Skip to content
This repository has been archived by the owner on Aug 15, 2024. It is now read-only.

Commit

Permalink
VOTE-726 Update general mail deadline for NY
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
SamiraMSadat authored and rayestrada committed Mar 4, 2024
1 parent 44103f5 commit 0f4234e
Show file tree
Hide file tree
Showing 30 changed files with 30 additions and 30 deletions.
2 changes: 1 addition & 1 deletion content/ar/register/ny.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -12,6 +12,6 @@ more_info_link = "https://www.elections.ny.gov/votingregister.html"
confirm_registration_link = "https://voterlookup.elections.ny.gov/"
default_ip_deadline = "قبل 10 يومًا من يوم الانتخابات"
default_online_deadline = "قبل 10 يومًا من يوم الانتخابات"
default_mail_received_deadline = "يجب أن يتم الاستلام قبل 10 أيام من يوم الانتخابات"
default_mail_received_deadline = "يجب ختمها بختم البريد قبل 15 يوما واستلامها قبل 10 أيام من يوم الانتخابات"

+++
2 changes: 1 addition & 1 deletion content/bn/register/ny.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -12,6 +12,6 @@ more_info_link = "https://www.elections.ny.gov/votingregister.html"
confirm_registration_link = "https://voterlookup.elections.ny.gov/"
default_ip_deadline = "নির্বাচনের ১০ দিন আগে"
default_online_deadline = "নির্বাচনের ১০ দিন আগে"
default_mail_received_deadline = "নির্বাচনের দিন ১০ দিন আগে পেতে হবে"
default_mail_received_deadline = "১৫ দিন আগে পোস্টমার্ক করতে হবে এবং নির্বাচনের দিন ১০ দিন আগে পেতে হবে"

+++
2 changes: 1 addition & 1 deletion content/en/register/ny.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -20,6 +20,6 @@ confirm_registration_link_translated = "true"
confirm_registration_link_language_selection = ""
default_ip_deadline = "10 days before Election Day"
default_online_deadline = "10 days before Election Day"
default_mail_received_deadline = "Must be received 10 days before Election Day"
default_mail_received_deadline = "Must be postmarked 15 days before and received 10 days before Election Day"

+++
2 changes: 1 addition & 1 deletion content/es/registrar/ny.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -12,6 +12,6 @@ more_info_link = "https://www.elections.ny.gov/votingregister.html"
confirm_registration_link = "https://voterlookup.elections.ny.gov/"
default_ip_deadline = "hasta 10 días antes del día de las elecciones"
default_online_deadline = "hasta 10 días antes del día de las elecciones"
default_mail_received_deadline = "a más tardar debe ser recibida 10 días antes del día de las elecciones"
default_mail_received_deadline = "Deberá tener el sello postal 15 días antes y deberá ser recibido 10 días antes del día de las elecciones"

+++
2 changes: 1 addition & 1 deletion content/fr/register/ny.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -12,7 +12,7 @@ more_info_link = "https://www.elections.ny.gov/votingregister.html"
confirm_registration_link = "https://voterlookup.elections.ny.gov/"
default_ip_deadline = "10 jours avant le Jour des élections"
default_online_deadline = "10 jours avant le Jour des élections"
default_mail_received_deadline = "Doit être reçu au plus tard 10 jours avant le Jour des élections"
default_mail_received_deadline = "Doit porter le cachet de la poste au plus tard 15 jours avant le jour de l'élection et doit être reçu au plus tard 10 jours avant le jour de l'élection"
in_state_name = "dans l'État de %state_name%"
of_state_name = "de l'État de %state_name%"

Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion content/hi/register/ny.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -12,6 +12,6 @@ more_info_link = "https://www.elections.ny.gov/votingregister.html"
confirm_registration_link = "https://voterlookup.elections.ny.gov/"
default_ip_deadline = "मतदान दिवस से 10 दिन पहले "
default_online_deadline = "मतदान दिवस से 10 दिन पहले "
default_mail_received_deadline = "मतदान दिवस से 10 दिन पहले पहुँच जाना चाहिए"
default_mail_received_deadline = "15 दिन पहले पोस्टमार्क किया जाना चाहिए और चुनाव दिवस से 10 दिन पहले प्राप्त किया जाना चाहिए"

+++
2 changes: 1 addition & 1 deletion content/ht/register/ny.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -12,6 +12,6 @@ more_info_link = "https://www.elections.ny.gov/votingregister.html"
confirm_registration_link = "https://voterlookup.elections.ny.gov/"
default_ip_deadline = "10 jou anvan jou eleksyon an"
default_online_deadline = "10 jou anvan jou eleksyon an"
default_mail_received_deadline = "Dwe rive 10 jou anvan jou eleksyon an"
default_mail_received_deadline = "Dwe gen so lapòs sou li, date 15 jou anvan epi ki resevwa 10 jou anvan Jou Eleksyon an"

