLite, necesario si conectas a una base de " +"datos SQLite." + +#: cpanfile:237 +msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." +msgstr "" +"Controlador de base de datos Sybase, necesario si conectas a una base de " +"datos Sybase." + +#: cpanfile:242 +msgid "" +"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " +"MariaDB) database." +msgstr "" +"Controlador de base de datos MySQL/MariaDB, necesario si conectas a una base " +"de datos MySQL (o MariaDB)." + +#: cpanfile:246 +msgid "" +"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " +"sympa.conf directive." +msgstr "" +"Usado para el endurecemento configurable de las contraseñas mediante la " +"directiva password_validation de sympa.conf." + +#: cpanfile:250 msgid "" "Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" "8 encoding." @@ -5912,7 +5635,51 @@ msgstr "" "Útil cuando se usan las utilidades de línea de comandos en una consola que " "no soporta la codificación UTF8" -#: cpanfile:240 +#: cpanfile:254 +msgid "Required when including members of a remote list." +msgstr "necesario cuando se incluyen miembros de una lista remota" + +#: cpanfile:258 +msgid "" +"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " +"signature insertion)." +msgstr "" +"necesario para usar las características DKIM (tanto para la verificación " +"como para la inserción de firmas)" + +#: cpanfile:262 +msgid "" +"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " +"requires DNS verification." +msgstr "" +"necesario se establecer un valor para \"dmarc_protection_mode\" que necesita " +"de verificación mediante DNS" + +#: cpanfile:270 +msgid "" +"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " +"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." +msgstr "" +"necesario para consultar directorios LDAP. Sympa soporta la autenticación " +"LDAP; también puede construir listas extrayendo los suscriptores de LDAP." + +#: cpanfile:274 +msgid "" +"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " +"to check existing aliases before mailing list creation." +msgstr "" +"necesario si estableces el parámetro \"list_check_smtp\" en el sympa.conf, " +"usado para comprobar los alias existentes antes de la creación de las listas." + +#: cpanfile:278 +msgid "" +"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " +"services via a \"web service\"." +msgstr "" +"necesario si quieres ejecutar el servidor SOAP de Sympa, que proporciona " +"servicios de lista de correo mediante un \"servicio web\"" + +#: cpanfile:283 msgid "Normalizes file names represented by Unicode." msgstr "Normaliza los nombres de fichero representados en Unicode" @@ -5926,59 +5693,59 @@ msgstr "%H:%M:%S" msgid "Your lists" msgstr "Tus listas" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12771 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13243 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12760 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13232 msgid "New file" msgstr "Nuevo fichero" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12764 msgid "New directory" msgstr "Nuevo directorio" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13249 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13238 msgid "New bookmark" msgstr "Nuevo marcador" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15771 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15760 msgid "Mail sending" msgstr "Envío de correo" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15762 msgid "Subscription additions" msgstr "Adiciones de suscripción" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15774 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15763 msgid "Unsubscription" msgstr "Desuscripción" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15764 msgid "Users deleted by admin" msgstr "Usuarios eliminados por el administrador" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15777 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15766 msgid "Users deleted automatically" msgstr "Usuario eliminados automáticamente" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15778 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15767 msgid "File uploading" msgstr "fichero cargando" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15768 msgid "File creation" msgstr "Creación del fichero" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15780 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15769 msgid "Directory creation" msgstr "Creación del directorio" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16252 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16254 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16241 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16243 msgid "%Y-%m-%d-%H-%M-%S" msgstr "%Y-%m-%d-%H-%M-%S" #. This entry is a sprintf format #. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:17005 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16994 msgid "topic (%s)" msgstr "tema (%s)" @@ -10766,17 +10533,14 @@ msgstr "Informar del mensaje como spam no detectado" #: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 msgid "" -"You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " -"spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +"You should reject spam messages quietly because the sender of a spam message " +"is often spoofed, if you really want to send this notification, please " +"confirm." msgstr "" "Deberías rechazar el spam en silencio porque el remitente del spam " "normalmente es figurado; si realmente quieres enviar esta notificación, por " "favor, confirma " -#: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 -msgid "You should reject spam messages quietly because the sender of a spam message is often spoofed, if you really want to send this notification, please confirm." -msgstr "Deberías rechazar el spam en silencio porque el remitente del spam normalmente es figurado; si realmente quieres enviar esta notificación, por favor, confirma " - #. (list.name) #: default/mail_tt2/automatic_bounce_management.tt2:2 msgid "List %1 automatic bounce management" @@ -12673,6 +12437,7 @@ msgid " validated by %1 " msgstr " validado por %1 " #: default/mail_tt2/listowner_notification.tt2:98 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:73 msgid "No action is needed on your side." msgstr "No se necesita ninguna acción por tu parte." @@ -14127,20 +13892,58 @@ msgid "Failed to delete member email '%1' in list '%2'." msgstr "" "Ha fallado la eliminación del mensaje del suscriptor '%1' en la lista '%2'." +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:796 +#, fuzzy +msgid "Failed to update owner email '%1' in list '%2'." +msgstr "" +"Ha fallado la actualización del mensaje del suscriptor '%1' en la lista '%2'." + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +#, fuzzy +msgid "Failed to update moderator email '%1' in list '%2'." +msgstr "" +"Ha fallado la actualización del mensaje del suscriptor '%1' en la lista '%2'." + +#. (report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:803 +#, fuzzy +msgid "" +"Failed to update owner email in list '%1', listmaster has been notified." +msgstr "" +"Ha fallado la actualización del mensaje del suscriptor en la lista '%1', se " +"ha notificado al propietario de la lista." + #. (report_param.listname) -#: default/mail_tt2/report.tt2:795 +#: default/mail_tt2/report.tt2:805 +#, fuzzy msgid "" -"Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." +"Failed to update moderator email in list '%1', listmaster has been notified." +msgstr "" +"Ha fallado la actualización del mensaje del suscriptor en la lista '%1', se " +"ha notificado al propietario de la lista." + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:810 +#, fuzzy +msgid "Failed to delete owner email '%1' in list '%2'." msgstr "" -"Ha fallado la actualización del mensaje del adminstrador en la lista '%1', " -"se ha notificado al propietario de la lista." +"Ha fallado la eliminación del mensaje del suscriptor '%1' en la lista '%2'." -#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:812 +#, fuzzy +msgid "Failed to delete moderator email '%1' in list '%2'." +msgstr "" +"Ha fallado la eliminación del mensaje del suscriptor '%1' en la lista '%2'." + +#: default/mail_tt2/report.tt2:816 msgid "Address was not changed." msgstr "No se ha cambiado la dirección." #. (report_param.error) -#: default/mail_tt2/report.tt2:801 +#: default/mail_tt2/report.tt2:819 msgid "" "Your message cannot be personalized due to error: %1. Please check template " "syntax." @@ -14149,14 +13952,14 @@ msgstr "" "la sintaxis de la plantilla." #. (report_param.value,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:804 +#: default/mail_tt2/report.tt2:822 msgid "%1: all list owners must be in the following domains: %2." msgstr "" "%1: todos los propietarios de la lista deben pertencer a los siguientes " "dominios: %2." #. (report_param.value,report_param.owner_domain_min,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:807 +#: default/mail_tt2/report.tt2:825 msgid "" "Unable to reduce the number of list owners in required domains to %1. " "Domains that count toward the minimum requirement of %2: %3" @@ -14486,7 +14289,39 @@ msgstr "" "Por favor, contacta con el listmaster (%2@%3) para que arregle este problema " "antes de volver a mandar tu mensaje." -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:59 +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:58 +#, fuzzy +msgid "FYI: subscribing to %1" +msgstr "%1 / suscribiéndose a %2" + +#. (conf.title,list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:60 +#, fuzzy +msgid "FYI: unsubscribing from %1" +msgstr "%1 / desuscribiéndose de %2" + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:66 +#, fuzzy +msgid "" +"Someone (probably you) requested for subscribing to list %1, but you have " +"already subscribed to this list." +msgstr "" +"Alguien - tú, muy probablemente - solicitó tu suscripción a la lista %1@%2. " +"(Esta solicitud proviene de la máquina %3)." + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:68 +#, fuzzy +msgid "" +"Someone (probably you) requested for unsubscribing from list %1, but you " +"have not subscribed to this list." +msgstr "" +"Alguien - tú, muy probablemente - solicitó tu suscripción a la lista %1@%2. " +"(Esta solicitud proviene de la máquina %3)." + +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:78 msgid "report message error on plugin" msgstr "informar de error de mensaje o complemento" @@ -14689,7 +14524,7 @@ msgid "by owner" msgstr "por el propietario" #: default/scenari/archive_web_access.intranet:1 -#: default/scenari/subscribe.intranet:1 +#: default/scenari/subscribe.intranet:2 msgid "restricted to local domain users" msgstr "restringido a usuarios del dominio" @@ -14783,11 +14618,11 @@ msgstr "para todo el mundo" msgid "invite perform by list owner do not need authentication" msgstr "invitación realizada por el propietario sin autenticación" -#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:1 +#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:2 msgid "need authentication" msgstr "necesita autenticación" -#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:1 +#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:2 msgid "impossible" msgstr "imposible" @@ -14925,15 +14760,15 @@ msgstr "lista pública, mensajes multiparte rechazados" msgid "test x-spam-status header" msgstr "comprobar la cabecera x-spam-status" -#: default/scenari/subscribe.auth:1 default/scenari/subscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth:2 default/scenari/subscribe.authdkim:2 msgid "subscription request confirmed" msgstr "solicitud de suscripción confirmada" -#: default/scenari/subscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notify:2 msgid "need authentication (notification is sent to owners)" msgstr "necesita autenticación (con notificación al propietario)" -#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:2 msgid "" "need authentication unless DKIM signature is OK (notification is sent to " "owners)" @@ -14941,46 +14776,46 @@ msgstr "" "necesita autenticación excepto si la firma DKIM es válida (se envía " "notificación al propietario)" -#: default/scenari/subscribe.auth_owner:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_owner:2 msgid "requires authentication then owner approval" msgstr "necesita autenticación y aprobación del propietario" -#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:2 msgid "" "requires authentication unless DKIM signature is OK, then owner approval" msgstr "" "necesita autenticación excepto si la firma DKIM es válida, con aprobación " "del propietario" -#: default/scenari/subscribe.closed:1 +#: default/scenari/subscribe.closed:2 msgid "subscription is impossible" msgstr "suscripción imposible" -#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:2 msgid "local domain users or owner approval" msgstr "usuarios del dominio o aprobación del propietario" -#: default/scenari/subscribe.open:1 +#: default/scenari/subscribe.open:2 msgid "for anyone without authentication" msgstr "para cualquiera sin autenticación" -#: default/scenari/subscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.open_notify:2 msgid "anyone, notification is sent to list owner" msgstr "cualquiera, con notificación al propietario" -#: default/scenari/subscribe.open_quiet:1 +#: default/scenari/subscribe.open_quiet:2 msgid "anyone, no welcome message" msgstr "cualquiera, sin mensaje de bienvenida" -#: default/scenari/subscribe.owner:1 default/scenari/unsubscribe.owner:1 +#: default/scenari/subscribe.owner:2 default/scenari/unsubscribe.owner:2 msgid "owners approval" msgstr "aprobación del propietario" -#: default/scenari/subscribe.smime:1 +#: default/scenari/subscribe.smime:2 msgid "requires S/MIME signed" msgstr "necesita mensaje S/MIME firmado" -#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:2 msgid "requires S/MIME signed or owner approval" msgstr "necesita mensaje S/MIME firmado o aprobación del propietario" @@ -14997,11 +14832,11 @@ msgstr "oculta excepto si el usuario ya accedió" msgid "no conceal" msgstr "No oculta" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:2 msgid "authentication requested, notification sent to owner" msgstr "se solicita autenticación, se envía notificación al propietario" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:2 msgid "" "authentication requested unless DKIM signature is OK, notification sent to " "owner" @@ -15009,11 +14844,11 @@ msgstr "" "se solicita autenticación excepto si la firma DKIM es correcta, se envía " "notificación al propietario" -#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:2 msgid "need authentication unless DKIM signature is OK" msgstr "necesita autenticación excepto si la firma DKIM es válida" -#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:2 msgid "open with mail confirmation, owner is notified" msgstr "abierta con confirmación por correo, notificación al propietario" @@ -15349,6 +15184,213 @@ msgstr "No se puede cargar el consumidor, la configuración puede ser errónea." msgid "Unknown provider." msgstr "Proveedor desconocido." +#~ msgid "" +#~ "WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent " +#~ "CGI). If you install this module, you will also need to install FCGI " +#~ "module" +#~ msgstr "" +#~ "WWSympa, la interfaz web de Sympa, puede ejecutarse como un FastCGI (es " +#~ "decir, un CGI persistente). Si instalas este módulo también tienes que " +#~ "instalar el módulo FCGI" + +#~ msgid "" +#~ "WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent " +#~ "CGI). If you install this module, you will also need to install the " +#~ "associated FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." +#~ msgstr "" +#~ "WWSympa, la interfaz web de Sympa, puede ejecutarse como un FastCGI (es " +#~ "decir, un CGI persistente). Si instalas este módulo también tienes que " +#~ "instalar el frontal asociado FCGI, por ejemplo, mod_fcgid for Apache." + +#~ msgid "" +#~ "this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" +#~ "upload" +#~ msgstr "" +#~ "este módulo proporciona compresión/descompresión (zip) para la carga/" +#~ "descarga de archivos y documentos compartidos" + +#~ msgid "required to run Sympa web interface" +#~ msgstr "necesaria para ejecutar la interfaz web de Sympa" + +#~ msgid "used to construct various singleton classes." +#~ msgstr "usado para construir clases singleton." + +#~ msgid "used to decode date and time in message headers" +#~ msgstr "" +#~ "usado para descodificar la fecha y hora en las cabeceras de los mensajes" + +#~ msgid "" +#~ "postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be " +#~ "running for make test to succeed" +#~ msgstr "" +#~ "postgresql-devel y postgresql-server. El servidor PostgreSQL debería " +#~ "estar funcionando para que las pruebas funcionen" + +#~ msgid "" +#~ "sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " +#~ "provided with the client code." +#~ msgstr "" +#~ "sqlite-devel. No es necesario instalar un servidor, el código del " +#~ "servidor SQLite es suministrado por el cliente." + +#~ msgid "" +#~ "mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " +#~ "for make test to succeed" +#~ msgstr "" +#~ "mysql-devel y mysql-server. El servidor MySQL (o MariaDB) debería estar " +#~ "funcionando para que las pruebas funcionen" + +#~ msgid "" +#~ "a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " +#~ "information and User preferences. An additional Database Driver is " +#~ "required for each database type you wish to connect to." +#~ msgstr "" +#~ "un controlador de base de datos Genérico, necesario por Sympa para " +#~ "acceder a la información de Suscriptor y a las preferencias de Usuario. " +#~ "Es necesario un controlador de base de datos adicional para cada tipo de " +#~ "base de datos al que te quieras conectar." + +#~ msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." +#~ msgstr "usado para calcular el agregado MD5 para las contraseñas, etc." + +#~ msgid "Used for email tracking" +#~ msgstr "Usado para el seguimiento de correo electrónico" + +#~ msgid "module for character encoding processing" +#~ msgstr "módulo para el procesamiento de la codificación de caracteres" + +#~ msgid "" +#~ "Useful when running command line utilities in the console not supporting " +#~ "UTF-8 encoding" +#~ msgstr "" +#~ "Útil cuando se usan las utilidades de línea de comandos en una consola " +#~ "que no soporta la codificación UTF8" + +#~ msgid "used to copy file hierarchies" +#~ msgstr "usado para copiar jerarquías de ficheros" + +#~ msgid "required to perform NFS-safe file locking" +#~ msgstr "necesario para realizar el bloqueo seguro de ficheros de NFS" + +#~ msgid "used to create or remove paths" +#~ msgstr "usado para crear o eliminar rutas" + +#~ msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" +#~ msgstr "" +#~ "usado para realizar recopilaciones de mensajes en texto plano a partir de " +#~ "HTML" + +#~ msgid "required for XSS protection on the web interface" +#~ msgstr "necesario para la protección XSS de la interfaz web" + +#~ msgid "internal use for filehandle processing" +#~ msgstr "uso interno para el procesamiento de la gestión de ficheros" + +#~ msgid "internal use for string processing" +#~ msgstr "uso interno para el procesamiento de cadenas" + +#~ msgid "set of various subroutines to handle scalar" +#~ msgstr "conjunto de varias subrutinas para gestionar escalares" + +#~ msgid "internationalization functions" +#~ msgstr "funciones de internacionalización" + +#~ msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" +#~ msgstr "" +#~ "usado para analizar o construir buzones en las cabeceras de los mensajes" + +#~ msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" +#~ msgstr "Sympa utiliza MHonArc para construir los archivos web" + +#~ msgid "required to compute digest for password and emails" +#~ msgstr "" +#~ "necesario para calcular agregados en las contraseñas y correos " +#~ "electrónicos" + +#~ msgid "used to encode mail body using a different charset" +#~ msgstr "" +#~ "usado para codificar el cuerpo de los mensajes mediante un juego de " +#~ "caracteres diferente" + +#~ msgid "" +#~ "required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " +#~ "encoding" +#~ msgstr "" +#~ "necesario para decodificar/codificar campos de cabecera SMTP sin romper " +#~ "la codificación de caracteres" + +#~ msgid "used to compose HTML mail from the web interface" +#~ msgstr "usado para componer correo en formato HTML desde la interfaz web" + +#~ msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" +#~ msgstr "provee de bibliotecas para manipular mensajes MIME" + +#~ msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" +#~ msgstr "" +#~ "usado para comprobar la máscara de red en las reglas de los escenarios de " +#~ "autorización de Sympa" + +#~ msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" +#~ msgstr "openldap-devel es necesario para construir el código Perl" + +#~ msgid "used to record system log via syslog" +#~ msgstr "usado para los registros de sistema mediante syslog" + +#~ msgid "" +#~ "Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " +#~ "templates. See http://template-toolkit.org/." +#~ msgstr "" +#~ "Formato de plantillas de Sympa, usado para plantillas de páginas web, " +#~ "mensajes de correo y ficheros de configuración. Consulta http://template-" +#~ "toolkit.org/." + +#~ msgid "used to show progress bar by command line utilities" +#~ msgstr "" +#~ "usado para mostrar la barra de progreso en las utilidades de línea de " +#~ "comandos" + +#~ msgid "" +#~ "used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to " +#~ "Text::Wrap" +#~ msgstr "" +#~ "usado para cortar las líneas en el compositor de correo HTML y en los " +#~ "mensajes de sistema, anterior a Text::Wrap" + +#~ msgid "used to get time with sub-second precision" +#~ msgstr "usado para consultar el tiempo con precisión menor a segundos" + +#~ msgid "Normalizes file names represented by Unicode" +#~ msgstr "Normaliza los nombres de fichero representados en Unicode" + +#~ msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." +#~ msgstr "Usado para crear URI que contienen caracteres no válidos en URI." + +#~ msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" +#~ msgstr "libxml2-devel es necesario para construir el código Perl" + +#~ msgid "" +#~ "used to parse list configuration templates and instanciate list families" +#~ msgstr "" +#~ "usado para analizar las plantillas de configuración de listas e " +#~ "instanciar familias de listas" + +#~ msgid "used to compute case-folding search keys" +#~ msgstr "usado para realizar búsquedas insensibles a las mayúsculas" + +#~ msgid "" +#~ "You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " +#~ "spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +#~ msgstr "" +#~ "Deberías rechazar el spam en silencio porque el remitente del spam " +#~ "normalmente es figurado; si realmente quieres enviar esta notificación, " +#~ "por favor, confirma " + +#~ msgid "" +#~ "Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." +#~ msgstr "" +#~ "Ha fallado la actualización del mensaje del adminstrador en la lista '%" +#~ "1', se ha notificado al propietario de la lista." + #~ msgid "" #~ "Sympa's default behavior is to skip archiving of incoming messages that " #~ "have an \"X-no-archive:\" header field set. This parameter allows to " @@ -18076,13 +18118,6 @@ msgstr "Proveedor desconocido." #~ "En la medida de lo posible, deberías actualizar esta fuente de datos con " #~ "la nueva dirección de correo." -#~ msgid "" -#~ "Someone, probably you, requested to subscribe to list %1@%2. (This " -#~ "request came from host %3)." -#~ msgstr "" -#~ "Alguien - tú, muy probablemente - solicitó tu suscripción a la lista %1@%" -#~ "2. (Esta solicitud proviene de la máquina %3)." - #~ msgid "" #~ "Someone, probably you, requested to allocate or renew your password for " #~ "your list server account %1. (This request came from host %2)." @@ -20281,3 +20316,10 @@ msgstr "Proveedor desconocido." #~ msgid "Moderation" #~ msgstr "Moderación" + +#~ msgid "" +#~ "Someone, probably you, requested to subscribe to list %1@%2. (This " +#~ "request came from host %3)." +#~ msgstr "" +#~ "Alguien - tú, muy probablemente - solicitó tu suscripción a la lista %1@%" +#~ "2. (Esta solicitud proviene de la máquina %3)." diff --git a/po/sympa/et.po b/po/sympa/et.po index e84ad46b6..5f37588a2 100644 --- a/po/sympa/et.po +++ b/po/sympa/et.po @@ -2693,7 +2693,7 @@ msgstr "Listi nähtavus kasutajatele" # nlsref 16,20 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:133 src/lib/Sympa/ListDef.pm:202 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2532 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2613 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2533 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2616 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:396 msgid "visibility" msgstr "nähtavus" @@ -2771,7 +2771,7 @@ msgstr "Võimalikud listiga liitumise variandid" # nlsref 16,19 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:126 src/lib/Sympa/ListDef.pm:195 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2525 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2606 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2526 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2609 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:355 src/lib/Sympa/ListDef.pm:382 msgid "reception mode" msgstr "vastuvõtu viis" @@ -3617,32 +3617,32 @@ msgid "Owners" msgstr "Omanikud" # nlsref 16,27 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2585 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2586 msgid "email address" msgstr "e-posti aadress" # nlsref 16,29 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2506 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2594 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2507 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2597 msgid "name" msgstr "nimi" # nlsref 16,30 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2512 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2600 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2513 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2603 msgid "private information" msgstr "isiklik informatsioon" # nlsref 16,62 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2518 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2519 msgid "profile" msgstr "profiiil" #: default/web_tt2/get_inactive_lists.tt2:16 default/web_tt2/nav.tt2:203 #: default/web_tt2/set_pending_list_request.tt2:64 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2579 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2580 msgid "Moderators" msgstr "Moderaatorid" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2581 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2582 msgid "" "Moderators are responsible for moderating messages. If the mailing list is " "moderated, messages posted to the list will first be passed to the " @@ -4124,28 +4124,28 @@ msgstr "" # Peab olema erinev välja logimisest #: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:139 -#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2539 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2620 +#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2540 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2623 msgid "subscribed" msgstr "tellitud" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2547 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2628 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2548 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2631 #, fuzzy msgid "included" msgstr "Välista" # nlsref 16,81 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2555 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2636 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2556 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2639 #, fuzzy msgid "name of external datasource" msgstr "Kasutajaandmete allikas" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2560 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2641 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2561 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2644 #, fuzzy msgid "delegated since" msgstr "Liitumise algus:" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2567 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2648 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2568 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2651 #, fuzzy msgid "last update time" msgstr "Viimane uuendus:" @@ -4390,7 +4390,7 @@ msgstr "" msgid "append to message body" msgstr "lisada kirja sisusle" -#: default/scenari/unsubscribe.open:1 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 +#: default/scenari/unsubscribe.open:2 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 msgid "open" msgstr "ava" @@ -4647,11 +4647,11 @@ msgstr "suletud list" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10303 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10287 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:2828 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3104 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3128 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3286 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6410 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6413 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9346 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6394 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6397 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9330 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 msgid "%d %b %Y at %H:%M:%S" msgstr "%d. %b %Y at %H:%M:%S" @@ -4843,306 +4843,6 @@ msgstr "" msgid "Anonymous" msgstr "Anonüümne" -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:60 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install FCGI module" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:201 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install the associated " -"FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:40 -msgid "" -"this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" -"upload" -msgstr "" - -#: cpanfile:150 src/lib/Sympa/ModDef.pm:46 -msgid "" -"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " -"delegate web authentication to a CAS server." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:52 -msgid "required to run Sympa web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:67 -msgid "used to construct various singleton classes." -msgstr "" - -#: cpanfile:154 src/lib/Sympa/ModDef.pm:72 -msgid "Used to make copy of internal data structures." -msgstr "" - -#: cpanfile:158 src/lib/Sympa/ModDef.pm:78 -msgid "" -"This module provides reversible encryption of user passwords in the " -"database. Useful when updating from old version with password reversible " -"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " -"required." -msgstr "" - -#: cpanfile:162 src/lib/Sympa/ModDef.pm:84 -msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." -msgstr "" - -#: cpanfile:166 src/lib/Sympa/ModDef.pm:90 -msgid "" -"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." -msgstr "" - -#: cpanfile:172 src/lib/Sympa/ModDef.pm:96 -msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." -msgstr "" - -#: cpanfile:207 src/lib/Sympa/ModDef.pm:102 -msgid "" -"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " -"sympa.conf directive." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:109 src/lib/Sympa/ModDef.pm:115 -msgid "used to decode date and time in message headers" -msgstr "" - -#: cpanfile:176 src/lib/Sympa/ModDef.pm:121 -msgid "" -"CSV database driver, required if you include list members, owners or " -"moderators from CSV file." -msgstr "" - -#: cpanfile:180 src/lib/Sympa/ModDef.pm:126 -msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." -msgstr "" - -#: cpanfile:184 src/lib/Sympa/ModDef.pm:132 -msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:137 -msgid "" -"postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" - -#: cpanfile:189 src/lib/Sympa/ModDef.pm:140 -msgid "" -"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:145 -msgid "" -"sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " -"provided with the client code." -msgstr "" - -#: cpanfile:194 src/lib/Sympa/ModDef.pm:148 -msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." -msgstr "" - -#: cpanfile:198 src/lib/Sympa/ModDef.pm:154 -msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:159 -msgid "" -"mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" - -#: cpanfile:203 src/lib/Sympa/ModDef.pm:162 -msgid "" -"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " -"MariaDB) database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:169 -msgid "" -"a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " -"information and User preferences. An additional Database Driver is required " -"for each database type you wish to connect to." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:175 -msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:181 -msgid "Used for email tracking" -msgstr "Kasutatakse emaili järgimiseks" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:186 -msgid "module for character encoding processing" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:192 -msgid "" -"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" -"8 encoding" -msgstr "" -"Kasulik kui kasutada käsurea vahendeid keskkonnas, mis ei toeta UTF-8 " -"kodeeringut" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:209 -msgid "used to copy file hierarchies" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:214 -msgid "required to perform NFS-safe file locking" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:220 -msgid "used to create or remove paths" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:227 src/lib/Sympa/ModDef.pm:239 -msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:234 -msgid "required for XSS protection on the web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:247 -msgid "internal use for filehandle processing" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:252 -msgid "internal use for string processing" -msgstr "" - -#: cpanfile:215 src/lib/Sympa/ModDef.pm:257 src/lib/Sympa/ModDef.pm:277 -msgid "Required when including members of a remote list." -msgstr "kohustuslik väliste listide tellijate olemasolul" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:266 -msgid "set of various subroutines to handle scalar" -msgstr "" - -# nlsref 16,33 -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:272 -msgid "internationalization functions" -msgstr "rahvusvahelistumise funktsioonid" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:283 -msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" -msgstr "" - -#: cpanfile:219 src/lib/Sympa/ModDef.pm:291 -msgid "" -"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " -"signature insertion)." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:297 -msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:303 -msgid "required to compute digest for password and emails" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:309 -msgid "used to encode mail body using a different charset" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:316 -msgid "" -"required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " -"encoding" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:322 -msgid "used to compose HTML mail from the web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:328 -msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:335 -msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" -msgstr "" - -#: cpanfile:223 src/lib/Sympa/ModDef.pm:341 -msgid "" -"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " -"requires DNS verification." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:346 -msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "" - -#: cpanfile:228 src/lib/Sympa/ModDef.pm:349 -msgid "" -"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " -"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." -msgstr "" - -#: cpanfile:232 src/lib/Sympa/ModDef.pm:356 -msgid "" -"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " -"to check existing aliases before mailing list creation." -msgstr "" - -#: cpanfile:236 src/lib/Sympa/ModDef.pm:364 -msgid "" -"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " -"services via a \"web service\"." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:370 -msgid "used to record system log via syslog" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:377 -msgid "" -"Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " -"templates. See http://template-toolkit.org/." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:383 -msgid "used to show progress bar by command line utilities" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:390 -msgid "" -"used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to Text::" -"Wrap" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:396 -msgid "used to get time with sub-second precision" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 -msgid "Normalizes file names represented by Unicode" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:410 -msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:414 -msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:418 -msgid "" -"used to parse list configuration templates and instanciate list families" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:426 -msgid "used to compute case-folding search keys" -msgstr "" - #: default/web_tt2/modindex.tt2:75 src/lib/Sympa/Process.pm:418 #: src/lib/Sympa/Process.pm:421 src/lib/Sympa/Template.pm:179 msgid "(unknown date)" @@ -5199,16 +4899,16 @@ msgstr "" #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html #: default/web_tt2/suboptions.tt2:102 default/web_tt2/suboptions.tt2:106 #: default/web_tt2/suboptions.tt2:16 default/web_tt2/suboptions.tt2:18 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10089 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10092 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10119 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10122 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10155 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10157 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10444 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10447 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14401 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14405 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15597 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15688 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15790 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16996 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16998 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8998 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9725 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10073 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10076 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10103 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10106 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10139 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10141 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10428 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10431 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14390 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14394 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15586 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15677 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16985 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16987 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8982 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9709 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9757 #: src/lib/Sympa/Aliases/Template.pm:53 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:102 #: src/lib/Sympa/Message/Template.pm:105 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:112 msgid "%d %b %Y" @@ -5239,7 +4939,7 @@ msgstr "Sisukord:" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7537 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8284 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7521 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8268 #: src/lib/Sympa/Request/Handler/index.pm:77 #: src/lib/Sympa/Spindle/ProcessDigest.pm:178 msgid "%a, %d %b %Y %H:%M:%S" @@ -5283,7 +4983,7 @@ msgstr "" #. (date_to_formated) #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16270 +#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16259 #: src/lib/Sympa/WWW/SharedDocument.pm:348 msgid "%d %b %Y %H:%M:%S" msgstr "%d %b %Y %H:%M:%S" @@ -5457,15 +5157,119 @@ msgstr "%A" msgid "Archive of %s, last message" msgstr "Arhiivi %s viimane kiri " +#: cpanfile:189 +msgid "" +"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " +"delegate web authentication to a CAS server." +msgstr "" + +#: cpanfile:193 +msgid "Used to make copy of internal data structures." +msgstr "" + +#: cpanfile:197 +msgid "" +"This module provides reversible encryption of user passwords in the " +"database. Useful when updating from old version with password reversible " +"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " +"required." +msgstr "" + +#: cpanfile:201 +msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." +msgstr "" + +#: cpanfile:205 +msgid "" +"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." +msgstr "" + #: cpanfile:211 +msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." +msgstr "" + +#: cpanfile:215 +msgid "" +"CSV database driver, required if you include list members, owners or " +"moderators from CSV file." +msgstr "" + +#: cpanfile:219 +msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." +msgstr "" + +#: cpanfile:223 +msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." +msgstr "" + +#: cpanfile:228 +msgid "" +"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." +msgstr "" + +#: cpanfile:233 +msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." +msgstr "" + +#: cpanfile:237 +msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." +msgstr "" + +#: cpanfile:242 +msgid "" +"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " +"MariaDB) database." +msgstr "" + +#: cpanfile:246 +msgid "" +"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " +"sympa.conf directive." +msgstr "" + +#: cpanfile:250 msgid "" "Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" "8 encoding." msgstr "" -"Kasulik kui kasutada käsurea vahendeid keskkonnas, mis ei toeta UTF-8 " -"kodeeringut" +"Kasulik kui kasutada käsurea vahendeid keskkonnas, mis ei toeta UTF-8 " +"kodeeringut" + +#: cpanfile:254 +msgid "Required when including members of a remote list." +msgstr "kohustuslik väliste listide tellijate olemasolul" + +#: cpanfile:258 +msgid "" +"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " +"signature insertion)." +msgstr "" + +#: cpanfile:262 +msgid "" +"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " +"requires DNS verification." +msgstr "" + +#: cpanfile:270 +msgid "" +"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " +"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." +msgstr "" + +#: cpanfile:274 +msgid "" +"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " +"to check existing aliases before mailing list creation." +msgstr "" + +#: cpanfile:278 +msgid "" +"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " +"services via a \"web service\"." +msgstr "" -#: cpanfile:240 +#: cpanfile:283 msgid "Normalizes file names represented by Unicode." msgstr "" @@ -5481,63 +5285,63 @@ msgid "Your lists" msgstr "Teie listid" # nlsref 15,9 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12771 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13243 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12760 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13232 #, fuzzy msgid "New file" msgstr "abifail" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12764 #, fuzzy msgid "New directory" msgstr "Kaust" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13249 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13238 #, fuzzy msgid "New bookmark" msgstr "Lisa järjehoidja" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15771 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15760 msgid "Mail sending" msgstr "Kirja saatmine" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15762 msgid "Subscription additions" msgstr "Liitumise lisanid" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15774 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15763 msgid "Unsubscription" msgstr "Listist lahkumine" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15764 msgid "Users deleted by admin" msgstr "Administraator kustutas kasutajad" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15777 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15766 msgid "Users deleted automatically" msgstr "Automaatselt kustutatud kasutajad" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15778 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15767 msgid "File uploading" msgstr "" # nlsref 16,34 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15768 msgid "File creation" msgstr "Faili loomine" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15780 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15769 msgid "Directory creation" msgstr "Kataloogi loomine" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16252 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16254 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16241 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16243 msgid "%Y-%m-%d-%H-%M-%S" msgstr "%d.%m.%Y-%H%:M:%S" #. This entry is a sprintf format #. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:17005 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16994 msgid "topic (%s)" msgstr "teema (%s)" @@ -10408,16 +10212,13 @@ msgstr "Teavitage kirjast kui kõrvaldamata rämpspostist " #: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 msgid "" -"You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " -"spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +"You should reject spam messages quietly because the sender of a spam message " +"is often spoofed, if you really want to send this notification, please " +"confirm." msgstr "" "Te peaksite rämpsposti vaikselt eemaldama, kuna saatja aadress on tihti " "võltsitud, kui soovite kindlasti teadet saata, palun kinnitage " -#: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 -msgid "You should reject spam messages quietly because the sender of a spam message is often spoofed, if you really want to send this notification, please confirm." -msgstr "Te peaksite rämpsposti vaikselt eemaldama, kuna saatja aadress on tihti võltsitud, kui soovite kindlasti teadet saata, palun kinnitage " - #. (list.name) #: default/mail_tt2/automatic_bounce_management.tt2:2 msgid "List %1 automatic bounce management" @@ -12336,6 +12137,7 @@ msgid " validated by %1 " msgstr " kinnitatud %1 poolt " #: default/mail_tt2/listowner_notification.tt2:98 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:73 msgid "No action is needed on your side." msgstr "Te ei pea midagi tegema." @@ -13824,32 +13626,65 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete member email '%1' in list '%2'." msgstr "Ei saanud lisada kasutajaid listile '%1'" +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:796 +#, fuzzy +msgid "Failed to update owner email '%1' in list '%2'." +msgstr "Ei saanud lisada kasutajaid listile '%1'" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +#, fuzzy +msgid "Failed to update moderator email '%1' in list '%2'." +msgstr "Ei saanud lisada kasutajaid listile '%1'" + #. (report_param.listname) -#: default/mail_tt2/report.tt2:795 +#: default/mail_tt2/report.tt2:803 +#, fuzzy msgid "" -"Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." +"Failed to update owner email in list '%1', listmaster has been notified." msgstr "" -"Haldaja e-maili muutmine ebaõnnestus. Listi '%1' omaniku teavitati veast." +"Tellija e-maili muutmine ebaõnnestus. Listi '%1' omaniku teavitati veast." -#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +#. (report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:805 +#, fuzzy +msgid "" +"Failed to update moderator email in list '%1', listmaster has been notified." +msgstr "" +"Tellija e-maili muutmine ebaõnnestus. Listi '%1' omaniku teavitati veast." + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:810 +#, fuzzy +msgid "Failed to delete owner email '%1' in list '%2'." +msgstr "Ei saanud lisada kasutajaid listile '%1'" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:812 +#, fuzzy +msgid "Failed to delete moderator email '%1' in list '%2'." +msgstr "Ei saanud lisada kasutajaid listile '%1'" + +#: default/mail_tt2/report.tt2:816 msgid "Address was not changed." msgstr "" #. (report_param.error) -#: default/mail_tt2/report.tt2:801 +#: default/mail_tt2/report.tt2:819 msgid "" "Your message cannot be personalized due to error: %1. Please check template " "syntax." msgstr "" #. (report_param.value,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:804 +#: default/mail_tt2/report.tt2:822 #, fuzzy msgid "%1: all list owners must be in the following domains: %2." msgstr "Kasutaja edastas järgmist teavet:" #. (report_param.value,report_param.owner_domain_min,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:807 +#: default/mail_tt2/report.tt2:825 msgid "" "Unable to reduce the number of list owners in required domains to %1. " "Domains that count toward the minimum requirement of %2: %3" @@ -14179,7 +14014,39 @@ msgid "" "your message." msgstr "" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:59 +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:58 +#, fuzzy +msgid "FYI: subscribing to %1" +msgstr "%1 / liitumine listiga %2" + +#. (conf.title,list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:60 +#, fuzzy +msgid "FYI: unsubscribing from %1" +msgstr "%1 / lahkumine listist %2" + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:66 +#, fuzzy +msgid "" +"Someone (probably you) requested for subscribing to list %1, but you have " +"already subscribed to this list." +msgstr "" +"Keegi, tõenäoliselt te ise, soovis tellida listi %1@%2. (Sooviavaldus tuli " +"arvutist %3)." + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:68 +#, fuzzy +msgid "" +"Someone (probably you) requested for unsubscribing from list %1, but you " +"have not subscribed to this list." +msgstr "" +"Keegi, tõenäoliselt te ise, soovis tellida listi %1@%2. (Sooviavaldus tuli " +"arvutist %3)." + +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:78 msgid "report message error on plugin" msgstr "" @@ -14384,7 +14251,7 @@ msgid "by owner" msgstr "ainult omanik" #: default/scenari/archive_web_access.intranet:1 -#: default/scenari/subscribe.intranet:1 +#: default/scenari/subscribe.intranet:2 msgid "restricted to local domain users" msgstr "vaid kohaliku domeeni e-postiaadressiga" @@ -14481,11 +14348,11 @@ msgstr "kõik" msgid "invite perform by list owner do not need authentication" msgstr "listiomanik autentimata" -#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:1 +#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:2 msgid "need authentication" msgstr "autentimisega" -#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:1 +#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:2 msgid "impossible" msgstr "võimatu" @@ -14623,15 +14490,15 @@ msgstr "saata võivad kõik, manustega kirjad ei ole lubatud" msgid "test x-spam-status header" msgstr "testi x-spam-status päis" -#: default/scenari/subscribe.auth:1 default/scenari/subscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth:2 default/scenari/subscribe.authdkim:2 msgid "subscription request confirmed" msgstr "vajalik autentimine" -#: default/scenari/subscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notify:2 msgid "need authentication (notification is sent to owners)" msgstr "vajalik autentimine (listiomanikke teavitatakse)" -#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:2 msgid "" "need authentication unless DKIM signature is OK (notification is sent to " "owners)" @@ -14639,44 +14506,44 @@ msgstr "" "ei vaja autentimist kui modereerija DKIM allkiri on OK (listiomanikke " "teavitatakse)" -#: default/scenari/subscribe.auth_owner:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_owner:2 msgid "requires authentication then owner approval" msgstr "vajalik autentimine ning omaniku luba" -#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:2 msgid "" "requires authentication unless DKIM signature is OK, then owner approval" msgstr "nõuab audentimist, kui DKIM allkiri ei sobi, ja omaniku heakskiitu" -#: default/scenari/subscribe.closed:1 +#: default/scenari/subscribe.closed:2 msgid "subscription is impossible" msgstr "listiga liituda ei saa" -#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:2 msgid "local domain users or owner approval" msgstr "kohalikud kasutajad või omaniku loal" -#: default/scenari/subscribe.open:1 +#: default/scenari/subscribe.open:2 msgid "for anyone without authentication" msgstr "igaüks saab liituda" -#: default/scenari/subscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.open_notify:2 msgid "anyone, notification is sent to list owner" msgstr "igaüks, listiomanikke teavitatakse" -#: default/scenari/subscribe.open_quiet:1 +#: default/scenari/subscribe.open_quiet:2 msgid "anyone, no welcome message" msgstr "igaüks, tervitusteksti ei saadeta" -#: default/scenari/subscribe.owner:1 default/scenari/unsubscribe.owner:1 +#: default/scenari/subscribe.owner:2 default/scenari/unsubscribe.owner:2 msgid "owners approval" msgstr "vajalik omaniku luba" -#: default/scenari/subscribe.smime:1 +#: default/scenari/subscribe.smime:2 msgid "requires S/MIME signed" msgstr "vajalik S/MIME signatuur" -#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:2 msgid "requires S/MIME signed or owner approval" msgstr "vajalik S/MIME signatuur või omaniku luba" @@ -14693,11 +14560,11 @@ msgstr "nähtav sisseloginud kasutajatele" msgid "no conceal" msgstr "nähtav kõigile" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:2 msgid "authentication requested, notification sent to owner" msgstr "autentimisega, teavitatakse omanikku" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:2 msgid "" "authentication requested unless DKIM signature is OK, notification sent to " "owner" @@ -14705,11 +14572,11 @@ msgstr "" "ei vaja autentimist kui modereerija DKIM allkiri on OK, listiomanikule " "saadetakse teade" -#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:2 msgid "need authentication unless DKIM signature is OK" msgstr "ei vaja autentimist kui DKIM allkiri on OK" -#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:2 msgid "open with mail confirmation, owner is notified" msgstr "avatud list e-posti kinnitusega, listiomaniku teavitakse" @@ -15056,6 +14923,185 @@ msgstr "" msgid "Unknown provider." msgstr "Tundmatu teenusepakkuja." +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:60 +msgid "" +"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " +"If you install this module, you will also need to install FCGI module" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:201 +msgid "" +"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " +"If you install this module, you will also need to install the associated " +"FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:40 +msgid "" +"this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" +"upload" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:52 +msgid "required to run Sympa web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:67 +msgid "used to construct various singleton classes." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:109 src/lib/Sympa/ModDef.pm:115 +msgid "used to decode date and time in message headers" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:137 +msgid "" +"postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be running " +"for make test to succeed" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:145 +msgid "" +"sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " +"provided with the client code." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:159 +msgid "" +"mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " +"for make test to succeed" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:169 +msgid "" +"a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " +"information and User preferences. An additional Database Driver is required " +"for each database type you wish to connect to." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:175 +msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:186 +msgid "module for character encoding processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:209 +msgid "used to copy file hierarchies" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:214 +msgid "required to perform NFS-safe file locking" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:220 +msgid "used to create or remove paths" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:227 src/lib/Sympa/ModDef.pm:239 +msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:234 +msgid "required for XSS protection on the web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:247 +msgid "internal use for filehandle processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:252 +msgid "internal use for string processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:266 +msgid "set of various subroutines to handle scalar" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:283 +msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:297 +msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:303 +msgid "required to compute digest for password and emails" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:309 +msgid "used to encode mail body using a different charset" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:316 +msgid "" +"required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " +"encoding" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:322 +msgid "used to compose HTML mail from the web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:328 +msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:335 +msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:346 +msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:370 +msgid "used to record system log via syslog" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:377 +msgid "" +"Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " +"templates. See http://template-toolkit.org/." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:383 +msgid "used to show progress bar by command line utilities" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:390 +msgid "" +"used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to Text::" +"Wrap" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:396 +msgid "used to get time with sub-second precision" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 +msgid "Normalizes file names represented by Unicode" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:410 +msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:414 +msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:418 +msgid "" +"used to parse list configuration templates and instanciate list families" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:426 +msgid "used to compute case-folding search keys" +msgstr "" + #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:607 msgid "" "Sympa's default behavior is to skip archiving of incoming messages that have " @@ -15747,6 +15793,32 @@ msgstr "" msgid "${conf.email}@${conf.host}" msgstr "" +#~ msgid "Used for email tracking" +#~ msgstr "Kasutatakse emaili järgimiseks" + +#~ msgid "" +#~ "Useful when running command line utilities in the console not supporting " +#~ "UTF-8 encoding" +#~ msgstr "" +#~ "Kasulik kui kasutada käsurea vahendeid keskkonnas, mis ei toeta UTF-8 " +#~ "kodeeringut" + +# nlsref 16,33 +#~ msgid "internationalization functions" +#~ msgstr "rahvusvahelistumise funktsioonid" + +#~ msgid "" +#~ "You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " +#~ "spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +#~ msgstr "" +#~ "Te peaksite rämpsposti vaikselt eemaldama, kuna saatja aadress on tihti " +#~ "võltsitud, kui soovite kindlasti teadet saata, palun kinnitage " + +#~ msgid "" +#~ "Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." +#~ msgstr "" +#~ "Haldaja e-maili muutmine ebaõnnestus. Listi '%1' omaniku teavitati veast." + #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Use the color editor in order to change defined colors. First select the " @@ -17637,13 +17709,6 @@ msgstr "" #~ "Kui teil on selleks õigused, siis peaksite uuendama andmeallikas selle " #~ "kasutaja e-posti aadressi." -#~ msgid "" -#~ "Someone, probably you, requested to subscribe to list %1@%2. (This " -#~ "request came from host %3)." -#~ msgstr "" -#~ "Keegi, tõenäoliselt te ise, soovis tellida listi %1@%2. (Sooviavaldus " -#~ "tuli arvutist %3)." - #~ msgid "" #~ "Someone, probably you, requested to allocate or renew your password for " #~ "your list server account %1. (This request came from host %2)." @@ -20690,3 +20755,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Moderation" #~ msgstr "Modereerimine" + +#~ msgid "" +#~ "Someone, probably you, requested to subscribe to list %1@%2. (This " +#~ "request came from host %3)." +#~ msgstr "" +#~ "Keegi, tõenäoliselt te ise, soovis tellida listi %1@%2. (Sooviavaldus " +#~ "tuli arvutist %3)." diff --git a/po/sympa/eu.po b/po/sympa/eu.po index 16937b6a5..c255d1f12 100644 --- a/po/sympa/eu.po +++ b/po/sympa/eu.po @@ -2766,7 +2766,7 @@ msgid "Visibility of the list" msgstr "Zerrendaren ikusgaitasuna" #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:133 src/lib/Sympa/ListDef.pm:202 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2532 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2613 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2533 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2616 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:396 msgid "visibility" msgstr "ikusgaitasuna" @@ -2840,7 +2840,7 @@ msgid "Available subscription options" msgstr "Harpidetze aukerak" #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:126 src/lib/Sympa/ListDef.pm:195 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2525 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2606 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2526 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2609 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:355 src/lib/Sympa/ListDef.pm:382 msgid "reception mode" msgstr "jasotze modua" @@ -3656,29 +3656,29 @@ msgstr "aukerazko atributua da?" msgid "Owners" msgstr "Jabeak" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2585 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2586 msgid "email address" msgstr "eposta helbidea" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2506 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2594 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2507 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2597 msgid "name" msgstr "izena" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2512 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2600 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2513 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2603 msgid "private information" msgstr "informazio pribatua" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2518 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2519 msgid "profile" msgstr "profila" #: default/web_tt2/get_inactive_lists.tt2:16 default/web_tt2/nav.tt2:203 #: default/web_tt2/set_pending_list_request.tt2:64 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2579 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2580 msgid "Moderators" msgstr "Moderatzaileak" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2581 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2582 msgid "" "Moderators are responsible for moderating messages. If the mailing list is " "moderated, messages posted to the list will first be passed to the " @@ -4248,27 +4248,27 @@ msgstr "" "gehiago editatu ditzakete." #: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:139 -#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2539 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2620 +#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2540 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2623 msgid "subscribed" msgstr "harpideturik" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2547 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2628 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2548 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2631 #, fuzzy msgid "included" msgstr "Baztertu" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2555 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2636 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2556 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2639 #, fuzzy msgid "name of external datasource" msgstr "kanpoko iturritik txertatu" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2560 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2641 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2561 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2644 #, fuzzy msgid "delegated since" msgstr "Erreboteek ezabatuta: " -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2567 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2648 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2568 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2651 #, fuzzy msgid "last update time" msgstr "Azken eguneraketa" @@ -4488,7 +4488,7 @@ msgstr "MIME zati berria gehitu" msgid "append to message body" msgstr "mezuaren gorputzari gehitu" -#: default/scenari/unsubscribe.open:1 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 +#: default/scenari/unsubscribe.open:2 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 msgid "open" msgstr "irekia" @@ -4722,11 +4722,11 @@ msgstr "zerrenda itxia" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10303 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10287 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:2828 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3104 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3128 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3286 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6410 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6413 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9346 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6394 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6397 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9330 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 msgid "%d %b %Y at %H:%M:%S" msgstr "%Y-%m-%d %H:%M:%S" @@ -4919,363 +4919,6 @@ msgstr "" msgid "Anonymous" msgstr "Anonimoa" -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:60 -#, fuzzy -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install FCGI module" -msgstr "" -"WWSympa, Symparen web interfazeak FastCGI bezala exekutatu ahal da. Modulu " -"hau instalatzen baduzu dagokion FastCGI modulua instalatu beharko duzu " -"zerbitzarian, adib. Apache-rentzako mod_fcgid." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:201 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install the associated " -"FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." -msgstr "" -"WWSympa, Symparen web interfazeak FastCGI bezala exekutatu ahal da. Modulu " -"hau instalatzen baduzu dagokion FastCGI modulua instalatu beharko duzu " -"zerbitzarian, adib. Apache-rentzako mod_fcgid." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:40 -msgid "" -"this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" -"upload" -msgstr "" -"modulu honek artxibo eta partekatutako dokumentuak deskargatu/igotzeko " -"konprimitzea/deskonprimitzea ahalbidetzen du" - -#: cpanfile:150 src/lib/Sympa/ModDef.pm:46 -msgid "" -"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " -"delegate web authentication to a CAS server." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:52 -msgid "required to run Sympa web interface" -msgstr "Sympa web interfazearentzako beharrezkoa" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:67 -msgid "used to construct various singleton classes." -msgstr "Singleton klase batzuk sortzeko erabilia." - -#: cpanfile:154 src/lib/Sympa/ModDef.pm:72 -#, fuzzy -msgid "Used to make copy of internal data structures." -msgstr "fitxategi hierarkiak kopiatzeko erabilia" - -#: cpanfile:158 src/lib/Sympa/ModDef.pm:78 -msgid "" -"This module provides reversible encryption of user passwords in the " -"database. Useful when updating from old version with password reversible " -"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " -"required." -msgstr "" -"modulu honekin erabiltzaile pasahitzak berreskuragarri gordeko dira datu " -"basean. Erabilgarria pasahitz berreskuragarriak dituen bertsio zahar batetik " -"eguneratzean edo SSLrik gabeko inguruneetan saio cookie-ak behar badira." - -#: cpanfile:162 src/lib/Sympa/ModDef.pm:84 -msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." -msgstr "" - -#: cpanfile:166 src/lib/Sympa/ModDef.pm:90 -msgid "" -"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." -msgstr "" -"S/MIME mezuetatik erabiltzaileen SSL ziurtagiriak eskuratzeko beharrezkoa." - -#: cpanfile:172 src/lib/Sympa/ModDef.pm:96 -msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." -msgstr "S/MIME mezuak sinatu, egiaztatu, zifratu ez deszifratzeko beharrezkoa." - -#: cpanfile:207 src/lib/Sympa/ModDef.pm:102 -msgid "" -"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " -"sympa.conf directive." -msgstr "" -"password_validation sympa.conf arauarekin pasahitzen sendotze " -"konfiguragarrirako erabilia." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:109 src/lib/Sympa/ModDef.pm:115 -msgid "used to decode date and time in message headers" -msgstr "mezuen goiburuetako data eta denbora deskodetzeko erabilia" - -#: cpanfile:176 src/lib/Sympa/ModDef.pm:121 -#, fuzzy -msgid "" -"CSV database driver, required if you include list members, owners or " -"moderators from CSV file." -msgstr "" -"ODBC datu base kontrolatzailea, beharrezkoa datu basera ODBC bidez konektatu " -"behar baduzu." - -#: cpanfile:180 src/lib/Sympa/ModDef.pm:126 -msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." -msgstr "" -"ODBC datu base kontrolatzailea, beharrezkoa datu basera ODBC bidez konektatu " -"behar baduzu." - -#: cpanfile:184 src/lib/Sympa/ModDef.pm:132 -msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." -msgstr "" -"Oracle datu base kontrolatzailea, beharrezkoa Oracle datu base batera " -"konektatu behar baduzu" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:137 -msgid "" -"postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" -"postgresql-devel eta postgresql-server. PostgreSQL zerbitzaria martxan egon " -"beharko luke make testak pasatzeko" - -#: cpanfile:189 src/lib/Sympa/ModDef.pm:140 -msgid "" -"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." -msgstr "" -"PostgreSQL datu base kontrolatzailea, beharrezkoa PostgreSQL datu base " -"batera konektatu behar baduzu" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:145 -msgid "" -"sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " -"provided with the client code." -msgstr "" -"sqlite-devel. Ez da beharrezkoa zerbitzaria instalatzea, bezero kodeak berak " -"dakar zerbitzari kodea." - -#: cpanfile:194 src/lib/Sympa/ModDef.pm:148 -msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." -msgstr "" -"SQLite datu basearen kontrolatzailea, hauetara konektatzeko beharrezkoa." - -#: cpanfile:198 src/lib/Sympa/ModDef.pm:154 -msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." -msgstr "" -"Sybase datu basearen kontrolatzailea, hauetara konektatzeko beharrezkoa." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:159 -msgid "" -"mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" -"mysql-devel eta myslq-server. MySQL (edo MariaDB) zerbitzaria martxan egon " -"behar du testa pasatzeko" - -#: cpanfile:203 src/lib/Sympa/ModDef.pm:162 -msgid "" -"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " -"MariaDB) database." -msgstr "" -"MySQL / MariaDB datu basearen kontrolatzailea, hauetara konektatzeko " -"beharrezkoa." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:169 -msgid "" -"a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " -"information and User preferences. An additional Database Driver is required " -"for each database type you wish to connect to." -msgstr "" -"datu base kontrolatzaile orokorra, Sympak harpidedunen informazioa eta " -"erabiltzaileen hobespenak eskuratzeko behar du. Beste datu base " -"kontrolatzaile bat beharko da konektatu nahi duzun datu base mota bakoitzeko." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:175 -msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." -msgstr "pasahitz eta antzekoentzako MD5ak kalkulatzeko erabilia." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:181 -msgid "Used for email tracking" -msgstr "Eposten jarraipenerako erabilia" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:186 -msgid "module for character encoding processing" -msgstr "karaktere kodeketak prozesatzeko modulua" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:192 -msgid "" -"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" -"8 encoding" -msgstr "" -"Erabilgarria UTF-8 kodeketa onartzen ez duen terminaletan komando lerroko " -"tresnak exekutatzean" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:209 -msgid "used to copy file hierarchies" -msgstr "fitxategi hierarkiak kopiatzeko erabilia" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:214 -msgid "required to perform NFS-safe file locking" -msgstr "fitxategiak NFS-rekin bateragarri den moduan giltzatzeko beharrezkoa" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:220 -msgid "used to create or remove paths" -msgstr "bideak sortu edo ezabatzeko erabilia" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:227 src/lib/Sympa/ModDef.pm:239 -msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" -msgstr "HTMLtik testu soileko mezuak sortzeko erabilia" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:234 -msgid "required for XSS protection on the web interface" -msgstr "web interfazea XSS-z babesteko beharrezkoa" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:247 -msgid "internal use for filehandle processing" -msgstr "fitxategien barne prozesaketarako" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:252 -msgid "internal use for string processing" -msgstr "karaktere kateen barne prozesaketarako" - -#: cpanfile:215 src/lib/Sympa/ModDef.pm:257 src/lib/Sympa/ModDef.pm:277 -msgid "Required when including members of a remote list." -msgstr "urrutiko zerrenda bateko kideak sartzeko beharrezkoa" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:266 -msgid "set of various subroutines to handle scalar" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:272 -msgid "internationalization functions" -msgstr "internazionalizazio funtzioak" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:283 -msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" -msgstr "mezuen goiburuetatik posta kutxak parseatu edo eraikitzeko erabilia" - -#: cpanfile:219 src/lib/Sympa/ModDef.pm:291 -msgid "" -"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " -"signature insertion)." -msgstr "" -"DKIM ezaugarrientzako beharrezkoa (bai sinaduraren egiaztapena bai sinaduren " -"txertatzea)" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:297 -msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" -msgstr "MHonArc Symparen web artxiboak eraikitzeko erabiltzen da" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:303 -msgid "required to compute digest for password and emails" -msgstr "eposta eta pasahitzen bildumak konputatzeko beharrezkoa" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:309 -msgid "used to encode mail body using a different charset" -msgstr "" -"epostaren gorputza beste karaktere kodeketa batean kodetzeko beharrezkoa" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:316 -msgid "" -"required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " -"encoding" -msgstr "" -"karaktere kodeketa apurtu gabe SMTP goiburuak kodetu/deskodetzeko beharrezkoa" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:322 -msgid "used to compose HTML mail from the web interface" -msgstr "web interfazetik HTML epostak idazteko beharrezkoa" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:328 -msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" -msgstr "MIME mezuak manipulatzeko liburutegiak eskaintzen ditu" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:335 -#, fuzzy -msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" -msgstr "Sympa autorizazio erregeletan sare maskara egiaztatzeko erabilia" - -#: cpanfile:223 src/lib/Sympa/ModDef.pm:341 -msgid "" -"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " -"requires DNS verification." -msgstr "" -"Hau beharrezkoa da \"dmarc_protection_mode\"-n balio bat ezarri baduzu, DNS " -"egiaztapena behar duelako" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:346 -msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "Perl kodea eraikitzeko openldap-devel behar da" - -#: cpanfile:228 src/lib/Sympa/ModDef.pm:349 -msgid "" -"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " -"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." -msgstr "" -"LDAP direktorioei galdetzeko beharrezkoa. Sympak LDAP bidezko " -"autentifikazioa egin ahal du, eta LDAP-etik ateratako kideekin zerrendak " -"eraiki ahal ditu." - -#: cpanfile:232 src/lib/Sympa/ModDef.pm:356 -msgid "" -"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " -"to check existing aliases before mailing list creation." -msgstr "" -"hau beharrezkoa da \"list_check_smtp\" sympa.conf parametroa ezartzen " -"baduzu, zerrenda sortu baino lehen dauden aliasak egiaztatzen duena." - -#: cpanfile:236 src/lib/Sympa/ModDef.pm:364 -msgid "" -"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " -"services via a \"web service\"." -msgstr "" -"beharrezkoa Sympa SOAP zerbitzaria martxan jarri nahi baduzu \"web zerbitzu" -"\" bidez eposta zerrenda zerbitzuak eskaintzen duena" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:370 -msgid "used to record system log via syslog" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:377 -msgid "" -"Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " -"templates. See http://template-toolkit.org/." -msgstr "" -"Symparen txantiloi formatua, web orri eta bestelako eposta edo konfigurazio " -"fitxategien txantiloientzako. Ikusi http://template-toolkit.org/." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:383 -msgid "used to show progress bar by command line utilities" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:390 -msgid "" -"used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to Text::" -"Wrap" -msgstr "" -"HTML mezu editorean eta sistemako mezuetan lerroak tolesteko erabilia, Text::" -"Wrap-en aurretik" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:396 -msgid "used to get time with sub-second precision" -msgstr "denbora segundo azpiko zehaztasunarekin eskuratzeko" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 -msgid "Normalizes file names represented by Unicode" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:410 -msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." -msgstr "URI-kanonikoak ez diren karaktereak dituzten URIak sortzeko erabilia." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:414 -msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "Perl codea eraikitzeko libxml2-devel behar da" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:418 -msgid "" -"used to parse list configuration templates and instanciate list families" -msgstr "" -"zerrenda konfigurazio txantiloiak parseatu eta zerrenda familiak " -"instantziatzeko erabilia" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:426 -msgid "used to compute case-folding search keys" -msgstr "" - #: default/web_tt2/modindex.tt2:75 src/lib/Sympa/Process.pm:418 #: src/lib/Sympa/Process.pm:421 src/lib/Sympa/Template.pm:179 msgid "(unknown date)" @@ -5346,16 +4989,16 @@ msgstr "" #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html #: default/web_tt2/suboptions.tt2:102 default/web_tt2/suboptions.tt2:106 #: default/web_tt2/suboptions.tt2:16 default/web_tt2/suboptions.tt2:18 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10089 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10092 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10119 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10122 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10155 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10157 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10444 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10447 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14401 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14405 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15597 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15688 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15790 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16996 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16998 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8998 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9725 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10073 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10076 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10103 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10106 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10139 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10141 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10428 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10431 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14390 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14394 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15586 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15677 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16985 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16987 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8982 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9709 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9757 #: src/lib/Sympa/Aliases/Template.pm:53 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:102 #: src/lib/Sympa/Message/Template.pm:105 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:112 msgid "%d %b %Y" @@ -5384,7 +5027,7 @@ msgstr "Aurkibidea" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7537 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8284 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7521 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8268 #: src/lib/Sympa/Request/Handler/index.pm:77 #: src/lib/Sympa/Spindle/ProcessDigest.pm:178 msgid "%a, %d %b %Y %H:%M:%S" @@ -5428,7 +5071,7 @@ msgstr "" #. (date_to_formated) #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16270 +#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16259 #: src/lib/Sympa/WWW/SharedDocument.pm:348 msgid "%d %b %Y %H:%M:%S" msgstr "%Y %b %d %H:%M:%S" @@ -5576,7 +5219,97 @@ msgstr "%A" msgid "Archive of %s, last message" msgstr "%1 zerrendaren artxiboa, %2 fitxategia" +#: cpanfile:189 +msgid "" +"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " +"delegate web authentication to a CAS server." +msgstr "" + +#: cpanfile:193 +#, fuzzy +msgid "Used to make copy of internal data structures." +msgstr "fitxategi hierarkiak kopiatzeko erabilia" + +#: cpanfile:197 +msgid "" +"This module provides reversible encryption of user passwords in the " +"database. Useful when updating from old version with password reversible " +"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " +"required." +msgstr "" +"modulu honekin erabiltzaile pasahitzak berreskuragarri gordeko dira datu " +"basean. Erabilgarria pasahitz berreskuragarriak dituen bertsio zahar batetik " +"eguneratzean edo SSLrik gabeko inguruneetan saio cookie-ak behar badira." + +#: cpanfile:201 +msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." +msgstr "" + +#: cpanfile:205 +msgid "" +"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." +msgstr "" +"S/MIME mezuetatik erabiltzaileen SSL ziurtagiriak eskuratzeko beharrezkoa." + #: cpanfile:211 +msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." +msgstr "S/MIME mezuak sinatu, egiaztatu, zifratu ez deszifratzeko beharrezkoa." + +#: cpanfile:215 +#, fuzzy +msgid "" +"CSV database driver, required if you include list members, owners or " +"moderators from CSV file." +msgstr "" +"ODBC datu base kontrolatzailea, beharrezkoa datu basera ODBC bidez konektatu " +"behar baduzu." + +#: cpanfile:219 +msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." +msgstr "" +"ODBC datu base kontrolatzailea, beharrezkoa datu basera ODBC bidez konektatu " +"behar baduzu." + +#: cpanfile:223 +msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." +msgstr "" +"Oracle datu base kontrolatzailea, beharrezkoa Oracle datu base batera " +"konektatu behar baduzu" + +#: cpanfile:228 +msgid "" +"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." +msgstr "" +"PostgreSQL datu base kontrolatzailea, beharrezkoa PostgreSQL datu base " +"batera konektatu behar baduzu" + +#: cpanfile:233 +msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." +msgstr "" +"SQLite datu basearen kontrolatzailea, hauetara konektatzeko beharrezkoa." + +#: cpanfile:237 +msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." +msgstr "" +"Sybase datu basearen kontrolatzailea, hauetara konektatzeko beharrezkoa." + +#: cpanfile:242 +msgid "" +"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " +"MariaDB) database." +msgstr "" +"MySQL / MariaDB datu basearen kontrolatzailea, hauetara konektatzeko " +"beharrezkoa." + +#: cpanfile:246 +msgid "" +"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " +"sympa.conf directive." +msgstr "" +"password_validation sympa.conf arauarekin pasahitzen sendotze " +"konfiguragarrirako erabilia." + +#: cpanfile:250 msgid "" "Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" "8 encoding." @@ -5584,7 +5317,52 @@ msgstr "" "Erabilgarria UTF-8 kodeketa onartzen ez duen terminaletan komando lerroko " "tresnak exekutatzean" -#: cpanfile:240 +#: cpanfile:254 +msgid "Required when including members of a remote list." +msgstr "urrutiko zerrenda bateko kideak sartzeko beharrezkoa" + +#: cpanfile:258 +msgid "" +"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " +"signature insertion)." +msgstr "" +"DKIM ezaugarrientzako beharrezkoa (bai sinaduraren egiaztapena bai sinaduren " +"txertatzea)" + +#: cpanfile:262 +msgid "" +"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " +"requires DNS verification." +msgstr "" +"Hau beharrezkoa da \"dmarc_protection_mode\"-n balio bat ezarri baduzu, DNS " +"egiaztapena behar duelako" + +#: cpanfile:270 +msgid "" +"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " +"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." +msgstr "" +"LDAP direktorioei galdetzeko beharrezkoa. Sympak LDAP bidezko " +"autentifikazioa egin ahal du, eta LDAP-etik ateratako kideekin zerrendak " +"eraiki ahal ditu." + +#: cpanfile:274 +msgid "" +"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " +"to check existing aliases before mailing list creation." +msgstr "" +"hau beharrezkoa da \"list_check_smtp\" sympa.conf parametroa ezartzen " +"baduzu, zerrenda sortu baino lehen dauden aliasak egiaztatzen duena." + +#: cpanfile:278 +msgid "" +"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " +"services via a \"web service\"." +msgstr "" +"beharrezkoa Sympa SOAP zerbitzaria martxan jarri nahi baduzu \"web zerbitzu" +"\" bidez eposta zerrenda zerbitzuak eskaintzen duena" + +#: cpanfile:283 msgid "Normalizes file names represented by Unicode." msgstr "" @@ -5598,65 +5376,65 @@ msgstr "%H:%M:%S" msgid "Your lists" msgstr "Zure zerrendak" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12771 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13243 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12760 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13232 #, fuzzy msgid "New file" msgstr "laguntza fitxategia" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12764 #, fuzzy msgid "New directory" msgstr "Karpeta" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13249 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13238 #, fuzzy msgid "New bookmark" msgstr "Laster-marka gehitu" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15771 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15760 msgid "Mail sending" msgstr "Eposta bidalketa" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15762 msgid "Subscription additions" msgstr "Harpidedunak gehitu" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15774 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15763 msgid "Unsubscription" msgstr "Ez-harpidetzea" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15764 msgid "Users deleted by admin" msgstr "Admin-ek ezabatutako erabiltzaileak" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15777 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15766 #, fuzzy msgid "Users deleted automatically" msgstr "Admin-ek ezabatutako erabiltzaileak" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15778 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15767 msgid "File uploading" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15768 #, fuzzy msgid "File creation" msgstr "Fitxategi txertatzea" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15780 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15769 #, fuzzy msgid "Directory creation" msgstr "Moderazio ilararentzako karpeta" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16252 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16254 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16241 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16243 msgid "%Y-%m-%d-%H-%M-%S" msgstr "%Y-%m-%d-%H-%M-%S" #. This entry is a sprintf format #. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:17005 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16994 msgid "topic (%s)" msgstr "mintzagaia (%s)" @@ -10493,8 +10271,9 @@ msgstr "Mezua detektatu gabeko spam-a dela adierazi " #: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 msgid "" -"You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " -"spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +"You should reject spam messages quietly because the sender of a spam message " +"is often spoofed, if you really want to send this notification, please " +"confirm." msgstr "" #. (list.name) @@ -12380,6 +12159,7 @@ msgid " validated by %1 " msgstr " %1-(e)k egiaztatua " #: default/mail_tt2/listowner_notification.tt2:98 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:73 msgid "No action is needed on your side." msgstr "Ez duzu ezer egin behar." @@ -13825,19 +13605,50 @@ msgstr "Ezin kidearen eposta eguneratu '%1' zerrendan, jabea ohartarazi da." msgid "Failed to delete member email '%1' in list '%2'." msgstr "Ezin '%1' zerrendaren kideak txertatu" +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:796 +#, fuzzy +msgid "Failed to update owner email '%1' in list '%2'." +msgstr "Ezin '%1' zerrendaren kideak txertatu" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +#, fuzzy +msgid "Failed to update moderator email '%1' in list '%2'." +msgstr "Ezin '%1' zerrendaren kideak txertatu" + #. (report_param.listname) -#: default/mail_tt2/report.tt2:795 +#: default/mail_tt2/report.tt2:803 +#, fuzzy msgid "" -"Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." -msgstr "" -"Ezin kudeatzailearen eposta eguneratu '%1' zerrendan, jabea ohartarazi da." +"Failed to update owner email in list '%1', listmaster has been notified." +msgstr "Ezin kidearen eposta eguneratu '%1' zerrendan, jabea ohartarazi da." -#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +#. (report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:805 +#, fuzzy +msgid "" +"Failed to update moderator email in list '%1', listmaster has been notified." +msgstr "Ezin kidearen eposta eguneratu '%1' zerrendan, jabea ohartarazi da." + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:810 +#, fuzzy +msgid "Failed to delete owner email '%1' in list '%2'." +msgstr "Ezin '%1' zerrendaren kideak txertatu" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:812 +#, fuzzy +msgid "Failed to delete moderator email '%1' in list '%2'." +msgstr "Ezin '%1' zerrendaren kideak txertatu" + +#: default/mail_tt2/report.tt2:816 msgid "Address was not changed." msgstr "" #. (report_param.error) -#: default/mail_tt2/report.tt2:801 +#: default/mail_tt2/report.tt2:819 msgid "" "Your message cannot be personalized due to error: %1. Please check template " "syntax." @@ -13846,12 +13657,12 @@ msgstr "" "txantiloiaren sintaxia mesedez." #. (report_param.value,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:804 +#: default/mail_tt2/report.tt2:822 msgid "%1: all list owners must be in the following domains: %2." msgstr "" #. (report_param.value,report_param.owner_domain_min,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:807 +#: default/mail_tt2/report.tt2:825 msgid "" "Unable to reduce the number of list owners in required domains to %1. " "Domains that count toward the minimum requirement of %2: %3" @@ -14177,7 +13988,39 @@ msgid "" "your message." msgstr "" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:59 +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:58 +#, fuzzy +msgid "FYI: subscribing to %1" +msgstr "%1 / %2-ra harpidetzen" + +#. (conf.title,list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:60 +#, fuzzy +msgid "FYI: unsubscribing from %1" +msgstr "%1 / %2-(e)tik ez-harpidetzen" + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:66 +#, fuzzy +msgid "" +"Someone (probably you) requested for subscribing to list %1, but you have " +"already subscribed to this list." +msgstr "" +"Norbaitek, zu zeu ziur aski, %1@%2 zerrendara harpidetzea eskatu du. " +"(Eskaera hau %3 ostalaritik etorri da)." + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:68 +#, fuzzy +msgid "" +"Someone (probably you) requested for unsubscribing from list %1, but you " +"have not subscribed to this list." +msgstr "" +"Norbaitek, zu zeu ziur aski, %1@%2 zerrendara harpidetzea eskatu du. " +"(Eskaera hau %3 ostalaritik etorri da)." + +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:78 msgid "report message error on plugin" msgstr "" @@ -14378,7 +14221,7 @@ msgid "by owner" msgstr "jabearen arabera" #: default/scenari/archive_web_access.intranet:1 -#: default/scenari/subscribe.intranet:1 +#: default/scenari/subscribe.intranet:2 msgid "restricted to local domain users" msgstr "domeinu lokaleko erabiltzaileei mugatuta" @@ -14472,11 +14315,11 @@ msgstr "edozeinentzako" msgid "invite perform by list owner do not need authentication" msgstr "zerrenda jabeen gonbiteak ez du autentifikaziorik behar" -#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:1 +#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:2 msgid "need authentication" msgstr "izen ematea behar du" -#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:1 +#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:2 msgid "impossible" msgstr "ezinezkoa" @@ -14619,15 +14462,15 @@ msgstr "zerrenda publikoa, multipart mezuak baztertuta" msgid "test x-spam-status header" msgstr "x-spam-status goiburua aztertu" -#: default/scenari/subscribe.auth:1 default/scenari/subscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth:2 default/scenari/subscribe.authdkim:2 msgid "subscription request confirmed" msgstr "harpidetza eskaera baieztatuta" -#: default/scenari/subscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notify:2 msgid "need authentication (notification is sent to owners)" msgstr "autentifikazioa behar du (jabeei ohartarazpena bidaltzen zaie)" -#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:2 msgid "" "need authentication unless DKIM signature is OK (notification is sent to " "owners)" @@ -14635,46 +14478,46 @@ msgstr "" "autentifikazioa behar du DKIM sinadura egokia ez bada. (jabeei ohartarazpena " "bidaltzen zaie)" -#: default/scenari/subscribe.auth_owner:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_owner:2 msgid "requires authentication then owner approval" msgstr "autentifikazioa behar du eta gero jabearen oniritzia" -#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:2 msgid "" "requires authentication unless DKIM signature is OK, then owner approval" msgstr "" "autentifikazioa behar du DKIM sinadura egokia ez bada, eta gero jabearen " "oniritzia" -#: default/scenari/subscribe.closed:1 +#: default/scenari/subscribe.closed:2 msgid "subscription is impossible" msgstr "harpidetzea ezinezkoa" -#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:2 msgid "local domain users or owner approval" msgstr "domeinu lokaleko erabiltzailea edo jabearen oniritzia" -#: default/scenari/subscribe.open:1 +#: default/scenari/subscribe.open:2 msgid "for anyone without authentication" msgstr "autentifikatu gabeko edonorentzat" -#: default/scenari/subscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.open_notify:2 msgid "anyone, notification is sent to list owner" msgstr "edonor, zerrenda jabeari ohartarazpena bidaltzen zaio" -#: default/scenari/subscribe.open_quiet:1 +#: default/scenari/subscribe.open_quiet:2 msgid "anyone, no welcome message" msgstr "edonor, ongi etorri mezurik ez" -#: default/scenari/subscribe.owner:1 default/scenari/unsubscribe.owner:1 +#: default/scenari/subscribe.owner:2 default/scenari/unsubscribe.owner:2 msgid "owners approval" msgstr "jabeen oniritzia" -#: default/scenari/subscribe.smime:1 +#: default/scenari/subscribe.smime:2 msgid "requires S/MIME signed" msgstr "S/MIME sinadura behar du" -#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:2 msgid "requires S/MIME signed or owner approval" msgstr "S/MIME sinadura edo jabearen oniritzia behar du" @@ -14691,11 +14534,11 @@ msgstr "izena emanda ez daudenengandik ezkutatu" msgid "no conceal" msgstr "ez ezkutatu" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:2 msgid "authentication requested, notification sent to owner" msgstr "autentifikazioa eskatuta, jabeari ohartarazpena bidalita" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:2 msgid "" "authentication requested unless DKIM signature is OK, notification sent to " "owner" @@ -14703,11 +14546,11 @@ msgstr "" "DKIM sinadura ongi ez badago autentifikazio eskaera, jabeari ohartarazpena " "bidalita" -#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:2 msgid "need authentication unless DKIM signature is OK" msgstr "izen eman behar du DKIM sinadura ongi ez badago" -#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:2 msgid "open with mail confirmation, owner is notified" msgstr "eposta egiaztapenarekin ireki, jabea ohartarazten da" @@ -15059,6 +14902,32 @@ msgstr "Ezin kontsumitzailea kargatu, konfigurazioa okerra izan daiteke." msgid "Unknown provider." msgstr "Hornitzaile ezezaguna." +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:266 +msgid "set of various subroutines to handle scalar" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:370 +msgid "used to record system log via syslog" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:383 +msgid "used to show progress bar by command line utilities" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 +msgid "Normalizes file names represented by Unicode" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:426 +msgid "used to compute case-folding search keys" +msgstr "" + +#: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 +msgid "" +"You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " +"spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +msgstr "" + #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:607 msgid "" "Sympa's default behavior is to skip archiving of incoming messages that have " @@ -15338,6 +15207,182 @@ msgstr "" msgid "${conf.email}@${conf.host}" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent " +#~ "CGI). If you install this module, you will also need to install FCGI " +#~ "module" +#~ msgstr "" +#~ "WWSympa, Symparen web interfazeak FastCGI bezala exekutatu ahal da. " +#~ "Modulu hau instalatzen baduzu dagokion FastCGI modulua instalatu beharko " +#~ "duzu zerbitzarian, adib. Apache-rentzako mod_fcgid." + +#~ msgid "" +#~ "WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent " +#~ "CGI). If you install this module, you will also need to install the " +#~ "associated FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." +#~ msgstr "" +#~ "WWSympa, Symparen web interfazeak FastCGI bezala exekutatu ahal da. " +#~ "Modulu hau instalatzen baduzu dagokion FastCGI modulua instalatu beharko " +#~ "duzu zerbitzarian, adib. Apache-rentzako mod_fcgid." + +#~ msgid "" +#~ "this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" +#~ "upload" +#~ msgstr "" +#~ "modulu honek artxibo eta partekatutako dokumentuak deskargatu/igotzeko " +#~ "konprimitzea/deskonprimitzea ahalbidetzen du" + +#~ msgid "required to run Sympa web interface" +#~ msgstr "Sympa web interfazearentzako beharrezkoa" + +#~ msgid "used to construct various singleton classes." +#~ msgstr "Singleton klase batzuk sortzeko erabilia." + +#~ msgid "used to decode date and time in message headers" +#~ msgstr "mezuen goiburuetako data eta denbora deskodetzeko erabilia" + +#~ msgid "" +#~ "postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be " +#~ "running for make test to succeed" +#~ msgstr "" +#~ "postgresql-devel eta postgresql-server. PostgreSQL zerbitzaria martxan " +#~ "egon beharko luke make testak pasatzeko" + +#~ msgid "" +#~ "sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " +#~ "provided with the client code." +#~ msgstr "" +#~ "sqlite-devel. Ez da beharrezkoa zerbitzaria instalatzea, bezero kodeak " +#~ "berak dakar zerbitzari kodea." + +#~ msgid "" +#~ "mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " +#~ "for make test to succeed" +#~ msgstr "" +#~ "mysql-devel eta myslq-server. MySQL (edo MariaDB) zerbitzaria martxan " +#~ "egon behar du testa pasatzeko" + +#~ msgid "" +#~ "a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " +#~ "information and User preferences. An additional Database Driver is " +#~ "required for each database type you wish to connect to." +#~ msgstr "" +#~ "datu base kontrolatzaile orokorra, Sympak harpidedunen informazioa eta " +#~ "erabiltzaileen hobespenak eskuratzeko behar du. Beste datu base " +#~ "kontrolatzaile bat beharko da konektatu nahi duzun datu base mota " +#~ "bakoitzeko." + +#~ msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." +#~ msgstr "pasahitz eta antzekoentzako MD5ak kalkulatzeko erabilia." + +#~ msgid "Used for email tracking" +#~ msgstr "Eposten jarraipenerako erabilia" + +#~ msgid "module for character encoding processing" +#~ msgstr "karaktere kodeketak prozesatzeko modulua" + +#~ msgid "" +#~ "Useful when running command line utilities in the console not supporting " +#~ "UTF-8 encoding" +#~ msgstr "" +#~ "Erabilgarria UTF-8 kodeketa onartzen ez duen terminaletan komando lerroko " +#~ "tresnak exekutatzean" + +#~ msgid "used to copy file hierarchies" +#~ msgstr "fitxategi hierarkiak kopiatzeko erabilia" + +#~ msgid "required to perform NFS-safe file locking" +#~ msgstr "" +#~ "fitxategiak NFS-rekin bateragarri den moduan giltzatzeko beharrezkoa" + +#~ msgid "used to create or remove paths" +#~ msgstr "bideak sortu edo ezabatzeko erabilia" + +#~ msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" +#~ msgstr "HTMLtik testu soileko mezuak sortzeko erabilia" + +#~ msgid "required for XSS protection on the web interface" +#~ msgstr "web interfazea XSS-z babesteko beharrezkoa" + +#~ msgid "internal use for filehandle processing" +#~ msgstr "fitxategien barne prozesaketarako" + +#~ msgid "internal use for string processing" +#~ msgstr "karaktere kateen barne prozesaketarako" + +#~ msgid "internationalization functions" +#~ msgstr "internazionalizazio funtzioak" + +#~ msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" +#~ msgstr "mezuen goiburuetatik posta kutxak parseatu edo eraikitzeko erabilia" + +#~ msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" +#~ msgstr "MHonArc Symparen web artxiboak eraikitzeko erabiltzen da" + +#~ msgid "required to compute digest for password and emails" +#~ msgstr "eposta eta pasahitzen bildumak konputatzeko beharrezkoa" + +#~ msgid "used to encode mail body using a different charset" +#~ msgstr "" +#~ "epostaren gorputza beste karaktere kodeketa batean kodetzeko beharrezkoa" + +#~ msgid "" +#~ "required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " +#~ "encoding" +#~ msgstr "" +#~ "karaktere kodeketa apurtu gabe SMTP goiburuak kodetu/deskodetzeko " +#~ "beharrezkoa" + +#~ msgid "used to compose HTML mail from the web interface" +#~ msgstr "web interfazetik HTML epostak idazteko beharrezkoa" + +#~ msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" +#~ msgstr "MIME mezuak manipulatzeko liburutegiak eskaintzen ditu" + +#, fuzzy +#~ msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" +#~ msgstr "Sympa autorizazio erregeletan sare maskara egiaztatzeko erabilia" + +#~ msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" +#~ msgstr "Perl kodea eraikitzeko openldap-devel behar da" + +#~ msgid "" +#~ "Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " +#~ "templates. See http://template-toolkit.org/." +#~ msgstr "" +#~ "Symparen txantiloi formatua, web orri eta bestelako eposta edo " +#~ "konfigurazio fitxategien txantiloientzako. Ikusi http://template-toolkit." +#~ "org/." + +#~ msgid "" +#~ "used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to " +#~ "Text::Wrap" +#~ msgstr "" +#~ "HTML mezu editorean eta sistemako mezuetan lerroak tolesteko erabilia, " +#~ "Text::Wrap-en aurretik" + +#~ msgid "used to get time with sub-second precision" +#~ msgstr "denbora segundo azpiko zehaztasunarekin eskuratzeko" + +#~ msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." +#~ msgstr "" +#~ "URI-kanonikoak ez diren karaktereak dituzten URIak sortzeko erabilia." + +#~ msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" +#~ msgstr "Perl codea eraikitzeko libxml2-devel behar da" + +#~ msgid "" +#~ "used to parse list configuration templates and instanciate list families" +#~ msgstr "" +#~ "zerrenda konfigurazio txantiloiak parseatu eta zerrenda familiak " +#~ "instantziatzeko erabilia" + +#~ msgid "" +#~ "Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." +#~ msgstr "" +#~ "Ezin kudeatzailearen eposta eguneratu '%1' zerrendan, jabea ohartarazi da." + #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Use the color editor in order to change defined colors. First select the " @@ -17653,13 +17698,6 @@ msgstr "" #~ "Gai baldin bazara, datu iturri hau aldatu beharko zenuke pertsonaren " #~ "helbide berriarekin." -#~ msgid "" -#~ "Someone, probably you, requested to subscribe to list %1@%2. (This " -#~ "request came from host %3)." -#~ msgstr "" -#~ "Norbaitek, zu zeu ziur aski, %1@%2 zerrendara harpidetzea eskatu du. " -#~ "(Eskaera hau %3 ostalaritik etorri da)." - #~ msgid "" #~ "Someone, probably you, requested to allocate or renew your password for " #~ "your list server account %1. (This request came from host %2)." @@ -19195,3 +19233,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Moderation" #~ msgstr "Moderazioa" + +#~ msgid "" +#~ "Someone, probably you, requested to subscribe to list %1@%2. (This " +#~ "request came from host %3)." +#~ msgstr "" +#~ "Norbaitek, zu zeu ziur aski, %1@%2 zerrendara harpidetzea eskatu du. " +#~ "(Eskaera hau %3 ostalaritik etorri da)." diff --git a/po/sympa/fi.po b/po/sympa/fi.po index 31c096341..9babc6571 100644 --- a/po/sympa/fi.po +++ b/po/sympa/fi.po @@ -2674,7 +2674,7 @@ msgstr "Listan näkyminen" # nlsref 16,20 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:133 src/lib/Sympa/ListDef.pm:202 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2532 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2613 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2533 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2616 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:396 msgid "visibility" msgstr "näkyvyys" @@ -2753,7 +2753,7 @@ msgstr "Vaihtoehtoiset tilausasetukset" # nlsref 16,19 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:126 src/lib/Sympa/ListDef.pm:195 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2525 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2606 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2526 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2609 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:355 src/lib/Sympa/ListDef.pm:382 msgid "reception mode" msgstr "vastaanottotila" @@ -3618,33 +3618,33 @@ msgid "Owners" msgstr "Omistajat" # nlsref 16,27 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2585 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2586 msgid "email address" msgstr "Sähköpostiosoite" # nlsref 16,29 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2506 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2594 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2507 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2597 msgid "name" msgstr "nimi" # nlsref 16,30 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2512 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2600 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2513 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2603 msgid "private information" msgstr "yksityiset tiedot" # nlsref 16,62 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2518 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2519 msgid "profile" msgstr "profiili" # nlsref 16,26 #: default/web_tt2/get_inactive_lists.tt2:16 default/web_tt2/nav.tt2:203 #: default/web_tt2/set_pending_list_request.tt2:64 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2579 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2580 msgid "Moderators" msgstr "Moderaattorit" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2581 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2582 #, fuzzy msgid "" "Moderators are responsible for moderating messages. If the mailing list is " @@ -4142,29 +4142,29 @@ msgstr "" "listaoptioita kuin tavallinen omistaja." #: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:139 -#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2539 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2620 +#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2540 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2623 #, fuzzy msgid "subscribed" msgstr "Peru tilaus" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2547 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2628 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2548 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2631 #, fuzzy msgid "included" msgstr "Erikois haku" # nlsref 16,81 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2555 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2636 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2556 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2639 #, fuzzy msgid "name of external datasource" msgstr "Käyttäjän tietolähde" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2560 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2641 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2561 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2644 #, fuzzy msgid "delegated since" msgstr "Tilaaja alkaen: " -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2567 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2648 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2568 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2651 #, fuzzy msgid "last update time" msgstr "Viimeksi päivitetty:" @@ -4431,7 +4431,7 @@ msgstr "" msgid "append to message body" msgstr "%1 osumaa viestin sisällössä" -#: default/scenari/unsubscribe.open:1 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 +#: default/scenari/unsubscribe.open:2 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 msgid "open" msgstr "avoin" @@ -4698,11 +4698,11 @@ msgstr "Suljettu lista" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10303 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10287 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:2828 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3104 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3128 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3286 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6410 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6413 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9346 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6394 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6397 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9330 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 msgid "%d %b %Y at %H:%M:%S" msgstr "" @@ -4892,307 +4892,6 @@ msgstr "" msgid "Anonymous" msgstr "Anonyymi lähettäjä" -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:60 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install FCGI module" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:201 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install the associated " -"FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:40 -msgid "" -"this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" -"upload" -msgstr "" - -#: cpanfile:150 src/lib/Sympa/ModDef.pm:46 -msgid "" -"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " -"delegate web authentication to a CAS server." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:52 -msgid "required to run Sympa web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:67 -msgid "used to construct various singleton classes." -msgstr "" - -#: cpanfile:154 src/lib/Sympa/ModDef.pm:72 -msgid "Used to make copy of internal data structures." -msgstr "" - -#: cpanfile:158 src/lib/Sympa/ModDef.pm:78 -msgid "" -"This module provides reversible encryption of user passwords in the " -"database. Useful when updating from old version with password reversible " -"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " -"required." -msgstr "" - -#: cpanfile:162 src/lib/Sympa/ModDef.pm:84 -msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." -msgstr "" - -#: cpanfile:166 src/lib/Sympa/ModDef.pm:90 -msgid "" -"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." -msgstr "" - -#: cpanfile:172 src/lib/Sympa/ModDef.pm:96 -msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." -msgstr "" - -#: cpanfile:207 src/lib/Sympa/ModDef.pm:102 -msgid "" -"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " -"sympa.conf directive." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:109 src/lib/Sympa/ModDef.pm:115 -msgid "used to decode date and time in message headers" -msgstr "" - -#: cpanfile:176 src/lib/Sympa/ModDef.pm:121 -msgid "" -"CSV database driver, required if you include list members, owners or " -"moderators from CSV file." -msgstr "" - -#: cpanfile:180 src/lib/Sympa/ModDef.pm:126 -msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." -msgstr "" - -#: cpanfile:184 src/lib/Sympa/ModDef.pm:132 -msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:137 -msgid "" -"postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" - -#: cpanfile:189 src/lib/Sympa/ModDef.pm:140 -msgid "" -"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:145 -msgid "" -"sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " -"provided with the client code." -msgstr "" - -#: cpanfile:194 src/lib/Sympa/ModDef.pm:148 -msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." -msgstr "" - -#: cpanfile:198 src/lib/Sympa/ModDef.pm:154 -msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:159 -msgid "" -"mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" - -#: cpanfile:203 src/lib/Sympa/ModDef.pm:162 -msgid "" -"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " -"MariaDB) database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:169 -msgid "" -"a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " -"information and User preferences. An additional Database Driver is required " -"for each database type you wish to connect to." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:175 -msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:181 -#, fuzzy -msgid "Used for email tracking" -msgstr "Käyttäjän sähköpostiosoite" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:186 -msgid "module for character encoding processing" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:192 -msgid "" -"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" -"8 encoding" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:209 -msgid "used to copy file hierarchies" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:214 -msgid "required to perform NFS-safe file locking" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:220 -msgid "used to create or remove paths" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:227 src/lib/Sympa/ModDef.pm:239 -msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:234 -msgid "required for XSS protection on the web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:247 -msgid "internal use for filehandle processing" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:252 -msgid "internal use for string processing" -msgstr "" - -#: cpanfile:215 src/lib/Sympa/ModDef.pm:257 src/lib/Sympa/ModDef.pm:277 -#, fuzzy -msgid "Required when including members of a remote list." -msgstr "Käyttäjien lisääminen listalle '%1' epäonnistui" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:266 -msgid "set of various subroutines to handle scalar" -msgstr "" - -# nlsref 16,33 -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:272 -#, fuzzy -msgid "internationalization functions" -msgstr "Internet domain (verkkotunnus)" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:283 -msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" -msgstr "" - -#: cpanfile:219 src/lib/Sympa/ModDef.pm:291 -msgid "" -"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " -"signature insertion)." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:297 -msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:303 -msgid "required to compute digest for password and emails" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:309 -msgid "used to encode mail body using a different charset" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:316 -msgid "" -"required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " -"encoding" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:322 -msgid "used to compose HTML mail from the web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:328 -msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:335 -msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" -msgstr "" - -#: cpanfile:223 src/lib/Sympa/ModDef.pm:341 -msgid "" -"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " -"requires DNS verification." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:346 -msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "" - -#: cpanfile:228 src/lib/Sympa/ModDef.pm:349 -msgid "" -"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " -"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." -msgstr "" - -#: cpanfile:232 src/lib/Sympa/ModDef.pm:356 -msgid "" -"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " -"to check existing aliases before mailing list creation." -msgstr "" - -#: cpanfile:236 src/lib/Sympa/ModDef.pm:364 -msgid "" -"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " -"services via a \"web service\"." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:370 -msgid "used to record system log via syslog" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:377 -msgid "" -"Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " -"templates. See http://template-toolkit.org/." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:383 -msgid "used to show progress bar by command line utilities" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:390 -msgid "" -"used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to Text::" -"Wrap" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:396 -msgid "used to get time with sub-second precision" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 -msgid "Normalizes file names represented by Unicode" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:410 -msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:414 -msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:418 -msgid "" -"used to parse list configuration templates and instanciate list families" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:426 -msgid "used to compute case-folding search keys" -msgstr "" - #: default/web_tt2/modindex.tt2:75 src/lib/Sympa/Process.pm:418 #: src/lib/Sympa/Process.pm:421 src/lib/Sympa/Template.pm:179 msgid "(unknown date)" @@ -5250,16 +4949,16 @@ msgstr "" #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html #: default/web_tt2/suboptions.tt2:102 default/web_tt2/suboptions.tt2:106 #: default/web_tt2/suboptions.tt2:16 default/web_tt2/suboptions.tt2:18 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10089 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10092 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10119 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10122 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10155 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10157 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10444 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10447 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14401 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14405 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15597 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15688 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15790 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16996 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16998 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8998 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9725 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10073 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10076 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10103 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10106 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10139 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10141 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10428 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10431 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14390 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14394 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15586 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15677 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16985 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16987 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8982 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9709 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9757 #: src/lib/Sympa/Aliases/Template.pm:53 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:102 #: src/lib/Sympa/Message/Template.pm:105 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:112 msgid "%d %b %Y" @@ -5291,7 +4990,7 @@ msgstr "Sisällysluettelo:" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7537 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8284 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7521 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8268 #: src/lib/Sympa/Request/Handler/index.pm:77 #: src/lib/Sympa/Spindle/ProcessDigest.pm:178 msgid "%a, %d %b %Y %H:%M:%S" @@ -5335,7 +5034,7 @@ msgstr "" #. (date_to_formated) #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16270 +#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16259 #: src/lib/Sympa/WWW/SharedDocument.pm:348 msgid "%d %b %Y %H:%M:%S" msgstr "%d.%m.%Y %H.%M.%S" @@ -5512,13 +5211,118 @@ msgstr "" msgid "Archive of %s, last message" msgstr "Vanhin viestin ensiksi" +#: cpanfile:189 +msgid "" +"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " +"delegate web authentication to a CAS server." +msgstr "" + +#: cpanfile:193 +msgid "Used to make copy of internal data structures." +msgstr "" + +#: cpanfile:197 +msgid "" +"This module provides reversible encryption of user passwords in the " +"database. Useful when updating from old version with password reversible " +"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " +"required." +msgstr "" + +#: cpanfile:201 +msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." +msgstr "" + +#: cpanfile:205 +msgid "" +"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." +msgstr "" + #: cpanfile:211 +msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." +msgstr "" + +#: cpanfile:215 +msgid "" +"CSV database driver, required if you include list members, owners or " +"moderators from CSV file." +msgstr "" + +#: cpanfile:219 +msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." +msgstr "" + +#: cpanfile:223 +msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." +msgstr "" + +#: cpanfile:228 +msgid "" +"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." +msgstr "" + +#: cpanfile:233 +msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." +msgstr "" + +#: cpanfile:237 +msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." +msgstr "" + +#: cpanfile:242 +msgid "" +"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " +"MariaDB) database." +msgstr "" + +#: cpanfile:246 +msgid "" +"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " +"sympa.conf directive." +msgstr "" + +#: cpanfile:250 msgid "" "Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" "8 encoding." msgstr "" -#: cpanfile:240 +#: cpanfile:254 +#, fuzzy +msgid "Required when including members of a remote list." +msgstr "Käyttäjien lisääminen listalle '%1' epäonnistui" + +#: cpanfile:258 +msgid "" +"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " +"signature insertion)." +msgstr "" + +#: cpanfile:262 +msgid "" +"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " +"requires DNS verification." +msgstr "" + +#: cpanfile:270 +msgid "" +"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " +"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." +msgstr "" + +#: cpanfile:274 +msgid "" +"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " +"to check existing aliases before mailing list creation." +msgstr "" + +#: cpanfile:278 +msgid "" +"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " +"services via a \"web service\"." +msgstr "" + +#: cpanfile:283 msgid "Normalizes file names represented by Unicode." msgstr "" @@ -5534,67 +5338,67 @@ msgid "Your lists" msgstr "Omat listasi" # nlsref 15,9 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12771 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13243 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12760 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13232 #, fuzzy msgid "New file" msgstr "apua-tiedosto" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12764 #, fuzzy msgid "New directory" msgstr "Hakemisto" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13249 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13238 #, fuzzy msgid "New bookmark" msgstr "Lisää kirjanmerkki" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15771 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15760 msgid "Mail sending" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15762 #, fuzzy msgid "Subscription additions" msgstr "Tilaukset" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15774 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15763 #, fuzzy msgid "Unsubscription" msgstr "Tilauksen poisto:" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15764 msgid "Users deleted by admin" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15777 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15766 msgid "Users deleted automatically" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15778 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15767 msgid "File uploading" msgstr "" # nlsref 16,34 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15768 #, fuzzy msgid "File creation" msgstr "Tiedoston sisällyttäminen" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15780 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15769 #, fuzzy msgid "Directory creation" msgstr "Tiedosto %1 odottaa moderointia" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16252 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16254 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16241 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16243 msgid "%Y-%m-%d-%H-%M-%S" msgstr "" #. This entry is a sprintf format #. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:17005 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16994 #, fuzzy msgid "topic (%s)" msgstr "aiheet" @@ -10613,17 +10417,14 @@ msgstr "Viestisi on hylätty" #: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 msgid "" -"You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " -"spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +"You should reject spam messages quietly because the sender of a spam message " +"is often spoofed, if you really want to send this notification, please " +"confirm." msgstr "" "Roskapostit kannattaa vain hylätä, koska viestin lähettäjä on usein " "väärennetty. Mutta jos kuitenkin haluat lähettää tämän ilmoituksen, ole hyvä " "ja varmista" -#: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 -msgid "You should reject spam messages quietly because the sender of a spam message is often spoofed, if you really want to send this notification, please confirm." -msgstr "Roskapostit kannattaa vain hylätä, koska viestin lähettäjä on usein väärennetty. Mutta jos kuitenkin haluat lähettää tämän ilmoituksen, ole hyvä ja varmista" - # nlsref 16,7 #. (list.name) #: default/mail_tt2/automatic_bounce_management.tt2:2 @@ -12579,6 +12380,7 @@ msgid " validated by %1 " msgstr "%1:n hyväksymä" #: default/mail_tt2/listowner_notification.tt2:98 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:73 msgid "No action is needed on your side." msgstr "Sinun ei tarvitse tehdä mitään." @@ -14090,51 +13892,85 @@ msgid "Cannot delete this file '%1'" msgstr "Tiedostoa '%1' ei voi poistaa" #. (report_param.email,report_param.listname) -#: default/mail_tt2/report.tt2:786 +#: default/mail_tt2/report.tt2:786 +#, fuzzy +msgid "Failed to update member email '%1' in list '%2'." +msgstr "Käyttäjien lisääminen listalle '%1' epäonnistui" + +#. (report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:789 +msgid "" +"Failed to update member email in list '%1', list owner has been notified." +msgstr "" +"Tilaajan sähköpostiosoitteen päivittäminen listalla %1 epäonnistui. Listan " +"omistajalle on ilmoitettu asiasta." + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:792 +#, fuzzy +msgid "Failed to delete member email '%1' in list '%2'." +msgstr "Käyttäjien lisääminen listalle '%1' epäonnistui" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:796 #, fuzzy -msgid "Failed to update member email '%1' in list '%2'." +msgid "Failed to update owner email '%1' in list '%2'." +msgstr "Käyttäjien lisääminen listalle '%1' epäonnistui" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +#, fuzzy +msgid "Failed to update moderator email '%1' in list '%2'." msgstr "Käyttäjien lisääminen listalle '%1' epäonnistui" #. (report_param.listname) -#: default/mail_tt2/report.tt2:789 +#: default/mail_tt2/report.tt2:803 +#, fuzzy msgid "" -"Failed to update member email in list '%1', list owner has been notified." +"Failed to update owner email in list '%1', listmaster has been notified." +msgstr "" +"Tilaajan sähköpostiosoitteen päivittäminen listalla %1 epäonnistui. Listan " +"omistajalle on ilmoitettu asiasta." + +#. (report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:805 +#, fuzzy +msgid "" +"Failed to update moderator email in list '%1', listmaster has been notified." msgstr "" "Tilaajan sähköpostiosoitteen päivittäminen listalla %1 epäonnistui. Listan " "omistajalle on ilmoitettu asiasta." #. (report_param.email,report_param.listname) -#: default/mail_tt2/report.tt2:792 +#: default/mail_tt2/report.tt2:810 #, fuzzy -msgid "Failed to delete member email '%1' in list '%2'." +msgid "Failed to delete owner email '%1' in list '%2'." msgstr "Käyttäjien lisääminen listalle '%1' epäonnistui" -#. (report_param.listname) -#: default/mail_tt2/report.tt2:795 -msgid "" -"Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." -msgstr "" -"Ylläpitäjän sähköpostiosoitteen päivittäminen listalla %1 epäonnistui. " -"Listan omistajalle on ilmoitettu asiasta." +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:812 +#, fuzzy +msgid "Failed to delete moderator email '%1' in list '%2'." +msgstr "Käyttäjien lisääminen listalle '%1' epäonnistui" -#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +#: default/mail_tt2/report.tt2:816 msgid "Address was not changed." msgstr "" #. (report_param.error) -#: default/mail_tt2/report.tt2:801 +#: default/mail_tt2/report.tt2:819 msgid "" "Your message cannot be personalized due to error: %1. Please check template " "syntax." msgstr "" #. (report_param.value,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:804 +#: default/mail_tt2/report.tt2:822 msgid "%1: all list owners must be in the following domains: %2." msgstr "" #. (report_param.value,report_param.owner_domain_min,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:807 +#: default/mail_tt2/report.tt2:825 msgid "" "Unable to reduce the number of list owners in required domains to %1. " "Domains that count toward the minimum requirement of %2: %3" @@ -14478,7 +14314,39 @@ msgid "" "your message." msgstr "" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:59 +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:58 +#, fuzzy +msgid "FYI: subscribing to %1" +msgstr "%1 / tilaus listalle %2" + +#. (conf.title,list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:60 +#, fuzzy +msgid "FYI: unsubscribing from %1" +msgstr "%1 / tilauksen poisto listalta %2" + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:66 +#, fuzzy +msgid "" +"Someone (probably you) requested for subscribing to list %1, but you have " +"already subscribed to this list." +msgstr "" +"Joku, todennäköisesti sinä, yritti tilata listan %1@%2 (pyyntö tuli " +"osoitteesta %3.)" + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:68 +#, fuzzy +msgid "" +"Someone (probably you) requested for unsubscribing from list %1, but you " +"have not subscribed to this list." +msgstr "" +"Joku, todennäköisesti sinä, yritti tilata listan %1@%2 (pyyntö tuli " +"osoitteesta %3.)" + +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:78 msgid "report message error on plugin" msgstr "" @@ -14688,7 +14556,7 @@ msgid "by owner" msgstr "omistaja" #: default/scenari/archive_web_access.intranet:1 -#: default/scenari/subscribe.intranet:1 +#: default/scenari/subscribe.intranet:2 msgid "restricted to local domain users" msgstr "rajoitettu paikallisille käyttäjille" @@ -14785,11 +14653,11 @@ msgstr "kenelle tahansa" msgid "invite perform by list owner do not need authentication" msgstr "listan omistajan tekemät kutsut eivät vaadi tunnistautumista" -#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:1 +#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:2 msgid "need authentication" msgstr "vaatii tunnistautumisen" -#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:1 +#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:2 msgid "impossible" msgstr "mahdotonta" @@ -14940,61 +14808,61 @@ msgstr "julkinen lista, moniosaiset viestit hylätään" msgid "test x-spam-status header" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth:1 default/scenari/subscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth:2 default/scenari/subscribe.authdkim:2 msgid "subscription request confirmed" msgstr "tilauspyyntö vahvistettu" -#: default/scenari/subscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notify:2 msgid "need authentication (notification is sent to owners)" msgstr "vaatii tunnistautumisen (ilmoitus lähetetään omistajille)" -#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:2 #, fuzzy msgid "" "need authentication unless DKIM signature is OK (notification is sent to " "owners)" msgstr "vaatii tunnistautumisen (ilmoitus lähetetään omistajille)" -#: default/scenari/subscribe.auth_owner:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_owner:2 msgid "requires authentication then owner approval" msgstr "vaatii tunnistautumisen, sitten omistajan hyväksynnän" -#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:2 #, fuzzy msgid "" "requires authentication unless DKIM signature is OK, then owner approval" msgstr "vaatii tunnistautumisen, sitten omistajan hyväksynnän" -#: default/scenari/subscribe.closed:1 +#: default/scenari/subscribe.closed:2 msgid "subscription is impossible" msgstr "tilaaminen on mahdotonta" -#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:2 msgid "local domain users or owner approval" msgstr "paikallisen toimialueen käyttäjät tai omistajan hyväksyntä" -#: default/scenari/subscribe.open:1 +#: default/scenari/subscribe.open:2 msgid "for anyone without authentication" msgstr "kuka tahansa, ilman tunnistautumista" -#: default/scenari/subscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.open_notify:2 msgid "anyone, notification is sent to list owner" msgstr "kuka tahansa, ilmoitus lähetetään listan omistajalle" # nlsref 15,1 -#: default/scenari/subscribe.open_quiet:1 +#: default/scenari/subscribe.open_quiet:2 msgid "anyone, no welcome message" msgstr "kuka tahansa, ei tervetuloviestiä" -#: default/scenari/subscribe.owner:1 default/scenari/unsubscribe.owner:1 +#: default/scenari/subscribe.owner:2 default/scenari/unsubscribe.owner:2 msgid "owners approval" msgstr "omistajan hyväksyntä" -#: default/scenari/subscribe.smime:1 +#: default/scenari/subscribe.smime:2 msgid "requires S/MIME signed" msgstr "vaatii S/MIME-allekirjoituksen" -#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:2 msgid "requires S/MIME signed or owner approval" msgstr "vaatii S/MIME-allekirjoituksen tai omistajan hyväksynnän" @@ -15012,24 +14880,24 @@ msgid "no conceal" msgstr "ei piilotusta" # nlsref 6,74 -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:2 msgid "authentication requested, notification sent to owner" msgstr "tunnistautumista pyydetään, ilmoitus omistajalle" # nlsref 6,74 -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:2 #, fuzzy msgid "" "authentication requested unless DKIM signature is OK, notification sent to " "owner" msgstr "tunnistautumista pyydetään, ilmoitus omistajalle" -#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:2 #, fuzzy msgid "need authentication unless DKIM signature is OK" msgstr "vaatii tunnistautumisen, sitten omistajan hyväksynnän" -#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:2 msgid "open with mail confirmation, owner is notified" msgstr "avoin, sähköpostivarmennus, ilmoitetaan omistajalle" @@ -15379,6 +15247,191 @@ msgstr "" msgid "Unknown provider." msgstr "Tuntematon virhe." +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:60 +msgid "" +"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " +"If you install this module, you will also need to install FCGI module" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:201 +msgid "" +"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " +"If you install this module, you will also need to install the associated " +"FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:40 +msgid "" +"this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" +"upload" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:52 +msgid "required to run Sympa web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:67 +msgid "used to construct various singleton classes." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:109 src/lib/Sympa/ModDef.pm:115 +msgid "used to decode date and time in message headers" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:137 +msgid "" +"postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be running " +"for make test to succeed" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:145 +msgid "" +"sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " +"provided with the client code." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:159 +msgid "" +"mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " +"for make test to succeed" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:169 +msgid "" +"a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " +"information and User preferences. An additional Database Driver is required " +"for each database type you wish to connect to." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:175 +msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:186 +msgid "module for character encoding processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:192 +msgid "" +"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" +"8 encoding" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:209 +msgid "used to copy file hierarchies" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:214 +msgid "required to perform NFS-safe file locking" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:220 +msgid "used to create or remove paths" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:227 src/lib/Sympa/ModDef.pm:239 +msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:234 +msgid "required for XSS protection on the web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:247 +msgid "internal use for filehandle processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:252 +msgid "internal use for string processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:266 +msgid "set of various subroutines to handle scalar" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:283 +msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:297 +msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:303 +msgid "required to compute digest for password and emails" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:309 +msgid "used to encode mail body using a different charset" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:316 +msgid "" +"required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " +"encoding" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:322 +msgid "used to compose HTML mail from the web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:328 +msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:335 +msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:346 +msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:370 +msgid "used to record system log via syslog" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:377 +msgid "" +"Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " +"templates. See http://template-toolkit.org/." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:383 +msgid "used to show progress bar by command line utilities" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:390 +msgid "" +"used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to Text::" +"Wrap" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:396 +msgid "used to get time with sub-second precision" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 +msgid "Normalizes file names represented by Unicode" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:410 +msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:414 +msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:418 +msgid "" +"used to parse list configuration templates and instanciate list families" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:426 +msgid "used to compute case-folding search keys" +msgstr "" + #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:607 msgid "" "Sympa's default behavior is to skip archiving of incoming messages that have " @@ -16348,6 +16401,29 @@ msgstr "" msgid "${conf.email}@${conf.host}" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Used for email tracking" +#~ msgstr "Käyttäjän sähköpostiosoite" + +# nlsref 16,33 +#, fuzzy +#~ msgid "internationalization functions" +#~ msgstr "Internet domain (verkkotunnus)" + +#~ msgid "" +#~ "You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " +#~ "spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +#~ msgstr "" +#~ "Roskapostit kannattaa vain hylätä, koska viestin lähettäjä on usein " +#~ "väärennetty. Mutta jos kuitenkin haluat lähettää tämän ilmoituksen, ole " +#~ "hyvä ja varmista" + +#~ msgid "" +#~ "Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." +#~ msgstr "" +#~ "Ylläpitäjän sähköpostiosoitteen päivittäminen listalla %1 epäonnistui. " +#~ "Listan omistajalle on ilmoitettu asiasta." + #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Use the color editor in order to change defined colors. First select the " @@ -18006,13 +18082,6 @@ msgstr "" #~ "Jos mahdollista, olisi suositeltavaa päivittää näihin tietolähteisiin " #~ "henkilön uusi sähköpostiosoite." -#~ msgid "" -#~ "Someone, probably you, requested to subscribe to list %1@%2. (This " -#~ "request came from host %3)." -#~ msgstr "" -#~ "Joku, todennäköisesti sinä, yritti tilata listan %1@%2 (pyyntö tuli " -#~ "osoitteesta %3.)" - #~ msgid "" #~ "Someone, probably you, requested to allocate or renew your password for " #~ "your list server account %1. (This request came from host %2)." @@ -21434,3 +21503,10 @@ msgstr "" # nlsref 16,26 #~ msgid "Moderation" #~ msgstr "Moderointi" + +#~ msgid "" +#~ "Someone, probably you, requested to subscribe to list %1@%2. (This " +#~ "request came from host %3)." +#~ msgstr "" +#~ "Joku, todennäköisesti sinä, yritti tilata listan %1@%2 (pyyntö tuli " +#~ "osoitteesta %3.)" diff --git a/po/sympa/fr.po b/po/sympa/fr.po index 83d853e43..e156d9f72 100644 --- a/po/sympa/fr.po +++ b/po/sympa/fr.po @@ -2988,7 +2988,7 @@ msgstr "Visibilité de la liste" # nlsref 16,20 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:133 src/lib/Sympa/ListDef.pm:202 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2532 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2613 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2533 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2616 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:396 msgid "visibility" msgstr "visibilité" @@ -3072,7 +3072,7 @@ msgstr "Options d'abonné disponibles" # nlsref 16,19 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:126 src/lib/Sympa/ListDef.pm:195 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2525 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2606 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2526 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2609 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:355 src/lib/Sympa/ListDef.pm:382 msgid "reception mode" msgstr "mode de réception" @@ -3992,33 +3992,33 @@ msgid "Owners" msgstr "Propriétaires" # nlsref 16,27 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2585 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2586 msgid "email address" msgstr "adresse email" # nlsref 16,29 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2506 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2594 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2507 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2597 msgid "name" msgstr "nom" # nlsref 16,30 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2512 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2600 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2513 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2603 msgid "private information" msgstr "informations privées" # nlsref 16,62 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2518 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2519 msgid "profile" msgstr "profil" # nlsref 16,26 #: default/web_tt2/get_inactive_lists.tt2:16 default/web_tt2/nav.tt2:203 #: default/web_tt2/set_pending_list_request.tt2:64 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2579 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2580 msgid "Moderators" msgstr "Modérateurs" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2581 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2582 msgid "" "Moderators are responsible for moderating messages. If the mailing list is " "moderated, messages posted to the list will first be passed to the " @@ -4604,27 +4604,27 @@ msgstr "" "paramètres non éditables par les autres propriétaires." #: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:139 -#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2539 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2620 +#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2540 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2623 msgid "subscribed" msgstr "abonné" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2547 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2628 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2548 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2631 #, fuzzy msgid "included" msgstr "Exclure" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2555 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2636 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2556 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2639 #, fuzzy msgid "name of external datasource" msgstr "inclure depuis une source externe" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2560 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2641 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2561 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2644 #, fuzzy msgid "delegated since" msgstr "Supprimé(s) pour cause d'erreur :" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2567 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2648 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2568 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2651 #, fuzzy msgid "last update time" msgstr "Mise à jour" @@ -4856,7 +4856,7 @@ msgstr "ajouter en tant que pièce jointe MIME" msgid "append to message body" msgstr "concaténer au corps du message" -#: default/scenari/unsubscribe.open:1 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 +#: default/scenari/unsubscribe.open:2 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 msgid "open" msgstr "ouvert" @@ -5098,11 +5098,11 @@ msgstr "liste fermée" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10303 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10287 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:2828 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3104 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3128 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3286 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6410 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6413 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9346 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6394 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6397 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9330 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 msgid "%d %b %Y at %H:%M:%S" msgstr "%d %b %Y at %H:%M:%S" @@ -5289,388 +5289,6 @@ msgstr "de la part de %s" msgid "Anonymous" msgstr "Anonyme" -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:60 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install FCGI module" -msgstr "" -"WWSympa, l'interface web de Sympa, peut être exécutée en tant que FastCGI " -"(c'est-à-dire un CGI persistant). Si vous installez ce module, vous devrez " -"également installer les mosules FCGI correspondant pour votre serveur web ; " -"par exemple, mod_fcgid pour Apache." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:201 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install the associated " -"FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." -msgstr "" -"WWSympa, l'interface web de Sympa, peut être exécutée en tant que FastCGI " -"(c'est-à-dire un CGI persistant). Si vous installez ce module, vous devrez " -"également installer les mosules FastCGI correspondant pour votre serveur " -"web ; par exemple, mod_fcgid pour Apache." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:40 -msgid "" -"this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" -"upload" -msgstr "" -"Ce module fournit la possibilité d'utiliser zip / unzip pour les archives " -"ainsi que pour le téléchargement et téléversement dans les documents " -"partagés." - -#: cpanfile:150 src/lib/Sympa/ModDef.pm:46 -msgid "" -"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " -"delegate web authentication to a CAS server." -msgstr "" -"Bibliothèques d'authentification CAS. Requises si vous configurez Sympa pour " -"déléguer l'authentification à un serveur CAS." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:52 -msgid "required to run Sympa web interface" -msgstr "Requis pour exécuter l'interface web de Sympa" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:67 -msgid "used to construct various singleton classes." -msgstr "Utilisé pour créer des classes en mode singleton." - -#: cpanfile:154 src/lib/Sympa/ModDef.pm:72 -msgid "Used to make copy of internal data structures." -msgstr "Utilisé pour créer une copie des structures de données internes." - -#: cpanfile:158 src/lib/Sympa/ModDef.pm:78 -msgid "" -"This module provides reversible encryption of user passwords in the " -"database. Useful when updating from old version with password reversible " -"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " -"required." -msgstr "" -"Ce module permet le chiffrement réversible des mots de passe dans la base de " -"données. Utils quand vous upgradez depuis une ancienne version de Sympa " -"utilisant ce mode de stockage des mots de passe ou bien si des cookies de " -"session sécurisés sont nécessaires dans un environnement non SSL." - -#: cpanfile:162 src/lib/Sympa/ModDef.pm:84 -msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." -msgstr "" - -#: cpanfile:166 src/lib/Sympa/ModDef.pm:90 -msgid "" -"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." -msgstr "" -"requis pour extraire les certificats pour les clients SSL et les messages " -"signés ou chiffrés S/MIME." - -#: cpanfile:172 src/lib/Sympa/ModDef.pm:96 -msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." -msgstr "requis pour signer, vérifier et déchiffrer les messages S/MIME." - -#: cpanfile:207 src/lib/Sympa/ModDef.pm:102 -msgid "" -"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " -"sympa.conf directive." -msgstr "" -"Utilisé pour la validation de la robustesse des mots de passe via le " -"paramètre de configuration \"password_validation\" de sympa.conf." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:109 src/lib/Sympa/ModDef.pm:115 -msgid "used to decode date and time in message headers" -msgstr "Utilisé pour décoder la date et l'heure dans les entêtes de messages." - -#: cpanfile:176 src/lib/Sympa/ModDef.pm:121 -#, fuzzy -msgid "" -"CSV database driver, required if you include list members, owners or " -"moderators from CSV file." -msgstr "" -"Pilote de base de données ODBC ; requis si vous comptez vous connecter à une " -"base de données de type ODBC." - -#: cpanfile:180 src/lib/Sympa/ModDef.pm:126 -msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." -msgstr "" -"Pilote de base de données ODBC ; requis si vous comptez vous connecter à une " -"base de données de type ODBC." - -#: cpanfile:184 src/lib/Sympa/ModDef.pm:132 -msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." -msgstr "" -"Pilote de base de données Oracle ; requis si vous comptez vous connecter à " -"une base de données de type Oracle." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:137 -msgid "" -"postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" -"postgresql-devel et postgresql-server. Postgresql doit être en cours " -"d'exécution pour que 'make test' soit exécuté avec succès." - -#: cpanfile:189 src/lib/Sympa/ModDef.pm:140 -msgid "" -"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." -msgstr "" -"Pilote de base de données PostgreSQL ; requis si vous comptez vous connecter " -"à une base de données de type PostgreSQL." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:145 -msgid "" -"sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " -"provided with the client code." -msgstr "" -"sqlite-devel. Inutile d'installer un serveur, le code du serveur SQLite " -"étant fourni avec celui du client." - -#: cpanfile:194 src/lib/Sympa/ModDef.pm:148 -msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." -msgstr "" -"Pilote de base de données SQLite ; requis si vous comptez vous connecter à " -"une base de données de type SQLite." - -#: cpanfile:198 src/lib/Sympa/ModDef.pm:154 -msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." -msgstr "" -"Pilote de base de données Sybase ; requis si vous comptez vous connecter à " -"une base de données de type Sybase." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:159 -msgid "" -"mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" -"mysql-devel et mysql-server. MySQL doit être en cours d'exécution pour que " -"'make test' soit exécuté avec succès." - -#: cpanfile:203 src/lib/Sympa/ModDef.pm:162 -msgid "" -"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " -"MariaDB) database." -msgstr "" -"Pilote de base de données MySQL / MariaDB requis si vous comptez vous " -"connecter à une base de données de type MySQL / MariaDB." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:169 -msgid "" -"a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " -"information and User preferences. An additional Database Driver is required " -"for each database type you wish to connect to." -msgstr "" -"Un pilote de base de données générique, requis par Sympa pour accéder aux " -"informations d'abonnement et aux données utilisateurs. Un pilote de base de " -"données supplémentaire est requis pour chaque SGBD que vous décidez " -"d'utiliser." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:175 -msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." -msgstr "Utilisé pour calculer des digest MD5 pour les mots de passe, etc." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:181 -msgid "Used for email tracking" -msgstr "Utiliser pour le suivi des messages." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:186 -msgid "module for character encoding processing" -msgstr "Module pour le traitement des encodages de caractère" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:192 -msgid "" -"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" -"8 encoding" -msgstr "" -"Utile lors de l'exécution des outils en ligne de commande dans des terminaux " -"ne supportant pas l'encodage UTF8" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:209 -msgid "used to copy file hierarchies" -msgstr "Utilisé pour copier des hiérarchies de fichiers" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:214 -msgid "required to perform NFS-safe file locking" -msgstr "Requis pour gérer des verrous fichier NFS" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:220 -msgid "used to create or remove paths" -msgstr "utilisés pour créer ou supprimer des chemins" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:227 src/lib/Sympa/ModDef.pm:239 -msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" -msgstr "" -"Utilisé pour calculer des compilations de message en mode texte à partir de " -"messages HTML." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:234 -msgid "required for XSS protection on the web interface" -msgstr "Requis pour la protection anti-XSS de l'interface web." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:247 -msgid "internal use for filehandle processing" -msgstr "Usage interne pour le traitement des handle de fichiers" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:252 -msgid "internal use for string processing" -msgstr "Usage interne pour le traitement des chaînes de caractère" - -#: cpanfile:215 src/lib/Sympa/ModDef.pm:257 src/lib/Sympa/ModDef.pm:277 -msgid "Required when including members of a remote list." -msgstr "" -"Requis pour inclure des membres depuis des listes situées sur un autre " -"serveur Sympa." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:266 -msgid "set of various subroutines to handle scalar" -msgstr "Ensemble des fonctions pour gérer les valeurs scalaires." - -# nlsref 16,33 -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:272 -msgid "internationalization functions" -msgstr "Focntions d'internationalisation." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:283 -msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" -msgstr "" -"Utiliser pour parser ou construire des adresses email dans les entêtes de " -"messages." - -#: cpanfile:219 src/lib/Sympa/ModDef.pm:291 -msgid "" -"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " -"signature insertion)." -msgstr "" -"Requis pour utiliser DKIM (vérification de signature et insertion de " -"signature)." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:297 -msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" -msgstr "MhonArc est utilisé pour construire les archives web." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:303 -msgid "required to compute digest for password and emails" -msgstr "" -"Requis pour calculer des consensats pour les mots de passe et les emails." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:309 -msgid "used to encode mail body using a different charset" -msgstr "" -"Utilisé pour encoder le corp d'un message dans un jeu de caractères " -"différent." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:316 -msgid "" -"required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " -"encoding" -msgstr "" -"Requis pour encoder / décoder les entêtes SMTP sans casser l'encodage des " -"caractères." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:322 -msgid "used to compose HTML mail from the web interface" -msgstr "Utilisé pour composer des mails en HTML depuis l'interface web." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:328 -msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" -msgstr "Fournit des bibliothèques pour la manipulation des messages MIME." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:335 -msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" -msgstr "" -"Utilisé pour employer un sous-masque réseau dans les scénarios d'autorisation" - -#: cpanfile:223 src/lib/Sympa/ModDef.pm:341 -msgid "" -"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " -"requires DNS verification." -msgstr "" -"requis si vous utilisez le paramètre \"dmarc_protection_mode\" qui nécessite " -"une validation DNS" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:346 -msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "openldap-devel est requis pour construire le code Perl." - -#: cpanfile:228 src/lib/Sympa/ModDef.pm:349 -msgid "" -"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " -"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." -msgstr "" -"Requis pour effectuer des requêtes dans un annuaire LDAP. Sympa peut " -"effectuer de l'authentification LDAP ; il peut aussi construire la liste des " -"membres d'une liste avec des données extraites d'un annuaire." - -#: cpanfile:232 src/lib/Sympa/ModDef.pm:356 -msgid "" -"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " -"to check existing aliases before mailing list creation." -msgstr "" -"Obligatoire si vous définissez le paramètre de configuration " -"\"list_check_smtp\", utilisé pour vérifier les alias existant avant de créer " -"une nouvelle liste." - -#: cpanfile:236 src/lib/Sympa/ModDef.pm:364 -msgid "" -"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " -"services via a \"web service\"." -msgstr "" -"Requis si vous voulez utiliser le service SOAP de Sympa qui expose des " -"fonctionnalités de manipulation des listes via un web service." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:370 -msgid "used to record system log via syslog" -msgstr "utilisé pour enregistrer les journaux système via syslog" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:377 -msgid "" -"Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " -"templates. See http://template-toolkit.org/." -msgstr "" -"Format de templates de Sympa, utilisé pour les pages web, les mails de " -"service et les modèles de fichiers de configuration. Voir http://template-" -"toolkit.org/." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:383 -msgid "used to show progress bar by command line utilities" -msgstr "" -"utilisé pour afficher une barre de progression dans les outils en ligne de " -"commande" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:390 -msgid "" -"used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to Text::" -"Wrap" -msgstr "" -"Utilisé pour tronquer les lignes dans le composeur de messages HTML et les " -"messages de service, avant Text::Wrap." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:396 -msgid "used to get time with sub-second precision" -msgstr "" -"utilisé pour afficher des temps avec un précision supérieure à la seconde" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 -msgid "Normalizes file names represented by Unicode" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:410 -msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." -msgstr "" -"Utilisé pour créer des URI contenant des caractères non canoniques dans les " -"URI." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:414 -msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "libxml2-devel est requis pour construire le code Perl." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:418 -msgid "" -"used to parse list configuration templates and instanciate list families" -msgstr "" -"Utilisé pour parser les templates de fichiers de configuration et instantier " -"les familles de listes." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:426 -msgid "used to compute case-folding search keys" -msgstr "Utiliser pour calculer des clés de recherche" - #: default/web_tt2/modindex.tt2:75 src/lib/Sympa/Process.pm:418 #: src/lib/Sympa/Process.pm:421 src/lib/Sympa/Template.pm:179 msgid "(unknown date)" @@ -5742,16 +5360,16 @@ msgstr "" #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html #: default/web_tt2/suboptions.tt2:102 default/web_tt2/suboptions.tt2:106 #: default/web_tt2/suboptions.tt2:16 default/web_tt2/suboptions.tt2:18 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10089 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10092 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10119 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10122 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10155 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10157 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10444 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10447 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14401 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14405 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15597 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15688 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15790 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16996 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16998 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8998 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9725 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10073 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10076 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10103 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10106 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10139 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10141 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10428 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10431 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14390 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14394 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15586 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15677 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16985 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16987 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8982 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9709 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9757 #: src/lib/Sympa/Aliases/Template.pm:53 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:102 #: src/lib/Sympa/Message/Template.pm:105 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:112 msgid "%d %b %Y" @@ -5780,7 +5398,7 @@ msgstr "Sommaire :" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7537 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8284 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7521 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8268 #: src/lib/Sympa/Request/Handler/index.pm:77 #: src/lib/Sympa/Spindle/ProcessDigest.pm:178 msgid "%a, %d %b %Y %H:%M:%S" @@ -5824,7 +5442,7 @@ msgstr "la séquence débute par plus de %d caractères" #. (date_to_formated) #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16270 +#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16259 #: src/lib/Sympa/WWW/SharedDocument.pm:348 msgid "%d %b %Y %H:%M:%S" msgstr "%d %b %Y %H:%M:%S" @@ -5998,7 +5616,102 @@ msgstr "%A" msgid "Archive of %s, last message" msgstr "Archives de la liste %s, dernier message" +#: cpanfile:189 +msgid "" +"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " +"delegate web authentication to a CAS server." +msgstr "" +"Bibliothèques d'authentification CAS. Requises si vous configurez Sympa pour " +"déléguer l'authentification à un serveur CAS." + +#: cpanfile:193 +msgid "Used to make copy of internal data structures." +msgstr "Utilisé pour créer une copie des structures de données internes." + +#: cpanfile:197 +msgid "" +"This module provides reversible encryption of user passwords in the " +"database. Useful when updating from old version with password reversible " +"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " +"required." +msgstr "" +"Ce module permet le chiffrement réversible des mots de passe dans la base de " +"données. Utils quand vous upgradez depuis une ancienne version de Sympa " +"utilisant ce mode de stockage des mots de passe ou bien si des cookies de " +"session sécurisés sont nécessaires dans un environnement non SSL." + +#: cpanfile:201 +msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." +msgstr "" + +#: cpanfile:205 +msgid "" +"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." +msgstr "" +"requis pour extraire les certificats pour les clients SSL et les messages " +"signés ou chiffrés S/MIME." + #: cpanfile:211 +msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." +msgstr "requis pour signer, vérifier et déchiffrer les messages S/MIME." + +#: cpanfile:215 +#, fuzzy +msgid "" +"CSV database driver, required if you include list members, owners or " +"moderators from CSV file." +msgstr "" +"Pilote de base de données ODBC ; requis si vous comptez vous connecter à une " +"base de données de type ODBC." + +#: cpanfile:219 +msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." +msgstr "" +"Pilote de base de données ODBC ; requis si vous comptez vous connecter à une " +"base de données de type ODBC." + +#: cpanfile:223 +msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." +msgstr "" +"Pilote de base de données Oracle ; requis si vous comptez vous connecter à " +"une base de données de type Oracle." + +#: cpanfile:228 +msgid "" +"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." +msgstr "" +"Pilote de base de données PostgreSQL ; requis si vous comptez vous connecter " +"à une base de données de type PostgreSQL." + +#: cpanfile:233 +msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." +msgstr "" +"Pilote de base de données SQLite ; requis si vous comptez vous connecter à " +"une base de données de type SQLite." + +#: cpanfile:237 +msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." +msgstr "" +"Pilote de base de données Sybase ; requis si vous comptez vous connecter à " +"une base de données de type Sybase." + +#: cpanfile:242 +msgid "" +"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " +"MariaDB) database." +msgstr "" +"Pilote de base de données MySQL / MariaDB requis si vous comptez vous " +"connecter à une base de données de type MySQL / MariaDB." + +#: cpanfile:246 +msgid "" +"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " +"sympa.conf directive." +msgstr "" +"Utilisé pour la validation de la robustesse des mots de passe via le " +"paramètre de configuration \"password_validation\" de sympa.conf." + +#: cpanfile:250 msgid "" "Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" "8 encoding." @@ -6006,7 +5719,55 @@ msgstr "" "Utile lors de l'exécution des outils en ligne de commande dans des terminaux " "ne supportant pas l'encodage UTF8" -#: cpanfile:240 +#: cpanfile:254 +msgid "Required when including members of a remote list." +msgstr "" +"Requis pour inclure des membres depuis des listes situées sur un autre " +"serveur Sympa." + +#: cpanfile:258 +msgid "" +"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " +"signature insertion)." +msgstr "" +"Requis pour utiliser DKIM (vérification de signature et insertion de " +"signature)." + +#: cpanfile:262 +msgid "" +"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " +"requires DNS verification." +msgstr "" +"requis si vous utilisez le paramètre \"dmarc_protection_mode\" qui nécessite " +"une validation DNS" + +#: cpanfile:270 +msgid "" +"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " +"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." +msgstr "" +"Requis pour effectuer des requêtes dans un annuaire LDAP. Sympa peut " +"effectuer de l'authentification LDAP ; il peut aussi construire la liste des " +"membres d'une liste avec des données extraites d'un annuaire." + +#: cpanfile:274 +msgid "" +"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " +"to check existing aliases before mailing list creation." +msgstr "" +"Obligatoire si vous définissez le paramètre de configuration " +"\"list_check_smtp\", utilisé pour vérifier les alias existant avant de créer " +"une nouvelle liste." + +#: cpanfile:278 +msgid "" +"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " +"services via a \"web service\"." +msgstr "" +"Requis si vous voulez utiliser le service SOAP de Sympa qui expose des " +"fonctionnalités de manipulation des listes via un web service." + +#: cpanfile:283 msgid "Normalizes file names represented by Unicode." msgstr "" @@ -6021,63 +5782,63 @@ msgid "Your lists" msgstr "Vos listes " # nlsref 15,9 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12771 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13243 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12760 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13232 #, fuzzy msgid "New file" msgstr "fichier d'aide" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12764 #, fuzzy msgid "New directory" msgstr "Dossier" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13249 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13238 #, fuzzy msgid "New bookmark" msgstr "Ajouter un signet" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15771 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15760 msgid "Mail sending" msgstr "Expédition de messages" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15762 msgid "Subscription additions" msgstr "Ajout d'abonnements" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15774 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15763 msgid "Unsubscription" msgstr "Désabonnement" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15764 msgid "Users deleted by admin" msgstr "Utilisateur supprimé par l'administrateur" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15777 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15766 msgid "Users deleted automatically" msgstr "Utilisateur supprimé automatiquement" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15778 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15767 msgid "File uploading" msgstr "Téléversement de fichier" # nlsref 16,34 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15768 msgid "File creation" msgstr "Création de fichier" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15780 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15769 msgid "Directory creation" msgstr "Création de répertoire" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16252 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16254 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16241 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16243 msgid "%Y-%m-%d-%H-%M-%S" msgstr "%d/%m/%Y/%H/%M/%S" #. This entry is a sprintf format #. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:17005 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16994 msgid "topic (%s)" msgstr "rubrique (%s)" @@ -11046,17 +10807,14 @@ msgstr "Reporter le message en tant que spam non-détecté" #: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 msgid "" -"You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " -"spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +"You should reject spam messages quietly because the sender of a spam message " +"is often spoofed, if you really want to send this notification, please " +"confirm." msgstr "" "Vous devriez rejeter les spams sans notifier l'expéditeur car l'adresse " "d'expédition est souvent usurpée. Si vous tenez réellement à envoyer cette " "notification, veuillez confirmer." -#: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 -msgid "You should reject spam messages quietly because the sender of a spam message is often spoofed, if you really want to send this notification, please confirm." -msgstr "Vous devriez rejeter les spams sans notifier l'expéditeur car l'adresse d'expédition est souvent usurpée. Si vous tenez réellement à envoyer cette notification, veuillez confirmer." - # nlsref 16,7 #. (list.name) #: default/mail_tt2/automatic_bounce_management.tt2:2 @@ -13010,6 +12768,7 @@ msgid " validated by %1 " msgstr "validé par %1" #: default/mail_tt2/listowner_notification.tt2:98 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:73 msgid "No action is needed on your side." msgstr "Aucune action n'est nécessaire de votre part." @@ -14534,20 +14293,54 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete member email '%1' in list '%2'." msgstr "Impossible de construire les membres de la liste '%1'" +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:796 +#, fuzzy +msgid "Failed to update owner email '%1' in list '%2'." +msgstr "Impossible de construire les membres de la liste '%1'" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +#, fuzzy +msgid "Failed to update moderator email '%1' in list '%2'." +msgstr "Impossible de construire les membres de la liste '%1'" + #. (report_param.listname) -#: default/mail_tt2/report.tt2:795 +#: default/mail_tt2/report.tt2:803 +#, fuzzy msgid "" -"Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." +"Failed to update owner email in list '%1', listmaster has been notified." msgstr "" -"Problème de mise à jour de l'adresse d'administrateur dans la liste '%1', le " +"Problème de mise à jour de l'adresse de membre dans la liste '%1', le " "propriétaire a été notifié." -#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +#. (report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:805 +#, fuzzy +msgid "" +"Failed to update moderator email in list '%1', listmaster has been notified." +msgstr "" +"Problème de mise à jour de l'adresse de membre dans la liste '%1', le " +"propriétaire a été notifié." + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:810 +#, fuzzy +msgid "Failed to delete owner email '%1' in list '%2'." +msgstr "Impossible de construire les membres de la liste '%1'" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:812 +#, fuzzy +msgid "Failed to delete moderator email '%1' in list '%2'." +msgstr "Impossible de construire les membres de la liste '%1'" + +#: default/mail_tt2/report.tt2:816 msgid "Address was not changed." msgstr "" #. (report_param.error) -#: default/mail_tt2/report.tt2:801 +#: default/mail_tt2/report.tt2:819 msgid "" "Your message cannot be personalized due to error: %1. Please check template " "syntax." @@ -14556,12 +14349,12 @@ msgstr "" "1. Veuillez vérifier la syntaxe et réessayer." #. (report_param.value,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:804 +#: default/mail_tt2/report.tt2:822 msgid "%1: all list owners must be in the following domains: %2." msgstr "" #. (report_param.value,report_param.owner_domain_min,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:807 +#: default/mail_tt2/report.tt2:825 msgid "" "Unable to reduce the number of list owners in required domains to %1. " "Domains that count toward the minimum requirement of %2: %3" @@ -14903,7 +14696,39 @@ msgstr "" "Contactez le listmaster (%2@%3) pour que le problème soit corrigé avant de " "retenter d'expédier votre message à la liste.\n" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:59 +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:58 +#, fuzzy +msgid "FYI: subscribing to %1" +msgstr "%1 / abonnement à %2" + +#. (conf.title,list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:60 +#, fuzzy +msgid "FYI: unsubscribing from %1" +msgstr "%1 / désabonnement de %2" + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:66 +#, fuzzy +msgid "" +"Someone (probably you) requested for subscribing to list %1, but you have " +"already subscribed to this list." +msgstr "" +"Quelqu'un - sans doute vous - a formulé une demande d'abonnement à la liste %" +"1@%2. (Cette requête a été effectuée depuis l'hôte %3)." + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:68 +#, fuzzy +msgid "" +"Someone (probably you) requested for unsubscribing from list %1, but you " +"have not subscribed to this list." +msgstr "" +"Quelqu'un - sans doute vous - a formulé une demande d'abonnement à la liste %" +"1@%2. (Cette requête a été effectuée depuis l'hôte %3)." + +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:78 msgid "report message error on plugin" msgstr "Message de rapport d'erreur sur greffon" @@ -15109,7 +14934,7 @@ msgid "by owner" msgstr "propriétaire de liste" #: default/scenari/archive_web_access.intranet:1 -#: default/scenari/subscribe.intranet:1 +#: default/scenari/subscribe.intranet:2 msgid "restricted to local domain users" msgstr "les abonnés ou le domaine local" @@ -15206,11 +15031,11 @@ msgstr "pour tous" msgid "invite perform by list owner do not need authentication" msgstr "invitation par le propriétaire sans authentification" -#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:1 +#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:2 msgid "need authentication" msgstr "possible après authentification" -#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:1 +#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:2 msgid "impossible" msgstr "impossible" @@ -15353,15 +15178,15 @@ msgstr "liste ouverte mais attachements interdits" msgid "test x-spam-status header" msgstr "Test la valeur de l'entête X-spam-status" -#: default/scenari/subscribe.auth:1 default/scenari/subscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth:2 default/scenari/subscribe.authdkim:2 msgid "subscription request confirmed" msgstr "demande d'abonnement après confirmation" -#: default/scenari/subscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notify:2 msgid "need authentication (notification is sent to owners)" msgstr "soumis a authentification (notification des propriétaires)" -#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:2 msgid "" "need authentication unless DKIM signature is OK (notification is sent to " "owners)" @@ -15369,46 +15194,46 @@ msgstr "" "soumis a authentification sauf si la signature DKIM est valide (notification " "des propriétaires)" -#: default/scenari/subscribe.auth_owner:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_owner:2 msgid "requires authentication then owner approval" msgstr "sousmis a authentification puis accord du propriétaire" -#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:2 msgid "" "requires authentication unless DKIM signature is OK, then owner approval" msgstr "" "sousmis a authentification sauf si la signature DKIM est valide, puis accord " "du propriétaire" -#: default/scenari/subscribe.closed:1 +#: default/scenari/subscribe.closed:2 msgid "subscription is impossible" msgstr "abonnement impossible" -#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:2 msgid "local domain users or owner approval" msgstr "usager du domaine local ou via autorisation du propriétaire" -#: default/scenari/subscribe.open:1 +#: default/scenari/subscribe.open:2 msgid "for anyone without authentication" msgstr "ouvert a tous sans authentification" -#: default/scenari/subscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.open_notify:2 msgid "anyone, notification is sent to list owner" msgstr "ouvert à tous, notification du propriétaire" -#: default/scenari/subscribe.open_quiet:1 +#: default/scenari/subscribe.open_quiet:2 msgid "anyone, no welcome message" msgstr "n'importe qui pas de bienvenue" -#: default/scenari/subscribe.owner:1 default/scenari/unsubscribe.owner:1 +#: default/scenari/subscribe.owner:2 default/scenari/unsubscribe.owner:2 msgid "owners approval" msgstr "ouvert a tous après autorisation du propriétaire" -#: default/scenari/subscribe.smime:1 +#: default/scenari/subscribe.smime:2 msgid "requires S/MIME signed" msgstr "demande d'abonnement avec signature par certificat" -#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:2 msgid "requires S/MIME signed or owner approval" msgstr "ouvert a tous après autorisation du propriétaire" @@ -15425,11 +15250,11 @@ msgstr "liste visible pour les utilisateurs connectés uniquement" msgid "no conceal" msgstr "liste visible" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:2 msgid "authentication requested, notification sent to owner" msgstr "authentification demandée, notification du propriétaire" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:2 msgid "" "authentication requested unless DKIM signature is OK, notification sent to " "owner" @@ -15437,12 +15262,12 @@ msgstr "" "authentification demandée sauf si la signature DKIM est valide, notification " "du propriétaire" -#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:2 msgid "need authentication unless DKIM signature is OK" msgstr "" "authentification requise sauf si une signature DKIM valide est trouvée." -#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:2 msgid "open with mail confirmation, owner is notified" msgstr "ouvert après confirmation par mail, notification du propriétaire" @@ -15797,6 +15622,10 @@ msgstr "" msgid "Unknown provider." msgstr "Source inconnue." +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 +msgid "Normalizes file names represented by Unicode" +msgstr "" + #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:607 msgid "" "Sympa's default behavior is to skip archiving of incoming messages that have " @@ -15959,6 +15788,217 @@ msgid "" "parameter, \"--esmtp\" or \"--lmtp\" option is required." msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent " +#~ "CGI). If you install this module, you will also need to install FCGI " +#~ "module" +#~ msgstr "" +#~ "WWSympa, l'interface web de Sympa, peut être exécutée en tant que FastCGI " +#~ "(c'est-à-dire un CGI persistant). Si vous installez ce module, vous " +#~ "devrez également installer les mosules FCGI correspondant pour votre " +#~ "serveur web ; par exemple, mod_fcgid pour Apache." + +#~ msgid "" +#~ "WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent " +#~ "CGI). If you install this module, you will also need to install the " +#~ "associated FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." +#~ msgstr "" +#~ "WWSympa, l'interface web de Sympa, peut être exécutée en tant que FastCGI " +#~ "(c'est-à-dire un CGI persistant). Si vous installez ce module, vous " +#~ "devrez également installer les mosules FastCGI correspondant pour votre " +#~ "serveur web ; par exemple, mod_fcgid pour Apache." + +#~ msgid "" +#~ "this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" +#~ "upload" +#~ msgstr "" +#~ "Ce module fournit la possibilité d'utiliser zip / unzip pour les archives " +#~ "ainsi que pour le téléchargement et téléversement dans les documents " +#~ "partagés." + +#~ msgid "required to run Sympa web interface" +#~ msgstr "Requis pour exécuter l'interface web de Sympa" + +#~ msgid "used to construct various singleton classes." +#~ msgstr "Utilisé pour créer des classes en mode singleton." + +#~ msgid "used to decode date and time in message headers" +#~ msgstr "" +#~ "Utilisé pour décoder la date et l'heure dans les entêtes de messages." + +#~ msgid "" +#~ "postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be " +#~ "running for make test to succeed" +#~ msgstr "" +#~ "postgresql-devel et postgresql-server. Postgresql doit être en cours " +#~ "d'exécution pour que 'make test' soit exécuté avec succès." + +#~ msgid "" +#~ "sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " +#~ "provided with the client code." +#~ msgstr "" +#~ "sqlite-devel. Inutile d'installer un serveur, le code du serveur SQLite " +#~ "étant fourni avec celui du client." + +#~ msgid "" +#~ "mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " +#~ "for make test to succeed" +#~ msgstr "" +#~ "mysql-devel et mysql-server. MySQL doit être en cours d'exécution pour " +#~ "que 'make test' soit exécuté avec succès." + +#~ msgid "" +#~ "a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " +#~ "information and User preferences. An additional Database Driver is " +#~ "required for each database type you wish to connect to." +#~ msgstr "" +#~ "Un pilote de base de données générique, requis par Sympa pour accéder aux " +#~ "informations d'abonnement et aux données utilisateurs. Un pilote de base " +#~ "de données supplémentaire est requis pour chaque SGBD que vous décidez " +#~ "d'utiliser." + +#~ msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." +#~ msgstr "Utilisé pour calculer des digest MD5 pour les mots de passe, etc." + +#~ msgid "Used for email tracking" +#~ msgstr "Utiliser pour le suivi des messages." + +#~ msgid "module for character encoding processing" +#~ msgstr "Module pour le traitement des encodages de caractère" + +#~ msgid "" +#~ "Useful when running command line utilities in the console not supporting " +#~ "UTF-8 encoding" +#~ msgstr "" +#~ "Utile lors de l'exécution des outils en ligne de commande dans des " +#~ "terminaux ne supportant pas l'encodage UTF8" + +#~ msgid "used to copy file hierarchies" +#~ msgstr "Utilisé pour copier des hiérarchies de fichiers" + +#~ msgid "required to perform NFS-safe file locking" +#~ msgstr "Requis pour gérer des verrous fichier NFS" + +#~ msgid "used to create or remove paths" +#~ msgstr "utilisés pour créer ou supprimer des chemins" + +#~ msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" +#~ msgstr "" +#~ "Utilisé pour calculer des compilations de message en mode texte à partir " +#~ "de messages HTML." + +#~ msgid "required for XSS protection on the web interface" +#~ msgstr "Requis pour la protection anti-XSS de l'interface web." + +#~ msgid "internal use for filehandle processing" +#~ msgstr "Usage interne pour le traitement des handle de fichiers" + +#~ msgid "internal use for string processing" +#~ msgstr "Usage interne pour le traitement des chaînes de caractère" + +#~ msgid "set of various subroutines to handle scalar" +#~ msgstr "Ensemble des fonctions pour gérer les valeurs scalaires." + +# nlsref 16,33 +#~ msgid "internationalization functions" +#~ msgstr "Focntions d'internationalisation." + +#~ msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" +#~ msgstr "" +#~ "Utiliser pour parser ou construire des adresses email dans les entêtes de " +#~ "messages." + +#~ msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" +#~ msgstr "MhonArc est utilisé pour construire les archives web." + +#~ msgid "required to compute digest for password and emails" +#~ msgstr "" +#~ "Requis pour calculer des consensats pour les mots de passe et les emails." + +#~ msgid "used to encode mail body using a different charset" +#~ msgstr "" +#~ "Utilisé pour encoder le corp d'un message dans un jeu de caractères " +#~ "différent." + +#~ msgid "" +#~ "required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " +#~ "encoding" +#~ msgstr "" +#~ "Requis pour encoder / décoder les entêtes SMTP sans casser l'encodage des " +#~ "caractères." + +#~ msgid "used to compose HTML mail from the web interface" +#~ msgstr "Utilisé pour composer des mails en HTML depuis l'interface web." + +#~ msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" +#~ msgstr "Fournit des bibliothèques pour la manipulation des messages MIME." + +#~ msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" +#~ msgstr "" +#~ "Utilisé pour employer un sous-masque réseau dans les scénarios " +#~ "d'autorisation" + +#~ msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" +#~ msgstr "openldap-devel est requis pour construire le code Perl." + +#~ msgid "used to record system log via syslog" +#~ msgstr "utilisé pour enregistrer les journaux système via syslog" + +#~ msgid "" +#~ "Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " +#~ "templates. See http://template-toolkit.org/." +#~ msgstr "" +#~ "Format de templates de Sympa, utilisé pour les pages web, les mails de " +#~ "service et les modèles de fichiers de configuration. Voir http://template-" +#~ "toolkit.org/." + +#~ msgid "used to show progress bar by command line utilities" +#~ msgstr "" +#~ "utilisé pour afficher une barre de progression dans les outils en ligne " +#~ "de commande" + +#~ msgid "" +#~ "used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to " +#~ "Text::Wrap" +#~ msgstr "" +#~ "Utilisé pour tronquer les lignes dans le composeur de messages HTML et " +#~ "les messages de service, avant Text::Wrap." + +#~ msgid "used to get time with sub-second precision" +#~ msgstr "" +#~ "utilisé pour afficher des temps avec un précision supérieure à la seconde" + +#~ msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." +#~ msgstr "" +#~ "Utilisé pour créer des URI contenant des caractères non canoniques dans " +#~ "les URI." + +#~ msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" +#~ msgstr "libxml2-devel est requis pour construire le code Perl." + +#~ msgid "" +#~ "used to parse list configuration templates and instanciate list families" +#~ msgstr "" +#~ "Utilisé pour parser les templates de fichiers de configuration et " +#~ "instantier les familles de listes." + +#~ msgid "used to compute case-folding search keys" +#~ msgstr "Utiliser pour calculer des clés de recherche" + +#~ msgid "" +#~ "You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " +#~ "spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +#~ msgstr "" +#~ "Vous devriez rejeter les spams sans notifier l'expéditeur car l'adresse " +#~ "d'expédition est souvent usurpée. Si vous tenez réellement à envoyer " +#~ "cette notification, veuillez confirmer." + +#~ msgid "" +#~ "Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." +#~ msgstr "" +#~ "Problème de mise à jour de l'adresse d'administrateur dans la liste '%1', " +#~ "le propriétaire a été notifié." + #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Use the color editor in order to change defined colors. First select the " @@ -18540,13 +18580,6 @@ msgstr "" #~ "Dans la mesure du possible, vous devriez mettre à jour cette source de " #~ "données avec la nouvelle adresse email." -#~ msgid "" -#~ "Someone, probably you, requested to subscribe to list %1@%2. (This " -#~ "request came from host %3)." -#~ msgstr "" -#~ "Quelqu'un - sans doute vous - a formulé une demande d'abonnement à la " -#~ "liste %1@%2. (Cette requête a été effectuée depuis l'hôte %3)." - #~ msgid "" #~ "Someone, probably you, requested to allocate or renew your password for " #~ "your list server account %1. (This request came from host %2)." @@ -20567,3 +20600,10 @@ msgstr "" # nlsref 16,26 #~ msgid "Moderation" #~ msgstr "Modération" + +#~ msgid "" +#~ "Someone, probably you, requested to subscribe to list %1@%2. (This " +#~ "request came from host %3)." +#~ msgstr "" +#~ "Quelqu'un - sans doute vous - a formulé une demande d'abonnement à la " +#~ "liste %1@%2. (Cette requête a été effectuée depuis l'hôte %3)." diff --git a/po/sympa/gl.po b/po/sympa/gl.po index 092d5bb4b..8368fb83b 100644 --- a/po/sympa/gl.po +++ b/po/sympa/gl.po @@ -3055,7 +3055,7 @@ msgid "Visibility of the list" msgstr "Visibilidad de la lista" #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:133 src/lib/Sympa/ListDef.pm:202 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2532 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2613 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2533 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2616 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:396 msgid "visibility" msgstr "visibilidad" @@ -3129,7 +3129,7 @@ msgid "Available subscription options" msgstr "Opciones de suscripción disponibles" #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:126 src/lib/Sympa/ListDef.pm:195 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2525 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2606 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2526 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2609 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:355 src/lib/Sympa/ListDef.pm:382 msgid "reception mode" msgstr "modo de recepción" @@ -3953,29 +3953,29 @@ msgstr "¿el atributo es opcional?" msgid "Owners" msgstr "Propietarios" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2585 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2586 msgid "email address" msgstr "dirección de correo electrónico" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2506 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2594 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2507 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2597 msgid "name" msgstr "nombre" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2512 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2600 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2513 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2603 msgid "private information" msgstr "información privada" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2518 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2519 msgid "profile" msgstr "perfil" #: default/web_tt2/get_inactive_lists.tt2:16 default/web_tt2/nav.tt2:203 #: default/web_tt2/set_pending_list_request.tt2:64 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2579 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2580 msgid "Moderators" msgstr "Moderadores" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2581 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2582 msgid "" "Moderators are responsible for moderating messages. If the mailing list is " "moderated, messages posted to the list will first be passed to the " @@ -4558,24 +4558,24 @@ msgstr "" "el propietario normal. " #: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:139 -#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2539 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2620 +#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2540 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2623 msgid "subscribed" msgstr "suscrito" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2547 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2628 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2548 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2631 msgid "included" msgstr "incluído" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2555 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2636 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2556 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2639 msgid "name of external datasource" msgstr "nome da fonte de datos externa" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2560 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2641 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2561 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2644 msgid "delegated since" msgstr "delegado dende" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2567 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2648 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2568 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2651 msgid "last update time" msgstr "hora da última actualización" @@ -4793,7 +4793,7 @@ msgstr "añadir una nueva parte MIME" msgid "append to message body" msgstr "añadir al cuerpo del mensaje" -#: default/scenari/unsubscribe.open:1 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 +#: default/scenari/unsubscribe.open:2 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 msgid "open" msgstr "abierta" @@ -5024,11 +5024,11 @@ msgstr "lista cerrada" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10303 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10287 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:2828 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3104 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3128 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3286 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6410 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6413 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9346 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6394 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6397 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9330 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 msgid "%d %b %Y at %H:%M:%S" msgstr "%d %b %Y a las %H:%M:%S" @@ -5215,377 +5215,6 @@ msgstr "en nome de %s" msgid "Anonymous" msgstr "Anónimo" -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:60 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install FCGI module" -msgstr "" -"WWSympa, la interfaz web de Sympa, puede ejecutarse como un FastCGI (es " -"decir, un CGI persistente). Si instalas este módulo también tienes que " -"instalar el módulo FCGI" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:201 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install the associated " -"FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." -msgstr "" -"WWSympa, la interfaz web de Sympa, puede ejecutarse como un FastCGI (es " -"decir, un CGI persistente). Si instalas este módulo también tienes que " -"instalar el frontal asociado FCGI, por ejemplo, mod_fcgid for Apache." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:40 -msgid "" -"this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" -"upload" -msgstr "" -"este módulo proporciona compresión/descompresión (zip) para la carga/" -"descarga de archivos y documentos compartidos" - -#: cpanfile:150 src/lib/Sympa/ModDef.pm:46 -msgid "" -"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " -"delegate web authentication to a CAS server." -msgstr "" -"Librerías cliente CAS Single Sign-On. Necesarias si configuras Sympa para " -"delegar la autenticación web contra un servidor CAS." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:52 -msgid "required to run Sympa web interface" -msgstr "necesaria para ejecutar la interfaz web de Sympa" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:67 -msgid "used to construct various singleton classes." -msgstr "usado para construir clases singleton." - -#: cpanfile:154 src/lib/Sympa/ModDef.pm:72 -msgid "Used to make copy of internal data structures." -msgstr "usado para hacer copias de estructuras de datos internas." - -#: cpanfile:158 src/lib/Sympa/ModDef.pm:78 -msgid "" -"This module provides reversible encryption of user passwords in the " -"database. Useful when updating from old version with password reversible " -"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " -"required." -msgstr "" -"Este módulo proporciona encriptación reversible das contrasinais dos " -"usuarios na base de datos. É útil para actualizar dende unha versión antiga " -"con encriptación reversible de contrasinais, ou se se precisan cookies de " -"sesión seguras en contornos non SSL." - -#: cpanfile:162 src/lib/Sympa/ModDef.pm:84 -msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." -msgstr "Usado para ofuscar las contraseñas con el algoritmo Bcrypt." - -#: cpanfile:166 src/lib/Sympa/ModDef.pm:90 -msgid "" -"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." -msgstr "" -"necesario para extraer los certificados de usuario en los clientes SSL y en " -"las mensajes S/MIME." - -#: cpanfile:172 src/lib/Sympa/ModDef.pm:96 -msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." -msgstr "" -"requirido para asinar, verificar, encriptar e desencriptar mensaxes S/MIME." - -#: cpanfile:207 src/lib/Sympa/ModDef.pm:102 -msgid "" -"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " -"sympa.conf directive." -msgstr "" -"Usado para el endurecemento configurable de las contraseñas mediante la " -"directiva password_validation de sympa.conf." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:109 src/lib/Sympa/ModDef.pm:115 -msgid "used to decode date and time in message headers" -msgstr "" -"usado para descodificar la fecha y hora en las cabeceras de los mensajes" - -#: cpanfile:176 src/lib/Sympa/ModDef.pm:121 -msgid "" -"CSV database driver, required if you include list members, owners or " -"moderators from CSV file." -msgstr "" -"Controlador de base de datos CSV, necesario si incluyes suscriptores, " -"propietarios y moderadores desde un fichero CSV." - -#: cpanfile:180 src/lib/Sympa/ModDef.pm:126 -msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." -msgstr "" -"Controlador de base de datos ODBC, necesario si conectas a una base de datos " -"mediante ODBC." - -#: cpanfile:184 src/lib/Sympa/ModDef.pm:132 -msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." -msgstr "" -"Controlador de base de datos Oracle, necesario si conectas a una base de " -"datos Oracle." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:137 -msgid "" -"postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" -"postgresql-devel y postgresql-server. El servidor PostgreSQL debería estar " -"funcionando para que las pruebas funcionen" - -#: cpanfile:189 src/lib/Sympa/ModDef.pm:140 -msgid "" -"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." -msgstr "" -"Controlador de base de datos PostgreSQL, necesario si conectas a una base de " -"datos PostgreSQL." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:145 -msgid "" -"sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " -"provided with the client code." -msgstr "" -"sqlite-devel. No es necesario instalar un servidor, el código del servidor " -"SQLite es suministrado por el cliente." - -#: cpanfile:194 src/lib/Sympa/ModDef.pm:148 -msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." -msgstr "" -"Controlador de base de datos SQLite, necesario si conectas a una base de " -"datos SQLite." - -#: cpanfile:198 src/lib/Sympa/ModDef.pm:154 -msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." -msgstr "" -"Controlador de base de datos Sybase, necesario si conectas a una base de " -"datos Sybase." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:159 -msgid "" -"mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" -"mysql-devel y mysql-server. El servidor MySQL (o MariaDB) debería estar " -"funcionando para que las pruebas funcionen" - -#: cpanfile:203 src/lib/Sympa/ModDef.pm:162 -msgid "" -"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " -"MariaDB) database." -msgstr "" -"Controlador de base de datos MySQL/MariaDB, necesario si conectas a una base " -"de datos MySQL (o MariaDB)." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:169 -msgid "" -"a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " -"information and User preferences. An additional Database Driver is required " -"for each database type you wish to connect to." -msgstr "" -"un controlador de base de datos Genérico, necesario por Sympa para acceder a " -"la información de Suscriptor y a las preferencias de Usuario. Es necesario " -"un controlador de base de datos adicional para cada tipo de base de datos al " -"que te quieras conectar." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:175 -msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." -msgstr "usado para calcular el agregado MD5 para las contraseñas, etc." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:181 -msgid "Used for email tracking" -msgstr "Usado para el seguimiento de correo electrónico" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:186 -msgid "module for character encoding processing" -msgstr "módulo para el procesamiento de la codificación de caracteres" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:192 -msgid "" -"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" -"8 encoding" -msgstr "" -"Útil cuando se usan las utilidades de línea de comandos en una consola que " -"no soporta la codificación UTF8" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:209 -msgid "used to copy file hierarchies" -msgstr "usado para copiar jerarquías de ficheros" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:214 -msgid "required to perform NFS-safe file locking" -msgstr "requirido para realizar o bloqueo seguro de ficheiros de NFS" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:220 -msgid "used to create or remove paths" -msgstr "usado para crear o eliminar rutas" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:227 src/lib/Sympa/ModDef.pm:239 -msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" -msgstr "" -"usado para realizar recopilaciones de mensajes en texto plano a partir de " -"HTML" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:234 -msgid "required for XSS protection on the web interface" -msgstr "necesario para la protección XSS de la interfaz web" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:247 -msgid "internal use for filehandle processing" -msgstr "uso interno para el procesamiento de la gestión de ficheros" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:252 -msgid "internal use for string processing" -msgstr "uso interno para el procesamiento de cadenas" - -#: cpanfile:215 src/lib/Sympa/ModDef.pm:257 src/lib/Sympa/ModDef.pm:277 -msgid "Required when including members of a remote list." -msgstr "necesario cuando se incluyen miembros de una lista remota" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:266 -msgid "set of various subroutines to handle scalar" -msgstr "conjunto de varias subrutinas para gestionar escalares" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:272 -msgid "internationalization functions" -msgstr "funciones de internacionalización" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:283 -msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" -msgstr "" -"usado para analizar o construir buzones en las cabeceras de los mensajes" - -#: cpanfile:219 src/lib/Sympa/ModDef.pm:291 -msgid "" -"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " -"signature insertion)." -msgstr "" -"necesario para usar las características DKIM (tanto para la verificación " -"como para la inserción de firmas)" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:297 -msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" -msgstr "Sympa utiliza MHonArc para construir los archivos web" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:303 -msgid "required to compute digest for password and emails" -msgstr "" -"necesario para calcular agregados en las contraseñas y correos electrónicos" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:309 -msgid "used to encode mail body using a different charset" -msgstr "" -"usado para codificar o corpo das mensaxes mediante un xogo de caracteres " -"diferente" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:316 -msgid "" -"required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " -"encoding" -msgstr "" -"requirido para decodificar/codificar campos de cabeceira SMTP sen romper a " -"codificación de caracteres" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:322 -msgid "used to compose HTML mail from the web interface" -msgstr "usado para componer correo en formato HTML desde la interfaz web" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:328 -msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" -msgstr "provee de bibliotecas para manipular mensajes MIME" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:335 -msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" -msgstr "" -"usado para comprobar la máscara de red en las reglas de los escenarios de " -"autorización de Sympa" - -#: cpanfile:223 src/lib/Sympa/ModDef.pm:341 -msgid "" -"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " -"requires DNS verification." -msgstr "" -"necesario se establecer un valor para \"dmarc_protection_mode\" que necesita " -"de verificación mediante DNS" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:346 -msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "openldap-devel es necesario para construir el código Perl" - -#: cpanfile:228 src/lib/Sympa/ModDef.pm:349 -msgid "" -"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " -"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." -msgstr "" -"requirido para consultar directorios LDAP. Sympa soporta a autenticación " -"LDAP; tamén pode construír listas extraendo os subscritores de LDAP." - -#: cpanfile:232 src/lib/Sympa/ModDef.pm:356 -msgid "" -"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " -"to check existing aliases before mailing list creation." -msgstr "" -"necesario si estableces el parámetro \"list_check_smtp\" en el sympa.conf, " -"usado para comprobar los alias existentes antes de la creación de las listas." - -#: cpanfile:236 src/lib/Sympa/ModDef.pm:364 -msgid "" -"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " -"services via a \"web service\"." -msgstr "" -"necesario si quieres ejecutar el servidor SOAP de Sympa, que proporciona " -"servicios de lista de correo mediante un \"servicio web\"" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:370 -msgid "used to record system log via syslog" -msgstr "usado para los registros de sistema mediante syslog" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:377 -msgid "" -"Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " -"templates. See http://template-toolkit.org/." -msgstr "" -"Formato de modelos de Sympa, usado para modelos de páxinas web, mensaxes de " -"correo e ficheiros de configuración. Consulta http://template-toolkit.org/." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:383 -msgid "used to show progress bar by command line utilities" -msgstr "" -"usado para mostrar la barra de progreso en las utilidades de línea de " -"comandos" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:390 -msgid "" -"used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to Text::" -"Wrap" -msgstr "" -"usado para cortar as liñas no compositor de correo HTML e nas mensaxes de " -"sistema, anterior a Text::Wrap" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:396 -msgid "used to get time with sub-second precision" -msgstr "usado para consultar el tiempo con precisión menor a segundos" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 -msgid "Normalizes file names represented by Unicode" -msgstr "Normaliza los nombres de fichero representados en Unicode" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:410 -msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." -msgstr "Usado para crear URI que contienen caracteres no válidos en URI." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:414 -msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "libxml2-devel es necesario para construir el código Perl" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:418 -msgid "" -"used to parse list configuration templates and instanciate list families" -msgstr "" -"usado para analizar os modelos de configuración de listas e instanciar " -"familias de listas" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:426 -msgid "used to compute case-folding search keys" -msgstr "usado para realizar búsquedas insensibles a las mayúsculas" - #: default/web_tt2/modindex.tt2:75 src/lib/Sympa/Process.pm:418 #: src/lib/Sympa/Process.pm:421 src/lib/Sympa/Template.pm:179 msgid "(unknown date)" @@ -5657,16 +5286,16 @@ msgstr "" #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html #: default/web_tt2/suboptions.tt2:102 default/web_tt2/suboptions.tt2:106 #: default/web_tt2/suboptions.tt2:16 default/web_tt2/suboptions.tt2:18 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10089 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10092 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10119 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10122 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10155 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10157 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10444 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10447 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14401 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14405 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15597 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15688 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15790 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16996 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16998 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8998 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9725 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10073 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10076 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10103 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10106 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10139 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10141 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10428 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10431 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14390 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14394 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15586 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15677 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16985 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16987 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8982 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9709 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9757 #: src/lib/Sympa/Aliases/Template.pm:53 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:102 #: src/lib/Sympa/Message/Template.pm:105 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:112 msgid "%d %b %Y" @@ -5694,7 +5323,7 @@ msgstr "Tabla de contenidos:" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7537 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8284 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7521 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8268 #: src/lib/Sympa/Request/Handler/index.pm:77 #: src/lib/Sympa/Spindle/ProcessDigest.pm:178 msgid "%a, %d %b %Y %H:%M:%S" @@ -5738,7 +5367,7 @@ msgstr "contiene una secuencia de más de %d caracteres iniciales" #. (date_to_formated) #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16270 +#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16259 #: src/lib/Sympa/WWW/SharedDocument.pm:348 msgid "%d %b %Y %H:%M:%S" msgstr "%d %b %Y %H:%M:%S" @@ -5884,7 +5513,102 @@ msgstr "%A" msgid "Archive of %s, last message" msgstr "Archivo de %s, último mensaje" +#: cpanfile:189 +msgid "" +"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " +"delegate web authentication to a CAS server." +msgstr "" +"Librerías cliente CAS Single Sign-On. Necesarias si configuras Sympa para " +"delegar la autenticación web contra un servidor CAS." + +#: cpanfile:193 +msgid "Used to make copy of internal data structures." +msgstr "usado para hacer copias de estructuras de datos internas." + +#: cpanfile:197 +msgid "" +"This module provides reversible encryption of user passwords in the " +"database. Useful when updating from old version with password reversible " +"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " +"required." +msgstr "" +"Este módulo proporciona encriptación reversible das contrasinais dos " +"usuarios na base de datos. É útil para actualizar dende unha versión antiga " +"con encriptación reversible de contrasinais, ou se se precisan cookies de " +"sesión seguras en contornos non SSL." + +#: cpanfile:201 +msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." +msgstr "Usado para ofuscar las contraseñas con el algoritmo Bcrypt." + +#: cpanfile:205 +msgid "" +"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." +msgstr "" +"necesario para extraer los certificados de usuario en los clientes SSL y en " +"las mensajes S/MIME." + #: cpanfile:211 +msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." +msgstr "" +"requirido para asinar, verificar, encriptar e desencriptar mensaxes S/MIME." + +#: cpanfile:215 +msgid "" +"CSV database driver, required if you include list members, owners or " +"moderators from CSV file." +msgstr "" +"Controlador de base de datos CSV, necesario si incluyes suscriptores, " +"propietarios y moderadores desde un fichero CSV." + +#: cpanfile:219 +msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." +msgstr "" +"Controlador de base de datos ODBC, necesario si conectas a una base de datos " +"mediante ODBC." + +#: cpanfile:223 +msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." +msgstr "" +"Controlador de base de datos Oracle, necesario si conectas a una base de " +"datos Oracle." + +#: cpanfile:228 +msgid "" +"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." +msgstr "" +"Controlador de base de datos PostgreSQL, necesario si conectas a una base de " +"datos PostgreSQL." + +#: cpanfile:233 +msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." +msgstr "" +"Controlador de base de datos SQLite, necesario si conectas a una base de " +"datos SQLite." + +#: cpanfile:237 +msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." +msgstr "" +"Controlador de base de datos Sybase, necesario si conectas a una base de " +"datos Sybase." + +#: cpanfile:242 +msgid "" +"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " +"MariaDB) database." +msgstr "" +"Controlador de base de datos MySQL/MariaDB, necesario si conectas a una base " +"de datos MySQL (o MariaDB)." + +#: cpanfile:246 +msgid "" +"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " +"sympa.conf directive." +msgstr "" +"Usado para el endurecemento configurable de las contraseñas mediante la " +"directiva password_validation de sympa.conf." + +#: cpanfile:250 msgid "" "Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" "8 encoding." @@ -5892,7 +5616,51 @@ msgstr "" "Útil cuando se usan las utilidades de línea de comandos en una consola que " "no soporta la codificación UTF8" -#: cpanfile:240 +#: cpanfile:254 +msgid "Required when including members of a remote list." +msgstr "necesario cuando se incluyen miembros de una lista remota" + +#: cpanfile:258 +msgid "" +"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " +"signature insertion)." +msgstr "" +"necesario para usar las características DKIM (tanto para la verificación " +"como para la inserción de firmas)" + +#: cpanfile:262 +msgid "" +"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " +"requires DNS verification." +msgstr "" +"necesario se establecer un valor para \"dmarc_protection_mode\" que necesita " +"de verificación mediante DNS" + +#: cpanfile:270 +msgid "" +"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " +"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." +msgstr "" +"requirido para consultar directorios LDAP. Sympa soporta a autenticación " +"LDAP; tamén pode construír listas extraendo os subscritores de LDAP." + +#: cpanfile:274 +msgid "" +"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " +"to check existing aliases before mailing list creation." +msgstr "" +"necesario si estableces el parámetro \"list_check_smtp\" en el sympa.conf, " +"usado para comprobar los alias existentes antes de la creación de las listas." + +#: cpanfile:278 +msgid "" +"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " +"services via a \"web service\"." +msgstr "" +"necesario si quieres ejecutar el servidor SOAP de Sympa, que proporciona " +"servicios de lista de correo mediante un \"servicio web\"" + +#: cpanfile:283 msgid "Normalizes file names represented by Unicode." msgstr "Normaliza los nombres de fichero representados en Unicode" @@ -5906,59 +5674,59 @@ msgstr "%H:%M:%S" msgid "Your lists" msgstr "Tus listas" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12771 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13243 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12760 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13232 msgid "New file" msgstr "Nuevo fichero" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12764 msgid "New directory" msgstr "Nuevo directorio" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13249 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13238 msgid "New bookmark" msgstr "Nuevo marcador" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15771 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15760 msgid "Mail sending" msgstr "Envío de correo" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15762 msgid "Subscription additions" msgstr "Adiciones de suscripción" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15774 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15763 msgid "Unsubscription" msgstr "Desuscripción" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15764 msgid "Users deleted by admin" msgstr "Usuarios eliminados por el administrador" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15777 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15766 msgid "Users deleted automatically" msgstr "Usuario eliminados automáticamente" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15778 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15767 msgid "File uploading" msgstr "fichero cargando" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15768 msgid "File creation" msgstr "Creación del fichero" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15780 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15769 msgid "Directory creation" msgstr "Creación del directorio" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16252 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16254 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16241 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16243 msgid "%Y-%m-%d-%H-%M-%S" msgstr "%Y-%m-%d-%H-%M-%S" #. This entry is a sprintf format #. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:17005 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16994 msgid "topic (%s)" msgstr "tema (%s)" @@ -10744,17 +10512,14 @@ msgstr "Informar del mensaje como spam no detectado" #: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 msgid "" -"You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " -"spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +"You should reject spam messages quietly because the sender of a spam message " +"is often spoofed, if you really want to send this notification, please " +"confirm." msgstr "" "Deberías rexeitar o spam en silencio porque o remitente do spam normalmente " "é figurado; se realmente queres enviar esta notificación, por favor, " "confirma " -#: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 -msgid "You should reject spam messages quietly because the sender of a spam message is often spoofed, if you really want to send this notification, please confirm." -msgstr "Deberías rexeitar o spam en silencio porque o remitente do spam normalmente é figurado; se realmente queres enviar esta notificación, por favor, confirma " - #. (list.name) #: default/mail_tt2/automatic_bounce_management.tt2:2 msgid "List %1 automatic bounce management" @@ -12649,6 +12414,7 @@ msgid " validated by %1 " msgstr " validado por %1 " #: default/mail_tt2/listowner_notification.tt2:98 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:73 msgid "No action is needed on your side." msgstr "No se necesita ninguna acción por tu parte." @@ -14102,20 +13868,58 @@ msgid "Failed to delete member email '%1' in list '%2'." msgstr "" "Ha fallado la eliminación del mensaje del suscriptor '%1' en la lista '%2'." +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:796 +#, fuzzy +msgid "Failed to update owner email '%1' in list '%2'." +msgstr "" +"Ha fallado la actualización del mensaje del suscriptor '%1' en la lista '%2'." + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +#, fuzzy +msgid "Failed to update moderator email '%1' in list '%2'." +msgstr "" +"Ha fallado la actualización del mensaje del suscriptor '%1' en la lista '%2'." + #. (report_param.listname) -#: default/mail_tt2/report.tt2:795 +#: default/mail_tt2/report.tt2:803 +#, fuzzy msgid "" -"Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." +"Failed to update owner email in list '%1', listmaster has been notified." msgstr "" -"Ha fallado la actualización del mensaje del adminstrador en la lista '%1', " -"se ha notificado al propietario de la lista." +"Ha fallado la actualización del mensaje del suscriptor en la lista '%1', se " +"ha notificado al propietario de la lista." -#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +#. (report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:805 +#, fuzzy +msgid "" +"Failed to update moderator email in list '%1', listmaster has been notified." +msgstr "" +"Ha fallado la actualización del mensaje del suscriptor en la lista '%1', se " +"ha notificado al propietario de la lista." + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:810 +#, fuzzy +msgid "Failed to delete owner email '%1' in list '%2'." +msgstr "" +"Ha fallado la eliminación del mensaje del suscriptor '%1' en la lista '%2'." + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:812 +#, fuzzy +msgid "Failed to delete moderator email '%1' in list '%2'." +msgstr "" +"Ha fallado la eliminación del mensaje del suscriptor '%1' en la lista '%2'." + +#: default/mail_tt2/report.tt2:816 msgid "Address was not changed." msgstr "No se ha cambiado la dirección." #. (report_param.error) -#: default/mail_tt2/report.tt2:801 +#: default/mail_tt2/report.tt2:819 msgid "" "Your message cannot be personalized due to error: %1. Please check template " "syntax." @@ -14124,14 +13928,14 @@ msgstr "" "la sintaxis de la plantilla." #. (report_param.value,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:804 +#: default/mail_tt2/report.tt2:822 msgid "%1: all list owners must be in the following domains: %2." msgstr "" "%1: todos os propietarios da lista deben pertencer aos seguintes dominios: %" "2." #. (report_param.value,report_param.owner_domain_min,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:807 +#: default/mail_tt2/report.tt2:825 msgid "" "Unable to reduce the number of list owners in required domains to %1. " "Domains that count toward the minimum requirement of %2: %3" @@ -14461,7 +14265,35 @@ msgstr "" "Por favor, contacta con el listmaster (%2@%3) para que arregle este problema " "antes de volver a mandar tu mensaje." -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:59 +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:58 +#, fuzzy +msgid "FYI: subscribing to %1" +msgstr "%1 / suscribiéndose a %2" + +#. (conf.title,list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:60 +#, fuzzy +msgid "FYI: unsubscribing from %1" +msgstr "%1 / desuscribiéndose de %2" + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:66 +#, fuzzy +msgid "" +"Someone (probably you) requested for subscribing to list %1, but you have " +"already subscribed to this list." +msgstr "Ten a certeza de que desexa subscribirse na lista %1?" + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:68 +#, fuzzy +msgid "" +"Someone (probably you) requested for unsubscribing from list %1, but you " +"have not subscribed to this list." +msgstr "Ten a certeza de que desexa subscribirse na lista %1?" + +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:78 msgid "report message error on plugin" msgstr "informar de error de mensaje o complemento" @@ -14664,7 +14496,7 @@ msgid "by owner" msgstr "por el propietario" #: default/scenari/archive_web_access.intranet:1 -#: default/scenari/subscribe.intranet:1 +#: default/scenari/subscribe.intranet:2 msgid "restricted to local domain users" msgstr "restringido a usuarios del dominio" @@ -14758,11 +14590,11 @@ msgstr "para todo el mundo" msgid "invite perform by list owner do not need authentication" msgstr "invitación realizada por el propietario sin autenticación" -#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:1 +#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:2 msgid "need authentication" msgstr "necesita autenticación" -#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:1 +#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:2 msgid "impossible" msgstr "imposible" @@ -14900,15 +14732,15 @@ msgstr "lista pública, mensajes multiparte rechazados" msgid "test x-spam-status header" msgstr "comprobar la cabecera x-spam-status" -#: default/scenari/subscribe.auth:1 default/scenari/subscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth:2 default/scenari/subscribe.authdkim:2 msgid "subscription request confirmed" msgstr "solicitud de suscripción confirmada" -#: default/scenari/subscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notify:2 msgid "need authentication (notification is sent to owners)" msgstr "necesita autenticación (con notificación al propietario)" -#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:2 msgid "" "need authentication unless DKIM signature is OK (notification is sent to " "owners)" @@ -14916,46 +14748,46 @@ msgstr "" "precisa autenticación agás se a sinatura DKIM é válida (envíase notificación " "ao propietario)" -#: default/scenari/subscribe.auth_owner:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_owner:2 msgid "requires authentication then owner approval" msgstr "necesita autenticación y aprobación del propietario" -#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:2 msgid "" "requires authentication unless DKIM signature is OK, then owner approval" msgstr "" "necesita autenticación excepto si la firma DKIM es válida, con aprobación " "del propietario" -#: default/scenari/subscribe.closed:1 +#: default/scenari/subscribe.closed:2 msgid "subscription is impossible" msgstr "suscripción imposible" -#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:2 msgid "local domain users or owner approval" msgstr "usuarios del dominio o aprobación del propietario" -#: default/scenari/subscribe.open:1 +#: default/scenari/subscribe.open:2 msgid "for anyone without authentication" msgstr "para cualquiera sin autenticación" -#: default/scenari/subscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.open_notify:2 msgid "anyone, notification is sent to list owner" msgstr "cualquiera, con notificación al propietario" -#: default/scenari/subscribe.open_quiet:1 +#: default/scenari/subscribe.open_quiet:2 msgid "anyone, no welcome message" msgstr "cualquiera, sin mensaje de bienvenida" -#: default/scenari/subscribe.owner:1 default/scenari/unsubscribe.owner:1 +#: default/scenari/subscribe.owner:2 default/scenari/unsubscribe.owner:2 msgid "owners approval" msgstr "aprobación del propietario" -#: default/scenari/subscribe.smime:1 +#: default/scenari/subscribe.smime:2 msgid "requires S/MIME signed" msgstr "necesita mensaje S/MIME firmado" -#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:2 msgid "requires S/MIME signed or owner approval" msgstr "necesita mensaje S/MIME firmado o aprobación del propietario" @@ -14972,11 +14804,11 @@ msgstr "oculta excepto si el usuario ya accedió" msgid "no conceal" msgstr "No oculta" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:2 msgid "authentication requested, notification sent to owner" msgstr "se solicita autenticación, se envía notificación al propietario" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:2 msgid "" "authentication requested unless DKIM signature is OK, notification sent to " "owner" @@ -14984,11 +14816,11 @@ msgstr "" "se solicita autenticación excepto si la firma DKIM es correcta, se envía " "notificación al propietario" -#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:2 msgid "need authentication unless DKIM signature is OK" msgstr "necesita autenticación excepto si la firma DKIM es válida" -#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:2 msgid "open with mail confirmation, owner is notified" msgstr "aberta con confirmación por correo, notificación ao propietario" @@ -15324,6 +15156,213 @@ msgstr "No se puede cargar el consumidor, la configuración puede ser errónea." msgid "Unknown provider." msgstr "Proveedor desconocido." +#~ msgid "" +#~ "WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent " +#~ "CGI). If you install this module, you will also need to install FCGI " +#~ "module" +#~ msgstr "" +#~ "WWSympa, la interfaz web de Sympa, puede ejecutarse como un FastCGI (es " +#~ "decir, un CGI persistente). Si instalas este módulo también tienes que " +#~ "instalar el módulo FCGI" + +#~ msgid "" +#~ "WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent " +#~ "CGI). If you install this module, you will also need to install the " +#~ "associated FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." +#~ msgstr "" +#~ "WWSympa, la interfaz web de Sympa, puede ejecutarse como un FastCGI (es " +#~ "decir, un CGI persistente). Si instalas este módulo también tienes que " +#~ "instalar el frontal asociado FCGI, por ejemplo, mod_fcgid for Apache." + +#~ msgid "" +#~ "this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" +#~ "upload" +#~ msgstr "" +#~ "este módulo proporciona compresión/descompresión (zip) para la carga/" +#~ "descarga de archivos y documentos compartidos" + +#~ msgid "required to run Sympa web interface" +#~ msgstr "necesaria para ejecutar la interfaz web de Sympa" + +#~ msgid "used to construct various singleton classes." +#~ msgstr "usado para construir clases singleton." + +#~ msgid "used to decode date and time in message headers" +#~ msgstr "" +#~ "usado para descodificar la fecha y hora en las cabeceras de los mensajes" + +#~ msgid "" +#~ "postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be " +#~ "running for make test to succeed" +#~ msgstr "" +#~ "postgresql-devel y postgresql-server. El servidor PostgreSQL debería " +#~ "estar funcionando para que las pruebas funcionen" + +#~ msgid "" +#~ "sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " +#~ "provided with the client code." +#~ msgstr "" +#~ "sqlite-devel. No es necesario instalar un servidor, el código del " +#~ "servidor SQLite es suministrado por el cliente." + +#~ msgid "" +#~ "mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " +#~ "for make test to succeed" +#~ msgstr "" +#~ "mysql-devel y mysql-server. El servidor MySQL (o MariaDB) debería estar " +#~ "funcionando para que las pruebas funcionen" + +#~ msgid "" +#~ "a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " +#~ "information and User preferences. An additional Database Driver is " +#~ "required for each database type you wish to connect to." +#~ msgstr "" +#~ "un controlador de base de datos Genérico, necesario por Sympa para " +#~ "acceder a la información de Suscriptor y a las preferencias de Usuario. " +#~ "Es necesario un controlador de base de datos adicional para cada tipo de " +#~ "base de datos al que te quieras conectar." + +#~ msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." +#~ msgstr "usado para calcular el agregado MD5 para las contraseñas, etc." + +#~ msgid "Used for email tracking" +#~ msgstr "Usado para el seguimiento de correo electrónico" + +#~ msgid "module for character encoding processing" +#~ msgstr "módulo para el procesamiento de la codificación de caracteres" + +#~ msgid "" +#~ "Useful when running command line utilities in the console not supporting " +#~ "UTF-8 encoding" +#~ msgstr "" +#~ "Útil cuando se usan las utilidades de línea de comandos en una consola " +#~ "que no soporta la codificación UTF8" + +#~ msgid "used to copy file hierarchies" +#~ msgstr "usado para copiar jerarquías de ficheros" + +#~ msgid "required to perform NFS-safe file locking" +#~ msgstr "requirido para realizar o bloqueo seguro de ficheiros de NFS" + +#~ msgid "used to create or remove paths" +#~ msgstr "usado para crear o eliminar rutas" + +#~ msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" +#~ msgstr "" +#~ "usado para realizar recopilaciones de mensajes en texto plano a partir de " +#~ "HTML" + +#~ msgid "required for XSS protection on the web interface" +#~ msgstr "necesario para la protección XSS de la interfaz web" + +#~ msgid "internal use for filehandle processing" +#~ msgstr "uso interno para el procesamiento de la gestión de ficheros" + +#~ msgid "internal use for string processing" +#~ msgstr "uso interno para el procesamiento de cadenas" + +#~ msgid "set of various subroutines to handle scalar" +#~ msgstr "conjunto de varias subrutinas para gestionar escalares" + +#~ msgid "internationalization functions" +#~ msgstr "funciones de internacionalización" + +#~ msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" +#~ msgstr "" +#~ "usado para analizar o construir buzones en las cabeceras de los mensajes" + +#~ msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" +#~ msgstr "Sympa utiliza MHonArc para construir los archivos web" + +#~ msgid "required to compute digest for password and emails" +#~ msgstr "" +#~ "necesario para calcular agregados en las contraseñas y correos " +#~ "electrónicos" + +#~ msgid "used to encode mail body using a different charset" +#~ msgstr "" +#~ "usado para codificar o corpo das mensaxes mediante un xogo de caracteres " +#~ "diferente" + +#~ msgid "" +#~ "required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " +#~ "encoding" +#~ msgstr "" +#~ "requirido para decodificar/codificar campos de cabeceira SMTP sen romper " +#~ "a codificación de caracteres" + +#~ msgid "used to compose HTML mail from the web interface" +#~ msgstr "usado para componer correo en formato HTML desde la interfaz web" + +#~ msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" +#~ msgstr "provee de bibliotecas para manipular mensajes MIME" + +#~ msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" +#~ msgstr "" +#~ "usado para comprobar la máscara de red en las reglas de los escenarios de " +#~ "autorización de Sympa" + +#~ msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" +#~ msgstr "openldap-devel es necesario para construir el código Perl" + +#~ msgid "used to record system log via syslog" +#~ msgstr "usado para los registros de sistema mediante syslog" + +#~ msgid "" +#~ "Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " +#~ "templates. See http://template-toolkit.org/." +#~ msgstr "" +#~ "Formato de modelos de Sympa, usado para modelos de páxinas web, mensaxes " +#~ "de correo e ficheiros de configuración. Consulta http://template-toolkit." +#~ "org/." + +#~ msgid "used to show progress bar by command line utilities" +#~ msgstr "" +#~ "usado para mostrar la barra de progreso en las utilidades de línea de " +#~ "comandos" + +#~ msgid "" +#~ "used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to " +#~ "Text::Wrap" +#~ msgstr "" +#~ "usado para cortar as liñas no compositor de correo HTML e nas mensaxes de " +#~ "sistema, anterior a Text::Wrap" + +#~ msgid "used to get time with sub-second precision" +#~ msgstr "usado para consultar el tiempo con precisión menor a segundos" + +#~ msgid "Normalizes file names represented by Unicode" +#~ msgstr "Normaliza los nombres de fichero representados en Unicode" + +#~ msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." +#~ msgstr "Usado para crear URI que contienen caracteres no válidos en URI." + +#~ msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" +#~ msgstr "libxml2-devel es necesario para construir el código Perl" + +#~ msgid "" +#~ "used to parse list configuration templates and instanciate list families" +#~ msgstr "" +#~ "usado para analizar os modelos de configuración de listas e instanciar " +#~ "familias de listas" + +#~ msgid "used to compute case-folding search keys" +#~ msgstr "usado para realizar búsquedas insensibles a las mayúsculas" + +#~ msgid "" +#~ "You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " +#~ "spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +#~ msgstr "" +#~ "Deberías rexeitar o spam en silencio porque o remitente do spam " +#~ "normalmente é figurado; se realmente queres enviar esta notificación, por " +#~ "favor, confirma " + +#~ msgid "" +#~ "Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." +#~ msgstr "" +#~ "Ha fallado la actualización del mensaje del adminstrador en la lista '%" +#~ "1', se ha notificado al propietario de la lista." + #~ msgid "" #~ "Sympa's default behavior is to skip archiving of incoming messages that " #~ "have an \"X-no-archive:\" header field set. This parameter allows to " @@ -17717,10 +17756,6 @@ msgstr "Proveedor desconocido." #~ msgid "%1 addresses have been subscribed" #~ msgstr "Subscribíronse %1 enderezos" -#, fuzzy -#~ msgid "Someone, probably you, requested to subscribe to list %1@%2." -#~ msgstr "Ten a certeza de que desexa subscribirse na lista %1?" - #~ msgid "" #~ "list has been closed. Its subscribers have been deleted from\n" #~ "the subscriber database. The list is no longer public on the site." @@ -18313,3 +18348,7 @@ msgstr "Proveedor desconocido." #~ msgid "Moderation" #~ msgstr "Moderación" + +#, fuzzy +#~ msgid "Someone, probably you, requested to subscribe to list %1@%2." +#~ msgstr "Ten a certeza de que desexa subscribirse na lista %1?" diff --git a/po/sympa/hu.po b/po/sympa/hu.po index bf5d73a57..980bb6e38 100644 --- a/po/sympa/hu.po +++ b/po/sympa/hu.po @@ -2692,7 +2692,7 @@ msgstr "A lista láthatósága" # nlsref 16,20 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:133 src/lib/Sympa/ListDef.pm:202 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2532 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2613 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2533 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2616 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:396 msgid "visibility" msgstr "Láthatóság" @@ -2777,7 +2777,7 @@ msgstr "Elérhető feliratkozási beállítások" # nlsref 16,19 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:126 src/lib/Sympa/ListDef.pm:195 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2525 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2606 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2526 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2609 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:355 src/lib/Sympa/ListDef.pm:382 msgid "reception mode" msgstr "Levélkézbesítési mód" @@ -3673,22 +3673,22 @@ msgid "Owners" msgstr "Tulajdonosok" # nlsref 16,27 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2585 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2586 msgid "email address" msgstr "email cím" # nlsref 16,29 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2506 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2594 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2507 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2597 msgid "name" msgstr "Név" # nlsref 16,30 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2512 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2600 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2513 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2603 msgid "private information" msgstr "Személyes adat" # nlsref 16,62 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2518 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2519 msgid "profile" msgstr "Profil" @@ -3696,11 +3696,11 @@ msgstr "Profil" # nlsref 16,26 #: default/web_tt2/get_inactive_lists.tt2:16 default/web_tt2/nav.tt2:203 #: default/web_tt2/set_pending_list_request.tt2:64 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2579 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2580 msgid "Moderators" msgstr "Szerkesztők" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2581 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2582 #, fuzzy msgid "" "Moderators are responsible for moderating messages. If the mailing list is " @@ -4278,29 +4278,29 @@ msgstr "" "állíthatnak néhány olyan beállítást is, amit a többi tulajdonos nem." #: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:139 -#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2539 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2620 +#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2540 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2623 #, fuzzy msgid "subscribed" msgstr "Leiratkozás" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2547 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2628 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2548 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2631 #, fuzzy msgid "included" msgstr "Kizárás" # nlsref 16,81 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2555 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2636 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2556 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2639 #, fuzzy msgid "name of external datasource" msgstr "Felhasználók adatainak forrása" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2560 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2641 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2561 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2644 #, fuzzy msgid "delegated since" msgstr "Feliratkozás dátuma:" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2567 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2648 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2568 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2651 #, fuzzy msgid "last update time" msgstr "Utolsó módosítás:" @@ -4569,7 +4569,7 @@ msgstr "" msgid "append to message body" msgstr "%1 találat a levél Törzsében" -#: default/scenari/unsubscribe.open:1 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 +#: default/scenari/unsubscribe.open:2 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 msgid "open" msgstr "megnyitás" @@ -4838,11 +4838,11 @@ msgstr "Lezárt listák" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10303 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10287 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:2828 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3104 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3128 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3286 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6410 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6413 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9346 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6394 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6397 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9330 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 msgid "%d %b %Y at %H:%M:%S" msgstr "%Y. %b. %-d., %H.%M.%S" @@ -5044,307 +5044,6 @@ msgstr "" msgid "Anonymous" msgstr "Névtelen beküldő" -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:60 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install FCGI module" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:201 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install the associated " -"FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:40 -msgid "" -"this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" -"upload" -msgstr "" - -#: cpanfile:150 src/lib/Sympa/ModDef.pm:46 -msgid "" -"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " -"delegate web authentication to a CAS server." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:52 -msgid "required to run Sympa web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:67 -msgid "used to construct various singleton classes." -msgstr "" - -#: cpanfile:154 src/lib/Sympa/ModDef.pm:72 -msgid "Used to make copy of internal data structures." -msgstr "" - -#: cpanfile:158 src/lib/Sympa/ModDef.pm:78 -msgid "" -"This module provides reversible encryption of user passwords in the " -"database. Useful when updating from old version with password reversible " -"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " -"required." -msgstr "" - -#: cpanfile:162 src/lib/Sympa/ModDef.pm:84 -msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." -msgstr "" - -#: cpanfile:166 src/lib/Sympa/ModDef.pm:90 -msgid "" -"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." -msgstr "" - -#: cpanfile:172 src/lib/Sympa/ModDef.pm:96 -msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." -msgstr "" - -#: cpanfile:207 src/lib/Sympa/ModDef.pm:102 -msgid "" -"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " -"sympa.conf directive." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:109 src/lib/Sympa/ModDef.pm:115 -msgid "used to decode date and time in message headers" -msgstr "" - -#: cpanfile:176 src/lib/Sympa/ModDef.pm:121 -msgid "" -"CSV database driver, required if you include list members, owners or " -"moderators from CSV file." -msgstr "" - -#: cpanfile:180 src/lib/Sympa/ModDef.pm:126 -msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." -msgstr "" - -#: cpanfile:184 src/lib/Sympa/ModDef.pm:132 -msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:137 -msgid "" -"postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" - -#: cpanfile:189 src/lib/Sympa/ModDef.pm:140 -msgid "" -"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:145 -msgid "" -"sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " -"provided with the client code." -msgstr "" - -#: cpanfile:194 src/lib/Sympa/ModDef.pm:148 -msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." -msgstr "" - -#: cpanfile:198 src/lib/Sympa/ModDef.pm:154 -msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:159 -msgid "" -"mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" - -#: cpanfile:203 src/lib/Sympa/ModDef.pm:162 -msgid "" -"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " -"MariaDB) database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:169 -msgid "" -"a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " -"information and User preferences. An additional Database Driver is required " -"for each database type you wish to connect to." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:175 -msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:181 -#, fuzzy -msgid "Used for email tracking" -msgstr "Felhasználó Email címe" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:186 -msgid "module for character encoding processing" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:192 -msgid "" -"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" -"8 encoding" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:209 -msgid "used to copy file hierarchies" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:214 -msgid "required to perform NFS-safe file locking" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:220 -msgid "used to create or remove paths" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:227 src/lib/Sympa/ModDef.pm:239 -msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:234 -msgid "required for XSS protection on the web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:247 -msgid "internal use for filehandle processing" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:252 -msgid "internal use for string processing" -msgstr "" - -#: cpanfile:215 src/lib/Sympa/ModDef.pm:257 src/lib/Sympa/ModDef.pm:277 -#, fuzzy -msgid "Required when including members of a remote list." -msgstr "A tagok lekérdezése nem sikerült a '%1' listánál" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:266 -msgid "set of various subroutines to handle scalar" -msgstr "" - -# nlsref 16,33 -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:272 -#, fuzzy -msgid "internationalization functions" -msgstr "Internet tartomány" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:283 -msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" -msgstr "" - -#: cpanfile:219 src/lib/Sympa/ModDef.pm:291 -msgid "" -"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " -"signature insertion)." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:297 -msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:303 -msgid "required to compute digest for password and emails" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:309 -msgid "used to encode mail body using a different charset" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:316 -msgid "" -"required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " -"encoding" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:322 -msgid "used to compose HTML mail from the web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:328 -msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:335 -msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" -msgstr "" - -#: cpanfile:223 src/lib/Sympa/ModDef.pm:341 -msgid "" -"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " -"requires DNS verification." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:346 -msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "" - -#: cpanfile:228 src/lib/Sympa/ModDef.pm:349 -msgid "" -"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " -"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." -msgstr "" - -#: cpanfile:232 src/lib/Sympa/ModDef.pm:356 -msgid "" -"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " -"to check existing aliases before mailing list creation." -msgstr "" - -#: cpanfile:236 src/lib/Sympa/ModDef.pm:364 -msgid "" -"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " -"services via a \"web service\"." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:370 -msgid "used to record system log via syslog" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:377 -msgid "" -"Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " -"templates. See http://template-toolkit.org/." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:383 -msgid "used to show progress bar by command line utilities" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:390 -msgid "" -"used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to Text::" -"Wrap" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:396 -msgid "used to get time with sub-second precision" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 -msgid "Normalizes file names represented by Unicode" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:410 -msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:414 -msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:418 -msgid "" -"used to parse list configuration templates and instanciate list families" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:426 -msgid "used to compute case-folding search keys" -msgstr "" - #: default/web_tt2/modindex.tt2:75 src/lib/Sympa/Process.pm:418 #: src/lib/Sympa/Process.pm:421 src/lib/Sympa/Template.pm:179 msgid "(unknown date)" @@ -5402,16 +5101,16 @@ msgstr "" #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html #: default/web_tt2/suboptions.tt2:102 default/web_tt2/suboptions.tt2:106 #: default/web_tt2/suboptions.tt2:16 default/web_tt2/suboptions.tt2:18 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10089 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10092 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10119 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10122 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10155 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10157 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10444 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10447 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14401 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14405 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15597 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15688 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15790 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16996 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16998 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8998 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9725 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10073 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10076 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10103 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10106 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10139 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10141 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10428 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10431 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14390 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14394 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15586 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15677 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16985 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16987 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8982 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9709 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9757 #: src/lib/Sympa/Aliases/Template.pm:53 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:102 #: src/lib/Sympa/Message/Template.pm:105 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:112 msgid "%d %b %Y" @@ -5443,7 +5142,7 @@ msgstr "Tartalomjegyzék:" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7537 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8284 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7521 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8268 #: src/lib/Sympa/Request/Handler/index.pm:77 #: src/lib/Sympa/Spindle/ProcessDigest.pm:178 msgid "%a, %d %b %Y %H:%M:%S" @@ -5487,7 +5186,7 @@ msgstr "" #. (date_to_formated) #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16270 +#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16259 #: src/lib/Sympa/WWW/SharedDocument.pm:348 msgid "%d %b %Y %H:%M:%S" msgstr "%Y. %b. %-d., %H.%M.%S" @@ -5664,13 +5363,118 @@ msgstr "%A" msgid "Archive of %s, last message" msgstr "%1 archívuma, %2 állomány" +#: cpanfile:189 +msgid "" +"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " +"delegate web authentication to a CAS server." +msgstr "" + +#: cpanfile:193 +msgid "Used to make copy of internal data structures." +msgstr "" + +#: cpanfile:197 +msgid "" +"This module provides reversible encryption of user passwords in the " +"database. Useful when updating from old version with password reversible " +"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " +"required." +msgstr "" + +#: cpanfile:201 +msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." +msgstr "" + +#: cpanfile:205 +msgid "" +"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." +msgstr "" + #: cpanfile:211 +msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." +msgstr "" + +#: cpanfile:215 +msgid "" +"CSV database driver, required if you include list members, owners or " +"moderators from CSV file." +msgstr "" + +#: cpanfile:219 +msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." +msgstr "" + +#: cpanfile:223 +msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." +msgstr "" + +#: cpanfile:228 +msgid "" +"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." +msgstr "" + +#: cpanfile:233 +msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." +msgstr "" + +#: cpanfile:237 +msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." +msgstr "" + +#: cpanfile:242 +msgid "" +"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " +"MariaDB) database." +msgstr "" + +#: cpanfile:246 +msgid "" +"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " +"sympa.conf directive." +msgstr "" + +#: cpanfile:250 msgid "" "Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" "8 encoding." msgstr "" -#: cpanfile:240 +#: cpanfile:254 +#, fuzzy +msgid "Required when including members of a remote list." +msgstr "A tagok lekérdezése nem sikerült a '%1' listánál" + +#: cpanfile:258 +msgid "" +"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " +"signature insertion)." +msgstr "" + +#: cpanfile:262 +msgid "" +"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " +"requires DNS verification." +msgstr "" + +#: cpanfile:270 +msgid "" +"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " +"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." +msgstr "" + +#: cpanfile:274 +msgid "" +"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " +"to check existing aliases before mailing list creation." +msgstr "" + +#: cpanfile:278 +msgid "" +"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " +"services via a \"web service\"." +msgstr "" + +#: cpanfile:283 msgid "Normalizes file names represented by Unicode." msgstr "" @@ -5686,68 +5490,68 @@ msgid "Your lists" msgstr "Az ön listái" # nlsref 15,9 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12771 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13243 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12760 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13232 #, fuzzy msgid "New file" msgstr "súgó" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12764 #, fuzzy msgid "New directory" msgstr "Könyvtár" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13249 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13238 #, fuzzy msgid "New bookmark" msgstr "Könyvjelző hozzáadása" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15771 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15760 #, fuzzy msgid "Mail sending" msgstr "Levelezési domén:" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15762 #, fuzzy msgid "Subscription additions" msgstr "Feliratkozások" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15774 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15763 #, fuzzy msgid "Unsubscription" msgstr "Leiratkozáshoz:" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15764 msgid "Users deleted by admin" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15777 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15766 msgid "Users deleted automatically" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15778 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15767 msgid "File uploading" msgstr "" # nlsref 16,34 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15768 #, fuzzy msgid "File creation" msgstr "Állomány beágyazása" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15780 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15769 #, fuzzy msgid "Directory creation" msgstr "A(z) %1 állomány moderálásra vár" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16252 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16254 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16241 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16243 msgid "%Y-%m-%d-%H-%M-%S" msgstr "%Y-%m-%d-%H-%M-%S" #. This entry is a sprintf format #. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:17005 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16994 #, fuzzy msgid "topic (%s)" msgstr "témák" @@ -10804,10 +10608,15 @@ msgid "Report message as undetected spam" msgstr "A levelét visszautasították." #: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 +#, fuzzy msgid "" -"You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " -"spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +"You should reject spam messages quietly because the sender of a spam message " +"is often spoofed, if you really want to send this notification, please " +"confirm." msgstr "" +"Spamnek jelölt leveleket nem ajánlott értesítéssel visszautasítani, mert az " +"üzenet feladója valószínleg hamis. Biztosan értesítéssel akarja " +"visszautasítani ezeket a leveleket?" # #-#-#-#-# hu.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # nlsref 16,7 @@ -12776,6 +12585,7 @@ msgid " validated by %1 " msgstr "ellenőrizte: %1" #: default/mail_tt2/listowner_notification.tt2:98 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:73 msgid "No action is needed on your side." msgstr "Önnek nincs további teendője." @@ -14284,36 +14094,70 @@ msgstr "" #. (report_param.email,report_param.listname) #: default/mail_tt2/report.tt2:792 #, fuzzy -msgid "Failed to delete member email '%1' in list '%2'." +msgid "Failed to delete member email '%1' in list '%2'." +msgstr "A tagok lekérdezése nem sikerült a '%1' listánál" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:796 +#, fuzzy +msgid "Failed to update owner email '%1' in list '%2'." +msgstr "A tagok lekérdezése nem sikerült a '%1' listánál" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +#, fuzzy +msgid "Failed to update moderator email '%1' in list '%2'." +msgstr "A tagok lekérdezése nem sikerült a '%1' listánál" + +#. (report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:803 +#, fuzzy +msgid "" +"Failed to update owner email in list '%1', listmaster has been notified." +msgstr "" +"Nem sikerült frissíteni az email címet a '%1' lista esetén, a lista " +"tulajdonosa értesítve lett." + +#. (report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:805 +#, fuzzy +msgid "" +"Failed to update moderator email in list '%1', listmaster has been notified." +msgstr "" +"Nem sikerült frissíteni az email címet a '%1' lista esetén, a lista " +"tulajdonosa értesítve lett." + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:810 +#, fuzzy +msgid "Failed to delete owner email '%1' in list '%2'." +msgstr "A tagok lekérdezése nem sikerült a '%1' listánál" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:812 +#, fuzzy +msgid "Failed to delete moderator email '%1' in list '%2'." msgstr "A tagok lekérdezése nem sikerült a '%1' listánál" -#. (report_param.listname) -#: default/mail_tt2/report.tt2:795 -msgid "" -"Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." -msgstr "" -"Nem sikerült frissíteni az adminisztrátori email címet a '%1' lista esetén, " -"a lista tulajdonosa értesítve lett." - -#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +#: default/mail_tt2/report.tt2:816 msgid "Address was not changed." msgstr "" #. (report_param.error) -#: default/mail_tt2/report.tt2:801 +#: default/mail_tt2/report.tt2:819 msgid "" "Your message cannot be personalized due to error: %1. Please check template " "syntax." msgstr "" #. (report_param.value,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:804 +#: default/mail_tt2/report.tt2:822 #, fuzzy msgid "%1: all list owners must be in the following domains: %2." msgstr "A felhasználó az alábbi információkat adta meg:" #. (report_param.value,report_param.owner_domain_min,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:807 +#: default/mail_tt2/report.tt2:825 msgid "" "Unable to reduce the number of list owners in required domains to %1. " "Domains that count toward the minimum requirement of %2: %3" @@ -14653,7 +14497,39 @@ msgid "" "your message." msgstr "" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:59 +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:58 +#, fuzzy +msgid "FYI: subscribing to %1" +msgstr "%1 / feliratkozás a(z) %2 listára" + +#. (conf.title,list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:60 +#, fuzzy +msgid "FYI: unsubscribing from %1" +msgstr "%1 / leiratkozás a(z) %2 listáról" + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:66 +#, fuzzy +msgid "" +"Someone (probably you) requested for subscribing to list %1, but you have " +"already subscribed to this list." +msgstr "" +"Valaki, remélhetőleg Ön, feliratkozását kérte a %1@%2 levelezési listára. " +"(Ez a kérelem a(z) %3 helyről jött)" + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:68 +#, fuzzy +msgid "" +"Someone (probably you) requested for unsubscribing from list %1, but you " +"have not subscribed to this list." +msgstr "" +"Valaki, remélhetőleg Ön, feliratkozását kérte a %1@%2 levelezési listára. " +"(Ez a kérelem a(z) %3 helyről jött)" + +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:78 msgid "report message error on plugin" msgstr "" @@ -14862,7 +14738,7 @@ msgid "by owner" msgstr "a tulajdonos" #: default/scenari/archive_web_access.intranet:1 -#: default/scenari/subscribe.intranet:1 +#: default/scenari/subscribe.intranet:2 msgid "restricted to local domain users" msgstr "helyi tartományon belüliek" @@ -14961,11 +14837,11 @@ msgstr "bárki" msgid "invite perform by list owner do not need authentication" msgstr "a lista tulajdonosai, nem kell hozzá azonosítás" -#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:1 +#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:2 msgid "need authentication" msgstr "azonosítással" -#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:1 +#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:2 msgid "impossible" msgstr "senki sem" @@ -15104,15 +14980,15 @@ msgstr "nyilvános lista, többrészes levelek elutasítva" msgid "test x-spam-status header" msgstr "x-spam-status fejléc tesztelése" -#: default/scenari/subscribe.auth:1 default/scenari/subscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth:2 default/scenari/subscribe.authdkim:2 msgid "subscription request confirmed" msgstr "bárki, azonosítás után" -#: default/scenari/subscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notify:2 msgid "need authentication (notification is sent to owners)" msgstr "azonosítással (a tulajdonosok értesítést kapnak)" -#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:2 msgid "" "need authentication unless DKIM signature is OK (notification is sent to " "owners)" @@ -15120,46 +14996,46 @@ msgstr "" "azonosítással, kivéve ha a DKIM aláírás érvényes (a tulajdonosok értesítést " "kapnak)" -#: default/scenari/subscribe.auth_owner:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_owner:2 msgid "requires authentication then owner approval" msgstr "azonosítással, amely után a tulajdonos engedélyezése kell" -#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:2 msgid "" "requires authentication unless DKIM signature is OK, then owner approval" msgstr "" "azonosítással és ha a DKIM aláírás érvényes, amely után a tulajdonos " "engedélyezése kell" -#: default/scenari/subscribe.closed:1 +#: default/scenari/subscribe.closed:2 msgid "subscription is impossible" msgstr "feliratkozás nem lehetséges" -#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:2 msgid "local domain users or owner approval" msgstr "helyi felhasználók, vagy tulajdonos által engedélyezettek" -#: default/scenari/subscribe.open:1 +#: default/scenari/subscribe.open:2 msgid "for anyone without authentication" msgstr "bárki, azonosítás nélkül" -#: default/scenari/subscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.open_notify:2 msgid "anyone, notification is sent to list owner" msgstr "bárki, a lista tulajdonosa értesítve lesz" -#: default/scenari/subscribe.open_quiet:1 +#: default/scenari/subscribe.open_quiet:2 msgid "anyone, no welcome message" msgstr "bárki, üdvözlő szöveg nélkül" -#: default/scenari/subscribe.owner:1 default/scenari/unsubscribe.owner:1 +#: default/scenari/subscribe.owner:2 default/scenari/unsubscribe.owner:2 msgid "owners approval" msgstr "bárki, a tulajdonosok engedélyezése után" -#: default/scenari/subscribe.smime:1 +#: default/scenari/subscribe.smime:2 msgid "requires S/MIME signed" msgstr "S/MIME-mal aláírt kérelem szükséges" -#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:2 msgid "requires S/MIME signed or owner approval" msgstr "S/MIME-mal aláírt kérelem vagy a tulajdonos engedélye szükséges" @@ -15176,11 +15052,11 @@ msgstr "elrejtve amíg a felhasználó be nem lépett" msgid "no conceal" msgstr "nincs elrejtés" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:2 msgid "authentication requested, notification sent to owner" msgstr "azonosítással, a lista tulajdonosa értesítve lesz" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:2 msgid "" "authentication requested unless DKIM signature is OK, notification sent to " "owner" @@ -15188,11 +15064,11 @@ msgstr "" "azonosítással, kivéve ha a DKIM aláírás érvényes, a lista tulajdonosa " "értesítve lesz" -#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:2 msgid "need authentication unless DKIM signature is OK" msgstr "azonosítással, kivéve ha a DKIM aláírás érvényes" -#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:2 msgid "open with mail confirmation, owner is notified" msgstr "megnyitás leveles megerősítéssel, a tulajdonos értesítést kap" @@ -15541,6 +15417,197 @@ msgstr "" msgid "Unknown provider." msgstr "Ismeretlen hiba." +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:60 +msgid "" +"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " +"If you install this module, you will also need to install FCGI module" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:201 +msgid "" +"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " +"If you install this module, you will also need to install the associated " +"FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:40 +msgid "" +"this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" +"upload" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:52 +msgid "required to run Sympa web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:67 +msgid "used to construct various singleton classes." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:109 src/lib/Sympa/ModDef.pm:115 +msgid "used to decode date and time in message headers" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:137 +msgid "" +"postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be running " +"for make test to succeed" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:145 +msgid "" +"sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " +"provided with the client code." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:159 +msgid "" +"mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " +"for make test to succeed" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:169 +msgid "" +"a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " +"information and User preferences. An additional Database Driver is required " +"for each database type you wish to connect to." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:175 +msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:186 +msgid "module for character encoding processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:192 +msgid "" +"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" +"8 encoding" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:209 +msgid "used to copy file hierarchies" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:214 +msgid "required to perform NFS-safe file locking" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:220 +msgid "used to create or remove paths" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:227 src/lib/Sympa/ModDef.pm:239 +msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:234 +msgid "required for XSS protection on the web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:247 +msgid "internal use for filehandle processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:252 +msgid "internal use for string processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:266 +msgid "set of various subroutines to handle scalar" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:283 +msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:297 +msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:303 +msgid "required to compute digest for password and emails" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:309 +msgid "used to encode mail body using a different charset" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:316 +msgid "" +"required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " +"encoding" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:322 +msgid "used to compose HTML mail from the web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:328 +msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:335 +msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:346 +msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:370 +msgid "used to record system log via syslog" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:377 +msgid "" +"Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " +"templates. See http://template-toolkit.org/." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:383 +msgid "used to show progress bar by command line utilities" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:390 +msgid "" +"used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to Text::" +"Wrap" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:396 +msgid "used to get time with sub-second precision" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 +msgid "Normalizes file names represented by Unicode" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:410 +msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:414 +msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:418 +msgid "" +"used to parse list configuration templates and instanciate list families" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:426 +msgid "used to compute case-folding search keys" +msgstr "" + +#: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 +msgid "" +"You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " +"spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +msgstr "" + #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:607 msgid "" "Sympa's default behavior is to skip archiving of incoming messages that have " @@ -16460,6 +16527,21 @@ msgstr "" msgid "${conf.email}@${conf.host}" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Used for email tracking" +#~ msgstr "Felhasználó Email címe" + +# nlsref 16,33 +#, fuzzy +#~ msgid "internationalization functions" +#~ msgstr "Internet tartomány" + +#~ msgid "" +#~ "Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." +#~ msgstr "" +#~ "Nem sikerült frissíteni az adminisztrátori email címet a '%1' lista " +#~ "esetén, a lista tulajdonosa értesítve lett." + #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Use the color editor in order to change defined colors. First select the " @@ -18214,13 +18296,6 @@ msgstr "" #~ "Ha rendelkezik megfelelő jogosultságokkal, akko frissítse ezeket az " #~ "adatforrásokat a felhasználó új email címével." -#~ msgid "" -#~ "Someone, probably you, requested to subscribe to list %1@%2. (This " -#~ "request came from host %3)." -#~ msgstr "" -#~ "Valaki, remélhetőleg Ön, feliratkozását kérte a %1@%2 levelezési listára. " -#~ "(Ez a kérelem a(z) %3 helyről jött)" - #~ msgid "" #~ "Someone, probably you, requested to allocate or renew your password for " #~ "your list server account %1. (This request came from host %2)." @@ -19195,15 +19270,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Saturday" #~ msgstr "Szombat" -#~ msgid "" -#~ "You should probably not reject message detected as spam with notification " -#~ "because the message sender is probably spoofed. Do you really want to " -#~ "reject those messages with notification?" -#~ msgstr "" -#~ "Spamnek jelölt leveleket nem ajánlott értesítéssel visszautasítani, mert " -#~ "az üzenet feladója valószínleg hamis. Biztosan értesítéssel akarja " -#~ "visszautasítani ezeket a leveleket?" - #~ msgid "Reject without notification " #~ msgstr "Visszautasítás értesítés nélkül" @@ -21660,3 +21726,19 @@ msgstr "" # nlsref 16,26 #~ msgid "Moderation" #~ msgstr "Moderálás" + +#~ msgid "" +#~ "Someone, probably you, requested to subscribe to list %1@%2. (This " +#~ "request came from host %3)." +#~ msgstr "" +#~ "Valaki, remélhetőleg Ön, feliratkozását kérte a %1@%2 levelezési listára. " +#~ "(Ez a kérelem a(z) %3 helyről jött)" + +#~ msgid "" +#~ "You should probably not reject message detected as spam with notification " +#~ "because the message sender is probably spoofed. Do you really want to " +#~ "reject those messages with notification?" +#~ msgstr "" +#~ "Spamnek jelölt leveleket nem ajánlott értesítéssel visszautasítani, mert " +#~ "az üzenet feladója valószínleg hamis. Biztosan értesítéssel akarja " +#~ "visszautasítani ezeket a leveleket?" diff --git a/po/sympa/id.po b/po/sympa/id.po index 49380c179..cac427882 100644 --- a/po/sympa/id.po +++ b/po/sympa/id.po @@ -2536,7 +2536,7 @@ msgid "Visibility of the list" msgstr "" #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:133 src/lib/Sympa/ListDef.pm:202 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2532 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2613 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2533 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2616 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:396 msgid "visibility" msgstr "" @@ -2605,7 +2605,7 @@ msgid "Available subscription options" msgstr "" #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:126 src/lib/Sympa/ListDef.pm:195 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2525 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2606 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2526 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2609 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:355 src/lib/Sympa/ListDef.pm:382 msgid "reception mode" msgstr "" @@ -3357,29 +3357,29 @@ msgstr "" msgid "Owners" msgstr "Para Pemilik" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2585 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2586 msgid "email address" msgstr "alamat surat" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2506 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2594 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2507 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2597 msgid "name" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2512 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2600 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2513 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2603 msgid "private information" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2518 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2519 msgid "profile" msgstr "" #: default/web_tt2/get_inactive_lists.tt2:16 default/web_tt2/nav.tt2:203 #: default/web_tt2/set_pending_list_request.tt2:64 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2579 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2580 msgid "Moderators" msgstr "Para Moderator" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2581 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2582 msgid "" "Moderators are responsible for moderating messages. If the mailing list is " "moderated, messages posted to the list will first be passed to the " @@ -3839,27 +3839,27 @@ msgid "" msgstr "" #: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:139 -#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2539 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2620 +#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2540 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2623 #, fuzzy msgid "subscribed" msgstr "Keluar dari milis" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2547 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2628 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2548 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2631 msgid "included" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2555 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2636 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2556 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2639 #, fuzzy msgid "name of external datasource" msgstr "-Sumber Data" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2560 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2641 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2561 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2644 #, fuzzy msgid "delegated since" msgstr "Penika bawah:" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2567 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2648 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2568 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2651 #, fuzzy msgid "last update time" msgstr "Tanggal pembuatan" @@ -4091,7 +4091,7 @@ msgstr "" msgid "append to message body" msgstr "# pesan" -#: default/scenari/unsubscribe.open:1 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 +#: default/scenari/unsubscribe.open:2 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 msgid "open" msgstr "" @@ -4338,11 +4338,11 @@ msgstr "Milis tertutup" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10303 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10287 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:2828 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3104 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3128 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3286 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6410 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6413 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9346 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6394 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6397 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9330 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 msgid "%d %b %Y at %H:%M:%S" msgstr "" @@ -4512,303 +4512,6 @@ msgstr "" msgid "Anonymous" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:60 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install FCGI module" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:201 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install the associated " -"FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:40 -msgid "" -"this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" -"upload" -msgstr "" - -#: cpanfile:150 src/lib/Sympa/ModDef.pm:46 -msgid "" -"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " -"delegate web authentication to a CAS server." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:52 -msgid "required to run Sympa web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:67 -msgid "used to construct various singleton classes." -msgstr "" - -#: cpanfile:154 src/lib/Sympa/ModDef.pm:72 -msgid "Used to make copy of internal data structures." -msgstr "" - -#: cpanfile:158 src/lib/Sympa/ModDef.pm:78 -msgid "" -"This module provides reversible encryption of user passwords in the " -"database. Useful when updating from old version with password reversible " -"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " -"required." -msgstr "" - -#: cpanfile:162 src/lib/Sympa/ModDef.pm:84 -msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." -msgstr "" - -#: cpanfile:166 src/lib/Sympa/ModDef.pm:90 -msgid "" -"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." -msgstr "" - -#: cpanfile:172 src/lib/Sympa/ModDef.pm:96 -msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." -msgstr "" - -#: cpanfile:207 src/lib/Sympa/ModDef.pm:102 -msgid "" -"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " -"sympa.conf directive." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:109 src/lib/Sympa/ModDef.pm:115 -msgid "used to decode date and time in message headers" -msgstr "" - -#: cpanfile:176 src/lib/Sympa/ModDef.pm:121 -msgid "" -"CSV database driver, required if you include list members, owners or " -"moderators from CSV file." -msgstr "" - -#: cpanfile:180 src/lib/Sympa/ModDef.pm:126 -msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." -msgstr "" - -#: cpanfile:184 src/lib/Sympa/ModDef.pm:132 -msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:137 -msgid "" -"postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" - -#: cpanfile:189 src/lib/Sympa/ModDef.pm:140 -msgid "" -"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:145 -msgid "" -"sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " -"provided with the client code." -msgstr "" - -#: cpanfile:194 src/lib/Sympa/ModDef.pm:148 -msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." -msgstr "" - -#: cpanfile:198 src/lib/Sympa/ModDef.pm:154 -msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:159 -msgid "" -"mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" - -#: cpanfile:203 src/lib/Sympa/ModDef.pm:162 -msgid "" -"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " -"MariaDB) database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:169 -msgid "" -"a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " -"information and User preferences. An additional Database Driver is required " -"for each database type you wish to connect to." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:175 -msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:181 -msgid "Used for email tracking" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:186 -msgid "module for character encoding processing" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:192 -msgid "" -"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" -"8 encoding" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:209 -msgid "used to copy file hierarchies" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:214 -msgid "required to perform NFS-safe file locking" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:220 -msgid "used to create or remove paths" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:227 src/lib/Sympa/ModDef.pm:239 -msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:234 -msgid "required for XSS protection on the web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:247 -msgid "internal use for filehandle processing" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:252 -msgid "internal use for string processing" -msgstr "" - -#: cpanfile:215 src/lib/Sympa/ModDef.pm:257 src/lib/Sympa/ModDef.pm:277 -msgid "Required when including members of a remote list." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:266 -msgid "set of various subroutines to handle scalar" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:272 -msgid "internationalization functions" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:283 -msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" -msgstr "" - -#: cpanfile:219 src/lib/Sympa/ModDef.pm:291 -msgid "" -"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " -"signature insertion)." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:297 -msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:303 -msgid "required to compute digest for password and emails" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:309 -msgid "used to encode mail body using a different charset" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:316 -msgid "" -"required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " -"encoding" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:322 -msgid "used to compose HTML mail from the web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:328 -msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:335 -msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" -msgstr "" - -#: cpanfile:223 src/lib/Sympa/ModDef.pm:341 -msgid "" -"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " -"requires DNS verification." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:346 -msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "" - -#: cpanfile:228 src/lib/Sympa/ModDef.pm:349 -msgid "" -"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " -"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." -msgstr "" - -#: cpanfile:232 src/lib/Sympa/ModDef.pm:356 -msgid "" -"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " -"to check existing aliases before mailing list creation." -msgstr "" - -#: cpanfile:236 src/lib/Sympa/ModDef.pm:364 -msgid "" -"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " -"services via a \"web service\"." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:370 -msgid "used to record system log via syslog" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:377 -msgid "" -"Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " -"templates. See http://template-toolkit.org/." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:383 -msgid "used to show progress bar by command line utilities" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:390 -msgid "" -"used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to Text::" -"Wrap" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:396 -msgid "used to get time with sub-second precision" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 -msgid "Normalizes file names represented by Unicode" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:410 -msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:414 -msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:418 -msgid "" -"used to parse list configuration templates and instanciate list families" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:426 -msgid "used to compute case-folding search keys" -msgstr "" - #: default/web_tt2/modindex.tt2:75 src/lib/Sympa/Process.pm:418 #: src/lib/Sympa/Process.pm:421 src/lib/Sympa/Template.pm:179 msgid "(unknown date)" @@ -4865,16 +4568,16 @@ msgstr "" #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html #: default/web_tt2/suboptions.tt2:102 default/web_tt2/suboptions.tt2:106 #: default/web_tt2/suboptions.tt2:16 default/web_tt2/suboptions.tt2:18 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10089 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10092 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10119 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10122 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10155 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10157 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10444 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10447 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14401 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14405 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15597 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15688 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15790 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16996 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16998 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8998 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9725 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10073 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10076 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10103 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10106 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10139 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10141 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10428 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10431 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14390 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14394 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15586 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15677 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16985 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16987 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8982 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9709 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9757 #: src/lib/Sympa/Aliases/Template.pm:53 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:102 #: src/lib/Sympa/Message/Template.pm:105 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:112 msgid "%d %b %Y" @@ -4903,7 +4606,7 @@ msgstr "" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7537 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8284 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7521 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8268 #: src/lib/Sympa/Request/Handler/index.pm:77 #: src/lib/Sympa/Spindle/ProcessDigest.pm:178 msgid "%a, %d %b %Y %H:%M:%S" @@ -4947,7 +4650,7 @@ msgstr "" #. (date_to_formated) #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16270 +#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16259 #: src/lib/Sympa/WWW/SharedDocument.pm:348 msgid "%d %b %Y %H:%M:%S" msgstr "" @@ -5095,13 +4798,117 @@ msgstr "" msgid "Archive of %s, last message" msgstr "" +#: cpanfile:189 +msgid "" +"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " +"delegate web authentication to a CAS server." +msgstr "" + +#: cpanfile:193 +msgid "Used to make copy of internal data structures." +msgstr "" + +#: cpanfile:197 +msgid "" +"This module provides reversible encryption of user passwords in the " +"database. Useful when updating from old version with password reversible " +"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " +"required." +msgstr "" + +#: cpanfile:201 +msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." +msgstr "" + +#: cpanfile:205 +msgid "" +"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." +msgstr "" + #: cpanfile:211 +msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." +msgstr "" + +#: cpanfile:215 +msgid "" +"CSV database driver, required if you include list members, owners or " +"moderators from CSV file." +msgstr "" + +#: cpanfile:219 +msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." +msgstr "" + +#: cpanfile:223 +msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." +msgstr "" + +#: cpanfile:228 +msgid "" +"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." +msgstr "" + +#: cpanfile:233 +msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." +msgstr "" + +#: cpanfile:237 +msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." +msgstr "" + +#: cpanfile:242 +msgid "" +"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " +"MariaDB) database." +msgstr "" + +#: cpanfile:246 +msgid "" +"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " +"sympa.conf directive." +msgstr "" + +#: cpanfile:250 msgid "" "Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" "8 encoding." msgstr "" -#: cpanfile:240 +#: cpanfile:254 +msgid "Required when including members of a remote list." +msgstr "" + +#: cpanfile:258 +msgid "" +"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " +"signature insertion)." +msgstr "" + +#: cpanfile:262 +msgid "" +"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " +"requires DNS verification." +msgstr "" + +#: cpanfile:270 +msgid "" +"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " +"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." +msgstr "" + +#: cpanfile:274 +msgid "" +"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " +"to check existing aliases before mailing list creation." +msgstr "" + +#: cpanfile:278 +msgid "" +"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " +"services via a \"web service\"." +msgstr "" + +#: cpanfile:283 msgid "Normalizes file names represented by Unicode." msgstr "" @@ -5116,63 +4923,63 @@ msgstr "" msgid "Your lists" msgstr "Milis-milis Anda" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12771 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13243 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12760 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13232 msgid "New file" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12764 msgid "New directory" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13249 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13238 msgid "New bookmark" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15771 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15760 msgid "Mail sending" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15762 #, fuzzy msgid "Subscription additions" msgstr "Pendaftaran" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15774 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15763 #, fuzzy msgid "Unsubscription" msgstr "Pendaftaran" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15764 msgid "Users deleted by admin" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15777 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15766 msgid "Users deleted automatically" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15778 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15767 msgid "File uploading" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15768 #, fuzzy msgid "File creation" msgstr "Definisi Milis" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15780 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15769 #, fuzzy msgid "Directory creation" msgstr "Mengatur Penika Bawah" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16252 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16254 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16241 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16243 msgid "%Y-%m-%d-%H-%M-%S" msgstr "" #. This entry is a sprintf format #. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:17005 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16994 msgid "topic (%s)" msgstr "" @@ -9932,8 +9739,9 @@ msgstr "" #: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 msgid "" -"You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " -"spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +"You should reject spam messages quietly because the sender of a spam message " +"is often spoofed, if you really want to send this notification, please " +"confirm." msgstr "" #. (list.name) @@ -11655,6 +11463,7 @@ msgid " validated by %1 " msgstr "" #: default/mail_tt2/listowner_notification.tt2:98 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:73 msgid "No action is needed on your side." msgstr "" @@ -12971,46 +12780,72 @@ msgstr "" msgid "Cannot delete this file '%1'" msgstr "" -#. (report_param.email,report_param.listname) -#: default/mail_tt2/report.tt2:786 -msgid "Failed to update member email '%1' in list '%2'." +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:786 +msgid "Failed to update member email '%1' in list '%2'." +msgstr "" + +#. (report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:789 +msgid "" +"Failed to update member email in list '%1', list owner has been notified." +msgstr "" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:792 +msgid "Failed to delete member email '%1' in list '%2'." +msgstr "" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:796 +msgid "Failed to update owner email '%1' in list '%2'." +msgstr "" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +msgid "Failed to update moderator email '%1' in list '%2'." +msgstr "" + +#. (report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:803 +msgid "" +"Failed to update owner email in list '%1', listmaster has been notified." msgstr "" #. (report_param.listname) -#: default/mail_tt2/report.tt2:789 +#: default/mail_tt2/report.tt2:805 msgid "" -"Failed to update member email in list '%1', list owner has been notified." +"Failed to update moderator email in list '%1', listmaster has been notified." msgstr "" #. (report_param.email,report_param.listname) -#: default/mail_tt2/report.tt2:792 -msgid "Failed to delete member email '%1' in list '%2'." +#: default/mail_tt2/report.tt2:810 +msgid "Failed to delete owner email '%1' in list '%2'." msgstr "" -#. (report_param.listname) -#: default/mail_tt2/report.tt2:795 -msgid "" -"Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:812 +msgid "Failed to delete moderator email '%1' in list '%2'." msgstr "" -#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +#: default/mail_tt2/report.tt2:816 msgid "Address was not changed." msgstr "" #. (report_param.error) -#: default/mail_tt2/report.tt2:801 +#: default/mail_tt2/report.tt2:819 msgid "" "Your message cannot be personalized due to error: %1. Please check template " "syntax." msgstr "" #. (report_param.value,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:804 +#: default/mail_tt2/report.tt2:822 msgid "%1: all list owners must be in the following domains: %2." msgstr "" #. (report_param.value,report_param.owner_domain_min,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:807 +#: default/mail_tt2/report.tt2:825 msgid "" "Unable to reduce the number of list owners in required domains to %1. " "Domains that count toward the minimum requirement of %2: %3" @@ -13297,7 +13132,35 @@ msgid "" "your message." msgstr "" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:59 +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:58 +#, fuzzy +msgid "FYI: subscribing to %1" +msgstr "Apakah Anda benar-benar ingin daftar milis %1?" + +#. (conf.title,list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:60 +#, fuzzy +msgid "FYI: unsubscribing from %1" +msgstr "Apakah Anda benar-benar ingin daftar milis %1?" + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:66 +#, fuzzy +msgid "" +"Someone (probably you) requested for subscribing to list %1, but you have " +"already subscribed to this list." +msgstr "Apakah Anda benar-benar ingin daftar milis %1?" + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:68 +#, fuzzy +msgid "" +"Someone (probably you) requested for unsubscribing from list %1, but you " +"have not subscribed to this list." +msgstr "Apakah Anda benar-benar ingin daftar milis %1?" + +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:78 msgid "report message error on plugin" msgstr "" @@ -13495,7 +13358,7 @@ msgid "by owner" msgstr "" #: default/scenari/archive_web_access.intranet:1 -#: default/scenari/subscribe.intranet:1 +#: default/scenari/subscribe.intranet:2 msgid "restricted to local domain users" msgstr "" @@ -13588,11 +13451,11 @@ msgstr "" msgid "invite perform by list owner do not need authentication" msgstr "" -#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:1 +#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:2 msgid "need authentication" msgstr "" -#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:1 +#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:2 msgid "impossible" msgstr "" @@ -13727,59 +13590,59 @@ msgstr "" msgid "test x-spam-status header" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth:1 default/scenari/subscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth:2 default/scenari/subscribe.authdkim:2 msgid "subscription request confirmed" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notify:2 msgid "need authentication (notification is sent to owners)" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:2 msgid "" "need authentication unless DKIM signature is OK (notification is sent to " "owners)" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth_owner:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_owner:2 msgid "requires authentication then owner approval" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:2 msgid "" "requires authentication unless DKIM signature is OK, then owner approval" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.closed:1 +#: default/scenari/subscribe.closed:2 #, fuzzy msgid "subscription is impossible" msgstr "Pendaftaran" -#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:2 msgid "local domain users or owner approval" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.open:1 +#: default/scenari/subscribe.open:2 msgid "for anyone without authentication" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.open_notify:2 msgid "anyone, notification is sent to list owner" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.open_quiet:1 +#: default/scenari/subscribe.open_quiet:2 msgid "anyone, no welcome message" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.owner:1 default/scenari/unsubscribe.owner:1 +#: default/scenari/subscribe.owner:2 default/scenari/unsubscribe.owner:2 msgid "owners approval" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.smime:1 +#: default/scenari/subscribe.smime:2 msgid "requires S/MIME signed" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:2 msgid "requires S/MIME signed or owner approval" msgstr "" @@ -13796,21 +13659,21 @@ msgstr "" msgid "no conceal" msgstr "" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:2 msgid "authentication requested, notification sent to owner" msgstr "" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:2 msgid "" "authentication requested unless DKIM signature is OK, notification sent to " "owner" msgstr "" -#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:2 msgid "need authentication unless DKIM signature is OK" msgstr "" -#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:2 msgid "open with mail confirmation, owner is notified" msgstr "" @@ -14130,6 +13993,211 @@ msgstr "" msgid "Unknown provider." msgstr "" +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:60 +msgid "" +"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " +"If you install this module, you will also need to install FCGI module" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:201 +msgid "" +"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " +"If you install this module, you will also need to install the associated " +"FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:40 +msgid "" +"this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" +"upload" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:52 +msgid "required to run Sympa web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:67 +msgid "used to construct various singleton classes." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:109 src/lib/Sympa/ModDef.pm:115 +msgid "used to decode date and time in message headers" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:137 +msgid "" +"postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be running " +"for make test to succeed" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:145 +msgid "" +"sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " +"provided with the client code." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:159 +msgid "" +"mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " +"for make test to succeed" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:169 +msgid "" +"a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " +"information and User preferences. An additional Database Driver is required " +"for each database type you wish to connect to." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:175 +msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:181 +msgid "Used for email tracking" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:186 +msgid "module for character encoding processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:192 +msgid "" +"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" +"8 encoding" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:209 +msgid "used to copy file hierarchies" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:214 +msgid "required to perform NFS-safe file locking" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:220 +msgid "used to create or remove paths" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:227 src/lib/Sympa/ModDef.pm:239 +msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:234 +msgid "required for XSS protection on the web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:247 +msgid "internal use for filehandle processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:252 +msgid "internal use for string processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:266 +msgid "set of various subroutines to handle scalar" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:272 +msgid "internationalization functions" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:283 +msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:297 +msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:303 +msgid "required to compute digest for password and emails" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:309 +msgid "used to encode mail body using a different charset" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:316 +msgid "" +"required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " +"encoding" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:322 +msgid "used to compose HTML mail from the web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:328 +msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:335 +msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:346 +msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:370 +msgid "used to record system log via syslog" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:377 +msgid "" +"Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " +"templates. See http://template-toolkit.org/." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:383 +msgid "used to show progress bar by command line utilities" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:390 +msgid "" +"used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to Text::" +"Wrap" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:396 +msgid "used to get time with sub-second precision" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 +msgid "Normalizes file names represented by Unicode" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:410 +msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:414 +msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:418 +msgid "" +"used to parse list configuration templates and instanciate list families" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:426 +msgid "used to compute case-folding search keys" +msgstr "" + +#: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 +msgid "" +"You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " +"spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +msgstr "" + +#. (report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:795 +msgid "" +"Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." +msgstr "" + #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:607 msgid "" "Sympa's default behavior is to skip archiving of incoming messages that have " @@ -16451,14 +16519,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Unsubscription from list %s failed." #~ msgstr "Apakah Anda benar-benar ingin daftar milis %1?" -#, fuzzy -#~ msgid "Someone, probably you, requested to subscribe to list %1@%2." -#~ msgstr "Apakah Anda benar-benar ingin daftar milis %1?" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unsubscribing from list %1" -#~ msgstr "Apakah Anda benar-benar ingin daftar milis %1?" - #, fuzzy #~ msgid "More..." #~ msgstr "Moderasi" @@ -16841,3 +16901,11 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Default rejection message" #~ msgstr "# pesan" + +#, fuzzy +#~ msgid "Someone, probably you, requested to subscribe to list %1@%2." +#~ msgstr "Apakah Anda benar-benar ingin daftar milis %1?" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unsubscribing from list %1" +#~ msgstr "Apakah Anda benar-benar ingin daftar milis %1?" diff --git a/po/sympa/io.po b/po/sympa/io.po index 7567ac017..d04b00256 100644 --- a/po/sympa/io.po +++ b/po/sympa/io.po @@ -2471,7 +2471,7 @@ msgid "Visibility of the list" msgstr "" #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:133 src/lib/Sympa/ListDef.pm:202 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2532 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2613 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2533 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2616 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:396 msgid "visibility" msgstr "" @@ -2539,7 +2539,7 @@ msgid "Available subscription options" msgstr "" #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:126 src/lib/Sympa/ListDef.pm:195 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2525 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2606 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2526 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2609 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:355 src/lib/Sympa/ListDef.pm:382 msgid "reception mode" msgstr "" @@ -3282,29 +3282,29 @@ msgstr "" msgid "Owners" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2585 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2586 msgid "email address" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2506 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2594 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2507 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2597 msgid "name" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2512 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2600 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2513 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2603 msgid "private information" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2518 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2519 msgid "profile" msgstr "" #: default/web_tt2/get_inactive_lists.tt2:16 default/web_tt2/nav.tt2:203 #: default/web_tt2/set_pending_list_request.tt2:64 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2579 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2580 msgid "Moderators" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2581 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2582 msgid "" "Moderators are responsible for moderating messages. If the mailing list is " "moderated, messages posted to the list will first be passed to the " @@ -3754,24 +3754,24 @@ msgid "" msgstr "" #: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:139 -#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2539 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2620 +#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2540 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2623 msgid "subscribed" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2547 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2628 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2548 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2631 msgid "included" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2555 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2636 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2556 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2639 msgid "name of external datasource" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2560 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2641 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2561 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2644 msgid "delegated since" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2567 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2648 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2568 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2651 msgid "last update time" msgstr "" @@ -3989,7 +3989,7 @@ msgstr "" msgid "append to message body" msgstr "" -#: default/scenari/unsubscribe.open:1 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 +#: default/scenari/unsubscribe.open:2 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 msgid "open" msgstr "" @@ -4220,11 +4220,11 @@ msgstr "" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10303 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10287 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:2828 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3104 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3128 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3286 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6410 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6413 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9346 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6394 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6397 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9330 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 msgid "%d %b %Y at %H:%M:%S" msgstr "" @@ -4392,303 +4392,6 @@ msgstr "" msgid "Anonymous" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:60 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install FCGI module" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:201 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install the associated " -"FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:40 -msgid "" -"this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" -"upload" -msgstr "" - -#: cpanfile:150 src/lib/Sympa/ModDef.pm:46 -msgid "" -"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " -"delegate web authentication to a CAS server." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:52 -msgid "required to run Sympa web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:67 -msgid "used to construct various singleton classes." -msgstr "" - -#: cpanfile:154 src/lib/Sympa/ModDef.pm:72 -msgid "Used to make copy of internal data structures." -msgstr "" - -#: cpanfile:158 src/lib/Sympa/ModDef.pm:78 -msgid "" -"This module provides reversible encryption of user passwords in the " -"database. Useful when updating from old version with password reversible " -"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " -"required." -msgstr "" - -#: cpanfile:162 src/lib/Sympa/ModDef.pm:84 -msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." -msgstr "" - -#: cpanfile:166 src/lib/Sympa/ModDef.pm:90 -msgid "" -"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." -msgstr "" - -#: cpanfile:172 src/lib/Sympa/ModDef.pm:96 -msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." -msgstr "" - -#: cpanfile:207 src/lib/Sympa/ModDef.pm:102 -msgid "" -"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " -"sympa.conf directive." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:109 src/lib/Sympa/ModDef.pm:115 -msgid "used to decode date and time in message headers" -msgstr "" - -#: cpanfile:176 src/lib/Sympa/ModDef.pm:121 -msgid "" -"CSV database driver, required if you include list members, owners or " -"moderators from CSV file." -msgstr "" - -#: cpanfile:180 src/lib/Sympa/ModDef.pm:126 -msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." -msgstr "" - -#: cpanfile:184 src/lib/Sympa/ModDef.pm:132 -msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:137 -msgid "" -"postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" - -#: cpanfile:189 src/lib/Sympa/ModDef.pm:140 -msgid "" -"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:145 -msgid "" -"sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " -"provided with the client code." -msgstr "" - -#: cpanfile:194 src/lib/Sympa/ModDef.pm:148 -msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." -msgstr "" - -#: cpanfile:198 src/lib/Sympa/ModDef.pm:154 -msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:159 -msgid "" -"mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" - -#: cpanfile:203 src/lib/Sympa/ModDef.pm:162 -msgid "" -"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " -"MariaDB) database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:169 -msgid "" -"a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " -"information and User preferences. An additional Database Driver is required " -"for each database type you wish to connect to." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:175 -msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:181 -msgid "Used for email tracking" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:186 -msgid "module for character encoding processing" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:192 -msgid "" -"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" -"8 encoding" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:209 -msgid "used to copy file hierarchies" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:214 -msgid "required to perform NFS-safe file locking" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:220 -msgid "used to create or remove paths" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:227 src/lib/Sympa/ModDef.pm:239 -msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:234 -msgid "required for XSS protection on the web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:247 -msgid "internal use for filehandle processing" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:252 -msgid "internal use for string processing" -msgstr "" - -#: cpanfile:215 src/lib/Sympa/ModDef.pm:257 src/lib/Sympa/ModDef.pm:277 -msgid "Required when including members of a remote list." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:266 -msgid "set of various subroutines to handle scalar" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:272 -msgid "internationalization functions" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:283 -msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" -msgstr "" - -#: cpanfile:219 src/lib/Sympa/ModDef.pm:291 -msgid "" -"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " -"signature insertion)." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:297 -msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:303 -msgid "required to compute digest for password and emails" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:309 -msgid "used to encode mail body using a different charset" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:316 -msgid "" -"required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " -"encoding" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:322 -msgid "used to compose HTML mail from the web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:328 -msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:335 -msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" -msgstr "" - -#: cpanfile:223 src/lib/Sympa/ModDef.pm:341 -msgid "" -"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " -"requires DNS verification." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:346 -msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "" - -#: cpanfile:228 src/lib/Sympa/ModDef.pm:349 -msgid "" -"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " -"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." -msgstr "" - -#: cpanfile:232 src/lib/Sympa/ModDef.pm:356 -msgid "" -"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " -"to check existing aliases before mailing list creation." -msgstr "" - -#: cpanfile:236 src/lib/Sympa/ModDef.pm:364 -msgid "" -"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " -"services via a \"web service\"." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:370 -msgid "used to record system log via syslog" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:377 -msgid "" -"Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " -"templates. See http://template-toolkit.org/." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:383 -msgid "used to show progress bar by command line utilities" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:390 -msgid "" -"used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to Text::" -"Wrap" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:396 -msgid "used to get time with sub-second precision" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 -msgid "Normalizes file names represented by Unicode" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:410 -msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:414 -msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:418 -msgid "" -"used to parse list configuration templates and instanciate list families" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:426 -msgid "used to compute case-folding search keys" -msgstr "" - #: default/web_tt2/modindex.tt2:75 src/lib/Sympa/Process.pm:418 #: src/lib/Sympa/Process.pm:421 src/lib/Sympa/Template.pm:179 msgid "(unknown date)" @@ -4745,16 +4448,16 @@ msgstr "" #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html #: default/web_tt2/suboptions.tt2:102 default/web_tt2/suboptions.tt2:106 #: default/web_tt2/suboptions.tt2:16 default/web_tt2/suboptions.tt2:18 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10089 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10092 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10119 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10122 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10155 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10157 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10444 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10447 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14401 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14405 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15597 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15688 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15790 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16996 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16998 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8998 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9725 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10073 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10076 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10103 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10106 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10139 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10141 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10428 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10431 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14390 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14394 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15586 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15677 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16985 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16987 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8982 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9709 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9757 #: src/lib/Sympa/Aliases/Template.pm:53 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:102 #: src/lib/Sympa/Message/Template.pm:105 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:112 msgid "%d %b %Y" @@ -4782,7 +4485,7 @@ msgstr "" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7537 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8284 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7521 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8268 #: src/lib/Sympa/Request/Handler/index.pm:77 #: src/lib/Sympa/Spindle/ProcessDigest.pm:178 msgid "%a, %d %b %Y %H:%M:%S" @@ -4826,7 +4529,7 @@ msgstr "" #. (date_to_formated) #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16270 +#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16259 #: src/lib/Sympa/WWW/SharedDocument.pm:348 msgid "%d %b %Y %H:%M:%S" msgstr "" @@ -4966,19 +4669,123 @@ msgstr "" msgid "%A" msgstr "" -#. This entry is a sprintf format -#. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html -#: src/lib/Sympa/Request/Handler/last.pm:93 -msgid "Archive of %s, last message" +#. This entry is a sprintf format +#. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html +#: src/lib/Sympa/Request/Handler/last.pm:93 +msgid "Archive of %s, last message" +msgstr "" + +#: cpanfile:189 +msgid "" +"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " +"delegate web authentication to a CAS server." +msgstr "" + +#: cpanfile:193 +msgid "Used to make copy of internal data structures." +msgstr "" + +#: cpanfile:197 +msgid "" +"This module provides reversible encryption of user passwords in the " +"database. Useful when updating from old version with password reversible " +"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " +"required." +msgstr "" + +#: cpanfile:201 +msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." +msgstr "" + +#: cpanfile:205 +msgid "" +"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." +msgstr "" + +#: cpanfile:211 +msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." +msgstr "" + +#: cpanfile:215 +msgid "" +"CSV database driver, required if you include list members, owners or " +"moderators from CSV file." +msgstr "" + +#: cpanfile:219 +msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." +msgstr "" + +#: cpanfile:223 +msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." +msgstr "" + +#: cpanfile:228 +msgid "" +"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." +msgstr "" + +#: cpanfile:233 +msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." +msgstr "" + +#: cpanfile:237 +msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." +msgstr "" + +#: cpanfile:242 +msgid "" +"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " +"MariaDB) database." +msgstr "" + +#: cpanfile:246 +msgid "" +"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " +"sympa.conf directive." +msgstr "" + +#: cpanfile:250 +msgid "" +"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" +"8 encoding." +msgstr "" + +#: cpanfile:254 +msgid "Required when including members of a remote list." +msgstr "" + +#: cpanfile:258 +msgid "" +"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " +"signature insertion)." +msgstr "" + +#: cpanfile:262 +msgid "" +"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " +"requires DNS verification." +msgstr "" + +#: cpanfile:270 +msgid "" +"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " +"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." +msgstr "" + +#: cpanfile:274 +msgid "" +"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " +"to check existing aliases before mailing list creation." msgstr "" -#: cpanfile:211 +#: cpanfile:278 msgid "" -"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" -"8 encoding." +"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " +"services via a \"web service\"." msgstr "" -#: cpanfile:240 +#: cpanfile:283 msgid "Normalizes file names represented by Unicode." msgstr "" @@ -4992,59 +4799,59 @@ msgstr "" msgid "Your lists" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12771 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13243 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12760 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13232 msgid "New file" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12764 msgid "New directory" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13249 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13238 msgid "New bookmark" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15771 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15760 msgid "Mail sending" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15762 msgid "Subscription additions" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15774 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15763 msgid "Unsubscription" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15764 msgid "Users deleted by admin" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15777 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15766 msgid "Users deleted automatically" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15778 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15767 msgid "File uploading" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15768 msgid "File creation" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15780 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15769 msgid "Directory creation" msgstr "" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16252 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16254 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16241 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16243 msgid "%Y-%m-%d-%H-%M-%S" msgstr "" #. This entry is a sprintf format #. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:17005 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16994 msgid "topic (%s)" msgstr "" @@ -9559,8 +9366,9 @@ msgstr "" #: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 msgid "" -"You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " -"spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +"You should reject spam messages quietly because the sender of a spam message " +"is often spoofed, if you really want to send this notification, please " +"confirm." msgstr "" #. (list.name) @@ -11269,6 +11077,7 @@ msgid " validated by %1 " msgstr "" #: default/mail_tt2/listowner_notification.tt2:98 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:73 msgid "No action is needed on your side." msgstr "" @@ -12588,30 +12397,56 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete member email '%1' in list '%2'." msgstr "" +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:796 +msgid "Failed to update owner email '%1' in list '%2'." +msgstr "" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +msgid "Failed to update moderator email '%1' in list '%2'." +msgstr "" + #. (report_param.listname) -#: default/mail_tt2/report.tt2:795 +#: default/mail_tt2/report.tt2:803 msgid "" -"Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." +"Failed to update owner email in list '%1', listmaster has been notified." msgstr "" -#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +#. (report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:805 +msgid "" +"Failed to update moderator email in list '%1', listmaster has been notified." +msgstr "" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:810 +msgid "Failed to delete owner email '%1' in list '%2'." +msgstr "" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:812 +msgid "Failed to delete moderator email '%1' in list '%2'." +msgstr "" + +#: default/mail_tt2/report.tt2:816 msgid "Address was not changed." msgstr "" #. (report_param.error) -#: default/mail_tt2/report.tt2:801 +#: default/mail_tt2/report.tt2:819 msgid "" "Your message cannot be personalized due to error: %1. Please check template " "syntax." msgstr "" #. (report_param.value,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:804 +#: default/mail_tt2/report.tt2:822 msgid "%1: all list owners must be in the following domains: %2." msgstr "" #. (report_param.value,report_param.owner_domain_min,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:807 +#: default/mail_tt2/report.tt2:825 msgid "" "Unable to reduce the number of list owners in required domains to %1. " "Domains that count toward the minimum requirement of %2: %3" @@ -12894,7 +12729,31 @@ msgid "" "your message." msgstr "" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:59 +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:58 +msgid "FYI: subscribing to %1" +msgstr "" + +#. (conf.title,list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:60 +msgid "FYI: unsubscribing from %1" +msgstr "" + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:66 +msgid "" +"Someone (probably you) requested for subscribing to list %1, but you have " +"already subscribed to this list." +msgstr "" + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:68 +msgid "" +"Someone (probably you) requested for unsubscribing from list %1, but you " +"have not subscribed to this list." +msgstr "" + +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:78 msgid "report message error on plugin" msgstr "" @@ -13086,7 +12945,7 @@ msgid "by owner" msgstr "" #: default/scenari/archive_web_access.intranet:1 -#: default/scenari/subscribe.intranet:1 +#: default/scenari/subscribe.intranet:2 msgid "restricted to local domain users" msgstr "" @@ -13178,11 +13037,11 @@ msgstr "" msgid "invite perform by list owner do not need authentication" msgstr "" -#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:1 +#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:2 msgid "need authentication" msgstr "" -#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:1 +#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:2 msgid "impossible" msgstr "" @@ -13315,58 +13174,58 @@ msgstr "" msgid "test x-spam-status header" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth:1 default/scenari/subscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth:2 default/scenari/subscribe.authdkim:2 msgid "subscription request confirmed" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notify:2 msgid "need authentication (notification is sent to owners)" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:2 msgid "" "need authentication unless DKIM signature is OK (notification is sent to " "owners)" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth_owner:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_owner:2 msgid "requires authentication then owner approval" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:2 msgid "" "requires authentication unless DKIM signature is OK, then owner approval" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.closed:1 +#: default/scenari/subscribe.closed:2 msgid "subscription is impossible" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:2 msgid "local domain users or owner approval" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.open:1 +#: default/scenari/subscribe.open:2 msgid "for anyone without authentication" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.open_notify:2 msgid "anyone, notification is sent to list owner" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.open_quiet:1 +#: default/scenari/subscribe.open_quiet:2 msgid "anyone, no welcome message" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.owner:1 default/scenari/unsubscribe.owner:1 +#: default/scenari/subscribe.owner:2 default/scenari/unsubscribe.owner:2 msgid "owners approval" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.smime:1 +#: default/scenari/subscribe.smime:2 msgid "requires S/MIME signed" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:2 msgid "requires S/MIME signed or owner approval" msgstr "" @@ -13383,21 +13242,21 @@ msgstr "" msgid "no conceal" msgstr "" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:2 msgid "authentication requested, notification sent to owner" msgstr "" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:2 msgid "" "authentication requested unless DKIM signature is OK, notification sent to " "owner" msgstr "" -#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:2 msgid "need authentication unless DKIM signature is OK" msgstr "" -#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:2 msgid "open with mail confirmation, owner is notified" msgstr "" @@ -13713,6 +13572,211 @@ msgstr "" msgid "Unknown provider." msgstr "" +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:60 +msgid "" +"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " +"If you install this module, you will also need to install FCGI module" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:201 +msgid "" +"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " +"If you install this module, you will also need to install the associated " +"FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:40 +msgid "" +"this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" +"upload" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:52 +msgid "required to run Sympa web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:67 +msgid "used to construct various singleton classes." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:109 src/lib/Sympa/ModDef.pm:115 +msgid "used to decode date and time in message headers" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:137 +msgid "" +"postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be running " +"for make test to succeed" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:145 +msgid "" +"sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " +"provided with the client code." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:159 +msgid "" +"mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " +"for make test to succeed" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:169 +msgid "" +"a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " +"information and User preferences. An additional Database Driver is required " +"for each database type you wish to connect to." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:175 +msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:181 +msgid "Used for email tracking" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:186 +msgid "module for character encoding processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:192 +msgid "" +"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" +"8 encoding" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:209 +msgid "used to copy file hierarchies" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:214 +msgid "required to perform NFS-safe file locking" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:220 +msgid "used to create or remove paths" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:227 src/lib/Sympa/ModDef.pm:239 +msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:234 +msgid "required for XSS protection on the web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:247 +msgid "internal use for filehandle processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:252 +msgid "internal use for string processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:266 +msgid "set of various subroutines to handle scalar" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:272 +msgid "internationalization functions" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:283 +msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:297 +msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:303 +msgid "required to compute digest for password and emails" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:309 +msgid "used to encode mail body using a different charset" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:316 +msgid "" +"required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " +"encoding" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:322 +msgid "used to compose HTML mail from the web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:328 +msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:335 +msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:346 +msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:370 +msgid "used to record system log via syslog" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:377 +msgid "" +"Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " +"templates. See http://template-toolkit.org/." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:383 +msgid "used to show progress bar by command line utilities" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:390 +msgid "" +"used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to Text::" +"Wrap" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:396 +msgid "used to get time with sub-second precision" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 +msgid "Normalizes file names represented by Unicode" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:410 +msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:414 +msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:418 +msgid "" +"used to parse list configuration templates and instanciate list families" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:426 +msgid "used to compute case-folding search keys" +msgstr "" + +#: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 +msgid "" +"You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " +"spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +msgstr "" + +#. (report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:795 +msgid "" +"Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." +msgstr "" + #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:607 msgid "" "Sympa's default behavior is to skip archiving of incoming messages that have " diff --git a/po/sympa/it.po b/po/sympa/it.po index 5a8428267..d9e8ea6aa 100644 --- a/po/sympa/it.po +++ b/po/sympa/it.po @@ -2839,7 +2839,7 @@ msgstr "Visibilità della lista" # nlsref 16,20 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:133 src/lib/Sympa/ListDef.pm:202 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2532 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2613 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2533 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2616 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:396 msgid "visibility" msgstr "visibilità" @@ -2923,7 +2923,7 @@ msgstr "Modalità di iscrizione disponibili" # nlsref 16,19 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:126 src/lib/Sympa/ListDef.pm:195 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2525 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2606 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2526 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2609 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:355 src/lib/Sympa/ListDef.pm:382 msgid "reception mode" msgstr "modo di ricezione" @@ -3833,22 +3833,22 @@ msgid "Owners" msgstr "Proprietari" # nlsref 16,27 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2585 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2586 msgid "email address" msgstr "indirizzo email " # nlsref 16,29 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2506 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2594 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2507 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2597 msgid "name" msgstr "nome" # nlsref 16,30 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2512 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2600 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2513 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2603 msgid "private information" msgstr "informazioni riservate" # nlsref 16,62 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2518 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2519 msgid "profile" msgstr "profilo" @@ -3856,11 +3856,11 @@ msgstr "profilo" # nlsref 16,26 #: default/web_tt2/get_inactive_lists.tt2:16 default/web_tt2/nav.tt2:203 #: default/web_tt2/set_pending_list_request.tt2:64 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2579 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2580 msgid "Moderators" msgstr "Moderatori" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2581 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2582 #, fuzzy msgid "" "Moderators are responsible for moderating messages. If the mailing list is " @@ -4456,29 +4456,29 @@ msgstr "" "parametri rispetto agli altri proprietari." #: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:139 -#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2539 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2620 +#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2540 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2623 #, fuzzy msgid "subscribed" msgstr "Disiscriviti" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2547 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2628 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2548 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2631 #, fuzzy msgid "included" msgstr "Lista di esclusione" # nlsref 16,81 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2555 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2636 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2556 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2639 #, fuzzy msgid "name of external datasource" msgstr "Fonte dei dati" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2560 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2641 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2561 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2644 #, fuzzy msgid "delegated since" msgstr "Iscritto dal:" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2567 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2648 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2568 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2651 #, fuzzy msgid "last update time" msgstr "Ultimo aggiornamento :" @@ -4747,7 +4747,7 @@ msgstr "" msgid "append to message body" msgstr "%1 risultato(i) nel corpo del messaggio" -#: default/scenari/unsubscribe.open:1 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 +#: default/scenari/unsubscribe.open:2 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 msgid "open" msgstr "aperta" @@ -5022,11 +5022,11 @@ msgstr "Lista chiusa" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10303 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10287 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:2828 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3104 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3128 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3286 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6410 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6413 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9346 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6394 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6397 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9330 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 msgid "%d %b %Y at %H:%M:%S" msgstr "%d %b %Y ore %H:%M:%S" @@ -5233,308 +5233,6 @@ msgstr "" msgid "Anonymous" msgstr "Mittente anonimo" -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:60 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install FCGI module" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:201 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install the associated " -"FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:40 -msgid "" -"this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" -"upload" -msgstr "" - -#: cpanfile:150 src/lib/Sympa/ModDef.pm:46 -msgid "" -"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " -"delegate web authentication to a CAS server." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:52 -msgid "required to run Sympa web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:67 -msgid "used to construct various singleton classes." -msgstr "" - -#: cpanfile:154 src/lib/Sympa/ModDef.pm:72 -msgid "Used to make copy of internal data structures." -msgstr "" - -#: cpanfile:158 src/lib/Sympa/ModDef.pm:78 -msgid "" -"This module provides reversible encryption of user passwords in the " -"database. Useful when updating from old version with password reversible " -"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " -"required." -msgstr "" - -#: cpanfile:162 src/lib/Sympa/ModDef.pm:84 -msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." -msgstr "" - -#: cpanfile:166 src/lib/Sympa/ModDef.pm:90 -msgid "" -"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." -msgstr "" - -#: cpanfile:172 src/lib/Sympa/ModDef.pm:96 -msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." -msgstr "" - -#: cpanfile:207 src/lib/Sympa/ModDef.pm:102 -msgid "" -"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " -"sympa.conf directive." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:109 src/lib/Sympa/ModDef.pm:115 -msgid "used to decode date and time in message headers" -msgstr "" - -#: cpanfile:176 src/lib/Sympa/ModDef.pm:121 -msgid "" -"CSV database driver, required if you include list members, owners or " -"moderators from CSV file." -msgstr "" - -#: cpanfile:180 src/lib/Sympa/ModDef.pm:126 -msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." -msgstr "" - -#: cpanfile:184 src/lib/Sympa/ModDef.pm:132 -msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:137 -msgid "" -"postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" - -#: cpanfile:189 src/lib/Sympa/ModDef.pm:140 -msgid "" -"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:145 -msgid "" -"sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " -"provided with the client code." -msgstr "" - -#: cpanfile:194 src/lib/Sympa/ModDef.pm:148 -msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." -msgstr "" - -#: cpanfile:198 src/lib/Sympa/ModDef.pm:154 -msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:159 -msgid "" -"mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" - -#: cpanfile:203 src/lib/Sympa/ModDef.pm:162 -msgid "" -"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " -"MariaDB) database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:169 -msgid "" -"a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " -"information and User preferences. An additional Database Driver is required " -"for each database type you wish to connect to." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:175 -msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:181 -#, fuzzy -msgid "Used for email tracking" -msgstr "Email dell'utente" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:186 -msgid "module for character encoding processing" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:192 -msgid "" -"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" -"8 encoding" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:209 -msgid "used to copy file hierarchies" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:214 -msgid "required to perform NFS-safe file locking" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:220 -msgid "used to create or remove paths" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:227 src/lib/Sympa/ModDef.pm:239 -msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:234 -msgid "required for XSS protection on the web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:247 -msgid "internal use for filehandle processing" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:252 -#, fuzzy -msgid "internal use for string processing" -msgstr "Cartella per archiviare i respinti" - -#: cpanfile:215 src/lib/Sympa/ModDef.pm:257 src/lib/Sympa/ModDef.pm:277 -#, fuzzy -msgid "Required when including members of a remote list." -msgstr "Fallita l'aggiunta dell'utente %1" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:266 -msgid "set of various subroutines to handle scalar" -msgstr "" - -# nlsref 16,33 -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:272 -#, fuzzy -msgid "internationalization functions" -msgstr "Dominio Internet" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:283 -msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" -msgstr "" - -#: cpanfile:219 src/lib/Sympa/ModDef.pm:291 -msgid "" -"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " -"signature insertion)." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:297 -msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:303 -msgid "required to compute digest for password and emails" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:309 -msgid "used to encode mail body using a different charset" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:316 -msgid "" -"required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " -"encoding" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:322 -msgid "used to compose HTML mail from the web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:328 -msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:335 -msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" -msgstr "" - -#: cpanfile:223 src/lib/Sympa/ModDef.pm:341 -msgid "" -"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " -"requires DNS verification." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:346 -msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "" - -#: cpanfile:228 src/lib/Sympa/ModDef.pm:349 -msgid "" -"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " -"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." -msgstr "" - -#: cpanfile:232 src/lib/Sympa/ModDef.pm:356 -msgid "" -"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " -"to check existing aliases before mailing list creation." -msgstr "" - -#: cpanfile:236 src/lib/Sympa/ModDef.pm:364 -msgid "" -"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " -"services via a \"web service\"." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:370 -msgid "used to record system log via syslog" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:377 -msgid "" -"Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " -"templates. See http://template-toolkit.org/." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:383 -msgid "used to show progress bar by command line utilities" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:390 -msgid "" -"used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to Text::" -"Wrap" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:396 -msgid "used to get time with sub-second precision" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 -msgid "Normalizes file names represented by Unicode" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:410 -msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:414 -msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:418 -msgid "" -"used to parse list configuration templates and instanciate list families" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:426 -msgid "used to compute case-folding search keys" -msgstr "" - #: default/web_tt2/modindex.tt2:75 src/lib/Sympa/Process.pm:418 #: src/lib/Sympa/Process.pm:421 src/lib/Sympa/Template.pm:179 msgid "(unknown date)" @@ -5592,16 +5290,16 @@ msgstr "" #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html #: default/web_tt2/suboptions.tt2:102 default/web_tt2/suboptions.tt2:106 #: default/web_tt2/suboptions.tt2:16 default/web_tt2/suboptions.tt2:18 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10089 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10092 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10119 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10122 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10155 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10157 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10444 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10447 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14401 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14405 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15597 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15688 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15790 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16996 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16998 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8998 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9725 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10073 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10076 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10103 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10106 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10139 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10141 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10428 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10431 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14390 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14394 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15586 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15677 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16985 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16987 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8982 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9709 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9757 #: src/lib/Sympa/Aliases/Template.pm:53 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:102 #: src/lib/Sympa/Message/Template.pm:105 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:112 msgid "%d %b %Y" @@ -5633,7 +5331,7 @@ msgstr "Sommario:" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7537 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8284 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7521 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8268 #: src/lib/Sympa/Request/Handler/index.pm:77 #: src/lib/Sympa/Spindle/ProcessDigest.pm:178 msgid "%a, %d %b %Y %H:%M:%S" @@ -5677,7 +5375,7 @@ msgstr "" #. (date_to_formated) #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16270 +#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16259 #: src/lib/Sympa/WWW/SharedDocument.pm:348 msgid "%d %b %Y %H:%M:%S" msgstr "%d %b %Y %H:%M:%S" @@ -5854,13 +5552,118 @@ msgstr "%A" msgid "Archive of %s, last message" msgstr "I messaggi piú vecchi per primi" +#: cpanfile:189 +msgid "" +"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " +"delegate web authentication to a CAS server." +msgstr "" + +#: cpanfile:193 +msgid "Used to make copy of internal data structures." +msgstr "" + +#: cpanfile:197 +msgid "" +"This module provides reversible encryption of user passwords in the " +"database. Useful when updating from old version with password reversible " +"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " +"required." +msgstr "" + +#: cpanfile:201 +msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." +msgstr "" + +#: cpanfile:205 +msgid "" +"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." +msgstr "" + #: cpanfile:211 +msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." +msgstr "" + +#: cpanfile:215 +msgid "" +"CSV database driver, required if you include list members, owners or " +"moderators from CSV file." +msgstr "" + +#: cpanfile:219 +msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." +msgstr "" + +#: cpanfile:223 +msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." +msgstr "" + +#: cpanfile:228 +msgid "" +"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." +msgstr "" + +#: cpanfile:233 +msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." +msgstr "" + +#: cpanfile:237 +msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." +msgstr "" + +#: cpanfile:242 +msgid "" +"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " +"MariaDB) database." +msgstr "" + +#: cpanfile:246 +msgid "" +"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " +"sympa.conf directive." +msgstr "" + +#: cpanfile:250 msgid "" "Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" "8 encoding." msgstr "" -#: cpanfile:240 +#: cpanfile:254 +#, fuzzy +msgid "Required when including members of a remote list." +msgstr "Fallita l'aggiunta dell'utente %1" + +#: cpanfile:258 +msgid "" +"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " +"signature insertion)." +msgstr "" + +#: cpanfile:262 +msgid "" +"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " +"requires DNS verification." +msgstr "" + +#: cpanfile:270 +msgid "" +"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " +"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." +msgstr "" + +#: cpanfile:274 +msgid "" +"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " +"to check existing aliases before mailing list creation." +msgstr "" + +#: cpanfile:278 +msgid "" +"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " +"services via a \"web service\"." +msgstr "" + +#: cpanfile:283 msgid "Normalizes file names represented by Unicode." msgstr "" @@ -5876,68 +5679,68 @@ msgid "Your lists" msgstr "Le tue liste" # nlsref 15,9 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12771 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13243 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12760 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13232 #, fuzzy msgid "New file" msgstr "file di aiuto (help)" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12764 #, fuzzy msgid "New directory" msgstr "Cartella" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13249 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13238 #, fuzzy msgid "New bookmark" msgstr "Aggiungi un segnalibro" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15771 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15760 msgid "Mail sending" msgstr "Invio mail" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15762 #, fuzzy msgid "Subscription additions" msgstr "Iscrizioni" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15774 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15763 #, fuzzy msgid "Unsubscription" msgstr "Disiscrizione:" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15764 msgid "Users deleted by admin" msgstr "utenti cancellati dall'amministratore" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15777 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15766 #, fuzzy msgid "Users deleted automatically" msgstr "utenti cancellati dall'amministratore" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15778 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15767 msgid "File uploading" msgstr "" # nlsref 16,34 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15768 #, fuzzy msgid "File creation" msgstr "Inclusione file" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15780 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15769 #, fuzzy msgid "Directory creation" msgstr "File %1 in attesa d'essere moderato" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16252 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16254 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16241 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16243 msgid "%Y-%m-%d-%H-%M-%S" msgstr "%Y-%m-%d-%H-%M-%S" #. This entry is a sprintf format #. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:17005 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16994 #, fuzzy msgid "topic (%s)" msgstr "argomenti" @@ -10971,16 +10774,13 @@ msgstr "Segnala il messaggio come spam non rilevato" #: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 msgid "" -"You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " -"spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +"You should reject spam messages quietly because the sender of a spam message " +"is often spoofed, if you really want to send this notification, please " +"confirm." msgstr "" "Dovresti respingere lo spam senza un messaggio di rifiuto poiché il mittente " "dei messaggi di spam è spesso contraffatto. Se invece vuoi procedere " -"comunque, scegli conferma" - -#: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 -msgid "You should reject spam messages quietly because the sender of a spam message is often spoofed, if you really want to send this notification, please confirm." -msgstr "Dovresti respingere lo spam senza un messaggio di rifiuto poiché il mittente dei messaggi di spam è spesso contraffatto. Se invece vuoi procedere comunque, scegli conferma" +"comunque, scegli conferma" # #-#-#-#-# it.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # nlsref 16,7 @@ -13057,6 +12857,7 @@ msgid " validated by %1 " msgstr "convalidato da %1" #: default/mail_tt2/listowner_notification.tt2:98 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:73 msgid "No action is needed on your side." msgstr "Nessuna azione è richiesta." @@ -14613,32 +14414,66 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete member email '%1' in list '%2'." msgstr "Fallita l'aggiunta dell'utente %1" +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:796 +#, fuzzy +msgid "Failed to update owner email '%1' in list '%2'." +msgstr "Fallita l'aggiunta dell'utente %1" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +#, fuzzy +msgid "Failed to update moderator email '%1' in list '%2'." +msgstr "Fallita l'aggiunta dell'utente %1" + #. (report_param.listname) -#: default/mail_tt2/report.tt2:795 +#: default/mail_tt2/report.tt2:803 +#, fuzzy msgid "" -"Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." +"Failed to update owner email in list '%1', listmaster has been notified." msgstr "" -"Impossibile aggiornare l'email dell'amministratore della lista '%1', il " -"proprietario della lista è stato avvisato." +"Impossibile aggiornare l'email dei membri nella lista '%1', il proprietario " +"della lista è stato avvisato." -#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +#. (report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:805 +#, fuzzy +msgid "" +"Failed to update moderator email in list '%1', listmaster has been notified." +msgstr "" +"Impossibile aggiornare l'email dei membri nella lista '%1', il proprietario " +"della lista è stato avvisato." + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:810 +#, fuzzy +msgid "Failed to delete owner email '%1' in list '%2'." +msgstr "Fallita l'aggiunta dell'utente %1" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:812 +#, fuzzy +msgid "Failed to delete moderator email '%1' in list '%2'." +msgstr "Fallita l'aggiunta dell'utente %1" + +#: default/mail_tt2/report.tt2:816 msgid "Address was not changed." msgstr "" #. (report_param.error) -#: default/mail_tt2/report.tt2:801 +#: default/mail_tt2/report.tt2:819 msgid "" "Your message cannot be personalized due to error: %1. Please check template " "syntax." msgstr "" #. (report_param.value,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:804 +#: default/mail_tt2/report.tt2:822 msgid "%1: all list owners must be in the following domains: %2." msgstr "" #. (report_param.value,report_param.owner_domain_min,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:807 +#: default/mail_tt2/report.tt2:825 msgid "" "Unable to reduce the number of list owners in required domains to %1. " "Domains that count toward the minimum requirement of %2: %3" @@ -14988,7 +14823,39 @@ msgid "" "your message." msgstr "" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:59 +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:58 +#, fuzzy +msgid "FYI: subscribing to %1" +msgstr "%1 / iscritti a %2" + +#. (conf.title,list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:60 +#, fuzzy +msgid "FYI: unsubscribing from %1" +msgstr "%1 / rimossi da %2" + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:66 +#, fuzzy +msgid "" +"Someone (probably you) requested for subscribing to list %1, but you have " +"already subscribed to this list." +msgstr "" +"Qualcuno, tu probabilmente, ha richiesto di iscrivere questo indirizzo alla " +"lista %1@%2. (la richiesta proviene dall'host %3)." + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:68 +#, fuzzy +msgid "" +"Someone (probably you) requested for unsubscribing from list %1, but you " +"have not subscribed to this list." +msgstr "" +"Qualcuno, tu probabilmente, ha richiesto di iscrivere questo indirizzo alla " +"lista %1@%2. (la richiesta proviene dall'host %3)." + +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:78 msgid "report message error on plugin" msgstr "" @@ -15219,7 +15086,7 @@ msgid "by owner" msgstr "proprietario" #: default/scenari/archive_web_access.intranet:1 -#: default/scenari/subscribe.intranet:1 +#: default/scenari/subscribe.intranet:2 msgid "restricted to local domain users" msgstr "riservato agli utenti del dominio locale" @@ -15317,11 +15184,11 @@ msgstr "per tutti" msgid "invite perform by list owner do not need authentication" msgstr "l'invito effettutato dal proprietario non necessita di autenticazione" -#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:1 +#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:2 msgid "need authentication" msgstr "serve l'autenticazione" -#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:1 +#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:2 msgid "impossible" msgstr "impossibile" @@ -15466,61 +15333,61 @@ msgstr "lista pubblica, i messaggi multipart multipart verranno rifiutati" msgid "test x-spam-status header" msgstr "controlla l'intestazione x-spam-status" -#: default/scenari/subscribe.auth:1 default/scenari/subscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth:2 default/scenari/subscribe.authdkim:2 msgid "subscription request confirmed" msgstr "richiesta iscrizione con conferma" -#: default/scenari/subscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notify:2 msgid "need authentication (notification is sent to owners)" msgstr "serve l'autenticazione (notifica ai proprietari)" -#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:2 #, fuzzy msgid "" "need authentication unless DKIM signature is OK (notification is sent to " "owners)" msgstr "serve l'autenticazione (notifica ai proprietari)" -#: default/scenari/subscribe.auth_owner:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_owner:2 msgid "requires authentication then owner approval" msgstr "con autenticazione e approvazione proprietario" -#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:2 #, fuzzy msgid "" "requires authentication unless DKIM signature is OK, then owner approval" msgstr "con autenticazione e approvazione proprietario" -#: default/scenari/subscribe.closed:1 +#: default/scenari/subscribe.closed:2 msgid "subscription is impossible" msgstr "iscrizione non possibile" -#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:2 msgid "local domain users or owner approval" msgstr "" "limitato agli utenti del dominio locale o con approvazione del proprietario" -#: default/scenari/subscribe.open:1 +#: default/scenari/subscribe.open:2 msgid "for anyone without authentication" msgstr "tutti senza autenticazione" -#: default/scenari/subscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.open_notify:2 msgid "anyone, notification is sent to list owner" msgstr "tutti, nofitica al proprietario" -#: default/scenari/subscribe.open_quiet:1 +#: default/scenari/subscribe.open_quiet:2 msgid "anyone, no welcome message" msgstr "tutti, senza messaggio benvenuto" -#: default/scenari/subscribe.owner:1 default/scenari/unsubscribe.owner:1 +#: default/scenari/subscribe.owner:2 default/scenari/unsubscribe.owner:2 msgid "owners approval" msgstr "con autorizzazione del proprietario" -#: default/scenari/subscribe.smime:1 +#: default/scenari/subscribe.smime:2 msgid "requires S/MIME signed" msgstr "con autenticazione S/MIME" -#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:2 msgid "requires S/MIME signed or owner approval" msgstr "richiede autenticazione S/MIME o conferma del proprietario" @@ -15537,23 +15404,23 @@ msgstr "nascosta tranne che agli utenti collegati" msgid "no conceal" msgstr "lista visibile" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:2 msgid "authentication requested, notification sent to owner" msgstr "con autenticazione, notifica al proprietario" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:2 #, fuzzy msgid "" "authentication requested unless DKIM signature is OK, notification sent to " "owner" msgstr "con autenticazione, notifica al proprietario" -#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:2 #, fuzzy msgid "need authentication unless DKIM signature is OK" msgstr "con autenticazione e approvazione proprietario" -#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:2 msgid "open with mail confirmation, owner is notified" msgstr "aperta con conferma via mail, notifica al proprietario" @@ -15907,6 +15774,187 @@ msgstr "" msgid "Unknown provider." msgstr "Provider sconosciuto." +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:60 +msgid "" +"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " +"If you install this module, you will also need to install FCGI module" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:201 +msgid "" +"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " +"If you install this module, you will also need to install the associated " +"FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:40 +msgid "" +"this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" +"upload" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:52 +msgid "required to run Sympa web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:67 +msgid "used to construct various singleton classes." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:109 src/lib/Sympa/ModDef.pm:115 +msgid "used to decode date and time in message headers" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:137 +msgid "" +"postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be running " +"for make test to succeed" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:145 +msgid "" +"sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " +"provided with the client code." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:159 +msgid "" +"mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " +"for make test to succeed" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:169 +msgid "" +"a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " +"information and User preferences. An additional Database Driver is required " +"for each database type you wish to connect to." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:175 +msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:186 +msgid "module for character encoding processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:192 +msgid "" +"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" +"8 encoding" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:209 +msgid "used to copy file hierarchies" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:214 +msgid "required to perform NFS-safe file locking" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:220 +msgid "used to create or remove paths" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:227 src/lib/Sympa/ModDef.pm:239 +msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:234 +msgid "required for XSS protection on the web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:247 +msgid "internal use for filehandle processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:266 +msgid "set of various subroutines to handle scalar" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:283 +msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:297 +msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:303 +msgid "required to compute digest for password and emails" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:309 +msgid "used to encode mail body using a different charset" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:316 +msgid "" +"required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " +"encoding" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:322 +msgid "used to compose HTML mail from the web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:328 +msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:335 +msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:346 +msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:370 +msgid "used to record system log via syslog" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:377 +msgid "" +"Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " +"templates. See http://template-toolkit.org/." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:383 +msgid "used to show progress bar by command line utilities" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:390 +msgid "" +"used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to Text::" +"Wrap" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:396 +msgid "used to get time with sub-second precision" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 +msgid "Normalizes file names represented by Unicode" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:410 +msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:414 +msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:418 +msgid "" +"used to parse list configuration templates and instanciate list families" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:426 +msgid "used to compute case-folding search keys" +msgstr "" + #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:607 msgid "" "Sympa's default behavior is to skip archiving of incoming messages that have " @@ -16273,6 +16321,33 @@ msgstr "" msgid "${conf.email}@${conf.host}" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Used for email tracking" +#~ msgstr "Email dell'utente" + +#, fuzzy +#~ msgid "internal use for string processing" +#~ msgstr "Cartella per archiviare i respinti" + +# nlsref 16,33 +#, fuzzy +#~ msgid "internationalization functions" +#~ msgstr "Dominio Internet" + +#~ msgid "" +#~ "You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " +#~ "spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +#~ msgstr "" +#~ "Dovresti respingere lo spam senza un messaggio di rifiuto poiché il " +#~ "mittente dei messaggi di spam è spesso contraffatto. Se invece vuoi " +#~ "procedere comunque, scegli conferma" + +#~ msgid "" +#~ "Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." +#~ msgstr "" +#~ "Impossibile aggiornare l'email dell'amministratore della lista '%1', il " +#~ "proprietario della lista è stato avvisato." + #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Use the color editor in order to change defined colors. First select the " @@ -18664,13 +18739,6 @@ msgstr "" #~ "Se puoi, dovresti aggiornare le sorgenti dati con il nuovo indirizzo " #~ "email." -#~ msgid "" -#~ "Someone, probably you, requested to subscribe to list %1@%2. (This " -#~ "request came from host %3)." -#~ msgstr "" -#~ "Qualcuno, tu probabilmente, ha richiesto di iscrivere questo indirizzo " -#~ "alla lista %1@%2. (la richiesta proviene dall'host %3)." - #~ msgid "" #~ "Someone, probably you, requested to allocate or renew your password for " #~ "your list server account %1. (This request came from host %2)." @@ -22518,3 +22586,10 @@ msgstr "" # nlsref 16,26 #~ msgid "Moderation" #~ msgstr "Moderazione" + +#~ msgid "" +#~ "Someone, probably you, requested to subscribe to list %1@%2. (This " +#~ "request came from host %3)." +#~ msgstr "" +#~ "Qualcuno, tu probabilmente, ha richiesto di iscrivere questo indirizzo " +#~ "alla lista %1@%2. (la richiesta proviene dall'host %3)." diff --git a/po/sympa/ja.po b/po/sympa/ja.po index 8a86deafc..8b1de8e45 100644 --- a/po/sympa/ja.po +++ b/po/sympa/ja.po @@ -2674,7 +2674,7 @@ msgid "Visibility of the list" msgstr "リストの見えかた" #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:133 src/lib/Sympa/ListDef.pm:202 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2532 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2613 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2533 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2616 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:396 msgid "visibility" msgstr "見えかた" @@ -2747,7 +2747,7 @@ msgid "Available subscription options" msgstr "読者が利用できる受け取りモード" #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:126 src/lib/Sympa/ListDef.pm:195 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2525 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2606 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2526 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2609 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:355 src/lib/Sympa/ListDef.pm:382 msgid "reception mode" msgstr "受け取りモード" @@ -3565,29 +3565,29 @@ msgstr "属性は省略可能か" msgid "Owners" msgstr "オーナー" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2585 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2586 msgid "email address" msgstr "メール アドレス" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2506 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2594 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2507 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2597 msgid "name" msgstr "名前" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2512 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2600 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2513 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2603 msgid "private information" msgstr "非公開メモ" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2518 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2519 msgid "profile" msgstr "特権" #: default/web_tt2/get_inactive_lists.tt2:16 default/web_tt2/nav.tt2:203 #: default/web_tt2/set_pending_list_request.tt2:64 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2579 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2580 msgid "Moderators" msgstr "モデレータ" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2581 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2582 msgid "" "Moderators are responsible for moderating messages. If the mailing list is " "moderated, messages posted to the list will first be passed to the " @@ -4149,24 +4149,24 @@ msgstr "" "ションを設定することができます。 " #: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:139 -#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2539 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2620 +#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2540 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2623 msgid "subscribed" msgstr "読者登録中" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2547 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2628 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2548 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2631 msgid "included" msgstr "取り込み中" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2555 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2636 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2556 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2639 msgid "name of external datasource" msgstr "外部データソース名" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2560 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2641 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2561 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2644 msgid "delegated since" msgstr "指名された日時" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2567 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2648 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2568 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2651 msgid "last update time" msgstr "最終更新日時" @@ -4384,7 +4384,7 @@ msgstr "別の MIME パートを追加" msgid "append to message body" msgstr "メッセージ本文に追加" -#: default/scenari/unsubscribe.open:1 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 +#: default/scenari/unsubscribe.open:2 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 msgid "open" msgstr "誰でも" @@ -4621,11 +4621,11 @@ msgstr "閉鎖中のリスト" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10303 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10287 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:2828 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3104 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3128 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3286 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6410 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6413 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9346 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6394 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6397 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9330 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 msgid "%d %b %Y at %H:%M:%S" msgstr "%Y年%m月%d日%H時%M分%S秒" @@ -4811,341 +4811,6 @@ msgstr "%s の代理で送信" msgid "Anonymous" msgstr "匿名" -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:60 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install FCGI module" -msgstr "" -"WWSympa (Sympaのウェブ インタフェース) はFastCGIサーバ (永続性CGI) として動作" -"させることができます。このモジュールをインストールしたら、FCGIモジュールもイ" -"ンストールする必要があります。" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:201 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install the associated " -"FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." -msgstr "" -"WWSympa (Sympaのウェブ インタフェース) はFastCGIサーバ (永続性CGI) として動作" -"させることができます。このモジュールをインストールしたら、必要なFastCGIフロン" -"トエンド (たとえば Apache HTTP Serverではmod_fcgid) もインストールする必要が" -"あります。" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:40 -msgid "" -"this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" -"upload" -msgstr "アーカイブや共有文書でのZIPファイルの作成と展開ができるようになる" - -#: cpanfile:150 src/lib/Sympa/ModDef.pm:46 -msgid "" -"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " -"delegate web authentication to a CAS server." -msgstr "" -"CAS シングル サインオンのクライアント ライブラリ。Sympaの認証をCASサーバに委" -"譲するよう設定する際に必要" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:52 -msgid "required to run Sympa web interface" -msgstr "Sympaのウェブ インタフェースを動作させるために必要" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:67 -msgid "used to construct various singleton classes." -msgstr "さまざまなシングルトン クラスを作成する" - -#: cpanfile:154 src/lib/Sympa/ModDef.pm:72 -msgid "Used to make copy of internal data structures." -msgstr "内部データ構造の複製を作るのに使う" - -#: cpanfile:158 src/lib/Sympa/ModDef.pm:78 -msgid "" -"This module provides reversible encryption of user passwords in the " -"database. Useful when updating from old version with password reversible " -"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " -"required." -msgstr "" -"パスワード等のための可逆暗号化機能を提供。旧バージョンのパスワードを暗号化し" -"たり、非暗号化環境で安全なセッションクッキーが必要な場合に使う" - -#: cpanfile:162 src/lib/Sympa/ModDef.pm:84 -msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." -msgstr "" - -#: cpanfile:166 src/lib/Sympa/ModDef.pm:90 -msgid "" -"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." -msgstr "SSLクライアントやS/MIMEメッセージの利用者証明書を展開するのに必要" - -#: cpanfile:172 src/lib/Sympa/ModDef.pm:96 -msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." -msgstr "S/MIMEメッセージの署名、検証、暗号化、復号に必要" - -#: cpanfile:207 src/lib/Sympa/ModDef.pm:102 -msgid "" -"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " -"sympa.conf directive." -msgstr "" -"sympa.confのパラメータpassword_validationによるパスワード強化の設定に使用" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:109 src/lib/Sympa/ModDef.pm:115 -msgid "used to decode date and time in message headers" -msgstr "メッセージヘッダの日付を解読する" - -#: cpanfile:176 src/lib/Sympa/ModDef.pm:121 -msgid "" -"CSV database driver, required if you include list members, owners or " -"moderators from CSV file." -msgstr "" -"CSV データベース ドライバ。CSVファイルからリストのメンバ、オーナー、モデレー" -"タを取り込むのなら必要。" - -#: cpanfile:180 src/lib/Sympa/ModDef.pm:126 -msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." -msgstr "ODBC データベース ドライバ。ODBCデータベースに接続するのなら必要。" - -#: cpanfile:184 src/lib/Sympa/ModDef.pm:132 -msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." -msgstr "Oracle データベース ドライバ。Oracleデータベースに接続するのなら必要。" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:137 -msgid "" -"postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" -"postgresql-devel と postgresql-server。テストを完了するためにはPostgreSQLサー" -"バが稼動している必要があります。" - -#: cpanfile:189 src/lib/Sympa/ModDef.pm:140 -msgid "" -"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." -msgstr "" -"PostgreSQL データベース ドライバ。PostgreSQL データベースに接続するのなら必" -"要。" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:145 -msgid "" -"sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " -"provided with the client code." -msgstr "" -"sqlite-devel。サーバのインストールは不要です。SQLiteサーバのコードはクライア" -"ントのコードとともに提供されます。" - -#: cpanfile:194 src/lib/Sympa/ModDef.pm:148 -msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." -msgstr "" -"SQLite データベース ドライバ。SQLite データベースに接続するのなら必要。" - -#: cpanfile:198 src/lib/Sympa/ModDef.pm:154 -msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." -msgstr "" -"Sybase データベース ドライバ。Sybase データベースに接続するのなら必要。" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:159 -msgid "" -"mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" -"mysql-devel と mysql-server。テストを完了するためにはMySQLかMariaDBのサーバが" -"稼動している必要があります。" - -#: cpanfile:203 src/lib/Sympa/ModDef.pm:162 -msgid "" -"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " -"MariaDB) database." -msgstr "" -"MySQLおよびMariaDB用データベース ドライバ。MySQL (またはMariaDB) のデータベー" -"スに接続するのなら必要。" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:169 -msgid "" -"a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " -"information and User preferences. An additional Database Driver is required " -"for each database type you wish to connect to." -msgstr "" -"汎用データベースドライバ。Sympaが読者情報や利用者の個人設定にアクセスするのに" -"必要。使用するデータベースの種類に応じたデータベースドライバが別途必要" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:175 -msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." -msgstr "パスワードなどのMD5ダイジェストを計算する" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:181 -msgid "Used for email tracking" -msgstr "電子メールの追跡に使用" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:186 -msgid "module for character encoding processing" -msgstr "文字エンコーディング処理のためのモジュール" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:192 -msgid "" -"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" -"8 encoding" -msgstr "" -"コマンドラインユーティリティをUTF-8に対応していない端末で実行する際に使う" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:209 -msgid "used to copy file hierarchies" -msgstr "ディレクトリツリーのコピー" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:214 -msgid "required to perform NFS-safe file locking" -msgstr "NFSに対応したファイルロックを実行するのに必要" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:220 -msgid "used to create or remove paths" -msgstr "ファイルパスの作成や削除" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:227 src/lib/Sympa/ModDef.pm:239 -msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" -msgstr "HTMLメッセージからプレイン テキストのまとめ読みを作成するのに使用" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:234 -msgid "required for XSS protection on the web interface" -msgstr "" -"ウェブ インタフェースをクロスサイトスクリプティングから保護するために必要" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:247 -msgid "internal use for filehandle processing" -msgstr "ファイルハンドルの内部処理用" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:252 -msgid "internal use for string processing" -msgstr "文字列処理" - -#: cpanfile:215 src/lib/Sympa/ModDef.pm:257 src/lib/Sympa/ModDef.pm:277 -msgid "Required when including members of a remote list." -msgstr "外部のリストのメンバを取り込む際に必要" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:266 -msgid "set of various subroutines to handle scalar" -msgstr "スカラ値の操作のためのサブルーチンの集合" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:272 -msgid "internationalization functions" -msgstr "国際化機能" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:283 -msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" -msgstr "メッセージヘッダ中のメールボックスの解析と生成" - -#: cpanfile:219 src/lib/Sympa/ModDef.pm:291 -msgid "" -"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " -"signature insertion)." -msgstr "DKIMの機能 (署名の検証と付加のどちらでも) を使うのなら必要" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:297 -msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" -msgstr "Sympaのウェブ投稿保管庫を作成する" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:303 -msgid "required to compute digest for password and emails" -msgstr "パスワードや電子メールのMD5ダイジェストを計算するのに必要" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:309 -msgid "used to encode mail body using a different charset" -msgstr "異なるキャラクタセットでメールの内容を符号化" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:316 -msgid "" -"required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " -"encoding" -msgstr "キャラクタセットを考慮してヘッダフィールドを符号化・復号" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:322 -msgid "used to compose HTML mail from the web interface" -msgstr "ウェブ インタフェースでHTMLメールを作成するのに使用" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:328 -msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" -msgstr "MIME 準拠のメッセージを操作するライブラリを提供" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:335 -msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" -msgstr "認可シナリオのルールでクライアントのIPアドレスレンジを検査するのに使用" - -#: cpanfile:223 src/lib/Sympa/ModDef.pm:341 -msgid "" -"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " -"requires DNS verification." -msgstr "dmarc_protection_mode (DNSによる検証) を設定するなら必要" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:346 -msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "このモジュールをビルドするにはOpenLDAPの開発パッケージが必要です" - -#: cpanfile:228 src/lib/Sympa/ModDef.pm:349 -msgid "" -"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " -"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." -msgstr "" -"LDAP ディレクトリへの問い合わせに必要。SympaではLDAPによる認証ができます。ま" -"たLDAPからメーリングリストのメンバを取り込むこともできます。" - -#: cpanfile:232 src/lib/Sympa/ModDef.pm:356 -msgid "" -"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " -"to check existing aliases before mailing list creation." -msgstr "" -"sympa.confでlist_check_smtpを設定 (リスト作成の前にエイリアスの存在を確認) す" -"るなら必要" - -#: cpanfile:236 src/lib/Sympa/ModDef.pm:364 -msgid "" -"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " -"services via a \"web service\"." -msgstr "" -"SympaのSOAPサーバ (ウェブAPIによるメーリングリストサービスを提供) を動作させ" -"るのに必要" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:370 -msgid "used to record system log via syslog" -msgstr "syslogを通じてシステムログを記録する" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:377 -msgid "" -"Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " -"templates. See http://template-toolkit.org/." -msgstr "" -"ウェブページ、電子メールメッセージ、設定ファイルをテンプレートから作成。" -"http://template-toolkit.org/ を参照" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:383 -msgid "used to show progress bar by command line utilities" -msgstr "コマンドラインツールで処理の進捗状況を表示" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:390 -msgid "" -"used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to Text::" -"Wrap" -msgstr "システムメッセージなどの行折りに使う" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:396 -msgid "used to get time with sub-second precision" -msgstr "秒未満の精度の時刻を得る" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 -msgid "Normalizes file names represented by Unicode" -msgstr "ユニコードで表したファイル名の正規化" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:410 -msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." -msgstr "URI用に文字列をエンコードする" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:414 -msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "このモジュールをビルドするにはLibXML 2の開発パッケージが必要です" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:418 -msgid "" -"used to parse list configuration templates and instanciate list families" -msgstr "リストの設定テンプレートなどを解析する" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:426 -msgid "used to compute case-folding search keys" -msgstr "大文字小文字を区別しない検索キーを得る" - #: default/web_tt2/modindex.tt2:75 src/lib/Sympa/Process.pm:418 #: src/lib/Sympa/Process.pm:421 src/lib/Sympa/Template.pm:179 msgid "(unknown date)" @@ -5217,16 +4882,16 @@ msgstr "" #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html #: default/web_tt2/suboptions.tt2:102 default/web_tt2/suboptions.tt2:106 #: default/web_tt2/suboptions.tt2:16 default/web_tt2/suboptions.tt2:18 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10089 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10092 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10119 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10122 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10155 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10157 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10444 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10447 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14401 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14405 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15597 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15688 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15790 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16996 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16998 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8998 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9725 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10073 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10076 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10103 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10106 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10139 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10141 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10428 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10431 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14390 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14394 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15586 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15677 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16985 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16987 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8982 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9709 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9757 #: src/lib/Sympa/Aliases/Template.pm:53 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:102 #: src/lib/Sympa/Message/Template.pm:105 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:112 msgid "%d %b %Y" @@ -5254,7 +4919,7 @@ msgstr "目次:" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7537 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8284 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7521 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8268 #: src/lib/Sympa/Request/Handler/index.pm:77 #: src/lib/Sympa/Spindle/ProcessDigest.pm:178 msgid "%a, %d %b %Y %H:%M:%S" @@ -5298,7 +4963,7 @@ msgstr "%d 文字以上の続き文字があります" #. (date_to_formated) #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16270 +#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16259 #: src/lib/Sympa/WWW/SharedDocument.pm:348 msgid "%d %b %Y %H:%M:%S" msgstr "%Y年%m月%d日 %H:%M:%S" @@ -5444,14 +5109,137 @@ msgstr "%a" msgid "Archive of %s, last message" msgstr "%s の投稿保管庫、最後のメッセージ" +#: cpanfile:189 +msgid "" +"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " +"delegate web authentication to a CAS server." +msgstr "" +"CAS シングル サインオンのクライアント ライブラリ。Sympaの認証をCASサーバに委" +"譲するよう設定する際に必要" + +#: cpanfile:193 +msgid "Used to make copy of internal data structures." +msgstr "内部データ構造の複製を作るのに使う" + +#: cpanfile:197 +msgid "" +"This module provides reversible encryption of user passwords in the " +"database. Useful when updating from old version with password reversible " +"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " +"required." +msgstr "" +"パスワード等のための可逆暗号化機能を提供。旧バージョンのパスワードを暗号化し" +"たり、非暗号化環境で安全なセッションクッキーが必要な場合に使う" + +#: cpanfile:201 +msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." +msgstr "" + +#: cpanfile:205 +msgid "" +"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." +msgstr "SSLクライアントやS/MIMEメッセージの利用者証明書を展開するのに必要" + #: cpanfile:211 +msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." +msgstr "S/MIMEメッセージの署名、検証、暗号化、復号に必要" + +#: cpanfile:215 +msgid "" +"CSV database driver, required if you include list members, owners or " +"moderators from CSV file." +msgstr "" +"CSV データベース ドライバ。CSVファイルからリストのメンバ、オーナー、モデレー" +"タを取り込むのなら必要。" + +#: cpanfile:219 +msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." +msgstr "ODBC データベース ドライバ。ODBCデータベースに接続するのなら必要。" + +#: cpanfile:223 +msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." +msgstr "Oracle データベース ドライバ。Oracleデータベースに接続するのなら必要。" + +#: cpanfile:228 +msgid "" +"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." +msgstr "" +"PostgreSQL データベース ドライバ。PostgreSQL データベースに接続するのなら必" +"要。" + +#: cpanfile:233 +msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." +msgstr "" +"SQLite データベース ドライバ。SQLite データベースに接続するのなら必要。" + +#: cpanfile:237 +msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." +msgstr "" +"Sybase データベース ドライバ。Sybase データベースに接続するのなら必要。" + +#: cpanfile:242 +msgid "" +"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " +"MariaDB) database." +msgstr "" +"MySQLおよびMariaDB用データベース ドライバ。MySQL (またはMariaDB) のデータベー" +"スに接続するのなら必要。" + +#: cpanfile:246 +msgid "" +"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " +"sympa.conf directive." +msgstr "" +"sympa.confのパラメータpassword_validationによるパスワード強化の設定に使用" + +#: cpanfile:250 msgid "" "Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" "8 encoding." msgstr "" "コマンドラインユーティリティをUTF-8に対応していない端末で実行する際に使う" -#: cpanfile:240 +#: cpanfile:254 +msgid "Required when including members of a remote list." +msgstr "外部のリストのメンバを取り込む際に必要" + +#: cpanfile:258 +msgid "" +"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " +"signature insertion)." +msgstr "DKIMの機能 (署名の検証と付加のどちらでも) を使うのなら必要" + +#: cpanfile:262 +msgid "" +"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " +"requires DNS verification." +msgstr "dmarc_protection_mode (DNSによる検証) を設定するなら必要" + +#: cpanfile:270 +msgid "" +"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " +"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." +msgstr "" +"LDAP ディレクトリへの問い合わせに必要。SympaではLDAPによる認証ができます。