-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 105
/
manual.html.bg
366 lines (324 loc) · 18.4 KB
/
manual.html.bg
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="bg" lang="bg">
<head>
<title>CSS Валидатор Ръководството за Използване</title>
<link rev="made" href="mailto:www-validator-css@w3.org" />
<link rev="start" href="./" title="Home Page" />
<style type="text/css" media="all">
@import "style/base.css";
@import "style/docs.css";
</style>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
<meta name="revision"
content="$Id$" />
<!-- SSI Template Version: $Id$ -->
</head>
<body>
<div id="banner">
<h1 id="title"><a href="http://www.w3.org/"><img alt="W3C" width="110" height="61" id="logo" src="./images/w3c.png" /></a>
<a href="./"><span>CSS Validation Service</span></a></h1>
<p id="tagline">
Проверете Cascading Style Sheets (CSS) и (X)HTML документи със style sheets
</p>
</div>
<div id="main">
<!-- This DIV encapsulates everything in this page - necessary for the positioning -->
<div class="doc">
<h2>CSS Валидатор Ръководство на Потребителя</h2>
<h3 id="TableOfContents">Съдържание</h3>
<div id="toc">
<ul>
<li><a href="#use">Как се използва CSS Валидатора</a>
<ul>
<li><a href="#url">Валидиране по URL отговор</a></li>
<li><a href="#fileupload">Валидиране чрез изпращане на файл</a></li>
<li><a href="#directinput">Валидиране чрез директно въвеждане</a></li>
<li><a href="#basicvalidation">Какво прави основната валидация?</a></li>
</ul>
</li>
<li><a href="#advanced">Разширено валидиране</a>
<ul>
<li><a href="#paramwarnings">Параметър предупреждение</a></li>
<li><a href="#paramprofile">Параметър профил</a></li>
<li><a href="#parammedium">Параметър медия</a></li>
</ul>
</li>
<li><a href="#expert">За експерти</a>
<ul>
<li><a href="#requestformat">Формат на Заявката за Валидация</a></li>
<li><a href="#api">Web Service API на CSS Валидатора</a></li>
</ul>
</li>
</ul>
</div>
<p id="skip"></p>
<h3 id="use">Как се използва CSS Валидатора</h3>
<p>
Най-лесния начин за проверка на документ е чрез използване на основния интерфейс.
На тази страница ще намерите три форми съответстващи на три възможности:
</p>
<h4 id="url">Валидиране по URL</h4>
<p>
Просто въвеждате URL на документа, който желаете да валидирате.
Документа може да бъде HTML или CSS.
</p>
<img style="display: block; margin-left:auto; margin-right: auto;"
src="./images/uri_basic.png" alt="Валидация по URI" />
<h4 id="fileupload">Валидиране чрез изпращане на файл</h4>
<p>
Това решение Ви позволява да изпратите за проверка локален файл.
Натиснете бутона "Browse..." и изберете файла, който желате да проверите.
</p>
<img style="display: block; margin-left:auto; margin-right: auto;"
src="./images/file_upload_basic.png"
alt="Валидация чрез Изпращане на Файл" />
<p>
В този случай са разрешени само CSS документи. Това означава,
че не можете да изпратите (X)HTML документ. Трябва да сте внимателни също
с @import правилата, тъй като те ще бъдат последвани единствено ако сочат
към публичен URL (така, че забравете за относителните пътища в този случай).
</p>
<h4 id="directinput">Валидиране чрез директно въвеждане</h4>
<p>
This method is perfect for testing CSS fragments. You just have to
write your CSS in the textarea
</p>
<img style="display: block; margin-left:auto; margin-right: auto;"
src="./images/direct_input_basic.png"
alt="Валидация чрез директно въвеждане" />
<p>
Важат същите коментари както преди малко. Забележете, че това решение е
особено подходящо ако имате проблеми и се нуждаете от помощ от общността.
То е също много полезен при съобщаване за бъг, защото можете да направите
връзка към страницата с резултата и да я добавите като тестов случай.
</p>
<h4 id="basicvalidation">Какво прави основната валидация?</h4>
<p>
Когато се използва основния интерфейс, валидаторът ще провери за съвместимост
с <a href="http://www.w3.org/TR/CSS2">CSS 2</a>, който е настоящата CSS
Техническа Препоръка.<br />
Ще произведе XHTML резултат без никакви предупреждения (ще се бъдат изведени
само грешки).<br />
Медия е зададена на "Всички", което означава медия, подходяща за всички
устройства (виж <a href="http://www.w3.org/TR/CSS2/media.html">
http://www.w3.org/TR/CSS2/media.html</a> за пълно описание на медия).
</p>
<h3 id="advanced">Разширено валидиране</h3>
<p>
Ако се инате нужда от по-специфична проверка, може да използвате разширения интерфейс,
който позволява да се определят три параметъра. Следва и кратка помощ за всеки един от
тези параметри.
</p>
<h4 id="paramwarnings">Предупреждения</h4>
<p>
Този параметър е полезен за настройка на текстовете на CSS Валидатора.