+++
2 changes: 1 addition & 1 deletion content/km/register/ny.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -12,6 +12,6 @@ more_info_link = "https://www.elections.ny.gov/votingregister.html"
confirm_registration_link = "https://voterlookup.elections.ny.gov/"
default_ip_deadline = "10 ថ្ងៃមុនថ្ងៃបោះឆ្នោត"
default_online_deadline = "10 ថ្ងៃមុនថ្ងៃបោះឆ្នោត"
default_mail_received_deadline = "ត្រូវតែបានទទួល 10 ថ្ងៃមុនថ្ងៃបោះឆ្នោត"
default_mail_received_deadline = "ត្រូវតែបានបោះត្រា 15 ថ្ងៃមុន និងត្រូវបានគេទទួល 10 ថ្ងៃមុនថ្ងៃបោះឆ្នោត"

+++
2 changes: 1 addition & 1 deletion content/ko/register/ny.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -12,6 +12,6 @@ more_info_link = "https://www.elections.ny.gov/votingregister.html"
confirm_registration_link = "https://voterlookup.elections.ny.gov/"
default_ip_deadline = "선거일 10일 전까지"
default_online_deadline = "선거일 10일 전까지"
default_mail_received_deadline = "반드시 선거일 10일 전까지 까지 접수해야 합니다."
default_mail_received_deadline = "선거일 15일 전 소인이 찍혀 있어야 하고, 선거일 10일 전에 접수되어야 합니다."

+++
2 changes: 1 addition & 1 deletion content/pt/register/ny.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -12,6 +12,6 @@ more_info_link = "https://www.elections.ny.gov/votingregister.html"
confirm_registration_link = "https://voterlookup.elections.ny.gov/"
default_ip_deadline = "10 dias antes do Dia da Eleição"
default_online_deadline = "10 dias antes do Dia da Eleição"
default_mail_received_deadline = "Deve ser recebido 10 dias antes do Dia da Eleição"
default_mail_received_deadline = "Deve ser postado 15 dias antes e recibido 10 dias antes do Dia da Eleição "

+++
2 changes: 1 addition & 1 deletion content/ru/register/ny.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -12,6 +12,6 @@ more_info_link = "https://www.elections.ny.gov/votingregister.html"
confirm_registration_link = "https://voterlookup.elections.ny.gov/"
default_ip_deadline = "За 10 дней до дня выборов"
default_online_deadline = "За 10 дней до дня выборов"
default_mail_received_deadline = "Письмо должно быть получен за 10 дней до дня выборов"
default_mail_received_deadline = "Конверт должен быть проштемпелеван за 15 дней и получен за 10 дней до Дня Выборов"

+++
2 changes: 1 addition & 1 deletion content/tl/register/ny.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -12,6 +12,6 @@ more_info_link = "https://www.elections.ny.gov/votingregister.html"
confirm_registration_link = "https://voterlookup.elections.ny.gov/"
default_ip_deadline = "10 araw bago ang Araw ng Eleksyon"
default_online_deadline = "10 araw bago ang Araw ng Eleksyon"
default_mail_received_deadline = "Dapat matanggap 10 araw bago ang Araw ng Eleksyon"
default_mail_received_deadline = "Dapat na naka-postmark 15 araw bago at natanggap 10 araw bago ang Araw ng Eleksyon"

+++
2 changes: 1 addition & 1 deletion content/vi/register/ny.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -12,6 +12,6 @@ more_info_link = "https://www.elections.ny.gov/votingregister.html"
confirm_registration_link = "https://voterlookup.elections.ny.gov/"
default_ip_deadline = "10 ngày trước Ngày Bầu Cử"
default_online_deadline = "10 ngày trước Ngày Bầu Cử"
default_mail_received_deadline = "Phải được nhận vào 10 ngày trước ngày Bầu Cử"
default_mail_received_deadline = "Phải được đóng dấu bưu điện trước 15 ngày và nhận được 10 ngày trước Ngày Bầu Cử"

+++
2 changes: 1 addition & 1 deletion content/zh-hans/register/ny.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -12,6 +12,6 @@ more_info_link = "https://www.elections.ny.gov/votingregister.html"
confirm_registration_link = "https://voterlookup.elections.ny.gov/"
default_ip_deadline = "选举日前 10天"
default_online_deadline = "选举日前 10天"
default_mail_received_deadline = "必须在选举日前 10天前收到"
default_mail_received_deadline = "必须在选举日前 15 天盖上邮戳并在选举日前 10 天收到"