ま" +"たLDAPからメーリングリストのメンバを取り込むこともできます。" + +#: cpanfile:274 +msgid "" +"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " +"to check existing aliases before mailing list creation." +msgstr "" +"sympa.confでlist_check_smtpを設定 (リスト作成の前にエイリアスの存在を確認) す" +"るなら必要" + +#: cpanfile:278 +msgid "" +"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " +"services via a \"web service\"." +msgstr "" +"SympaのSOAPサーバ (ウェブAPIによるメーリングリストサービスを提供) を動作させ" +"るのに必要" + +#: cpanfile:283 msgid "Normalizes file names represented by Unicode." msgstr "ユニコードで表したファイル名の正規化" @@ -5465,59 +5253,59 @@ msgstr "%H:%M:%S" msgid "Your lists" msgstr "あなたが関わっているリスト" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12771 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13243 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12760 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13232 msgid "New file" msgstr "新規ファイル" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12764 msgid "New directory" msgstr "新規ディレクトリ" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13249 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13238 msgid "New bookmark" msgstr "新規ブックマーク" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15771 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15760 msgid "Mail sending" msgstr "メール送信" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15762 msgid "Subscription additions" msgstr "読者登録" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15774 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15763 msgid "Unsubscription" msgstr "登録解除" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15764 msgid "Users deleted by admin" msgstr "オーナーが削除した人" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15777 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15766 msgid "Users deleted automatically" msgstr "自動的に削除した人" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15778 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15767 msgid "File uploading" msgstr "ファイル アップロード" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15768 msgid "File creation" msgstr "ファイル作成" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15780 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15769 msgid "Directory creation" msgstr "ディレクトリ作成" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16252 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16254 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16241 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16243 msgid "%Y-%m-%d-%H-%M-%S" msgstr "%Y-%m-%d-%H-%M-%S" #. This entry is a sprintf format #. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:17005 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16994 msgid "topic (%s)" msgstr "トピック (%s)" @@ -10263,16 +10051,13 @@ msgstr "このメッセージを未知のスパムとして報告" #: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 msgid "" -"You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " -"spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +"You should reject spam messages quietly because the sender of a spam message " +"is often spoofed, if you really want to send this notification, please " +"confirm." msgstr "" "スパムは送信者を騙っていることがありますから、知らせずに拒否すべきでしょう。" "本当にこの通知を送りたいのなら、確認を選んでください。" -#: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 -msgid "You should reject spam messages quietly because the sender of a spam message is often spoofed, if you really want to send this notification, please confirm." -msgstr "スパムは送信者を騙っていることがありますから、知らせずに拒否すべきでしょう。本当にこの通知を送りたいのなら、確認を選んでください。" - #. (list.name) #: default/mail_tt2/automatic_bounce_management.tt2:2 msgid "List %1 automatic bounce management" @@ -12248,6 +12033,7 @@ msgid " validated by %1 " msgstr " (%1 が確認済み)" #: default/mail_tt2/listowner_notification.tt2:98 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:73 msgid "No action is needed on your side." msgstr "あなたがやるべきことは特にありません。" @@ -13698,32 +13484,66 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete member email '%1' in list '%2'." msgstr "リスト「%2」から読者「%1」を削除できません。" +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:796 +#, fuzzy +msgid "Failed to update owner email '%1' in list '%2'." +msgstr "リスト「%2」に読者「%1」を入れられません。" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +#, fuzzy +msgid "Failed to update moderator email '%1' in list '%2'." +msgstr "リスト「%2」に読者「%1」を入れられません。" + #. (report_param.listname) -#: default/mail_tt2/report.tt2:795 +#: default/mail_tt2/report.tt2:803 +#, fuzzy msgid "" -"Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." +"Failed to update owner email in list '%1', listmaster has been notified." msgstr "" -"「%1」メーリングリストの運営者メール アドレスの更新に失敗しました。リストオー" +"「%1」メーリングリストの読者メール アドレスの更新に失敗しました。リストオー" "ナーに知らせました。" -#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +#. (report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:805 +#, fuzzy +msgid "" +"Failed to update moderator email in list '%1', listmaster has been notified." +msgstr "" +"「%1」メーリングリストの読者メール アドレスの更新に失敗しました。リストオー" +"ナーに知らせました。" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:810 +#, fuzzy +msgid "Failed to delete owner email '%1' in list '%2'." +msgstr "リスト「%2」から読者「%1」を削除できません。" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:812 +#, fuzzy +msgid "Failed to delete moderator email '%1' in list '%2'." +msgstr "リスト「%2」から読者「%1」を削除できません。" + +#: default/mail_tt2/report.tt2:816 msgid "Address was not changed." msgstr "アドレスは変わっていません。" #. (report_param.error) -#: default/mail_tt2/report.tt2:801 +#: default/mail_tt2/report.tt2:819 msgid "" "Your message cannot be personalized due to error: %1. Please check template " "syntax." msgstr "メッセージを個別化できません。%1. テンプレートの構文をご確認ください。" #. (report_param.value,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:804 +#: default/mail_tt2/report.tt2:822 msgid "%1: all list owners must be in the following domains: %2." msgstr "%1: リストのオーナーのドメインは次のいずれかでなければなりません。%2。" #. (report_param.value,report_param.owner_domain_min,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:807 +#: default/mail_tt2/report.tt2:825 msgid "" "Unable to reduce the number of list owners in required domains to %1. " "Domains that count toward the minimum requirement of %2: %3" @@ -14052,7 +13872,39 @@ msgstr "" "メッセージを送りなおす前に、リストシステム管理者 %2@%3 に連絡して問題を解消し" "てください。" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:59 +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:58 +#, fuzzy +msgid "FYI: subscribing to %1" +msgstr "%1 / %2 への読者登録" + +#. (conf.title,list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:60 +#, fuzzy +msgid "FYI: unsubscribing from %1" +msgstr "%1 / %2 の登録解除" + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:66 +#, fuzzy +msgid "" +"Someone (probably you) requested for subscribing to list %1, but you have " +"already subscribed to this list." +msgstr "" +"だれか (おそらくあなた) が、%1@%2 メーリングリストに、読者登録を申し込みまし" +"た (申込送信元ホストは %3)。" + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:68 +#, fuzzy +msgid "" +"Someone (probably you) requested for unsubscribing from list %1, but you " +"have not subscribed to this list." +msgstr "" +"だれか (おそらくあなた) が、%1@%2 メーリングリストに、読者登録を申し込みまし" +"た (申込送信元ホストは %3)。" + +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:78 msgid "report message error on plugin" msgstr "プラグインのエラー報告" @@ -14252,7 +14104,7 @@ msgid "by owner" msgstr "オーナー" #: default/scenari/archive_web_access.intranet:1 -#: default/scenari/subscribe.intranet:1 +#: default/scenari/subscribe.intranet:2 msgid "restricted to local domain users" msgstr "ローカル ドメインのユーザのみ" @@ -14344,11 +14196,11 @@ msgstr "誰でも" msgid "invite perform by list owner do not need authentication" msgstr "オーナーによる招待は本人確認不要" -#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:1 +#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:2 msgid "need authentication" msgstr "本人確認が必要" -#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:1 +#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:2 msgid "impossible" msgstr "できない" @@ -14485,58 +14337,58 @@ msgstr "公開リスト。マルチパートのメッセージは拒否" msgid "test x-spam-status header" msgstr "X-Spam-Statusヘッダを調べる" -#: default/scenari/subscribe.auth:1 default/scenari/subscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth:2 default/scenari/subscribe.authdkim:2 msgid "subscription request confirmed" msgstr "読者登録申込には確認が必要" -#: default/scenari/subscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notify:2 msgid "need authentication (notification is sent to owners)" msgstr "本人確認が必要 (オーナーに報告を送る)" -#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:2 msgid "" "need authentication unless DKIM signature is OK (notification is sent to " "owners)" msgstr "DKIM署名が正しくなければ本人確認が必要 (オーナーに報告を送る)" -#: default/scenari/subscribe.auth_owner:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_owner:2 msgid "requires authentication then owner approval" msgstr "本人確認とオーナーの承認が必要" -#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:2 msgid "" "requires authentication unless DKIM signature is OK, then owner approval" msgstr "DKIM署名が正しくなければ本人確認が必要。その後オーナーの承認が必要" -#: default/scenari/subscribe.closed:1 +#: default/scenari/subscribe.closed:2 msgid "subscription is impossible" msgstr "読者登録はできない" -#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:2 msgid "local domain users or owner approval" msgstr "ローカル ドメインのユーザ。それ以外はオーナーの承認が必要" -#: default/scenari/subscribe.open:1 +#: default/scenari/subscribe.open:2 msgid "for anyone without authentication" msgstr "誰でもできる。本人確認なし" -#: default/scenari/subscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.open_notify:2 msgid "anyone, notification is sent to list owner" msgstr "誰でもできる。リストのオーナーに報告を送る" -#: default/scenari/subscribe.open_quiet:1 +#: default/scenari/subscribe.open_quiet:2 msgid "anyone, no welcome message" msgstr "誰でもできる。歓迎メッセージは送らない" -#: default/scenari/subscribe.owner:1 default/scenari/unsubscribe.owner:1 +#: default/scenari/subscribe.owner:2 default/scenari/unsubscribe.owner:2 msgid "owners approval" msgstr "オーナーの承認が必要" -#: default/scenari/subscribe.smime:1 +#: default/scenari/subscribe.smime:2 msgid "requires S/MIME signed" msgstr "S/MIME署名が必要" -#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:2 msgid "requires S/MIME signed or owner approval" msgstr "S/MIME署名かオーナーの承認が必要" @@ -14553,21 +14405,21 @@ msgstr "ログインした人以外には見えない" msgid "no conceal" msgstr "公開" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:2 msgid "authentication requested, notification sent to owner" msgstr "本人確認が必要。オーナーに報告を送る" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:2 msgid "" "authentication requested unless DKIM signature is OK, notification sent to " "owner" msgstr "DKIM署名が正しくなければ本人確認が必要。オーナーに報告を送る" -#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:2 msgid "need authentication unless DKIM signature is OK" msgstr "DKIM署名が正しくなければ本人確認が必要" -#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:2 msgid "open with mail confirmation, owner is notified" msgstr "誰でもメールで確認すればできる。オーナーに報告する" @@ -14949,6 +14801,191 @@ msgid "" "* for templates: [% family.name %]" msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent " +#~ "CGI). If you install this module, you will also need to install FCGI " +#~ "module" +#~ msgstr "" +#~ "WWSympa (Sympaのウェブ インタフェース) はFastCGIサーバ (永続性CGI) として" +#~ "動作させることができます。このモジュールをインストールしたら、FCGIモジュー" +#~ "ルもインストールする必要があります。" + +#~ msgid "" +#~ "WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent " +#~ "CGI). If you install this module, you will also need to install the " +#~ "associated FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." +#~ msgstr "" +#~ "WWSympa (Sympaのウェブ インタフェース) はFastCGIサーバ (永続性CGI) として" +#~ "動作させることができます。このモジュールをインストールしたら、必要な" +#~ "FastCGIフロントエンド (たとえば Apache HTTP Serverではmod_fcgid) もインス" +#~ "トールする必要があります。" + +#~ msgid "" +#~ "this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" +#~ "upload" +#~ msgstr "アーカイブや共有文書でのZIPファイルの作成と展開ができるようになる" + +#~ msgid "required to run Sympa web interface" +#~ msgstr "Sympaのウェブ インタフェースを動作させるために必要" + +#~ msgid "used to construct various singleton classes." +#~ msgstr "さまざまなシングルトン クラスを作成する" + +#~ msgid "used to decode date and time in message headers" +#~ msgstr "メッセージヘッダの日付を解読する" + +#~ msgid "" +#~ "postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be " +#~ "running for make test to succeed" +#~ msgstr "" +#~ "postgresql-devel と postgresql-server。テストを完了するためにはPostgreSQL" +#~ "サーバが稼動している必要があります。" + +#~ msgid "" +#~ "sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " +#~ "provided with the client code." +#~ msgstr "" +#~ "sqlite-devel。サーバのインストールは不要です。SQLiteサーバのコードはクライ" +#~ "アントのコードとともに提供されます。" + +#~ msgid "" +#~ "mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " +#~ "for make test to succeed" +#~ msgstr "" +#~ "mysql-devel と mysql-server。テストを完了するためにはMySQLかMariaDBのサー" +#~ "バが稼動している必要があります。" + +#~ msgid "" +#~ "a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " +#~ "information and User preferences. An additional Database Driver is " +#~ "required for each database type you wish to connect to." +#~ msgstr "" +#~ "汎用データベースドライバ。Sympaが読者情報や利用者の個人設定にアクセスする" +#~ "のに必要。使用するデータベースの種類に応じたデータベースドライバが別途必要" + +#~ msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." +#~ msgstr "パスワードなどのMD5ダイジェストを計算する" + +#~ msgid "Used for email tracking" +#~ msgstr "電子メールの追跡に使用" + +#~ msgid "module for character encoding processing" +#~ msgstr "文字エンコーディング処理のためのモジュール" + +#~ msgid "" +#~ "Useful when running command line utilities in the console not supporting " +#~ "UTF-8 encoding" +#~ msgstr "" +#~ "コマンドラインユーティリティをUTF-8に対応していない端末で実行する際に使う" + +#~ msgid "used to copy file hierarchies" +#~ msgstr "ディレクトリツリーのコピー" + +#~ msgid "required to perform NFS-safe file locking" +#~ msgstr "NFSに対応したファイルロックを実行するのに必要" + +#~ msgid "used to create or remove paths" +#~ msgstr "ファイルパスの作成や削除" + +#~ msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" +#~ msgstr "HTMLメッセージからプレイン テキストのまとめ読みを作成するのに使用" + +#~ msgid "required for XSS protection on the web interface" +#~ msgstr "" +#~ "ウェブ インタフェースをクロスサイトスクリプティングから保護するために必要" + +#~ msgid "internal use for filehandle processing" +#~ msgstr "ファイルハンドルの内部処理用" + +#~ msgid "internal use for string processing" +#~ msgstr "文字列処理" + +#~ msgid "set of various subroutines to handle scalar" +#~ msgstr "スカラ値の操作のためのサブルーチンの集合" + +#~ msgid "internationalization functions" +#~ msgstr "国際化機能" + +#~ msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" +#~ msgstr "メッセージヘッダ中のメールボックスの解析と生成" + +#~ msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" +#~ msgstr "Sympaのウェブ投稿保管庫を作成する" + +#~ msgid "required to compute digest for password and emails" +#~ msgstr "パスワードや電子メールのMD5ダイジェストを計算するのに必要" + +#~ msgid "used to encode mail body using a different charset" +#~ msgstr "異なるキャラクタセットでメールの内容を符号化" + +#~ msgid "" +#~ "required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " +#~ "encoding" +#~ msgstr "キャラクタセットを考慮してヘッダフィールドを符号化・復号" + +#~ msgid "used to compose HTML mail from the web interface" +#~ msgstr "ウェブ インタフェースでHTMLメールを作成するのに使用" + +#~ msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" +#~ msgstr "MIME 準拠のメッセージを操作するライブラリを提供" + +#~ msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" +#~ msgstr "" +#~ "認可シナリオのルールでクライアントのIPアドレスレンジを検査するのに使用" + +#~ msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" +#~ msgstr "このモジュールをビルドするにはOpenLDAPの開発パッケージが必要です" + +#~ msgid "used to record system log via syslog" +#~ msgstr "syslogを通じてシステムログを記録する" + +#~ msgid "" +#~ "Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " +#~ "templates. See http://template-toolkit.org/." +#~ msgstr "" +#~ "ウェブページ、電子メールメッセージ、設定ファイルをテンプレートから作成。" +#~ "http://template-toolkit.org/ を参照" + +#~ msgid "used to show progress bar by command line utilities" +#~ msgstr "コマンドラインツールで処理の進捗状況を表示" + +#~ msgid "" +#~ "used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to " +#~ "Text::Wrap" +#~ msgstr "システムメッセージなどの行折りに使う" + +#~ msgid "used to get time with sub-second precision" +#~ msgstr "秒未満の精度の時刻を得る" + +#~ msgid "Normalizes file names represented by Unicode" +#~ msgstr "ユニコードで表したファイル名の正規化" + +#~ msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." +#~ msgstr "URI用に文字列をエンコードする" + +#~ msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" +#~ msgstr "このモジュールをビルドするにはLibXML 2の開発パッケージが必要です" + +#~ msgid "" +#~ "used to parse list configuration templates and instanciate list families" +#~ msgstr "リストの設定テンプレートなどを解析する" + +#~ msgid "used to compute case-folding search keys" +#~ msgstr "大文字小文字を区別しない検索キーを得る" + +#~ msgid "" +#~ "You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " +#~ "spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +#~ msgstr "" +#~ "スパムは送信者を騙っていることがありますから、知らせずに拒否すべきでしょ" +#~ "う。本当にこの通知を送りたいのなら、確認を選んでください。" + +#~ msgid "" +#~ "Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." +#~ msgstr "" +#~ "「%1」メーリングリストの運営者メール アドレスの更新に失敗しました。リスト" +#~ "オーナーに知らせました。" + #~ msgid "" #~ "This parameter defines which task is automaticaly applied on level 1 " #~ "bouncers." @@ -17331,13 +17368,6 @@ msgstr "" #~ "可能なら、データソースを更新してこの人のメール アドレスを変えてあげるとよ" #~ "いのではないでしょうか。" -#~ msgid "" -#~ "Someone, probably you, requested to subscribe to list %1@%2. (This " -#~ "request came from host %3)." -#~ msgstr "" -#~ "だれか (おそらくあなた) が、%1@%2 メーリングリストに、読者登録を申し込みま" -#~ "した (申込送信元ホストは %3)。" - #~ msgid "" #~ "Someone, probably you, requested to allocate or renew your password for " #~ "your list server account %1. (This request came from host %2)." @@ -19560,3 +19590,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Moderation" #~ msgstr "モデレーション" + +#~ msgid "" +#~ "Someone, probably you, requested to subscribe to list %1@%2. (This " +#~ "request came from host %3)." +#~ msgstr "" +#~ "だれか (おそらくあなた) が、%1@%2 メーリングリストに、読者登録を申し込みま" +#~ "した (申込送信元ホストは %3)。" diff --git a/po/sympa/ko.po b/po/sympa/ko.po index 4e907e30e..3f6038244 100644 --- a/po/sympa/ko.po +++ b/po/sympa/ko.po @@ -2627,7 +2627,7 @@ msgid "Visibility of the list" msgstr "리스트의 시정" #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:133 src/lib/Sympa/ListDef.pm:202 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2532 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2613 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2533 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2616 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:396 msgid "visibility" msgstr "시정" @@ -2701,7 +2701,7 @@ msgid "Available subscription options" msgstr "유효한 구독 옵션" #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:126 src/lib/Sympa/ListDef.pm:195 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2525 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2606 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2526 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2609 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:355 src/lib/Sympa/ListDef.pm:382 msgid "reception mode" msgstr "받기 모드" @@ -3507,29 +3507,29 @@ msgstr "" msgid "Owners" msgstr "소유자" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2585 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2586 msgid "email address" msgstr "이메일 주소" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2506 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2594 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2507 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2597 msgid "name" msgstr "이름" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2512 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2600 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2513 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2603 msgid "private information" msgstr "개인 정보" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2518 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2519 msgid "profile" msgstr "프로파일" #: default/web_tt2/get_inactive_lists.tt2:16 default/web_tt2/nav.tt2:203 #: default/web_tt2/set_pending_list_request.tt2:64 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2579 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2580 msgid "Moderators" msgstr "중재자" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2581 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2582 #, fuzzy msgid "" "Moderators are responsible for moderating messages. If the mailing list is " @@ -4088,28 +4088,28 @@ msgstr "" "간 옵션을 더 편집하 일지모른 권한을 줬습니다. " #: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:139 -#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2539 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2620 +#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2540 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2623 #, fuzzy msgid "subscribed" msgstr "등록취소" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2547 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2628 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2548 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2631 #, fuzzy msgid "included" msgstr "크기" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2555 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2636 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2556 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2639 #, fuzzy msgid "name of external datasource" msgstr "사용자 데이터 원본" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2560 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2641 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2561 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2644 #, fuzzy msgid "delegated since" msgstr "등록 날짜 :" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2567 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2648 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2568 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2651 #, fuzzy msgid "last update time" msgstr "최신 정보 :" @@ -4363,7 +4363,7 @@ msgstr "" msgid "append to message body" msgstr "%1가 메시지의 본문가 일치 압니다." -#: default/scenari/unsubscribe.open:1 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 +#: default/scenari/unsubscribe.open:2 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 msgid "open" msgstr "열기" @@ -4620,11 +4620,11 @@ msgstr "종료된 리스트" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10303 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10287 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:2828 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3104 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3128 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3286 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6410 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6413 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9346 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6394 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6397 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9330 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 msgid "%d %b %Y at %H:%M:%S" msgstr "%Y년%m월%d일 %H시%M분%S초" @@ -4829,306 +4829,6 @@ msgstr "" msgid "Anonymous" msgstr "익명의 보낸 사람" -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:60 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install FCGI module" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:201 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install the associated " -"FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:40 -msgid "" -"this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" -"upload" -msgstr "" - -#: cpanfile:150 src/lib/Sympa/ModDef.pm:46 -msgid "" -"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " -"delegate web authentication to a CAS server." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:52 -msgid "required to run Sympa web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:67 -msgid "used to construct various singleton classes." -msgstr "" - -#: cpanfile:154 src/lib/Sympa/ModDef.pm:72 -msgid "Used to make copy of internal data structures." -msgstr "" - -#: cpanfile:158 src/lib/Sympa/ModDef.pm:78 -msgid "" -"This module provides reversible encryption of user passwords in the " -"database. Useful when updating from old version with password reversible " -"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " -"required." -msgstr "" - -#: cpanfile:162 src/lib/Sympa/ModDef.pm:84 -msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." -msgstr "" - -#: cpanfile:166 src/lib/Sympa/ModDef.pm:90 -msgid "" -"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." -msgstr "" - -#: cpanfile:172 src/lib/Sympa/ModDef.pm:96 -msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." -msgstr "" - -#: cpanfile:207 src/lib/Sympa/ModDef.pm:102 -msgid "" -"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " -"sympa.conf directive." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:109 src/lib/Sympa/ModDef.pm:115 -msgid "used to decode date and time in message headers" -msgstr "" - -#: cpanfile:176 src/lib/Sympa/ModDef.pm:121 -msgid "" -"CSV database driver, required if you include list members, owners or " -"moderators from CSV file." -msgstr "" - -#: cpanfile:180 src/lib/Sympa/ModDef.pm:126 -msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." -msgstr "" - -#: cpanfile:184 src/lib/Sympa/ModDef.pm:132 -msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:137 -msgid "" -"postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" - -#: cpanfile:189 src/lib/Sympa/ModDef.pm:140 -msgid "" -"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:145 -msgid "" -"sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " -"provided with the client code." -msgstr "" - -#: cpanfile:194 src/lib/Sympa/ModDef.pm:148 -msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." -msgstr "" - -#: cpanfile:198 src/lib/Sympa/ModDef.pm:154 -msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:159 -msgid "" -"mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" - -#: cpanfile:203 src/lib/Sympa/ModDef.pm:162 -msgid "" -"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " -"MariaDB) database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:169 -msgid "" -"a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " -"information and User preferences. An additional Database Driver is required " -"for each database type you wish to connect to." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:175 -msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:181 -#, fuzzy -msgid "Used for email tracking" -msgstr "사용자 이메일" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:186 -msgid "module for character encoding processing" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:192 -msgid "" -"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" -"8 encoding" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:209 -msgid "used to copy file hierarchies" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:214 -msgid "required to perform NFS-safe file locking" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:220 -msgid "used to create or remove paths" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:227 src/lib/Sympa/ModDef.pm:239 -msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:234 -msgid "required for XSS protection on the web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:247 -msgid "internal use for filehandle processing" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:252 -msgid "internal use for string processing" -msgstr "" - -#: cpanfile:215 src/lib/Sympa/ModDef.pm:257 src/lib/Sympa/ModDef.pm:277 -#, fuzzy -msgid "Required when including members of a remote list." -msgstr "리스트 '%1' 위한 가입자(들)을 포함하기 실패했습니다" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:266 -msgid "set of various subroutines to handle scalar" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:272 -#, fuzzy -msgid "internationalization functions" -msgstr "인터넷 도메인" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:283 -msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" -msgstr "" - -#: cpanfile:219 src/lib/Sympa/ModDef.pm:291 -msgid "" -"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " -"signature insertion)." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:297 -msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:303 -msgid "required to compute digest for password and emails" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:309 -msgid "used to encode mail body using a different charset" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:316 -msgid "" -"required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " -"encoding" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:322 -msgid "used to compose HTML mail from the web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:328 -msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:335 -msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" -msgstr "" - -#: cpanfile:223 src/lib/Sympa/ModDef.pm:341 -msgid "" -"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " -"requires DNS verification." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:346 -msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "" - -#: cpanfile:228 src/lib/Sympa/ModDef.pm:349 -msgid "" -"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " -"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." -msgstr "" - -#: cpanfile:232 src/lib/Sympa/ModDef.pm:356 -msgid "" -"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " -"to check existing aliases before mailing list creation." -msgstr "" - -#: cpanfile:236 src/lib/Sympa/ModDef.pm:364 -msgid "" -"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " -"services via a \"web service\"." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:370 -msgid "used to record system log via syslog" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:377 -msgid "" -"Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " -"templates. See http://template-toolkit.org/." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:383 -msgid "used to show progress bar by command line utilities" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:390 -msgid "" -"used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to Text::" -"Wrap" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:396 -msgid "used to get time with sub-second precision" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 -msgid "Normalizes file names represented by Unicode" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:410 -msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:414 -msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:418 -msgid "" -"used to parse list configuration templates and instanciate list families" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:426 -msgid "used to compute case-folding search keys" -msgstr "" - #: default/web_tt2/modindex.tt2:75 src/lib/Sympa/Process.pm:418 #: src/lib/Sympa/Process.pm:421 src/lib/Sympa/Template.pm:179 msgid "(unknown date)" @@ -5186,16 +4886,16 @@ msgstr "" #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html #: default/web_tt2/suboptions.tt2:102 default/web_tt2/suboptions.tt2:106 #: default/web_tt2/suboptions.tt2:16 default/web_tt2/suboptions.tt2:18 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10089 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10092 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10119 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10122 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10155 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10157 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10444 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10447 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14401 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14405 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15597 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15688 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15790 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16996 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16998 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8998 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9725 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10073 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10076 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10103 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10106 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10139 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10141 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10428 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10431 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14390 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14394 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15586 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15677 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16985 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16987 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8982 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9709 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9757 #: src/lib/Sympa/Aliases/Template.pm:53 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:102 #: src/lib/Sympa/Message/Template.pm:105 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:112 msgid "%d %b %Y" @@ -5226,7 +4926,7 @@ msgstr "목차:" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7537 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8284 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7521 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8268 #: src/lib/Sympa/Request/Handler/index.pm:77 #: src/lib/Sympa/Spindle/ProcessDigest.pm:178 msgid "%a, %d %b %Y %H:%M:%S" @@ -5270,7 +4970,7 @@ msgstr "" #. (date_to_formated) #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16270 +#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16259 #: src/lib/Sympa/WWW/SharedDocument.pm:348 msgid "%d %b %Y %H:%M:%S" msgstr "%Y년%m월%d일 %H:%M:%S" @@ -5419,13 +5119,118 @@ msgstr "%a" msgid "Archive of %s, last message" msgstr "%1 의 보관(저장), 파일 %2" +#: cpanfile:189 +msgid "" +"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " +"delegate web authentication to a CAS server." +msgstr "" + +#: cpanfile:193 +msgid "Used to make copy of internal data structures." +msgstr "" + +#: cpanfile:197 +msgid "" +"This module provides reversible encryption of user passwords in the " +"database. Useful when updating from old version with password reversible " +"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " +"required." +msgstr "" + +#: cpanfile:201 +msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." +msgstr "" + +#: cpanfile:205 +msgid "" +"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." +msgstr "" + #: cpanfile:211 +msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." +msgstr "" + +#: cpanfile:215 +msgid "" +"CSV database driver, required if you include list members, owners or " +"moderators from CSV file." +msgstr "" + +#: cpanfile:219 +msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." +msgstr "" + +#: cpanfile:223 +msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." +msgstr "" + +#: cpanfile:228 +msgid "" +"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." +msgstr "" + +#: cpanfile:233 +msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." +msgstr "" + +#: cpanfile:237 +msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." +msgstr "" + +#: cpanfile:242 +msgid "" +"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " +"MariaDB) database." +msgstr "" + +#: cpanfile:246 +msgid "" +"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " +"sympa.conf directive." +msgstr "" + +#: cpanfile:250 msgid "" "Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" "8 encoding." msgstr "" -#: cpanfile:240 +#: cpanfile:254 +#, fuzzy +msgid "Required when including members of a remote list." +msgstr "리스트 '%1' 위한 가입자(들)을 포함하기 실패했습니다" + +#: cpanfile:258 +msgid "" +"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " +"signature insertion)." +msgstr "" + +#: cpanfile:262 +msgid "" +"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " +"requires DNS verification." +msgstr "" + +#: cpanfile:270 +msgid "" +"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " +"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." +msgstr "" + +#: cpanfile:274 +msgid "" +"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " +"to check existing aliases before mailing list creation." +msgstr "" + +#: cpanfile:278 +msgid "" +"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " +"services via a \"web service\"." +msgstr "" + +#: cpanfile:283 msgid "Normalizes file names represented by Unicode." msgstr "" @@ -5440,66 +5245,66 @@ msgstr "" msgid "Your lists" msgstr "사용자의 리스트" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12771 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13243 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12760 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13232 #, fuzzy msgid "New file" msgstr "도움말" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12764 #, fuzzy msgid "New directory" msgstr "디렉토리" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13249 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13238 #, fuzzy msgid "New bookmark" msgstr "북마크 추가" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15771 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15760 msgid "Mail sending" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15762 #, fuzzy msgid "Subscription additions" msgstr "구독" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15774 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15763 #, fuzzy msgid "Unsubscription" msgstr "등록취소 :" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15764 msgid "Users deleted by admin" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15777 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15766 msgid "Users deleted automatically" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15778 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15767 msgid "File uploading" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15768 #, fuzzy msgid "File creation" msgstr "구독하는 포함" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15780 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15769 #, fuzzy msgid "Directory creation" msgstr "파일 %1 는 중재기다리 중" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16252 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16254 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16241 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16243 msgid "%Y-%m-%d-%H-%M-%S" msgstr "" #. This entry is a sprintf format #. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:17005 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16994 #, fuzzy msgid "topic (%s)" msgstr "화제" @@ -10544,8 +10349,9 @@ msgstr "메시지가 거부했습니다." #: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 msgid "" -"You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " -"spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +"You should reject spam messages quietly because the sender of a spam message " +"is often spoofed, if you really want to send this notification, please " +"confirm." msgstr "" #. (list.name) @@ -12495,6 +12301,7 @@ msgid " validated by %1 " msgstr " (%1 까지 유효 합니다) " #: default/mail_tt2/listowner_notification.tt2:98 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:73 msgid "No action is needed on your side." msgstr "아무 작업 측에 필요로 합니다." @@ -13956,32 +13763,64 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete member email '%1' in list '%2'." msgstr "리스트 '%1' 위한 가입자(들)을 포함하기 실패했습니다" +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:796 +#, fuzzy +msgid "Failed to update owner email '%1' in list '%2'." +msgstr "리스트 '%1' 위한 가입자(들)을 포함하기 실패했습니다" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +#, fuzzy +msgid "Failed to update moderator email '%1' in list '%2'." +msgstr "리스트 '%1' 위한 가입자(들)을 포함하기 실패했습니다" + #. (report_param.listname) -#: default/mail_tt2/report.tt2:795 +#: default/mail_tt2/report.tt2:803 +#, fuzzy msgid "" -"Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." -msgstr "" +"Failed to update owner email in list '%1', listmaster has been notified." +msgstr "리스트 '%1' 위한 가입자(들)을 포함하기 실패했습니다" -#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +#. (report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:805 +#, fuzzy +msgid "" +"Failed to update moderator email in list '%1', listmaster has been notified." +msgstr "리스트 '%1' 위한 가입자(들)을 포함하기 실패했습니다" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:810 +#, fuzzy +msgid "Failed to delete owner email '%1' in list '%2'." +msgstr "리스트 '%1' 위한 가입자(들)을 포함하기 실패했습니다" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:812 +#, fuzzy +msgid "Failed to delete moderator email '%1' in list '%2'." +msgstr "리스트 '%1' 위한 가입자(들)을 포함하기 실패했습니다" + +#: default/mail_tt2/report.tt2:816 msgid "Address was not changed." msgstr "" #. (report_param.error) -#: default/mail_tt2/report.tt2:801 +#: default/mail_tt2/report.tt2:819 msgid "" "Your message cannot be personalized due to error: %1. Please check template " "syntax." msgstr "" #. (report_param.value,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:804 +#: default/mail_tt2/report.tt2:822 #, fuzzy msgid "%1: all list owners must be in the following domains: %2." msgstr "" "리스트 '%1' 위한 메시지를 배포하기 불가. 다음 원인 때문에 실패했습니다 :" #. (report_param.value,report_param.owner_domain_min,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:807 +#: default/mail_tt2/report.tt2:825 msgid "" "Unable to reduce the number of list owners in required domains to %1. " "Domains that count toward the minimum requirement of %2: %3" @@ -14307,7 +14146,35 @@ msgid "" "your message." msgstr "" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:59 +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:58 +#, fuzzy +msgid "FYI: subscribing to %1" +msgstr "%1 / %2 에 등록구독" + +#. (conf.title,list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:60 +#, fuzzy +msgid "FYI: unsubscribing from %1" +msgstr "%1 / %2 으로부터 등록취소" + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:66 +#, fuzzy +msgid "" +"Someone (probably you) requested for subscribing to list %1, but you have " +"already subscribed to this list." +msgstr "%1 메일링 리스트으로 구독 만들 것을 이 요청했습니다." + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:68 +#, fuzzy +msgid "" +"Someone (probably you) requested for unsubscribing from list %1, but you " +"have not subscribed to this list." +msgstr "%1 메일링 리스트으로 구독 만들 것을 이 요청했습니다." + +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:78 msgid "report message error on plugin" msgstr "" @@ -14515,7 +14382,7 @@ msgid "by owner" msgstr "소유자 에 의한해" #: default/scenari/archive_web_access.intranet:1 -#: default/scenari/subscribe.intranet:1 +#: default/scenari/subscribe.intranet:2 msgid "restricted to local domain users" msgstr "로컬 도메인 사용자에 제한됩니다" @@ -14611,11 +14478,11 @@ msgstr "누구나 를 위한" msgid "invite perform by list owner do not need authentication" msgstr "리스트 소유자에 의해 초대하는 수행하는 필요로 하지 않 인증" -#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:1 +#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:2 msgid "need authentication" msgstr "인증 필요" -#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:1 +#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:2 msgid "impossible" msgstr "불가" @@ -14758,60 +14625,60 @@ msgstr "공용 리스트. 여러 부분 메시지는 거부됩니다" msgid "test x-spam-status header" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth:1 default/scenari/subscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth:2 default/scenari/subscribe.authdkim:2 msgid "subscription request confirmed" msgstr "구독 요청 확인했습니다" -#: default/scenari/subscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notify:2 msgid "need authentication (notification is sent to owners)" msgstr "필요 인증 (알림는 소유자에 보내집니다)" -#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:2 #, fuzzy msgid "" "need authentication unless DKIM signature is OK (notification is sent to " "owners)" msgstr "필요 인증 (알림는 소유자에 보내집니다)" -#: default/scenari/subscribe.auth_owner:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_owner:2 msgid "requires authentication then owner approval" msgstr "요청하는 인증 그 후에 소유자 승인" -#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:2 #, fuzzy msgid "" "requires authentication unless DKIM signature is OK, then owner approval" msgstr "요청하는 인증 그 후에 소유자 승인" -#: default/scenari/subscribe.closed:1 +#: default/scenari/subscribe.closed:2 msgid "subscription is impossible" msgstr "등록구독하기 불가" -#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:2 msgid "local domain users or owner approval" msgstr "로컬 도메인 사용자 또는 소유자 승인" -#: default/scenari/subscribe.open:1 +#: default/scenari/subscribe.open:2 msgid "for anyone without authentication" msgstr "누구나 를 위한 인증 없음" -#: default/scenari/subscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.open_notify:2 msgid "anyone, notification is sent to list owner" msgstr "누군가, 리스트 소유자, 알림 보내집니다" -#: default/scenari/subscribe.open_quiet:1 +#: default/scenari/subscribe.open_quiet:2 msgid "anyone, no welcome message" msgstr "누군가, 환영받은 메시지 없음" -#: default/scenari/subscribe.owner:1 default/scenari/unsubscribe.owner:1 +#: default/scenari/subscribe.owner:2 default/scenari/unsubscribe.owner:2 msgid "owners approval" msgstr "소유자 승인" -#: default/scenari/subscribe.smime:1 +#: default/scenari/subscribe.smime:2 msgid "requires S/MIME signed" msgstr "요청하는 서명된 S/MIME" -#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:2 msgid "requires S/MIME signed or owner approval" msgstr "요청하는 S/서명된 MIME 또는 소유자 승인" @@ -14828,23 +14695,23 @@ msgstr "사용자가 로그인되면 않는 한 은폐합니다" msgid "no conceal" msgstr "은폐하지 않음" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:2 msgid "authentication requested, notification sent to owner" msgstr "요청된 인증, 소유자 에 보내지는 알림" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:2 #, fuzzy msgid "" "authentication requested unless DKIM signature is OK, notification sent to " "owner" msgstr "요청된 인증, 소유자 에 보내지는 알림" -#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:2 #, fuzzy msgid "need authentication unless DKIM signature is OK" msgstr "요청하는 인증 그 후에 소유자 승인" -#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:2 msgid "open with mail confirmation, owner is notified" msgstr "열림, 메일로 확인 하고 소유자 통지됩니다" @@ -15186,6 +15053,203 @@ msgstr "" msgid "Unknown provider." msgstr "확인 불가" +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:60 +msgid "" +"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " +"If you install this module, you will also need to install FCGI module" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:201 +msgid "" +"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " +"If you install this module, you will also need to install the associated " +"FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:40 +msgid "" +"this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" +"upload" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:52 +msgid "required to run Sympa web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:67 +msgid "used to construct various singleton classes." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:109 src/lib/Sympa/ModDef.pm:115 +msgid "used to decode date and time in message headers" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:137 +msgid "" +"postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be running " +"for make test to succeed" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:145 +msgid "" +"sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " +"provided with the client code." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:159 +msgid "" +"mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " +"for make test to succeed" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:169 +msgid "" +"a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " +"information and User preferences. An additional Database Driver is required " +"for each database type you wish to connect to." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:175 +msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:186 +msgid "module for character encoding processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:192 +msgid "" +"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" +"8 encoding" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:209 +msgid "used to copy file hierarchies" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:214 +msgid "required to perform NFS-safe file locking" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:220 +msgid "used to create or remove paths" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:227 src/lib/Sympa/ModDef.pm:239 +msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:234 +msgid "required for XSS protection on the web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:247 +msgid "internal use for filehandle processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:252 +msgid "internal use for string processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:266 +msgid "set of various subroutines to handle scalar" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:283 +msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:297 +msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:303 +msgid "required to compute digest for password and emails" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:309 +msgid "used to encode mail body using a different charset" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:316 +msgid "" +"required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " +"encoding" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:322 +msgid "used to compose HTML mail from the web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:328 +msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:335 +msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:346 +msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:370 +msgid "used to record system log via syslog" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:377 +msgid "" +"Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " +"templates. See http://template-toolkit.org/." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:383 +msgid "used to show progress bar by command line utilities" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:390 +msgid "" +"used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to Text::" +"Wrap" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:396 +msgid "used to get time with sub-second precision" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 +msgid "Normalizes file names represented by Unicode" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:410 +msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:414 +msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:418 +msgid "" +"used to parse list configuration templates and instanciate list families" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:426 +msgid "used to compute case-folding search keys" +msgstr "" + +#: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 +msgid "" +"You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " +"spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +msgstr "" + +#. (report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:795 +msgid "" +"Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." +msgstr "" + #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:607 msgid "" "Sympa's default behavior is to skip archiving of incoming messages that have " @@ -16418,6 +16482,14 @@ msgid "" "from the list, please click the link below: " msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Used for email tracking" +#~ msgstr "사용자 이메일" + +#, fuzzy +#~ msgid "internationalization functions" +#~ msgstr "인터넷 도메인" + #, fuzzy #~ msgid "This message has been tagged as spam" #~ msgstr "기타 (표를 붙이지 않는 메시지) " @@ -17451,10 +17523,6 @@ msgstr "" #~ "또는 다음 제목과 함께 %1 에게 이메일을 보내주십시요:\n" #~ "AUTH %2 ADD %3 %4 %5\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Someone, probably you, requested to subscribe to list %1@%2." -#~ msgstr "%1 메일링 리스트으로 구독 만들 것을 이 요청했습니다." - #~ msgid "You asked to be unsubscribed from %1 mailing list." #~ msgstr "%1 메일링 리스트에서 가입되지 않 요청했습니다." @@ -20057,3 +20125,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Moderation" #~ msgstr "중재" + +#, fuzzy +#~ msgid "Someone, probably you, requested to subscribe to list %1@%2." +#~ msgstr "%1 메일링 리스트으로 구독 만들 것을 이 요청했습니다." diff --git a/po/sympa/la.po b/po/sympa/la.po index fa1b1d58b..dcb546073 100644 --- a/po/sympa/la.po +++ b/po/sympa/la.po @@ -2472,7 +2472,7 @@ msgid "Visibility of the list" msgstr "" #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:133 src/lib/Sympa/ListDef.pm:202 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2532 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2613 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2533 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2616 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:396 msgid "visibility" msgstr "" @@ -2540,7 +2540,7 @@ msgid "Available subscription options" msgstr "" #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:126 src/lib/Sympa/ListDef.pm:195 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2525 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2606 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2526 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2609 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:355 src/lib/Sympa/ListDef.pm:382 msgid "reception mode" msgstr "" @@ -3283,29 +3283,29 @@ msgstr "" msgid "Owners" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2585 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2586 msgid "email address" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2506 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2594 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2507 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2597 msgid "name" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2512 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2600 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2513 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2603 msgid "private information" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2518 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2519 msgid "profile" msgstr "" #: default/web_tt2/get_inactive_lists.tt2:16 default/web_tt2/nav.tt2:203 #: default/web_tt2/set_pending_list_request.tt2:64 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2579 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2580 msgid "Moderators" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2581 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2582 msgid "" "Moderators are responsible for moderating messages. If the mailing list is " "moderated, messages posted to the list will first be passed to the " @@ -3755,24 +3755,24 @@ msgid "" msgstr "" #: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:139 -#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2539 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2620 +#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2540 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2623 msgid "subscribed" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2547 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2628 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2548 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2631 msgid "included" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2555 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2636 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2556 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2639 msgid "name of external datasource" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2560 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2641 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2561 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2644 msgid "delegated since" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2567 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2648 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2568 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2651 msgid "last update time" msgstr "" @@ -3990,7 +3990,7 @@ msgstr "" msgid "append to message body" msgstr "" -#: default/scenari/unsubscribe.open:1 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 +#: default/scenari/unsubscribe.open:2 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 msgid "open" msgstr "" @@ -4221,11 +4221,11 @@ msgstr "" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10303 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10287 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:2828 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3104 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3128 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3286 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6410 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6413 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9346 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6394 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6397 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9330 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 msgid "%d %b %Y at %H:%M:%S" msgstr "" @@ -4393,303 +4393,6 @@ msgstr "" msgid "Anonymous" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:60 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install FCGI module" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:201 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install the associated " -"FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:40 -msgid "" -"this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" -"upload" -msgstr "" - -#: cpanfile:150 src/lib/Sympa/ModDef.pm:46 -msgid "" -"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " -"delegate web authentication to a CAS server." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:52 -msgid "required to run Sympa web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:67 -msgid "used to construct various singleton classes." -msgstr "" - -#: cpanfile:154 src/lib/Sympa/ModDef.pm:72 -msgid "Used to make copy of internal data structures." -msgstr "" - -#: cpanfile:158 src/lib/Sympa/ModDef.pm:78 -msgid "" -"This module provides reversible encryption of user passwords in the " -"database. Useful when updating from old version with password reversible " -"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " -"required." -msgstr "" - -#: cpanfile:162 src/lib/Sympa/ModDef.pm:84 -msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." -msgstr "" - -#: cpanfile:166 src/lib/Sympa/ModDef.pm:90 -msgid "" -"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." -msgstr "" - -#: cpanfile:172 src/lib/Sympa/ModDef.pm:96 -msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." -msgstr "" - -#: cpanfile:207 src/lib/Sympa/ModDef.pm:102 -msgid "" -"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " -"sympa.conf directive." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:109 src/lib/Sympa/ModDef.pm:115 -msgid "used to decode date and time in message headers" -msgstr "" - -#: cpanfile:176 src/lib/Sympa/ModDef.pm:121 -msgid "" -"CSV database driver, required if you include list members, owners or " -"moderators from CSV file." -msgstr "" - -#: cpanfile:180 src/lib/Sympa/ModDef.pm:126 -msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." -msgstr "" - -#: cpanfile:184 src/lib/Sympa/ModDef.pm:132 -msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:137 -msgid "" -"postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" - -#: cpanfile:189 src/lib/Sympa/ModDef.pm:140 -msgid "" -"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:145 -msgid "" -"sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " -"provided with the client code." -msgstr "" - -#: cpanfile:194 src/lib/Sympa/ModDef.pm:148 -msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." -msgstr "" - -#: cpanfile:198 src/lib/Sympa/ModDef.pm:154 -msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:159 -msgid "" -"mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" - -#: cpanfile:203 src/lib/Sympa/ModDef.pm:162 -msgid "" -"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " -"MariaDB) database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:169 -msgid "" -"a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " -"information and User preferences. An additional Database Driver is required " -"for each database type you wish to connect to." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:175 -msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:181 -msgid "Used for email tracking" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:186 -msgid "module for character encoding processing" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:192 -msgid "" -"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" -"8 encoding" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:209 -msgid "used to copy file hierarchies" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:214 -msgid "required to perform NFS-safe file locking" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:220 -msgid "used to create or remove paths" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:227 src/lib/Sympa/ModDef.pm:239 -msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:234 -msgid "required for XSS protection on the web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:247 -msgid "internal use for filehandle processing" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:252 -msgid "internal use for string processing" -msgstr "" - -#: cpanfile:215 src/lib/Sympa/ModDef.pm:257 src/lib/Sympa/ModDef.pm:277 -msgid "Required when including members of a remote list." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:266 -msgid "set of various subroutines to handle scalar" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:272 -msgid "internationalization functions" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:283 -msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" -msgstr "" - -#: cpanfile:219 src/lib/Sympa/ModDef.pm:291 -msgid "" -"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " -"signature insertion)." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:297 -msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:303 -msgid "required to compute digest for password and emails" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:309 -msgid "used to encode mail body using a different charset" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:316 -msgid "" -"required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " -"encoding" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:322 -msgid "used to compose HTML mail from the web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:328 -msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:335 -msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" -msgstr "" - -#: cpanfile:223 src/lib/Sympa/ModDef.pm:341 -msgid "" -"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " -"requires DNS verification." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:346 -msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "" - -#: cpanfile:228 src/lib/Sympa/ModDef.pm:349 -msgid "" -"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " -"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." -msgstr "" - -#: cpanfile:232 src/lib/Sympa/ModDef.pm:356 -msgid "" -"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " -"to check existing aliases before mailing list creation." -msgstr "" - -#: cpanfile:236 src/lib/Sympa/ModDef.pm:364 -msgid "" -"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " -"services via a \"web service\"." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:370 -msgid "used to record system log via syslog" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:377 -msgid "" -"Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " -"templates. See http://template-toolkit.org/." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:383 -msgid "used to show progress bar by command line utilities" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:390 -msgid "" -"used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to Text::" -"Wrap" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:396 -msgid "used to get time with sub-second precision" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 -msgid "Normalizes file names represented by Unicode" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:410 -msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:414 -msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:418 -msgid "" -"used to parse list configuration templates and instanciate list families" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:426 -msgid "used to compute case-folding search keys" -msgstr "" - #: default/web_tt2/modindex.tt2:75 src/lib/Sympa/Process.pm:418 #: src/lib/Sympa/Process.pm:421 src/lib/Sympa/Template.pm:179 msgid "(unknown date)" @@ -4746,16 +4449,16 @@ msgstr "" #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html #: default/web_tt2/suboptions.tt2:102 default/web_tt2/suboptions.tt2:106 #: default/web_tt2/suboptions.tt2:16 default/web_tt2/suboptions.tt2:18 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10089 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10092 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10119 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10122 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10155 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10157 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10444 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10447 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14401 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14405 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15597 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15688 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15790 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16996 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16998 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8998 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9725 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10073 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10076 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10103 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10106 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10139 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10141 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10428 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10431 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14390 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14394 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15586 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15677 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16985 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16987 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8982 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9709 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9757 #: src/lib/Sympa/Aliases/Template.pm:53 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:102 #: src/lib/Sympa/Message/Template.pm:105 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:112 msgid "%d %b %Y" @@ -4783,7 +4486,7 @@ msgstr "" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7537 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8284 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7521 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8268 #: src/lib/Sympa/Request/Handler/index.pm:77 #: src/lib/Sympa/Spindle/ProcessDigest.pm:178 msgid "%a, %d %b %Y %H:%M:%S" @@ -4827,7 +4530,7 @@ msgstr "" #. (date_to_formated) #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16270 +#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16259 #: src/lib/Sympa/WWW/SharedDocument.pm:348 msgid "%d %b %Y %H:%M:%S" msgstr "" @@ -4967,19 +4670,123 @@ msgstr "" msgid "%A" msgstr "" -#. This entry is a sprintf format -#. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html -#: src/lib/Sympa/Request/Handler/last.pm:93 -msgid "Archive of %s, last message" +#. This entry is a sprintf format +#. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html +#: src/lib/Sympa/Request/Handler/last.pm:93 +msgid "Archive of %s, last message" +msgstr "" + +#: cpanfile:189 +msgid "" +"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " +"delegate web authentication to a CAS server." +msgstr "" + +#: cpanfile:193 +msgid "Used to make copy of internal data structures." +msgstr "" + +#: cpanfile:197 +msgid "" +"This module provides reversible encryption of user passwords in the " +"database. Useful when updating from old version with password reversible " +"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " +"required." +msgstr "" + +#: cpanfile:201 +msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." +msgstr "" + +#: cpanfile:205 +msgid "" +"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." +msgstr "" + +#: cpanfile:211 +msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." +msgstr "" + +#: cpanfile:215 +msgid "" +"CSV database driver, required if you include list members, owners or " +"moderators from CSV file." +msgstr "" + +#: cpanfile:219 +msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." +msgstr "" + +#: cpanfile:223 +msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." +msgstr "" + +#: cpanfile:228 +msgid "" +"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." +msgstr "" + +#: cpanfile:233 +msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." +msgstr "" + +#: cpanfile:237 +msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." +msgstr "" + +#: cpanfile:242 +msgid "" +"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " +"MariaDB) database." +msgstr "" + +#: cpanfile:246 +msgid "" +"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " +"sympa.conf directive." +msgstr "" + +#: cpanfile:250 +msgid "" +"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" +"8 encoding." +msgstr "" + +#: cpanfile:254 +msgid "Required when including members of a remote list." +msgstr "" + +#: cpanfile:258 +msgid "" +"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " +"signature insertion)." +msgstr "" + +#: cpanfile:262 +msgid "" +"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " +"requires DNS verification." +msgstr "" + +#: cpanfile:270 +msgid "" +"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " +"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." +msgstr "" + +#: cpanfile:274 +msgid "" +"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " +"to check existing aliases before mailing list creation." msgstr "" -#: cpanfile:211 +#: cpanfile:278 msgid "" -"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" -"8 encoding." +"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " +"services via a \"web service\"." msgstr "" -#: cpanfile:240 +#: cpanfile:283 msgid "Normalizes file names represented by Unicode." msgstr "" @@ -4993,59 +4800,59 @@ msgstr "" msgid "Your lists" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12771 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13243 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12760 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13232 msgid "New file" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12764 msgid "New directory" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13249 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13238 msgid "New bookmark" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15771 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15760 msgid "Mail sending" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15762 msgid "Subscription additions" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15774 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15763 msgid "Unsubscription" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15764 msgid "Users deleted by admin" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15777 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15766 msgid "Users deleted automatically" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15778 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15767 msgid "File uploading" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15768 msgid "File creation" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15780 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15769 msgid "Directory creation" msgstr "" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16252 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16254 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16241 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16243 msgid "%Y-%m-%d-%H-%M-%S" msgstr "" #. This entry is a sprintf format #. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:17005 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16994 msgid "topic (%s)" msgstr "" @@ -9560,8 +9367,9 @@ msgstr "" #: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 msgid "" -"You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " -"spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +"You should reject spam messages quietly because the sender of a spam message " +"is often spoofed, if you really want to send this notification, please " +"confirm." msgstr "" #. (list.name) @@ -11270,6 +11078,7 @@ msgid " validated by %1 " msgstr "" #: default/mail_tt2/listowner_notification.tt2:98 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:73 msgid "No action is needed on your side." msgstr "" @@ -12589,30 +12398,56 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete member email '%1' in list '%2'." msgstr "" +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:796 +msgid "Failed to update owner email '%1' in list '%2'." +msgstr "" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +msgid "Failed to update moderator email '%1' in list '%2'." +msgstr "" + #. (report_param.listname) -#: default/mail_tt2/report.tt2:795 +#: default/mail_tt2/report.tt2:803 msgid "" -"Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." +"Failed to update owner email in list '%1', listmaster has been notified." msgstr "" -#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +#. (report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:805 +msgid "" +"Failed to update moderator email in list '%1', listmaster has been notified." +msgstr "" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:810 +msgid "Failed to delete owner email '%1' in list '%2'." +msgstr "" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:812 +msgid "Failed to delete moderator email '%1' in list '%2'." +msgstr "" + +#: default/mail_tt2/report.tt2:816 msgid "Address was not changed." msgstr "" #. (report_param.error) -#: default/mail_tt2/report.tt2:801 +#: default/mail_tt2/report.tt2:819 msgid "" "Your message cannot be personalized due to error: %1. Please check template " "syntax." msgstr "" #. (report_param.value,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:804 +#: default/mail_tt2/report.tt2:822 msgid "%1: all list owners must be in the following domains: %2." msgstr "" #. (report_param.value,report_param.owner_domain_min,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:807 +#: default/mail_tt2/report.tt2:825 msgid "" "Unable to reduce the number of list owners in required domains to %1. " "Domains that count toward the minimum requirement of %2: %3" @@ -12895,7 +12730,31 @@ msgid "" "your message." msgstr "" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:59 +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:58 +msgid "FYI: subscribing to %1" +msgstr "" + +#. (conf.title,list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:60 +msgid "FYI: unsubscribing from %1" +msgstr "" + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:66 +msgid "" +"Someone (probably you) requested for subscribing to list %1, but you have " +"already subscribed to this list." +msgstr "" + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:68 +msgid "" +"Someone (probably you) requested for unsubscribing from list %1, but you " +"have not subscribed to this list." +msgstr "" + +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:78 msgid "report message error on plugin" msgstr "" @@ -13087,7 +12946,7 @@ msgid "by owner" msgstr "" #: default/scenari/archive_web_access.intranet:1 -#: default/scenari/subscribe.intranet:1 +#: default/scenari/subscribe.intranet:2 msgid "restricted to local domain users" msgstr "" @@ -13179,11 +13038,11 @@ msgstr "" msgid "invite perform by list owner do not need authentication" msgstr "" -#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:1 +#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:2 msgid "need authentication" msgstr "" -#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:1 +#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:2 msgid "impossible" msgstr "" @@ -13316,58 +13175,58 @@ msgstr "" msgid "test x-spam-status header" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth:1 default/scenari/subscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth:2 default/scenari/subscribe.authdkim:2 msgid "subscription request confirmed" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notify:2 msgid "need authentication (notification is sent to owners)" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:2 msgid "" "need authentication unless DKIM signature is OK (notification is sent to " "owners)" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth_owner:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_owner:2 msgid "requires authentication then owner approval" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:2 msgid "" "requires authentication unless DKIM signature is OK, then owner approval" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.closed:1 +#: default/scenari/subscribe.closed:2 msgid "subscription is impossible" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:2 msgid "local domain users or owner approval" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.open:1 +#: default/scenari/subscribe.open:2 msgid "for anyone without authentication" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.open_notify:2 msgid "anyone, notification is sent to list owner" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.open_quiet:1 +#: default/scenari/subscribe.open_quiet:2 msgid "anyone, no welcome message" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.owner:1 default/scenari/unsubscribe.owner:1 +#: default/scenari/subscribe.owner:2 default/scenari/unsubscribe.owner:2 msgid "owners approval" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.smime:1 +#: default/scenari/subscribe.smime:2 msgid "requires S/MIME signed" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:2 msgid "requires S/MIME signed or owner approval" msgstr "" @@ -13384,21 +13243,21 @@ msgstr "" msgid "no conceal" msgstr "" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:2 msgid "authentication requested, notification sent to owner" msgstr "" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:2 msgid "" "authentication requested unless DKIM signature is OK, notification sent to " "owner" msgstr "" -#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:2 msgid "need authentication unless DKIM signature is OK" msgstr "" -#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:2 msgid "open with mail confirmation, owner is notified" msgstr "" @@ -13714,6 +13573,211 @@ msgstr "" msgid "Unknown provider." msgstr "" +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:60 +msgid "" +"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " +"If you install this module, you will also need to install FCGI module" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:201 +msgid "" +"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " +"If you install this module, you will also need to install the associated " +"FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:40 +msgid "" +"this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" +"upload" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:52 +msgid "required to run Sympa web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:67 +msgid "used to construct various singleton classes." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:109 src/lib/Sympa/ModDef.pm:115 +msgid "used to decode date and time in message headers" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:137 +msgid "" +"postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be running " +"for make test to succeed" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:145 +msgid "" +"sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " +"provided with the client code." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:159 +msgid "" +"mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " +"for make test to succeed" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:169 +msgid "" +"a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " +"information and User preferences. An additional Database Driver is required " +"for each database type you wish to connect to." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:175 +msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:181 +msgid "Used for email tracking" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:186 +msgid "module for character encoding processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:192 +msgid "" +"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" +"8 encoding" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:209 +msgid "used to copy file hierarchies" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:214 +msgid "required to perform NFS-safe file locking" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:220 +msgid "used to create or remove paths" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:227 src/lib/Sympa/ModDef.pm:239 +msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:234 +msgid "required for XSS protection on the web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:247 +msgid "internal use for filehandle processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:252 +msgid "internal use for string processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:266 +msgid "set of various subroutines to handle scalar" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:272 +msgid "internationalization functions" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:283 +msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:297 +msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:303 +msgid "required to compute digest for password and emails" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:309 +msgid "used to encode mail body using a different charset" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:316 +msgid "" +"required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " +"encoding" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:322 +msgid "used to compose HTML mail from the web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:328 +msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:335 +msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:346 +msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:370 +msgid "used to record system log via syslog" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:377 +msgid "" +"Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " +"templates. See http://template-toolkit.org/." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:383 +msgid "used to show progress bar by command line utilities" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:390 +msgid "" +"used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to Text::" +"Wrap" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:396 +msgid "used to get time with sub-second precision" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 +msgid "Normalizes file names represented by Unicode" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:410 +msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:414 +msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:418 +msgid "" +"used to parse list configuration templates and instanciate list families" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:426 +msgid "used to compute case-folding search keys" +msgstr "" + +#: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 +msgid "" +"You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " +"spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +msgstr "" + +#. (report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:795 +msgid "" +"Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." +msgstr "" + #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:607 msgid "" "Sympa's default behavior is to skip archiving of incoming messages that have " diff --git a/po/sympa/ml.po b/po/sympa/ml.po index d41d96199..ec6541cc4 100644 --- a/po/sympa/ml.po +++ b/po/sympa/ml.po @@ -2484,7 +2484,7 @@ msgid "Visibility of the list" msgstr "" #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:133 src/lib/Sympa/ListDef.pm:202 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2532 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2613 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2533 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2616 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:396 msgid "visibility" msgstr "" @@ -2552,7 +2552,7 @@ msgid "Available subscription options" msgstr "" #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:126 src/lib/Sympa/ListDef.pm:195 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2525 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2606 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2526 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2609 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:355 src/lib/Sympa/ListDef.pm:382 msgid "reception mode" msgstr "" @@ -3297,29 +3297,29 @@ msgstr "" msgid "Owners" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2585 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2586 msgid "email address" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2506 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2594 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2507 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2597 msgid "name" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2512 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2600 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2513 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2603 msgid "private information" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2518 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2519 msgid "profile" msgstr "" #: default/web_tt2/get_inactive_lists.tt2:16 default/web_tt2/nav.tt2:203 #: default/web_tt2/set_pending_list_request.tt2:64 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2579 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2580 msgid "Moderators" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2581 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2582 msgid "" "Moderators are responsible for moderating messages. If the mailing list is " "moderated, messages posted to the list will first be passed to the " @@ -3769,24 +3769,24 @@ msgid "" msgstr "" #: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:139 -#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2539 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2620 +#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2540 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2623 msgid "subscribed" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2547 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2628 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2548 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2631 msgid "included" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2555 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2636 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2556 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2639 msgid "name of external datasource" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2560 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2641 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2561 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2644 msgid "delegated since" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2567 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2648 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2568 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2651 msgid "last update time" msgstr "" @@ -4006,7 +4006,7 @@ msgstr "" msgid "append to message body" msgstr "RSS പുതിയ കത്തുകള്‍ " -#: default/scenari/unsubscribe.open:1 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 +#: default/scenari/unsubscribe.open:2 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 msgid "open" msgstr "" @@ -4242,11 +4242,11 @@ msgstr "" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10303 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10287 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:2828 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3104 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3128 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3286 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6410 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6413 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9346 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6394 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6397 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9330 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 msgid "%d %b %Y at %H:%M:%S" msgstr "" @@ -4414,303 +4414,6 @@ msgstr "" msgid "Anonymous" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:60 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install FCGI module" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:201 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install the associated " -"FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:40 -msgid "" -"this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" -"upload" -msgstr "" - -#: cpanfile:150 src/lib/Sympa/ModDef.pm:46 -msgid "" -"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " -"delegate web authentication to a CAS server." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:52 -msgid "required to run Sympa web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:67 -msgid "used to construct various singleton classes." -msgstr "" - -#: cpanfile:154 src/lib/Sympa/ModDef.pm:72 -msgid "Used to make copy of internal data structures." -msgstr "" - -#: cpanfile:158 src/lib/Sympa/ModDef.pm:78 -msgid "" -"This module provides reversible encryption of user passwords in the " -"database. Useful when updating from old version with password reversible " -"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " -"required." -msgstr "" - -#: cpanfile:162 src/lib/Sympa/ModDef.pm:84 -msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." -msgstr "" - -#: cpanfile:166 src/lib/Sympa/ModDef.pm:90 -msgid "" -"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." -msgstr "" - -#: cpanfile:172 src/lib/Sympa/ModDef.pm:96 -msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." -msgstr "" - -#: cpanfile:207 src/lib/Sympa/ModDef.pm:102 -msgid "" -"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " -"sympa.conf directive." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:109 src/lib/Sympa/ModDef.pm:115 -msgid "used to decode date and time in message headers" -msgstr "" - -#: cpanfile:176 src/lib/Sympa/ModDef.pm:121 -msgid "" -"CSV database driver, required if you include list members, owners or " -"moderators from CSV file." -msgstr "" - -#: cpanfile:180 src/lib/Sympa/ModDef.pm:126 -msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." -msgstr "" - -#: cpanfile:184 src/lib/Sympa/ModDef.pm:132 -msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:137 -msgid "" -"postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" - -#: cpanfile:189 src/lib/Sympa/ModDef.pm:140 -msgid "" -"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:145 -msgid "" -"sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " -"provided with the client code." -msgstr "" - -#: cpanfile:194 src/lib/Sympa/ModDef.pm:148 -msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." -msgstr "" - -#: cpanfile:198 src/lib/Sympa/ModDef.pm:154 -msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:159 -msgid "" -"mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" - -#: cpanfile:203 src/lib/Sympa/ModDef.pm:162 -msgid "" -"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " -"MariaDB) database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:169 -msgid "" -"a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " -"information and User preferences. An additional Database Driver is required " -"for each database type you wish to connect to." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:175 -msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:181 -msgid "Used for email tracking" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:186 -msgid "module for character encoding processing" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:192 -msgid "" -"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" -"8 encoding" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:209 -msgid "used to copy file hierarchies" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:214 -msgid "required to perform NFS-safe file locking" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:220 -msgid "used to create or remove paths" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:227 src/lib/Sympa/ModDef.pm:239 -msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:234 -msgid "required for XSS protection on the web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:247 -msgid "internal use for filehandle processing" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:252 -msgid "internal use for string processing" -msgstr "" - -#: cpanfile:215 src/lib/Sympa/ModDef.pm:257 src/lib/Sympa/ModDef.pm:277 -msgid "Required when including members of a remote list." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:266 -msgid "set of various subroutines to handle scalar" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:272 -msgid "internationalization functions" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:283 -msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" -msgstr "" - -#: cpanfile:219 src/lib/Sympa/ModDef.pm:291 -msgid "" -"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " -"signature insertion)." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:297 -msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:303 -msgid "required to compute digest for password and emails" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:309 -msgid "used to encode mail body using a different charset" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:316 -msgid "" -"required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " -"encoding" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:322 -msgid "used to compose HTML mail from the web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:328 -msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:335 -msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" -msgstr "" - -#: cpanfile:223 src/lib/Sympa/ModDef.pm:341 -msgid "" -"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " -"requires DNS verification." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:346 -msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "" - -#: cpanfile:228 src/lib/Sympa/ModDef.pm:349 -msgid "" -"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " -"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." -msgstr "" - -#: cpanfile:232 src/lib/Sympa/ModDef.pm:356 -msgid "" -"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " -"to check existing aliases before mailing list creation." -msgstr "" - -#: cpanfile:236 src/lib/Sympa/ModDef.pm:364 -msgid "" -"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " -"services via a \"web service\"." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:370 -msgid "used to record system log via syslog" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:377 -msgid "" -"Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " -"templates. See http://template-toolkit.org/." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:383 -msgid "used to show progress bar by command line utilities" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:390 -msgid "" -"used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to Text::" -"Wrap" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:396 -msgid "used to get time with sub-second precision" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 -msgid "Normalizes file names represented by Unicode" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:410 -msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:414 -msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:418 -msgid "" -"used to parse list configuration templates and instanciate list families" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:426 -msgid "used to compute case-folding search keys" -msgstr "" - #: default/web_tt2/modindex.tt2:75 src/lib/Sympa/Process.pm:418 #: src/lib/Sympa/Process.pm:421 src/lib/Sympa/Template.pm:179 msgid "(unknown date)" @@ -4767,16 +4470,16 @@ msgstr "" #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html #: default/web_tt2/suboptions.tt2:102 default/web_tt2/suboptions.tt2:106 #: default/web_tt2/suboptions.tt2:16 default/web_tt2/suboptions.tt2:18 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10089 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10092 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10119 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10122 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10155 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10157 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10444 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10447 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14401 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14405 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15597 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15688 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15790 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16996 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16998 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8998 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9725 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10073 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10076 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10103 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10106 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10139 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10141 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10428 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10431 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14390 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14394 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15586 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15677 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16985 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16987 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8982 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9709 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9757 #: src/lib/Sympa/Aliases/Template.pm:53 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:102 #: src/lib/Sympa/Message/Template.pm:105 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:112 msgid "%d %b %Y" @@ -4805,7 +4508,7 @@ msgstr "" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7537 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8284 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7521 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8268 #: src/lib/Sympa/Request/Handler/index.pm:77 #: src/lib/Sympa/Spindle/ProcessDigest.pm:178 msgid "%a, %d %b %Y %H:%M:%S" @@ -4849,7 +4552,7 @@ msgstr "" #. (date_to_formated) #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16270 +#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16259 #: src/lib/Sympa/WWW/SharedDocument.pm:348 msgid "%d %b %Y %H:%M:%S" msgstr "" @@ -4991,19 +4694,123 @@ msgstr "" msgid "%A" msgstr "" -#. This entry is a sprintf format -#. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html -#: src/lib/Sympa/Request/Handler/last.pm:93 -msgid "Archive of %s, last message" +#. This entry is a sprintf format +#. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html +#: src/lib/Sympa/Request/Handler/last.pm:93 +msgid "Archive of %s, last message" +msgstr "" + +#: cpanfile:189 +msgid "" +"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " +"delegate web authentication to a CAS server." +msgstr "" + +#: cpanfile:193 +msgid "Used to make copy of internal data structures." +msgstr "" + +#: cpanfile:197 +msgid "" +"This module provides reversible encryption of user passwords in the " +"database. Useful when updating from old version with password reversible " +"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " +"required." +msgstr "" + +#: cpanfile:201 +msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." +msgstr "" + +#: cpanfile:205 +msgid "" +"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." +msgstr "" + +#: cpanfile:211 +msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." +msgstr "" + +#: cpanfile:215 +msgid "" +"CSV database driver, required if you include list members, owners or " +"moderators from CSV file." +msgstr "" + +#: cpanfile:219 +msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." +msgstr "" + +#: cpanfile:223 +msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." +msgstr "" + +#: cpanfile:228 +msgid "" +"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." +msgstr "" + +#: cpanfile:233 +msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." +msgstr "" + +#: cpanfile:237 +msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." +msgstr "" + +#: cpanfile:242 +msgid "" +"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " +"MariaDB) database." +msgstr "" + +#: cpanfile:246 +msgid "" +"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " +"sympa.conf directive." +msgstr "" + +#: cpanfile:250 +msgid "" +"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" +"8 encoding." +msgstr "" + +#: cpanfile:254 +msgid "Required when including members of a remote list." +msgstr "" + +#: cpanfile:258 +msgid "" +"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " +"signature insertion)." +msgstr "" + +#: cpanfile:262 +msgid "" +"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " +"requires DNS verification." +msgstr "" + +#: cpanfile:270 +msgid "" +"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " +"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." +msgstr "" + +#: cpanfile:274 +msgid "" +"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " +"to check existing aliases before mailing list creation." msgstr "" -#: cpanfile:211 +#: cpanfile:278 msgid "" -"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" -"8 encoding." +"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " +"services via a \"web service\"." msgstr "" -#: cpanfile:240 +#: cpanfile:283 msgid "Normalizes file names represented by Unicode." msgstr "" @@ -5018,59 +4825,59 @@ msgstr "" msgid "Your lists" msgstr "ലിസ്റ്റുകള്‍ തിരയുക " -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12771 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13243 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12760 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13232 msgid "New file" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12764 msgid "New directory" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13249 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13238 msgid "New bookmark" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15771 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15760 msgid "Mail sending" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15762 msgid "Subscription additions" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15774 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15763 msgid "Unsubscription" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15764 msgid "Users deleted by admin" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15777 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15766 msgid "Users deleted automatically" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15778 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15767 msgid "File uploading" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15768 msgid "File creation" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15780 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15769 msgid "Directory creation" msgstr "" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16252 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16254 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16241 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16243 msgid "%Y-%m-%d-%H-%M-%S" msgstr "" #. This entry is a sprintf format #. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:17005 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16994 msgid "topic (%s)" msgstr "" @@ -9631,8 +9438,9 @@ msgstr "" #: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 msgid "" -"You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " -"spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +"You should reject spam messages quietly because the sender of a spam message " +"is often spoofed, if you really want to send this notification, please " +"confirm." msgstr "" #. (list.name) @@ -11343,6 +11151,7 @@ msgid " validated by %1 " msgstr "" #: default/mail_tt2/listowner_notification.tt2:98 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:73 msgid "No action is needed on your side." msgstr "" @@ -12664,30 +12473,56 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete member email '%1' in list '%2'." msgstr "" +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:796 +msgid "Failed to update owner email '%1' in list '%2'." +msgstr "" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +msgid "Failed to update moderator email '%1' in list '%2'." +msgstr "" + #. (report_param.listname) -#: default/mail_tt2/report.tt2:795 +#: default/mail_tt2/report.tt2:803 msgid "" -"Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." +"Failed to update owner email in list '%1', listmaster has been notified." msgstr "" -#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +#. (report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:805 +msgid "" +"Failed to update moderator email in list '%1', listmaster has been notified." +msgstr "" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:810 +msgid "Failed to delete owner email '%1' in list '%2'." +msgstr "" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:812 +msgid "Failed to delete moderator email '%1' in list '%2'." +msgstr "" + +#: default/mail_tt2/report.tt2:816 msgid "Address was not changed." msgstr "" #. (report_param.error) -#: default/mail_tt2/report.tt2:801 +#: default/mail_tt2/report.tt2:819 msgid "" "Your message cannot be personalized due to error: %1. Please check template " "syntax." msgstr "" #. (report_param.value,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:804 +#: default/mail_tt2/report.tt2:822 msgid "%1: all list owners must be in the following domains: %2." msgstr "" #. (report_param.value,report_param.owner_domain_min,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:807 +#: default/mail_tt2/report.tt2:825 msgid "" "Unable to reduce the number of list owners in required domains to %1. " "Domains that count toward the minimum requirement of %2: %3" @@ -12970,7 +12805,31 @@ msgid "" "your message." msgstr "" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:59 +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:58 +msgid "FYI: subscribing to %1" +msgstr "" + +#. (conf.title,list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:60 +msgid "FYI: unsubscribing from %1" +msgstr "" + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:66 +msgid "" +"Someone (probably you) requested for subscribing to list %1, but you have " +"already subscribed to this list." +msgstr "" + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:68 +msgid "" +"Someone (probably you) requested for unsubscribing from list %1, but you " +"have not subscribed to this list." +msgstr "" + +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:78 msgid "report message error on plugin" msgstr "" @@ -13162,7 +13021,7 @@ msgid "by owner" msgstr "" #: default/scenari/archive_web_access.intranet:1 -#: default/scenari/subscribe.intranet:1 +#: default/scenari/subscribe.intranet:2 msgid "restricted to local domain users" msgstr "" @@ -13255,11 +13114,11 @@ msgstr "" msgid "invite perform by list owner do not need authentication" msgstr "" -#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:1 +#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:2 msgid "need authentication" msgstr "" -#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:1 +#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:2 msgid "impossible" msgstr "" @@ -13392,58 +13251,58 @@ msgstr "" msgid "test x-spam-status header" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth:1 default/scenari/subscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth:2 default/scenari/subscribe.authdkim:2 msgid "subscription request confirmed" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notify:2 msgid "need authentication (notification is sent to owners)" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:2 msgid "" "need authentication unless DKIM signature is OK (notification is sent to " "owners)" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth_owner:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_owner:2 msgid "requires authentication then owner approval" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:2 msgid "" "requires authentication unless DKIM signature is OK, then owner approval" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.closed:1 +#: default/scenari/subscribe.closed:2 msgid "subscription is impossible" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:2 msgid "local domain users or owner approval" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.open:1 +#: default/scenari/subscribe.open:2 msgid "for anyone without authentication" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.open_notify:2 msgid "anyone, notification is sent to list owner" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.open_quiet:1 +#: default/scenari/subscribe.open_quiet:2 msgid "anyone, no welcome message" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.owner:1 default/scenari/unsubscribe.owner:1 +#: default/scenari/subscribe.owner:2 default/scenari/unsubscribe.owner:2 msgid "owners approval" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.smime:1 +#: default/scenari/subscribe.smime:2 msgid "requires S/MIME signed" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:2 msgid "requires S/MIME signed or owner approval" msgstr "" @@ -13460,21 +13319,21 @@ msgstr "" msgid "no conceal" msgstr "" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:2 msgid "authentication requested, notification sent to owner" msgstr "" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:2 msgid "" "authentication requested unless DKIM signature is OK, notification sent to " "owner" msgstr "" -#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:2 msgid "need authentication unless DKIM signature is OK" msgstr "" -#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:2 msgid "open with mail confirmation, owner is notified" msgstr "" @@ -13790,6 +13649,211 @@ msgstr "" msgid "Unknown provider." msgstr "" +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:60 +msgid "" +"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " +"If you install this module, you will also need to install FCGI module" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:201 +msgid "" +"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " +"If you install this module, you will also need to install the associated " +"FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:40 +msgid "" +"this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" +"upload" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:52 +msgid "required to run Sympa web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:67 +msgid "used to construct various singleton classes." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:109 src/lib/Sympa/ModDef.pm:115 +msgid "used to decode date and time in message headers" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:137 +msgid "" +"postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be running " +"for make test to succeed" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:145 +msgid "" +"sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " +"provided with the client code." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:159 +msgid "" +"mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " +"for make test to succeed" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:169 +msgid "" +"a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " +"information and User preferences. An additional Database Driver is required " +"for each database type you wish to connect to." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:175 +msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:181 +msgid "Used for email tracking" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:186 +msgid "module for character encoding processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:192 +msgid "" +"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" +"8 encoding" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:209 +msgid "used to copy file hierarchies" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:214 +msgid "required to perform NFS-safe file locking" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:220 +msgid "used to create or remove paths" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:227 src/lib/Sympa/ModDef.pm:239 +msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:234 +msgid "required for XSS protection on the web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:247 +msgid "internal use for filehandle processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:252 +msgid "internal use for string processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:266 +msgid "set of various subroutines to handle scalar" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:272 +msgid "internationalization functions" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:283 +msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:297 +msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:303 +msgid "required to compute digest for password and emails" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:309 +msgid "used to encode mail body using a different charset" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:316 +msgid "" +"required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " +"encoding" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:322 +msgid "used to compose HTML mail from the web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:328 +msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:335 +msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:346 +msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:370 +msgid "used to record system log via syslog" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:377 +msgid "" +"Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " +"templates. See http://template-toolkit.org/." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:383 +msgid "used to show progress bar by command line utilities" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:390 +msgid "" +"used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to Text::" +"Wrap" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:396 +msgid "used to get time with sub-second precision" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 +msgid "Normalizes file names represented by Unicode" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:410 +msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:414 +msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:418 +msgid "" +"used to parse list configuration templates and instanciate list families" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:426 +msgid "used to compute case-folding search keys" +msgstr "" + +#: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 +msgid "" +"You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " +"spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +msgstr "" + +#. (report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:795 +msgid "" +"Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." +msgstr "" + #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:607 msgid "" "Sympa's default behavior is to skip archiving of incoming messages that have " diff --git a/po/sympa/nb.po b/po/sympa/nb.po index febfd169e..54c286410 100644 --- a/po/sympa/nb.po +++ b/po/sympa/nb.po @@ -2705,7 +2705,7 @@ msgid "Visibility of the list" msgstr "Listens synlighet" #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:133 src/lib/Sympa/ListDef.pm:202 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2532 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2613 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2533 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2616 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:396 msgid "visibility" msgstr "synlighet" @@ -2774,7 +2774,7 @@ msgid "Available subscription options" msgstr "Tilgjengelige valg for abonnement" #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:126 src/lib/Sympa/ListDef.pm:195 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2525 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2606 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2526 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2609 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:355 src/lib/Sympa/ListDef.pm:382 msgid "reception mode" msgstr "Mottaksmodus " @@ -3537,29 +3537,29 @@ msgstr "er attributtet valgfritt?" msgid "Owners" msgstr "Eiere" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2585 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2586 msgid "email address" msgstr "e-postadresse" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2506 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2594 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2507 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2597 msgid "name" msgstr "navn" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2512 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2600 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2513 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2603 msgid "private information" msgstr "privat informasjon" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2518 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2519 msgid "profile" msgstr "profil" #: default/web_tt2/get_inactive_lists.tt2:16 default/web_tt2/nav.tt2:203 #: default/web_tt2/set_pending_list_request.tt2:64 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2579 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2580 msgid "Moderators" msgstr "Moderatorer" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2581 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2582 msgid "" "Moderators are responsible for moderating messages. If the mailing list is " "moderated, messages posted to the list will first be passed to the " @@ -4033,28 +4033,28 @@ msgid "" msgstr "" #: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:139 -#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2539 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2620 +#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2540 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2623 #, fuzzy msgid "subscribed" msgstr "Avslutt abonnement" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2547 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2628 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2548 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2631 #, fuzzy msgid "included" msgstr "Utelat" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2555 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2636 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2556 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2639 #, fuzzy msgid "name of external datasource" msgstr "inkluder fra ekstern kilde" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2560 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2641 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2561 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2644 #, fuzzy msgid "delegated since" msgstr "Medlem siden :" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2567 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2648 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2568 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2651 #, fuzzy msgid "last update time" msgstr "Siste oppdatering :" @@ -4281,7 +4281,7 @@ msgstr "legg til ny MIME-del" msgid "append to message body" msgstr "tilføy til meldingskropp" -#: default/scenari/unsubscribe.open:1 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 +#: default/scenari/unsubscribe.open:2 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 msgid "open" msgstr "åpne" @@ -4534,11 +4534,11 @@ msgstr "Lukkede lister" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10303 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10287 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:2828 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3104 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3128 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3286 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6410 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6413 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9346 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6394 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6397 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9330 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 msgid "%d %b %Y at %H:%M:%S" msgstr "%d %b %Y at %H:%M:%S" @@ -4736,305 +4736,6 @@ msgstr "" msgid "Anonymous" msgstr "Anonym avsender" -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:60 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install FCGI module" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:201 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install the associated " -"FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:40 -msgid "" -"this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" -"upload" -msgstr "" - -#: cpanfile:150 src/lib/Sympa/ModDef.pm:46 -msgid "" -"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " -"delegate web authentication to a CAS server." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:52 -msgid "required to run Sympa web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:67 -msgid "used to construct various singleton classes." -msgstr "" - -#: cpanfile:154 src/lib/Sympa/ModDef.pm:72 -msgid "Used to make copy of internal data structures." -msgstr "" - -#: cpanfile:158 src/lib/Sympa/ModDef.pm:78 -msgid "" -"This module provides reversible encryption of user passwords in the " -"database. Useful when updating from old version with password reversible " -"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " -"required." -msgstr "" - -#: cpanfile:162 src/lib/Sympa/ModDef.pm:84 -msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." -msgstr "" - -#: cpanfile:166 src/lib/Sympa/ModDef.pm:90 -msgid "" -"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." -msgstr "" - -#: cpanfile:172 src/lib/Sympa/ModDef.pm:96 -msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." -msgstr "" - -#: cpanfile:207 src/lib/Sympa/ModDef.pm:102 -msgid "" -"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " -"sympa.conf directive." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:109 src/lib/Sympa/ModDef.pm:115 -msgid "used to decode date and time in message headers" -msgstr "" - -#: cpanfile:176 src/lib/Sympa/ModDef.pm:121 -msgid "" -"CSV database driver, required if you include list members, owners or " -"moderators from CSV file." -msgstr "" - -#: cpanfile:180 src/lib/Sympa/ModDef.pm:126 -msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." -msgstr "" - -#: cpanfile:184 src/lib/Sympa/ModDef.pm:132 -msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:137 -msgid "" -"postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" - -#: cpanfile:189 src/lib/Sympa/ModDef.pm:140 -msgid "" -"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:145 -msgid "" -"sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " -"provided with the client code." -msgstr "" - -#: cpanfile:194 src/lib/Sympa/ModDef.pm:148 -msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." -msgstr "" - -#: cpanfile:198 src/lib/Sympa/ModDef.pm:154 -msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:159 -msgid "" -"mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" - -#: cpanfile:203 src/lib/Sympa/ModDef.pm:162 -msgid "" -"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " -"MariaDB) database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:169 -msgid "" -"a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " -"information and User preferences. An additional Database Driver is required " -"for each database type you wish to connect to." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:175 -msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:181 -#, fuzzy -msgid "Used for email tracking" -msgstr "Brukers e-postadresse" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:186 -msgid "module for character encoding processing" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:192 -msgid "" -"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" -"8 encoding" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:209 -msgid "used to copy file hierarchies" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:214 -msgid "required to perform NFS-safe file locking" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:220 -msgid "used to create or remove paths" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:227 src/lib/Sympa/ModDef.pm:239 -msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:234 -msgid "required for XSS protection on the web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:247 -msgid "internal use for filehandle processing" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:252 -msgid "internal use for string processing" -msgstr "" - -#: cpanfile:215 src/lib/Sympa/ModDef.pm:257 src/lib/Sympa/ModDef.pm:277 -#, fuzzy -msgid "Required when including members of a remote list." -msgstr "Kunne ikke inkludere medlemmer" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:266 -msgid "set of various subroutines to handle scalar" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:272 -msgid "internationalization functions" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:283 -msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" -msgstr "" - -#: cpanfile:219 src/lib/Sympa/ModDef.pm:291 -msgid "" -"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " -"signature insertion)." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:297 -msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:303 -msgid "required to compute digest for password and emails" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:309 -msgid "used to encode mail body using a different charset" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:316 -msgid "" -"required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " -"encoding" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:322 -msgid "used to compose HTML mail from the web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:328 -msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:335 -msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" -msgstr "" - -#: cpanfile:223 src/lib/Sympa/ModDef.pm:341 -msgid "" -"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " -"requires DNS verification." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:346 -msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "" - -#: cpanfile:228 src/lib/Sympa/ModDef.pm:349 -msgid "" -"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " -"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." -msgstr "" - -#: cpanfile:232 src/lib/Sympa/ModDef.pm:356 -msgid "" -"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " -"to check existing aliases before mailing list creation." -msgstr "" - -#: cpanfile:236 src/lib/Sympa/ModDef.pm:364 -msgid "" -"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " -"services via a \"web service\"." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:370 -msgid "used to record system log via syslog" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:377 -msgid "" -"Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " -"templates. See http://template-toolkit.org/." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:383 -msgid "used to show progress bar by command line utilities" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:390 -msgid "" -"used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to Text::" -"Wrap" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:396 -msgid "used to get time with sub-second precision" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 -msgid "Normalizes file names represented by Unicode" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:410 -msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:414 -msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:418 -msgid "" -"used to parse list configuration templates and instanciate list families" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:426 -msgid "used to compute case-folding search keys" -msgstr "" - #: default/web_tt2/modindex.tt2:75 src/lib/Sympa/Process.pm:418 #: src/lib/Sympa/Process.pm:421 src/lib/Sympa/Template.pm:179 msgid "(unknown date)" @@ -5092,16 +4793,16 @@ msgstr "" #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html #: default/web_tt2/suboptions.tt2:102 default/web_tt2/suboptions.tt2:106 #: default/web_tt2/suboptions.tt2:16 default/web_tt2/suboptions.tt2:18 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10089 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10092 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10119 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10122 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10155 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10157 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10444 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10447 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14401 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14405 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15597 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15688 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15790 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16996 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16998 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8998 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9725 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10073 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10076 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10103 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10106 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10139 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10141 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10428 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10431 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14390 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14394 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15586 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15677 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16985 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16987 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8982 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9709 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9757 #: src/lib/Sympa/Aliases/Template.pm:53 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:102 #: src/lib/Sympa/Message/Template.pm:105 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:112 msgid "%d %b %Y" @@ -5132,7 +4833,7 @@ msgstr "Innholdsliste:" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7537 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8284 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7521 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8268 #: src/lib/Sympa/Request/Handler/index.pm:77 #: src/lib/Sympa/Spindle/ProcessDigest.pm:178 msgid "%a, %d %b %Y %H:%M:%S" @@ -5178,7 +4879,7 @@ msgstr "" #. (date_to_formated) #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16270 +#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16259 #: src/lib/Sympa/WWW/SharedDocument.pm:348 msgid "%d %b %Y %H:%M:%S" msgstr "%d %b %Y %H:%M:%S" @@ -5327,13 +5028,118 @@ msgstr "%A" msgid "Archive of %s, last message" msgstr "Arkiv av de siste %s meldingene" +#: cpanfile:189 +msgid "" +"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " +"delegate web authentication to a CAS server." +msgstr "" + +#: cpanfile:193 +msgid "Used to make copy of internal data structures." +msgstr "" + +#: cpanfile:197 +msgid "" +"This module provides reversible encryption of user passwords in the " +"database. Useful when updating from old version with password reversible " +"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " +"required." +msgstr "" + +#: cpanfile:201 +msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." +msgstr "" + +#: cpanfile:205 +msgid "" +"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." +msgstr "" + #: cpanfile:211 +msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." +msgstr "" + +#: cpanfile:215 +msgid "" +"CSV database driver, required if you include list members, owners or " +"moderators from CSV file." +msgstr "" + +#: cpanfile:219 +msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." +msgstr "" + +#: cpanfile:223 +msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." +msgstr "" + +#: cpanfile:228 +msgid "" +"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." +msgstr "" + +#: cpanfile:233 +msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." +msgstr "" + +#: cpanfile:237 +msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." +msgstr "" + +#: cpanfile:242 +msgid "" +"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " +"MariaDB) database." +msgstr "" + +#: cpanfile:246 +msgid "" +"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " +"sympa.conf directive." +msgstr "" + +#: cpanfile:250 msgid "" "Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" "8 encoding." msgstr "" -#: cpanfile:240 +#: cpanfile:254 +#, fuzzy +msgid "Required when including members of a remote list." +msgstr "Kunne ikke inkludere medlemmer" + +#: cpanfile:258 +msgid "" +"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " +"signature insertion)." +msgstr "" + +#: cpanfile:262 +msgid "" +"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " +"requires DNS verification." +msgstr "" + +#: cpanfile:270 +msgid "" +"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " +"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." +msgstr "" + +#: cpanfile:274 +msgid "" +"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " +"to check existing aliases before mailing list creation." +msgstr "" + +#: cpanfile:278 +msgid "" +"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " +"services via a \"web service\"." +msgstr "" + +#: cpanfile:283 msgid "Normalizes file names represented by Unicode." msgstr "" @@ -5348,67 +5154,67 @@ msgstr "%H:%M:%S" msgid "Your lists" msgstr "Dine lister" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12771 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13243 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12760 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13232 #, fuzzy msgid "New file" msgstr "hjelpfil" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12764 #, fuzzy msgid "New directory" msgstr "Folder" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13249 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13238 #, fuzzy msgid "New bookmark" msgstr "Legg til bokmerke" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15771 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15760 msgid "Mail sending" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15762 #, fuzzy msgid "Subscription additions" msgstr "Abonnement" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15774 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15763 #, fuzzy msgid "Unsubscription" msgstr "Alt om denne listen :" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15764 msgid "Users deleted by admin" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15777 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15766 msgid "Users deleted automatically" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15778 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15767 msgid "File uploading" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15768 #, fuzzy msgid "File creation" msgstr "Moderering" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15780 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15769 #, fuzzy msgid "Directory creation" msgstr "Filen %1 venter på moderering" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16252 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16254 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16241 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16243 #, fuzzy msgid "%Y-%m-%d-%H-%M-%S" msgstr "%Y/%m/%d/%H/%M/%S" #. This entry is a sprintf format #. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:17005 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16994 #, fuzzy msgid "topic (%s)" msgstr "temaer" @@ -10440,10 +10246,15 @@ msgid "Report message as undetected spam" msgstr "Annet (umerkede meldinger)" #: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 +#, fuzzy msgid "" -"You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " -"spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +"You should reject spam messages quietly because the sender of a spam message " +"is often spoofed, if you really want to send this notification, please " +"confirm." msgstr "" +"Du bør antagligvis ikke avvise meldinger gjenkjent som spam med varsel til " +"avsender da avsenderadressen antagligvis er forfalsket. Ønsker du virkelig " +"å avvise disse meldingene med varsling ?" #. (list.name) #: default/mail_tt2/automatic_bounce_management.tt2:2 @@ -12261,6 +12072,7 @@ msgid " validated by %1 " msgstr " funnet gyldig av %1 " #: default/mail_tt2/listowner_notification.tt2:98 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:73 msgid "No action is needed on your side." msgstr "" @@ -13672,34 +13484,66 @@ msgstr "" #. (report_param.email,report_param.listname) #: default/mail_tt2/report.tt2:792 #, fuzzy -msgid "Failed to delete member email '%1' in list '%2'." +msgid "Failed to delete member email '%1' in list '%2'." +msgstr "Kunne ikke inkludere medlemmer" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:796 +#, fuzzy +msgid "Failed to update owner email '%1' in list '%2'." +msgstr "Kunne ikke inkludere medlemmer" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +#, fuzzy +msgid "Failed to update moderator email '%1' in list '%2'." +msgstr "Kunne ikke inkludere medlemmer" + +#. (report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:803 +#, fuzzy +msgid "" +"Failed to update owner email in list '%1', listmaster has been notified." +msgstr "Kunne ikke inkludere medlemmer" + +#. (report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:805 +#, fuzzy +msgid "" +"Failed to update moderator email in list '%1', listmaster has been notified." +msgstr "Kunne ikke inkludere medlemmer" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:810 +#, fuzzy +msgid "Failed to delete owner email '%1' in list '%2'." +msgstr "Kunne ikke inkludere medlemmer" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:812 +#, fuzzy +msgid "Failed to delete moderator email '%1' in list '%2'." msgstr "Kunne ikke inkludere medlemmer" -#. (report_param.listname) -#: default/mail_tt2/report.tt2:795 -msgid "" -"Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." -msgstr "" - -#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +#: default/mail_tt2/report.tt2:816 msgid "Address was not changed." msgstr "" #. (report_param.error) -#: default/mail_tt2/report.tt2:801 +#: default/mail_tt2/report.tt2:819 msgid "" "Your message cannot be personalized due to error: %1. Please check template " "syntax." msgstr "" #. (report_param.value,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:804 +#: default/mail_tt2/report.tt2:822 #, fuzzy msgid "%1: all list owners must be in the following domains: %2." msgstr "Brukeren har oppgitt følgende opplysninger:" #. (report_param.value,report_param.owner_domain_min,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:807 +#: default/mail_tt2/report.tt2:825 msgid "" "Unable to reduce the number of list owners in required domains to %1. " "Domains that count toward the minimum requirement of %2: %3" @@ -14007,7 +13851,35 @@ msgid "" "your message." msgstr "" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:59 +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:58 +#, fuzzy +msgid "FYI: subscribing to %1" +msgstr "%1 / påmelding til %2" + +#. (conf.title,list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:60 +#, fuzzy +msgid "FYI: unsubscribing from %1" +msgstr "%1 / melde ut av %2" + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:66 +#, fuzzy +msgid "" +"Someone (probably you) requested for subscribing to list %1, but you have " +"already subscribed to this list." +msgstr "Du ba om et abonnement på listen %1" + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:68 +#, fuzzy +msgid "" +"Someone (probably you) requested for unsubscribing from list %1, but you " +"have not subscribed to this list." +msgstr "Du ba om et abonnement på listen %1" + +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:78 msgid "report message error on plugin" msgstr "" @@ -14215,7 +14087,7 @@ msgid "by owner" msgstr "av eier" #: default/scenari/archive_web_access.intranet:1 -#: default/scenari/subscribe.intranet:1 +#: default/scenari/subscribe.intranet:2 msgid "restricted to local domain users" msgstr "begrenset til brukere i det lokale domenet" @@ -14311,11 +14183,11 @@ msgstr "" msgid "invite perform by list owner do not need authentication" msgstr "" -#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:1 +#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:2 msgid "need authentication" msgstr "krever autentisering" -#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:1 +#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:2 msgid "impossible" msgstr "umulig" @@ -14458,26 +14330,26 @@ msgstr "" msgid "test x-spam-status header" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth:1 default/scenari/subscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth:2 default/scenari/subscribe.authdkim:2 msgid "subscription request confirmed" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notify:2 msgid "need authentication (notification is sent to owners)" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:2 #, fuzzy msgid "" "need authentication unless DKIM signature is OK (notification is sent to " "owners)" msgstr "krever autentisering og deretter godkjennelse fra eier" -#: default/scenari/subscribe.auth_owner:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_owner:2 msgid "requires authentication then owner approval" msgstr "krever autentisering og deretter godkjennelse fra eier" -#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:2 #, fuzzy msgid "" "requires authentication unless DKIM signature is OK, then owner approval" @@ -14485,36 +14357,36 @@ msgstr "" "krever autentisering hvis ikke DKIM signatur er OK, deretter godkjennelse " "fra eier" -#: default/scenari/subscribe.closed:1 +#: default/scenari/subscribe.closed:2 #, fuzzy msgid "subscription is impossible" msgstr "Abonnementsprofil" -#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:2 msgid "local domain users or owner approval" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.open:1 +#: default/scenari/subscribe.open:2 msgid "for anyone without authentication" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.open_notify:2 msgid "anyone, notification is sent to list owner" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.open_quiet:1 +#: default/scenari/subscribe.open_quiet:2 msgid "anyone, no welcome message" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.owner:1 default/scenari/unsubscribe.owner:1 +#: default/scenari/subscribe.owner:2 default/scenari/unsubscribe.owner:2 msgid "owners approval" msgstr "eiers godkjenning" -#: default/scenari/subscribe.smime:1 +#: default/scenari/subscribe.smime:2 msgid "requires S/MIME signed" msgstr "krever S/MIME-signatur" -#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:2 msgid "requires S/MIME signed or owner approval" msgstr "krever S/MIME-signatur eller eiers godkjenning" @@ -14532,22 +14404,22 @@ msgstr "skjul med unntak for innloggede brukere" msgid "no conceal" msgstr "synlig" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:2 msgid "authentication requested, notification sent to owner" msgstr "" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:2 #, fuzzy msgid "" "authentication requested unless DKIM signature is OK, notification sent to " "owner" msgstr "krever autentisering og deretter godkjennelse fra eier" -#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:2 msgid "need authentication unless DKIM signature is OK" msgstr "krever autentisering hvis ikke DKIM signatur er OK" -#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:2 msgid "open with mail confirmation, owner is notified" msgstr "" @@ -14883,6 +14755,207 @@ msgstr "" msgid "Unknown provider." msgstr "Ukjent feil." +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:60 +msgid "" +"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " +"If you install this module, you will also need to install FCGI module" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:201 +msgid "" +"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " +"If you install this module, you will also need to install the associated " +"FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:40 +msgid "" +"this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" +"upload" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:52 +msgid "required to run Sympa web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:67 +msgid "used to construct various singleton classes." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:109 src/lib/Sympa/ModDef.pm:115 +msgid "used to decode date and time in message headers" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:137 +msgid "" +"postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be running " +"for make test to succeed" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:145 +msgid "" +"sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " +"provided with the client code." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:159 +msgid "" +"mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " +"for make test to succeed" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:169 +msgid "" +"a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " +"information and User preferences. An additional Database Driver is required " +"for each database type you wish to connect to." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:175 +msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:186 +msgid "module for character encoding processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:192 +msgid "" +"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" +"8 encoding" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:209 +msgid "used to copy file hierarchies" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:214 +msgid "required to perform NFS-safe file locking" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:220 +msgid "used to create or remove paths" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:227 src/lib/Sympa/ModDef.pm:239 +msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:234 +msgid "required for XSS protection on the web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:247 +msgid "internal use for filehandle processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:252 +msgid "internal use for string processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:266 +msgid "set of various subroutines to handle scalar" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:272 +msgid "internationalization functions" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:283 +msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:297 +msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:303 +msgid "required to compute digest for password and emails" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:309 +msgid "used to encode mail body using a different charset" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:316 +msgid "" +"required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " +"encoding" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:322 +msgid "used to compose HTML mail from the web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:328 +msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:335 +msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:346 +msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:370 +msgid "used to record system log via syslog" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:377 +msgid "" +"Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " +"templates. See http://template-toolkit.org/." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:383 +msgid "used to show progress bar by command line utilities" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:390 +msgid "" +"used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to Text::" +"Wrap" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:396 +msgid "used to get time with sub-second precision" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 +msgid "Normalizes file names represented by Unicode" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:410 +msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:414 +msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:418 +msgid "" +"used to parse list configuration templates and instanciate list families" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:426 +msgid "used to compute case-folding search keys" +msgstr "" + +#: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 +msgid "" +"You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " +"spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +msgstr "" + +#. (report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:795 +msgid "" +"Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." +msgstr "" + #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:607 msgid "" "Sympa's default behavior is to skip archiving of incoming messages that have " @@ -15998,6 +16071,10 @@ msgid "" "from the list, please click the link below: " msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Used for email tracking" +#~ msgstr "Brukers e-postadresse" + #, fuzzy #~ msgid "This message has been tagged as spam" #~ msgstr "Annet (umerkede meldinger)" @@ -17166,10 +17243,6 @@ msgstr "" #~ "Hvis du ønsker det kan du godta påmeldingen ved å sende en e-post til %1 " #~ "med følgende emne:" -#, fuzzy -#~ msgid "Someone, probably you, requested to subscribe to list %1@%2." -#~ msgstr "Du ba om et abonnement på listen %1" - #, fuzzy #~ msgid "" #~ "You may ignore this subscription request or click on the following link " @@ -18905,15 +18978,6 @@ msgstr "" #~ msgid "-Blacklist" #~ msgstr "-Svarteliste" -#~ msgid "" -#~ "You should probably not reject message detected as spam with notification " -#~ "because the message sender is probably spoofed. Do you really want to " -#~ "reject thoses messages with notification ?" -#~ msgstr "" -#~ "Du bør antagligvis ikke avvise meldinger gjenkjent som spam med varsel " -#~ "til avsender da avsenderadressen antagligvis er forfalsket. Ønsker du " -#~ "virkelig å avvise disse meldingene med varsling ?" - #, fuzzy #~ msgid "" #~ "\n" @@ -19289,3 +19353,16 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Default rejection message" #~ msgstr "slettebeskjed" + +#, fuzzy +#~ msgid "Someone, probably you, requested to subscribe to list %1@%2." +#~ msgstr "Du ba om et abonnement på listen %1" + +#~ msgid "" +#~ "You should probably not reject message detected as spam with notification " +#~ "because the message sender is probably spoofed. Do you really want to " +#~ "reject thoses messages with notification ?" +#~ msgstr "" +#~ "Du bør antagligvis ikke avvise meldinger gjenkjent som spam med varsel " +#~ "til avsender da avsenderadressen antagligvis er forfalsket. Ønsker du " +#~ "virkelig å avvise disse meldingene med varsling ?" diff --git a/po/sympa/nl.po b/po/sympa/nl.po index b8746f7b5..52e412b4a 100644 --- a/po/sympa/nl.po +++ b/po/sympa/nl.po @@ -2643,7 +2643,7 @@ msgid "Visibility of the list" msgstr "Zichtbaarheid van de lijst" #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:133 src/lib/Sympa/ListDef.pm:202 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2532 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2613 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2533 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2616 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:396 msgid "visibility" msgstr "zichtbaar" @@ -2712,7 +2712,7 @@ msgid "Available subscription options" msgstr "Aanwezige inschrijvings opties" #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:126 src/lib/Sympa/ListDef.pm:195 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2525 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2606 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2526 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2609 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:355 src/lib/Sympa/ListDef.pm:382 msgid "reception mode" msgstr "Ontvangst stand" @@ -3501,29 +3501,29 @@ msgstr "" msgid "Owners" msgstr "Eigenaren" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2585 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2586 msgid "email address" msgstr "emailadres" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2506 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2594 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2507 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2597 msgid "name" msgstr "naam" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2512 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2600 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2513 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2603 msgid "private information" msgstr "private informatie" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2518 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2519 msgid "profile" msgstr "profiel" #: default/web_tt2/get_inactive_lists.tt2:16 default/web_tt2/nav.tt2:203 #: default/web_tt2/set_pending_list_request.tt2:64 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2579 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2580 msgid "Moderators" msgstr "Beheerders" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2581 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2582 msgid "" "Moderators are responsible for moderating messages. If the mailing list is " "moderated, messages posted to the list will first be passed to the " @@ -4007,28 +4007,28 @@ msgid "" msgstr " " #: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:139 -#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2539 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2620 +#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2540 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2623 #, fuzzy msgid "subscribed" msgstr "Uitschrijven" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2547 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2628 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2548 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2631 #, fuzzy msgid "included" msgstr "Verder zoeken" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2555 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2636 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2556 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2639 #, fuzzy msgid "name of external datasource" msgstr "Gebruiker data bron" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2560 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2641 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2561 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2644 #, fuzzy msgid "delegated since" msgstr "Ingeschreven sinds %1" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2567 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2648 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2568 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2651 #, fuzzy msgid "last update time" msgstr "Laatste wijziging:" @@ -4284,7 +4284,7 @@ msgstr "" msgid "append to message body" msgstr "%1 hits op berichtinhoud" -#: default/scenari/unsubscribe.open:1 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 +#: default/scenari/unsubscribe.open:2 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 #, fuzzy msgid "open" msgstr "op" @@ -4545,11 +4545,11 @@ msgstr "Gesloten lijst" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10303 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10287 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:2828 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3104 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3128 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3286 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6410 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6413 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9346 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6394 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6397 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9330 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 msgid "%d %b %Y at %H:%M:%S" msgstr "" @@ -4740,306 +4740,6 @@ msgstr "" msgid "Anonymous" msgstr "Anonieme verzender" -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:60 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install FCGI module" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:201 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install the associated " -"FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:40 -msgid "" -"this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" -"upload" -msgstr "" - -#: cpanfile:150 src/lib/Sympa/ModDef.pm:46 -msgid "" -"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " -"delegate web authentication to a CAS server." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:52 -msgid "required to run Sympa web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:67 -msgid "used to construct various singleton classes." -msgstr "" - -#: cpanfile:154 src/lib/Sympa/ModDef.pm:72 -msgid "Used to make copy of internal data structures." -msgstr "" - -#: cpanfile:158 src/lib/Sympa/ModDef.pm:78 -msgid "" -"This module provides reversible encryption of user passwords in the " -"database. Useful when updating from old version with password reversible " -"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " -"required." -msgstr "" - -#: cpanfile:162 src/lib/Sympa/ModDef.pm:84 -msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." -msgstr "" - -#: cpanfile:166 src/lib/Sympa/ModDef.pm:90 -msgid "" -"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." -msgstr "" - -#: cpanfile:172 src/lib/Sympa/ModDef.pm:96 -msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." -msgstr "" - -#: cpanfile:207 src/lib/Sympa/ModDef.pm:102 -msgid "" -"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " -"sympa.conf directive." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:109 src/lib/Sympa/ModDef.pm:115 -msgid "used to decode date and time in message headers" -msgstr "" - -#: cpanfile:176 src/lib/Sympa/ModDef.pm:121 -msgid "" -"CSV database driver, required if you include list members, owners or " -"moderators from CSV file." -msgstr "" - -#: cpanfile:180 src/lib/Sympa/ModDef.pm:126 -msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." -msgstr "" - -#: cpanfile:184 src/lib/Sympa/ModDef.pm:132 -msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:137 -msgid "" -"postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" - -#: cpanfile:189 src/lib/Sympa/ModDef.pm:140 -msgid "" -"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:145 -msgid "" -"sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " -"provided with the client code." -msgstr "" - -#: cpanfile:194 src/lib/Sympa/ModDef.pm:148 -msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." -msgstr "" - -#: cpanfile:198 src/lib/Sympa/ModDef.pm:154 -msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:159 -msgid "" -"mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" - -#: cpanfile:203 src/lib/Sympa/ModDef.pm:162 -msgid "" -"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " -"MariaDB) database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:169 -msgid "" -"a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " -"information and User preferences. An additional Database Driver is required " -"for each database type you wish to connect to." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:175 -msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:181 -#, fuzzy -msgid "Used for email tracking" -msgstr "sender email" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:186 -msgid "module for character encoding processing" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:192 -msgid "" -"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" -"8 encoding" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:209 -msgid "used to copy file hierarchies" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:214 -msgid "required to perform NFS-safe file locking" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:220 -msgid "used to create or remove paths" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:227 src/lib/Sympa/ModDef.pm:239 -msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:234 -msgid "required for XSS protection on the web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:247 -msgid "internal use for filehandle processing" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:252 -msgid "internal use for string processing" -msgstr "" - -#: cpanfile:215 src/lib/Sympa/ModDef.pm:257 src/lib/Sympa/ModDef.pm:277 -#, fuzzy -msgid "Required when including members of a remote list." -msgstr "Mislukt om de gebruiker toe te voegen %1" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:266 -msgid "set of various subroutines to handle scalar" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:272 -#, fuzzy -msgid "internationalization functions" -msgstr "Internet domein" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:283 -msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" -msgstr "" - -#: cpanfile:219 src/lib/Sympa/ModDef.pm:291 -msgid "" -"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " -"signature insertion)." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:297 -msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:303 -msgid "required to compute digest for password and emails" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:309 -msgid "used to encode mail body using a different charset" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:316 -msgid "" -"required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " -"encoding" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:322 -msgid "used to compose HTML mail from the web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:328 -msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:335 -msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" -msgstr "" - -#: cpanfile:223 src/lib/Sympa/ModDef.pm:341 -msgid "" -"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " -"requires DNS verification." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:346 -msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "" - -#: cpanfile:228 src/lib/Sympa/ModDef.pm:349 -msgid "" -"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " -"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." -msgstr "" - -#: cpanfile:232 src/lib/Sympa/ModDef.pm:356 -msgid "" -"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " -"to check existing aliases before mailing list creation." -msgstr "" - -#: cpanfile:236 src/lib/Sympa/ModDef.pm:364 -msgid "" -"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " -"services via a \"web service\"." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:370 -msgid "used to record system log via syslog" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:377 -msgid "" -"Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " -"templates. See http://template-toolkit.org/." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:383 -msgid "used to show progress bar by command line utilities" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:390 -msgid "" -"used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to Text::" -"Wrap" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:396 -msgid "used to get time with sub-second precision" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 -msgid "Normalizes file names represented by Unicode" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:410 -msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:414 -msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:418 -msgid "" -"used to parse list configuration templates and instanciate list families" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:426 -msgid "used to compute case-folding search keys" -msgstr "" - #: default/web_tt2/modindex.tt2:75 src/lib/Sympa/Process.pm:418 #: src/lib/Sympa/Process.pm:421 src/lib/Sympa/Template.pm:179 #, fuzzy @@ -5098,16 +4798,16 @@ msgstr "" #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html #: default/web_tt2/suboptions.tt2:102 default/web_tt2/suboptions.tt2:106 #: default/web_tt2/suboptions.tt2:16 default/web_tt2/suboptions.tt2:18 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10089 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10092 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10119 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10122 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10155 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10157 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10444 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10447 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14401 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14405 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15597 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15688 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15790 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16996 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16998 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8998 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9725 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10073 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10076 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10103 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10106 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10139 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10141 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10428 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10431 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14390 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14394 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15586 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15677 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16985 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16987 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8982 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9709 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9757 #: src/lib/Sympa/Aliases/Template.pm:53 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:102 #: src/lib/Sympa/Message/Template.pm:105 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:112 msgid "%d %b %Y" @@ -5139,7 +4839,7 @@ msgstr "Inhoudsopgave:" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7537 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8284 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7521 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8268 #: src/lib/Sympa/Request/Handler/index.pm:77 #: src/lib/Sympa/Spindle/ProcessDigest.pm:178 msgid "%a, %d %b %Y %H:%M:%S" @@ -5183,7 +4883,7 @@ msgstr "" #. (date_to_formated) #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16270 +#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16259 #: src/lib/Sympa/WWW/SharedDocument.pm:348 msgid "%d %b %Y %H:%M:%S" msgstr "" @@ -5332,13 +5032,118 @@ msgstr "" msgid "Archive of %s, last message" msgstr "Oudste berichten eerst" +#: cpanfile:189 +msgid "" +"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " +"delegate web authentication to a CAS server." +msgstr "" + +#: cpanfile:193 +msgid "Used to make copy of internal data structures." +msgstr "" + +#: cpanfile:197 +msgid "" +"This module provides reversible encryption of user passwords in the " +"database. Useful when updating from old version with password reversible " +"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " +"required." +msgstr "" + +#: cpanfile:201 +msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." +msgstr "" + +#: cpanfile:205 +msgid "" +"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." +msgstr "" + #: cpanfile:211 +msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." +msgstr "" + +#: cpanfile:215 +msgid "" +"CSV database driver, required if you include list members, owners or " +"moderators from CSV file." +msgstr "" + +#: cpanfile:219 +msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." +msgstr "" + +#: cpanfile:223 +msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." +msgstr "" + +#: cpanfile:228 +msgid "" +"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." +msgstr "" + +#: cpanfile:233 +msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." +msgstr "" + +#: cpanfile:237 +msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." +msgstr "" + +#: cpanfile:242 +msgid "" +"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " +"MariaDB) database." +msgstr "" + +#: cpanfile:246 +msgid "" +"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " +"sympa.conf directive." +msgstr "" + +#: cpanfile:250 msgid "" "Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" "8 encoding." msgstr "" -#: cpanfile:240 +#: cpanfile:254 +#, fuzzy +msgid "Required when including members of a remote list." +msgstr "Mislukt om de gebruiker toe te voegen %1" + +#: cpanfile:258 +msgid "" +"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " +"signature insertion)." +msgstr "" + +#: cpanfile:262 +msgid "" +"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " +"requires DNS verification." +msgstr "" + +#: cpanfile:270 +msgid "" +"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " +"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." +msgstr "" + +#: cpanfile:274 +msgid "" +"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " +"to check existing aliases before mailing list creation." +msgstr "" + +#: cpanfile:278 +msgid "" +"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " +"services via a \"web service\"." +msgstr "" + +#: cpanfile:283 msgid "Normalizes file names represented by Unicode." msgstr "" @@ -5353,66 +5158,66 @@ msgstr "" msgid "Your lists" msgstr "Uw lijsten" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12771 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13243 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12760 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13232 #, fuzzy msgid "New file" msgstr "help bestand" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12764 #, fuzzy msgid "New directory" msgstr "Map" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13249 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13238 #, fuzzy msgid "New bookmark" msgstr "Maak een favoriet" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15771 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15760 msgid "Mail sending" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15762 #, fuzzy msgid "Subscription additions" msgstr "Aanmeldingen" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15774 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15763 #, fuzzy msgid "Unsubscription" msgstr "Uitschrijven :" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15764 msgid "Users deleted by admin" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15777 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15766 msgid "Users deleted automatically" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15778 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15767 msgid "File uploading" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15768 #, fuzzy msgid "File creation" msgstr "Bestand insluiten" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15780 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15769 #, fuzzy msgid "Directory creation" msgstr "Bestand %1 wacht op een tussenkomst" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16252 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16254 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16241 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16243 msgid "%Y-%m-%d-%H-%M-%S" msgstr "" #. This entry is a sprintf format #. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:17005 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16994 #, fuzzy msgid "topic (%s)" msgstr "Onderwerpen:" @@ -10493,10 +10298,17 @@ msgid "Report message as undetected spam" msgstr "Uw bericht is afgwezen" #: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 +#, fuzzy msgid "" -"You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " -"spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +"You should reject spam messages quietly because the sender of a spam message " +"is often spoofed, if you really want to send this notification, please " +"confirm." msgstr "" +"Dit bericht is (deze berichten zijn) aangemerkt als spam. U kunt bij het " +"weigeren beter geen bevestiging terug sturen, omdat het afzenderadres " +"mogelijk vervalst is. Weet u zeker dat u dit bericht (deze berichten) wilt " +"weigeren met een bevestigingsbericht naar het betreffende afzenderadres " +"(afzenderadressen)?" #. (list.name) #: default/mail_tt2/automatic_bounce_management.tt2:2 @@ -12471,6 +12283,7 @@ msgid " validated by %1 " msgstr "gevalideerd door %1" #: default/mail_tt2/listowner_notification.tt2:98 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:73 msgid "No action is needed on your side." msgstr "" @@ -14052,25 +13865,57 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete member email '%1' in list '%2'." msgstr "Mislukt om de gebruiker toe te voegen %1" +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:796 +#, fuzzy +msgid "Failed to update owner email '%1' in list '%2'." +msgstr "Mislukt om de gebruiker toe te voegen %1" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +#, fuzzy +msgid "Failed to update moderator email '%1' in list '%2'." +msgstr "Mislukt om de gebruiker toe te voegen %1" + #. (report_param.listname) -#: default/mail_tt2/report.tt2:795 +#: default/mail_tt2/report.tt2:803 +#, fuzzy msgid "" -"Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." -msgstr "" +"Failed to update owner email in list '%1', listmaster has been notified." +msgstr "Mislukt om de gebruiker toe te voegen %1" -#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +#. (report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:805 +#, fuzzy +msgid "" +"Failed to update moderator email in list '%1', listmaster has been notified." +msgstr "Mislukt om de gebruiker toe te voegen %1" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:810 +#, fuzzy +msgid "Failed to delete owner email '%1' in list '%2'." +msgstr "Mislukt om de gebruiker toe te voegen %1" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:812 +#, fuzzy +msgid "Failed to delete moderator email '%1' in list '%2'." +msgstr "Mislukt om de gebruiker toe te voegen %1" + +#: default/mail_tt2/report.tt2:816 msgid "Address was not changed." msgstr "" #. (report_param.error) -#: default/mail_tt2/report.tt2:801 +#: default/mail_tt2/report.tt2:819 msgid "" "Your message cannot be personalized due to error: %1. Please check template " "syntax." msgstr "" #. (report_param.value,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:804 +#: default/mail_tt2/report.tt2:822 #, fuzzy msgid "%1: all list owners must be in the following domains: %2." msgstr "" @@ -14078,7 +13923,7 @@ msgstr "" "geinteresseerd.." #. (report_param.value,report_param.owner_domain_min,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:807 +#: default/mail_tt2/report.tt2:825 msgid "" "Unable to reduce the number of list owners in required domains to %1. " "Domains that count toward the minimum requirement of %2: %3" @@ -14399,16 +14244,50 @@ msgstr "" msgid "No valid recipient in list %1" msgstr "U bent uitgenodigd om u in te schrijven op lijst %s" -#. (list.name,conf.listmaster_email,domain) -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:54 +#. (list.name,conf.listmaster_email,domain) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:54 +msgid "" +"Your message to list %1 could not be delivered. All the subscribers to this " +"list have their address in error.\n" +"Please contact the listmaster (%2@%3) to fix this problem before re-posting " +"your message." +msgstr "" + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:58 +#, fuzzy +msgid "FYI: subscribing to %1" +msgstr "%1 / inschrijven voor %2" + +#. (conf.title,list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:60 +#, fuzzy +msgid "FYI: unsubscribing from %1" +msgstr "%1 / uitschrijven van %2" + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:66 +#, fuzzy +msgid "" +"Someone (probably you) requested for subscribing to list %1, but you have " +"already subscribed to this list." +msgstr "" +"Iemand, waarschijnlijk u, heeft verzocht uw wachtwoord te alloceren of te " +"vernieuwen voor list server account %1. (Dit verzoek kwam van systeem %2 bij " +"%3)." + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:68 +#, fuzzy msgid "" -"Your message to list %1 could not be delivered. All the subscribers to this " -"list have their address in error.\n" -"Please contact the listmaster (%2@%3) to fix this problem before re-posting " -"your message." +"Someone (probably you) requested for unsubscribing from list %1, but you " +"have not subscribed to this list." msgstr "" +"Iemand, waarschijnlijk u, heeft verzocht uw wachtwoord te alloceren of te " +"vernieuwen voor list server account %1. (Dit verzoek kwam van systeem %2 bij " +"%3)." -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:59 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:78 msgid "report message error on plugin" msgstr "" @@ -14633,7 +14512,7 @@ msgid "by owner" msgstr "door eigenaar" #: default/scenari/archive_web_access.intranet:1 -#: default/scenari/subscribe.intranet:1 +#: default/scenari/subscribe.intranet:2 msgid "restricted to local domain users" msgstr "beperkt tot lokale domeingebruikers" @@ -14732,11 +14611,11 @@ msgstr "voor iedereen" msgid "invite perform by list owner do not need authentication" msgstr "uitnodiging uitgevoerd door lijsteigenaar, authenticatie niet nodig" -#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:1 +#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:2 msgid "need authentication" msgstr "authenticatie verplicht" -#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:1 +#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:2 msgid "impossible" msgstr "onmogelijk" @@ -14881,60 +14760,60 @@ msgstr "publieke lijst multipart berichten worden geweigerd" msgid "test x-spam-status header" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth:1 default/scenari/subscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth:2 default/scenari/subscribe.authdkim:2 msgid "subscription request confirmed" msgstr "Abonnementsvraag bevestigd" -#: default/scenari/subscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notify:2 msgid "need authentication (notification is sent to owners)" msgstr "authenticatie benodigd (waarschuwing wordt gestuurd naar de eigenaren)" -#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:2 #, fuzzy msgid "" "need authentication unless DKIM signature is OK (notification is sent to " "owners)" msgstr "authenticatie benodigd (waarschuwing wordt gestuurd naar de eigenaren)" -#: default/scenari/subscribe.auth_owner:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_owner:2 msgid "requires authentication then owner approval" msgstr "authenticatie nodig, dan toestemming van eigenaar" -#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:2 #, fuzzy msgid "" "requires authentication unless DKIM signature is OK, then owner approval" msgstr "authenticatie nodig, dan toestemming van eigenaar" -#: default/scenari/subscribe.closed:1 +#: default/scenari/subscribe.closed:2 msgid "subscription is impossible" msgstr "abonneren is onmogelijk" -#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:2 msgid "local domain users or owner approval" msgstr "lokale domein gebruikers of eigenaren toestemming" -#: default/scenari/subscribe.open:1 +#: default/scenari/subscribe.open:2 msgid "for anyone without authentication" msgstr "voor iedereen zonder authenticatie" -#: default/scenari/subscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.open_notify:2 msgid "anyone, notification is sent to list owner" msgstr "iedereen, waarschuwing wordt verstuurd naar de lijst eigenaar" -#: default/scenari/subscribe.open_quiet:1 +#: default/scenari/subscribe.open_quiet:2 msgid "anyone, no welcome message" msgstr "iedereen, geen welkomstbericht" -#: default/scenari/subscribe.owner:1 default/scenari/unsubscribe.owner:1 +#: default/scenari/subscribe.owner:2 default/scenari/unsubscribe.owner:2 msgid "owners approval" msgstr "toestemming van de eigenaren" -#: default/scenari/subscribe.smime:1 +#: default/scenari/subscribe.smime:2 msgid "requires S/MIME signed" msgstr "vereist S/MIME ondertekend" -#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:2 msgid "requires S/MIME signed or owner approval" msgstr "vereist S/MIME handtekening of eigenaar toestemming" @@ -14951,23 +14830,23 @@ msgstr "verbergen behalve wanneer gebruiker ingelogd is" msgid "no conceal" msgstr "niet verbergen" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:2 msgid "authentication requested, notification sent to owner" msgstr "authenticatie gevraagd, waarschuwing verstuurd naar eigenaar" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:2 #, fuzzy msgid "" "authentication requested unless DKIM signature is OK, notification sent to " "owner" msgstr "authenticatie gevraagd, waarschuwing verstuurd naar eigenaar" -#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:2 #, fuzzy msgid "need authentication unless DKIM signature is OK" msgstr "authenticatie nodig, dan toestemming van eigenaar" -#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:2 msgid "open with mail confirmation, owner is notified" msgstr "" @@ -15311,6 +15190,203 @@ msgstr "" msgid "Unknown provider." msgstr "Unknown" +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:60 +msgid "" +"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " +"If you install this module, you will also need to install FCGI module" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:201 +msgid "" +"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " +"If you install this module, you will also need to install the associated " +"FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:40 +msgid "" +"this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" +"upload" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:52 +msgid "required to run Sympa web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:67 +msgid "used to construct various singleton classes." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:109 src/lib/Sympa/ModDef.pm:115 +msgid "used to decode date and time in message headers" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:137 +msgid "" +"postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be running " +"for make test to succeed" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:145 +msgid "" +"sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " +"provided with the client code." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:159 +msgid "" +"mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " +"for make test to succeed" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:169 +msgid "" +"a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " +"information and User preferences. An additional Database Driver is required " +"for each database type you wish to connect to." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:175 +msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:186 +msgid "module for character encoding processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:192 +msgid "" +"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" +"8 encoding" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:209 +msgid "used to copy file hierarchies" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:214 +msgid "required to perform NFS-safe file locking" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:220 +msgid "used to create or remove paths" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:227 src/lib/Sympa/ModDef.pm:239 +msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:234 +msgid "required for XSS protection on the web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:247 +msgid "internal use for filehandle processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:252 +msgid "internal use for string processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:266 +msgid "set of various subroutines to handle scalar" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:283 +msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:297 +msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:303 +msgid "required to compute digest for password and emails" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:309 +msgid "used to encode mail body using a different charset" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:316 +msgid "" +"required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " +"encoding" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:322 +msgid "used to compose HTML mail from the web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:328 +msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:335 +msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:346 +msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:370 +msgid "used to record system log via syslog" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:377 +msgid "" +"Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " +"templates. See http://template-toolkit.org/." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:383 +msgid "used to show progress bar by command line utilities" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:390 +msgid "" +"used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to Text::" +"Wrap" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:396 +msgid "used to get time with sub-second precision" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 +msgid "Normalizes file names represented by Unicode" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:410 +msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:414 +msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:418 +msgid "" +"used to parse list configuration templates and instanciate list families" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:426 +msgid "used to compute case-folding search keys" +msgstr "" + +#: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 +msgid "" +"You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " +"spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +msgstr "" + +#. (report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:795 +msgid "" +"Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." +msgstr "" + #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:607 msgid "" "Sympa's default behavior is to skip archiving of incoming messages that have " @@ -16739,6 +16815,14 @@ msgid "" "from the list, please click the link below: " msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Used for email tracking" +#~ msgstr "sender email" + +#, fuzzy +#~ msgid "internationalization functions" +#~ msgstr "Internet domein" + #~ msgid "All commands must be sent to the electronic address %1" #~ msgstr "" #~ "Alle commando's dienen naar het volgende adres gestuurd te worden: %1" @@ -17810,15 +17894,6 @@ msgstr "" #~ "op de lijst\n" #~ " (Misschien kunt u de persoon helpen)\n" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Someone, probably you, requested to subscribe to list %1@%2. (This " -#~ "request came from host %3)." -#~ msgstr "" -#~ "Iemand, waarschijnlijk u, heeft verzocht uw wachtwoord te alloceren of te " -#~ "vernieuwen voor list server account %1. (Dit verzoek kwam van systeem %2 " -#~ "bij %3)." - #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Someone, probably you, requested to allocate or renew your password for " @@ -18496,18 +18571,6 @@ msgstr "" #~ msgid "microcal" #~ msgstr "Lijsten op deze server" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "You should probably not reject message detected as spam with notification " -#~ "because the message sender is probably spoofed. Do you really want to " -#~ "reject those messages with notification?" -#~ msgstr "" -#~ "Dit bericht is (deze berichten zijn) aangemerkt als spam. U kunt bij het " -#~ "weigeren beter geen bevestiging terug sturen, omdat het afzenderadres " -#~ "mogelijk vervalst is. Weet u zeker dat u dit bericht (deze berichten) " -#~ "wilt weigeren met een bevestigingsbericht naar het betreffende " -#~ "afzenderadres (afzenderadressen)?" - #, fuzzy #~ msgid "Reject without notification " #~ msgstr "iedereen zonder authenticatie" @@ -20744,3 +20807,24 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Moderation" #~ msgstr "Modereren" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Someone, probably you, requested to subscribe to list %1@%2. (This " +#~ "request came from host %3)." +#~ msgstr "" +#~ "Iemand, waarschijnlijk u, heeft verzocht uw wachtwoord te alloceren of te " +#~ "vernieuwen voor list server account %1. (Dit verzoek kwam van systeem %2 " +#~ "bij %3)." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "You should probably not reject message detected as spam with notification " +#~ "because the message sender is probably spoofed. Do you really want to " +#~ "reject those messages with notification?" +#~ msgstr "" +#~ "Dit bericht is (deze berichten zijn) aangemerkt als spam. U kunt bij het " +#~ "weigeren beter geen bevestiging terug sturen, omdat het afzenderadres " +#~ "mogelijk vervalst is. Weet u zeker dat u dit bericht (deze berichten) " +#~ "wilt weigeren met een bevestigingsbericht naar het betreffende " +#~ "afzenderadres (afzenderadressen)?" diff --git a/po/sympa/nn.po b/po/sympa/nn.po index 86f3661d9..98732fcef 100644 --- a/po/sympa/nn.po +++ b/po/sympa/nn.po @@ -2473,7 +2473,7 @@ msgid "Visibility of the list" msgstr "" #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:133 src/lib/Sympa/ListDef.pm:202 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2532 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2613 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2533 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2616 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:396 msgid "visibility" msgstr "" @@ -2541,7 +2541,7 @@ msgid "Available subscription options" msgstr "" #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:126 src/lib/Sympa/ListDef.pm:195 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2525 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2606 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2526 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2609 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:355 src/lib/Sympa/ListDef.pm:382 msgid "reception mode" msgstr "" @@ -3284,29 +3284,29 @@ msgstr "" msgid "Owners" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2585 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2586 msgid "email address" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2506 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2594 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2507 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2597 msgid "name" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2512 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2600 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2513 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2603 msgid "private information" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2518 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2519 msgid "profile" msgstr "" #: default/web_tt2/get_inactive_lists.tt2:16 default/web_tt2/nav.tt2:203 #: default/web_tt2/set_pending_list_request.tt2:64 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2579 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2580 msgid "Moderators" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2581 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2582 msgid "" "Moderators are responsible for moderating messages. If the mailing list is " "moderated, messages posted to the list will first be passed to the " @@ -3756,24 +3756,24 @@ msgid "" msgstr "" #: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:139 -#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2539 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2620 +#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2540 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2623 msgid "subscribed" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2547 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2628 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2548 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2631 msgid "included" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2555 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2636 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2556 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2639 msgid "name of external datasource" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2560 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2641 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2561 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2644 msgid "delegated since" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2567 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2648 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2568 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2651 msgid "last update time" msgstr "" @@ -3991,7 +3991,7 @@ msgstr "" msgid "append to message body" msgstr "" -#: default/scenari/unsubscribe.open:1 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 +#: default/scenari/unsubscribe.open:2 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 msgid "open" msgstr "" @@ -4222,11 +4222,11 @@ msgstr "" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10303 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10287 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:2828 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3104 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3128 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3286 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6410 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6413 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9346 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6394 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6397 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9330 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 msgid "%d %b %Y at %H:%M:%S" msgstr "" @@ -4394,303 +4394,6 @@ msgstr "" msgid "Anonymous" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:60 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install FCGI module" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:201 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install the associated " -"FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:40 -msgid "" -"this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" -"upload" -msgstr "" - -#: cpanfile:150 src/lib/Sympa/ModDef.pm:46 -msgid "" -"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " -"delegate web authentication to a CAS server." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:52 -msgid "required to run Sympa web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:67 -msgid "used to construct various singleton classes." -msgstr "" - -#: cpanfile:154 src/lib/Sympa/ModDef.pm:72 -msgid "Used to make copy of internal data structures." -msgstr "" - -#: cpanfile:158 src/lib/Sympa/ModDef.pm:78 -msgid "" -"This module provides reversible encryption of user passwords in the " -"database. Useful when updating from old version with password reversible " -"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " -"required." -msgstr "" - -#: cpanfile:162 src/lib/Sympa/ModDef.pm:84 -msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." -msgstr "" - -#: cpanfile:166 src/lib/Sympa/ModDef.pm:90 -msgid "" -"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." -msgstr "" - -#: cpanfile:172 src/lib/Sympa/ModDef.pm:96 -msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." -msgstr "" - -#: cpanfile:207 src/lib/Sympa/ModDef.pm:102 -msgid "" -"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " -"sympa.conf directive." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:109 src/lib/Sympa/ModDef.pm:115 -msgid "used to decode date and time in message headers" -msgstr "" - -#: cpanfile:176 src/lib/Sympa/ModDef.pm:121 -msgid "" -"CSV database driver, required if you include list members, owners or " -"moderators from CSV file." -msgstr "" - -#: cpanfile:180 src/lib/Sympa/ModDef.pm:126 -msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." -msgstr "" - -#: cpanfile:184 src/lib/Sympa/ModDef.pm:132 -msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:137 -msgid "" -"postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" - -#: cpanfile:189 src/lib/Sympa/ModDef.pm:140 -msgid "" -"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:145 -msgid "" -"sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " -"provided with the client code." -msgstr "" - -#: cpanfile:194 src/lib/Sympa/ModDef.pm:148 -msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." -msgstr "" - -#: cpanfile:198 src/lib/Sympa/ModDef.pm:154 -msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:159 -msgid "" -"mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" - -#: cpanfile:203 src/lib/Sympa/ModDef.pm:162 -msgid "" -"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " -"MariaDB) database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:169 -msgid "" -"a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " -"information and User preferences. An additional Database Driver is required " -"for each database type you wish to connect to." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:175 -msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:181 -msgid "Used for email tracking" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:186 -msgid "module for character encoding processing" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:192 -msgid "" -"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" -"8 encoding" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:209 -msgid "used to copy file hierarchies" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:214 -msgid "required to perform NFS-safe file locking" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:220 -msgid "used to create or remove paths" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:227 src/lib/Sympa/ModDef.pm:239 -msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:234 -msgid "required for XSS protection on the web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:247 -msgid "internal use for filehandle processing" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:252 -msgid "internal use for string processing" -msgstr "" - -#: cpanfile:215 src/lib/Sympa/ModDef.pm:257 src/lib/Sympa/ModDef.pm:277 -msgid "Required when including members of a remote list." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:266 -msgid "set of various subroutines to handle scalar" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:272 -msgid "internationalization functions" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:283 -msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" -msgstr "" - -#: cpanfile:219 src/lib/Sympa/ModDef.pm:291 -msgid "" -"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " -"signature insertion)." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:297 -msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:303 -msgid "required to compute digest for password and emails" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:309 -msgid "used to encode mail body using a different charset" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:316 -msgid "" -"required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " -"encoding" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:322 -msgid "used to compose HTML mail from the web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:328 -msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:335 -msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" -msgstr "" - -#: cpanfile:223 src/lib/Sympa/ModDef.pm:341 -msgid "" -"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " -"requires DNS verification." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:346 -msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "" - -#: cpanfile:228 src/lib/Sympa/ModDef.pm:349 -msgid "" -"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " -"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." -msgstr "" - -#: cpanfile:232 src/lib/Sympa/ModDef.pm:356 -msgid "" -"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " -"to check existing aliases before mailing list creation." -msgstr "" - -#: cpanfile:236 src/lib/Sympa/ModDef.pm:364 -msgid "" -"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " -"services via a \"web service\"." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:370 -msgid "used to record system log via syslog" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:377 -msgid "" -"Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " -"templates. See http://template-toolkit.org/." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:383 -msgid "used to show progress bar by command line utilities" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:390 -msgid "" -"used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to Text::" -"Wrap" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:396 -msgid "used to get time with sub-second precision" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 -msgid "Normalizes file names represented by Unicode" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:410 -msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:414 -msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:418 -msgid "" -"used to parse list configuration templates and instanciate list families" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:426 -msgid "used to compute case-folding search keys" -msgstr "" - #: default/web_tt2/modindex.tt2:75 src/lib/Sympa/Process.pm:418 #: src/lib/Sympa/Process.pm:421 src/lib/Sympa/Template.pm:179 msgid "(unknown date)" @@ -4747,16 +4450,16 @@ msgstr "" #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html #: default/web_tt2/suboptions.tt2:102 default/web_tt2/suboptions.tt2:106 #: default/web_tt2/suboptions.tt2:16 default/web_tt2/suboptions.tt2:18 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10089 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10092 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10119 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10122 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10155 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10157 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10444 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10447 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14401 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14405 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15597 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15688 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15790 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16996 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16998 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8998 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9725 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10073 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10076 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10103 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10106 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10139 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10141 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10428 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10431 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14390 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14394 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15586 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15677 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16985 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16987 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8982 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9709 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9757 #: src/lib/Sympa/Aliases/Template.pm:53 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:102 #: src/lib/Sympa/Message/Template.pm:105 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:112 msgid "%d %b %Y" @@ -4784,7 +4487,7 @@ msgstr "" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7537 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8284 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7521 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8268 #: src/lib/Sympa/Request/Handler/index.pm:77 #: src/lib/Sympa/Spindle/ProcessDigest.pm:178 msgid "%a, %d %b %Y %H:%M:%S" @@ -4828,7 +4531,7 @@ msgstr "" #. (date_to_formated) #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16270 +#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16259 #: src/lib/Sympa/WWW/SharedDocument.pm:348 msgid "%d %b %Y %H:%M:%S" msgstr "" @@ -4968,19 +4671,123 @@ msgstr "" msgid "%A" msgstr "" -#. This entry is a sprintf format -#. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html -#: src/lib/Sympa/Request/Handler/last.pm:93 -msgid "Archive of %s, last message" +#. This entry is a sprintf format +#. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html +#: src/lib/Sympa/Request/Handler/last.pm:93 +msgid "Archive of %s, last message" +msgstr "" + +#: cpanfile:189 +msgid "" +"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " +"delegate web authentication to a CAS server." +msgstr "" + +#: cpanfile:193 +msgid "Used to make copy of internal data structures." +msgstr "" + +#: cpanfile:197 +msgid "" +"This module provides reversible encryption of user passwords in the " +"database. Useful when updating from old version with password reversible " +"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " +"required." +msgstr "" + +#: cpanfile:201 +msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." +msgstr "" + +#: cpanfile:205 +msgid "" +"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." +msgstr "" + +#: cpanfile:211 +msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." +msgstr "" + +#: cpanfile:215 +msgid "" +"CSV database driver, required if you include list members, owners or " +"moderators from CSV file." +msgstr "" + +#: cpanfile:219 +msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." +msgstr "" + +#: cpanfile:223 +msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." +msgstr "" + +#: cpanfile:228 +msgid "" +"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." +msgstr "" + +#: cpanfile:233 +msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." +msgstr "" + +#: cpanfile:237 +msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." +msgstr "" + +#: cpanfile:242 +msgid "" +"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " +"MariaDB) database." +msgstr "" + +#: cpanfile:246 +msgid "" +"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " +"sympa.conf directive." +msgstr "" + +#: cpanfile:250 +msgid "" +"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" +"8 encoding." +msgstr "" + +#: cpanfile:254 +msgid "Required when including members of a remote list." +msgstr "" + +#: cpanfile:258 +msgid "" +"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " +"signature insertion)." +msgstr "" + +#: cpanfile:262 +msgid "" +"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " +"requires DNS verification." +msgstr "" + +#: cpanfile:270 +msgid "" +"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " +"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." +msgstr "" + +#: cpanfile:274 +msgid "" +"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " +"to check existing aliases before mailing list creation." msgstr "" -#: cpanfile:211 +#: cpanfile:278 msgid "" -"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" -"8 encoding." +"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " +"services via a \"web service\"." msgstr "" -#: cpanfile:240 +#: cpanfile:283 msgid "Normalizes file names represented by Unicode." msgstr "" @@ -4994,59 +4801,59 @@ msgstr "" msgid "Your lists" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12771 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13243 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12760 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13232 msgid "New file" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12764 msgid "New directory" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13249 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13238 msgid "New bookmark" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15771 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15760 msgid "Mail sending" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15762 msgid "Subscription additions" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15774 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15763 msgid "Unsubscription" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15764 msgid "Users deleted by admin" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15777 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15766 msgid "Users deleted automatically" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15778 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15767 msgid "File uploading" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15768 msgid "File creation" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15780 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15769 msgid "Directory creation" msgstr "" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16252 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16254 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16241 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16243 msgid "%Y-%m-%d-%H-%M-%S" msgstr "" #. This entry is a sprintf format #. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:17005 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16994 msgid "topic (%s)" msgstr "" @@ -9561,8 +9368,9 @@ msgstr "" #: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 msgid "" -"You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " -"spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +"You should reject spam messages quietly because the sender of a spam message " +"is often spoofed, if you really want to send this notification, please " +"confirm." msgstr "" #. (list.name) @@ -11271,6 +11079,7 @@ msgid " validated by %1 " msgstr "" #: default/mail_tt2/listowner_notification.tt2:98 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:73 msgid "No action is needed on your side." msgstr "" @@ -12590,30 +12399,56 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete member email '%1' in list '%2'." msgstr "" +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:796 +msgid "Failed to update owner email '%1' in list '%2'." +msgstr "" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +msgid "Failed to update moderator email '%1' in list '%2'." +msgstr "" + #. (report_param.listname) -#: default/mail_tt2/report.tt2:795 +#: default/mail_tt2/report.tt2:803 msgid "" -"Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." +"Failed to update owner email in list '%1', listmaster has been notified." msgstr "" -#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +#. (report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:805 +msgid "" +"Failed to update moderator email in list '%1', listmaster has been notified." +msgstr "" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:810 +msgid "Failed to delete owner email '%1' in list '%2'." +msgstr "" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:812 +msgid "Failed to delete moderator email '%1' in list '%2'." +msgstr "" + +#: default/mail_tt2/report.tt2:816 msgid "Address was not changed." msgstr "" #. (report_param.error) -#: default/mail_tt2/report.tt2:801 +#: default/mail_tt2/report.tt2:819 msgid "" "Your message cannot be personalized due to error: %1. Please check template " "syntax." msgstr "" #. (report_param.value,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:804 +#: default/mail_tt2/report.tt2:822 msgid "%1: all list owners must be in the following domains: %2." msgstr "" #. (report_param.value,report_param.owner_domain_min,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:807 +#: default/mail_tt2/report.tt2:825 msgid "" "Unable to reduce the number of list owners in required domains to %1. " "Domains that count toward the minimum requirement of %2: %3" @@ -12896,7 +12731,31 @@ msgid "" "your message." msgstr "" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:59 +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:58 +msgid "FYI: subscribing to %1" +msgstr "" + +#. (conf.title,list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:60 +msgid "FYI: unsubscribing from %1" +msgstr "" + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:66 +msgid "" +"Someone (probably you) requested for subscribing to list %1, but you have " +"already subscribed to this list." +msgstr "" + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:68 +msgid "" +"Someone (probably you) requested for unsubscribing from list %1, but you " +"have not subscribed to this list." +msgstr "" + +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:78 msgid "report message error on plugin" msgstr "" @@ -13088,7 +12947,7 @@ msgid "by owner" msgstr "" #: default/scenari/archive_web_access.intranet:1 -#: default/scenari/subscribe.intranet:1 +#: default/scenari/subscribe.intranet:2 msgid "restricted to local domain users" msgstr "" @@ -13180,11 +13039,11 @@ msgstr "" msgid "invite perform by list owner do not need authentication" msgstr "" -#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:1 +#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:2 msgid "need authentication" msgstr "" -#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:1 +#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:2 msgid "impossible" msgstr "" @@ -13317,58 +13176,58 @@ msgstr "" msgid "test x-spam-status header" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth:1 default/scenari/subscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth:2 default/scenari/subscribe.authdkim:2 msgid "subscription request confirmed" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notify:2 msgid "need authentication (notification is sent to owners)" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:2 msgid "" "need authentication unless DKIM signature is OK (notification is sent to " "owners)" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth_owner:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_owner:2 msgid "requires authentication then owner approval" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:2 msgid "" "requires authentication unless DKIM signature is OK, then owner approval" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.closed:1 +#: default/scenari/subscribe.closed:2 msgid "subscription is impossible" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:2 msgid "local domain users or owner approval" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.open:1 +#: default/scenari/subscribe.open:2 msgid "for anyone without authentication" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.open_notify:2 msgid "anyone, notification is sent to list owner" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.open_quiet:1 +#: default/scenari/subscribe.open_quiet:2 msgid "anyone, no welcome message" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.owner:1 default/scenari/unsubscribe.owner:1 +#: default/scenari/subscribe.owner:2 default/scenari/unsubscribe.owner:2 msgid "owners approval" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.smime:1 +#: default/scenari/subscribe.smime:2 msgid "requires S/MIME signed" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:2 msgid "requires S/MIME signed or owner approval" msgstr "" @@ -13385,21 +13244,21 @@ msgstr "" msgid "no conceal" msgstr "" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:2 msgid "authentication requested, notification sent to owner" msgstr "" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:2 msgid "" "authentication requested unless DKIM signature is OK, notification sent to " "owner" msgstr "" -#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:2 msgid "need authentication unless DKIM signature is OK" msgstr "" -#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:2 msgid "open with mail confirmation, owner is notified" msgstr "" @@ -13715,6 +13574,211 @@ msgstr "" msgid "Unknown provider." msgstr "" +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:60 +msgid "" +"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " +"If you install this module, you will also need to install FCGI module" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:201 +msgid "" +"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " +"If you install this module, you will also need to install the associated " +"FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:40 +msgid "" +"this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" +"upload" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:52 +msgid "required to run Sympa web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:67 +msgid "used to construct various singleton classes." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:109 src/lib/Sympa/ModDef.pm:115 +msgid "used to decode date and time in message headers" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:137 +msgid "" +"postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be running " +"for make test to succeed" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:145 +msgid "" +"sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " +"provided with the client code." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:159 +msgid "" +"mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " +"for make test to succeed" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:169 +msgid "" +"a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " +"information and User preferences. An additional Database Driver is required " +"for each database type you wish to connect to." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:175 +msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:181 +msgid "Used for email tracking" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:186 +msgid "module for character encoding processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:192 +msgid "" +"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" +"8 encoding" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:209 +msgid "used to copy file hierarchies" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:214 +msgid "required to perform NFS-safe file locking" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:220 +msgid "used to create or remove paths" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:227 src/lib/Sympa/ModDef.pm:239 +msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:234 +msgid "required for XSS protection on the web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:247 +msgid "internal use for filehandle processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:252 +msgid "internal use for string processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:266 +msgid "set of various subroutines to handle scalar" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:272 +msgid "internationalization functions" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:283 +msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:297 +msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:303 +msgid "required to compute digest for password and emails" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:309 +msgid "used to encode mail body using a different charset" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:316 +msgid "" +"required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " +"encoding" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:322 +msgid "used to compose HTML mail from the web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:328 +msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:335 +msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:346 +msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:370 +msgid "used to record system log via syslog" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:377 +msgid "" +"Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " +"templates. See http://template-toolkit.org/." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:383 +msgid "used to show progress bar by command line utilities" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:390 +msgid "" +"used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to Text::" +"Wrap" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:396 +msgid "used to get time with sub-second precision" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 +msgid "Normalizes file names represented by Unicode" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:410 +msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:414 +msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:418 +msgid "" +"used to parse list configuration templates and instanciate list families" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:426 +msgid "used to compute case-folding search keys" +msgstr "" + +#: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 +msgid "" +"You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " +"spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +msgstr "" + +#. (report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:795 +msgid "" +"Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." +msgstr "" + #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:607 msgid "" "Sympa's default behavior is to skip archiving of incoming messages that have " diff --git a/po/sympa/oc.po b/po/sympa/oc.po index 6d71731fe..7a3590062 100644 --- a/po/sympa/oc.po +++ b/po/sympa/oc.po @@ -2695,7 +2695,7 @@ msgstr "Visibilitat de la lista" # nlsref 16,20 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:133 src/lib/Sympa/ListDef.pm:202 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2532 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2613 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2533 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2616 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:396 msgid "visibility" msgstr "visibilitat" @@ -2779,7 +2779,7 @@ msgstr "Opcions d'abonament disponiblas" # nlsref 16,19 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:126 src/lib/Sympa/ListDef.pm:195 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2525 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2606 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2526 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2609 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:355 src/lib/Sympa/ListDef.pm:382 msgid "reception mode" msgstr "biais de recebre" @@ -3677,33 +3677,33 @@ msgid "Owners" msgstr "Proprietaris" # nlsref 16,27 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2585 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2586 msgid "email address" msgstr "adreça de messatjariá" # nlsref 16,29 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2506 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2594 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2507 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2597 msgid "name" msgstr "nom" # nlsref 16,30 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2512 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2600 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2513 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2603 msgid "private information" msgstr "informacion privada" # nlsref 16,62 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2518 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2519 msgid "profile" msgstr "perfil" # nlsref 16,26 #: default/web_tt2/get_inactive_lists.tt2:16 default/web_tt2/nav.tt2:203 #: default/web_tt2/set_pending_list_request.tt2:64 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2579 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2580 msgid "Moderators" msgstr "Moderators" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2581 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2582 #, fuzzy msgid "" "Moderators are responsible for moderating messages. If the mailing list is " @@ -4297,28 +4297,28 @@ msgstr "" "proprietaris. Pòt pas i aver qu'un sol proprietari privilegiat per lista. " #: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:139 -#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2539 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2620 +#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2540 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2623 msgid "subscribed" msgstr "abonat" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2547 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2628 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2548 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2631 #, fuzzy msgid "included" msgstr "Exclure" # nlsref 16,81 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2555 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2636 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2556 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2639 #, fuzzy msgid "name of external datasource" msgstr "Font de donadas" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2560 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2641 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2561 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2644 #, fuzzy msgid "delegated since" msgstr "Abonat(/ada) dempuèi :" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2567 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2648 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2568 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2651 #, fuzzy msgid "last update time" msgstr "Darrièra actualizacion :" @@ -4585,7 +4585,7 @@ msgstr "" msgid "append to message body" msgstr "%1 ocurréncia(s) dins lo còs del messatge" -#: default/scenari/unsubscribe.open:1 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 +#: default/scenari/unsubscribe.open:2 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 msgid "open" msgstr "dobèrt" @@ -4855,11 +4855,11 @@ msgstr "Lista tampada" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10303 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10287 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:2828 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3104 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3128 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3286 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6410 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6413 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9346 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6394 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6397 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9330 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 msgid "%d %b %Y at %H:%M:%S" msgstr "%d %b %Y a %H:%M:%S" @@ -5062,307 +5062,6 @@ msgstr "" msgid "Anonymous" msgstr "Autor anonim" -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:60 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install FCGI module" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:201 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install the associated " -"FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:40 -msgid "" -"this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" -"upload" -msgstr "" - -#: cpanfile:150 src/lib/Sympa/ModDef.pm:46 -msgid "" -"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " -"delegate web authentication to a CAS server." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:52 -msgid "required to run Sympa web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:67 -msgid "used to construct various singleton classes." -msgstr "" - -#: cpanfile:154 src/lib/Sympa/ModDef.pm:72 -msgid "Used to make copy of internal data structures." -msgstr "" - -#: cpanfile:158 src/lib/Sympa/ModDef.pm:78 -msgid "" -"This module provides reversible encryption of user passwords in the " -"database. Useful when updating from old version with password reversible " -"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " -"required." -msgstr "" - -#: cpanfile:162 src/lib/Sympa/ModDef.pm:84 -msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." -msgstr "" - -#: cpanfile:166 src/lib/Sympa/ModDef.pm:90 -msgid "" -"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." -msgstr "" - -#: cpanfile:172 src/lib/Sympa/ModDef.pm:96 -msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." -msgstr "" - -#: cpanfile:207 src/lib/Sympa/ModDef.pm:102 -msgid "" -"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " -"sympa.conf directive." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:109 src/lib/Sympa/ModDef.pm:115 -msgid "used to decode date and time in message headers" -msgstr "" - -#: cpanfile:176 src/lib/Sympa/ModDef.pm:121 -msgid "" -"CSV database driver, required if you include list members, owners or " -"moderators from CSV file." -msgstr "" - -#: cpanfile:180 src/lib/Sympa/ModDef.pm:126 -msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." -msgstr "" - -#: cpanfile:184 src/lib/Sympa/ModDef.pm:132 -msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:137 -msgid "" -"postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" - -#: cpanfile:189 src/lib/Sympa/ModDef.pm:140 -msgid "" -"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:145 -msgid "" -"sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " -"provided with the client code." -msgstr "" - -#: cpanfile:194 src/lib/Sympa/ModDef.pm:148 -msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." -msgstr "" - -#: cpanfile:198 src/lib/Sympa/ModDef.pm:154 -msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:159 -msgid "" -"mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" - -#: cpanfile:203 src/lib/Sympa/ModDef.pm:162 -msgid "" -"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " -"MariaDB) database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:169 -msgid "" -"a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " -"information and User preferences. An additional Database Driver is required " -"for each database type you wish to connect to." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:175 -msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:181 -#, fuzzy -msgid "Used for email tracking" -msgstr "Adreça de l'utilizaire" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:186 -msgid "module for character encoding processing" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:192 -msgid "" -"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" -"8 encoding" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:209 -msgid "used to copy file hierarchies" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:214 -msgid "required to perform NFS-safe file locking" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:220 -msgid "used to create or remove paths" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:227 src/lib/Sympa/ModDef.pm:239 -msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:234 -msgid "required for XSS protection on the web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:247 -msgid "internal use for filehandle processing" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:252 -msgid "internal use for string processing" -msgstr "" - -#: cpanfile:215 src/lib/Sympa/ModDef.pm:257 src/lib/Sympa/ModDef.pm:277 -#, fuzzy -msgid "Required when including members of a remote list." -msgstr "Es pas possible de crear los abonats de la lista '%1'" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:266 -msgid "set of various subroutines to handle scalar" -msgstr "" - -# nlsref 16,33 -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:272 -#, fuzzy -msgid "internationalization functions" -msgstr "Domèni internet" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:283 -msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" -msgstr "" - -#: cpanfile:219 src/lib/Sympa/ModDef.pm:291 -msgid "" -"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " -"signature insertion)." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:297 -msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:303 -msgid "required to compute digest for password and emails" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:309 -msgid "used to encode mail body using a different charset" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:316 -msgid "" -"required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " -"encoding" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:322 -msgid "used to compose HTML mail from the web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:328 -msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:335 -msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" -msgstr "" - -#: cpanfile:223 src/lib/Sympa/ModDef.pm:341 -msgid "" -"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " -"requires DNS verification." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:346 -msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "" - -#: cpanfile:228 src/lib/Sympa/ModDef.pm:349 -msgid "" -"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " -"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." -msgstr "" - -#: cpanfile:232 src/lib/Sympa/ModDef.pm:356 -msgid "" -"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " -"to check existing aliases before mailing list creation." -msgstr "" - -#: cpanfile:236 src/lib/Sympa/ModDef.pm:364 -msgid "" -"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " -"services via a \"web service\"." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:370 -msgid "used to record system log via syslog" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:377 -msgid "" -"Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " -"templates. See http://template-toolkit.org/." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:383 -msgid "used to show progress bar by command line utilities" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:390 -msgid "" -"used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to Text::" -"Wrap" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:396 -msgid "used to get time with sub-second precision" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 -msgid "Normalizes file names represented by Unicode" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:410 -msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:414 -msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:418 -msgid "" -"used to parse list configuration templates and instanciate list families" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:426 -msgid "used to compute case-folding search keys" -msgstr "" - #: default/web_tt2/modindex.tt2:75 src/lib/Sympa/Process.pm:418 #: src/lib/Sympa/Process.pm:421 src/lib/Sympa/Template.pm:179 msgid "(unknown date)" @@ -5420,16 +5119,16 @@ msgstr "" #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html #: default/web_tt2/suboptions.tt2:102 default/web_tt2/suboptions.tt2:106 #: default/web_tt2/suboptions.tt2:16 default/web_tt2/suboptions.tt2:18 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10089 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10092 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10119 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10122 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10155 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10157 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10444 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10447 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14401 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14405 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15597 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15688 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15790 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16996 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16998 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8998 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9725 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10073 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10076 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10103 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10106 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10139 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10141 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10428 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10431 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14390 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14394 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15586 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15677 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16985 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16987 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8982 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9709 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9757 #: src/lib/Sympa/Aliases/Template.pm:53 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:102 #: src/lib/Sympa/Message/Template.pm:105 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:112 msgid "%d %b %Y" @@ -5461,7 +5160,7 @@ msgstr "Ensenhador :" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7537 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8284 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7521 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8268 #: src/lib/Sympa/Request/Handler/index.pm:77 #: src/lib/Sympa/Spindle/ProcessDigest.pm:178 msgid "%a, %d %b %Y %H:%M:%S" @@ -5505,7 +5204,7 @@ msgstr "" #. (date_to_formated) #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16270 +#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16259 #: src/lib/Sympa/WWW/SharedDocument.pm:348 msgid "%d %b %Y %H:%M:%S" msgstr "%d %b %Y %H:%M:%S" @@ -5681,13 +5380,118 @@ msgstr "%A" msgid "Archive of %s, last message" msgstr "Archius de la lista %1, fichièr %2" +#: cpanfile:189 +msgid "" +"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " +"delegate web authentication to a CAS server." +msgstr "" + +#: cpanfile:193 +msgid "Used to make copy of internal data structures." +msgstr "" + +#: cpanfile:197 +msgid "" +"This module provides reversible encryption of user passwords in the " +"database. Useful when updating from old version with password reversible " +"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " +"required." +msgstr "" + +#: cpanfile:201 +msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." +msgstr "" + +#: cpanfile:205 +msgid "" +"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." +msgstr "" + #: cpanfile:211 +msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." +msgstr "" + +#: cpanfile:215 +msgid "" +"CSV database driver, required if you include list members, owners or " +"moderators from CSV file." +msgstr "" + +#: cpanfile:219 +msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." +msgstr "" + +#: cpanfile:223 +msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." +msgstr "" + +#: cpanfile:228 +msgid "" +"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." +msgstr "" + +#: cpanfile:233 +msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." +msgstr "" + +#: cpanfile:237 +msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." +msgstr "" + +#: cpanfile:242 +msgid "" +"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " +"MariaDB) database." +msgstr "" + +#: cpanfile:246 +msgid "" +"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " +"sympa.conf directive." +msgstr "" + +#: cpanfile:250 msgid "" "Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" "8 encoding." msgstr "" -#: cpanfile:240 +#: cpanfile:254 +#, fuzzy +msgid "Required when including members of a remote list." +msgstr "Es pas possible de crear los abonats de la lista '%1'" + +#: cpanfile:258 +msgid "" +"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " +"signature insertion)." +msgstr "" + +#: cpanfile:262 +msgid "" +"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " +"requires DNS verification." +msgstr "" + +#: cpanfile:270 +msgid "" +"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " +"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." +msgstr "" + +#: cpanfile:274 +msgid "" +"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " +"to check existing aliases before mailing list creation." +msgstr "" + +#: cpanfile:278 +msgid "" +"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " +"services via a \"web service\"." +msgstr "" + +#: cpanfile:283 msgid "Normalizes file names represented by Unicode." msgstr "" @@ -5703,68 +5507,68 @@ msgid "Your lists" msgstr "Las tièras vòstras" # nlsref 15,9 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12771 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13243 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12760 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13232 #, fuzzy msgid "New file" msgstr "fichièr d'ajuda" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12764 #, fuzzy msgid "New directory" msgstr "Dorsièr" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13249 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13238 #, fuzzy msgid "New bookmark" msgstr "Apondre un marcapagina" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15771 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15760 msgid "Mail sending" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15762 #, fuzzy msgid "Subscription additions" msgstr "Abonaments" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15774 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15763 #, fuzzy msgid "Unsubscription" msgstr "Per vos desabonar :" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15764 msgid "Users deleted by admin" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15777 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15766 msgid "Users deleted automatically" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15778 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15767 msgid "File uploading" msgstr "" # nlsref 16,34 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15768 #, fuzzy msgid "File creation" msgstr "Inclusion d'un fichièr" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15780 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15769 #, fuzzy msgid "Directory creation" msgstr "Fichièr %1 en espèra d'aprovacion" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16252 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16254 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16241 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16243 #, fuzzy msgid "%Y-%m-%d-%H-%M-%S" msgstr "%d/%m/%Y/%H/%M/%S" #. This entry is a sprintf format #. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:17005 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16994 #, fuzzy msgid "topic (%s)" msgstr "tèmas " @@ -10745,8 +10549,9 @@ msgstr "Reportar lo messatge en tant que spam pas detectat" #: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 msgid "" -"You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " -"spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +"You should reject spam messages quietly because the sender of a spam message " +"is often spoofed, if you really want to send this notification, please " +"confirm." msgstr "" # nlsref 16,7 @@ -12707,6 +12512,7 @@ msgid " validated by %1 " msgstr "validat per %1" #: default/mail_tt2/listowner_notification.tt2:98 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:73 msgid "No action is needed on your side." msgstr "Avètz pas besonh de faire quicòm" @@ -14196,32 +14002,66 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete member email '%1' in list '%2'." msgstr "Es pas possible de crear los abonats de la lista '%1'" +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:796 +#, fuzzy +msgid "Failed to update owner email '%1' in list '%2'." +msgstr "Es pas possible de crear los abonats de la lista '%1'" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +#, fuzzy +msgid "Failed to update moderator email '%1' in list '%2'." +msgstr "Es pas possible de crear los abonats de la lista '%1'" + #. (report_param.listname) -#: default/mail_tt2/report.tt2:795 +#: default/mail_tt2/report.tt2:803 +#, fuzzy msgid "" -"Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." +"Failed to update owner email in list '%1', listmaster has been notified." msgstr "" -"Problèma de mesa a jorn de l'adreça d'administrator dins la lista '%1', lo " +"Problèma de mesa a jorn de l'adreça de membre dins la lista '%1', lo " "proprietari es estat notificat." -#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +#. (report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:805 +#, fuzzy +msgid "" +"Failed to update moderator email in list '%1', listmaster has been notified." +msgstr "" +"Problèma de mesa a jorn de l'adreça de membre dins la lista '%1', lo " +"proprietari es estat notificat." + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:810 +#, fuzzy +msgid "Failed to delete owner email '%1' in list '%2'." +msgstr "Es pas possible de crear los abonats de la lista '%1'" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:812 +#, fuzzy +msgid "Failed to delete moderator email '%1' in list '%2'." +msgstr "Es pas possible de crear los abonats de la lista '%1'" + +#: default/mail_tt2/report.tt2:816 msgid "Address was not changed." msgstr "" #. (report_param.error) -#: default/mail_tt2/report.tt2:801 +#: default/mail_tt2/report.tt2:819 msgid "" "Your message cannot be personalized due to error: %1. Please check template " "syntax." msgstr "" #. (report_param.value,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:804 +#: default/mail_tt2/report.tt2:822 msgid "%1: all list owners must be in the following domains: %2." msgstr "" #. (report_param.value,report_param.owner_domain_min,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:807 +#: default/mail_tt2/report.tt2:825 msgid "" "Unable to reduce the number of list owners in required domains to %1. " "Domains that count toward the minimum requirement of %2: %3" @@ -14545,7 +14385,35 @@ msgid "" "your message." msgstr "" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:59 +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:58 +#, fuzzy +msgid "FYI: subscribing to %1" +msgstr "%1 / abonament a %2" + +#. (conf.title,list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:60 +#, fuzzy +msgid "FYI: unsubscribing from %1" +msgstr "%1 / desabonament de %2" + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:66 +#, fuzzy +msgid "" +"Someone (probably you) requested for subscribing to list %1, but you have " +"already subscribed to this list." +msgstr "Avètz demandat de vos abonar a la lista %1." + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:68 +#, fuzzy +msgid "" +"Someone (probably you) requested for unsubscribing from list %1, but you " +"have not subscribed to this list." +msgstr "Avètz demandat de vos abonar a la lista %1." + +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:78 msgid "report message error on plugin" msgstr "" @@ -14754,7 +14622,7 @@ msgid "by owner" msgstr "proprietari de la lista" #: default/scenari/archive_web_access.intranet:1 -#: default/scenari/subscribe.intranet:1 +#: default/scenari/subscribe.intranet:2 msgid "restricted to local domain users" msgstr "reservat als membres del domèni local" @@ -14853,11 +14721,11 @@ msgstr "per totes" msgid "invite perform by list owner do not need authentication" msgstr "convit d'un proprietari sens autentificacion" -#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:1 +#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:2 msgid "need authentication" msgstr "aquò demanda una autentificacion prealabla" -#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:1 +#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:2 msgid "impossible" msgstr "impossible" @@ -15000,15 +14868,15 @@ msgstr "lista dobèrta mas estacaments interdiches" msgid "test x-spam-status header" msgstr "Tèsta la valor de l'entèsta X-spam-status" -#: default/scenari/subscribe.auth:1 default/scenari/subscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth:2 default/scenari/subscribe.authdkim:2 msgid "subscription request confirmed" msgstr "demanda d'abonament confirmada" -#: default/scenari/subscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notify:2 msgid "need authentication (notification is sent to owners)" msgstr "somés a autentificacion (notificacion dels proprietaris)" -#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:2 msgid "" "need authentication unless DKIM signature is OK (notification is sent to " "owners)" @@ -15016,46 +14884,46 @@ msgstr "" "somés a autentificacion levat se la signatura DKIM es valida (notificacion " "dels proprietaris)" -#: default/scenari/subscribe.auth_owner:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_owner:2 msgid "requires authentication then owner approval" msgstr "somés a autentificacion puèi acòrd del proprietari" -#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:2 msgid "" "requires authentication unless DKIM signature is OK, then owner approval" msgstr "" "somés a autentificacion levat se la signatura DKIM es valida, puèi acòrd del " "proprietari" -#: default/scenari/subscribe.closed:1 +#: default/scenari/subscribe.closed:2 msgid "subscription is impossible" msgstr "abonament impossible" -#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:2 msgid "local domain users or owner approval" msgstr "los membres del domeni local o lo monde autorizats pel proprietari" -#: default/scenari/subscribe.open:1 +#: default/scenari/subscribe.open:2 msgid "for anyone without authentication" msgstr "dobèrt a totes sens autentificacion" -#: default/scenari/subscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.open_notify:2 msgid "anyone, notification is sent to list owner" msgstr "dobèrt a totes, notificacion del proprietari" -#: default/scenari/subscribe.open_quiet:1 +#: default/scenari/subscribe.open_quiet:2 msgid "anyone, no welcome message" msgstr "qual que siá, pas cap de messatge de benvenguda" -#: default/scenari/subscribe.owner:1 default/scenari/unsubscribe.owner:1 +#: default/scenari/subscribe.owner:2 default/scenari/unsubscribe.owner:2 msgid "owners approval" msgstr "dobèrt a totes aprèp autorizacion del proprietari" -#: default/scenari/subscribe.smime:1 +#: default/scenari/subscribe.smime:2 msgid "requires S/MIME signed" msgstr "demanda d'abonament amb signatura per certificat" -#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:2 msgid "requires S/MIME signed or owner approval" msgstr "dobèrt a totes aprèp autorizacion del proprietari" @@ -15072,11 +14940,11 @@ msgstr "lista visibla pels utilizaires connectats unicament" msgid "no conceal" msgstr "lista visibla" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:2 msgid "authentication requested, notification sent to owner" msgstr "autentificacion demandada, notificacion mandada al proprietari" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:2 msgid "" "authentication requested unless DKIM signature is OK, notification sent to " "owner" @@ -15084,12 +14952,12 @@ msgstr "" "autentificacion demandada levat se la signatura DKIM es valida, notificacion " "mandada al proprietari" -#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:2 msgid "need authentication unless DKIM signature is OK" msgstr "" "autentificacion requesida levat se una signatura DKIM valida es trobada." -#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:2 msgid "open with mail confirmation, owner is notified" msgstr "" "dobèrt aprèp confirmacion per corrièr electronic, notificacion del " @@ -15435,6 +15303,197 @@ msgstr "" msgid "Unknown provider." msgstr "Font desconeguda" +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:60 +msgid "" +"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " +"If you install this module, you will also need to install FCGI module" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:201 +msgid "" +"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " +"If you install this module, you will also need to install the associated " +"FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:40 +msgid "" +"this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" +"upload" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:52 +msgid "required to run Sympa web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:67 +msgid "used to construct various singleton classes." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:109 src/lib/Sympa/ModDef.pm:115 +msgid "used to decode date and time in message headers" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:137 +msgid "" +"postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be running " +"for make test to succeed" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:145 +msgid "" +"sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " +"provided with the client code." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:159 +msgid "" +"mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " +"for make test to succeed" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:169 +msgid "" +"a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " +"information and User preferences. An additional Database Driver is required " +"for each database type you wish to connect to." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:175 +msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:186 +msgid "module for character encoding processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:192 +msgid "" +"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" +"8 encoding" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:209 +msgid "used to copy file hierarchies" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:214 +msgid "required to perform NFS-safe file locking" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:220 +msgid "used to create or remove paths" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:227 src/lib/Sympa/ModDef.pm:239 +msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:234 +msgid "required for XSS protection on the web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:247 +msgid "internal use for filehandle processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:252 +msgid "internal use for string processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:266 +msgid "set of various subroutines to handle scalar" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:283 +msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:297 +msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:303 +msgid "required to compute digest for password and emails" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:309 +msgid "used to encode mail body using a different charset" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:316 +msgid "" +"required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " +"encoding" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:322 +msgid "used to compose HTML mail from the web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:328 +msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:335 +msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:346 +msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:370 +msgid "used to record system log via syslog" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:377 +msgid "" +"Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " +"templates. See http://template-toolkit.org/." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:383 +msgid "used to show progress bar by command line utilities" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:390 +msgid "" +"used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to Text::" +"Wrap" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:396 +msgid "used to get time with sub-second precision" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 +msgid "Normalizes file names represented by Unicode" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:410 +msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:414 +msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:418 +msgid "" +"used to parse list configuration templates and instanciate list families" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:426 +msgid "used to compute case-folding search keys" +msgstr "" + +#: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 +msgid "" +"You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " +"spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +msgstr "" + #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:607 msgid "" "Sympa's default behavior is to skip archiving of incoming messages that have " @@ -16468,6 +16527,21 @@ msgid "" "from the list, please click the link below: " msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Used for email tracking" +#~ msgstr "Adreça de l'utilizaire" + +# nlsref 16,33 +#, fuzzy +#~ msgid "internationalization functions" +#~ msgstr "Domèni internet" + +#~ msgid "" +#~ "Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." +#~ msgstr "" +#~ "Problèma de mesa a jorn de l'adreça d'administrator dins la lista '%1', " +#~ "lo proprietari es estat notificat." + #~ msgid "" #~ "This parameter defines which task is automaticaly applied on level 1 " #~ "bouncers." @@ -17658,10 +17732,6 @@ msgstr "" #~ msgid "That can be done using this mailto link:" #~ msgstr "Podètz efectuar l'operacion en clicant sus aqueste ligam :" -#, fuzzy -#~ msgid "Someone, probably you, requested to subscribe to list %1@%2." -#~ msgstr "Avètz demandat de vos abonar a la lista %1." - #~ msgid "You asked to be unsubscribed from %1 mailing list." #~ msgstr "Avètz demandat de vos desabonar de la lista de difusion %1." @@ -21566,3 +21636,7 @@ msgstr "" # nlsref 16,26 #~ msgid "Moderation" #~ msgstr "Moderacion" + +#, fuzzy +#~ msgid "Someone, probably you, requested to subscribe to list %1@%2." +#~ msgstr "Avètz demandat de vos abonar a la lista %1." diff --git a/po/sympa/pl.po b/po/sympa/pl.po index 8eca47bf3..2da4dd4f0 100644 --- a/po/sympa/pl.po +++ b/po/sympa/pl.po @@ -2655,7 +2655,7 @@ msgid "Visibility of the list" msgstr "Widoczność listy" #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:133 src/lib/Sympa/ListDef.pm:202 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2532 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2613 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2533 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2616 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:396 msgid "visibility" msgstr "widoczność" @@ -2730,7 +2730,7 @@ msgid "Available subscription options" msgstr "Dostępne opcje subskrypcji" #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:126 src/lib/Sympa/ListDef.pm:195 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2525 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2606 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2526 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2609 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:355 src/lib/Sympa/ListDef.pm:382 msgid "reception mode" msgstr "tryb odbioru" @@ -3534,29 +3534,29 @@ msgstr "czy atrybut jest opcjonalny?" msgid "Owners" msgstr "Właściciele" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2585 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2586 msgid "email address" msgstr "adres email" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2506 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2594 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2507 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2597 msgid "name" msgstr "nazwa" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2512 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2600 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2513 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2603 msgid "private information" msgstr "informacje prywatne" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2518 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2519 msgid "profile" msgstr "profil" #: default/web_tt2/get_inactive_lists.tt2:16 default/web_tt2/nav.tt2:203 #: default/web_tt2/set_pending_list_request.tt2:64 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2579 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2580 msgid "Moderators" msgstr "Moderatorzy" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2581 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2582 #, fuzzy msgid "" "Moderators are responsible for moderating messages. If the mailing list is " @@ -4133,28 +4133,28 @@ msgstr "" "Privileged owners may edit a few more options than other owners. " #: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:139 -#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2539 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2620 +#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2540 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2623 #, fuzzy msgid "subscribed" msgstr "Wypisz" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2547 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2628 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2548 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2631 #, fuzzy msgid "included" msgstr "Wyłącz" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2555 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2636 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2556 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2639 #, fuzzy msgid "name of external datasource" msgstr "Źródło danych użytkownika" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2560 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2641 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2561 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2644 #, fuzzy msgid "delegated since" msgstr "Subskrybent od:" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2567 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2648 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2568 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2651 #, fuzzy msgid "last update time" msgstr "Last update :" @@ -4409,7 +4409,7 @@ msgstr "" msgid "append to message body" msgstr "%1 trafień dla treści (Body: ) wiadomości" -#: default/scenari/unsubscribe.open:1 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 +#: default/scenari/unsubscribe.open:2 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 msgid "open" msgstr "otwórz" @@ -4665,11 +4665,11 @@ msgstr "Zamknięte listy" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10303 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10287 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:2828 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3104 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3128 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3286 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6410 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6413 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9346 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6394 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6397 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9330 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 msgid "%d %b %Y at %H:%M:%S" msgstr "%d %b %Y at %H:%M:%S" @@ -4870,306 +4870,6 @@ msgstr "" msgid "Anonymous" msgstr "Anonimowy nadawca" -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:60 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install FCGI module" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:201 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install the associated " -"FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:40 -msgid "" -"this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" -"upload" -msgstr "" - -#: cpanfile:150 src/lib/Sympa/ModDef.pm:46 -msgid "" -"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " -"delegate web authentication to a CAS server." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:52 -msgid "required to run Sympa web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:67 -msgid "used to construct various singleton classes." -msgstr "" - -#: cpanfile:154 src/lib/Sympa/ModDef.pm:72 -msgid "Used to make copy of internal data structures." -msgstr "" - -#: cpanfile:158 src/lib/Sympa/ModDef.pm:78 -msgid "" -"This module provides reversible encryption of user passwords in the " -"database. Useful when updating from old version with password reversible " -"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " -"required." -msgstr "" - -#: cpanfile:162 src/lib/Sympa/ModDef.pm:84 -msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." -msgstr "" - -#: cpanfile:166 src/lib/Sympa/ModDef.pm:90 -msgid "" -"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." -msgstr "" - -#: cpanfile:172 src/lib/Sympa/ModDef.pm:96 -msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." -msgstr "" - -#: cpanfile:207 src/lib/Sympa/ModDef.pm:102 -msgid "" -"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " -"sympa.conf directive." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:109 src/lib/Sympa/ModDef.pm:115 -msgid "used to decode date and time in message headers" -msgstr "" - -#: cpanfile:176 src/lib/Sympa/ModDef.pm:121 -msgid "" -"CSV database driver, required if you include list members, owners or " -"moderators from CSV file." -msgstr "" - -#: cpanfile:180 src/lib/Sympa/ModDef.pm:126 -msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." -msgstr "" - -#: cpanfile:184 src/lib/Sympa/ModDef.pm:132 -msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:137 -msgid "" -"postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" - -#: cpanfile:189 src/lib/Sympa/ModDef.pm:140 -msgid "" -"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:145 -msgid "" -"sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " -"provided with the client code." -msgstr "" - -#: cpanfile:194 src/lib/Sympa/ModDef.pm:148 -msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." -msgstr "" - -#: cpanfile:198 src/lib/Sympa/ModDef.pm:154 -msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:159 -msgid "" -"mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" - -#: cpanfile:203 src/lib/Sympa/ModDef.pm:162 -msgid "" -"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " -"MariaDB) database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:169 -msgid "" -"a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " -"information and User preferences. An additional Database Driver is required " -"for each database type you wish to connect to." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:175 -msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:181 -#, fuzzy -msgid "Used for email tracking" -msgstr "Adres Email Użytkownika" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:186 -msgid "module for character encoding processing" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:192 -msgid "" -"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" -"8 encoding" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:209 -msgid "used to copy file hierarchies" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:214 -msgid "required to perform NFS-safe file locking" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:220 -msgid "used to create or remove paths" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:227 src/lib/Sympa/ModDef.pm:239 -msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:234 -msgid "required for XSS protection on the web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:247 -msgid "internal use for filehandle processing" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:252 -msgid "internal use for string processing" -msgstr "" - -#: cpanfile:215 src/lib/Sympa/ModDef.pm:257 src/lib/Sympa/ModDef.pm:277 -#, fuzzy -msgid "Required when including members of a remote list." -msgstr "Nie powiodło się dołączenie subskrybentów listy '%1'" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:266 -msgid "set of various subroutines to handle scalar" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:272 -#, fuzzy -msgid "internationalization functions" -msgstr "Domena Internetowa" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:283 -msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" -msgstr "" - -#: cpanfile:219 src/lib/Sympa/ModDef.pm:291 -msgid "" -"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " -"signature insertion)." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:297 -msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:303 -msgid "required to compute digest for password and emails" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:309 -msgid "used to encode mail body using a different charset" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:316 -msgid "" -"required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " -"encoding" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:322 -msgid "used to compose HTML mail from the web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:328 -msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:335 -msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" -msgstr "" - -#: cpanfile:223 src/lib/Sympa/ModDef.pm:341 -msgid "" -"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " -"requires DNS verification." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:346 -msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "" - -#: cpanfile:228 src/lib/Sympa/ModDef.pm:349 -msgid "" -"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " -"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." -msgstr "" - -#: cpanfile:232 src/lib/Sympa/ModDef.pm:356 -msgid "" -"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " -"to check existing aliases before mailing list creation." -msgstr "" - -#: cpanfile:236 src/lib/Sympa/ModDef.pm:364 -msgid "" -"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " -"services via a \"web service\"." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:370 -msgid "used to record system log via syslog" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:377 -msgid "" -"Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " -"templates. See http://template-toolkit.org/." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:383 -msgid "used to show progress bar by command line utilities" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:390 -msgid "" -"used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to Text::" -"Wrap" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:396 -msgid "used to get time with sub-second precision" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 -msgid "Normalizes file names represented by Unicode" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:410 -msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:414 -msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:418 -msgid "" -"used to parse list configuration templates and instanciate list families" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:426 -msgid "used to compute case-folding search keys" -msgstr "" - #: default/web_tt2/modindex.tt2:75 src/lib/Sympa/Process.pm:418 #: src/lib/Sympa/Process.pm:421 src/lib/Sympa/Template.pm:179 msgid "(unknown date)" @@ -5227,16 +4927,16 @@ msgstr "" #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html #: default/web_tt2/suboptions.tt2:102 default/web_tt2/suboptions.tt2:106 #: default/web_tt2/suboptions.tt2:16 default/web_tt2/suboptions.tt2:18 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10089 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10092 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10119 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10122 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10155 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10157 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10444 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10447 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14401 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14405 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15597 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15688 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15790 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16996 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16998 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8998 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9725 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10073 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10076 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10103 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10106 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10139 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10141 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10428 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10431 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14390 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14394 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15586 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15677 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16985 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16987 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8982 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9709 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9757 #: src/lib/Sympa/Aliases/Template.pm:53 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:102 #: src/lib/Sympa/Message/Template.pm:105 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:112 msgid "%d %b %Y" @@ -5267,7 +4967,7 @@ msgstr "Spis treści:" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7537 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8284 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7521 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8268 #: src/lib/Sympa/Request/Handler/index.pm:77 #: src/lib/Sympa/Spindle/ProcessDigest.pm:178 msgid "%a, %d %b %Y %H:%M:%S" @@ -5311,7 +5011,7 @@ msgstr "" #. (date_to_formated) #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16270 +#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16259 #: src/lib/Sympa/WWW/SharedDocument.pm:348 msgid "%d %b %Y %H:%M:%S" msgstr "%d %b %Y %H:%M:%S" @@ -5458,13 +5158,118 @@ msgstr "%A" msgid "Archive of %s, last message" msgstr "Archiwum %s, ostatnia wiadomość" +#: cpanfile:189 +msgid "" +"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " +"delegate web authentication to a CAS server." +msgstr "" + +#: cpanfile:193 +msgid "Used to make copy of internal data structures." +msgstr "" + +#: cpanfile:197 +msgid "" +"This module provides reversible encryption of user passwords in the " +"database. Useful when updating from old version with password reversible " +"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " +"required." +msgstr "" + +#: cpanfile:201 +msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." +msgstr "" + +#: cpanfile:205 +msgid "" +"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." +msgstr "" + #: cpanfile:211 +msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." +msgstr "" + +#: cpanfile:215 +msgid "" +"CSV database driver, required if you include list members, owners or " +"moderators from CSV file." +msgstr "" + +#: cpanfile:219 +msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." +msgstr "" + +#: cpanfile:223 +msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." +msgstr "" + +#: cpanfile:228 +msgid "" +"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." +msgstr "" + +#: cpanfile:233 +msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." +msgstr "" + +#: cpanfile:237 +msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." +msgstr "" + +#: cpanfile:242 +msgid "" +"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " +"MariaDB) database." +msgstr "" + +#: cpanfile:246 +msgid "" +"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " +"sympa.conf directive." +msgstr "" + +#: cpanfile:250 msgid "" "Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" "8 encoding." msgstr "" -#: cpanfile:240 +#: cpanfile:254 +#, fuzzy +msgid "Required when including members of a remote list." +msgstr "Nie powiodło się dołączenie subskrybentów listy '%1'" + +#: cpanfile:258 +msgid "" +"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " +"signature insertion)." +msgstr "" + +#: cpanfile:262 +msgid "" +"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " +"requires DNS verification." +msgstr "" + +#: cpanfile:270 +msgid "" +"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " +"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." +msgstr "" + +#: cpanfile:274 +msgid "" +"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " +"to check existing aliases before mailing list creation." +msgstr "" + +#: cpanfile:278 +msgid "" +"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " +"services via a \"web service\"." +msgstr "" + +#: cpanfile:283 msgid "Normalizes file names represented by Unicode." msgstr "" @@ -5479,67 +5284,67 @@ msgstr "%H:%M:%S" msgid "Your lists" msgstr "Twoje listy" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12771 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13243 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12760 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13232 #, fuzzy msgid "New file" msgstr "plik pomocy" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12764 #, fuzzy msgid "New directory" msgstr "Katalog" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13249 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13238 #, fuzzy msgid "New bookmark" msgstr "Dodaj zakładkę" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15771 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15760 #, fuzzy msgid "Mail sending" msgstr "Domena:" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15762 #, fuzzy msgid "Subscription additions" msgstr "Subskrypcje" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15774 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15763 #, fuzzy msgid "Unsubscription" msgstr "Wypisanie:" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15764 msgid "Users deleted by admin" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15777 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15766 msgid "Users deleted automatically" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15778 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15767 msgid "File uploading" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15768 #, fuzzy msgid "File creation" msgstr "Dodanie pliku" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15780 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15769 #, fuzzy msgid "Directory creation" msgstr "Plik %1 czeka na moderację" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16252 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16254 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16241 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16243 msgid "%Y-%m-%d-%H-%M-%S" msgstr "%Y/%m/%d/%H/%M/%S" #. This entry is a sprintf format #. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:17005 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16994 #, fuzzy msgid "topic (%s)" msgstr "tematy" @@ -10505,10 +10310,15 @@ msgid "Report message as undetected spam" msgstr "Twoja wiadomość została odrzucona." #: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 +#, fuzzy msgid "" -"You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " -"spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +"You should reject spam messages quietly because the sender of a spam message " +"is often spoofed, if you really want to send this notification, please " +"confirm." msgstr "" +"You should probably not reject message detected as spam with notification " +"because the message sender is probably spoofed. Do you really want to reject " +"thoses messages with notification ?" #. (list.name) #: default/mail_tt2/automatic_bounce_management.tt2:2 @@ -12425,6 +12235,7 @@ msgid " validated by %1 " msgstr "sprawdzony przez %1" #: default/mail_tt2/listowner_notification.tt2:98 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:73 msgid "No action is needed on your side." msgstr "Nie ma potrzeby wykonania żadnych czynności po Twojej stronie." @@ -13892,33 +13703,67 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete member email '%1' in list '%2'." msgstr "Nie powiodło się dołączenie subskrybentów listy '%1'" +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:796 +#, fuzzy +msgid "Failed to update owner email '%1' in list '%2'." +msgstr "Nie powiodło się dołączenie subskrybentów listy '%1'" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +#, fuzzy +msgid "Failed to update moderator email '%1' in list '%2'." +msgstr "Nie powiodło się dołączenie subskrybentów listy '%1'" + +#. (report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:803 +#, fuzzy +msgid "" +"Failed to update owner email in list '%1', listmaster has been notified." +msgstr "" +"Aktualizacja adresów email subskrybentów listy '%1' nie powiodła się, " +"właściciel listy został powiadomiony." + #. (report_param.listname) -#: default/mail_tt2/report.tt2:795 +#: default/mail_tt2/report.tt2:805 +#, fuzzy msgid "" -"Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." +"Failed to update moderator email in list '%1', listmaster has been notified." msgstr "" -"Aktualizacja adresów email administratorów listy '%1' nie powiodła się, " +"Aktualizacja adresów email subskrybentów listy '%1' nie powiodła się, " "właściciel listy został powiadomiony." -#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:810 +#, fuzzy +msgid "Failed to delete owner email '%1' in list '%2'." +msgstr "Nie powiodło się dołączenie subskrybentów listy '%1'" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:812 +#, fuzzy +msgid "Failed to delete moderator email '%1' in list '%2'." +msgstr "Nie powiodło się dołączenie subskrybentów listy '%1'" + +#: default/mail_tt2/report.tt2:816 msgid "Address was not changed." msgstr "" #. (report_param.error) -#: default/mail_tt2/report.tt2:801 +#: default/mail_tt2/report.tt2:819 msgid "" "Your message cannot be personalized due to error: %1. Please check template " "syntax." msgstr "" #. (report_param.value,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:804 +#: default/mail_tt2/report.tt2:822 #, fuzzy msgid "%1: all list owners must be in the following domains: %2." msgstr "Użytkownik podał następujące informacje:" #. (report_param.value,report_param.owner_domain_min,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:807 +#: default/mail_tt2/report.tt2:825 msgid "" "Unable to reduce the number of list owners in required domains to %1. " "Domains that count toward the minimum requirement of %2: %3" @@ -14257,7 +14102,39 @@ msgid "" "your message." msgstr "" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:59 +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:58 +#, fuzzy +msgid "FYI: subscribing to %1" +msgstr "%1 / zapisuje się do %2" + +#. (conf.title,list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:60 +#, fuzzy +msgid "FYI: unsubscribing from %1" +msgstr "%1 / wypisuje się z %2" + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:66 +#, fuzzy +msgid "" +"Someone (probably you) requested for subscribing to list %1, but you have " +"already subscribed to this list." +msgstr "" +"Ktoś, prawdopodobnie Ty, zgłosił żądanie ustawienia lub odnowienia Twojego " +"hasła dostępu do usługi list %1. (Żądanie pochodzi z hosta %2 na %3)." + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:68 +#, fuzzy +msgid "" +"Someone (probably you) requested for unsubscribing from list %1, but you " +"have not subscribed to this list." +msgstr "" +"Ktoś, prawdopodobnie Ty, zgłosił żądanie ustawienia lub odnowienia Twojego " +"hasła dostępu do usługi list %1. (Żądanie pochodzi z hosta %2 na %3)." + +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:78 msgid "report message error on plugin" msgstr "" @@ -14466,7 +14343,7 @@ msgid "by owner" msgstr "przez właściciela" #: default/scenari/archive_web_access.intranet:1 -#: default/scenari/subscribe.intranet:1 +#: default/scenari/subscribe.intranet:2 msgid "restricted to local domain users" msgstr "zastrzeżona dla użytkowników lokalnej domeny" @@ -14567,11 +14444,11 @@ msgid "invite perform by list owner do not need authentication" msgstr "" "wykonanie zaproszenia przez właściciela listy nie wymaga uwierzytelnienia" -#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:1 +#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:2 msgid "need authentication" msgstr "uwierzytelnienie wymagane" -#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:1 +#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:2 msgid "impossible" msgstr "niemożliwe" @@ -14717,15 +14594,15 @@ msgstr "wiadomości typu multipart wysyłane na listę publiczną są odrzucane" msgid "test x-spam-status header" msgstr "sprawdź nagłówek x-spam-status" -#: default/scenari/subscribe.auth:1 default/scenari/subscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth:2 default/scenari/subscribe.authdkim:2 msgid "subscription request confirmed" msgstr "prośba o subskrypcję do listy potwierdzona" -#: default/scenari/subscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notify:2 msgid "need authentication (notification is sent to owners)" msgstr "uwierzytelnienie wymagane (powiadomienie jest wysyłane do właścicieli)" -#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:2 msgid "" "need authentication unless DKIM signature is OK (notification is sent to " "owners)" @@ -14733,46 +14610,46 @@ msgstr "" "uwierzytelnienie wymagane, chyba że sygnatura DKIM jest poprawna " "(powiadomienie jest wysyłane do właścicieli)" -#: default/scenari/subscribe.auth_owner:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_owner:2 msgid "requires authentication then owner approval" msgstr "wymaga uwierzytelnienia, a następnie zgody właściciela" -#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:2 msgid "" "requires authentication unless DKIM signature is OK, then owner approval" msgstr "" "wymaga uwierzytelnienia, chyba że sygnatura DKIM jest poprawna, a następnie " "zgody właściciela" -#: default/scenari/subscribe.closed:1 +#: default/scenari/subscribe.closed:2 msgid "subscription is impossible" msgstr "subskrypcja do listy nie jest możliwa" -#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:2 msgid "local domain users or owner approval" msgstr "użytkownicy lokalnej domeny lub zgoda właściciela" -#: default/scenari/subscribe.open:1 +#: default/scenari/subscribe.open:2 msgid "for anyone without authentication" msgstr "dla każdego bez uwierzytelnienia" -#: default/scenari/subscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.open_notify:2 msgid "anyone, notification is sent to list owner" msgstr "ktokolwiek, powiadomienie jest wysyłane do właściciela listy" -#: default/scenari/subscribe.open_quiet:1 +#: default/scenari/subscribe.open_quiet:2 msgid "anyone, no welcome message" msgstr "każdy, bez wiadomości powitalnej" -#: default/scenari/subscribe.owner:1 default/scenari/unsubscribe.owner:1 +#: default/scenari/subscribe.owner:2 default/scenari/unsubscribe.owner:2 msgid "owners approval" msgstr "zgoda właściciela" -#: default/scenari/subscribe.smime:1 +#: default/scenari/subscribe.smime:2 msgid "requires S/MIME signed" msgstr "wymaga podpisu S/MIME" -#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:2 msgid "requires S/MIME signed or owner approval" msgstr "wymaga podpisu S/MIME lub zgody właściciela" @@ -14789,11 +14666,11 @@ msgstr "ukryty, chyba że użytkownik jest zalogowany" msgid "no conceal" msgstr "bez ukrywania" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:2 msgid "authentication requested, notification sent to owner" msgstr "zażądano uwierzytelnienia, powiadomienie wysłane do właściciela" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:2 msgid "" "authentication requested unless DKIM signature is OK, notification sent to " "owner" @@ -14801,11 +14678,11 @@ msgstr "" "zażądano uwierzytelnienia, chyba że sygnatura DKIM jest poprawna, " "powiadomienie wysłane do właściciela" -#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:2 msgid "need authentication unless DKIM signature is OK" msgstr "wymagane uwierzytelnianie, chyba że sygnatura DKIM jest poprawna" -#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:2 msgid "open with mail confirmation, owner is notified" msgstr "otwórz z potwierdzeniem poczty, właściciel jest powiadamiany" @@ -15152,6 +15029,197 @@ msgstr "" msgid "Unknown provider." msgstr "Nieznany błąd." +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:60 +msgid "" +"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " +"If you install this module, you will also need to install FCGI module" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:201 +msgid "" +"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " +"If you install this module, you will also need to install the associated " +"FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:40 +msgid "" +"this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" +"upload" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:52 +msgid "required to run Sympa web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:67 +msgid "used to construct various singleton classes." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:109 src/lib/Sympa/ModDef.pm:115 +msgid "used to decode date and time in message headers" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:137 +msgid "" +"postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be running " +"for make test to succeed" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:145 +msgid "" +"sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " +"provided with the client code." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:159 +msgid "" +"mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " +"for make test to succeed" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:169 +msgid "" +"a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " +"information and User preferences. An additional Database Driver is required " +"for each database type you wish to connect to." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:175 +msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:186 +msgid "module for character encoding processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:192 +msgid "" +"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" +"8 encoding" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:209 +msgid "used to copy file hierarchies" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:214 +msgid "required to perform NFS-safe file locking" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:220 +msgid "used to create or remove paths" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:227 src/lib/Sympa/ModDef.pm:239 +msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:234 +msgid "required for XSS protection on the web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:247 +msgid "internal use for filehandle processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:252 +msgid "internal use for string processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:266 +msgid "set of various subroutines to handle scalar" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:283 +msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:297 +msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:303 +msgid "required to compute digest for password and emails" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:309 +msgid "used to encode mail body using a different charset" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:316 +msgid "" +"required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " +"encoding" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:322 +msgid "used to compose HTML mail from the web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:328 +msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:335 +msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:346 +msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:370 +msgid "used to record system log via syslog" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:377 +msgid "" +"Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " +"templates. See http://template-toolkit.org/." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:383 +msgid "used to show progress bar by command line utilities" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:390 +msgid "" +"used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to Text::" +"Wrap" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:396 +msgid "used to get time with sub-second precision" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 +msgid "Normalizes file names represented by Unicode" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:410 +msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:414 +msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:418 +msgid "" +"used to parse list configuration templates and instanciate list families" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:426 +msgid "used to compute case-folding search keys" +msgstr "" + +#: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 +msgid "" +"You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " +"spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +msgstr "" + #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:607 msgid "" "Sympa's default behavior is to skip archiving of incoming messages that have " @@ -15836,6 +15904,20 @@ msgstr "" msgid "${conf.email}@${conf.host}" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Used for email tracking" +#~ msgstr "Adres Email Użytkownika" + +#, fuzzy +#~ msgid "internationalization functions" +#~ msgstr "Domena Internetowa" + +#~ msgid "" +#~ "Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." +#~ msgstr "" +#~ "Aktualizacja adresów email administratorów listy '%1' nie powiodła się, " +#~ "właściciel listy został powiadomiony." + #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Use the color editor in order to change defined colors. First select the " @@ -17778,14 +17860,6 @@ msgstr "" #~ "Jeśli jesteś w stanie, powinieneś prawdopodobnie zaktualizować te źródła " #~ "danych aby uwzględnić nowy adres email tego użytkownika." -#~ msgid "" -#~ "Someone, probably you, requested to subscribe to list %1@%2. (This " -#~ "request came from host %3)." -#~ msgstr "" -#~ "Ktoś, prawdopodobnie Ty, zgłosił żądanie ustawienia lub odnowienia " -#~ "Twojego hasła dostępu do usługi list %1. (Żądanie pochodzi z hosta %2 na %" -#~ "3)." - #~ msgid "" #~ "Someone, probably you, requested to allocate or renew your password for " #~ "your list server account %1. (This request came from host %2)." @@ -19933,15 +20007,6 @@ msgstr "" #~ msgid "-Blacklist" #~ msgstr "-Blacklist" -#~ msgid "" -#~ "You should probably not reject message detected as spam with notification " -#~ "because the message sender is probably spoofed. Do you really want to " -#~ "reject thoses messages with notification ?" -#~ msgstr "" -#~ "You should probably not reject message detected as spam with notification " -#~ "because the message sender is probably spoofed. Do you really want to " -#~ "reject thoses messages with notification ?" - #~ msgid "" #~ "You can create a list, using an existing list as a template ; the list " #~ "configuration of the source list will be copied to create the ew one. " @@ -20651,3 +20716,20 @@ msgstr "" #~ "Jeśli ustawiony, ten zewnętrzny skrypt jest uruchamiany przez wwsympa lub " #~ "system Sympa. W trakcie znalezienia spamu przez edytora listy, ów spam " #~ "zostanie przekierowany na standardowe wejście skryptu" + +#~ msgid "" +#~ "Someone, probably you, requested to subscribe to list %1@%2. (This " +#~ "request came from host %3)." +#~ msgstr "" +#~ "Ktoś, prawdopodobnie Ty, zgłosił żądanie ustawienia lub odnowienia " +#~ "Twojego hasła dostępu do usługi list %1. (Żądanie pochodzi z hosta %2 na %" +#~ "3)." + +#~ msgid "" +#~ "You should probably not reject message detected as spam with notification " +#~ "because the message sender is probably spoofed. Do you really want to " +#~ "reject thoses messages with notification ?" +#~ msgstr "" +#~ "You should probably not reject message detected as spam with notification " +#~ "because the message sender is probably spoofed. Do you really want to " +#~ "reject thoses messages with notification ?" diff --git a/po/sympa/pt.po b/po/sympa/pt.po index a3504b29f..443e26d2e 100644 --- a/po/sympa/pt.po +++ b/po/sympa/pt.po @@ -2555,7 +2555,7 @@ msgid "Visibility of the list" msgstr "" #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:133 src/lib/Sympa/ListDef.pm:202 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2532 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2613 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2533 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2616 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:396 msgid "visibility" msgstr "" @@ -2624,7 +2624,7 @@ msgid "Available subscription options" msgstr "" #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:126 src/lib/Sympa/ListDef.pm:195 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2525 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2606 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2526 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2609 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:355 src/lib/Sympa/ListDef.pm:382 msgid "reception mode" msgstr "" @@ -3375,29 +3375,29 @@ msgstr "" msgid "Owners" msgstr "Donos" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2585 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2586 msgid "email address" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2506 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2594 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2507 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2597 msgid "name" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2512 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2600 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2513 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2603 msgid "private information" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2518 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2519 msgid "profile" msgstr "" #: default/web_tt2/get_inactive_lists.tt2:16 default/web_tt2/nav.tt2:203 #: default/web_tt2/set_pending_list_request.tt2:64 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2579 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2580 msgid "Moderators" msgstr "Moderadores" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2581 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2582 msgid "" "Moderators are responsible for moderating messages. If the mailing list is " "moderated, messages posted to the list will first be passed to the " @@ -3855,26 +3855,26 @@ msgid "" msgstr "" #: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:139 -#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2539 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2620 +#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2540 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2623 #, fuzzy msgid "subscribed" msgstr "Anular subscrição" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2547 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2628 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2548 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2631 msgid "included" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2555 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2636 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2556 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2639 msgid "name of external datasource" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2560 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2641 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2561 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2644 #, fuzzy msgid "delegated since" msgstr "%1 subscritores adicionados" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2567 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2648 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2568 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2651 #, fuzzy msgid "last update time" msgstr "Data de criação" @@ -4106,7 +4106,7 @@ msgstr "" msgid "append to message body" msgstr "foram encontradas %1 menssagens (Corpo)" -#: default/scenari/unsubscribe.open:1 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 +#: default/scenari/unsubscribe.open:2 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 msgid "open" msgstr "" @@ -4349,11 +4349,11 @@ msgstr "Lista fechada" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10303 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10287 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:2828 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3104 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3128 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3286 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6410 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6413 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9346 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6394 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6397 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9330 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 msgid "%d %b %Y at %H:%M:%S" msgstr "" @@ -4523,303 +4523,6 @@ msgstr "" msgid "Anonymous" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:60 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install FCGI module" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:201 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install the associated " -"FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:40 -msgid "" -"this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" -"upload" -msgstr "" - -#: cpanfile:150 src/lib/Sympa/ModDef.pm:46 -msgid "" -"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " -"delegate web authentication to a CAS server." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:52 -msgid "required to run Sympa web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:67 -msgid "used to construct various singleton classes." -msgstr "" - -#: cpanfile:154 src/lib/Sympa/ModDef.pm:72 -msgid "Used to make copy of internal data structures." -msgstr "" - -#: cpanfile:158 src/lib/Sympa/ModDef.pm:78 -msgid "" -"This module provides reversible encryption of user passwords in the " -"database. Useful when updating from old version with password reversible " -"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " -"required." -msgstr "" - -#: cpanfile:162 src/lib/Sympa/ModDef.pm:84 -msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." -msgstr "" - -#: cpanfile:166 src/lib/Sympa/ModDef.pm:90 -msgid "" -"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." -msgstr "" - -#: cpanfile:172 src/lib/Sympa/ModDef.pm:96 -msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." -msgstr "" - -#: cpanfile:207 src/lib/Sympa/ModDef.pm:102 -msgid "" -"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " -"sympa.conf directive." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:109 src/lib/Sympa/ModDef.pm:115 -msgid "used to decode date and time in message headers" -msgstr "" - -#: cpanfile:176 src/lib/Sympa/ModDef.pm:121 -msgid "" -"CSV database driver, required if you include list members, owners or " -"moderators from CSV file." -msgstr "" - -#: cpanfile:180 src/lib/Sympa/ModDef.pm:126 -msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." -msgstr "" - -#: cpanfile:184 src/lib/Sympa/ModDef.pm:132 -msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:137 -msgid "" -"postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" - -#: cpanfile:189 src/lib/Sympa/ModDef.pm:140 -msgid "" -"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:145 -msgid "" -"sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " -"provided with the client code." -msgstr "" - -#: cpanfile:194 src/lib/Sympa/ModDef.pm:148 -msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." -msgstr "" - -#: cpanfile:198 src/lib/Sympa/ModDef.pm:154 -msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:159 -msgid "" -"mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" - -#: cpanfile:203 src/lib/Sympa/ModDef.pm:162 -msgid "" -"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " -"MariaDB) database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:169 -msgid "" -"a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " -"information and User preferences. An additional Database Driver is required " -"for each database type you wish to connect to." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:175 -msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:181 -msgid "Used for email tracking" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:186 -msgid "module for character encoding processing" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:192 -msgid "" -"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" -"8 encoding" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:209 -msgid "used to copy file hierarchies" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:214 -msgid "required to perform NFS-safe file locking" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:220 -msgid "used to create or remove paths" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:227 src/lib/Sympa/ModDef.pm:239 -msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:234 -msgid "required for XSS protection on the web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:247 -msgid "internal use for filehandle processing" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:252 -msgid "internal use for string processing" -msgstr "" - -#: cpanfile:215 src/lib/Sympa/ModDef.pm:257 src/lib/Sympa/ModDef.pm:277 -msgid "Required when including members of a remote list." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:266 -msgid "set of various subroutines to handle scalar" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:272 -msgid "internationalization functions" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:283 -msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" -msgstr "" - -#: cpanfile:219 src/lib/Sympa/ModDef.pm:291 -msgid "" -"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " -"signature insertion)." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:297 -msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:303 -msgid "required to compute digest for password and emails" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:309 -msgid "used to encode mail body using a different charset" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:316 -msgid "" -"required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " -"encoding" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:322 -msgid "used to compose HTML mail from the web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:328 -msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:335 -msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" -msgstr "" - -#: cpanfile:223 src/lib/Sympa/ModDef.pm:341 -msgid "" -"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " -"requires DNS verification." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:346 -msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "" - -#: cpanfile:228 src/lib/Sympa/ModDef.pm:349 -msgid "" -"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " -"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." -msgstr "" - -#: cpanfile:232 src/lib/Sympa/ModDef.pm:356 -msgid "" -"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " -"to check existing aliases before mailing list creation." -msgstr "" - -#: cpanfile:236 src/lib/Sympa/ModDef.pm:364 -msgid "" -"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " -"services via a \"web service\"." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:370 -msgid "used to record system log via syslog" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:377 -msgid "" -"Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " -"templates. See http://template-toolkit.org/." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:383 -msgid "used to show progress bar by command line utilities" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:390 -msgid "" -"used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to Text::" -"Wrap" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:396 -msgid "used to get time with sub-second precision" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 -msgid "Normalizes file names represented by Unicode" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:410 -msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:414 -msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:418 -msgid "" -"used to parse list configuration templates and instanciate list families" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:426 -msgid "used to compute case-folding search keys" -msgstr "" - #: default/web_tt2/modindex.tt2:75 src/lib/Sympa/Process.pm:418 #: src/lib/Sympa/Process.pm:421 src/lib/Sympa/Template.pm:179 msgid "(unknown date)" @@ -4876,16 +4579,16 @@ msgstr "" #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html #: default/web_tt2/suboptions.tt2:102 default/web_tt2/suboptions.tt2:106 #: default/web_tt2/suboptions.tt2:16 default/web_tt2/suboptions.tt2:18 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10089 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10092 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10119 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10122 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10155 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10157 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10444 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10447 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14401 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14405 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15597 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15688 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15790 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16996 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16998 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8998 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9725 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10073 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10076 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10103 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10106 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10139 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10141 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10428 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10431 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14390 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14394 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15586 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15677 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16985 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16987 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8982 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9709 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9757 #: src/lib/Sympa/Aliases/Template.pm:53 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:102 #: src/lib/Sympa/Message/Template.pm:105 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:112 msgid "%d %b %Y" @@ -4916,7 +4619,7 @@ msgstr "" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7537 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8284 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7521 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8268 #: src/lib/Sympa/Request/Handler/index.pm:77 #: src/lib/Sympa/Spindle/ProcessDigest.pm:178 msgid "%a, %d %b %Y %H:%M:%S" @@ -4960,7 +4663,7 @@ msgstr "" #. (date_to_formated) #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16270 +#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16259 #: src/lib/Sympa/WWW/SharedDocument.pm:348 msgid "%d %b %Y %H:%M:%S" msgstr "" @@ -5109,13 +4812,117 @@ msgstr "" msgid "Archive of %s, last message" msgstr "" +#: cpanfile:189 +msgid "" +"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " +"delegate web authentication to a CAS server." +msgstr "" + +#: cpanfile:193 +msgid "Used to make copy of internal data structures." +msgstr "" + +#: cpanfile:197 +msgid "" +"This module provides reversible encryption of user passwords in the " +"database. Useful when updating from old version with password reversible " +"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " +"required." +msgstr "" + +#: cpanfile:201 +msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." +msgstr "" + +#: cpanfile:205 +msgid "" +"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." +msgstr "" + #: cpanfile:211 +msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." +msgstr "" + +#: cpanfile:215 +msgid "" +"CSV database driver, required if you include list members, owners or " +"moderators from CSV file." +msgstr "" + +#: cpanfile:219 +msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." +msgstr "" + +#: cpanfile:223 +msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." +msgstr "" + +#: cpanfile:228 +msgid "" +"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." +msgstr "" + +#: cpanfile:233 +msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." +msgstr "" + +#: cpanfile:237 +msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." +msgstr "" + +#: cpanfile:242 +msgid "" +"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " +"MariaDB) database." +msgstr "" + +#: cpanfile:246 +msgid "" +"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " +"sympa.conf directive." +msgstr "" + +#: cpanfile:250 msgid "" "Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" "8 encoding." msgstr "" -#: cpanfile:240 +#: cpanfile:254 +msgid "Required when including members of a remote list." +msgstr "" + +#: cpanfile:258 +msgid "" +"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " +"signature insertion)." +msgstr "" + +#: cpanfile:262 +msgid "" +"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " +"requires DNS verification." +msgstr "" + +#: cpanfile:270 +msgid "" +"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " +"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." +msgstr "" + +#: cpanfile:274 +msgid "" +"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " +"to check existing aliases before mailing list creation." +msgstr "" + +#: cpanfile:278 +msgid "" +"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " +"services via a \"web service\"." +msgstr "" + +#: cpanfile:283 msgid "Normalizes file names represented by Unicode." msgstr "" @@ -5130,62 +4937,62 @@ msgstr "" msgid "Your lists" msgstr " As ultimas listas " -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12771 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13243 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12760 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13232 msgid "New file" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12764 msgid "New directory" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13249 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13238 msgid "New bookmark" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15771 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15760 msgid "Mail sending" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15762 msgid "Subscription additions" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15774 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15763 #, fuzzy msgid "Unsubscription" msgstr "%1 / removendo subscrição de %2" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15764 msgid "Users deleted by admin" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15777 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15766 msgid "Users deleted automatically" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15778 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15767 msgid "File uploading" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15768 #, fuzzy msgid "File creation" msgstr "Operações drásticas" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15780 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15769 #, fuzzy msgid "Directory creation" msgstr " As %1 ultimas listas " #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16252 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16254 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16241 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16243 msgid "%Y-%m-%d-%H-%M-%S" msgstr "" #. This entry is a sprintf format #. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:17005 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16994 msgid "topic (%s)" msgstr "" @@ -9911,8 +9718,9 @@ msgstr "" #: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 msgid "" -"You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " -"spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +"You should reject spam messages quietly because the sender of a spam message " +"is often spoofed, if you really want to send this notification, please " +"confirm." msgstr "" #. (list.name) @@ -11644,6 +11452,7 @@ msgid " validated by %1 " msgstr "" #: default/mail_tt2/listowner_notification.tt2:98 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:73 msgid "No action is needed on your side." msgstr "" @@ -12984,30 +12793,56 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete member email '%1' in list '%2'." msgstr "" +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:796 +msgid "Failed to update owner email '%1' in list '%2'." +msgstr "" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +msgid "Failed to update moderator email '%1' in list '%2'." +msgstr "" + #. (report_param.listname) -#: default/mail_tt2/report.tt2:795 +#: default/mail_tt2/report.tt2:803 msgid "" -"Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." +"Failed to update owner email in list '%1', listmaster has been notified." msgstr "" -#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +#. (report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:805 +msgid "" +"Failed to update moderator email in list '%1', listmaster has been notified." +msgstr "" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:810 +msgid "Failed to delete owner email '%1' in list '%2'." +msgstr "" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:812 +msgid "Failed to delete moderator email '%1' in list '%2'." +msgstr "" + +#: default/mail_tt2/report.tt2:816 msgid "Address was not changed." msgstr "" #. (report_param.error) -#: default/mail_tt2/report.tt2:801 +#: default/mail_tt2/report.tt2:819 msgid "" "Your message cannot be personalized due to error: %1. Please check template " "syntax." msgstr "" #. (report_param.value,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:804 +#: default/mail_tt2/report.tt2:822 msgid "%1: all list owners must be in the following domains: %2." msgstr "" #. (report_param.value,report_param.owner_domain_min,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:807 +#: default/mail_tt2/report.tt2:825 msgid "" "Unable to reduce the number of list owners in required domains to %1. " "Domains that count toward the minimum requirement of %2: %3" @@ -13294,7 +13129,35 @@ msgid "" "your message." msgstr "" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:59 +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:58 +#, fuzzy +msgid "FYI: subscribing to %1" +msgstr "%1 / subscrevendo %2" + +#. (conf.title,list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:60 +#, fuzzy +msgid "FYI: unsubscribing from %1" +msgstr "%1 / removendo subscrição de %2" + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:66 +#, fuzzy +msgid "" +"Someone (probably you) requested for subscribing to list %1, but you have " +"already subscribed to this list." +msgstr "Tem a certeza que deseja subscrever a lista %1?" + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:68 +#, fuzzy +msgid "" +"Someone (probably you) requested for unsubscribing from list %1, but you " +"have not subscribed to this list." +msgstr "Tem a certeza que deseja subscrever a lista %1?" + +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:78 msgid "report message error on plugin" msgstr "" @@ -13491,7 +13354,7 @@ msgid "by owner" msgstr "" #: default/scenari/archive_web_access.intranet:1 -#: default/scenari/subscribe.intranet:1 +#: default/scenari/subscribe.intranet:2 msgid "restricted to local domain users" msgstr "" @@ -13584,11 +13447,11 @@ msgstr "" msgid "invite perform by list owner do not need authentication" msgstr "" -#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:1 +#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:2 msgid "need authentication" msgstr "" -#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:1 +#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:2 msgid "impossible" msgstr "" @@ -13722,59 +13585,59 @@ msgstr "" msgid "test x-spam-status header" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth:1 default/scenari/subscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth:2 default/scenari/subscribe.authdkim:2 msgid "subscription request confirmed" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notify:2 msgid "need authentication (notification is sent to owners)" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:2 msgid "" "need authentication unless DKIM signature is OK (notification is sent to " "owners)" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth_owner:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_owner:2 msgid "requires authentication then owner approval" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:2 msgid "" "requires authentication unless DKIM signature is OK, then owner approval" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.closed:1 +#: default/scenari/subscribe.closed:2 #, fuzzy msgid "subscription is impossible" msgstr "%1 / removendo subscrição de %2" -#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:2 msgid "local domain users or owner approval" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.open:1 +#: default/scenari/subscribe.open:2 msgid "for anyone without authentication" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.open_notify:2 msgid "anyone, notification is sent to list owner" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.open_quiet:1 +#: default/scenari/subscribe.open_quiet:2 msgid "anyone, no welcome message" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.owner:1 default/scenari/unsubscribe.owner:1 +#: default/scenari/subscribe.owner:2 default/scenari/unsubscribe.owner:2 msgid "owners approval" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.smime:1 +#: default/scenari/subscribe.smime:2 msgid "requires S/MIME signed" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:2 msgid "requires S/MIME signed or owner approval" msgstr "" @@ -13791,21 +13654,21 @@ msgstr "" msgid "no conceal" msgstr "" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:2 msgid "authentication requested, notification sent to owner" msgstr "" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:2 msgid "" "authentication requested unless DKIM signature is OK, notification sent to " "owner" msgstr "" -#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:2 msgid "need authentication unless DKIM signature is OK" msgstr "" -#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:2 msgid "open with mail confirmation, owner is notified" msgstr "" @@ -14125,6 +13988,211 @@ msgstr "" msgid "Unknown provider." msgstr "" +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:60 +msgid "" +"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " +"If you install this module, you will also need to install FCGI module" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:201 +msgid "" +"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " +"If you install this module, you will also need to install the associated " +"FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:40 +msgid "" +"this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" +"upload" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:52 +msgid "required to run Sympa web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:67 +msgid "used to construct various singleton classes." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:109 src/lib/Sympa/ModDef.pm:115 +msgid "used to decode date and time in message headers" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:137 +msgid "" +"postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be running " +"for make test to succeed" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:145 +msgid "" +"sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " +"provided with the client code." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:159 +msgid "" +"mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " +"for make test to succeed" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:169 +msgid "" +"a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " +"information and User preferences. An additional Database Driver is required " +"for each database type you wish to connect to." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:175 +msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:181 +msgid "Used for email tracking" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:186 +msgid "module for character encoding processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:192 +msgid "" +"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" +"8 encoding" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:209 +msgid "used to copy file hierarchies" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:214 +msgid "required to perform NFS-safe file locking" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:220 +msgid "used to create or remove paths" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:227 src/lib/Sympa/ModDef.pm:239 +msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:234 +msgid "required for XSS protection on the web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:247 +msgid "internal use for filehandle processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:252 +msgid "internal use for string processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:266 +msgid "set of various subroutines to handle scalar" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:272 +msgid "internationalization functions" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:283 +msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:297 +msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:303 +msgid "required to compute digest for password and emails" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:309 +msgid "used to encode mail body using a different charset" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:316 +msgid "" +"required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " +"encoding" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:322 +msgid "used to compose HTML mail from the web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:328 +msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:335 +msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:346 +msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:370 +msgid "used to record system log via syslog" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:377 +msgid "" +"Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " +"templates. See http://template-toolkit.org/." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:383 +msgid "used to show progress bar by command line utilities" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:390 +msgid "" +"used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to Text::" +"Wrap" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:396 +msgid "used to get time with sub-second precision" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 +msgid "Normalizes file names represented by Unicode" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:410 +msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:414 +msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:418 +msgid "" +"used to parse list configuration templates and instanciate list families" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:426 +msgid "used to compute case-folding search keys" +msgstr "" + +#: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 +msgid "" +"You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " +"spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +msgstr "" + +#. (report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:795 +msgid "" +"Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." +msgstr "" + #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:607 msgid "" "Sympa's default behavior is to skip archiving of incoming messages that have " @@ -16446,10 +16514,6 @@ msgstr "" #~ msgid "%1 addresses have been subscribed" #~ msgstr "subscreveram %1 endereços" -#, fuzzy -#~ msgid "Someone, probably you, requested to subscribe to list %1@%2." -#~ msgstr "Tem a certeza que deseja subscrever a lista %1?" - #, fuzzy #~ msgid "Unsubscribing from list %1" #~ msgstr "%1 / removendo subscrição de %2" @@ -16718,3 +16782,7 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Default rejection message" #~ msgstr " As ultimas menssagens " + +#, fuzzy +#~ msgid "Someone, probably you, requested to subscribe to list %1@%2." +#~ msgstr "Tem a certeza que deseja subscrever a lista %1?" diff --git a/po/sympa/pt_BR.po b/po/sympa/pt_BR.po index 33b44a6f8..98b965c2f 100644 --- a/po/sympa/pt_BR.po +++ b/po/sympa/pt_BR.po @@ -2813,7 +2813,7 @@ msgid "Visibility of the list" msgstr "Visibilidade da lista" #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:133 src/lib/Sympa/ListDef.pm:202 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2532 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2613 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2533 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2616 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:396 msgid "visibility" msgstr "visibilidade" @@ -2887,7 +2887,7 @@ msgid "Available subscription options" msgstr "Opções de inscrição disponíveis" #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:126 src/lib/Sympa/ListDef.pm:195 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2525 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2606 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2526 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2609 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:355 src/lib/Sympa/ListDef.pm:382 msgid "reception mode" msgstr "modo de recebimento" @@ -3660,29 +3660,29 @@ msgstr "o atributo é opcional?" msgid "Owners" msgstr "Proprietários" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2585 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2586 msgid "email address" msgstr "endereço de e-mail" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2506 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2594 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2507 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2597 msgid "name" msgstr "nome" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2512 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2600 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2513 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2603 msgid "private information" msgstr "informação confidencial" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2518 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2519 msgid "profile" msgstr "perfil" #: default/web_tt2/get_inactive_lists.tt2:16 default/web_tt2/nav.tt2:203 #: default/web_tt2/set_pending_list_request.tt2:64 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2579 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2580 msgid "Moderators" msgstr "Moderadores" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2581 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2582 #, fuzzy msgid "" "Moderators are responsible for moderating messages. If the mailing list is " @@ -4215,27 +4215,27 @@ msgstr "" "outros proprietários. " #: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:139 -#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2539 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2620 +#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2540 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2623 msgid "subscribed" msgstr "inscrito" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2547 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2628 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2548 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2631 #, fuzzy msgid "included" msgstr "Excluir" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2555 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2636 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2556 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2639 #, fuzzy msgid "name of external datasource" msgstr "Fonte de dados do usuário" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2560 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2641 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2561 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2644 #, fuzzy msgid "delegated since" msgstr "Inscrito desde:" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2567 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2648 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2568 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2651 #, fuzzy msgid "last update time" msgstr "Última atualização :" @@ -4489,7 +4489,7 @@ msgstr "" msgid "append to message body" msgstr "anexar ao corpo da mensagem" -#: default/scenari/unsubscribe.open:1 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 +#: default/scenari/unsubscribe.open:2 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 msgid "open" msgstr "abrir" @@ -4746,11 +4746,11 @@ msgstr "Lista fechada" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10303 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10287 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:2828 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3104 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3128 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3286 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6410 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6413 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9346 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6394 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6397 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9330 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 msgid "%d %b %Y at %H:%M:%S" msgstr "%d %b %Y às %H:%M:%S" @@ -4937,306 +4937,6 @@ msgstr "" msgid "Anonymous" msgstr "Remetente anônimo" -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:60 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install FCGI module" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:201 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install the associated " -"FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:40 -msgid "" -"this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" -"upload" -msgstr "" - -#: cpanfile:150 src/lib/Sympa/ModDef.pm:46 -msgid "" -"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " -"delegate web authentication to a CAS server." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:52 -msgid "required to run Sympa web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:67 -msgid "used to construct various singleton classes." -msgstr "" - -#: cpanfile:154 src/lib/Sympa/ModDef.pm:72 -msgid "Used to make copy of internal data structures." -msgstr "" - -#: cpanfile:158 src/lib/Sympa/ModDef.pm:78 -msgid "" -"This module provides reversible encryption of user passwords in the " -"database. Useful when updating from old version with password reversible " -"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " -"required." -msgstr "" - -#: cpanfile:162 src/lib/Sympa/ModDef.pm:84 -msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." -msgstr "" - -#: cpanfile:166 src/lib/Sympa/ModDef.pm:90 -msgid "" -"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." -msgstr "" - -#: cpanfile:172 src/lib/Sympa/ModDef.pm:96 -msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." -msgstr "" - -#: cpanfile:207 src/lib/Sympa/ModDef.pm:102 -msgid "" -"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " -"sympa.conf directive." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:109 src/lib/Sympa/ModDef.pm:115 -msgid "used to decode date and time in message headers" -msgstr "" - -#: cpanfile:176 src/lib/Sympa/ModDef.pm:121 -msgid "" -"CSV database driver, required if you include list members, owners or " -"moderators from CSV file." -msgstr "" - -#: cpanfile:180 src/lib/Sympa/ModDef.pm:126 -msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." -msgstr "" - -#: cpanfile:184 src/lib/Sympa/ModDef.pm:132 -msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:137 -msgid "" -"postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" - -#: cpanfile:189 src/lib/Sympa/ModDef.pm:140 -msgid "" -"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:145 -msgid "" -"sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " -"provided with the client code." -msgstr "" - -#: cpanfile:194 src/lib/Sympa/ModDef.pm:148 -msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." -msgstr "" - -#: cpanfile:198 src/lib/Sympa/ModDef.pm:154 -msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:159 -msgid "" -"mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" - -#: cpanfile:203 src/lib/Sympa/ModDef.pm:162 -msgid "" -"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " -"MariaDB) database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:169 -msgid "" -"a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " -"information and User preferences. An additional Database Driver is required " -"for each database type you wish to connect to." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:175 -msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:181 -#, fuzzy -msgid "Used for email tracking" -msgstr "E-mail do usuário" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:186 -msgid "module for character encoding processing" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:192 -msgid "" -"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" -"8 encoding" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:209 -msgid "used to copy file hierarchies" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:214 -msgid "required to perform NFS-safe file locking" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:220 -msgid "used to create or remove paths" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:227 src/lib/Sympa/ModDef.pm:239 -msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:234 -msgid "required for XSS protection on the web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:247 -msgid "internal use for filehandle processing" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:252 -#, fuzzy -msgid "internal use for string processing" -msgstr "Diretório para armazenar mensagens de retorno (bounces)" - -#: cpanfile:215 src/lib/Sympa/ModDef.pm:257 src/lib/Sympa/ModDef.pm:277 -msgid "Required when including members of a remote list." -msgstr "Falha ao incluir membros para a lista" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:266 -msgid "set of various subroutines to handle scalar" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:272 -#, fuzzy -msgid "internationalization functions" -msgstr "Domínio da internet" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:283 -msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" -msgstr "" - -#: cpanfile:219 src/lib/Sympa/ModDef.pm:291 -msgid "" -"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " -"signature insertion)." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:297 -msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:303 -msgid "required to compute digest for password and emails" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:309 -msgid "used to encode mail body using a different charset" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:316 -msgid "" -"required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " -"encoding" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:322 -msgid "used to compose HTML mail from the web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:328 -msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:335 -msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" -msgstr "" - -#: cpanfile:223 src/lib/Sympa/ModDef.pm:341 -msgid "" -"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " -"requires DNS verification." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:346 -msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "" - -#: cpanfile:228 src/lib/Sympa/ModDef.pm:349 -msgid "" -"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " -"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." -msgstr "" - -#: cpanfile:232 src/lib/Sympa/ModDef.pm:356 -msgid "" -"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " -"to check existing aliases before mailing list creation." -msgstr "" - -#: cpanfile:236 src/lib/Sympa/ModDef.pm:364 -msgid "" -"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " -"services via a \"web service\"." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:370 -msgid "used to record system log via syslog" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:377 -msgid "" -"Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " -"templates. See http://template-toolkit.org/." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:383 -msgid "used to show progress bar by command line utilities" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:390 -msgid "" -"used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to Text::" -"Wrap" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:396 -msgid "used to get time with sub-second precision" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 -msgid "Normalizes file names represented by Unicode" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:410 -msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:414 -msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:418 -msgid "" -"used to parse list configuration templates and instanciate list families" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:426 -msgid "used to compute case-folding search keys" -msgstr "" - #: default/web_tt2/modindex.tt2:75 src/lib/Sympa/Process.pm:418 #: src/lib/Sympa/Process.pm:421 src/lib/Sympa/Template.pm:179 msgid "(unknown date)" @@ -5294,16 +4994,16 @@ msgstr "" #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html #: default/web_tt2/suboptions.tt2:102 default/web_tt2/suboptions.tt2:106 #: default/web_tt2/suboptions.tt2:16 default/web_tt2/suboptions.tt2:18 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10089 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10092 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10119 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10122 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10155 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10157 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10444 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10447 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14401 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14405 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15597 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15688 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15790 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16996 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16998 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8998 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9725 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10073 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10076 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10103 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10106 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10139 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10141 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10428 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10431 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14390 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14394 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15586 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15677 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16985 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16987 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8982 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9709 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9757 #: src/lib/Sympa/Aliases/Template.pm:53 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:102 #: src/lib/Sympa/Message/Template.pm:105 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:112 msgid "%d %b %Y" @@ -5333,7 +5033,7 @@ msgstr "Tabela de conteúdo:" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7537 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8284 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7521 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8268 #: src/lib/Sympa/Request/Handler/index.pm:77 #: src/lib/Sympa/Spindle/ProcessDigest.pm:178 msgid "%a, %d %b %Y %H:%M:%S" @@ -5379,7 +5079,7 @@ msgstr "contém mais de %d caractéres em sequência" #. (date_to_formated) #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16270 +#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16259 #: src/lib/Sympa/WWW/SharedDocument.pm:348 msgid "%d %b %Y %H:%M:%S" msgstr "%d %b %Y %H:%M:%S" @@ -5526,13 +5226,117 @@ msgstr "%A" msgid "Archive of %s, last message" msgstr "Arquivo de %s, última mensagem" +#: cpanfile:189 +msgid "" +"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " +"delegate web authentication to a CAS server." +msgstr "" + +#: cpanfile:193 +msgid "Used to make copy of internal data structures." +msgstr "" + +#: cpanfile:197 +msgid "" +"This module provides reversible encryption of user passwords in the " +"database. Useful when updating from old version with password reversible " +"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " +"required." +msgstr "" + +#: cpanfile:201 +msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." +msgstr "" + +#: cpanfile:205 +msgid "" +"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." +msgstr "" + #: cpanfile:211 +msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." +msgstr "" + +#: cpanfile:215 +msgid "" +"CSV database driver, required if you include list members, owners or " +"moderators from CSV file." +msgstr "" + +#: cpanfile:219 +msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." +msgstr "" + +#: cpanfile:223 +msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." +msgstr "" + +#: cpanfile:228 +msgid "" +"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." +msgstr "" + +#: cpanfile:233 +msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." +msgstr "" + +#: cpanfile:237 +msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." +msgstr "" + +#: cpanfile:242 +msgid "" +"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " +"MariaDB) database." +msgstr "" + +#: cpanfile:246 +msgid "" +"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " +"sympa.conf directive." +msgstr "" + +#: cpanfile:250 msgid "" "Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" "8 encoding." msgstr "" -#: cpanfile:240 +#: cpanfile:254 +msgid "Required when including members of a remote list." +msgstr "Falha ao incluir membros para a lista" + +#: cpanfile:258 +msgid "" +"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " +"signature insertion)." +msgstr "" + +#: cpanfile:262 +msgid "" +"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " +"requires DNS verification." +msgstr "" + +#: cpanfile:270 +msgid "" +"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " +"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." +msgstr "" + +#: cpanfile:274 +msgid "" +"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " +"to check existing aliases before mailing list creation." +msgstr "" + +#: cpanfile:278 +msgid "" +"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " +"services via a \"web service\"." +msgstr "" + +#: cpanfile:283 msgid "Normalizes file names represented by Unicode." msgstr "" @@ -5547,65 +5351,65 @@ msgstr "%H:%M:%S" msgid "Your lists" msgstr "Suas listas" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12771 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13243 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12760 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13232 #, fuzzy msgid "New file" msgstr "arquivo de ajuda" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12764 #, fuzzy msgid "New directory" msgstr "Pasta" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13249 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13238 #, fuzzy msgid "New bookmark" msgstr "Adicionar um favorito" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15771 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15760 msgid "Mail sending" msgstr "Envio de e-mail" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15762 msgid "Subscription additions" msgstr "Adição de inscrições" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15774 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15763 msgid "Unsubscription" msgstr "Cancelamento de inscrição" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15764 msgid "Users deleted by admin" msgstr "Usuários removidos pelo administrador" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15777 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15766 #, fuzzy msgid "Users deleted automatically" msgstr "Usuários removidos pelo administrador" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15778 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15767 msgid "File uploading" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15768 #, fuzzy msgid "File creation" msgstr "Inclusão de arquivo" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15780 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15769 #, fuzzy msgid "Directory creation" msgstr "Diretório para filas de moderação" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16252 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16254 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16241 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16243 msgid "%Y-%m-%d-%H-%M-%S" msgstr "%d/%m/%Y %H:%M:%S" #. This entry is a sprintf format #. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:17005 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16994 msgid "topic (%s)" msgstr "tópicos (%s)" @@ -10540,17 +10344,14 @@ msgstr "Reportar mensagem como SPAM não detectado " #: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 msgid "" -"You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " -"spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +"You should reject spam messages quietly because the sender of a spam message " +"is often spoofed, if you really want to send this notification, please " +"confirm." msgstr "" "É aconselhável rejeitar SPAMs sem enviar notificações pois o remente de um " "SPAM é geralmente falso, se você deseja realmente enviar esta notificação, " "por favor confirme " -#: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 -msgid "You should reject spam messages quietly because the sender of a spam message is often spoofed, if you really want to send this notification, please confirm." -msgstr "É aconselhável rejeitar SPAMs sem enviar notificações pois o remente de um SPAM é geralmente falso, se você deseja realmente enviar esta notificação, por favor confirme " - #. (list.name) #: default/mail_tt2/automatic_bounce_management.tt2:2 msgid "List %1 automatic bounce management" @@ -12474,6 +12275,7 @@ msgid " validated by %1 " msgstr " validado por '%1'" #: default/mail_tt2/listowner_notification.tt2:98 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:73 msgid "No action is needed on your side." msgstr "Nenhuma ação é necessário do seu lado." @@ -13941,32 +13743,66 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete member email '%1' in list '%2'." msgstr "Falha ao incluir membros para a lista '%1'" +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:796 +#, fuzzy +msgid "Failed to update owner email '%1' in list '%2'." +msgstr "Falha ao incluir membros para a lista '%1'" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +#, fuzzy +msgid "Failed to update moderator email '%1' in list '%2'." +msgstr "Falha ao incluir membros para a lista '%1'" + #. (report_param.listname) -#: default/mail_tt2/report.tt2:795 +#: default/mail_tt2/report.tt2:803 +#, fuzzy msgid "" -"Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." +"Failed to update owner email in list '%1', listmaster has been notified." msgstr "" -"Falha ao atualizar o endereço de e-mail de administrador na lista '%1', o " +"Falha ao atualizar o endereço de e-mail de membro na lista '%1', o " "proprietário foi notificado." -#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +#. (report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:805 +#, fuzzy +msgid "" +"Failed to update moderator email in list '%1', listmaster has been notified." +msgstr "" +"Falha ao atualizar o endereço de e-mail de membro na lista '%1', o " +"proprietário foi notificado." + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:810 +#, fuzzy +msgid "Failed to delete owner email '%1' in list '%2'." +msgstr "Falha ao incluir membros para a lista '%1'" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:812 +#, fuzzy +msgid "Failed to delete moderator email '%1' in list '%2'." +msgstr "Falha ao incluir membros para a lista '%1'" + +#: default/mail_tt2/report.tt2:816 msgid "Address was not changed." msgstr "" #. (report_param.error) -#: default/mail_tt2/report.tt2:801 +#: default/mail_tt2/report.tt2:819 msgid "" "Your message cannot be personalized due to error: %1. Please check template " "syntax." msgstr "" #. (report_param.value,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:804 +#: default/mail_tt2/report.tt2:822 msgid "%1: all list owners must be in the following domains: %2." msgstr "" #. (report_param.value,report_param.owner_domain_min,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:807 +#: default/mail_tt2/report.tt2:825 msgid "" "Unable to reduce the number of list owners in required domains to %1. " "Domains that count toward the minimum requirement of %2: %3" @@ -14307,7 +14143,39 @@ msgid "" "your message." msgstr "" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:59 +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:58 +#, fuzzy +msgid "FYI: subscribing to %1" +msgstr "%1 / inscrevendo-se em %2" + +#. (conf.title,list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:60 +#, fuzzy +msgid "FYI: unsubscribing from %1" +msgstr "%1 / cancelar a inscrição de %2" + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:66 +#, fuzzy +msgid "" +"Someone (probably you) requested for subscribing to list %1, but you have " +"already subscribed to this list." +msgstr "" +"Alguém, provavelmente você, requisitou inscrição na lista '%1@%2'. (A " +"requisição veio da máquina %3)." + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:68 +#, fuzzy +msgid "" +"Someone (probably you) requested for unsubscribing from list %1, but you " +"have not subscribed to this list." +msgstr "" +"Alguém, provavelmente você, requisitou inscrição na lista '%1@%2'. (A " +"requisição veio da máquina %3)." + +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:78 msgid "report message error on plugin" msgstr "" @@ -14514,7 +14382,7 @@ msgid "by owner" msgstr "pelo proprietário" #: default/scenari/archive_web_access.intranet:1 -#: default/scenari/subscribe.intranet:1 +#: default/scenari/subscribe.intranet:2 msgid "restricted to local domain users" msgstr "restrito a usuários do domínio local" @@ -14612,11 +14480,11 @@ msgstr "para todos" msgid "invite perform by list owner do not need authentication" msgstr "convite feito pelo proprietário da lista não precisa de autenticação" -#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:1 +#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:2 msgid "need authentication" msgstr "requer autenticação" -#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:1 +#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:2 msgid "impossible" msgstr "impossível" @@ -14758,15 +14626,15 @@ msgstr "mensagens de listas públicas multiparte são rejeitadas" msgid "test x-spam-status header" msgstr "testar x-spam-status cabeçalho" -#: default/scenari/subscribe.auth:1 default/scenari/subscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth:2 default/scenari/subscribe.authdkim:2 msgid "subscription request confirmed" msgstr "pedido de inscrição confirmado" -#: default/scenari/subscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notify:2 msgid "need authentication (notification is sent to owners)" msgstr "requer autenticação (notificação é mandada aos responsáveis)" -#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:2 msgid "" "need authentication unless DKIM signature is OK (notification is sent to " "owners)" @@ -14774,46 +14642,46 @@ msgstr "" "requer autenticação a não ser que assinatura DKIM esteja correta " "(notificação é enviada aos proprietários)" -#: default/scenari/subscribe.auth_owner:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_owner:2 msgid "requires authentication then owner approval" msgstr "requer autenticação e então aprovação do proprietário" -#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:2 msgid "" "requires authentication unless DKIM signature is OK, then owner approval" msgstr "" "requer autenticação a não ser que assinatura DKIM esteja correta, " "posteriormente aprovação do proprietário" -#: default/scenari/subscribe.closed:1 +#: default/scenari/subscribe.closed:2 msgid "subscription is impossible" msgstr "é impossível a inscrição" -#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:2 msgid "local domain users or owner approval" msgstr "usuários do domínio local ou sob aprovação do proprietário" -#: default/scenari/subscribe.open:1 +#: default/scenari/subscribe.open:2 msgid "for anyone without authentication" msgstr "para todos sem autenticação" -#: default/scenari/subscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.open_notify:2 msgid "anyone, notification is sent to list owner" msgstr "qualquer um, notificação é mandada para o proprietário da lista" -#: default/scenari/subscribe.open_quiet:1 +#: default/scenari/subscribe.open_quiet:2 msgid "anyone, no welcome message" msgstr "qualquer um, sem mensagem de boas vindas" -#: default/scenari/subscribe.owner:1 default/scenari/unsubscribe.owner:1 +#: default/scenari/subscribe.owner:2 default/scenari/unsubscribe.owner:2 msgid "owners approval" msgstr "aprovação dos responsáveis" -#: default/scenari/subscribe.smime:1 +#: default/scenari/subscribe.smime:2 msgid "requires S/MIME signed" msgstr "requer assinatura S/MIME" -#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:2 msgid "requires S/MIME signed or owner approval" msgstr "requer assinatura S/MIME ou aprovação do proprietário" @@ -14830,11 +14698,11 @@ msgstr "esconda exceto se o usuário estiver conectado" msgid "no conceal" msgstr "não esconda" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:2 msgid "authentication requested, notification sent to owner" msgstr "necessária a autenticação, notificação enviada ao proprietário" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:2 msgid "" "authentication requested unless DKIM signature is OK, notification sent to " "owner" @@ -14842,11 +14710,11 @@ msgstr "" "requer autenticação a não quer que assinatura DKIM esteja correta, " "notificação enviada ao proprietário" -#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:2 msgid "need authentication unless DKIM signature is OK" msgstr "requer autenticação a não quer que assinatura DKIM esteja correta" -#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:2 msgid "open with mail confirmation, owner is notified" msgstr "abrir com confirmação de email, o proprietário é notificado" @@ -15204,6 +15072,187 @@ msgstr "" msgid "Unknown provider." msgstr "Provedor desconhecido." +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:60 +msgid "" +"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " +"If you install this module, you will also need to install FCGI module" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:201 +msgid "" +"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " +"If you install this module, you will also need to install the associated " +"FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:40 +msgid "" +"this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" +"upload" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:52 +msgid "required to run Sympa web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:67 +msgid "used to construct various singleton classes." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:109 src/lib/Sympa/ModDef.pm:115 +msgid "used to decode date and time in message headers" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:137 +msgid "" +"postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be running " +"for make test to succeed" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:145 +msgid "" +"sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " +"provided with the client code." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:159 +msgid "" +"mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " +"for make test to succeed" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:169 +msgid "" +"a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " +"information and User preferences. An additional Database Driver is required " +"for each database type you wish to connect to." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:175 +msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:186 +msgid "module for character encoding processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:192 +msgid "" +"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" +"8 encoding" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:209 +msgid "used to copy file hierarchies" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:214 +msgid "required to perform NFS-safe file locking" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:220 +msgid "used to create or remove paths" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:227 src/lib/Sympa/ModDef.pm:239 +msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:234 +msgid "required for XSS protection on the web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:247 +msgid "internal use for filehandle processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:266 +msgid "set of various subroutines to handle scalar" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:283 +msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:297 +msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:303 +msgid "required to compute digest for password and emails" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:309 +msgid "used to encode mail body using a different charset" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:316 +msgid "" +"required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " +"encoding" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:322 +msgid "used to compose HTML mail from the web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:328 +msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:335 +msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:346 +msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:370 +msgid "used to record system log via syslog" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:377 +msgid "" +"Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " +"templates. See http://template-toolkit.org/." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:383 +msgid "used to show progress bar by command line utilities" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:390 +msgid "" +"used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to Text::" +"Wrap" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:396 +msgid "used to get time with sub-second precision" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 +msgid "Normalizes file names represented by Unicode" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:410 +msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:414 +msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:418 +msgid "" +"used to parse list configuration templates and instanciate list families" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:426 +msgid "used to compute case-folding search keys" +msgstr "" + #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:607 msgid "" "Sympa's default behavior is to skip archiving of incoming messages that have " @@ -15540,6 +15589,32 @@ msgstr "" msgid "${conf.email}@${conf.host}" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Used for email tracking" +#~ msgstr "E-mail do usuário" + +#, fuzzy +#~ msgid "internal use for string processing" +#~ msgstr "Diretório para armazenar mensagens de retorno (bounces)" + +#, fuzzy +#~ msgid "internationalization functions" +#~ msgstr "Domínio da internet" + +#~ msgid "" +#~ "You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " +#~ "spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +#~ msgstr "" +#~ "É aconselhável rejeitar SPAMs sem enviar notificações pois o remente de " +#~ "um SPAM é geralmente falso, se você deseja realmente enviar esta " +#~ "notificação, por favor confirme " + +#~ msgid "" +#~ "Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." +#~ msgstr "" +#~ "Falha ao atualizar o endereço de e-mail de administrador na lista '%1', o " +#~ "proprietário foi notificado." + #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Use the color editor in order to change defined colors. First select the " @@ -17869,13 +17944,6 @@ msgstr "" #~ "Se você possui permissão, você deveria atualizar estas fontes externas " #~ "com o novo endereço de e-mail da pessoa." -#~ msgid "" -#~ "Someone, probably you, requested to subscribe to list %1@%2. (This " -#~ "request came from host %3)." -#~ msgstr "" -#~ "Alguém, provavelmente você, requisitou inscrição na lista '%1@%2'. (A " -#~ "requisição veio da máquina %3)." - #~ msgid "" #~ "Someone, probably you, requested to allocate or renew your password for " #~ "your list server account %1. (This request came from host %2)." @@ -21217,3 +21285,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Moderation" #~ msgstr "Moderação" + +#~ msgid "" +#~ "Someone, probably you, requested to subscribe to list %1@%2. (This " +#~ "request came from host %3)." +#~ msgstr "" +#~ "Alguém, provavelmente você, requisitou inscrição na lista '%1@%2'. (A " +#~ "requisição veio da máquina %3)." diff --git a/po/sympa/rm.po b/po/sympa/rm.po index 66c494eaf..b45b4376c 100644 --- a/po/sympa/rm.po +++ b/po/sympa/rm.po @@ -2474,7 +2474,7 @@ msgid "Visibility of the list" msgstr "" #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:133 src/lib/Sympa/ListDef.pm:202 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2532 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2613 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2533 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2616 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:396 msgid "visibility" msgstr "" @@ -2542,7 +2542,7 @@ msgid "Available subscription options" msgstr "" #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:126 src/lib/Sympa/ListDef.pm:195 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2525 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2606 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2526 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2609 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:355 src/lib/Sympa/ListDef.pm:382 msgid "reception mode" msgstr "" @@ -3285,29 +3285,29 @@ msgstr "" msgid "Owners" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2585 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2586 msgid "email address" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2506 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2594 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2507 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2597 msgid "name" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2512 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2600 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2513 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2603 msgid "private information" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2518 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2519 msgid "profile" msgstr "" #: default/web_tt2/get_inactive_lists.tt2:16 default/web_tt2/nav.tt2:203 #: default/web_tt2/set_pending_list_request.tt2:64 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2579 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2580 msgid "Moderators" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2581 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2582 msgid "" "Moderators are responsible for moderating messages. If the mailing list is " "moderated, messages posted to the list will first be passed to the " @@ -3757,24 +3757,24 @@ msgid "" msgstr "" #: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:139 -#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2539 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2620 +#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2540 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2623 msgid "subscribed" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2547 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2628 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2548 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2631 msgid "included" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2555 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2636 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2556 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2639 msgid "name of external datasource" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2560 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2641 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2561 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2644 msgid "delegated since" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2567 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2648 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2568 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2651 msgid "last update time" msgstr "" @@ -3992,7 +3992,7 @@ msgstr "" msgid "append to message body" msgstr "" -#: default/scenari/unsubscribe.open:1 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 +#: default/scenari/unsubscribe.open:2 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 msgid "open" msgstr "" @@ -4223,11 +4223,11 @@ msgstr "" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10303 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10287 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:2828 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3104 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3128 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3286 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6410 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6413 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9346 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6394 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6397 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9330 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 msgid "%d %b %Y at %H:%M:%S" msgstr "" @@ -4395,303 +4395,6 @@ msgstr "" msgid "Anonymous" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:60 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install FCGI module" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:201 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install the associated " -"FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:40 -msgid "" -"this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" -"upload" -msgstr "" - -#: cpanfile:150 src/lib/Sympa/ModDef.pm:46 -msgid "" -"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " -"delegate web authentication to a CAS server." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:52 -msgid "required to run Sympa web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:67 -msgid "used to construct various singleton classes." -msgstr "" - -#: cpanfile:154 src/lib/Sympa/ModDef.pm:72 -msgid "Used to make copy of internal data structures." -msgstr "" - -#: cpanfile:158 src/lib/Sympa/ModDef.pm:78 -msgid "" -"This module provides reversible encryption of user passwords in the " -"database. Useful when updating from old version with password reversible " -"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " -"required." -msgstr "" - -#: cpanfile:162 src/lib/Sympa/ModDef.pm:84 -msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." -msgstr "" - -#: cpanfile:166 src/lib/Sympa/ModDef.pm:90 -msgid "" -"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." -msgstr "" - -#: cpanfile:172 src/lib/Sympa/ModDef.pm:96 -msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." -msgstr "" - -#: cpanfile:207 src/lib/Sympa/ModDef.pm:102 -msgid "" -"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " -"sympa.conf directive." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:109 src/lib/Sympa/ModDef.pm:115 -msgid "used to decode date and time in message headers" -msgstr "" - -#: cpanfile:176 src/lib/Sympa/ModDef.pm:121 -msgid "" -"CSV database driver, required if you include list members, owners or " -"moderators from CSV file." -msgstr "" - -#: cpanfile:180 src/lib/Sympa/ModDef.pm:126 -msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." -msgstr "" - -#: cpanfile:184 src/lib/Sympa/ModDef.pm:132 -msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:137 -msgid "" -"postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" - -#: cpanfile:189 src/lib/Sympa/ModDef.pm:140 -msgid "" -"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:145 -msgid "" -"sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " -"provided with the client code." -msgstr "" - -#: cpanfile:194 src/lib/Sympa/ModDef.pm:148 -msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." -msgstr "" - -#: cpanfile:198 src/lib/Sympa/ModDef.pm:154 -msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:159 -msgid "" -"mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" - -#: cpanfile:203 src/lib/Sympa/ModDef.pm:162 -msgid "" -"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " -"MariaDB) database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:169 -msgid "" -"a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " -"information and User preferences. An additional Database Driver is required " -"for each database type you wish to connect to." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:175 -msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:181 -msgid "Used for email tracking" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:186 -msgid "module for character encoding processing" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:192 -msgid "" -"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" -"8 encoding" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:209 -msgid "used to copy file hierarchies" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:214 -msgid "required to perform NFS-safe file locking" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:220 -msgid "used to create or remove paths" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:227 src/lib/Sympa/ModDef.pm:239 -msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:234 -msgid "required for XSS protection on the web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:247 -msgid "internal use for filehandle processing" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:252 -msgid "internal use for string processing" -msgstr "" - -#: cpanfile:215 src/lib/Sympa/ModDef.pm:257 src/lib/Sympa/ModDef.pm:277 -msgid "Required when including members of a remote list." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:266 -msgid "set of various subroutines to handle scalar" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:272 -msgid "internationalization functions" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:283 -msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" -msgstr "" - -#: cpanfile:219 src/lib/Sympa/ModDef.pm:291 -msgid "" -"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " -"signature insertion)." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:297 -msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:303 -msgid "required to compute digest for password and emails" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:309 -msgid "used to encode mail body using a different charset" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:316 -msgid "" -"required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " -"encoding" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:322 -msgid "used to compose HTML mail from the web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:328 -msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:335 -msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" -msgstr "" - -#: cpanfile:223 src/lib/Sympa/ModDef.pm:341 -msgid "" -"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " -"requires DNS verification." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:346 -msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "" - -#: cpanfile:228 src/lib/Sympa/ModDef.pm:349 -msgid "" -"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " -"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." -msgstr "" - -#: cpanfile:232 src/lib/Sympa/ModDef.pm:356 -msgid "" -"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " -"to check existing aliases before mailing list creation." -msgstr "" - -#: cpanfile:236 src/lib/Sympa/ModDef.pm:364 -msgid "" -"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " -"services via a \"web service\"." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:370 -msgid "used to record system log via syslog" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:377 -msgid "" -"Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " -"templates. See http://template-toolkit.org/." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:383 -msgid "used to show progress bar by command line utilities" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:390 -msgid "" -"used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to Text::" -"Wrap" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:396 -msgid "used to get time with sub-second precision" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 -msgid "Normalizes file names represented by Unicode" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:410 -msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:414 -msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:418 -msgid "" -"used to parse list configuration templates and instanciate list families" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:426 -msgid "used to compute case-folding search keys" -msgstr "" - #: default/web_tt2/modindex.tt2:75 src/lib/Sympa/Process.pm:418 #: src/lib/Sympa/Process.pm:421 src/lib/Sympa/Template.pm:179 msgid "(unknown date)" @@ -4748,16 +4451,16 @@ msgstr "" #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html #: default/web_tt2/suboptions.tt2:102 default/web_tt2/suboptions.tt2:106 #: default/web_tt2/suboptions.tt2:16 default/web_tt2/suboptions.tt2:18 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10089 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10092 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10119 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10122 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10155 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10157 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10444 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10447 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14401 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14405 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15597 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15688 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15790 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16996 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16998 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8998 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9725 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10073 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10076 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10103 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10106 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10139 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10141 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10428 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10431 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14390 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14394 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15586 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15677 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16985 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16987 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8982 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9709 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9757 #: src/lib/Sympa/Aliases/Template.pm:53 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:102 #: src/lib/Sympa/Message/Template.pm:105 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:112 msgid "%d %b %Y" @@ -4785,7 +4488,7 @@ msgstr "" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7537 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8284 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7521 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8268 #: src/lib/Sympa/Request/Handler/index.pm:77 #: src/lib/Sympa/Spindle/ProcessDigest.pm:178 msgid "%a, %d %b %Y %H:%M:%S" @@ -4829,7 +4532,7 @@ msgstr "" #. (date_to_formated) #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16270 +#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16259 #: src/lib/Sympa/WWW/SharedDocument.pm:348 msgid "%d %b %Y %H:%M:%S" msgstr "" @@ -4969,19 +4672,123 @@ msgstr "" msgid "%A" msgstr "" -#. This entry is a sprintf format -#. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html -#: src/lib/Sympa/Request/Handler/last.pm:93 -msgid "Archive of %s, last message" +#. This entry is a sprintf format +#. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html +#: src/lib/Sympa/Request/Handler/last.pm:93 +msgid "Archive of %s, last message" +msgstr "" + +#: cpanfile:189 +msgid "" +"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " +"delegate web authentication to a CAS server." +msgstr "" + +#: cpanfile:193 +msgid "Used to make copy of internal data structures." +msgstr "" + +#: cpanfile:197 +msgid "" +"This module provides reversible encryption of user passwords in the " +"database. Useful when updating from old version with password reversible " +"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " +"required." +msgstr "" + +#: cpanfile:201 +msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." +msgstr "" + +#: cpanfile:205 +msgid "" +"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." +msgstr "" + +#: cpanfile:211 +msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." +msgstr "" + +#: cpanfile:215 +msgid "" +"CSV database driver, required if you include list members, owners or " +"moderators from CSV file." +msgstr "" + +#: cpanfile:219 +msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." +msgstr "" + +#: cpanfile:223 +msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." +msgstr "" + +#: cpanfile:228 +msgid "" +"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." +msgstr "" + +#: cpanfile:233 +msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." +msgstr "" + +#: cpanfile:237 +msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." +msgstr "" + +#: cpanfile:242 +msgid "" +"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " +"MariaDB) database." +msgstr "" + +#: cpanfile:246 +msgid "" +"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " +"sympa.conf directive." +msgstr "" + +#: cpanfile:250 +msgid "" +"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" +"8 encoding." +msgstr "" + +#: cpanfile:254 +msgid "Required when including members of a remote list." +msgstr "" + +#: cpanfile:258 +msgid "" +"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " +"signature insertion)." +msgstr "" + +#: cpanfile:262 +msgid "" +"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " +"requires DNS verification." +msgstr "" + +#: cpanfile:270 +msgid "" +"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " +"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." +msgstr "" + +#: cpanfile:274 +msgid "" +"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " +"to check existing aliases before mailing list creation." msgstr "" -#: cpanfile:211 +#: cpanfile:278 msgid "" -"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" -"8 encoding." +"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " +"services via a \"web service\"." msgstr "" -#: cpanfile:240 +#: cpanfile:283 msgid "Normalizes file names represented by Unicode." msgstr "" @@ -4995,59 +4802,59 @@ msgstr "" msgid "Your lists" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12771 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13243 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12760 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13232 msgid "New file" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12764 msgid "New directory" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13249 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13238 msgid "New bookmark" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15771 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15760 msgid "Mail sending" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15762 msgid "Subscription additions" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15774 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15763 msgid "Unsubscription" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15764 msgid "Users deleted by admin" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15777 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15766 msgid "Users deleted automatically" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15778 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15767 msgid "File uploading" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15768 msgid "File creation" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15780 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15769 msgid "Directory creation" msgstr "" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16252 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16254 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16241 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16243 msgid "%Y-%m-%d-%H-%M-%S" msgstr "" #. This entry is a sprintf format #. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:17005 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16994 msgid "topic (%s)" msgstr "" @@ -9562,8 +9369,9 @@ msgstr "" #: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 msgid "" -"You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " -"spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +"You should reject spam messages quietly because the sender of a spam message " +"is often spoofed, if you really want to send this notification, please " +"confirm." msgstr "" #. (list.name) @@ -11272,6 +11080,7 @@ msgid " validated by %1 " msgstr "" #: default/mail_tt2/listowner_notification.tt2:98 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:73 msgid "No action is needed on your side." msgstr "" @@ -12591,30 +12400,56 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete member email '%1' in list '%2'." msgstr "" +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:796 +msgid "Failed to update owner email '%1' in list '%2'." +msgstr "" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +msgid "Failed to update moderator email '%1' in list '%2'." +msgstr "" + #. (report_param.listname) -#: default/mail_tt2/report.tt2:795 +#: default/mail_tt2/report.tt2:803 msgid "" -"Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." +"Failed to update owner email in list '%1', listmaster has been notified." msgstr "" -#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +#. (report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:805 +msgid "" +"Failed to update moderator email in list '%1', listmaster has been notified." +msgstr "" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:810 +msgid "Failed to delete owner email '%1' in list '%2'." +msgstr "" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:812 +msgid "Failed to delete moderator email '%1' in list '%2'." +msgstr "" + +#: default/mail_tt2/report.tt2:816 msgid "Address was not changed." msgstr "" #. (report_param.error) -#: default/mail_tt2/report.tt2:801 +#: default/mail_tt2/report.tt2:819 msgid "" "Your message cannot be personalized due to error: %1. Please check template " "syntax." msgstr "" #. (report_param.value,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:804 +#: default/mail_tt2/report.tt2:822 msgid "%1: all list owners must be in the following domains: %2." msgstr "" #. (report_param.value,report_param.owner_domain_min,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:807 +#: default/mail_tt2/report.tt2:825 msgid "" "Unable to reduce the number of list owners in required domains to %1. " "Domains that count toward the minimum requirement of %2: %3" @@ -12897,7 +12732,31 @@ msgid "" "your message." msgstr "" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:59 +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:58 +msgid "FYI: subscribing to %1" +msgstr "" + +#. (conf.title,list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:60 +msgid "FYI: unsubscribing from %1" +msgstr "" + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:66 +msgid "" +"Someone (probably you) requested for subscribing to list %1, but you have " +"already subscribed to this list." +msgstr "" + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:68 +msgid "" +"Someone (probably you) requested for unsubscribing from list %1, but you " +"have not subscribed to this list." +msgstr "" + +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:78 msgid "report message error on plugin" msgstr "" @@ -13089,7 +12948,7 @@ msgid "by owner" msgstr "" #: default/scenari/archive_web_access.intranet:1 -#: default/scenari/subscribe.intranet:1 +#: default/scenari/subscribe.intranet:2 msgid "restricted to local domain users" msgstr "" @@ -13181,11 +13040,11 @@ msgstr "" msgid "invite perform by list owner do not need authentication" msgstr "" -#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:1 +#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:2 msgid "need authentication" msgstr "" -#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:1 +#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:2 msgid "impossible" msgstr "" @@ -13318,58 +13177,58 @@ msgstr "" msgid "test x-spam-status header" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth:1 default/scenari/subscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth:2 default/scenari/subscribe.authdkim:2 msgid "subscription request confirmed" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notify:2 msgid "need authentication (notification is sent to owners)" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:2 msgid "" "need authentication unless DKIM signature is OK (notification is sent to " "owners)" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth_owner:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_owner:2 msgid "requires authentication then owner approval" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:2 msgid "" "requires authentication unless DKIM signature is OK, then owner approval" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.closed:1 +#: default/scenari/subscribe.closed:2 msgid "subscription is impossible" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:2 msgid "local domain users or owner approval" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.open:1 +#: default/scenari/subscribe.open:2 msgid "for anyone without authentication" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.open_notify:2 msgid "anyone, notification is sent to list owner" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.open_quiet:1 +#: default/scenari/subscribe.open_quiet:2 msgid "anyone, no welcome message" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.owner:1 default/scenari/unsubscribe.owner:1 +#: default/scenari/subscribe.owner:2 default/scenari/unsubscribe.owner:2 msgid "owners approval" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.smime:1 +#: default/scenari/subscribe.smime:2 msgid "requires S/MIME signed" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:2 msgid "requires S/MIME signed or owner approval" msgstr "" @@ -13386,21 +13245,21 @@ msgstr "" msgid "no conceal" msgstr "" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:2 msgid "authentication requested, notification sent to owner" msgstr "" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:2 msgid "" "authentication requested unless DKIM signature is OK, notification sent to " "owner" msgstr "" -#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:2 msgid "need authentication unless DKIM signature is OK" msgstr "" -#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:2 msgid "open with mail confirmation, owner is notified" msgstr "" @@ -13716,6 +13575,211 @@ msgstr "" msgid "Unknown provider." msgstr "" +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:60 +msgid "" +"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " +"If you install this module, you will also need to install FCGI module" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:201 +msgid "" +"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " +"If you install this module, you will also need to install the associated " +"FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:40 +msgid "" +"this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" +"upload" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:52 +msgid "required to run Sympa web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:67 +msgid "used to construct various singleton classes." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:109 src/lib/Sympa/ModDef.pm:115 +msgid "used to decode date and time in message headers" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:137 +msgid "" +"postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be running " +"for make test to succeed" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:145 +msgid "" +"sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " +"provided with the client code." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:159 +msgid "" +"mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " +"for make test to succeed" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:169 +msgid "" +"a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " +"information and User preferences. An additional Database Driver is required " +"for each database type you wish to connect to." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:175 +msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:181 +msgid "Used for email tracking" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:186 +msgid "module for character encoding processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:192 +msgid "" +"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" +"8 encoding" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:209 +msgid "used to copy file hierarchies" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:214 +msgid "required to perform NFS-safe file locking" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:220 +msgid "used to create or remove paths" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:227 src/lib/Sympa/ModDef.pm:239 +msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:234 +msgid "required for XSS protection on the web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:247 +msgid "internal use for filehandle processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:252 +msgid "internal use for string processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:266 +msgid "set of various subroutines to handle scalar" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:272 +msgid "internationalization functions" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:283 +msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:297 +msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:303 +msgid "required to compute digest for password and emails" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:309 +msgid "used to encode mail body using a different charset" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:316 +msgid "" +"required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " +"encoding" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:322 +msgid "used to compose HTML mail from the web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:328 +msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:335 +msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:346 +msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:370 +msgid "used to record system log via syslog" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:377 +msgid "" +"Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " +"templates. See http://template-toolkit.org/." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:383 +msgid "used to show progress bar by command line utilities" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:390 +msgid "" +"used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to Text::" +"Wrap" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:396 +msgid "used to get time with sub-second precision" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 +msgid "Normalizes file names represented by Unicode" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:410 +msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:414 +msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:418 +msgid "" +"used to parse list configuration templates and instanciate list families" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:426 +msgid "used to compute case-folding search keys" +msgstr "" + +#: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 +msgid "" +"You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " +"spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +msgstr "" + +#. (report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:795 +msgid "" +"Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." +msgstr "" + #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:607 msgid "" "Sympa's default behavior is to skip archiving of incoming messages that have " diff --git a/po/sympa/ro.po b/po/sympa/ro.po index fa28c6e96..468b10b5a 100644 --- a/po/sympa/ro.po +++ b/po/sympa/ro.po @@ -2717,7 +2717,7 @@ msgstr "Vizibilitatea listei" # nlsref 16,20 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:133 src/lib/Sympa/ListDef.pm:202 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2532 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2613 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2533 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2616 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:396 msgid "visibility" msgstr "Visibilitate" @@ -2796,7 +2796,7 @@ msgstr "Preferinte disponibile" # nlsref 16,19 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:126 src/lib/Sympa/ListDef.pm:195 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2525 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2606 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2526 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2609 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:355 src/lib/Sympa/ListDef.pm:382 msgid "reception mode" msgstr "Modalitate de primire" @@ -3680,22 +3680,22 @@ msgid "Owners" msgstr "Proprietari" # nlsref 16,27 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2585 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2586 msgid "email address" msgstr "Adresa email" # nlsref 16,29 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2506 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2594 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2507 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2597 msgid "name" msgstr "Nume" # nlsref 16,30 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2512 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2600 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2513 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2603 msgid "private information" msgstr "Informatii private" # nlsref 16,62 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2518 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2519 msgid "profile" msgstr "Profil" @@ -3703,11 +3703,11 @@ msgstr "Profil" # nlsref 16,26 #: default/web_tt2/get_inactive_lists.tt2:16 default/web_tt2/nav.tt2:203 #: default/web_tt2/set_pending_list_request.tt2:64 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2579 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2580 msgid "Moderators" msgstr "Moderatori" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2581 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2582 msgid "" "Moderators are responsible for moderating messages. If the mailing list is " "moderated, messages posted to the list will first be passed to the " @@ -4195,29 +4195,29 @@ msgid "" msgstr "" #: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:139 -#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2539 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2620 +#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2540 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2623 #, fuzzy msgid "subscribed" msgstr "Dezabonare\">" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2547 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2628 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2548 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2631 #, fuzzy msgid "included" msgstr "Extended search" # nlsref 16,81 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2555 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2636 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2556 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2639 #, fuzzy msgid "name of external datasource" msgstr "Data sursa pentru utilizator" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2560 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2641 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2561 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2644 #, fuzzy msgid "delegated since" msgstr "Abonat din%1" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2567 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2648 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2568 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2651 #, fuzzy msgid "last update time" msgstr "Ultima actualizare:" @@ -4500,7 +4500,7 @@ msgstr "" msgid "append to message body" msgstr "Numărul mesajelor conforme criteriului dv.: %1" -#: default/scenari/unsubscribe.open:1 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 +#: default/scenari/unsubscribe.open:2 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 #, fuzzy msgid "open" msgstr "in data de" @@ -4781,11 +4781,11 @@ msgstr "" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10303 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10287 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:2828 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3104 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3128 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3286 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6410 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6413 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9346 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6394 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6397 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9330 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 msgid "%d %b %Y at %H:%M:%S" msgstr "" @@ -4972,309 +4972,6 @@ msgstr "" msgid "Anonymous" msgstr "Expeditor anonim" -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:60 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install FCGI module" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:201 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install the associated " -"FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:40 -msgid "" -"this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" -"upload" -msgstr "" - -#: cpanfile:150 src/lib/Sympa/ModDef.pm:46 -msgid "" -"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " -"delegate web authentication to a CAS server." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:52 -msgid "required to run Sympa web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:67 -msgid "used to construct various singleton classes." -msgstr "" - -#: cpanfile:154 src/lib/Sympa/ModDef.pm:72 -msgid "Used to make copy of internal data structures." -msgstr "" - -#: cpanfile:158 src/lib/Sympa/ModDef.pm:78 -msgid "" -"This module provides reversible encryption of user passwords in the " -"database. Useful when updating from old version with password reversible " -"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " -"required." -msgstr "" - -#: cpanfile:162 src/lib/Sympa/ModDef.pm:84 -msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." -msgstr "" - -#: cpanfile:166 src/lib/Sympa/ModDef.pm:90 -msgid "" -"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." -msgstr "" - -#: cpanfile:172 src/lib/Sympa/ModDef.pm:96 -msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." -msgstr "" - -#: cpanfile:207 src/lib/Sympa/ModDef.pm:102 -msgid "" -"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " -"sympa.conf directive." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:109 src/lib/Sympa/ModDef.pm:115 -msgid "used to decode date and time in message headers" -msgstr "" - -#: cpanfile:176 src/lib/Sympa/ModDef.pm:121 -msgid "" -"CSV database driver, required if you include list members, owners or " -"moderators from CSV file." -msgstr "" - -#: cpanfile:180 src/lib/Sympa/ModDef.pm:126 -msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." -msgstr "" - -#: cpanfile:184 src/lib/Sympa/ModDef.pm:132 -msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:137 -msgid "" -"postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" - -#: cpanfile:189 src/lib/Sympa/ModDef.pm:140 -msgid "" -"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:145 -msgid "" -"sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " -"provided with the client code." -msgstr "" - -#: cpanfile:194 src/lib/Sympa/ModDef.pm:148 -msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." -msgstr "" - -#: cpanfile:198 src/lib/Sympa/ModDef.pm:154 -msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:159 -msgid "" -"mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" - -#: cpanfile:203 src/lib/Sympa/ModDef.pm:162 -msgid "" -"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " -"MariaDB) database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:169 -msgid "" -"a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " -"information and User preferences. An additional Database Driver is required " -"for each database type you wish to connect to." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:175 -msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:181 -#, fuzzy -msgid "Used for email tracking" -msgstr "Adresa email a expeditorului" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:186 -msgid "module for character encoding processing" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:192 -msgid "" -"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" -"8 encoding" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:209 -msgid "used to copy file hierarchies" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:214 -msgid "required to perform NFS-safe file locking" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:220 -msgid "used to create or remove paths" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:227 src/lib/Sympa/ModDef.pm:239 -msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:234 -msgid "required for XSS protection on the web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:247 -msgid "internal use for filehandle processing" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:252 -msgid "internal use for string processing" -msgstr "" - -#: cpanfile:215 src/lib/Sympa/ModDef.pm:257 src/lib/Sympa/ModDef.pm:277 -#, fuzzy -msgid "Required when including members of a remote list." -msgstr "" -"Eroare la adaugarea utilizatorului \n" -"%1" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:266 -msgid "set of various subroutines to handle scalar" -msgstr "" - -# nlsref 16,33 -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:272 -#, fuzzy -msgid "internationalization functions" -msgstr "Domeniu internet" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:283 -msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" -msgstr "" - -#: cpanfile:219 src/lib/Sympa/ModDef.pm:291 -msgid "" -"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " -"signature insertion)." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:297 -msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:303 -msgid "required to compute digest for password and emails" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:309 -msgid "used to encode mail body using a different charset" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:316 -msgid "" -"required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " -"encoding" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:322 -msgid "used to compose HTML mail from the web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:328 -msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:335 -msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" -msgstr "" - -#: cpanfile:223 src/lib/Sympa/ModDef.pm:341 -msgid "" -"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " -"requires DNS verification." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:346 -msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "" - -#: cpanfile:228 src/lib/Sympa/ModDef.pm:349 -msgid "" -"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " -"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." -msgstr "" - -#: cpanfile:232 src/lib/Sympa/ModDef.pm:356 -msgid "" -"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " -"to check existing aliases before mailing list creation." -msgstr "" - -#: cpanfile:236 src/lib/Sympa/ModDef.pm:364 -msgid "" -"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " -"services via a \"web service\"." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:370 -msgid "used to record system log via syslog" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:377 -msgid "" -"Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " -"templates. See http://template-toolkit.org/." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:383 -msgid "used to show progress bar by command line utilities" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:390 -msgid "" -"used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to Text::" -"Wrap" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:396 -msgid "used to get time with sub-second precision" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 -msgid "Normalizes file names represented by Unicode" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:410 -msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:414 -msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:418 -msgid "" -"used to parse list configuration templates and instanciate list families" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:426 -msgid "used to compute case-folding search keys" -msgstr "" - #: default/web_tt2/modindex.tt2:75 src/lib/Sympa/Process.pm:418 #: src/lib/Sympa/Process.pm:421 src/lib/Sympa/Template.pm:179 #, fuzzy @@ -5337,16 +5034,16 @@ msgstr "" #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html #: default/web_tt2/suboptions.tt2:102 default/web_tt2/suboptions.tt2:106 #: default/web_tt2/suboptions.tt2:16 default/web_tt2/suboptions.tt2:18 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10089 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10092 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10119 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10122 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10155 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10157 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10444 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10447 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14401 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14405 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15597 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15688 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15790 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16996 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16998 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8998 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9725 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10073 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10076 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10103 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10106 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10139 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10141 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10428 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10431 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14390 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14394 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15586 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15677 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16985 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16987 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8982 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9709 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9757 #: src/lib/Sympa/Aliases/Template.pm:53 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:102 #: src/lib/Sympa/Message/Template.pm:105 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:112 msgid "%d %b %Y" @@ -5377,7 +5074,7 @@ msgstr "Continut:" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7537 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8284 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7521 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8268 #: src/lib/Sympa/Request/Handler/index.pm:77 #: src/lib/Sympa/Spindle/ProcessDigest.pm:178 msgid "%a, %d %b %Y %H:%M:%S" @@ -5421,7 +5118,7 @@ msgstr "" #. (date_to_formated) #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16270 +#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16259 #: src/lib/Sympa/WWW/SharedDocument.pm:348 msgid "%d %b %Y %H:%M:%S" msgstr "" @@ -5598,13 +5295,120 @@ msgstr "" msgid "Archive of %s, last message" msgstr "Ordonate dupa mesaje vechi" +#: cpanfile:189 +msgid "" +"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " +"delegate web authentication to a CAS server." +msgstr "" + +#: cpanfile:193 +msgid "Used to make copy of internal data structures." +msgstr "" + +#: cpanfile:197 +msgid "" +"This module provides reversible encryption of user passwords in the " +"database. Useful when updating from old version with password reversible " +"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " +"required." +msgstr "" + +#: cpanfile:201 +msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." +msgstr "" + +#: cpanfile:205 +msgid "" +"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." +msgstr "" + #: cpanfile:211 +msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." +msgstr "" + +#: cpanfile:215 +msgid "" +"CSV database driver, required if you include list members, owners or " +"moderators from CSV file." +msgstr "" + +#: cpanfile:219 +msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." +msgstr "" + +#: cpanfile:223 +msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." +msgstr "" + +#: cpanfile:228 +msgid "" +"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." +msgstr "" + +#: cpanfile:233 +msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." +msgstr "" + +#: cpanfile:237 +msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." +msgstr "" + +#: cpanfile:242 +msgid "" +"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " +"MariaDB) database." +msgstr "" + +#: cpanfile:246 +msgid "" +"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " +"sympa.conf directive." +msgstr "" + +#: cpanfile:250 msgid "" "Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" "8 encoding." msgstr "" -#: cpanfile:240 +#: cpanfile:254 +#, fuzzy +msgid "Required when including members of a remote list." +msgstr "" +"Eroare la adaugarea utilizatorului \n" +"%1" + +#: cpanfile:258 +msgid "" +"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " +"signature insertion)." +msgstr "" + +#: cpanfile:262 +msgid "" +"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " +"requires DNS verification." +msgstr "" + +#: cpanfile:270 +msgid "" +"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " +"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." +msgstr "" + +#: cpanfile:274 +msgid "" +"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " +"to check existing aliases before mailing list creation." +msgstr "" + +#: cpanfile:278 +msgid "" +"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " +"services via a \"web service\"." +msgstr "" + +#: cpanfile:283 msgid "Normalizes file names represented by Unicode." msgstr "" @@ -5620,67 +5424,67 @@ msgid "Your lists" msgstr "Liste" # nlsref 15,9 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12771 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13243 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12760 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13232 #, fuzzy msgid "New file" msgstr "fisier help" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12764 #, fuzzy msgid "New directory" msgstr "Directorul nu poate fi incarcat %1" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13249 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13238 #, fuzzy msgid "New bookmark" msgstr "Adauga un bookmark" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15771 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15760 msgid "Mail sending" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15762 #, fuzzy msgid "Subscription additions" msgstr "Optiunile abonatului" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15774 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15763 #, fuzzy msgid "Unsubscription" msgstr "Dezabonare de pe lista :" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15764 msgid "Users deleted by admin" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15777 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15766 msgid "Users deleted automatically" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15778 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15767 msgid "File uploading" msgstr "" # nlsref 16,34 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15768 #, fuzzy msgid "File creation" msgstr "Includere fisier" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15780 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15769 #, fuzzy msgid "Directory creation" msgstr "La autentificare(" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16252 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16254 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16241 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16243 msgid "%Y-%m-%d-%H-%M-%S" msgstr "" #. This entry is a sprintf format #. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:17005 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16994 #, fuzzy msgid "topic (%s)" msgstr "Teme:" @@ -11088,8 +10892,9 @@ msgstr "Mesajul tau a fost respins" #: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 msgid "" -"You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " -"spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +"You should reject spam messages quietly because the sender of a spam message " +"is often spoofed, if you really want to send this notification, please " +"confirm." msgstr "" # #-#-#-#-# ro.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# @@ -13115,6 +12920,7 @@ msgid " validated by %1 " msgstr "validare efectuată de către %1" #: default/mail_tt2/listowner_notification.tt2:98 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:73 msgid "No action is needed on your side." msgstr "" @@ -14769,52 +14575,96 @@ msgstr "Purge selected lists\">" #. (report_param.file_del) #: default/mail_tt2/report.tt2:780 #, fuzzy -msgid "Cannot delete this file '%1'" +msgid "Cannot delete this file '%1'" +msgstr "" +"Fisierul nu poate fi incarcat \n" +"%1" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:786 +#, fuzzy +msgid "Failed to update member email '%1' in list '%2'." +msgstr "" +"Eroare la adaugarea utilizatorului \n" +"%1" + +#. (report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:789 +msgid "" +"Failed to update member email in list '%1', list owner has been notified." +msgstr "" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:792 +#, fuzzy +msgid "Failed to delete member email '%1' in list '%2'." +msgstr "" +"Eroare la adaugarea utilizatorului \n" +"%1" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:796 +#, fuzzy +msgid "Failed to update owner email '%1' in list '%2'." +msgstr "" +"Eroare la adaugarea utilizatorului \n" +"%1" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +#, fuzzy +msgid "Failed to update moderator email '%1' in list '%2'." msgstr "" -"Fisierul nu poate fi incarcat \n" +"Eroare la adaugarea utilizatorului \n" "%1" -#. (report_param.email,report_param.listname) -#: default/mail_tt2/report.tt2:786 +#. (report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:803 #, fuzzy -msgid "Failed to update member email '%1' in list '%2'." +msgid "" +"Failed to update owner email in list '%1', listmaster has been notified." msgstr "" "Eroare la adaugarea utilizatorului \n" "%1" #. (report_param.listname) -#: default/mail_tt2/report.tt2:789 +#: default/mail_tt2/report.tt2:805 +#, fuzzy msgid "" -"Failed to update member email in list '%1', list owner has been notified." +"Failed to update moderator email in list '%1', listmaster has been notified." msgstr "" +"Eroare la adaugarea utilizatorului \n" +"%1" #. (report_param.email,report_param.listname) -#: default/mail_tt2/report.tt2:792 +#: default/mail_tt2/report.tt2:810 #, fuzzy -msgid "Failed to delete member email '%1' in list '%2'." +msgid "Failed to delete owner email '%1' in list '%2'." msgstr "" "Eroare la adaugarea utilizatorului \n" "%1" -#. (report_param.listname) -#: default/mail_tt2/report.tt2:795 -msgid "" -"Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:812 +#, fuzzy +msgid "Failed to delete moderator email '%1' in list '%2'." msgstr "" +"Eroare la adaugarea utilizatorului \n" +"%1" -#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +#: default/mail_tt2/report.tt2:816 msgid "Address was not changed." msgstr "" #. (report_param.error) -#: default/mail_tt2/report.tt2:801 +#: default/mail_tt2/report.tt2:819 msgid "" "Your message cannot be personalized due to error: %1. Please check template " "syntax." msgstr "" #. (report_param.value,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:804 +#: default/mail_tt2/report.tt2:822 #, fuzzy msgid "%1: all list owners must be in the following domains: %2." msgstr "" @@ -14822,7 +14672,7 @@ msgstr "" "acesta." #. (report_param.value,report_param.owner_domain_min,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:807 +#: default/mail_tt2/report.tt2:825 msgid "" "Unable to reduce the number of list owners in required domains to %1. " "Domains that count toward the minimum requirement of %2: %3" @@ -15149,7 +14999,35 @@ msgid "" "your message." msgstr "" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:59 +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:58 +#, fuzzy +msgid "FYI: subscribing to %1" +msgstr "%1 / abonare la %2" + +#. (conf.title,list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:60 +#, fuzzy +msgid "FYI: unsubscribing from %1" +msgstr "%1 / dezabonare de la %2" + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:66 +#, fuzzy +msgid "" +"Someone (probably you) requested for subscribing to list %1, but you have " +"already subscribed to this list." +msgstr "Ai cerut inscrierea pe lista %1." + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:68 +#, fuzzy +msgid "" +"Someone (probably you) requested for unsubscribing from list %1, but you " +"have not subscribed to this list." +msgstr "Ai cerut inscrierea pe lista %1." + +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:78 msgid "report message error on plugin" msgstr "" @@ -15378,7 +15256,7 @@ msgid "by owner" msgstr "Set owner\">" #: default/scenari/archive_web_access.intranet:1 -#: default/scenari/subscribe.intranet:1 +#: default/scenari/subscribe.intranet:2 msgid "restricted to local domain users" msgstr "" @@ -15482,12 +15360,12 @@ msgstr "" msgid "invite perform by list owner do not need authentication" msgstr "" -#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:1 +#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:2 #, fuzzy msgid "need authentication" msgstr "La autentificare(" -#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:1 +#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:2 msgid "impossible" msgstr "" @@ -15646,66 +15524,66 @@ msgstr "" msgid "test x-spam-status header" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth:1 default/scenari/subscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth:2 default/scenari/subscribe.authdkim:2 #, fuzzy msgid "subscription request confirmed" msgstr "Nu exista cereri de inscriere" -#: default/scenari/subscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notify:2 msgid "need authentication (notification is sent to owners)" msgstr "" # nlsref 6,74 -#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:2 #, fuzzy msgid "" "need authentication unless DKIM signature is OK (notification is sent to " "owners)" msgstr "Autentificare ceruta pentru %s pentru comanda %s\n" -#: default/scenari/subscribe.auth_owner:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_owner:2 msgid "requires authentication then owner approval" msgstr "" # nlsref 6,74 -#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:2 #, fuzzy msgid "" "requires authentication unless DKIM signature is OK, then owner approval" msgstr "Autentificare ceruta pentru %s pentru comanda %s\n" -#: default/scenari/subscribe.closed:1 +#: default/scenari/subscribe.closed:2 #, fuzzy msgid "subscription is impossible" msgstr "Dezabonare utilizator\">" -#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:2 msgid "local domain users or owner approval" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.open:1 +#: default/scenari/subscribe.open:2 msgid "for anyone without authentication" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.open_notify:2 msgid "anyone, notification is sent to list owner" msgstr "" # nlsref 15,1 -#: default/scenari/subscribe.open_quiet:1 +#: default/scenari/subscribe.open_quiet:2 #, fuzzy msgid "anyone, no welcome message" msgstr "mesaj de bun venit" -#: default/scenari/subscribe.owner:1 default/scenari/unsubscribe.owner:1 +#: default/scenari/subscribe.owner:2 default/scenari/unsubscribe.owner:2 msgid "owners approval" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.smime:1 +#: default/scenari/subscribe.smime:2 msgid "requires S/MIME signed" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:2 msgid "requires S/MIME signed or owner approval" msgstr "" @@ -15723,13 +15601,13 @@ msgid "no conceal" msgstr "" # nlsref 6,74 -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:2 #, fuzzy msgid "authentication requested, notification sent to owner" msgstr "Autentificare ceruta pentru %s pentru comanda %s\n" # nlsref 6,74 -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:2 #, fuzzy msgid "" "authentication requested unless DKIM signature is OK, notification sent to " @@ -15737,12 +15615,12 @@ msgid "" msgstr "Autentificare ceruta pentru %s pentru comanda %s\n" # nlsref 6,74 -#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:2 #, fuzzy msgid "need authentication unless DKIM signature is OK" msgstr "Autentificare ceruta pentru %s pentru comanda %s\n" -#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:2 msgid "open with mail confirmation, owner is notified" msgstr "" @@ -16093,6 +15971,203 @@ msgstr "" msgid "Unknown provider." msgstr "Necunoscut" +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:60 +msgid "" +"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " +"If you install this module, you will also need to install FCGI module" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:201 +msgid "" +"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " +"If you install this module, you will also need to install the associated " +"FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:40 +msgid "" +"this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" +"upload" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:52 +msgid "required to run Sympa web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:67 +msgid "used to construct various singleton classes." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:109 src/lib/Sympa/ModDef.pm:115 +msgid "used to decode date and time in message headers" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:137 +msgid "" +"postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be running " +"for make test to succeed" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:145 +msgid "" +"sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " +"provided with the client code." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:159 +msgid "" +"mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " +"for make test to succeed" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:169 +msgid "" +"a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " +"information and User preferences. An additional Database Driver is required " +"for each database type you wish to connect to." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:175 +msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:186 +msgid "module for character encoding processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:192 +msgid "" +"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" +"8 encoding" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:209 +msgid "used to copy file hierarchies" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:214 +msgid "required to perform NFS-safe file locking" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:220 +msgid "used to create or remove paths" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:227 src/lib/Sympa/ModDef.pm:239 +msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:234 +msgid "required for XSS protection on the web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:247 +msgid "internal use for filehandle processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:252 +msgid "internal use for string processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:266 +msgid "set of various subroutines to handle scalar" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:283 +msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:297 +msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:303 +msgid "required to compute digest for password and emails" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:309 +msgid "used to encode mail body using a different charset" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:316 +msgid "" +"required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " +"encoding" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:322 +msgid "used to compose HTML mail from the web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:328 +msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:335 +msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:346 +msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:370 +msgid "used to record system log via syslog" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:377 +msgid "" +"Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " +"templates. See http://template-toolkit.org/." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:383 +msgid "used to show progress bar by command line utilities" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:390 +msgid "" +"used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to Text::" +"Wrap" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:396 +msgid "used to get time with sub-second precision" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 +msgid "Normalizes file names represented by Unicode" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:410 +msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:414 +msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:418 +msgid "" +"used to parse list configuration templates and instanciate list families" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:426 +msgid "used to compute case-folding search keys" +msgstr "" + +#: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 +msgid "" +"You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " +"spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +msgstr "" + +#. (report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:795 +msgid "" +"Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." +msgstr "" + #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:607 msgid "" "Sympa's default behavior is to skip archiving of incoming messages that have " @@ -17688,6 +17763,15 @@ msgid "" "from the list, please click the link below: " msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Used for email tracking" +#~ msgstr "Adresa email a expeditorului" + +# nlsref 16,33 +#, fuzzy +#~ msgid "internationalization functions" +#~ msgstr "Domeniu internet" + #, fuzzy #~ msgid "This message has been tagged as spam" #~ msgstr "Mesajul tau a fost respins" @@ -18479,10 +18563,6 @@ msgstr "" #~ "sau trimite un mesaj la %1 cu urmatorul subiect:\n" #~ "AUTH %2 ADD %3 %4 %5\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Someone, probably you, requested to subscribe to list %1@%2." -#~ msgstr "Ai cerut inscrierea pe lista %1." - #, fuzzy #~ msgid "You asked to be unsubscribed from %1 mailing list." #~ msgstr "Ai cerut dezabonarea pe lista %1." @@ -21310,3 +21390,7 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Moderation" #~ msgstr "Moderatori" + +#, fuzzy +#~ msgid "Someone, probably you, requested to subscribe to list %1@%2." +#~ msgstr "Ai cerut inscrierea pe lista %1." diff --git a/po/sympa/ru.po b/po/sympa/ru.po index 76c63117c..b7d0989a3 100644 --- a/po/sympa/ru.po +++ b/po/sympa/ru.po @@ -2662,7 +2662,7 @@ msgid "Visibility of the list" msgstr "Настройки видимости рассылки" #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:133 src/lib/Sympa/ListDef.pm:202 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2532 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2613 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2533 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2616 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:396 msgid "visibility" msgstr "видимость" @@ -2731,7 +2731,7 @@ msgid "Available subscription options" msgstr "Доступные опции подписки" #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:126 src/lib/Sympa/ListDef.pm:195 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2525 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2606 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2526 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2609 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:355 src/lib/Sympa/ListDef.pm:382 msgid "reception mode" msgstr "режим получения" @@ -3503,29 +3503,29 @@ msgstr "атрибут не обязателен?" msgid "Owners" msgstr "Владельцы" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2585 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2586 msgid "email address" msgstr "электронный адрес" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2506 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2594 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2507 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2597 msgid "name" msgstr "имя" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2512 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2600 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2513 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2603 msgid "private information" msgstr "личные сведения" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2518 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2519 msgid "profile" msgstr "профиль" #: default/web_tt2/get_inactive_lists.tt2:16 default/web_tt2/nav.tt2:203 #: default/web_tt2/set_pending_list_request.tt2:64 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2579 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2580 msgid "Moderators" msgstr "Модераторы" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2581 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2582 msgid "" "Moderators are responsible for moderating messages. If the mailing list is " "moderated, messages posted to the list will first be passed to the " @@ -3997,28 +3997,28 @@ msgid "" msgstr "" #: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:139 -#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2539 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2620 +#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2540 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2623 #, fuzzy msgid "subscribed" msgstr "Отписаться" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2547 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2628 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2548 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2631 #, fuzzy msgid "included" msgstr "Исключить" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2555 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2636 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2556 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2639 #, fuzzy msgid "name of external datasource" msgstr "Источник данных пользователя" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2560 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2641 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2561 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2644 #, fuzzy msgid "delegated since" msgstr "Подписан с: " -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2567 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2648 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2568 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2651 #, fuzzy msgid "last update time" msgstr "Последнее обновление :" @@ -4273,7 +4273,7 @@ msgstr "" msgid "append to message body" msgstr "%1 совпадений в теле сообщения" -#: default/scenari/unsubscribe.open:1 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 +#: default/scenari/unsubscribe.open:2 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 msgid "open" msgstr "открытый" @@ -4529,11 +4529,11 @@ msgstr "Закрытый список рассылки" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10303 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10287 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:2828 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3104 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3128 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3286 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6410 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6413 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9346 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6394 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6397 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9330 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 msgid "%d %b %Y at %H:%M:%S" msgstr "%d %b %Y в %H:%M:%S" @@ -4729,306 +4729,6 @@ msgstr "" msgid "Anonymous" msgstr "Анонимный отправитель" -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:60 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install FCGI module" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:201 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install the associated " -"FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:40 -msgid "" -"this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" -"upload" -msgstr "" - -#: cpanfile:150 src/lib/Sympa/ModDef.pm:46 -msgid "" -"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " -"delegate web authentication to a CAS server." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:52 -msgid "required to run Sympa web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:67 -msgid "used to construct various singleton classes." -msgstr "" - -#: cpanfile:154 src/lib/Sympa/ModDef.pm:72 -msgid "Used to make copy of internal data structures." -msgstr "" - -#: cpanfile:158 src/lib/Sympa/ModDef.pm:78 -msgid "" -"This module provides reversible encryption of user passwords in the " -"database. Useful when updating from old version with password reversible " -"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " -"required." -msgstr "" - -#: cpanfile:162 src/lib/Sympa/ModDef.pm:84 -msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." -msgstr "" - -#: cpanfile:166 src/lib/Sympa/ModDef.pm:90 -msgid "" -"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." -msgstr "" - -#: cpanfile:172 src/lib/Sympa/ModDef.pm:96 -msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." -msgstr "" - -#: cpanfile:207 src/lib/Sympa/ModDef.pm:102 -msgid "" -"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " -"sympa.conf directive." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:109 src/lib/Sympa/ModDef.pm:115 -msgid "used to decode date and time in message headers" -msgstr "" - -#: cpanfile:176 src/lib/Sympa/ModDef.pm:121 -msgid "" -"CSV database driver, required if you include list members, owners or " -"moderators from CSV file." -msgstr "" - -#: cpanfile:180 src/lib/Sympa/ModDef.pm:126 -msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." -msgstr "" - -#: cpanfile:184 src/lib/Sympa/ModDef.pm:132 -msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:137 -msgid "" -"postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" - -#: cpanfile:189 src/lib/Sympa/ModDef.pm:140 -msgid "" -"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:145 -msgid "" -"sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " -"provided with the client code." -msgstr "" - -#: cpanfile:194 src/lib/Sympa/ModDef.pm:148 -msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." -msgstr "" - -#: cpanfile:198 src/lib/Sympa/ModDef.pm:154 -msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:159 -msgid "" -"mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" - -#: cpanfile:203 src/lib/Sympa/ModDef.pm:162 -msgid "" -"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " -"MariaDB) database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:169 -msgid "" -"a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " -"information and User preferences. An additional Database Driver is required " -"for each database type you wish to connect to." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:175 -msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:181 -#, fuzzy -msgid "Used for email tracking" -msgstr "E-mail пользователя" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:186 -msgid "module for character encoding processing" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:192 -msgid "" -"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" -"8 encoding" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:209 -msgid "used to copy file hierarchies" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:214 -msgid "required to perform NFS-safe file locking" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:220 -msgid "used to create or remove paths" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:227 src/lib/Sympa/ModDef.pm:239 -msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:234 -msgid "required for XSS protection on the web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:247 -msgid "internal use for filehandle processing" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:252 -msgid "internal use for string processing" -msgstr "" - -#: cpanfile:215 src/lib/Sympa/ModDef.pm:257 src/lib/Sympa/ModDef.pm:277 -#, fuzzy -msgid "Required when including members of a remote list." -msgstr "Не удалось включить пользователей в рассылку '%1'" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:266 -msgid "set of various subroutines to handle scalar" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:272 -#, fuzzy -msgid "internationalization functions" -msgstr "Интернет-домен" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:283 -msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" -msgstr "" - -#: cpanfile:219 src/lib/Sympa/ModDef.pm:291 -msgid "" -"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " -"signature insertion)." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:297 -msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:303 -msgid "required to compute digest for password and emails" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:309 -msgid "used to encode mail body using a different charset" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:316 -msgid "" -"required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " -"encoding" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:322 -msgid "used to compose HTML mail from the web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:328 -msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:335 -msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" -msgstr "" - -#: cpanfile:223 src/lib/Sympa/ModDef.pm:341 -msgid "" -"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " -"requires DNS verification." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:346 -msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "" - -#: cpanfile:228 src/lib/Sympa/ModDef.pm:349 -msgid "" -"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " -"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." -msgstr "" - -#: cpanfile:232 src/lib/Sympa/ModDef.pm:356 -msgid "" -"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " -"to check existing aliases before mailing list creation." -msgstr "" - -#: cpanfile:236 src/lib/Sympa/ModDef.pm:364 -msgid "" -"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " -"services via a \"web service\"." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:370 -msgid "used to record system log via syslog" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:377 -msgid "" -"Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " -"templates. See http://template-toolkit.org/." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:383 -msgid "used to show progress bar by command line utilities" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:390 -msgid "" -"used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to Text::" -"Wrap" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:396 -msgid "used to get time with sub-second precision" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 -msgid "Normalizes file names represented by Unicode" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:410 -msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:414 -msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:418 -msgid "" -"used to parse list configuration templates and instanciate list families" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:426 -msgid "used to compute case-folding search keys" -msgstr "" - #: default/web_tt2/modindex.tt2:75 src/lib/Sympa/Process.pm:418 #: src/lib/Sympa/Process.pm:421 src/lib/Sympa/Template.pm:179 msgid "(unknown date)" @@ -5086,16 +4786,16 @@ msgstr "" #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html #: default/web_tt2/suboptions.tt2:102 default/web_tt2/suboptions.tt2:106 #: default/web_tt2/suboptions.tt2:16 default/web_tt2/suboptions.tt2:18 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10089 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10092 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10119 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10122 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10155 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10157 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10444 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10447 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14401 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14405 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15597 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15688 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15790 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16996 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16998 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8998 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9725 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10073 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10076 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10103 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10106 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10139 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10141 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10428 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10431 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14390 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14394 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15586 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15677 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16985 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16987 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8982 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9709 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9757 #: src/lib/Sympa/Aliases/Template.pm:53 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:102 #: src/lib/Sympa/Message/Template.pm:105 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:112 msgid "%d %b %Y" @@ -5126,7 +4826,7 @@ msgstr "Содержание: " #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7537 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8284 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7521 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8268 #: src/lib/Sympa/Request/Handler/index.pm:77 #: src/lib/Sympa/Spindle/ProcessDigest.pm:178 msgid "%a, %d %b %Y %H:%M:%S" @@ -5170,7 +4870,7 @@ msgstr "" #. (date_to_formated) #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16270 +#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16259 #: src/lib/Sympa/WWW/SharedDocument.pm:348 msgid "%d %b %Y %H:%M:%S" msgstr "%d %b %Y %H:%M:%S" @@ -5322,13 +5022,118 @@ msgstr "%A" msgid "Archive of %s, last message" msgstr "Архив %1, файл %2" +#: cpanfile:189 +msgid "" +"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " +"delegate web authentication to a CAS server." +msgstr "" + +#: cpanfile:193 +msgid "Used to make copy of internal data structures." +msgstr "" + +#: cpanfile:197 +msgid "" +"This module provides reversible encryption of user passwords in the " +"database. Useful when updating from old version with password reversible " +"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " +"required." +msgstr "" + +#: cpanfile:201 +msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." +msgstr "" + +#: cpanfile:205 +msgid "" +"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." +msgstr "" + #: cpanfile:211 +msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." +msgstr "" + +#: cpanfile:215 +msgid "" +"CSV database driver, required if you include list members, owners or " +"moderators from CSV file." +msgstr "" + +#: cpanfile:219 +msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." +msgstr "" + +#: cpanfile:223 +msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." +msgstr "" + +#: cpanfile:228 +msgid "" +"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." +msgstr "" + +#: cpanfile:233 +msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." +msgstr "" + +#: cpanfile:237 +msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." +msgstr "" + +#: cpanfile:242 +msgid "" +"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " +"MariaDB) database." +msgstr "" + +#: cpanfile:246 +msgid "" +"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " +"sympa.conf directive." +msgstr "" + +#: cpanfile:250 msgid "" "Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" "8 encoding." msgstr "" -#: cpanfile:240 +#: cpanfile:254 +#, fuzzy +msgid "Required when including members of a remote list." +msgstr "Не удалось включить пользователей в рассылку '%1'" + +#: cpanfile:258 +msgid "" +"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " +"signature insertion)." +msgstr "" + +#: cpanfile:262 +msgid "" +"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " +"requires DNS verification." +msgstr "" + +#: cpanfile:270 +msgid "" +"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " +"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." +msgstr "" + +#: cpanfile:274 +msgid "" +"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " +"to check existing aliases before mailing list creation." +msgstr "" + +#: cpanfile:278 +msgid "" +"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " +"services via a \"web service\"." +msgstr "" + +#: cpanfile:283 msgid "Normalizes file names represented by Unicode." msgstr "" @@ -5343,68 +5148,68 @@ msgstr "%H:%M:%S" msgid "Your lists" msgstr "Ваши подписки" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12771 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13243 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12760 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13232 #, fuzzy msgid "New file" msgstr "файл помощи" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12764 #, fuzzy msgid "New directory" msgstr "Директория" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13249 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13238 #, fuzzy msgid "New bookmark" msgstr "Добавить закладку" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15771 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15760 #, fuzzy msgid "Mail sending" msgstr "Почтовый домен: " -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15762 #, fuzzy msgid "Subscription additions" msgstr "Подписки" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15774 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15763 #, fuzzy msgid "Unsubscription" msgstr "Вы можете отписаться от рассылки: " -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15764 msgid "Users deleted by admin" msgstr "Пользователь удален администратором" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15777 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15766 #, fuzzy msgid "Users deleted automatically" msgstr "Пользователь удален администратором" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15778 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15767 msgid "File uploading" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15768 #, fuzzy msgid "File creation" msgstr "Подключение списка из файла" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15780 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15769 #, fuzzy msgid "Directory creation" msgstr "Файл %1 ожидает модерации" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16252 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16254 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16241 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16243 msgid "%Y-%m-%d-%H-%M-%S" msgstr "%Y-%m-%d-%H-%M-%S" #. This entry is a sprintf format #. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:17005 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16994 #, fuzzy msgid "topic (%s)" msgstr "темы" @@ -10378,17 +10183,14 @@ msgstr "Сообщить о сообщении со спамом" #: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 msgid "" -"You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " -"spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +"You should reject spam messages quietly because the sender of a spam message " +"is often spoofed, if you really want to send this notification, please " +"confirm." msgstr "" "Вам необходимо просто отклонить сообщение со спамом, так как отправители " "спама часто маскируются под обычных пользователей, если же Вы действительно " "хотите отправить это уведомление, подтвердите свой желание" -#: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 -msgid "You should reject spam messages quietly because the sender of a spam message is often spoofed, if you really want to send this notification, please confirm." -msgstr "Вам необходимо просто отклонить сообщение со спамом, так как отправители спама часто маскируются под обычных пользователей, если же Вы действительно хотите отправить это уведомление, подтвердите свой желание" - #. (list.name) #: default/mail_tt2/automatic_bounce_management.tt2:2 msgid "List %1 automatic bounce management" @@ -12328,6 +12130,7 @@ msgid " validated by %1 " msgstr " проверено %1 " #: default/mail_tt2/listowner_notification.tt2:98 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:73 msgid "No action is needed on your side." msgstr "С Вашей стороны действий не требуется. " @@ -13816,33 +13619,67 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete member email '%1' in list '%2'." msgstr "Не удалось включить пользователей в рассылку '%1'" +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:796 +#, fuzzy +msgid "Failed to update owner email '%1' in list '%2'." +msgstr "Не удалось включить пользователей в рассылку '%1'" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +#, fuzzy +msgid "Failed to update moderator email '%1' in list '%2'." +msgstr "Не удалось включить пользователей в рассылку '%1'" + #. (report_param.listname) -#: default/mail_tt2/report.tt2:795 +#: default/mail_tt2/report.tt2:803 +#, fuzzy msgid "" -"Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." +"Failed to update owner email in list '%1', listmaster has been notified." msgstr "" -"Ошибка при обновлении электронного адреса администратора рассылки '%1', " -"владелец рассылки будет уведомлен. " +"Ошибка при обновлении электронного адреса участника рассылки '%1', владелец " +"рассылки будет уведомлен. " -#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +#. (report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:805 +#, fuzzy +msgid "" +"Failed to update moderator email in list '%1', listmaster has been notified." +msgstr "" +"Ошибка при обновлении электронного адреса участника рассылки '%1', владелец " +"рассылки будет уведомлен. " + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:810 +#, fuzzy +msgid "Failed to delete owner email '%1' in list '%2'." +msgstr "Не удалось включить пользователей в рассылку '%1'" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:812 +#, fuzzy +msgid "Failed to delete moderator email '%1' in list '%2'." +msgstr "Не удалось включить пользователей в рассылку '%1'" + +#: default/mail_tt2/report.tt2:816 msgid "Address was not changed." msgstr "" #. (report_param.error) -#: default/mail_tt2/report.tt2:801 +#: default/mail_tt2/report.tt2:819 msgid "" "Your message cannot be personalized due to error: %1. Please check template " "syntax." msgstr "" #. (report_param.value,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:804 +#: default/mail_tt2/report.tt2:822 #, fuzzy msgid "%1: all list owners must be in the following domains: %2." msgstr "Пользователь оставил следующую информацию о себе: " #. (report_param.value,report_param.owner_domain_min,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:807 +#: default/mail_tt2/report.tt2:825 msgid "" "Unable to reduce the number of list owners in required domains to %1. " "Domains that count toward the minimum requirement of %2: %3" @@ -14180,7 +14017,39 @@ msgid "" "your message." msgstr "" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:59 +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:58 +#, fuzzy +msgid "FYI: subscribing to %1" +msgstr "%1 / подписка на %2" + +#. (conf.title,list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:60 +#, fuzzy +msgid "FYI: unsubscribing from %1" +msgstr "%1 / отказ от подписки на %2" + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:66 +#, fuzzy +msgid "" +"Someone (probably you) requested for subscribing to list %1, but you have " +"already subscribed to this list." +msgstr "" +"Кто-то, вероятно — Вы, запросил подписку на рассылку %1@%2. (Запрос был с " +"хоста %3)." + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:68 +#, fuzzy +msgid "" +"Someone (probably you) requested for unsubscribing from list %1, but you " +"have not subscribed to this list." +msgstr "" +"Кто-то, вероятно — Вы, запросил подписку на рассылку %1@%2. (Запрос был с " +"хоста %3)." + +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:78 msgid "report message error on plugin" msgstr "" @@ -14387,7 +14256,7 @@ msgid "by owner" msgstr "у владельца" #: default/scenari/archive_web_access.intranet:1 -#: default/scenari/subscribe.intranet:1 +#: default/scenari/subscribe.intranet:2 msgid "restricted to local domain users" msgstr "разрешено только локальным пользователям домена" @@ -14490,11 +14359,11 @@ msgid "invite perform by list owner do not need authentication" msgstr "" "приглашение, производимое владельцем рассылки, не требует аутентификации" -#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:1 +#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:2 msgid "need authentication" msgstr "требуется аутентификация" -#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:1 +#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:2 msgid "impossible" msgstr "невозможно" @@ -14641,15 +14510,15 @@ msgstr "публичная рассылка, составные сообщени msgid "test x-spam-status header" msgstr "test x-spam-status header" -#: default/scenari/subscribe.auth:1 default/scenari/subscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth:2 default/scenari/subscribe.authdkim:2 msgid "subscription request confirmed" msgstr "подписка требует подтверждения" -#: default/scenari/subscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notify:2 msgid "need authentication (notification is sent to owners)" msgstr "требуется аутентификация (владельцам направляется уведомление)" -#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:2 msgid "" "need authentication unless DKIM signature is OK (notification is sent to " "owners)" @@ -14657,46 +14526,46 @@ msgstr "" "требуется аутентификация, если подпись DKIM неверна (владельцам направляется " "уведомление)" -#: default/scenari/subscribe.auth_owner:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_owner:2 msgid "requires authentication then owner approval" msgstr "требуется аутентификация, затем - одобрение владельцем" -#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:2 msgid "" "requires authentication unless DKIM signature is OK, then owner approval" msgstr "" "требуется аутентификация, если подпись DKIM неверна, затем - одобрение " "владельцем" -#: default/scenari/subscribe.closed:1 +#: default/scenari/subscribe.closed:2 msgid "subscription is impossible" msgstr "подписка невозможна" -#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:2 msgid "local domain users or owner approval" msgstr "пользователи локального домена или одбренные владельцем" -#: default/scenari/subscribe.open:1 +#: default/scenari/subscribe.open:2 msgid "for anyone without authentication" msgstr "кого угодно, без аутентификации" -#: default/scenari/subscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.open_notify:2 msgid "anyone, notification is sent to list owner" msgstr "кто угодно, уведомление направляется владельцу рассылки" -#: default/scenari/subscribe.open_quiet:1 +#: default/scenari/subscribe.open_quiet:2 msgid "anyone, no welcome message" msgstr "кто угодно, без приветственного сообщения" -#: default/scenari/subscribe.owner:1 default/scenari/unsubscribe.owner:1 +#: default/scenari/subscribe.owner:2 default/scenari/unsubscribe.owner:2 msgid "owners approval" msgstr "одобренные владельцем" -#: default/scenari/subscribe.smime:1 +#: default/scenari/subscribe.smime:2 msgid "requires S/MIME signed" msgstr "требуется подпись S/MIME" -#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:2 msgid "requires S/MIME signed or owner approval" msgstr "требуется подпись S/MIME или одобрение владельца" @@ -14713,11 +14582,11 @@ msgstr "скрыто от всех, кроме вошедших" msgid "no conceal" msgstr "не скрытый" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:2 msgid "authentication requested, notification sent to owner" msgstr "запрашивается аутентификация, уведомление отправляется владельцу" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:2 msgid "" "authentication requested unless DKIM signature is OK, notification sent to " "owner" @@ -14725,11 +14594,11 @@ msgstr "" "запрашивается аутентификация, если подпись DKIM неверна; уведомление " "отправляется владельцу" -#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:2 msgid "need authentication unless DKIM signature is OK" msgstr "требуется аутентификация, если подпись DKIM неверна" -#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:2 msgid "open with mail confirmation, owner is notified" msgstr "открытый с подтверждением по почте, владелец уведомляется" @@ -15080,6 +14949,191 @@ msgstr "" msgid "Unknown provider." msgstr "Неизвестная ошибка. " +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:60 +msgid "" +"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " +"If you install this module, you will also need to install FCGI module" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:201 +msgid "" +"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " +"If you install this module, you will also need to install the associated " +"FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:40 +msgid "" +"this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" +"upload" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:52 +msgid "required to run Sympa web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:67 +msgid "used to construct various singleton classes." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:109 src/lib/Sympa/ModDef.pm:115 +msgid "used to decode date and time in message headers" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:137 +msgid "" +"postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be running " +"for make test to succeed" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:145 +msgid "" +"sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " +"provided with the client code." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:159 +msgid "" +"mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " +"for make test to succeed" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:169 +msgid "" +"a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " +"information and User preferences. An additional Database Driver is required " +"for each database type you wish to connect to." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:175 +msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:186 +msgid "module for character encoding processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:192 +msgid "" +"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" +"8 encoding" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:209 +msgid "used to copy file hierarchies" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:214 +msgid "required to perform NFS-safe file locking" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:220 +msgid "used to create or remove paths" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:227 src/lib/Sympa/ModDef.pm:239 +msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:234 +msgid "required for XSS protection on the web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:247 +msgid "internal use for filehandle processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:252 +msgid "internal use for string processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:266 +msgid "set of various subroutines to handle scalar" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:283 +msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:297 +msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:303 +msgid "required to compute digest for password and emails" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:309 +msgid "used to encode mail body using a different charset" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:316 +msgid "" +"required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " +"encoding" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:322 +msgid "used to compose HTML mail from the web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:328 +msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:335 +msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:346 +msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:370 +msgid "used to record system log via syslog" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:377 +msgid "" +"Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " +"templates. See http://template-toolkit.org/." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:383 +msgid "used to show progress bar by command line utilities" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:390 +msgid "" +"used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to Text::" +"Wrap" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:396 +msgid "used to get time with sub-second precision" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 +msgid "Normalizes file names represented by Unicode" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:410 +msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:414 +msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:418 +msgid "" +"used to parse list configuration templates and instanciate list families" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:426 +msgid "used to compute case-folding search keys" +msgstr "" + #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:607 msgid "" "Sympa's default behavior is to skip archiving of incoming messages that have " @@ -15814,6 +15868,28 @@ msgstr "" msgid "${conf.email}@${conf.host}" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Used for email tracking" +#~ msgstr "E-mail пользователя" + +#, fuzzy +#~ msgid "internationalization functions" +#~ msgstr "Интернет-домен" + +#~ msgid "" +#~ "You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " +#~ "spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +#~ msgstr "" +#~ "Вам необходимо просто отклонить сообщение со спамом, так как отправители " +#~ "спама часто маскируются под обычных пользователей, если же Вы " +#~ "действительно хотите отправить это уведомление, подтвердите свой желание" + +#~ msgid "" +#~ "Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." +#~ msgstr "" +#~ "Ошибка при обновлении электронного адреса администратора рассылки '%1', " +#~ "владелец рассылки будет уведомлен. " + #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Use the color editor in order to change defined colors. First select the " @@ -17735,13 +17811,6 @@ msgstr "" #~ "Если Вы можете, Вам, вероятно, следует обновить эти источники, указав " #~ "новый электронный адрес этого пользователя. " -#~ msgid "" -#~ "Someone, probably you, requested to subscribe to list %1@%2. (This " -#~ "request came from host %3)." -#~ msgstr "" -#~ "Кто-то, вероятно — Вы, запросил подписку на рассылку %1@%2. (Запрос был с " -#~ "хоста %3)." - #~ msgid "" #~ "Someone, probably you, requested to allocate or renew your password for " #~ "your list server account %1. (This request came from host %2)." @@ -20068,3 +20137,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Moderation" #~ msgstr "Модерация" + +#~ msgid "" +#~ "Someone, probably you, requested to subscribe to list %1@%2. (This " +#~ "request came from host %3)." +#~ msgstr "" +#~ "Кто-то, вероятно — Вы, запросил подписку на рассылку %1@%2. (Запрос был с " +#~ "хоста %3)." diff --git a/po/sympa/sv.po b/po/sympa/sv.po index 6ccf1b78b..8ea066ce3 100644 --- a/po/sympa/sv.po +++ b/po/sympa/sv.po @@ -2654,7 +2654,7 @@ msgid "Visibility of the list" msgstr "Synlighet för listan" #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:133 src/lib/Sympa/ListDef.pm:202 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2532 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2613 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2533 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2616 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:396 msgid "visibility" msgstr "synlighet" @@ -2723,7 +2723,7 @@ msgid "Available subscription options" msgstr "Tillgängliga prenumerationsinställningar" #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:126 src/lib/Sympa/ListDef.pm:195 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2525 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2606 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2526 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2609 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:355 src/lib/Sympa/ListDef.pm:382 msgid "reception mode" msgstr "mottagningsläge" @@ -3489,29 +3489,29 @@ msgstr "är attributet valfritt?" msgid "Owners" msgstr "Ägare" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2585 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2586 msgid "email address" msgstr "e-postadress" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2506 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2594 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2507 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2597 msgid "name" msgstr "namn" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2512 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2600 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2513 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2603 msgid "private information" msgstr "privat information" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2518 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2519 msgid "profile" msgstr "profil" #: default/web_tt2/get_inactive_lists.tt2:16 default/web_tt2/nav.tt2:203 #: default/web_tt2/set_pending_list_request.tt2:64 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2579 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2580 msgid "Moderators" msgstr "Moderatorer" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2581 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2582 msgid "" "Moderators are responsible for moderating messages. If the mailing list is " "moderated, messages posted to the list will first be passed to the " @@ -3980,28 +3980,28 @@ msgid "" msgstr "" #: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:139 -#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2539 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2620 +#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2540 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2623 #, fuzzy msgid "subscribed" msgstr "Avsluta prenumeration" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2547 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2628 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2548 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2631 #, fuzzy msgid "included" msgstr "Uteslutna" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2555 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2636 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2556 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2639 #, fuzzy msgid "name of external datasource" msgstr "Användardatakälla" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2560 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2641 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2561 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2644 #, fuzzy msgid "delegated since" msgstr "Prenumerant sedan:" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2567 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2648 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2568 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2651 #, fuzzy msgid "last update time" msgstr "Senast uppdaterad :" @@ -4256,7 +4256,7 @@ msgstr "" msgid "append to message body" msgstr "%1 träffar på meddelandets Body" -#: default/scenari/unsubscribe.open:1 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 +#: default/scenari/unsubscribe.open:2 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 msgid "open" msgstr "öppen" @@ -4512,11 +4512,11 @@ msgstr "Stängd lista" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10303 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10287 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:2828 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3104 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3128 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3286 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6410 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6413 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9346 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6394 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6397 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9330 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 msgid "%d %b %Y at %H:%M:%S" msgstr "%d %b %Y klockan %H:%M:%S" @@ -4711,306 +4711,6 @@ msgstr "" msgid "Anonymous" msgstr "Anonym avsändare" -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:60 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install FCGI module" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:201 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install the associated " -"FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:40 -msgid "" -"this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" -"upload" -msgstr "" - -#: cpanfile:150 src/lib/Sympa/ModDef.pm:46 -msgid "" -"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " -"delegate web authentication to a CAS server." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:52 -msgid "required to run Sympa web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:67 -msgid "used to construct various singleton classes." -msgstr "" - -#: cpanfile:154 src/lib/Sympa/ModDef.pm:72 -msgid "Used to make copy of internal data structures." -msgstr "" - -#: cpanfile:158 src/lib/Sympa/ModDef.pm:78 -msgid "" -"This module provides reversible encryption of user passwords in the " -"database. Useful when updating from old version with password reversible " -"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " -"required." -msgstr "" - -#: cpanfile:162 src/lib/Sympa/ModDef.pm:84 -msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." -msgstr "" - -#: cpanfile:166 src/lib/Sympa/ModDef.pm:90 -msgid "" -"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." -msgstr "" - -#: cpanfile:172 src/lib/Sympa/ModDef.pm:96 -msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." -msgstr "" - -#: cpanfile:207 src/lib/Sympa/ModDef.pm:102 -msgid "" -"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " -"sympa.conf directive." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:109 src/lib/Sympa/ModDef.pm:115 -msgid "used to decode date and time in message headers" -msgstr "" - -#: cpanfile:176 src/lib/Sympa/ModDef.pm:121 -msgid "" -"CSV database driver, required if you include list members, owners or " -"moderators from CSV file." -msgstr "" - -#: cpanfile:180 src/lib/Sympa/ModDef.pm:126 -msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." -msgstr "" - -#: cpanfile:184 src/lib/Sympa/ModDef.pm:132 -msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:137 -msgid "" -"postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" - -#: cpanfile:189 src/lib/Sympa/ModDef.pm:140 -msgid "" -"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:145 -msgid "" -"sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " -"provided with the client code." -msgstr "" - -#: cpanfile:194 src/lib/Sympa/ModDef.pm:148 -msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." -msgstr "" - -#: cpanfile:198 src/lib/Sympa/ModDef.pm:154 -msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:159 -msgid "" -"mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" - -#: cpanfile:203 src/lib/Sympa/ModDef.pm:162 -msgid "" -"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " -"MariaDB) database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:169 -msgid "" -"a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " -"information and User preferences. An additional Database Driver is required " -"for each database type you wish to connect to." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:175 -msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:181 -#, fuzzy -msgid "Used for email tracking" -msgstr "Användarens e-post" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:186 -msgid "module for character encoding processing" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:192 -msgid "" -"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" -"8 encoding" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:209 -msgid "used to copy file hierarchies" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:214 -msgid "required to perform NFS-safe file locking" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:220 -msgid "used to create or remove paths" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:227 src/lib/Sympa/ModDef.pm:239 -msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:234 -msgid "required for XSS protection on the web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:247 -msgid "internal use for filehandle processing" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:252 -msgid "internal use for string processing" -msgstr "" - -#: cpanfile:215 src/lib/Sympa/ModDef.pm:257 src/lib/Sympa/ModDef.pm:277 -#, fuzzy -msgid "Required when including members of a remote list." -msgstr "Kunde inte inkludera medlemmar för listan '%1'" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:266 -msgid "set of various subroutines to handle scalar" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:272 -#, fuzzy -msgid "internationalization functions" -msgstr "Internetdomän" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:283 -msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" -msgstr "" - -#: cpanfile:219 src/lib/Sympa/ModDef.pm:291 -msgid "" -"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " -"signature insertion)." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:297 -msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:303 -msgid "required to compute digest for password and emails" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:309 -msgid "used to encode mail body using a different charset" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:316 -msgid "" -"required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " -"encoding" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:322 -msgid "used to compose HTML mail from the web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:328 -msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:335 -msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" -msgstr "" - -#: cpanfile:223 src/lib/Sympa/ModDef.pm:341 -msgid "" -"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " -"requires DNS verification." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:346 -msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "" - -#: cpanfile:228 src/lib/Sympa/ModDef.pm:349 -msgid "" -"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " -"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." -msgstr "" - -#: cpanfile:232 src/lib/Sympa/ModDef.pm:356 -msgid "" -"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " -"to check existing aliases before mailing list creation." -msgstr "" - -#: cpanfile:236 src/lib/Sympa/ModDef.pm:364 -msgid "" -"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " -"services via a \"web service\"." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:370 -msgid "used to record system log via syslog" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:377 -msgid "" -"Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " -"templates. See http://template-toolkit.org/." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:383 -msgid "used to show progress bar by command line utilities" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:390 -msgid "" -"used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to Text::" -"Wrap" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:396 -msgid "used to get time with sub-second precision" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 -msgid "Normalizes file names represented by Unicode" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:410 -msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:414 -msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:418 -msgid "" -"used to parse list configuration templates and instanciate list families" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:426 -msgid "used to compute case-folding search keys" -msgstr "" - #: default/web_tt2/modindex.tt2:75 src/lib/Sympa/Process.pm:418 #: src/lib/Sympa/Process.pm:421 src/lib/Sympa/Template.pm:179 msgid "(unknown date)" @@ -5068,16 +4768,16 @@ msgstr "" #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html #: default/web_tt2/suboptions.tt2:102 default/web_tt2/suboptions.tt2:106 #: default/web_tt2/suboptions.tt2:16 default/web_tt2/suboptions.tt2:18 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10089 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10092 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10119 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10122 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10155 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10157 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10444 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10447 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14401 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14405 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15597 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15688 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15790 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16996 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16998 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8998 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9725 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10073 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10076 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10103 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10106 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10139 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10141 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10428 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10431 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14390 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14394 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15586 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15677 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16985 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16987 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8982 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9709 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9757 #: src/lib/Sympa/Aliases/Template.pm:53 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:102 #: src/lib/Sympa/Message/Template.pm:105 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:112 msgid "%d %b %Y" @@ -5109,7 +4809,7 @@ msgstr "Innehållsförteckning:" # Should we use swedish typography? #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7537 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8284 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7521 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8268 #: src/lib/Sympa/Request/Handler/index.pm:77 #: src/lib/Sympa/Spindle/ProcessDigest.pm:178 msgid "%a, %d %b %Y %H:%M:%S" @@ -5153,7 +4853,7 @@ msgstr "" #. (date_to_formated) #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16270 +#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16259 #: src/lib/Sympa/WWW/SharedDocument.pm:348 msgid "%d %b %Y %H:%M:%S" msgstr "%d %b %Y %H:%M:%S" @@ -5302,13 +5002,118 @@ msgstr "%A" msgid "Archive of %s, last message" msgstr "Arkiv för %1, fil %2" +#: cpanfile:189 +msgid "" +"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " +"delegate web authentication to a CAS server." +msgstr "" + +#: cpanfile:193 +msgid "Used to make copy of internal data structures." +msgstr "" + +#: cpanfile:197 +msgid "" +"This module provides reversible encryption of user passwords in the " +"database. Useful when updating from old version with password reversible " +"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " +"required." +msgstr "" + +#: cpanfile:201 +msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." +msgstr "" + +#: cpanfile:205 +msgid "" +"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." +msgstr "" + #: cpanfile:211 +msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." +msgstr "" + +#: cpanfile:215 +msgid "" +"CSV database driver, required if you include list members, owners or " +"moderators from CSV file." +msgstr "" + +#: cpanfile:219 +msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." +msgstr "" + +#: cpanfile:223 +msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." +msgstr "" + +#: cpanfile:228 +msgid "" +"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." +msgstr "" + +#: cpanfile:233 +msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." +msgstr "" + +#: cpanfile:237 +msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." +msgstr "" + +#: cpanfile:242 +msgid "" +"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " +"MariaDB) database." +msgstr "" + +#: cpanfile:246 +msgid "" +"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " +"sympa.conf directive." +msgstr "" + +#: cpanfile:250 msgid "" "Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" "8 encoding." msgstr "" -#: cpanfile:240 +#: cpanfile:254 +#, fuzzy +msgid "Required when including members of a remote list." +msgstr "Kunde inte inkludera medlemmar för listan '%1'" + +#: cpanfile:258 +msgid "" +"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " +"signature insertion)." +msgstr "" + +#: cpanfile:262 +msgid "" +"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " +"requires DNS verification." +msgstr "" + +#: cpanfile:270 +msgid "" +"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " +"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." +msgstr "" + +#: cpanfile:274 +msgid "" +"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " +"to check existing aliases before mailing list creation." +msgstr "" + +#: cpanfile:278 +msgid "" +"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " +"services via a \"web service\"." +msgstr "" + +#: cpanfile:283 msgid "Normalizes file names represented by Unicode." msgstr "" @@ -5324,67 +5129,67 @@ msgstr "%H:%M:%S" msgid "Your lists" msgstr "Dina listor" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12771 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13243 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12760 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13232 #, fuzzy msgid "New file" msgstr "hjälpfil" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12764 #, fuzzy msgid "New directory" msgstr "Katalog" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13249 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13238 #, fuzzy msgid "New bookmark" msgstr "Lägg till bokmärke" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15771 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15760 #, fuzzy msgid "Mail sending" msgstr "E-postdomän:" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15762 #, fuzzy msgid "Subscription additions" msgstr "Prenumerationer" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15774 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15763 #, fuzzy msgid "Unsubscription" msgstr "Prenumerationsavslutning:" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15764 msgid "Users deleted by admin" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15777 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15766 msgid "Users deleted automatically" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15778 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15767 msgid "File uploading" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15768 #, fuzzy msgid "File creation" msgstr "Fil-inkludering" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15780 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15769 #, fuzzy msgid "Directory creation" msgstr "Filen %1 väntar på moderering" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16252 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16254 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16241 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16243 msgid "%Y-%m-%d-%H-%M-%S" msgstr "%Y-%m-%d-%H-%M-%S" #. This entry is a sprintf format #. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:17005 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16994 #, fuzzy msgid "topic (%s)" msgstr "ämnen" @@ -10324,16 +10129,13 @@ msgstr "Rapportera meddelandet som oupptäckt skräppost " #: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 msgid "" -"You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " -"spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +"You should reject spam messages quietly because the sender of a spam message " +"is often spoofed, if you really want to send this notification, please " +"confirm." msgstr "" "Du bör avslå skräppost tyst eftersom avsändaren av skräppost oftast är " "förfalskad, om du verkligen vill skicka den här notifieringen, var god " -"bekräfta " - -#: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 -msgid "You should reject spam messages quietly because the sender of a spam message is often spoofed, if you really want to send this notification, please confirm." -msgstr "Du bör avslå skräppost tyst eftersom avsändaren av skräppost oftast är förfalskad, om du verkligen vill skicka den här notifieringen, var god bekräfta " +"bekräfta " #. (list.name) #: default/mail_tt2/automatic_bounce_management.tt2:2 @@ -12256,6 +12058,7 @@ msgid " validated by %1 " msgstr " validerad av %1 " #: default/mail_tt2/listowner_notification.tt2:98 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:73 msgid "No action is needed on your side." msgstr "Ingen handling krävs av dig." @@ -13717,32 +13520,66 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete member email '%1' in list '%2'." msgstr "Kunde inte inkludera medlemmar för listan '%1'" +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:796 +#, fuzzy +msgid "Failed to update owner email '%1' in list '%2'." +msgstr "Kunde inte inkludera medlemmar för listan '%1'" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +#, fuzzy +msgid "Failed to update moderator email '%1' in list '%2'." +msgstr "Kunde inte inkludera medlemmar för listan '%1'" + #. (report_param.listname) -#: default/mail_tt2/report.tt2:795 +#: default/mail_tt2/report.tt2:803 +#, fuzzy msgid "" -"Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." +"Failed to update owner email in list '%1', listmaster has been notified." msgstr "" -"Kunde inte uppdatera admine-post för listan '%1', listägaren har blivit " +"Kunde inte sätta medlemmens e-post i listan '%1', listägaren har blivit " "notifierad." -#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +#. (report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:805 +#, fuzzy +msgid "" +"Failed to update moderator email in list '%1', listmaster has been notified." +msgstr "" +"Kunde inte sätta medlemmens e-post i listan '%1', listägaren har blivit " +"notifierad." + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:810 +#, fuzzy +msgid "Failed to delete owner email '%1' in list '%2'." +msgstr "Kunde inte inkludera medlemmar för listan '%1'" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:812 +#, fuzzy +msgid "Failed to delete moderator email '%1' in list '%2'." +msgstr "Kunde inte inkludera medlemmar för listan '%1'" + +#: default/mail_tt2/report.tt2:816 msgid "Address was not changed." msgstr "" #. (report_param.error) -#: default/mail_tt2/report.tt2:801 +#: default/mail_tt2/report.tt2:819 msgid "" "Your message cannot be personalized due to error: %1. Please check template " "syntax." msgstr "" #. (report_param.value,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:804 +#: default/mail_tt2/report.tt2:822 msgid "%1: all list owners must be in the following domains: %2." msgstr "" #. (report_param.value,report_param.owner_domain_min,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:807 +#: default/mail_tt2/report.tt2:825 msgid "" "Unable to reduce the number of list owners in required domains to %1. " "Domains that count toward the minimum requirement of %2: %3" @@ -14076,7 +13913,39 @@ msgid "" "your message." msgstr "" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:59 +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:58 +#, fuzzy +msgid "FYI: subscribing to %1" +msgstr "%1 / prenumererar på %2" + +#. (conf.title,list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:60 +#, fuzzy +msgid "FYI: unsubscribing from %1" +msgstr "%1 / avslutar prenumeration från %2" + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:66 +#, fuzzy +msgid "" +"Someone (probably you) requested for subscribing to list %1, but you have " +"already subscribed to this list." +msgstr "" +"Någon, troligen du, begärde att en prenumeration skulle startas på listan %1@" +"%2. (Denna begäran kom från datorn %3)." + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:68 +#, fuzzy +msgid "" +"Someone (probably you) requested for unsubscribing from list %1, but you " +"have not subscribed to this list." +msgstr "" +"Någon, troligen du, begärde att en prenumeration skulle startas på listan %1@" +"%2. (Denna begäran kom från datorn %3)." + +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:78 msgid "report message error on plugin" msgstr "" @@ -14279,7 +14148,7 @@ msgid "by owner" msgstr "av ägaren" #: default/scenari/archive_web_access.intranet:1 -#: default/scenari/subscribe.intranet:1 +#: default/scenari/subscribe.intranet:2 msgid "restricted to local domain users" msgstr "begränsad till lokala domänanvändare" @@ -14376,11 +14245,11 @@ msgstr "för alla" msgid "invite perform by list owner do not need authentication" msgstr "inbjudan från listägaren kräver inte autentisering" -#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:1 +#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:2 msgid "need authentication" msgstr "behöver autentisering" -#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:1 +#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:2 msgid "impossible" msgstr "ej möjlig" @@ -14522,15 +14391,15 @@ msgstr "multipart-meddelanden till publika listor spärras" msgid "test x-spam-status header" msgstr "test efter x-spam-status-huvudrad" -#: default/scenari/subscribe.auth:1 default/scenari/subscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth:2 default/scenari/subscribe.authdkim:2 msgid "subscription request confirmed" msgstr "prenumerationsbegäran bekräftad" -#: default/scenari/subscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notify:2 msgid "need authentication (notification is sent to owners)" msgstr "kräver autentisering (notifierng skickas till ägare)" -#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:2 msgid "" "need authentication unless DKIM signature is OK (notification is sent to " "owners)" @@ -14538,46 +14407,46 @@ msgstr "" "kräver autentisering om inte godkänd DIM-signatur finns. (notifiering " "skickas till ägarna)" -#: default/scenari/subscribe.auth_owner:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_owner:2 msgid "requires authentication then owner approval" msgstr "kräver autentisering sedan ägarens godkännande" -#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:2 msgid "" "requires authentication unless DKIM signature is OK, then owner approval" msgstr "" "kräver autentisering om inte godkänd DKIM-signatur finns, därefter ägarens " "godkännande" -#: default/scenari/subscribe.closed:1 +#: default/scenari/subscribe.closed:2 msgid "subscription is impossible" msgstr "det är inte möjligt att prenumerera" -#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:2 msgid "local domain users or owner approval" msgstr "lokala domänanvändare eller med ägargodkännande" -#: default/scenari/subscribe.open:1 +#: default/scenari/subscribe.open:2 msgid "for anyone without authentication" msgstr "för alla, utan autentisering" -#: default/scenari/subscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.open_notify:2 msgid "anyone, notification is sent to list owner" msgstr "alla, notifiering skickas till listägaren" -#: default/scenari/subscribe.open_quiet:1 +#: default/scenari/subscribe.open_quiet:2 msgid "anyone, no welcome message" msgstr "alla, inget välkomstbrev" -#: default/scenari/subscribe.owner:1 default/scenari/unsubscribe.owner:1 +#: default/scenari/subscribe.owner:2 default/scenari/unsubscribe.owner:2 msgid "owners approval" msgstr "ägarens godkännande" -#: default/scenari/subscribe.smime:1 +#: default/scenari/subscribe.smime:2 msgid "requires S/MIME signed" msgstr "kräver S/MIME signering" -#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:2 msgid "requires S/MIME signed or owner approval" msgstr "kräver S/MIME signering eller ägarens godkännande" @@ -14594,11 +14463,11 @@ msgstr "dölj om användaren inte är inloggad" msgid "no conceal" msgstr "dölj ej" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:2 msgid "authentication requested, notification sent to owner" msgstr "autentisering begärd, notifiering skickad till ägaren" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:2 msgid "" "authentication requested unless DKIM signature is OK, notification sent to " "owner" @@ -14606,11 +14475,11 @@ msgstr "" "autentisering krävs om inte godkänd DKIM-signatur finns, notifiering skickas " "till ägaren" -#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:2 msgid "need authentication unless DKIM signature is OK" msgstr "kräver autentisering om inte godkänd DKIM-signatur finns" -#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:2 msgid "open with mail confirmation, owner is notified" msgstr "öppen med e-postbekräftelse, ägaren notifieras" @@ -14955,6 +14824,191 @@ msgstr "" msgid "Unknown provider." msgstr "Okänt fel." +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:60 +msgid "" +"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " +"If you install this module, you will also need to install FCGI module" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:201 +msgid "" +"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " +"If you install this module, you will also need to install the associated " +"FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:40 +msgid "" +"this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" +"upload" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:52 +msgid "required to run Sympa web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:67 +msgid "used to construct various singleton classes." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:109 src/lib/Sympa/ModDef.pm:115 +msgid "used to decode date and time in message headers" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:137 +msgid "" +"postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be running " +"for make test to succeed" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:145 +msgid "" +"sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " +"provided with the client code." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:159 +msgid "" +"mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " +"for make test to succeed" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:169 +msgid "" +"a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " +"information and User preferences. An additional Database Driver is required " +"for each database type you wish to connect to." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:175 +msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:186 +msgid "module for character encoding processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:192 +msgid "" +"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" +"8 encoding" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:209 +msgid "used to copy file hierarchies" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:214 +msgid "required to perform NFS-safe file locking" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:220 +msgid "used to create or remove paths" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:227 src/lib/Sympa/ModDef.pm:239 +msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:234 +msgid "required for XSS protection on the web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:247 +msgid "internal use for filehandle processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:252 +msgid "internal use for string processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:266 +msgid "set of various subroutines to handle scalar" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:283 +msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:297 +msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:303 +msgid "required to compute digest for password and emails" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:309 +msgid "used to encode mail body using a different charset" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:316 +msgid "" +"required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " +"encoding" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:322 +msgid "used to compose HTML mail from the web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:328 +msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:335 +msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:346 +msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:370 +msgid "used to record system log via syslog" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:377 +msgid "" +"Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " +"templates. See http://template-toolkit.org/." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:383 +msgid "used to show progress bar by command line utilities" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:390 +msgid "" +"used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to Text::" +"Wrap" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:396 +msgid "used to get time with sub-second precision" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 +msgid "Normalizes file names represented by Unicode" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:410 +msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:414 +msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:418 +msgid "" +"used to parse list configuration templates and instanciate list families" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:426 +msgid "used to compute case-folding search keys" +msgstr "" + #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:607 msgid "" "Sympa's default behavior is to skip archiving of incoming messages that have " @@ -15629,6 +15683,28 @@ msgstr "" msgid "${conf.email}@${conf.host}" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Used for email tracking" +#~ msgstr "Användarens e-post" + +#, fuzzy +#~ msgid "internationalization functions" +#~ msgstr "Internetdomän" + +#~ msgid "" +#~ "You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " +#~ "spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +#~ msgstr "" +#~ "Du bör avslå skräppost tyst eftersom avsändaren av skräppost oftast är " +#~ "förfalskad, om du verkligen vill skicka den här notifieringen, var god " +#~ "bekräfta " + +#~ msgid "" +#~ "Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." +#~ msgstr "" +#~ "Kunde inte uppdatera admine-post för listan '%1', listägaren har blivit " +#~ "notifierad." + #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Use the color editor in order to change defined colors. First select the " @@ -17562,13 +17638,6 @@ msgstr "" #~ "Om du kan så bör du förmodligen uppdatera dessa datakällor med dennes nya " #~ "e-postadress." -#~ msgid "" -#~ "Someone, probably you, requested to subscribe to list %1@%2. (This " -#~ "request came from host %3)." -#~ msgstr "" -#~ "Någon, troligen du, begärde att en prenumeration skulle startas på listan " -#~ "%1@%2. (Denna begäran kom från datorn %3)." - #~ msgid "" #~ "Someone, probably you, requested to allocate or renew your password for " #~ "your list server account %1. (This request came from host %2)." @@ -19571,3 +19640,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Moderation" #~ msgstr "Moderation" + +#~ msgid "" +#~ "Someone, probably you, requested to subscribe to list %1@%2. (This " +#~ "request came from host %3)." +#~ msgstr "" +#~ "Någon, troligen du, begärde att en prenumeration skulle startas på listan " +#~ "%1@%2. (Denna begäran kom från datorn %3)." diff --git a/po/sympa/sympa.pot b/po/sympa/sympa.pot index 4f908fe13..3bde30dd7 100644 --- a/po/sympa/sympa.pot +++ b/po/sympa/sympa.pot @@ -2071,7 +2071,7 @@ msgstr "" msgid "Visibility of the list" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:133 src/lib/Sympa/ListDef.pm:202 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2532 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2613 src/lib/Sympa/ListDef.pm:396 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:133 src/lib/Sympa/ListDef.pm:202 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2533 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2616 src/lib/Sympa/ListDef.pm:396 msgid "visibility" msgstr "" @@ -2131,7 +2131,7 @@ msgstr "" msgid "Available subscription options" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:126 src/lib/Sympa/ListDef.pm:195 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2525 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2606 src/lib/Sympa/ListDef.pm:355 src/lib/Sympa/ListDef.pm:382 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:126 src/lib/Sympa/ListDef.pm:195 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2526 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2609 src/lib/Sympa/ListDef.pm:355 src/lib/Sympa/ListDef.pm:382 msgid "reception mode" msgstr "" @@ -2796,27 +2796,27 @@ msgstr "" msgid "Owners" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2585 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2586 msgid "email address" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2506 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2594 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2507 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2597 msgid "name" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2512 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2600 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2513 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2603 msgid "private information" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2518 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2519 msgid "profile" msgstr "" -#: default/web_tt2/get_inactive_lists.tt2:16 default/web_tt2/nav.tt2:203 default/web_tt2/set_pending_list_request.tt2:64 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2579 +#: default/web_tt2/get_inactive_lists.tt2:16 default/web_tt2/nav.tt2:203 default/web_tt2/set_pending_list_request.tt2:64 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2580 msgid "Moderators" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2581 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2582 msgid "" "Moderators are responsible for moderating messages. If the mailing list is moderated, messages posted to the list will first be passed to the moderators, who will decide whether to distribute or reject it.\n" "FYI: Defining moderators will not make the list moderated; you will have to set the \"send\" parameter.\n" @@ -3143,23 +3143,23 @@ msgstr "" msgid "Owners are managing subscribers of the list. They may review subscribers and add or delete email addresses from the mailing list. If you are a privileged owner of the list, you can choose other owners for the mailing list. Privileged owners may edit a few more options than other owners. " msgstr "" -#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:139 default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2539 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2620 +#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:139 default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2540 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2623 msgid "subscribed" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2547 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2628 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2548 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2631 msgid "included" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2555 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2636 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2556 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2639 msgid "name of external datasource" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2560 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2641 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2561 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2644 msgid "delegated since" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2567 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2648 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2568 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2651 msgid "last update time" msgstr "" @@ -3371,7 +3371,7 @@ msgstr "" msgid "append to message body" msgstr "" -#: default/scenari/unsubscribe.open:1 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 +#: default/scenari/unsubscribe.open:2 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 msgid "open" msgstr "" @@ -3595,7 +3595,7 @@ msgstr "" msgid "closed list" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10303 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:2828 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3104 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3128 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3286 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6410 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6413 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9346 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10287 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:2828 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3104 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3128 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3286 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6394 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6397 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9330 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html msgid "%d %b %Y at %H:%M:%S" @@ -3763,254 +3763,6 @@ msgstr "" msgid "Anonymous" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:60 -msgid "WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). If you install this module, you will also need to install FCGI module" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:201 -msgid "WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). If you install this module, you will also need to install the associated FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:40 -msgid "this module provides zip/unzip for archive and shared document download/upload" -msgstr "" - -#: cpanfile:150 src/lib/Sympa/ModDef.pm:46 -msgid "CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to delegate web authentication to a CAS server." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:52 -msgid "required to run Sympa web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:67 -msgid "used to construct various singleton classes." -msgstr "" - -#: cpanfile:154 src/lib/Sympa/ModDef.pm:72 -msgid "Used to make copy of internal data structures." -msgstr "" - -#: cpanfile:158 src/lib/Sympa/ModDef.pm:78 -msgid "This module provides reversible encryption of user passwords in the database. Useful when updating from old version with password reversible encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are required." -msgstr "" - -#: cpanfile:162 src/lib/Sympa/ModDef.pm:84 -msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." -msgstr "" - -#: cpanfile:166 src/lib/Sympa/ModDef.pm:90 -msgid "Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." -msgstr "" - -#: cpanfile:172 src/lib/Sympa/ModDef.pm:96 -msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." -msgstr "" - -#: cpanfile:207 src/lib/Sympa/ModDef.pm:102 -msgid "Used for configureable hardening of passwords via the password_validation sympa.conf directive." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:109 src/lib/Sympa/ModDef.pm:115 -msgid "used to decode date and time in message headers" -msgstr "" - -#: cpanfile:176 src/lib/Sympa/ModDef.pm:121 -msgid "CSV database driver, required if you include list members, owners or moderators from CSV file." -msgstr "" - -#: cpanfile:180 src/lib/Sympa/ModDef.pm:126 -msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." -msgstr "" - -#: cpanfile:184 src/lib/Sympa/ModDef.pm:132 -msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:137 -msgid "postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be running for make test to succeed" -msgstr "" - -#: cpanfile:189 src/lib/Sympa/ModDef.pm:140 -msgid "PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:145 -msgid "sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being provided with the client code." -msgstr "" - -#: cpanfile:194 src/lib/Sympa/ModDef.pm:148 -msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." -msgstr "" - -#: cpanfile:198 src/lib/Sympa/ModDef.pm:154 -msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:159 -msgid "mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running for make test to succeed" -msgstr "" - -#: cpanfile:203 src/lib/Sympa/ModDef.pm:162 -msgid "MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or MariaDB) database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:169 -msgid "a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber information and User preferences. An additional Database Driver is required for each database type you wish to connect to." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:175 -msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:181 -msgid "Used for email tracking" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:186 -msgid "module for character encoding processing" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:192 -msgid "Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-8 encoding" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:209 -msgid "used to copy file hierarchies" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:214 -msgid "required to perform NFS-safe file locking" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:220 -msgid "used to create or remove paths" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:227 src/lib/Sympa/ModDef.pm:239 -msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:234 -msgid "required for XSS protection on the web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:247 -msgid "internal use for filehandle processing" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:252 -msgid "internal use for string processing" -msgstr "" - -#: cpanfile:215 src/lib/Sympa/ModDef.pm:257 src/lib/Sympa/ModDef.pm:277 -msgid "Required when including members of a remote list." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:266 -msgid "set of various subroutines to handle scalar" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:272 -msgid "internationalization functions" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:283 -msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" -msgstr "" - -#: cpanfile:219 src/lib/Sympa/ModDef.pm:291 -msgid "Required in order to use DKIM features (both for signature verification and signature insertion)." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:297 -msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:303 -msgid "required to compute digest for password and emails" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:309 -msgid "used to encode mail body using a different charset" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:316 -msgid "required to decode/encode SMTP header fields without breaking character encoding" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:322 -msgid "used to compose HTML mail from the web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:328 -msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:335 -msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" -msgstr "" - -#: cpanfile:223 src/lib/Sympa/ModDef.pm:341 -msgid "This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which requires DNS verification." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:346 -msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "" - -#: cpanfile:228 src/lib/Sympa/ModDef.pm:349 -msgid "Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." -msgstr "" - -#: cpanfile:232 src/lib/Sympa/ModDef.pm:356 -msgid "This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used to check existing aliases before mailing list creation." -msgstr "" - -#: cpanfile:236 src/lib/Sympa/ModDef.pm:364 -msgid "Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list services via a \"web service\"." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:370 -msgid "used to record system log via syslog" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:377 -msgid "Sympa template format, used for web pages and other mail, config file templates. See http://template-toolkit.org/." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:383 -msgid "used to show progress bar by command line utilities" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:390 -msgid "used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to Text::Wrap" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:396 -msgid "used to get time with sub-second precision" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 -msgid "Normalizes file names represented by Unicode" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:410 -msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:414 -msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:418 -msgid "used to parse list configuration templates and instanciate list families" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:426 -msgid "used to compute case-folding search keys" -msgstr "" - #: default/web_tt2/modindex.tt2:75 src/lib/Sympa/Process.pm:418 src/lib/Sympa/Process.pm:421 src/lib/Sympa/Template.pm:179 msgid "(unknown date)" msgstr "" @@ -4053,7 +3805,7 @@ msgid "" "Though these parameters were found in wwsympa.conf, they were ignored. You may simply remove them." msgstr "" -#: default/web_tt2/suboptions.tt2:102 default/web_tt2/suboptions.tt2:106 default/web_tt2/suboptions.tt2:16 default/web_tt2/suboptions.tt2:18 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10089 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10092 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10119 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10122 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10155 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10157 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10444 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10447 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14401 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14405 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15597 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15688 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15790 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16996 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16998 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8998 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9725 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9773 src/lib/Sympa/Aliases/Template.pm:53 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:102 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:105 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:112 +#: default/web_tt2/suboptions.tt2:102 default/web_tt2/suboptions.tt2:106 default/web_tt2/suboptions.tt2:16 default/web_tt2/suboptions.tt2:18 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10073 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10076 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10103 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10106 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10139 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10141 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10428 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10431 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14390 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14394 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15586 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15677 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16985 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16987 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8982 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9709 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9757 src/lib/Sympa/Aliases/Template.pm:53 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:102 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:105 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:112 #. (subscriber.date) #. (subscriber.update_date) #. (subscriber.startdate) @@ -4081,7 +3833,7 @@ msgstr "" msgid "Table of contents:" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7537 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8284 src/lib/Sympa/Request/Handler/index.pm:77 src/lib/Sympa/Spindle/ProcessDigest.pm:178 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7521 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8268 src/lib/Sympa/Request/Handler/index.pm:77 src/lib/Sympa/Spindle/ProcessDigest.pm:178 #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html msgid "%a, %d %b %Y %H:%M:%S" @@ -4121,7 +3873,7 @@ msgstr "" msgid "contains over %d leading characters in sequence" msgstr "" -#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16270 src/lib/Sympa/WWW/SharedDocument.pm:348 +#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16259 src/lib/Sympa/WWW/SharedDocument.pm:348 #. (date_from_formated) #. (date_to_formated) #. This entry is a date/time format @@ -4269,11 +4021,91 @@ msgstr "" msgid "Archive of %s, last message" msgstr "" +#: cpanfile:189 +msgid "CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to delegate web authentication to a CAS server." +msgstr "" + +#: cpanfile:193 +msgid "Used to make copy of internal data structures." +msgstr "" + +#: cpanfile:197 +msgid "This module provides reversible encryption of user passwords in the database. Useful when updating from old version with password reversible encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are required." +msgstr "" + +#: cpanfile:201 +msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." +msgstr "" + +#: cpanfile:205 +msgid "Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." +msgstr "" + #: cpanfile:211 +msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." +msgstr "" + +#: cpanfile:215 +msgid "CSV database driver, required if you include list members, owners or moderators from CSV file." +msgstr "" + +#: cpanfile:219 +msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." +msgstr "" + +#: cpanfile:223 +msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." +msgstr "" + +#: cpanfile:228 +msgid "PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." +msgstr "" + +#: cpanfile:233 +msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." +msgstr "" + +#: cpanfile:237 +msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." +msgstr "" + +#: cpanfile:242 +msgid "MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or MariaDB) database." +msgstr "" + +#: cpanfile:246 +msgid "Used for configureable hardening of passwords via the password_validation sympa.conf directive." +msgstr "" + +#: cpanfile:250 msgid "Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-8 encoding." msgstr "" -#: cpanfile:240 +#: cpanfile:254 +msgid "Required when including members of a remote list." +msgstr "" + +#: cpanfile:258 +msgid "Required in order to use DKIM features (both for signature verification and signature insertion)." +msgstr "" + +#: cpanfile:262 +msgid "This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which requires DNS verification." +msgstr "" + +#: cpanfile:270 +msgid "Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." +msgstr "" + +#: cpanfile:274 +msgid "This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used to check existing aliases before mailing list creation." +msgstr "" + +#: cpanfile:278 +msgid "Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list services via a \"web service\"." +msgstr "" + +#: cpanfile:283 msgid "Normalizes file names represented by Unicode." msgstr "" @@ -4287,57 +4119,57 @@ msgstr "" msgid "Your lists" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12771 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13243 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12760 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13232 msgid "New file" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12764 msgid "New directory" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13249 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13238 msgid "New bookmark" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15771 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15760 msgid "Mail sending" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15762 msgid "Subscription additions" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15774 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15763 msgid "Unsubscription" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15764 msgid "Users deleted by admin" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15777 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15766 msgid "Users deleted automatically" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15778 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15767 msgid "File uploading" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15768 msgid "File creation" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15780 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15769 msgid "Directory creation" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16252 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16254 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16241 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16243 #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html msgid "%Y-%m-%d-%H-%M-%S" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:17005 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16994 #. This entry is a sprintf format #. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html msgid "topic (%s)" @@ -8396,7 +8228,7 @@ msgid "Report message as undetected spam" msgstr "" #: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 -msgid "You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +msgid "You should reject spam messages quietly because the sender of a spam message is often spoofed, if you really want to send this notification, please confirm." msgstr "" #: default/mail_tt2/automatic_bounce_management.tt2:2 @@ -9917,7 +9749,7 @@ msgstr "" msgid " validated by %1 " msgstr "" -#: default/mail_tt2/listowner_notification.tt2:98 +#: default/mail_tt2/listowner_notification.tt2:98 default/mail_tt2/user_notification.tt2:73 msgid "No action is needed on your side." msgstr "" @@ -11131,26 +10963,51 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete member email '%1' in list '%2'." msgstr "" -#: default/mail_tt2/report.tt2:795 -#. (report_param.listname) -msgid "Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." +#: default/mail_tt2/report.tt2:796 +#. (report_param.email,report_param.listname) +msgid "Failed to update owner email '%1' in list '%2'." msgstr "" #: default/mail_tt2/report.tt2:798 +#. (report_param.email,report_param.listname) +msgid "Failed to update moderator email '%1' in list '%2'." +msgstr "" + +#: default/mail_tt2/report.tt2:803 +#. (report_param.listname) +msgid "Failed to update owner email in list '%1', listmaster has been notified." +msgstr "" + +#: default/mail_tt2/report.tt2:805 +#. (report_param.listname) +msgid "Failed to update moderator email in list '%1', listmaster has been notified." +msgstr "" + +#: default/mail_tt2/report.tt2:810 +#. (report_param.email,report_param.listname) +msgid "Failed to delete owner email '%1' in list '%2'." +msgstr "" + +#: default/mail_tt2/report.tt2:812 +#. (report_param.email,report_param.listname) +msgid "Failed to delete moderator email '%1' in list '%2'." +msgstr "" + +#: default/mail_tt2/report.tt2:816 msgid "Address was not changed." msgstr "" -#: default/mail_tt2/report.tt2:801 +#: default/mail_tt2/report.tt2:819 #. (report_param.error) msgid "Your message cannot be personalized due to error: %1. Please check template syntax." msgstr "" -#: default/mail_tt2/report.tt2:804 +#: default/mail_tt2/report.tt2:822 #. (report_param.value,report_param.owner_domain) msgid "%1: all list owners must be in the following domains: %2." msgstr "" -#: default/mail_tt2/report.tt2:807 +#: default/mail_tt2/report.tt2:825 #. (report_param.value,report_param.owner_domain_min,report_param.owner_domain) msgid "Unable to reduce the number of list owners in required domains to %1. Domains that count toward the minimum requirement of %2: %3" msgstr "" @@ -11401,7 +11258,27 @@ msgid "" "Please contact the listmaster (%2@%3) to fix this problem before re-posting your message." msgstr "" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:59 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:58 +#. (list.name) +msgid "FYI: subscribing to %1" +msgstr "" + +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:60 +#. (conf.title,list.name) +msgid "FYI: unsubscribing from %1" +msgstr "" + +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:66 +#. (list.name) +msgid "Someone (probably you) requested for subscribing to list %1, but you have already subscribed to this list." +msgstr "" + +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:68 +#. (list.name) +msgid "Someone (probably you) requested for unsubscribing from list %1, but you have not subscribed to this list." +msgstr "" + +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:78 msgid "report message error on plugin" msgstr "" @@ -11580,7 +11457,7 @@ msgstr "" msgid "by owner" msgstr "" -#: default/scenari/archive_web_access.intranet:1 default/scenari/subscribe.intranet:1 +#: default/scenari/archive_web_access.intranet:1 default/scenari/subscribe.intranet:2 msgid "restricted to local domain users" msgstr "" @@ -11664,11 +11541,11 @@ msgstr "" msgid "invite perform by list owner do not need authentication" msgstr "" -#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:1 +#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:2 msgid "need authentication" msgstr "" -#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:1 +#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:2 msgid "impossible" msgstr "" @@ -11796,55 +11673,55 @@ msgstr "" msgid "test x-spam-status header" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth:1 default/scenari/subscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth:2 default/scenari/subscribe.authdkim:2 msgid "subscription request confirmed" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notify:2 msgid "need authentication (notification is sent to owners)" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:2 msgid "need authentication unless DKIM signature is OK (notification is sent to owners)" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth_owner:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_owner:2 msgid "requires authentication then owner approval" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:2 msgid "requires authentication unless DKIM signature is OK, then owner approval" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.closed:1 +#: default/scenari/subscribe.closed:2 msgid "subscription is impossible" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:2 msgid "local domain users or owner approval" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.open:1 +#: default/scenari/subscribe.open:2 msgid "for anyone without authentication" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.open_notify:2 msgid "anyone, notification is sent to list owner" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.open_quiet:1 +#: default/scenari/subscribe.open_quiet:2 msgid "anyone, no welcome message" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.owner:1 default/scenari/unsubscribe.owner:1 +#: default/scenari/subscribe.owner:2 default/scenari/unsubscribe.owner:2 msgid "owners approval" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.smime:1 +#: default/scenari/subscribe.smime:2 msgid "requires S/MIME signed" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:2 msgid "requires S/MIME signed or owner approval" msgstr "" @@ -11860,19 +11737,19 @@ msgstr "" msgid "no conceal" msgstr "" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:2 msgid "authentication requested, notification sent to owner" msgstr "" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:2 msgid "authentication requested unless DKIM signature is OK, notification sent to owner" msgstr "" -#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:2 msgid "need authentication unless DKIM signature is OK" msgstr "" -#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:2 msgid "open with mail confirmation, owner is notified" msgstr "" diff --git a/po/sympa/tr.po b/po/sympa/tr.po index 634895fd7..309256fac 100644 --- a/po/sympa/tr.po +++ b/po/sympa/tr.po @@ -2590,7 +2590,7 @@ msgid "Visibility of the list" msgstr "" #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:133 src/lib/Sympa/ListDef.pm:202 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2532 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2613 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2533 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2616 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:396 msgid "visibility" msgstr "görünürlük" @@ -2659,7 +2659,7 @@ msgid "Available subscription options" msgstr "Kullanılabilir üyelik tercihleri" #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:126 src/lib/Sympa/ListDef.pm:195 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2525 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2606 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2526 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2609 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:355 src/lib/Sympa/ListDef.pm:382 msgid "reception mode" msgstr "" @@ -3434,29 +3434,29 @@ msgstr "" msgid "Owners" msgstr "Sahipler" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2585 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2586 msgid "email address" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2506 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2594 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2507 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2597 msgid "name" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2512 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2600 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2513 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2603 msgid "private information" msgstr "" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2518 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2519 msgid "profile" msgstr "" #: default/web_tt2/get_inactive_lists.tt2:16 default/web_tt2/nav.tt2:203 #: default/web_tt2/set_pending_list_request.tt2:64 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2579 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2580 msgid "Moderators" msgstr "Moderatörler" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2581 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2582 #, fuzzy msgid "" "Moderators are responsible for moderating messages. If the mailing list is " @@ -3947,28 +3947,28 @@ msgstr "" "kişinin email adresi web üzerinden değiştirilemez." #: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:139 -#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2539 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2620 +#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2540 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2623 #, fuzzy msgid "subscribed" msgstr "Abonelik iptali" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2547 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2628 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2548 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2631 #, fuzzy msgid "included" msgstr "Büyüklük" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2555 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2636 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2556 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2639 #, fuzzy msgid "name of external datasource" msgstr "Veri Kaynağı" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2560 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2641 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2561 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2644 #, fuzzy msgid "delegated since" msgstr "Kayıt olduğu tarih :" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2567 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2648 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2568 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2651 #, fuzzy msgid "last update time" msgstr "Son güncelleme :" @@ -4219,7 +4219,7 @@ msgstr "" msgid "append to message body" msgstr "Mesaj içeriğine göre yapılan aramada %1 sonuç bulundu" -#: default/scenari/unsubscribe.open:1 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 +#: default/scenari/unsubscribe.open:2 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 msgid "open" msgstr "" @@ -4475,11 +4475,11 @@ msgstr "Kapatılmış liste" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10303 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10287 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:2828 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3104 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3128 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3286 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6410 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6413 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9346 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6394 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6397 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9330 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 msgid "%d %b %Y at %H:%M:%S" msgstr "" @@ -4671,306 +4671,6 @@ msgstr "" msgid "Anonymous" msgstr "Bilinmeyen gönderici" -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:60 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install FCGI module" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:201 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install the associated " -"FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:40 -msgid "" -"this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" -"upload" -msgstr "" - -#: cpanfile:150 src/lib/Sympa/ModDef.pm:46 -msgid "" -"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " -"delegate web authentication to a CAS server." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:52 -msgid "required to run Sympa web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:67 -msgid "used to construct various singleton classes." -msgstr "" - -#: cpanfile:154 src/lib/Sympa/ModDef.pm:72 -msgid "Used to make copy of internal data structures." -msgstr "" - -#: cpanfile:158 src/lib/Sympa/ModDef.pm:78 -msgid "" -"This module provides reversible encryption of user passwords in the " -"database. Useful when updating from old version with password reversible " -"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " -"required." -msgstr "" - -#: cpanfile:162 src/lib/Sympa/ModDef.pm:84 -msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." -msgstr "" - -#: cpanfile:166 src/lib/Sympa/ModDef.pm:90 -msgid "" -"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." -msgstr "" - -#: cpanfile:172 src/lib/Sympa/ModDef.pm:96 -msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." -msgstr "" - -#: cpanfile:207 src/lib/Sympa/ModDef.pm:102 -msgid "" -"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " -"sympa.conf directive." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:109 src/lib/Sympa/ModDef.pm:115 -msgid "used to decode date and time in message headers" -msgstr "" - -#: cpanfile:176 src/lib/Sympa/ModDef.pm:121 -msgid "" -"CSV database driver, required if you include list members, owners or " -"moderators from CSV file." -msgstr "" - -#: cpanfile:180 src/lib/Sympa/ModDef.pm:126 -msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." -msgstr "" - -#: cpanfile:184 src/lib/Sympa/ModDef.pm:132 -msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:137 -msgid "" -"postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" - -#: cpanfile:189 src/lib/Sympa/ModDef.pm:140 -msgid "" -"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:145 -msgid "" -"sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " -"provided with the client code." -msgstr "" - -#: cpanfile:194 src/lib/Sympa/ModDef.pm:148 -msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." -msgstr "" - -#: cpanfile:198 src/lib/Sympa/ModDef.pm:154 -msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:159 -msgid "" -"mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" - -#: cpanfile:203 src/lib/Sympa/ModDef.pm:162 -msgid "" -"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " -"MariaDB) database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:169 -msgid "" -"a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " -"information and User preferences. An additional Database Driver is required " -"for each database type you wish to connect to." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:175 -msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:181 -#, fuzzy -msgid "Used for email tracking" -msgstr "Eposta" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:186 -msgid "module for character encoding processing" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:192 -msgid "" -"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" -"8 encoding" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:209 -msgid "used to copy file hierarchies" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:214 -msgid "required to perform NFS-safe file locking" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:220 -msgid "used to create or remove paths" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:227 src/lib/Sympa/ModDef.pm:239 -msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:234 -msgid "required for XSS protection on the web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:247 -msgid "internal use for filehandle processing" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:252 -msgid "internal use for string processing" -msgstr "" - -#: cpanfile:215 src/lib/Sympa/ModDef.pm:257 src/lib/Sympa/ModDef.pm:277 -#, fuzzy -msgid "Required when including members of a remote list." -msgstr "%1 listesi için %2 ailesi delillendirilmesi başarısız oldu." - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:266 -msgid "set of various subroutines to handle scalar" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:272 -#, fuzzy -msgid "internationalization functions" -msgstr "Internet domain" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:283 -msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" -msgstr "" - -#: cpanfile:219 src/lib/Sympa/ModDef.pm:291 -msgid "" -"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " -"signature insertion)." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:297 -msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:303 -msgid "required to compute digest for password and emails" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:309 -msgid "used to encode mail body using a different charset" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:316 -msgid "" -"required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " -"encoding" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:322 -msgid "used to compose HTML mail from the web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:328 -msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:335 -msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" -msgstr "" - -#: cpanfile:223 src/lib/Sympa/ModDef.pm:341 -msgid "" -"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " -"requires DNS verification." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:346 -msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "" - -#: cpanfile:228 src/lib/Sympa/ModDef.pm:349 -msgid "" -"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " -"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." -msgstr "" - -#: cpanfile:232 src/lib/Sympa/ModDef.pm:356 -msgid "" -"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " -"to check existing aliases before mailing list creation." -msgstr "" - -#: cpanfile:236 src/lib/Sympa/ModDef.pm:364 -msgid "" -"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " -"services via a \"web service\"." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:370 -msgid "used to record system log via syslog" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:377 -msgid "" -"Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " -"templates. See http://template-toolkit.org/." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:383 -msgid "used to show progress bar by command line utilities" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:390 -msgid "" -"used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to Text::" -"Wrap" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:396 -msgid "used to get time with sub-second precision" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 -msgid "Normalizes file names represented by Unicode" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:410 -msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:414 -msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:418 -msgid "" -"used to parse list configuration templates and instanciate list families" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:426 -msgid "used to compute case-folding search keys" -msgstr "" - #: default/web_tt2/modindex.tt2:75 src/lib/Sympa/Process.pm:418 #: src/lib/Sympa/Process.pm:421 src/lib/Sympa/Template.pm:179 #, fuzzy @@ -5029,16 +4729,16 @@ msgstr "" #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html #: default/web_tt2/suboptions.tt2:102 default/web_tt2/suboptions.tt2:106 #: default/web_tt2/suboptions.tt2:16 default/web_tt2/suboptions.tt2:18 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10089 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10092 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10119 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10122 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10155 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10157 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10444 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10447 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14401 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14405 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15597 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15688 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15790 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16996 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16998 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8998 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9725 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10073 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10076 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10103 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10106 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10139 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10141 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10428 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10431 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14390 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14394 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15586 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15677 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16985 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16987 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8982 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9709 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9757 #: src/lib/Sympa/Aliases/Template.pm:53 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:102 #: src/lib/Sympa/Message/Template.pm:105 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:112 msgid "%d %b %Y" @@ -5069,7 +4769,7 @@ msgstr "İçerik tablosu:" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7537 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8284 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7521 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8268 #: src/lib/Sympa/Request/Handler/index.pm:77 #: src/lib/Sympa/Spindle/ProcessDigest.pm:178 msgid "%a, %d %b %Y %H:%M:%S" @@ -5113,7 +4813,7 @@ msgstr "" #. (date_to_formated) #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16270 +#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16259 #: src/lib/Sympa/WWW/SharedDocument.pm:348 msgid "%d %b %Y %H:%M:%S" msgstr "" @@ -5264,13 +4964,118 @@ msgstr "" msgid "Archive of %s, last message" msgstr "Geri dönen hata mesajı :" +#: cpanfile:189 +msgid "" +"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " +"delegate web authentication to a CAS server." +msgstr "" + +#: cpanfile:193 +msgid "Used to make copy of internal data structures." +msgstr "" + +#: cpanfile:197 +msgid "" +"This module provides reversible encryption of user passwords in the " +"database. Useful when updating from old version with password reversible " +"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " +"required." +msgstr "" + +#: cpanfile:201 +msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." +msgstr "" + +#: cpanfile:205 +msgid "" +"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." +msgstr "" + #: cpanfile:211 +msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." +msgstr "" + +#: cpanfile:215 +msgid "" +"CSV database driver, required if you include list members, owners or " +"moderators from CSV file." +msgstr "" + +#: cpanfile:219 +msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." +msgstr "" + +#: cpanfile:223 +msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." +msgstr "" + +#: cpanfile:228 +msgid "" +"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." +msgstr "" + +#: cpanfile:233 +msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." +msgstr "" + +#: cpanfile:237 +msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." +msgstr "" + +#: cpanfile:242 +msgid "" +"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " +"MariaDB) database." +msgstr "" + +#: cpanfile:246 +msgid "" +"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " +"sympa.conf directive." +msgstr "" + +#: cpanfile:250 msgid "" "Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" "8 encoding." msgstr "" -#: cpanfile:240 +#: cpanfile:254 +#, fuzzy +msgid "Required when including members of a remote list." +msgstr "%1 listesi için %2 ailesi delillendirilmesi başarısız oldu." + +#: cpanfile:258 +msgid "" +"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " +"signature insertion)." +msgstr "" + +#: cpanfile:262 +msgid "" +"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " +"requires DNS verification." +msgstr "" + +#: cpanfile:270 +msgid "" +"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " +"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." +msgstr "" + +#: cpanfile:274 +msgid "" +"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " +"to check existing aliases before mailing list creation." +msgstr "" + +#: cpanfile:278 +msgid "" +"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " +"services via a \"web service\"." +msgstr "" + +#: cpanfile:283 msgid "Normalizes file names represented by Unicode." msgstr "" @@ -5285,65 +5090,65 @@ msgstr "" msgid "Your lists" msgstr "Listeler" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12771 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13243 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12760 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13232 msgid "New file" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12764 #, fuzzy msgid "New directory" msgstr "Dizin" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13249 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13238 #, fuzzy msgid "New bookmark" msgstr "bookmark ekle" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15771 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15760 msgid "Mail sending" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15762 #, fuzzy msgid "Subscription additions" msgstr "Abonelikler" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15774 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15763 #, fuzzy msgid "Unsubscription" msgstr "Kayıtlı kullanıcı seçenekleri" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15764 msgid "Users deleted by admin" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15777 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15766 msgid "Users deleted automatically" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15778 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15767 msgid "File uploading" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15768 #, fuzzy msgid "File creation" msgstr "Dosya ekleme" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15780 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15769 #, fuzzy msgid "Directory creation" msgstr "%1 dosyası onay için bekliyor" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16252 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16254 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16241 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16243 msgid "%Y-%m-%d-%H-%M-%S" msgstr "" #. This entry is a sprintf format #. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:17005 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16994 #, fuzzy msgid "topic (%s)" msgstr "listesine" @@ -10365,8 +10170,9 @@ msgstr "" #: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 msgid "" -"You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " -"spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +"You should reject spam messages quietly because the sender of a spam message " +"is often spoofed, if you really want to send this notification, please " +"confirm." msgstr "" #. (list.name) @@ -12237,6 +12043,7 @@ msgid " validated by %1 " msgstr "" #: default/mail_tt2/listowner_notification.tt2:98 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:73 msgid "No action is needed on your side." msgstr "" @@ -13709,51 +13516,83 @@ msgstr "%1 dosyası zaten var" #. (report_param.file_del) #: default/mail_tt2/report.tt2:780 #, fuzzy -msgid "Cannot delete this file '%1'" -msgstr "%1 dosyaso sıkıştırılamadı" +msgid "Cannot delete this file '%1'" +msgstr "%1 dosyaso sıkıştırılamadı" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:786 +#, fuzzy +msgid "Failed to update member email '%1' in list '%2'." +msgstr "%1 listesi için %2 ailesi delillendirilmesi başarısız oldu." + +#. (report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:789 +msgid "" +"Failed to update member email in list '%1', list owner has been notified." +msgstr "" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:792 +#, fuzzy +msgid "Failed to delete member email '%1' in list '%2'." +msgstr "%1 listesi için %2 ailesi delillendirilmesi başarısız oldu." + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:796 +#, fuzzy +msgid "Failed to update owner email '%1' in list '%2'." +msgstr "%1 listesi için %2 ailesi delillendirilmesi başarısız oldu." #. (report_param.email,report_param.listname) -#: default/mail_tt2/report.tt2:786 +#: default/mail_tt2/report.tt2:798 #, fuzzy -msgid "Failed to update member email '%1' in list '%2'." +msgid "Failed to update moderator email '%1' in list '%2'." msgstr "%1 listesi için %2 ailesi delillendirilmesi başarısız oldu." #. (report_param.listname) -#: default/mail_tt2/report.tt2:789 +#: default/mail_tt2/report.tt2:803 +#, fuzzy msgid "" -"Failed to update member email in list '%1', list owner has been notified." -msgstr "" +"Failed to update owner email in list '%1', listmaster has been notified." +msgstr "%1 listesi için %2 ailesi delillendirilmesi başarısız oldu." + +#. (report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:805 +#, fuzzy +msgid "" +"Failed to update moderator email in list '%1', listmaster has been notified." +msgstr "%1 listesi için %2 ailesi delillendirilmesi başarısız oldu." #. (report_param.email,report_param.listname) -#: default/mail_tt2/report.tt2:792 +#: default/mail_tt2/report.tt2:810 #, fuzzy -msgid "Failed to delete member email '%1' in list '%2'." +msgid "Failed to delete owner email '%1' in list '%2'." msgstr "%1 listesi için %2 ailesi delillendirilmesi başarısız oldu." -#. (report_param.listname) -#: default/mail_tt2/report.tt2:795 -msgid "" -"Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." -msgstr "" +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:812 +#, fuzzy +msgid "Failed to delete moderator email '%1' in list '%2'." +msgstr "%1 listesi için %2 ailesi delillendirilmesi başarısız oldu." -#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +#: default/mail_tt2/report.tt2:816 msgid "Address was not changed." msgstr "" #. (report_param.error) -#: default/mail_tt2/report.tt2:801 +#: default/mail_tt2/report.tt2:819 msgid "" "Your message cannot be personalized due to error: %1. Please check template " "syntax." msgstr "" #. (report_param.value,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:804 +#: default/mail_tt2/report.tt2:822 msgid "%1: all list owners must be in the following domains: %2." msgstr "" #. (report_param.value,report_param.owner_domain_min,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:807 +#: default/mail_tt2/report.tt2:825 msgid "" "Unable to reduce the number of list owners in required domains to %1. " "Domains that count toward the minimum requirement of %2: %3" @@ -14061,7 +13900,35 @@ msgid "" "your message." msgstr "" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:59 +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:58 +#, fuzzy +msgid "FYI: subscribing to %1" +msgstr "%2'e kayıt olunuyor / %1" + +#. (conf.title,list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:60 +#, fuzzy +msgid "FYI: unsubscribing from %1" +msgstr "%2'den kayıt siliniyor / %1" + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:66 +#, fuzzy +msgid "" +"Someone (probably you) requested for subscribing to list %1, but you have " +"already subscribed to this list." +msgstr "%1 listesine üye olmak istediğinizden emin misiniz?" + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:68 +#, fuzzy +msgid "" +"Someone (probably you) requested for unsubscribing from list %1, but you " +"have not subscribed to this list." +msgstr "%1 listesine üye olmak istediğinizden emin misiniz?" + +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:78 msgid "report message error on plugin" msgstr "" @@ -14275,7 +14142,7 @@ msgid "by owner" msgstr "" #: default/scenari/archive_web_access.intranet:1 -#: default/scenari/subscribe.intranet:1 +#: default/scenari/subscribe.intranet:2 msgid "restricted to local domain users" msgstr "" @@ -14371,11 +14238,11 @@ msgstr "" msgid "invite perform by list owner do not need authentication" msgstr "" -#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:1 +#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:2 msgid "need authentication" msgstr "" -#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:1 +#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:2 msgid "impossible" msgstr "" @@ -14520,61 +14387,61 @@ msgstr "" msgid "test x-spam-status header" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth:1 default/scenari/subscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth:2 default/scenari/subscribe.authdkim:2 msgid "subscription request confirmed" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notify:2 msgid "need authentication (notification is sent to owners)" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:2 #, fuzzy msgid "" "need authentication unless DKIM signature is OK (notification is sent to " "owners)" msgstr "kimlik doğrulamasız, bilgi liste sahiplerine gönderilir" -#: default/scenari/subscribe.auth_owner:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_owner:2 msgid "requires authentication then owner approval" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:2 #, fuzzy msgid "" "requires authentication unless DKIM signature is OK, then owner approval" msgstr "kimlik doğrulamasız, bilgi liste sahiplerine gönderilir" -#: default/scenari/subscribe.closed:1 +#: default/scenari/subscribe.closed:2 #, fuzzy msgid "subscription is impossible" msgstr "%s Listesine kayıt olma talebi" -#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:2 msgid "local domain users or owner approval" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.open:1 +#: default/scenari/subscribe.open:2 msgid "for anyone without authentication" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.open_notify:2 msgid "anyone, notification is sent to list owner" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.open_quiet:1 +#: default/scenari/subscribe.open_quiet:2 msgid "anyone, no welcome message" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.owner:1 default/scenari/unsubscribe.owner:1 +#: default/scenari/subscribe.owner:2 default/scenari/unsubscribe.owner:2 msgid "owners approval" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.smime:1 +#: default/scenari/subscribe.smime:2 msgid "requires S/MIME signed" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:2 msgid "requires S/MIME signed or owner approval" msgstr "" @@ -14591,23 +14458,23 @@ msgstr "" msgid "no conceal" msgstr "" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:2 msgid "authentication requested, notification sent to owner" msgstr "" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:2 #, fuzzy msgid "" "authentication requested unless DKIM signature is OK, notification sent to " "owner" msgstr "kimlik doğrulamasız, bilgi liste sahiplerine gönderilir" -#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:2 #, fuzzy msgid "need authentication unless DKIM signature is OK" msgstr "kimlik doğrulamasız, bilgi liste sahiplerine gönderilir" -#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:2 msgid "open with mail confirmation, owner is notified" msgstr "" @@ -14936,6 +14803,203 @@ msgstr "" msgid "Unknown provider." msgstr "" +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:60 +msgid "" +"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " +"If you install this module, you will also need to install FCGI module" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:201 +msgid "" +"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " +"If you install this module, you will also need to install the associated " +"FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:40 +msgid "" +"this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" +"upload" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:52 +msgid "required to run Sympa web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:67 +msgid "used to construct various singleton classes." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:109 src/lib/Sympa/ModDef.pm:115 +msgid "used to decode date and time in message headers" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:137 +msgid "" +"postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be running " +"for make test to succeed" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:145 +msgid "" +"sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " +"provided with the client code." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:159 +msgid "" +"mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " +"for make test to succeed" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:169 +msgid "" +"a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " +"information and User preferences. An additional Database Driver is required " +"for each database type you wish to connect to." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:175 +msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:186 +msgid "module for character encoding processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:192 +msgid "" +"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" +"8 encoding" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:209 +msgid "used to copy file hierarchies" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:214 +msgid "required to perform NFS-safe file locking" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:220 +msgid "used to create or remove paths" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:227 src/lib/Sympa/ModDef.pm:239 +msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:234 +msgid "required for XSS protection on the web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:247 +msgid "internal use for filehandle processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:252 +msgid "internal use for string processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:266 +msgid "set of various subroutines to handle scalar" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:283 +msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:297 +msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:303 +msgid "required to compute digest for password and emails" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:309 +msgid "used to encode mail body using a different charset" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:316 +msgid "" +"required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " +"encoding" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:322 +msgid "used to compose HTML mail from the web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:328 +msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:335 +msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:346 +msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:370 +msgid "used to record system log via syslog" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:377 +msgid "" +"Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " +"templates. See http://template-toolkit.org/." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:383 +msgid "used to show progress bar by command line utilities" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:390 +msgid "" +"used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to Text::" +"Wrap" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:396 +msgid "used to get time with sub-second precision" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 +msgid "Normalizes file names represented by Unicode" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:410 +msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:414 +msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:418 +msgid "" +"used to parse list configuration templates and instanciate list families" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:426 +msgid "used to compute case-folding search keys" +msgstr "" + +#: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 +msgid "" +"You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " +"spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +msgstr "" + +#. (report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:795 +msgid "" +"Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." +msgstr "" + #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:607 msgid "" "Sympa's default behavior is to skip archiving of incoming messages that have " @@ -16669,6 +16733,14 @@ msgid "" "from the list, please click the link below: " msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Used for email tracking" +#~ msgstr "Eposta" + +#, fuzzy +#~ msgid "internationalization functions" +#~ msgstr "Internet domain" + #~ msgid "All commands must be sent to the electronic address %1" #~ msgstr "Tüm komutlar %1 adresine gönderilmeli" @@ -17216,10 +17288,6 @@ msgstr "" #~ msgid "List %1 has no subscriber." #~ msgstr "'%s' listesinin kayıtlı kullanıcısı yok.\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Someone, probably you, requested to subscribe to list %1@%2." -#~ msgstr "%1 listesine üye olmak istediğinizden emin misiniz?" - #, fuzzy #~ msgid "You asked to be unsubscribed from %1 mailing list." #~ msgstr "%1@%2 listesinin üyeleri:" @@ -18897,3 +18965,7 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Default rejection message" #~ msgstr "virüs bulaşma mesajı" + +#, fuzzy +#~ msgid "Someone, probably you, requested to subscribe to list %1@%2." +#~ msgstr "%1 listesine üye olmak istediğinizden emin misiniz?" diff --git a/po/sympa/vi.po b/po/sympa/vi.po index 536ad8aca..a07a5963d 100644 --- a/po/sympa/vi.po +++ b/po/sympa/vi.po @@ -2609,7 +2609,7 @@ msgid "Visibility of the list" msgstr "Hiện/ẩn hộp thư chung" #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:133 src/lib/Sympa/ListDef.pm:202 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2532 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2613 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2533 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2616 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:396 msgid "visibility" msgstr "khả kiến" @@ -2678,7 +2678,7 @@ msgid "Available subscription options" msgstr "Tuỳ chọn đăng ký sẵn sàng" #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:126 src/lib/Sympa/ListDef.pm:195 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2525 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2606 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2526 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2609 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:355 src/lib/Sympa/ListDef.pm:382 msgid "reception mode" msgstr "chế độ nhận" @@ -3443,29 +3443,29 @@ msgstr "thuộc tính đó vẫn tuỳ chọn ?" msgid "Owners" msgstr "Người sở hữu" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2585 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2586 msgid "email address" msgstr "địa chỉ thư" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2506 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2594 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2507 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2597 msgid "name" msgstr "tên" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2512 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2600 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2513 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2603 msgid "private information" msgstr "thông tin riêng tư" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2518 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2519 msgid "profile" msgstr "hồ sơ" #: default/web_tt2/get_inactive_lists.tt2:16 default/web_tt2/nav.tt2:203 #: default/web_tt2/set_pending_list_request.tt2:64 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2579 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2580 msgid "Moderators" msgstr "Điều tiết viên" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2581 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2582 msgid "" "Moderators are responsible for moderating messages. If the mailing list is " "moderated, messages posted to the list will first be passed to the " @@ -3936,28 +3936,28 @@ msgid "" msgstr "" #: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:139 -#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2539 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2620 +#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2540 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2623 #, fuzzy msgid "subscribed" msgstr "Hủy đăng ký" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2547 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2628 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2548 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2631 #, fuzzy msgid "included" msgstr "Kích cỡ" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2555 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2636 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2556 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2639 #, fuzzy msgid "name of external datasource" msgstr "Nguồn dữ liệu người dùng" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2560 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2641 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2561 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2644 #, fuzzy msgid "delegated since" msgstr "Đăng ký kể từ :" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2567 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2648 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2568 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2651 #, fuzzy msgid "last update time" msgstr "Cập nhật cuối:" @@ -4212,7 +4212,7 @@ msgstr "" msgid "append to message body" msgstr "%1 cú quét Thân thư" -#: default/scenari/unsubscribe.open:1 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 +#: default/scenari/unsubscribe.open:2 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 msgid "open" msgstr "mở" @@ -4469,11 +4469,11 @@ msgstr "Hộp thư chung bị đóng" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10303 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10287 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:2828 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3104 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3128 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3286 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6410 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6413 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9346 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6394 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6397 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9330 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 msgid "%d %b %Y at %H:%M:%S" msgstr "%d %b %Y lúc %H:%M:%S" @@ -4674,306 +4674,6 @@ msgstr "" msgid "Anonymous" msgstr "Người gửi nặc danh" -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:60 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install FCGI module" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:201 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install the associated " -"FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:40 -msgid "" -"this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" -"upload" -msgstr "" - -#: cpanfile:150 src/lib/Sympa/ModDef.pm:46 -msgid "" -"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " -"delegate web authentication to a CAS server." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:52 -msgid "required to run Sympa web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:67 -msgid "used to construct various singleton classes." -msgstr "" - -#: cpanfile:154 src/lib/Sympa/ModDef.pm:72 -msgid "Used to make copy of internal data structures." -msgstr "" - -#: cpanfile:158 src/lib/Sympa/ModDef.pm:78 -msgid "" -"This module provides reversible encryption of user passwords in the " -"database. Useful when updating from old version with password reversible " -"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " -"required." -msgstr "" - -#: cpanfile:162 src/lib/Sympa/ModDef.pm:84 -msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." -msgstr "" - -#: cpanfile:166 src/lib/Sympa/ModDef.pm:90 -msgid "" -"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." -msgstr "" - -#: cpanfile:172 src/lib/Sympa/ModDef.pm:96 -msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." -msgstr "" - -#: cpanfile:207 src/lib/Sympa/ModDef.pm:102 -msgid "" -"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " -"sympa.conf directive." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:109 src/lib/Sympa/ModDef.pm:115 -msgid "used to decode date and time in message headers" -msgstr "" - -#: cpanfile:176 src/lib/Sympa/ModDef.pm:121 -msgid "" -"CSV database driver, required if you include list members, owners or " -"moderators from CSV file." -msgstr "" - -#: cpanfile:180 src/lib/Sympa/ModDef.pm:126 -msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." -msgstr "" - -#: cpanfile:184 src/lib/Sympa/ModDef.pm:132 -msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:137 -msgid "" -"postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" - -#: cpanfile:189 src/lib/Sympa/ModDef.pm:140 -msgid "" -"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:145 -msgid "" -"sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " -"provided with the client code." -msgstr "" - -#: cpanfile:194 src/lib/Sympa/ModDef.pm:148 -msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." -msgstr "" - -#: cpanfile:198 src/lib/Sympa/ModDef.pm:154 -msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:159 -msgid "" -"mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" - -#: cpanfile:203 src/lib/Sympa/ModDef.pm:162 -msgid "" -"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " -"MariaDB) database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:169 -msgid "" -"a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " -"information and User preferences. An additional Database Driver is required " -"for each database type you wish to connect to." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:175 -msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:181 -#, fuzzy -msgid "Used for email tracking" -msgstr "Địa chỉ thư của người dùng" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:186 -msgid "module for character encoding processing" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:192 -msgid "" -"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" -"8 encoding" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:209 -msgid "used to copy file hierarchies" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:214 -msgid "required to perform NFS-safe file locking" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:220 -msgid "used to create or remove paths" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:227 src/lib/Sympa/ModDef.pm:239 -msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:234 -msgid "required for XSS protection on the web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:247 -msgid "internal use for filehandle processing" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:252 -msgid "internal use for string processing" -msgstr "" - -#: cpanfile:215 src/lib/Sympa/ModDef.pm:257 src/lib/Sympa/ModDef.pm:277 -#, fuzzy -msgid "Required when including members of a remote list." -msgstr "Lỗi bao gồm các thành viên cho hộp thư chung « %1 »" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:266 -msgid "set of various subroutines to handle scalar" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:272 -#, fuzzy -msgid "internationalization functions" -msgstr "Miền Internet" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:283 -msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" -msgstr "" - -#: cpanfile:219 src/lib/Sympa/ModDef.pm:291 -msgid "" -"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " -"signature insertion)." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:297 -msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:303 -msgid "required to compute digest for password and emails" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:309 -msgid "used to encode mail body using a different charset" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:316 -msgid "" -"required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " -"encoding" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:322 -msgid "used to compose HTML mail from the web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:328 -msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:335 -msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" -msgstr "" - -#: cpanfile:223 src/lib/Sympa/ModDef.pm:341 -msgid "" -"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " -"requires DNS verification." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:346 -msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "" - -#: cpanfile:228 src/lib/Sympa/ModDef.pm:349 -msgid "" -"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " -"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." -msgstr "" - -#: cpanfile:232 src/lib/Sympa/ModDef.pm:356 -msgid "" -"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " -"to check existing aliases before mailing list creation." -msgstr "" - -#: cpanfile:236 src/lib/Sympa/ModDef.pm:364 -msgid "" -"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " -"services via a \"web service\"." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:370 -msgid "used to record system log via syslog" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:377 -msgid "" -"Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " -"templates. See http://template-toolkit.org/." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:383 -msgid "used to show progress bar by command line utilities" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:390 -msgid "" -"used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to Text::" -"Wrap" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:396 -msgid "used to get time with sub-second precision" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 -msgid "Normalizes file names represented by Unicode" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:410 -msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:414 -msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:418 -msgid "" -"used to parse list configuration templates and instanciate list families" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:426 -msgid "used to compute case-folding search keys" -msgstr "" - #: default/web_tt2/modindex.tt2:75 src/lib/Sympa/Process.pm:418 #: src/lib/Sympa/Process.pm:421 src/lib/Sympa/Template.pm:179 msgid "(unknown date)" @@ -5031,16 +4731,16 @@ msgstr "" #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html #: default/web_tt2/suboptions.tt2:102 default/web_tt2/suboptions.tt2:106 #: default/web_tt2/suboptions.tt2:16 default/web_tt2/suboptions.tt2:18 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10089 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10092 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10119 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10122 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10155 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10157 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10444 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10447 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14401 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14405 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15597 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15688 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15790 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16996 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16998 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8998 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9725 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10073 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10076 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10103 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10106 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10139 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10141 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10428 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10431 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14390 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14394 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15586 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15677 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16985 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16987 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8982 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9709 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9757 #: src/lib/Sympa/Aliases/Template.pm:53 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:102 #: src/lib/Sympa/Message/Template.pm:105 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:112 msgid "%d %b %Y" @@ -5071,7 +4771,7 @@ msgstr "Mục Lục: " #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7537 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8284 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7521 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8268 #: src/lib/Sympa/Request/Handler/index.pm:77 #: src/lib/Sympa/Spindle/ProcessDigest.pm:178 msgid "%a, %d %b %Y %H:%M:%S" @@ -5115,7 +4815,7 @@ msgstr "" #. (date_to_formated) #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16270 +#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16259 #: src/lib/Sympa/WWW/SharedDocument.pm:348 msgid "%d %b %Y %H:%M:%S" msgstr "%d %b %Y %H:%M:%S" @@ -5264,13 +4964,118 @@ msgstr "%A" msgid "Archive of %s, last message" msgstr "Kho lưu của %1, tập tin %2" +#: cpanfile:189 +msgid "" +"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " +"delegate web authentication to a CAS server." +msgstr "" + +#: cpanfile:193 +msgid "Used to make copy of internal data structures." +msgstr "" + +#: cpanfile:197 +msgid "" +"This module provides reversible encryption of user passwords in the " +"database. Useful when updating from old version with password reversible " +"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " +"required." +msgstr "" + +#: cpanfile:201 +msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." +msgstr "" + +#: cpanfile:205 +msgid "" +"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." +msgstr "" + #: cpanfile:211 +msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." +msgstr "" + +#: cpanfile:215 +msgid "" +"CSV database driver, required if you include list members, owners or " +"moderators from CSV file." +msgstr "" + +#: cpanfile:219 +msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." +msgstr "" + +#: cpanfile:223 +msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." +msgstr "" + +#: cpanfile:228 +msgid "" +"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." +msgstr "" + +#: cpanfile:233 +msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." +msgstr "" + +#: cpanfile:237 +msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." +msgstr "" + +#: cpanfile:242 +msgid "" +"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " +"MariaDB) database." +msgstr "" + +#: cpanfile:246 +msgid "" +"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " +"sympa.conf directive." +msgstr "" + +#: cpanfile:250 msgid "" "Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" "8 encoding." msgstr "" -#: cpanfile:240 +#: cpanfile:254 +#, fuzzy +msgid "Required when including members of a remote list." +msgstr "Lỗi bao gồm các thành viên cho hộp thư chung « %1 »" + +#: cpanfile:258 +msgid "" +"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " +"signature insertion)." +msgstr "" + +#: cpanfile:262 +msgid "" +"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " +"requires DNS verification." +msgstr "" + +#: cpanfile:270 +msgid "" +"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " +"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." +msgstr "" + +#: cpanfile:274 +msgid "" +"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " +"to check existing aliases before mailing list creation." +msgstr "" + +#: cpanfile:278 +msgid "" +"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " +"services via a \"web service\"." +msgstr "" + +#: cpanfile:283 msgid "Normalizes file names represented by Unicode." msgstr "" @@ -5285,67 +5090,67 @@ msgstr "%H:%M:%S" msgid "Your lists" msgstr "Hộp thư chung của bạn" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12771 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13243 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12760 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13232 #, fuzzy msgid "New file" msgstr "tập tin trợ giúp" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12764 #, fuzzy msgid "New directory" msgstr "Thư mục" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13249 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13238 #, fuzzy msgid "New bookmark" msgstr "Thêm Đánh dấu" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15771 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15760 msgid "Mail sending" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15762 #, fuzzy msgid "Subscription additions" msgstr "Sự đăng ký" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15774 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15763 #, fuzzy msgid "Unsubscription" msgstr "Huỷ đăng ký: " -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15764 msgid "Users deleted by admin" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15777 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15766 msgid "Users deleted automatically" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15778 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15767 msgid "File uploading" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15768 #, fuzzy msgid "File creation" msgstr "Bao gồm tập tin" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15780 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15769 #, fuzzy msgid "Directory creation" msgstr "Tập tin %1 đang đợi điều tiết" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16252 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16254 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16241 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16243 #, fuzzy msgid "%Y-%m-%d-%H-%M-%S" msgstr "%Y/%m/%d/%H/%M/%S" #. This entry is a sprintf format #. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:17005 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16994 #, fuzzy msgid "topic (%s)" msgstr "vấn đề" @@ -10346,10 +10151,15 @@ msgid "Report message as undetected spam" msgstr "Thư của bạn đã bị từ chối." #: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 +#, fuzzy msgid "" -"You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " -"spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +"You should reject spam messages quietly because the sender of a spam message " +"is often spoofed, if you really want to send this notification, please " +"confirm." msgstr "" +"Khuyên bạn không từ chối thư được phát hiện như là thư rác, vì người gửi thư " +"rất có thể là giả mạo. Bạn thực sự muốn từ chối các thư đó, mà không xác " +"nhận không?" #. (list.name) #: default/mail_tt2/automatic_bounce_management.tt2:2 @@ -12340,6 +12150,7 @@ msgid " validated by %1 " msgstr " được %1 thầm tra " #: default/mail_tt2/listowner_notification.tt2:98 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:73 msgid "No action is needed on your side." msgstr "Bên này không cần làm gì." @@ -13851,38 +13662,72 @@ msgstr "" "Chủ hộp thư sẽ nhận thông báo." #. (report_param.email,report_param.listname) -#: default/mail_tt2/report.tt2:792 +#: default/mail_tt2/report.tt2:792 +#, fuzzy +msgid "Failed to delete member email '%1' in list '%2'." +msgstr "Lỗi bao gồm các thành viên cho hộp thư chung « %1 »" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:796 +#, fuzzy +msgid "Failed to update owner email '%1' in list '%2'." +msgstr "Lỗi bao gồm các thành viên cho hộp thư chung « %1 »" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +#, fuzzy +msgid "Failed to update moderator email '%1' in list '%2'." +msgstr "Lỗi bao gồm các thành viên cho hộp thư chung « %1 »" + +#. (report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:803 +#, fuzzy +msgid "" +"Failed to update owner email in list '%1', listmaster has been notified." +msgstr "" +"Không cập nhật được địa chỉ thư của thành viên trong hộp thư chung « %1 ». " +"Chủ hộp thư sẽ nhận thông báo." + +#. (report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:805 +#, fuzzy +msgid "" +"Failed to update moderator email in list '%1', listmaster has been notified." +msgstr "" +"Không cập nhật được địa chỉ thư của thành viên trong hộp thư chung « %1 ». " +"Chủ hộp thư sẽ nhận thông báo." + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:810 +#, fuzzy +msgid "Failed to delete owner email '%1' in list '%2'." +msgstr "Lỗi bao gồm các thành viên cho hộp thư chung « %1 »" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:812 #, fuzzy -msgid "Failed to delete member email '%1' in list '%2'." +msgid "Failed to delete moderator email '%1' in list '%2'." msgstr "Lỗi bao gồm các thành viên cho hộp thư chung « %1 »" -#. (report_param.listname) -#: default/mail_tt2/report.tt2:795 -msgid "" -"Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." -msgstr "" -"Không cập nhật được địa chỉ thư của quản trị trong hộp thư chung « %1 ». Chủ " -"hộp thư sẽ nhận thông báo." - -#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +#: default/mail_tt2/report.tt2:816 msgid "Address was not changed." msgstr "" #. (report_param.error) -#: default/mail_tt2/report.tt2:801 +#: default/mail_tt2/report.tt2:819 msgid "" "Your message cannot be personalized due to error: %1. Please check template " "syntax." msgstr "" #. (report_param.value,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:804 +#: default/mail_tt2/report.tt2:822 #, fuzzy msgid "%1: all list owners must be in the following domains: %2." msgstr "Người dùng đã cung cấp thông tin theo đây:" #. (report_param.value,report_param.owner_domain_min,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:807 +#: default/mail_tt2/report.tt2:825 msgid "" "Unable to reduce the number of list owners in required domains to %1. " "Domains that count toward the minimum requirement of %2: %3" @@ -14229,7 +14074,39 @@ msgid "" "your message." msgstr "" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:59 +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:58 +#, fuzzy +msgid "FYI: subscribing to %1" +msgstr "%1 / đăng ký với %2" + +#. (conf.title,list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:60 +#, fuzzy +msgid "FYI: unsubscribing from %1" +msgstr "%1 / huỷ đăng ký với %2" + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:66 +#, fuzzy +msgid "" +"Someone (probably you) requested for subscribing to list %1, but you have " +"already subscribed to this list." +msgstr "" +"Ai đó, rất có thể là bạn, đã yêu cầu đăng ký với hộp thư chung %1@%2. (Yêu " +"cầu này đến từ máy %3.)" + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:68 +#, fuzzy +msgid "" +"Someone (probably you) requested for unsubscribing from list %1, but you " +"have not subscribed to this list." +msgstr "" +"Ai đó, rất có thể là bạn, đã yêu cầu đăng ký với hộp thư chung %1@%2. (Yêu " +"cầu này đến từ máy %3.)" + +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:78 msgid "report message error on plugin" msgstr "" @@ -14439,7 +14316,7 @@ msgid "by owner" msgstr "bởi chủ" #: default/scenari/archive_web_access.intranet:1 -#: default/scenari/subscribe.intranet:1 +#: default/scenari/subscribe.intranet:2 msgid "restricted to local domain users" msgstr "bị hạn chế thành những người dùng miền cục bộ" @@ -14536,11 +14413,11 @@ msgstr "cho mọi người" msgid "invite perform by list owner do not need authentication" msgstr "thao tác mời được chủ hộp thư chung làm thì không cần xác thực" -#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:1 +#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:2 msgid "need authentication" msgstr "cần xác thực" -#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:1 +#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:2 msgid "impossible" msgstr "không thể làm được" @@ -14685,60 +14562,60 @@ msgstr "hộp thư chung công cộng, các thư đa phần bị từ chối" msgid "test x-spam-status header" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth:1 default/scenari/subscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth:2 default/scenari/subscribe.authdkim:2 msgid "subscription request confirmed" msgstr "yêu cầu đăng ký đã được xác nhận" -#: default/scenari/subscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notify:2 msgid "need authentication (notification is sent to owners)" msgstr "cần xác thực (thông báo được gửi cho chủ)" -#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:2 #, fuzzy msgid "" "need authentication unless DKIM signature is OK (notification is sent to " "owners)" msgstr "cần xác thực (thông báo được gửi cho chủ)" -#: default/scenari/subscribe.auth_owner:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_owner:2 msgid "requires authentication then owner approval" msgstr "yêu cầu xác thực và sau đó chủ tán thành" -#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:2 #, fuzzy msgid "" "requires authentication unless DKIM signature is OK, then owner approval" msgstr "yêu cầu xác thực và sau đó chủ tán thành" -#: default/scenari/subscribe.closed:1 +#: default/scenari/subscribe.closed:2 msgid "subscription is impossible" msgstr "không thể đăng ký" -#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:2 msgid "local domain users or owner approval" msgstr "các người dùng miền cục bộ hay chủ tán thành" -#: default/scenari/subscribe.open:1 +#: default/scenari/subscribe.open:2 msgid "for anyone without authentication" msgstr "đối với ai đó không xác thực được" -#: default/scenari/subscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.open_notify:2 msgid "anyone, notification is sent to list owner" msgstr "ai đó thì thông báo được gửi cho chủ hộp thư chung" -#: default/scenari/subscribe.open_quiet:1 +#: default/scenari/subscribe.open_quiet:2 msgid "anyone, no welcome message" msgstr "ai đó, không có thông điệp chào mừng" -#: default/scenari/subscribe.owner:1 default/scenari/unsubscribe.owner:1 +#: default/scenari/subscribe.owner:2 default/scenari/unsubscribe.owner:2 msgid "owners approval" msgstr "chủ tán thành" -#: default/scenari/subscribe.smime:1 +#: default/scenari/subscribe.smime:2 msgid "requires S/MIME signed" msgstr "yêu cầu chữ ký S/MIME" -#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:2 msgid "requires S/MIME signed or owner approval" msgstr "yêu cầu chữ ký S/MIME hay chủ tán thành" @@ -14755,23 +14632,23 @@ msgstr "ẩn nếu người dùng chưa đăng nhập" msgid "no conceal" msgstr "không ẩn" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:2 msgid "authentication requested, notification sent to owner" msgstr "yêu cầu xác thực, thông báo được gửi cho chủ hộp thư chung" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:2 #, fuzzy msgid "" "authentication requested unless DKIM signature is OK, notification sent to " "owner" msgstr "yêu cầu xác thực, thông báo được gửi cho chủ hộp thư chung" -#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:2 #, fuzzy msgid "need authentication unless DKIM signature is OK" msgstr "yêu cầu xác thực và sau đó chủ tán thành" -#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:2 msgid "open with mail confirmation, owner is notified" msgstr "mở do thư xác nhận, cũng thông báo cho chủ hộp thư chung" @@ -15115,6 +14992,197 @@ msgstr "" msgid "Unknown provider." msgstr "Lỗi không rõ." +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:60 +msgid "" +"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " +"If you install this module, you will also need to install FCGI module" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:201 +msgid "" +"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " +"If you install this module, you will also need to install the associated " +"FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:40 +msgid "" +"this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" +"upload" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:52 +msgid "required to run Sympa web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:67 +msgid "used to construct various singleton classes." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:109 src/lib/Sympa/ModDef.pm:115 +msgid "used to decode date and time in message headers" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:137 +msgid "" +"postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be running " +"for make test to succeed" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:145 +msgid "" +"sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " +"provided with the client code." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:159 +msgid "" +"mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " +"for make test to succeed" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:169 +msgid "" +"a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " +"information and User preferences. An additional Database Driver is required " +"for each database type you wish to connect to." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:175 +msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:186 +msgid "module for character encoding processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:192 +msgid "" +"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" +"8 encoding" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:209 +msgid "used to copy file hierarchies" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:214 +msgid "required to perform NFS-safe file locking" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:220 +msgid "used to create or remove paths" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:227 src/lib/Sympa/ModDef.pm:239 +msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:234 +msgid "required for XSS protection on the web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:247 +msgid "internal use for filehandle processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:252 +msgid "internal use for string processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:266 +msgid "set of various subroutines to handle scalar" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:283 +msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:297 +msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:303 +msgid "required to compute digest for password and emails" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:309 +msgid "used to encode mail body using a different charset" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:316 +msgid "" +"required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " +"encoding" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:322 +msgid "used to compose HTML mail from the web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:328 +msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:335 +msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:346 +msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:370 +msgid "used to record system log via syslog" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:377 +msgid "" +"Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " +"templates. See http://template-toolkit.org/." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:383 +msgid "used to show progress bar by command line utilities" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:390 +msgid "" +"used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to Text::" +"Wrap" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:396 +msgid "used to get time with sub-second precision" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 +msgid "Normalizes file names represented by Unicode" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:410 +msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:414 +msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:418 +msgid "" +"used to parse list configuration templates and instanciate list families" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:426 +msgid "used to compute case-folding search keys" +msgstr "" + +#: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 +msgid "" +"You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " +"spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +msgstr "" + #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:607 msgid "" "Sympa's default behavior is to skip archiving of incoming messages that have " @@ -16175,6 +16243,20 @@ msgstr "" msgid "${conf.email}@${conf.host}" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Used for email tracking" +#~ msgstr "Địa chỉ thư của người dùng" + +#, fuzzy +#~ msgid "internationalization functions" +#~ msgstr "Miền Internet" + +#~ msgid "" +#~ "Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." +#~ msgstr "" +#~ "Không cập nhật được địa chỉ thư của quản trị trong hộp thư chung « %1 ». " +#~ "Chủ hộp thư sẽ nhận thông báo." + #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Use the color editor in order to change defined colors. First select the " @@ -17743,13 +17825,6 @@ msgstr "" #~ "Nếu có thể, bạn rất có thể nên cập nhật các nguồn dữ liệu này với địa chỉ " #~ "thư của người này." -#~ msgid "" -#~ "Someone, probably you, requested to subscribe to list %1@%2. (This " -#~ "request came from host %3)." -#~ msgstr "" -#~ "Ai đó, rất có thể là bạn, đã yêu cầu đăng ký với hộp thư chung %1@%2. " -#~ "(Yêu cầu này đến từ máy %3.)" - #~ msgid "" #~ "Someone, probably you, requested to allocate or renew your password for " #~ "your list server account %1. (This request came from host %2)." @@ -19832,15 +19907,6 @@ msgstr "" #~ msgid "-Blacklist" #~ msgstr "Danh sách ~cấm" -#~ msgid "" -#~ "You should probably not reject message detected as spam with notification " -#~ "because the message sender is probably spoofed. Do you really want to " -#~ "reject thoses messages with notification ?" -#~ msgstr "" -#~ "Khuyên bạn không từ chối thư được phát hiện như là thư rác, vì người gửi " -#~ "thư rất có thể là giả mạo. Bạn thực sự muốn từ chối các thư đó, mà không " -#~ "xác nhận không?" - #, fuzzy #~ msgid "" #~ "\n" @@ -20055,3 +20121,19 @@ msgstr "" #~ msgid "Moderation" #~ msgstr "Điều tiết" + +#~ msgid "" +#~ "Someone, probably you, requested to subscribe to list %1@%2. (This " +#~ "request came from host %3)." +#~ msgstr "" +#~ "Ai đó, rất có thể là bạn, đã yêu cầu đăng ký với hộp thư chung %1@%2. " +#~ "(Yêu cầu này đến từ máy %3.)" + +#~ msgid "" +#~ "You should probably not reject message detected as spam with notification " +#~ "because the message sender is probably spoofed. Do you really want to " +#~ "reject thoses messages with notification ?" +#~ msgstr "" +#~ "Khuyên bạn không từ chối thư được phát hiện như là thư rác, vì người gửi " +#~ "thư rất có thể là giả mạo. Bạn thực sự muốn từ chối các thư đó, mà không " +#~ "xác nhận không?" diff --git a/po/sympa/zh_CN.po b/po/sympa/zh_CN.po index af3087413..f88800346 100644 --- a/po/sympa/zh_CN.po +++ b/po/sympa/zh_CN.po @@ -2619,7 +2619,7 @@ msgid "Visibility of the list" msgstr "邮件列表的可见性" #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:133 src/lib/Sympa/ListDef.pm:202 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2532 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2613 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2533 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2616 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:396 msgid "visibility" msgstr "可见性" @@ -2692,7 +2692,7 @@ msgid "Available subscription options" msgstr "可提供的订阅选项" #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:126 src/lib/Sympa/ListDef.pm:195 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2525 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2606 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2526 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2609 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:355 src/lib/Sympa/ListDef.pm:382 msgid "reception mode" msgstr "接收模式" @@ -3484,29 +3484,29 @@ msgstr "属性可选吗?" msgid "Owners" msgstr "所有者" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2585 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2586 msgid "email address" msgstr "邮件地址" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2506 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2594 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2507 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2597 msgid "name" msgstr "名称" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2512 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2600 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2513 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2603 msgid "private information" msgstr "不公开的信息" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2518 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2519 msgid "profile" msgstr "配置" #: default/web_tt2/get_inactive_lists.tt2:16 default/web_tt2/nav.tt2:203 #: default/web_tt2/set_pending_list_request.tt2:64 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2579 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2580 msgid "Moderators" msgstr "监管员" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2581 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2582 #, fuzzy msgid "" "Moderators are responsible for moderating messages. If the mailing list is " @@ -4037,28 +4037,28 @@ msgstr "" "比其它所有者多编辑几个选项。" #: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:139 -#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2539 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2620 +#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2540 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2623 #, fuzzy msgid "subscribed" msgstr "退订" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2547 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2628 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2548 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2631 #, fuzzy msgid "included" msgstr "大小" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2555 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2636 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2556 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2639 #, fuzzy msgid "name of external datasource" msgstr "用户数据来源" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2560 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2641 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2561 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2644 #, fuzzy msgid "delegated since" msgstr "订阅时间:" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2567 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2648 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2568 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2651 #, fuzzy msgid "last update time" msgstr "最近更新:" @@ -4313,7 +4313,7 @@ msgstr "" msgid "append to message body" msgstr "在邮件主体中找到%1个结果" -#: default/scenari/unsubscribe.open:1 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 +#: default/scenari/unsubscribe.open:2 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 msgid "open" msgstr "开始" @@ -4569,11 +4569,11 @@ msgstr "关闭的邮件列表" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10303 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10287 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:2828 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3104 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3128 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3286 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6410 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6413 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9346 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6394 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6397 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9330 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 msgid "%d %b %Y at %H:%M:%S" msgstr "%Y年%m月%d日 %H时%M分%S秒" @@ -4774,306 +4774,6 @@ msgstr "" msgid "Anonymous" msgstr "匿名发送者" -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:60 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install FCGI module" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:201 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install the associated " -"FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:40 -msgid "" -"this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" -"upload" -msgstr "" - -#: cpanfile:150 src/lib/Sympa/ModDef.pm:46 -msgid "" -"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " -"delegate web authentication to a CAS server." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:52 -msgid "required to run Sympa web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:67 -msgid "used to construct various singleton classes." -msgstr "" - -#: cpanfile:154 src/lib/Sympa/ModDef.pm:72 -msgid "Used to make copy of internal data structures." -msgstr "" - -#: cpanfile:158 src/lib/Sympa/ModDef.pm:78 -msgid "" -"This module provides reversible encryption of user passwords in the " -"database. Useful when updating from old version with password reversible " -"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " -"required." -msgstr "" - -#: cpanfile:162 src/lib/Sympa/ModDef.pm:84 -msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." -msgstr "" - -#: cpanfile:166 src/lib/Sympa/ModDef.pm:90 -msgid "" -"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." -msgstr "" - -#: cpanfile:172 src/lib/Sympa/ModDef.pm:96 -msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." -msgstr "" - -#: cpanfile:207 src/lib/Sympa/ModDef.pm:102 -msgid "" -"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " -"sympa.conf directive." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:109 src/lib/Sympa/ModDef.pm:115 -msgid "used to decode date and time in message headers" -msgstr "" - -#: cpanfile:176 src/lib/Sympa/ModDef.pm:121 -msgid "" -"CSV database driver, required if you include list members, owners or " -"moderators from CSV file." -msgstr "" - -#: cpanfile:180 src/lib/Sympa/ModDef.pm:126 -msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." -msgstr "" - -#: cpanfile:184 src/lib/Sympa/ModDef.pm:132 -msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:137 -msgid "" -"postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" - -#: cpanfile:189 src/lib/Sympa/ModDef.pm:140 -msgid "" -"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:145 -msgid "" -"sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " -"provided with the client code." -msgstr "" - -#: cpanfile:194 src/lib/Sympa/ModDef.pm:148 -msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." -msgstr "" - -#: cpanfile:198 src/lib/Sympa/ModDef.pm:154 -msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:159 -msgid "" -"mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" - -#: cpanfile:203 src/lib/Sympa/ModDef.pm:162 -msgid "" -"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " -"MariaDB) database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:169 -msgid "" -"a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " -"information and User preferences. An additional Database Driver is required " -"for each database type you wish to connect to." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:175 -msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:181 -#, fuzzy -msgid "Used for email tracking" -msgstr "用户邮件" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:186 -msgid "module for character encoding processing" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:192 -msgid "" -"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" -"8 encoding" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:209 -msgid "used to copy file hierarchies" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:214 -msgid "required to perform NFS-safe file locking" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:220 -msgid "used to create or remove paths" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:227 src/lib/Sympa/ModDef.pm:239 -msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:234 -msgid "required for XSS protection on the web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:247 -msgid "internal use for filehandle processing" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:252 -msgid "internal use for string processing" -msgstr "" - -#: cpanfile:215 src/lib/Sympa/ModDef.pm:257 src/lib/Sympa/ModDef.pm:277 -#, fuzzy -msgid "Required when including members of a remote list." -msgstr "无法为邮件列表"%1"包含成员" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:266 -msgid "set of various subroutines to handle scalar" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:272 -#, fuzzy -msgid "internationalization functions" -msgstr "网络域" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:283 -msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" -msgstr "" - -#: cpanfile:219 src/lib/Sympa/ModDef.pm:291 -msgid "" -"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " -"signature insertion)." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:297 -msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:303 -msgid "required to compute digest for password and emails" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:309 -msgid "used to encode mail body using a different charset" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:316 -msgid "" -"required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " -"encoding" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:322 -msgid "used to compose HTML mail from the web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:328 -msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:335 -msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" -msgstr "" - -#: cpanfile:223 src/lib/Sympa/ModDef.pm:341 -msgid "" -"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " -"requires DNS verification." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:346 -msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "" - -#: cpanfile:228 src/lib/Sympa/ModDef.pm:349 -msgid "" -"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " -"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." -msgstr "" - -#: cpanfile:232 src/lib/Sympa/ModDef.pm:356 -msgid "" -"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " -"to check existing aliases before mailing list creation." -msgstr "" - -#: cpanfile:236 src/lib/Sympa/ModDef.pm:364 -msgid "" -"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " -"services via a \"web service\"." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:370 -msgid "used to record system log via syslog" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:377 -msgid "" -"Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " -"templates. See http://template-toolkit.org/." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:383 -msgid "used to show progress bar by command line utilities" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:390 -msgid "" -"used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to Text::" -"Wrap" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:396 -msgid "used to get time with sub-second precision" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 -msgid "Normalizes file names represented by Unicode" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:410 -msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:414 -msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:418 -msgid "" -"used to parse list configuration templates and instanciate list families" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:426 -msgid "used to compute case-folding search keys" -msgstr "" - #: default/web_tt2/modindex.tt2:75 src/lib/Sympa/Process.pm:418 #: src/lib/Sympa/Process.pm:421 src/lib/Sympa/Template.pm:179 msgid "(unknown date)" @@ -5131,16 +4831,16 @@ msgstr "" #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html #: default/web_tt2/suboptions.tt2:102 default/web_tt2/suboptions.tt2:106 #: default/web_tt2/suboptions.tt2:16 default/web_tt2/suboptions.tt2:18 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10089 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10092 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10119 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10122 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10155 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10157 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10444 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10447 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14401 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14405 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15597 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15688 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15790 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16996 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16998 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8998 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9725 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10073 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10076 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10103 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10106 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10139 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10141 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10428 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10431 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14390 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14394 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15586 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15677 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16985 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16987 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8982 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9709 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9757 #: src/lib/Sympa/Aliases/Template.pm:53 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:102 #: src/lib/Sympa/Message/Template.pm:105 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:112 msgid "%d %b %Y" @@ -5171,7 +4871,7 @@ msgstr "目录表:" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7537 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8284 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7521 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8268 #: src/lib/Sympa/Request/Handler/index.pm:77 #: src/lib/Sympa/Spindle/ProcessDigest.pm:178 msgid "%a, %d %b %Y %H:%M:%S" @@ -5215,7 +4915,7 @@ msgstr "" #. (date_to_formated) #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16270 +#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16259 #: src/lib/Sympa/WWW/SharedDocument.pm:348 msgid "%d %b %Y %H:%M:%S" msgstr "%Y年%m月%d日 %H:%M:%S" @@ -5364,13 +5064,118 @@ msgstr "%A" msgid "Archive of %s, last message" msgstr "归档%1,文件%2" +#: cpanfile:189 +msgid "" +"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " +"delegate web authentication to a CAS server." +msgstr "" + +#: cpanfile:193 +msgid "Used to make copy of internal data structures." +msgstr "" + +#: cpanfile:197 +msgid "" +"This module provides reversible encryption of user passwords in the " +"database. Useful when updating from old version with password reversible " +"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " +"required." +msgstr "" + +#: cpanfile:201 +msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." +msgstr "" + +#: cpanfile:205 +msgid "" +"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." +msgstr "" + #: cpanfile:211 +msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." +msgstr "" + +#: cpanfile:215 +msgid "" +"CSV database driver, required if you include list members, owners or " +"moderators from CSV file." +msgstr "" + +#: cpanfile:219 +msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." +msgstr "" + +#: cpanfile:223 +msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." +msgstr "" + +#: cpanfile:228 +msgid "" +"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." +msgstr "" + +#: cpanfile:233 +msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." +msgstr "" + +#: cpanfile:237 +msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." +msgstr "" + +#: cpanfile:242 +msgid "" +"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " +"MariaDB) database." +msgstr "" + +#: cpanfile:246 +msgid "" +"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " +"sympa.conf directive." +msgstr "" + +#: cpanfile:250 msgid "" "Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" "8 encoding." msgstr "" -#: cpanfile:240 +#: cpanfile:254 +#, fuzzy +msgid "Required when including members of a remote list." +msgstr "无法为邮件列表"%1"包含成员" + +#: cpanfile:258 +msgid "" +"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " +"signature insertion)." +msgstr "" + +#: cpanfile:262 +msgid "" +"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " +"requires DNS verification." +msgstr "" + +#: cpanfile:270 +msgid "" +"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " +"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." +msgstr "" + +#: cpanfile:274 +msgid "" +"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " +"to check existing aliases before mailing list creation." +msgstr "" + +#: cpanfile:278 +msgid "" +"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " +"services via a \"web service\"." +msgstr "" + +#: cpanfile:283 msgid "Normalizes file names represented by Unicode." msgstr "" @@ -5385,66 +5190,66 @@ msgstr "%H:%M:%S" msgid "Your lists" msgstr "您的邮件列表" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12771 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13243 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12760 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13232 #, fuzzy msgid "New file" msgstr "帮助文件" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12764 #, fuzzy msgid "New directory" msgstr "目录" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13249 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13238 #, fuzzy msgid "New bookmark" msgstr "添加一个书签" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15771 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15760 msgid "Mail sending" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15762 #, fuzzy msgid "Subscription additions" msgstr "订阅" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15774 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15763 #, fuzzy msgid "Unsubscription" msgstr "退订:" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15764 msgid "Users deleted by admin" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15777 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15766 msgid "Users deleted automatically" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15778 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15767 msgid "File uploading" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15768 #, fuzzy msgid "File creation" msgstr "文件包含" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15780 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15769 #, fuzzy msgid "Directory creation" msgstr "文件%1等待监管" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16252 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16254 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16241 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16243 msgid "%Y-%m-%d-%H-%M-%S" msgstr "%Y年%m月%d日 %H:%M:%S" #. This entry is a sprintf format #. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:17005 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16994 #, fuzzy msgid "topic (%s)" msgstr "主题" @@ -10453,8 +10258,9 @@ msgstr "您的邮件被拒绝了。" #: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 msgid "" -"You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " -"spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +"You should reject spam messages quietly because the sender of a spam message " +"is often spoofed, if you really want to send this notification, please " +"confirm." msgstr "" #. (list.name) @@ -12349,6 +12155,7 @@ msgid " validated by %1 " msgstr "(%1确认的)" #: default/mail_tt2/listowner_notification.tt2:98 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:73 msgid "No action is needed on your side." msgstr "您不需要采取任何行动。" @@ -13784,31 +13591,63 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete member email '%1' in list '%2'." msgstr "无法为邮件列表"%1"包含成员" +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:796 +#, fuzzy +msgid "Failed to update owner email '%1' in list '%2'." +msgstr "无法为邮件列表"%1"包含成员" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +#, fuzzy +msgid "Failed to update moderator email '%1' in list '%2'." +msgstr "无法为邮件列表"%1"包含成员" + #. (report_param.listname) -#: default/mail_tt2/report.tt2:795 +#: default/mail_tt2/report.tt2:803 +#, fuzzy msgid "" -"Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." -msgstr "" +"Failed to update owner email in list '%1', listmaster has been notified." +msgstr "无法为邮件列表"%1"包含成员" -#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +#. (report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:805 +#, fuzzy +msgid "" +"Failed to update moderator email in list '%1', listmaster has been notified." +msgstr "无法为邮件列表"%1"包含成员" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:810 +#, fuzzy +msgid "Failed to delete owner email '%1' in list '%2'." +msgstr "无法为邮件列表"%1"包含成员" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:812 +#, fuzzy +msgid "Failed to delete moderator email '%1' in list '%2'." +msgstr "无法为邮件列表"%1"包含成员" + +#: default/mail_tt2/report.tt2:816 msgid "Address was not changed." msgstr "" #. (report_param.error) -#: default/mail_tt2/report.tt2:801 +#: default/mail_tt2/report.tt2:819 msgid "" "Your message cannot be personalized due to error: %1. Please check template " "syntax." msgstr "" #. (report_param.value,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:804 +#: default/mail_tt2/report.tt2:822 #, fuzzy msgid "%1: all list owners must be in the following domains: %2." msgstr "用户提供了如下信息:" #. (report_param.value,report_param.owner_domain_min,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:807 +#: default/mail_tt2/report.tt2:825 msgid "" "Unable to reduce the number of list owners in required domains to %1. " "Domains that count toward the minimum requirement of %2: %3" @@ -14124,7 +13963,35 @@ msgid "" "your message." msgstr "" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:59 +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:58 +#, fuzzy +msgid "FYI: subscribing to %1" +msgstr "%1/订阅到%2" + +#. (conf.title,list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:60 +#, fuzzy +msgid "FYI: unsubscribing from %1" +msgstr "%1/从%2退订" + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:66 +#, fuzzy +msgid "" +"Someone (probably you) requested for subscribing to list %1, but you have " +"already subscribed to this list." +msgstr "您请求订阅邮件列表%1" + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:68 +#, fuzzy +msgid "" +"Someone (probably you) requested for unsubscribing from list %1, but you " +"have not subscribed to this list." +msgstr "您请求订阅邮件列表%1" + +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:78 msgid "report message error on plugin" msgstr "" @@ -14333,7 +14200,7 @@ msgid "by owner" msgstr "所有者" #: default/scenari/archive_web_access.intranet:1 -#: default/scenari/subscribe.intranet:1 +#: default/scenari/subscribe.intranet:2 msgid "restricted to local domain users" msgstr "仅限本地域用户" @@ -14429,11 +14296,11 @@ msgstr "任何人" msgid "invite perform by list owner do not need authentication" msgstr "由邮件列表所有者执行的邀请不需要身份验证" -#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:1 +#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:2 msgid "need authentication" msgstr "需要身份验证" -#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:1 +#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:2 msgid "impossible" msgstr "无法" @@ -14576,60 +14443,60 @@ msgstr "公开邮件列表多节邮件被拒绝" msgid "test x-spam-status header" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth:1 default/scenari/subscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth:2 default/scenari/subscribe.authdkim:2 msgid "subscription request confirmed" msgstr "订阅请求已被确认" -#: default/scenari/subscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notify:2 msgid "need authentication (notification is sent to owners)" msgstr "需要身份验证(通知被送到所有者)" -#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:2 #, fuzzy msgid "" "need authentication unless DKIM signature is OK (notification is sent to " "owners)" msgstr "需要身份验证(通知被送到所有者)" -#: default/scenari/subscribe.auth_owner:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_owner:2 msgid "requires authentication then owner approval" msgstr "要求身份验证然后所有者批准" -#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:2 #, fuzzy msgid "" "requires authentication unless DKIM signature is OK, then owner approval" msgstr "要求身份验证然后所有者批准" -#: default/scenari/subscribe.closed:1 +#: default/scenari/subscribe.closed:2 msgid "subscription is impossible" msgstr "订阅是不可行的" -#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:2 msgid "local domain users or owner approval" msgstr "本地域用户或所有者批准" -#: default/scenari/subscribe.open:1 +#: default/scenari/subscribe.open:2 msgid "for anyone without authentication" msgstr "没有经过身份验证的用户" -#: default/scenari/subscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.open_notify:2 msgid "anyone, notification is sent to list owner" msgstr "任何人,向邮件列表所有者发送通知" -#: default/scenari/subscribe.open_quiet:1 +#: default/scenari/subscribe.open_quiet:2 msgid "anyone, no welcome message" msgstr "任何人,没有欢迎邮件" -#: default/scenari/subscribe.owner:1 default/scenari/unsubscribe.owner:1 +#: default/scenari/subscribe.owner:2 default/scenari/unsubscribe.owner:2 msgid "owners approval" msgstr "所有者批准" -#: default/scenari/subscribe.smime:1 +#: default/scenari/subscribe.smime:2 msgid "requires S/MIME signed" msgstr "要求S/MIME签字" -#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:2 msgid "requires S/MIME signed or owner approval" msgstr "要求S/MIME签字或所有者批准" @@ -14646,23 +14513,23 @@ msgstr "隐藏,除非用户登录" msgid "no conceal" msgstr "不隐藏" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:2 msgid "authentication requested, notification sent to owner" msgstr "要求身份验证,通知被送到所有者" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:2 #, fuzzy msgid "" "authentication requested unless DKIM signature is OK, notification sent to " "owner" msgstr "要求身份验证,通知被送到所有者" -#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:2 #, fuzzy msgid "need authentication unless DKIM signature is OK" msgstr "要求身份验证然后所有者批准" -#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:2 msgid "open with mail confirmation, owner is notified" msgstr "邮件确认打开,通知列表owner" @@ -15002,6 +14869,203 @@ msgstr "" msgid "Unknown provider." msgstr "未知" +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:60 +msgid "" +"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " +"If you install this module, you will also need to install FCGI module" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:201 +msgid "" +"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " +"If you install this module, you will also need to install the associated " +"FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:40 +msgid "" +"this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" +"upload" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:52 +msgid "required to run Sympa web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:67 +msgid "used to construct various singleton classes." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:109 src/lib/Sympa/ModDef.pm:115 +msgid "used to decode date and time in message headers" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:137 +msgid "" +"postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be running " +"for make test to succeed" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:145 +msgid "" +"sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " +"provided with the client code." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:159 +msgid "" +"mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " +"for make test to succeed" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:169 +msgid "" +"a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " +"information and User preferences. An additional Database Driver is required " +"for each database type you wish to connect to." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:175 +msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:186 +msgid "module for character encoding processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:192 +msgid "" +"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" +"8 encoding" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:209 +msgid "used to copy file hierarchies" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:214 +msgid "required to perform NFS-safe file locking" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:220 +msgid "used to create or remove paths" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:227 src/lib/Sympa/ModDef.pm:239 +msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:234 +msgid "required for XSS protection on the web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:247 +msgid "internal use for filehandle processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:252 +msgid "internal use for string processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:266 +msgid "set of various subroutines to handle scalar" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:283 +msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:297 +msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:303 +msgid "required to compute digest for password and emails" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:309 +msgid "used to encode mail body using a different charset" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:316 +msgid "" +"required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " +"encoding" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:322 +msgid "used to compose HTML mail from the web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:328 +msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:335 +msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:346 +msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:370 +msgid "used to record system log via syslog" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:377 +msgid "" +"Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " +"templates. See http://template-toolkit.org/." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:383 +msgid "used to show progress bar by command line utilities" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:390 +msgid "" +"used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to Text::" +"Wrap" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:396 +msgid "used to get time with sub-second precision" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 +msgid "Normalizes file names represented by Unicode" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:410 +msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:414 +msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:418 +msgid "" +"used to parse list configuration templates and instanciate list families" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:426 +msgid "used to compute case-folding search keys" +msgstr "" + +#: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 +msgid "" +"You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " +"spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +msgstr "" + +#. (report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:795 +msgid "" +"Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." +msgstr "" + #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:607 msgid "" "Sympa's default behavior is to skip archiving of incoming messages that have " @@ -16182,6 +16246,14 @@ msgid "" "from the list, please click the link below: " msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Used for email tracking" +#~ msgstr "用户邮件" + +#, fuzzy +#~ msgid "internationalization functions" +#~ msgstr "网络域" + #, fuzzy #~ msgid "This message has been tagged as spam" #~ msgstr "其它(没被角注的邮件)" @@ -17218,10 +17290,6 @@ msgstr "" #~ "或用以下标题发邮件到%1:\n" #~ "AUTH %2 ADD %3 %4 %5\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Someone, probably you, requested to subscribe to list %1@%2." -#~ msgstr "您请求订阅邮件列表%1" - #~ msgid "You asked to be unsubscribed from %1 mailing list." #~ msgstr "您要求从%1邮件列表退订。" @@ -19897,3 +19965,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Moderation" #~ msgstr "监管" + +#, fuzzy +#~ msgid "Someone, probably you, requested to subscribe to list %1@%2." +#~ msgstr "您请求订阅邮件列表%1" diff --git a/po/sympa/zh_TW.po b/po/sympa/zh_TW.po index 06be96250..beb0d0854 100644 --- a/po/sympa/zh_TW.po +++ b/po/sympa/zh_TW.po @@ -2618,7 +2618,7 @@ msgid "Visibility of the list" msgstr "郵件列表的可見性" #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:133 src/lib/Sympa/ListDef.pm:202 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2532 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2613 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2533 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2616 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:396 msgid "visibility" msgstr "可見性" @@ -2691,7 +2691,7 @@ msgid "Available subscription options" msgstr "可提供的訂閱選項" #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:126 src/lib/Sympa/ListDef.pm:195 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2525 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2606 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2526 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2609 #: src/lib/Sympa/ListDef.pm:355 src/lib/Sympa/ListDef.pm:382 msgid "reception mode" msgstr "接收模式" @@ -3485,29 +3485,29 @@ msgstr "" msgid "Owners" msgstr "所有者" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2585 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2496 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2586 msgid "email address" msgstr "郵件地址" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2506 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2594 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2507 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2597 msgid "name" msgstr "名稱" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2512 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2600 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2513 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2603 msgid "private information" msgstr "不公開的信息" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2518 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:140 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2519 msgid "profile" msgstr "配置" #: default/web_tt2/get_inactive_lists.tt2:16 default/web_tt2/nav.tt2:203 #: default/web_tt2/set_pending_list_request.tt2:64 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2579 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2580 msgid "Moderators" msgstr "監管員" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2581 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2582 #, fuzzy msgid "" "Moderators are responsible for moderating messages. If the mailing list is " @@ -4039,28 +4039,28 @@ msgstr "" "比其它所有者多編輯幾個選項。" #: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:139 -#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2539 -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2620 +#: default/web_tt2/subscriber_table.tt2:141 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2540 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2623 #, fuzzy msgid "subscribed" msgstr "退訂" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2547 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2628 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2548 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2631 #, fuzzy msgid "included" msgstr "大小" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2555 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2636 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2556 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2639 #, fuzzy msgid "name of external datasource" msgstr "用戶數據來源" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2560 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2641 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2561 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2644 #, fuzzy msgid "delegated since" msgstr "訂閱時間:" -#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2567 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2648 +#: src/lib/Sympa/ListDef.pm:2568 src/lib/Sympa/ListDef.pm:2651 #, fuzzy msgid "last update time" msgstr "最近更新:" @@ -4314,7 +4314,7 @@ msgstr "" msgid "append to message body" msgstr "在郵件主體中找到%1個結果" -#: default/scenari/unsubscribe.open:1 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 +#: default/scenari/unsubscribe.open:2 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:166 msgid "open" msgstr "開始" @@ -4571,11 +4571,11 @@ msgstr "關閉的郵件列表" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10303 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10287 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:1202 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:2828 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3104 #: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3128 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:3286 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6410 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6413 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9346 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6394 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:6397 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9330 src/lib/Sympa/ListOpt.pm:303 msgid "%d %b %Y at %H:%M:%S" msgstr "%Y年%m月%d日 %H時%M分%S秒" @@ -4780,306 +4780,6 @@ msgstr "" msgid "Anonymous" msgstr "匿名發送者" -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:60 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install FCGI module" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:201 -msgid "" -"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " -"If you install this module, you will also need to install the associated " -"FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:40 -msgid "" -"this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" -"upload" -msgstr "" - -#: cpanfile:150 src/lib/Sympa/ModDef.pm:46 -msgid "" -"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " -"delegate web authentication to a CAS server." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:52 -msgid "required to run Sympa web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:67 -msgid "used to construct various singleton classes." -msgstr "" - -#: cpanfile:154 src/lib/Sympa/ModDef.pm:72 -msgid "Used to make copy of internal data structures." -msgstr "" - -#: cpanfile:158 src/lib/Sympa/ModDef.pm:78 -msgid "" -"This module provides reversible encryption of user passwords in the " -"database. Useful when updating from old version with password reversible " -"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " -"required." -msgstr "" - -#: cpanfile:162 src/lib/Sympa/ModDef.pm:84 -msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." -msgstr "" - -#: cpanfile:166 src/lib/Sympa/ModDef.pm:90 -msgid "" -"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." -msgstr "" - -#: cpanfile:172 src/lib/Sympa/ModDef.pm:96 -msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." -msgstr "" - -#: cpanfile:207 src/lib/Sympa/ModDef.pm:102 -msgid "" -"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " -"sympa.conf directive." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:109 src/lib/Sympa/ModDef.pm:115 -msgid "used to decode date and time in message headers" -msgstr "" - -#: cpanfile:176 src/lib/Sympa/ModDef.pm:121 -msgid "" -"CSV database driver, required if you include list members, owners or " -"moderators from CSV file." -msgstr "" - -#: cpanfile:180 src/lib/Sympa/ModDef.pm:126 -msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." -msgstr "" - -#: cpanfile:184 src/lib/Sympa/ModDef.pm:132 -msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:137 -msgid "" -"postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" - -#: cpanfile:189 src/lib/Sympa/ModDef.pm:140 -msgid "" -"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:145 -msgid "" -"sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " -"provided with the client code." -msgstr "" - -#: cpanfile:194 src/lib/Sympa/ModDef.pm:148 -msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." -msgstr "" - -#: cpanfile:198 src/lib/Sympa/ModDef.pm:154 -msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:159 -msgid "" -"mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " -"for make test to succeed" -msgstr "" - -#: cpanfile:203 src/lib/Sympa/ModDef.pm:162 -msgid "" -"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " -"MariaDB) database." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:169 -msgid "" -"a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " -"information and User preferences. An additional Database Driver is required " -"for each database type you wish to connect to." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:175 -msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:181 -#, fuzzy -msgid "Used for email tracking" -msgstr "用戶郵件" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:186 -msgid "module for character encoding processing" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:192 -msgid "" -"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" -"8 encoding" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:209 -msgid "used to copy file hierarchies" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:214 -msgid "required to perform NFS-safe file locking" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:220 -msgid "used to create or remove paths" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:227 src/lib/Sympa/ModDef.pm:239 -msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:234 -msgid "required for XSS protection on the web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:247 -msgid "internal use for filehandle processing" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:252 -msgid "internal use for string processing" -msgstr "" - -#: cpanfile:215 src/lib/Sympa/ModDef.pm:257 src/lib/Sympa/ModDef.pm:277 -#, fuzzy -msgid "Required when including members of a remote list." -msgstr "無法為郵件列表〞%1〞包含成員" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:266 -msgid "set of various subroutines to handle scalar" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:272 -#, fuzzy -msgid "internationalization functions" -msgstr "網絡域" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:283 -msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" -msgstr "" - -#: cpanfile:219 src/lib/Sympa/ModDef.pm:291 -msgid "" -"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " -"signature insertion)." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:297 -msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:303 -msgid "required to compute digest for password and emails" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:309 -msgid "used to encode mail body using a different charset" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:316 -msgid "" -"required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " -"encoding" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:322 -msgid "used to compose HTML mail from the web interface" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:328 -msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:335 -msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" -msgstr "" - -#: cpanfile:223 src/lib/Sympa/ModDef.pm:341 -msgid "" -"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " -"requires DNS verification." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:346 -msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "" - -#: cpanfile:228 src/lib/Sympa/ModDef.pm:349 -msgid "" -"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " -"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." -msgstr "" - -#: cpanfile:232 src/lib/Sympa/ModDef.pm:356 -msgid "" -"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " -"to check existing aliases before mailing list creation." -msgstr "" - -#: cpanfile:236 src/lib/Sympa/ModDef.pm:364 -msgid "" -"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " -"services via a \"web service\"." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:370 -msgid "used to record system log via syslog" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:377 -msgid "" -"Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " -"templates. See http://template-toolkit.org/." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:383 -msgid "used to show progress bar by command line utilities" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:390 -msgid "" -"used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to Text::" -"Wrap" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:396 -msgid "used to get time with sub-second precision" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 -msgid "Normalizes file names represented by Unicode" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:410 -msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:414 -msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:418 -msgid "" -"used to parse list configuration templates and instanciate list families" -msgstr "" - -#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:426 -msgid "used to compute case-folding search keys" -msgstr "" - #: default/web_tt2/modindex.tt2:75 src/lib/Sympa/Process.pm:418 #: src/lib/Sympa/Process.pm:421 src/lib/Sympa/Template.pm:179 msgid "(unknown date)" @@ -5137,16 +4837,16 @@ msgstr "" #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html #: default/web_tt2/suboptions.tt2:102 default/web_tt2/suboptions.tt2:106 #: default/web_tt2/suboptions.tt2:16 default/web_tt2/suboptions.tt2:18 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10089 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10092 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10119 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10122 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10155 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10157 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10444 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10447 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14401 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14405 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15597 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15688 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15790 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16996 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16998 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8998 -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9725 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10073 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10076 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10103 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10106 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10139 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10141 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10428 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:10431 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14390 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:14394 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15586 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15677 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16985 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16987 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5195 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:5267 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8982 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9709 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:9757 #: src/lib/Sympa/Aliases/Template.pm:53 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:102 #: src/lib/Sympa/Message/Template.pm:105 src/lib/Sympa/Message/Template.pm:112 msgid "%d %b %Y" @@ -5177,7 +4877,7 @@ msgstr "目錄表:" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7537 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8284 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:7521 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:8268 #: src/lib/Sympa/Request/Handler/index.pm:77 #: src/lib/Sympa/Spindle/ProcessDigest.pm:178 msgid "%a, %d %b %Y %H:%M:%S" @@ -5221,7 +4921,7 @@ msgstr "" #. (date_to_formated) #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16270 +#: default/web_tt2/viewlogs.tt2:83 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16259 #: src/lib/Sympa/WWW/SharedDocument.pm:348 msgid "%d %b %Y %H:%M:%S" msgstr "%Y年%m月%d日 %H:%M:%S" @@ -5370,13 +5070,118 @@ msgstr "%A" msgid "Archive of %s, last message" msgstr "歸檔%1,文件%2" +#: cpanfile:189 +msgid "" +"CAS Single Sign-On client libraries. Required if you configure Sympa to " +"delegate web authentication to a CAS server." +msgstr "" + +#: cpanfile:193 +msgid "Used to make copy of internal data structures." +msgstr "" + +#: cpanfile:197 +msgid "" +"This module provides reversible encryption of user passwords in the " +"database. Useful when updating from old version with password reversible " +"encryption, or if secure session cookies in non-SSL environments are " +"required." +msgstr "" + +#: cpanfile:201 +msgid "Used to encrypt passwords with the Bcrypt hash algorithm." +msgstr "" + +#: cpanfile:205 +msgid "" +"Required to extract user certificates for SSL clients and S/MIME messages." +msgstr "" + #: cpanfile:211 +msgid "Required to sign, verify, encrypt and decrypt S/MIME messages." +msgstr "" + +#: cpanfile:215 +msgid "" +"CSV database driver, required if you include list members, owners or " +"moderators from CSV file." +msgstr "" + +#: cpanfile:219 +msgid "ODBC database driver, required if you connect to a database via ODBC." +msgstr "" + +#: cpanfile:223 +msgid "Oracle database driver, required if you connect to a Oracle database." +msgstr "" + +#: cpanfile:228 +msgid "" +"PostgreSQL database driver, required if you connect to a PostgreSQL database." +msgstr "" + +#: cpanfile:233 +msgid "SQLite database driver, required if you connect to a SQLite database." +msgstr "" + +#: cpanfile:237 +msgid "Sybase database driver, required if you connect to a Sybase database." +msgstr "" + +#: cpanfile:242 +msgid "" +"MySQL / MariaDB database driver, required if you connect to a MySQL (or " +"MariaDB) database." +msgstr "" + +#: cpanfile:246 +msgid "" +"Used for configureable hardening of passwords via the password_validation " +"sympa.conf directive." +msgstr "" + +#: cpanfile:250 msgid "" "Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" "8 encoding." msgstr "" -#: cpanfile:240 +#: cpanfile:254 +#, fuzzy +msgid "Required when including members of a remote list." +msgstr "無法為郵件列表〞%1〞包含成員" + +#: cpanfile:258 +msgid "" +"Required in order to use DKIM features (both for signature verification and " +"signature insertion)." +msgstr "" + +#: cpanfile:262 +msgid "" +"This is required if you set a value for \"dmarc_protection_mode\" which " +"requires DNS verification." +msgstr "" + +#: cpanfile:270 +msgid "" +"Required to query LDAP directories. Sympa can do LDAP-based authentication ; " +"it can also build mailing lists with LDAP-extracted members." +msgstr "" + +#: cpanfile:274 +msgid "" +"This is required if you set \"list_check_smtp\" sympa.conf parameter, used " +"to check existing aliases before mailing list creation." +msgstr "" + +#: cpanfile:278 +msgid "" +"Required if you want to run the Sympa SOAP server that provides mailing list " +"services via a \"web service\"." +msgstr "" + +#: cpanfile:283 msgid "Normalizes file names represented by Unicode." msgstr "" @@ -5391,66 +5196,66 @@ msgstr "" msgid "Your lists" msgstr "您的郵件列表" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12771 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13243 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12760 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13232 #, fuzzy msgid "New file" msgstr "幫助文件" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:12764 #, fuzzy msgid "New directory" msgstr "目錄" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13249 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:13238 #, fuzzy msgid "New bookmark" msgstr "添加一個書簽" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15771 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15760 msgid "Mail sending" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15773 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15762 #, fuzzy msgid "Subscription additions" msgstr "訂閱" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15774 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15763 #, fuzzy msgid "Unsubscription" msgstr "退訂:" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15775 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15764 msgid "Users deleted by admin" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15777 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15766 msgid "Users deleted automatically" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15778 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15767 msgid "File uploading" msgstr "" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15779 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15768 #, fuzzy msgid "File creation" msgstr "文件包含" -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15780 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:15769 #, fuzzy msgid "Directory creation" msgstr "文件%1等待監管" #. This entry is a date/time format #. Check the strftime manpage for format details : http://docs.freebsd.org/info/gawk/gawk.info.Time_Functions.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16252 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16254 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16241 src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16243 msgid "%Y-%m-%d-%H-%M-%S" msgstr "" #. This entry is a sprintf format #. Check the sprintf manpage for format details : http://perldoc.perl.org/functions/sprintf.html -#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:17005 +#: src/cgi/wwsympa.fcgi.in:16994 #, fuzzy msgid "topic (%s)" msgstr "主題" @@ -10463,8 +10268,9 @@ msgstr "您的郵件被拒絕了。" #: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 msgid "" -"You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " -"spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +"You should reject spam messages quietly because the sender of a spam message " +"is often spoofed, if you really want to send this notification, please " +"confirm." msgstr "" #. (list.name) @@ -12364,6 +12170,7 @@ msgid " validated by %1 " msgstr "(%1確認的)" #: default/mail_tt2/listowner_notification.tt2:98 +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:73 msgid "No action is needed on your side." msgstr "您不需要採取任何行動。" @@ -13802,31 +13609,63 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete member email '%1' in list '%2'." msgstr "無法為郵件列表〞%1〞包含成員" +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:796 +#, fuzzy +msgid "Failed to update owner email '%1' in list '%2'." +msgstr "無法為郵件列表〞%1〞包含成員" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +#, fuzzy +msgid "Failed to update moderator email '%1' in list '%2'." +msgstr "無法為郵件列表〞%1〞包含成員" + #. (report_param.listname) -#: default/mail_tt2/report.tt2:795 +#: default/mail_tt2/report.tt2:803 +#, fuzzy msgid "" -"Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." -msgstr "" +"Failed to update owner email in list '%1', listmaster has been notified." +msgstr "無法為郵件列表〞%1〞包含成員" -#: default/mail_tt2/report.tt2:798 +#. (report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:805 +#, fuzzy +msgid "" +"Failed to update moderator email in list '%1', listmaster has been notified." +msgstr "無法為郵件列表〞%1〞包含成員" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:810 +#, fuzzy +msgid "Failed to delete owner email '%1' in list '%2'." +msgstr "無法為郵件列表〞%1〞包含成員" + +#. (report_param.email,report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:812 +#, fuzzy +msgid "Failed to delete moderator email '%1' in list '%2'." +msgstr "無法為郵件列表〞%1〞包含成員" + +#: default/mail_tt2/report.tt2:816 msgid "Address was not changed." msgstr "" #. (report_param.error) -#: default/mail_tt2/report.tt2:801 +#: default/mail_tt2/report.tt2:819 msgid "" "Your message cannot be personalized due to error: %1. Please check template " "syntax." msgstr "" #. (report_param.value,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:804 +#: default/mail_tt2/report.tt2:822 #, fuzzy msgid "%1: all list owners must be in the following domains: %2." msgstr "無法發送您的郵件到郵件列表〞%1〞,因為以下原因:" #. (report_param.value,report_param.owner_domain_min,report_param.owner_domain) -#: default/mail_tt2/report.tt2:807 +#: default/mail_tt2/report.tt2:825 msgid "" "Unable to reduce the number of list owners in required domains to %1. " "Domains that count toward the minimum requirement of %2: %3" @@ -14142,7 +13981,35 @@ msgid "" "your message." msgstr "" -#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:59 +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:58 +#, fuzzy +msgid "FYI: subscribing to %1" +msgstr "%1/訂閱到%2" + +#. (conf.title,list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:60 +#, fuzzy +msgid "FYI: unsubscribing from %1" +msgstr "%1/從%2退訂" + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:66 +#, fuzzy +msgid "" +"Someone (probably you) requested for subscribing to list %1, but you have " +"already subscribed to this list." +msgstr "您請求訂閱郵件列表%1" + +#. (list.name) +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:68 +#, fuzzy +msgid "" +"Someone (probably you) requested for unsubscribing from list %1, but you " +"have not subscribed to this list." +msgstr "您請求訂閱郵件列表%1" + +#: default/mail_tt2/user_notification.tt2:78 msgid "report message error on plugin" msgstr "" @@ -14352,7 +14219,7 @@ msgid "by owner" msgstr "所有者" #: default/scenari/archive_web_access.intranet:1 -#: default/scenari/subscribe.intranet:1 +#: default/scenari/subscribe.intranet:2 msgid "restricted to local domain users" msgstr "僅限本地域用戶" @@ -14448,11 +14315,11 @@ msgstr "任何人" msgid "invite perform by list owner do not need authentication" msgstr "由郵件列表所有者執行的邀請不需要身份驗證" -#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:1 +#: default/scenari/move_user.auth:1 default/scenari/unsubscribe.auth:2 msgid "need authentication" msgstr "需要身份驗證" -#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:1 +#: default/scenari/move_user.closed:1 default/scenari/unsubscribe.closed:2 msgid "impossible" msgstr "無法" @@ -14595,60 +14462,60 @@ msgstr "公開郵件列表多節郵件被拒絕" msgid "test x-spam-status header" msgstr "" -#: default/scenari/subscribe.auth:1 default/scenari/subscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth:2 default/scenari/subscribe.authdkim:2 msgid "subscription request confirmed" msgstr "訂閱請求證實了" -#: default/scenari/subscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notify:2 msgid "need authentication (notification is sent to owners)" msgstr "需要身份驗證(通知被送到所有者)" -#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_notifydkim:2 #, fuzzy msgid "" "need authentication unless DKIM signature is OK (notification is sent to " "owners)" msgstr "需要身份驗證(通知被送到所有者)" -#: default/scenari/subscribe.auth_owner:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_owner:2 msgid "requires authentication then owner approval" msgstr "要求身份驗證然後所有者批準" -#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:1 +#: default/scenari/subscribe.auth_ownerdkim:2 #, fuzzy msgid "" "requires authentication unless DKIM signature is OK, then owner approval" msgstr "要求身份驗證然後所有者批準" -#: default/scenari/subscribe.closed:1 +#: default/scenari/subscribe.closed:2 msgid "subscription is impossible" msgstr "訂閱是不可行的" -#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.intranetorowner:2 msgid "local domain users or owner approval" msgstr "本地域用戶或所有者批準" -#: default/scenari/subscribe.open:1 +#: default/scenari/subscribe.open:2 msgid "for anyone without authentication" msgstr "沒有經過身份驗證的用戶" -#: default/scenari/subscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/subscribe.open_notify:2 msgid "anyone, notification is sent to list owner" msgstr "任何人,向郵件列表所有者發送通知" -#: default/scenari/subscribe.open_quiet:1 +#: default/scenari/subscribe.open_quiet:2 msgid "anyone, no welcome message" msgstr "任何人,沒有歡迎郵件" -#: default/scenari/subscribe.owner:1 default/scenari/unsubscribe.owner:1 +#: default/scenari/subscribe.owner:2 default/scenari/unsubscribe.owner:2 msgid "owners approval" msgstr "所有者批準" -#: default/scenari/subscribe.smime:1 +#: default/scenari/subscribe.smime:2 msgid "requires S/MIME signed" msgstr "要求S/MIME簽字" -#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:1 +#: default/scenari/subscribe.smimeorowner:2 msgid "requires S/MIME signed or owner approval" msgstr "要求S/MIME簽字或所有者批準" @@ -14665,23 +14532,23 @@ msgstr "隱藏,除非用戶登錄" msgid "no conceal" msgstr "不隱藏" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notify:2 msgid "authentication requested, notification sent to owner" msgstr "要求身份驗證,通知被送到所有者" -#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.auth_notifydkim:2 #, fuzzy msgid "" "authentication requested unless DKIM signature is OK, notification sent to " "owner" msgstr "要求身份驗證,通知被送到所有者" -#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:1 +#: default/scenari/unsubscribe.authdkim:2 #, fuzzy msgid "need authentication unless DKIM signature is OK" msgstr "要求身份驗證然後所有者批準" -#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:1 +#: default/scenari/unsubscribe.open_notify:2 msgid "open with mail confirmation, owner is notified" msgstr "郵件確認打開,通知所有者" @@ -15021,6 +14888,203 @@ msgstr "" msgid "Unknown provider." msgstr "未知" +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:60 +msgid "" +"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " +"If you install this module, you will also need to install FCGI module" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:201 +msgid "" +"WWSympa, Sympa's web interface can run as a FastCGI (i.e. a persistent CGI). " +"If you install this module, you will also need to install the associated " +"FastCGI frontend, e.g. mod_fcgid for Apache." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:40 +msgid "" +"this module provides zip/unzip for archive and shared document download/" +"upload" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:52 +msgid "required to run Sympa web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:67 +msgid "used to construct various singleton classes." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:109 src/lib/Sympa/ModDef.pm:115 +msgid "used to decode date and time in message headers" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:137 +msgid "" +"postgresql-devel and postgresql-server. PostgreSQL server should be running " +"for make test to succeed" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:145 +msgid "" +"sqlite-devel. No need to install a server, the SQLite server code being " +"provided with the client code." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:159 +msgid "" +"mysql-devel and myslq-server. MySQL (or MariaDB) server should be running " +"for make test to succeed" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:169 +msgid "" +"a generic Database Driver, required by Sympa to access Subscriber " +"information and User preferences. An additional Database Driver is required " +"for each database type you wish to connect to." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:175 +msgid "used to compute MD5 digests for passwords, etc." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:186 +msgid "module for character encoding processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:192 +msgid "" +"Useful when running command line utilities in the console not supporting UTF-" +"8 encoding" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:209 +msgid "used to copy file hierarchies" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:214 +msgid "required to perform NFS-safe file locking" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:220 +msgid "used to create or remove paths" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:227 src/lib/Sympa/ModDef.pm:239 +msgid "used to compute plaindigest messages from HTML" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:234 +msgid "required for XSS protection on the web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:247 +msgid "internal use for filehandle processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:252 +msgid "internal use for string processing" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:266 +msgid "set of various subroutines to handle scalar" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:283 +msgid "used to parse or build mailboxes in message headers" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:297 +msgid "MHonArc is used to build Sympa web archives" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:303 +msgid "required to compute digest for password and emails" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:309 +msgid "used to encode mail body using a different charset" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:316 +msgid "" +"required to decode/encode SMTP header fields without breaking character " +"encoding" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:322 +msgid "used to compose HTML mail from the web interface" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:328 +msgid "provides libraries for manipulating MIME messages" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:335 +msgid "used to check netmask within Sympa authorization scenario rules" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:346 +msgid "openldap-devel is needed to build the Perl code" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:370 +msgid "used to record system log via syslog" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:377 +msgid "" +"Sympa template format, used for web pages and other mail, config file " +"templates. See http://template-toolkit.org/." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:383 +msgid "used to show progress bar by command line utilities" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:390 +msgid "" +"used to fold lines in HTML mail composer and system messages, prior to Text::" +"Wrap" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:396 +msgid "used to get time with sub-second precision" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:403 +msgid "Normalizes file names represented by Unicode" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:410 +msgid "Used to create URI containing non URI-canonical characters." +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:414 +msgid "libxml2-devel is needed to build the Perl code" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:418 +msgid "" +"used to parse list configuration templates and instanciate list families" +msgstr "" + +#: src/lib/Sympa/ModDef.pm:426 +msgid "used to compute case-folding search keys" +msgstr "" + +#: default/web_tt2/viewmod.tt2:62 +msgid "" +"You should rejet spams quietly because the sender of a spam is often " +"spoofed, if you really want to send this notification, please confirm " +msgstr "" + +#. (report_param.listname) +#: default/mail_tt2/report.tt2:795 +msgid "" +"Failed to update admin email in list '%1', list owner has been notified." +msgstr "" + #: src/lib/Sympa/ConfDef.pm:607 msgid "" "Sympa's default behavior is to skip archiving of incoming messages that have " @@ -16239,6 +16303,14 @@ msgid "" "from the list, please click the link below: " msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Used for email tracking" +#~ msgstr "用戶郵件" + +#, fuzzy +#~ msgid "internationalization functions" +#~ msgstr "網絡域" + #, fuzzy #~ msgid "This message has been tagged as spam" #~ msgstr "其它(沒被角注的郵件)" @@ -17245,10 +17317,6 @@ msgstr "" #~ "或用以下標題發郵件到%1:\n" #~ "AUTH %2 ADD %3 %4 %5\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Someone, probably you, requested to subscribe to list %1@%2." -#~ msgstr "您請求訂閱郵件列表%1" - #~ msgid "You asked to be unsubscribed from %1 mailing list." #~ msgstr "您要求從%1郵件列表退訂。" @@ -19846,3 +19914,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Moderation" #~ msgstr "監管" + +#, fuzzy +#~ msgid "Someone, probably you, requested to subscribe to list %1@%2." +#~ msgstr "您請求訂閱郵件列表%1"