Всъщност, валидатора може да дава два типа съобщения: грешки и предупреждения.
Грешки се връщат, когато проверения CSS не спазва CSS препоръка. Предупрежденията
са различават от грешките, защото те не се базират на проблем със спецификацията.
Те са предназначени да уведомяват (!) CSS разработчика, че някои положения
може да са опасни и може да доведат до странно поведение при някои потребителски агенти.
</p>
<p>
Типично предупреждение се отнася до font-family: ако не е определен род шрифт (generic font),
ще получите предупреждение гласящо, че трябва да добавите такъв в края на правилото,
иначе потребителски агент, които не познава нито един от други шрифтове ще
премине към използване на шрифт по подразбиране, което може да доведе до непредвидени
резултати в изобразяването на документа.
</p>
<h4 id="paramprofile">Профил</h4>
<p>
CSS валидатора може да проверява различни CSS профили. Профилът съдържа всички
особености, които една имплементация на отделна платформа се очаква да има.
Тази дефиниция е посочена в
<a href="http://www.w3.org/Style/2004/css-charter-long.html#modules-and-profiles0">
сайта на CSS</a>. Изборът по подразбиране съответства на настоящия най-използван:
<a href="http://www.w3.org/TR/CSS2">CSS 2</a>.
</p>
<h4 id="parammedium">Медия</h4>
<p>
Медия параметърът е еквивалентен на @media правилото, прилагано към
целия документ. Повече информация за медия ще намерите в
<a href="http://www.w3.org/TR/CSS2/media.html">
http://www.w3.org/TR/CSS2/media.html
</a>.
</p>
<h3 id="expert">Само за Експерти</h3>
<h4 id="requestformat">Формат на Заявката за Валидация</h4>
<p>Долу има таблица на параметрите, които може да се използват при
изпращане на заявка към W3C CSS Валидатора.</p>
<p>Ако желаете да използвате публичния валидираща услуга на W3C, използвайте
параметрите долу заедно със следния базов URI:<br />
<kbd>http://jigsaw.w3.org/css-validator/validator</kbd><br />
заменете с адреса на вашия собствен сървър ако желаете да се обърнете към
частна инстанция на валидатора.</p>
<p><strong>Бележка</strong>: Ако желаете да се обърнете към валидатора програматично
за пакет от документи, моля, убедете се, че скрипта ви ще изчаква
(<code>sleep</code>) <strong>най-малко 1 секунда</strong> между заявките.
CSS Валидатора е безплатна публична услуга, ще сме признателни
за вниманието ви. Благодаря.</p>
<table class="refdoc">
<tbody>
<tr>
<th>Параметър</th>
<th>Описание</th>
<th>Стойност по подразбиране</th>
</tr>
<tr>
<th>uri</th>
<td><acronym title="Universal Resource Locator">URL</acronym> на
документа за валидиране. CSS и HTML документи са позволени.</td>
<td>Няма, но или този параметър или <code>text</code> трябва да се
предаде.</td>
</tr>
<tr>
<th>text</th>
<td>Документа за валидиране, само CSS е позволен.</td>
<td>Няма, но или този параметър или <code>url</code> трябва да се
предаде.</td>
</tr>
<tr>
<th>usermedium</th>
<td><a href="http://www.w3.org/TR/CSS2/media.html">Медия</a>
използвана за валидиране, като <code>screen</code>,
<code>print</code>, <code>braille</code>...</td>
<td><code>all</code></td>
</tr>
<tr>
<th>output</th>
<td>Активира различните формати за резултат на валидтора. Възможните
формати са
<code>text/html</code> и <code>html</code> (XHTML документ,
Content-Type: text/html),
<code>application/xhtml+xml</code> и <code>xhtml</code> (XHTML
документ, Content-Type: application/xhtml+xml),
<code>application/soap+xml</code> и <code>soap12</code> (SOAP 1.2
документ, Content-Type: application/soap+xml),
<code>text/plain</code> и <code>text</code> (текстов документ,
Content-Type: text/plain),
eвсичко останало (XHTML документ, Content-Type: text/html)
</td>
<td>html</td>
</tr>
<tr>
<th>profile</th>
<td>CSS профил използван за валидиране. Може да бъде
<code>css1</code>, <code>css2</code>, <code>css21</code>,
<code>css3</code>, <code>svg</code>, <code>svgbasic</code>,
<code>svgtiny</code>, <code>mobile</code>, <code>atsc-tv</code>,
<code>tv</code> или <code>none</code></td>
<td>последнаста W3C
Препоръка: CSS 2</td>
</tr>
<tr>
<th>lang</th>
<td>Езикът изпозлван за отговор, към момента, <code>en</code>,
<code>fr</code>, <code>ja</code>, <code>es</code>,
<code>zh-cn</code>, <code>nl</code>, <code>de</code>, <code>it</code>,
<code>pl</code>.</td>
<td>Английски (<code>en</code>).</td>
</tr>
<tr>
<th>warning</th>
<td>Нивото на предупреждения, <code>no</code> няма предупреждения, <code>0</code>
за някои предупреждения, <code>1</code> или <code>2</code> за повече предупреждения
</td>
<td>2</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h4 id="api">Web Service API на CSS Валидатора: документация на SOAP 1.2 валидиращ интерфейс</h4>
<p>
За допълнителна техническа помощ и в частност SOAP 1.2 резултата и
възможните начини за заявка към валидатора, вижте
<a href="./api.html">Web Service API на CSS Валидатора</a>.