+++
2 changes: 1 addition & 1 deletion content/zh/register/ny.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -12,6 +12,6 @@ more_info_link = "https://www.elections.ny.gov/votingregister.html"
confirm_registration_link = "https://voterlookup.elections.ny.gov/"
default_ip_deadline = "選舉日前 10天"
default_online_deadline = "選舉日前 10天"
default_mail_received_deadline = "必須在選舉日前 10天前寄達"
default_mail_received_deadline = "必須在選舉日前 15 天蓋上郵戳並在選舉日前 10 天收到"

+++
2 changes: 1 addition & 1 deletion data/translations/ar/state-data.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -166,7 +166,7 @@
"ny": {
"default_ip_deadline": "قبل 10 يومًا من يوم الانتخابات",
"default_online_deadline": "قبل 10 يومًا من يوم الانتخابات",
"default_mail_received_deadline": "يجب أن يتم الاستلام قبل 10 أيام من يوم الانتخابات"
"default_mail_received_deadline": "يجب ختمها بختم البريد قبل 15 يوما واستلامها قبل 10 أيام من يوم الانتخابات"
},
"nc": {
"default_ip_deadline": "التسجيل في نفس اليوم متاح خلال فترة التصويت المبكر",
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion data/translations/bn/state-data.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -166,7 +166,7 @@
"ny": {
"default_ip_deadline": "নির্বাচনের ১০ দিন আগে",
"default_online_deadline": "নির্বাচনের ১০ দিন আগে",
"default_mail_received_deadline": "নির্বাচনের দিন ১০ দিন আগে পেতে হবে"
"default_mail_received_deadline": "১৫ দিন আগে পোস্টমার্ক করতে হবে এবং নির্বাচনের দিন ১০ দিন আগে পেতে হবে"
},
"nc": {
"default_ip_deadline": "প্রারম্ভিক ভোটের সময় একই দিনে নিবন্ধন উপলব্ধ",
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion data/translations/en/state-data.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -433,7 +433,7 @@
"confirm_registration_link_language_selection": "",
"default_ip_deadline": "10 days before Election Day",
"default_online_deadline": "10 days before Election Day",
"default_mail_received_deadline": "Must be received 10 days before Election Day"
"default_mail_received_deadline": "Must be postmarked 15 days before and received 10 days before Election Day"
},
"nc": {
"hp_link_translated": "true",
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion data/translations/es/state-data.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -218,7 +218,7 @@
"ny": {
"default_ip_deadline": "hasta 10 días antes del día de las elecciones",
"default_online_deadline": "hasta 10 días antes del día de las elecciones",
"default_mail_received_deadline": "a más tardar debe ser recibida 10 días antes del día de las elecciones"
"default_mail_received_deadline": "Deberá tener el sello postal 15 días antes y deberá ser recibido 10 días antes del día de las elecciones"
},
"nc": {
"default_ip_deadline": "disponible durante los días de votación anticipada",
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion data/translations/fr/state-data.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -268,7 +268,7 @@
"ny": {
"default_ip_deadline": "10 jours avant le Jour des élections",
"default_online_deadline": "10 jours avant le Jour des élections",
"default_mail_received_deadline": "Doit être reçu au plus tard 10 jours avant le Jour des élections",
"default_mail_received_deadline": "Doit porter le cachet de la poste au plus tard 15 jours avant le jour de l'élection et doit être reçu au plus tard 10 jours avant le jour de l'élection",
"in_state_name": "dans l'État de %state_name%",
"of_state_name": "de l'État de %state_name%"
},
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion data/translations/hi/state-data.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -167,7 +167,7 @@
"ny": {
"default_ip_deadline": "मतदान दिवस से 10 दिन पहले ",
"default_online_deadline": "मतदान दिवस से 10 दिन पहले ",
"default_mail_received_deadline": "मतदान दिवस से 10 दिन पहले पहुँच जाना चाहिए"
"default_mail_received_deadline": "15 दिन पहले पोस्टमार्क किया जाना चाहिए और चुनाव दिवस से 10 दिन पहले प्राप्त किया जाना चाहिए"
},
"nc": {
"default_ip_deadline": "अर्ली वोटिंग’अवधि के दौरान उसी दिन (‘सेम-डे') पंजीकरण सुविधा उपलब्ध",
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion data/translations/ht/state-data.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -166,7 +166,7 @@
"ny": {
"default_ip_deadline": "10 jou anvan jou eleksyon an",
"default_online_deadline": "10 jou anvan jou eleksyon an",
"default_mail_received_deadline": "Dwe rive 10 jou anvan jou eleksyon an"
