Veja versão em português deste documento em README.md.
WebIWG is a self-organized nonprofit working group, focused on Web technologies.
Here you can find texts about Web accessibility translated into Portuguese. Its goal is to allow collaborators propose relevant texts about the theme and, after discussed, they be translated by our working group.
We are always in need of people who can translate texts in other languages into Portuguese, and people does not need to know neither HTML or about accessibility previously. We look forward to our work helping inspire new projects, which today, August 2016, are unimaginable by the Portuguese speaking web dev community.
This project is coordinated by Vilmar Neto. It is published on http://acessibilidade.pt.webiwg.org/ and its source code can be found in https://github.com/webiwg/acessibilidade-web-pt.
Here you can find texts about the history of the Web from its beginning to date in Portuguese, from either worldwide abrangency and specific from Brazil.
More than just presenting a timeline, the purpose is to go beyond and be a guideline to people understand what was made to reach the point where the Web is, and potentially inspire actions to make a better future.
This project is coordinated by Vilmar Neto. It is published on http://historia.pt.webiwg.org/ and its source code can be found in https://github.com/webiwg/historia-web-pt.
This project is dedicated to document the history of technology event, especially the community ones, which are relevant either on Brazil or worldwide.
It is a ramification of História da Web em português and we aim that, apart from knowing the historical value of what has already been done, this initiative help organizers to learn from past events, improving the integration of the web developres comunity.
This project is coordinated by Ana Luiza Bastos. It is published on http://eventos.webiwg.org and its source code can be found in https://github.com/webiwg/eventos-web.
Projeto dedicado a traduzir alguns RFCs (Request for Comments) da IETF (Internet Engineering Task Force) para Português. A espectativa inicial é ter algumas das principais especificações técnicas no segundo semestre de 2017.
Surgiu do projeto História da Web em português no qual algumas RFCs começaram a ser traduzidas.
O site publicado está em http://rfc.pt.webiwg.org e seu código fonte em https://github.com/webiwg/rfc-pt.
This project gathers feedback from translators for those who write technical documentation.
It is managed by multiple people from WeIWG, does not have its own website and the content is made available on Github repository webiwg/feedback-from-translators.