</p>
</div>
</div>
<!-- End of "main" DIV. -->
<ul class="navbar" id="menu">
<li><strong><a href="./" title="Начална страница на W3C CSS Validation Service">Начало</a></strong> <span class="hideme">|</span></li>
<li><a href="about.html" title="За услугата">За W3C Валидатор</a> <span class="hideme">|</span></li>
<li><a href="documentation.html" title="Документация за W3C CSS Validation Service">Документация</a> <span class="hideme">|</span></li>
<li><a href="DOWNLOAD.html" title="Изтегляне на CSS валидатор">Изтегляне</a> <span class="hideme">|</span></li>
<li><a href="Email.html" title="Как да изкажем мнение за тази услуга">Обратна връзка</a> <span class="hideme">|</span></li>
<li><a href="thanks.html" title="Благодарност и признание">Благодарност</a><span class="hideme">|</span></li>
</ul>
<ul id="lang_choice">
<li><a href="manual.html.bg"
lang="bg"
xml:lang="bg"
hreflang="bg"
rel="alternate">Български</a></li>
<li><a href="manual.html.de"
lang="de"
xml:lang="de"
hreflang="de"
rel="alternate">Deutsch</a></li>
<li><a href="manual.html.en"
lang="en"
xml:lang="en"
hreflang="en"
rel="alternate">English</a> </li>
<li><a href="manual.html.es"
lang="es" xml:lang="es" hreflang="es"
rel="alternate">Español</a></li>
<li><a href="manual.html.fr"
lang="fr"
xml:lang="fr"
hreflang="fr"
rel="alternate">Français</a> </li>
<li><a href="manual.html.it"
lang="it"
xml:lang="it"
hreflang="it"
rel="alternate">Italiano</a> </li>
<li><a href="manual.html.nl"
lang="nl"
xml:lang="nl"
hreflang="nl"
rel="alternate">Nederlands</a> </li>
<li><a href="manual.html.ja"
lang="ja"
xml:lang="ja"
hreflang="ja"
rel="alternate">日本語</a> </li>
<li><a href="manual.html.pl-PL"
lang="pl"
xml:lang="pl"
hreflang="pl"
rel="alternate">Polski</a> </li>
<li><a href="manual.html.zh-cn"
lang="zh-hans"
xml:lang="zh-hans"
hreflang="zh-hans"
rel="alternate">中文</a></li>
</ul>
<div id="footer">
<p id="activity_logos">
<a href="http://www.w3.org/QA/" title="W3C's Quality Assurance Activity, Ви предлага безплатни инструменти за качество в Мрежата и други"><img src="http://www.w3.org/QA/2002/12/qa-small.png" alt="QA" /></a><a href="http://dichev.com/Style/CSS/learning/" title="Научете повече за Cascading Style Sheets"><img src="images/woolly-icon" alt="CSS" /></a>
</p>
<p id="support_logo">
Подкрепете този инструмент, станете<br />
<a href="http://www.w3.org/Consortium/supporters"><img src="http://www.w3.org/Consortium/supporter-logos/csupporter.png" alt="W3C Поддръжник" /></a>
</p>
<p class="copyright">
<a rel="Copyright" href="http://www.w3.org/Consortium/Legal/ipr-notice#Copyright">Copyright</a> © 1994-2007
<a href="http://www.w3.org/"><acronym title="World Wide Web Consortium">W3C</acronym></a>®
(<a href="http://www.csail.mit.edu/"><acronym title="Massachusetts Institute of Technology">MIT</acronym></a>,
<a href="http://www.ercim.eu/"><acronym title="European Research Consortium for Informatics and Mathematics">ERCIM</acronym></a>,
<a href="http://www.keio.ac.jp/">Keio</a>),
All Rights Reserved.
W3C <a href="http://www.w3.org/Consortium/Legal/ipr-notice#Legal_Disclaimer">liability</a>,
<a href="http://www.w3.org/Consortium/Legal/ipr-notice#W3C_Trademarks">trademark</a>,
<a rel="Copyright" href="http://www.w3.org/Consortium/Legal/copyright-documents">document use</a>
and <a rel="Copyright" href="http://www.w3.org/Consortium/Legal/copyright-software">software licensing</a>
rules apply. Your interactions with this site are in accordance
with our <a href="http://www.w3.org/Consortium/Legal/privacy-statement#Public">public</a> and
<a href="http://www.w3.org/Consortium/Legal/privacy-statement#Members">Member</a> privacy
statements.
</p>
</div>
</body>
</html>