"default_mail_received_deadline": "Dwe gen so lapòs sou li, date 15 jou anvan epi ki resevwa 10 jou anvan Jou Eleksyon an"
},
"nc": {
"default_ip_deadline": "Anrejistreman menm jou disponib pandan peryòd vòt anvan lè",
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion data/translations/km/state-data.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -167,7 +167,7 @@
"ny": {
"default_ip_deadline": "10 ថ្ងៃមុនថ្ងៃបោះឆ្នោត",
"default_online_deadline": "10 ថ្ងៃមុនថ្ងៃបោះឆ្នោត",
"default_mail_received_deadline": "ត្រូវតែបានទទួល 10 ថ្ងៃមុនថ្ងៃបោះឆ្នោត"
"default_mail_received_deadline": "ត្រូវតែបានបោះត្រា 15 ថ្ងៃមុន និងត្រូវបានគេទទួល 10 ថ្ងៃមុនថ្ងៃបោះឆ្នោត"
},
"nc": {
"default_ip_deadline": "ការចុះឈ្មោះថ្ងៃតែមួយអាចរកបានកំឡុងពេលបោះឆ្នោតលឿន",
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion data/translations/ko/state-data.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -167,7 +167,7 @@
"ny": {
"default_ip_deadline": "선거일 10일 전까지",
"default_online_deadline": "선거일 10일 전까지",
"default_mail_received_deadline": "반드시 선거일 10일 전까지 까지 접수해야 합니다."
"default_mail_received_deadline": "선거일 15일 전 소인이 찍혀 있어야 하고, 선거일 10일 전에 접수되어야 합니다."
},
"nc": {
"default_ip_deadline": "조기 투표 기간 동안 당일 등록이 가능합니다.",
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion data/translations/pt/state-data.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -167,7 +167,7 @@
"ny": {
"default_ip_deadline": "10 dias antes do Dia da Eleição",
"default_online_deadline": "10 dias antes do Dia da Eleição",
"default_mail_received_deadline": "Deve ser recebido 10 dias antes do Dia da Eleição"
"default_mail_received_deadline": "Deve ser postado 15 dias antes e recibido 10 dias antes do Dia da Eleição "
},
"nc": {
"default_ip_deadline": "Registro no mesmo dia disponível durante o período de votação temprano ",
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion data/translations/ru/state-data.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -167,7 +167,7 @@
"ny": {
"default_ip_deadline": "За 10 дней до дня выборов",
"default_online_deadline": "За 10 дней до дня выборов",
"default_mail_received_deadline": "Письмо должно быть получен за 10 дней до дня выборов"
"default_mail_received_deadline": "Конверт должен быть проштемпелеван за 15 дней и получен за 10 дней до Дня Выборов"
},
"nc": {
"default_ip_deadline": "Регистрация в тот же день доступна в период досрочного голосования",
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion data/translations/tl/state-data.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -167,7 +167,7 @@
"ny": {
"default_ip_deadline": "10 araw bago ang Araw ng Eleksyon",
"default_online_deadline": "10 araw bago ang Araw ng Eleksyon",
"default_mail_received_deadline": "Dapat matanggap 10 araw bago ang Araw ng Eleksyon"
"default_mail_received_deadline": "Dapat na naka-postmark 15 araw bago at natanggap 10 araw bago ang Araw ng Eleksyon"
},
"nc": {
"default_ip_deadline": "Maari ang pagpaparehistro sa parehong araw sa panahon ng maagang pagboto",
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion data/translations/vi/state-data.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -166,7 +166,7 @@
"ny": {
"default_ip_deadline": "10 ngày trước Ngày Bầu Cử",
"default_online_deadline": "10 ngày trước Ngày Bầu Cử",
"default_mail_received_deadline": "Phải được nhận vào 10 ngày trước ngày Bầu Cử"
"default_mail_received_deadline": "Phải được đóng dấu bưu điện trước 15 ngày và nhận được 10 ngày trước Ngày Bầu Cử"
},
"nc": {
"default_ip_deadline": "Được đăng kí và bầu cử cùng một ngày trong giai đoạn bầu cừ sớm",
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion data/translations/zh-hans/state-data.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -167,7 +167,7 @@
"ny": {
"default_ip_deadline": "选举日前 10天",
"default_online_deadline": "选举日前 10天",
"default_mail_received_deadline": "必须在选举日前 10天前收到"
"default_mail_received_deadline": "必须在选举日前 15 天盖上邮戳并在选举日前 10 天收到"
},
"nc": {
"default_ip_deadline": "提前投票期间可当天登记",
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion data/translations/zh/state-data.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -167,7 +167,7 @@
"ny": {
"default_ip_deadline": "選舉日前 10天",
"default_online_deadline": "選舉日前 10天",
"default_mail_received_deadline": "必須在選舉日前 10天前寄達"
"default_mail_received_deadline": "必須在選舉日前 15 天蓋上郵戳並在選舉日前 10 天收到"
},
"nc": {
"default_ip_deadline": "提前投票期間可當天登記",
Expand Down

0 comments on commit 0f4234e

Please sign in to comment.