From 66193c2fc1b536daed9aa641910c9a04e5979033 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Joakim Date: Sun, 28 Jan 2024 05:01:44 +0100 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?Translated=20using=20Weblate=20(Norwegian=20Bok?= =?UTF-8?q?m=C3=A5l)?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 36.5% (204 of 558 strings) Co-authored-by: Joakim Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/easyeffects/main/nb_NO/ Translation: EasyEffects/graphical interface --- po/nb_NO.po | 184 +++++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 96 insertions(+), 88 deletions(-) diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po index 6b8715ce4..67e882f44 100644 --- a/po/nb_NO.po +++ b/po/nb_NO.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: easyeffects\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-01-24 13:04-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2022-08-17 04:16+0000\n" -"Last-Translator: Giusy Digital \n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-28 04:01+0000\n" +"Last-Translator: Joakim \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb_NO\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n" #. Translators: This is a variable for the application name, don't translate! #: data/com.github.wwmm.easyeffects.desktop.in:4 @@ -33,8 +33,9 @@ msgid "Audio Effects for PipeWire Applications" msgstr "Lydeffekter for PipeWire-programmer" #: data/com.github.wwmm.easyeffects.desktop.in:7 +#, fuzzy msgid "limiter;compressor;reverberation;equalizer;autovolume;" -msgstr "" +msgstr "begrenser; kompressor;klang ; equalizer; autovolume;" #: data/schemas/com.github.wwmm.easyeffects.gschema.xml:14 #: data/schemas/com.github.wwmm.easyeffects.gschema.xml:17 @@ -43,28 +44,30 @@ msgstr "«Forhåndsinnstillinger»" #: data/ui/app_info.ui:212 msgid "Enable/disable this application" -msgstr "Skru på/av dette programmet" +msgstr "Slå på/ Slå av denne applikasjonen" #: data/ui/app_info.ui:213 data/ui/rnnoise.ui:52 -#, fuzzy msgid "Enable" -msgstr "Påskrudd" +msgstr "Slå på" #: data/ui/app_info.ui:225 +#, fuzzy msgid "Excluded App List: Add/remove this application" -msgstr "" +msgstr "Liste over Ekskluderte App-er: Legg til/ Fjern denne applikasjonen" #: data/ui/app_info.ui:226 +#, fuzzy msgid "Exclude" -msgstr "" +msgstr "Ekskluder" #: data/ui/app_info.ui:247 data/ui/app_info.ui:249 msgid "Mute Application" -msgstr "Forstum program" +msgstr "Demp Applikasjonen" #: data/ui/app_info.ui:270 +#, fuzzy msgid "Change the volume of this application" -msgstr "" +msgstr "Endre volumet på applikasjonen" #: data/ui/app_info.ui:272 msgid "Application Volume" @@ -76,7 +79,7 @@ msgstr "_Hjelp" #: data/ui/application_window.ui:12 msgid "_Reset Settings" -msgstr "_Tilbakestill innstillinger" +msgstr "_Tilbakestill innstillingene" #: data/ui/application_window.ui:18 msgid "_Preferences" @@ -87,13 +90,12 @@ msgid "_Shortcuts" msgstr "_Snarveier" #: data/ui/application_window.ui:26 -#, fuzzy msgid "_About Easy Effects" -msgstr "_Om EasyEffects" +msgstr "_Om Easy Effects" #: data/ui/application_window.ui:32 msgid "_Quit" -msgstr "" +msgstr "_Avslutt" #: data/ui/application_window.ui:59 data/ui/crossfeed.ui:27 #: data/ui/reverb.ui:25 src/presets_menu.cpp:103 src/presets_menu.cpp:390 @@ -110,42 +112,41 @@ msgstr "Profilmeny" #: data/ui/application_window.ui:68 #, fuzzy msgid "Enable/disable the global bypass" -msgstr "Skru på/av dette programmet" +msgstr "Skru på/ Skru av global forbipassering" #: data/ui/application_window.ui:73 +#, fuzzy msgid "Global Bypass" -msgstr "" +msgstr "Global Forbipassering" #: data/ui/application_window.ui:83 msgid "Primary Menu" msgstr "Hovedmeny" #: data/ui/application_window.ui:99 -#, fuzzy msgid "Easy Effects Window" -msgstr "EasyEffects-vindu" +msgstr "Easy Effects vindu" #: data/ui/apps_box.ui:17 -#, fuzzy msgid "Applications List" -msgstr "Programliste" +msgstr "Applikasjons liste" #: data/ui/apps_box.ui:27 msgid "Empty List" msgstr "Tom liste" #: data/ui/apps_box.ui:28 -#, fuzzy msgid "No Audio Application Available" -msgstr "Programnavn" +msgstr "Ingen applikasjon for lyd tilgjengelig" #: data/ui/autogain.ui:25 data/ui/level_meter.ui:25 msgid "Reset History" msgstr "Tilbakestill historikk" #: data/ui/autogain.ui:39 +#, fuzzy msgid "Controls" -msgstr "" +msgstr "Kontroll knapper" #: data/ui/autogain.ui:43 msgid "Target" @@ -153,12 +154,11 @@ msgstr "Mål" #: data/ui/autogain.ui:67 msgid "Silence" -msgstr "" +msgstr "Stillhet" #: data/ui/autogain.ui:92 -#, fuzzy msgid "Maximum History" -msgstr "Maksimum" +msgstr "Maksimum historikk" #: data/ui/autogain.ui:116 msgid "Reference" @@ -166,19 +166,20 @@ msgstr "Referanse" #: data/ui/autogain.ui:122 data/ui/autogain.ui:159 data/ui/level_meter.ui:83 msgid "Momentary" -msgstr "" +msgstr "Øyeblikkelig" #: data/ui/autogain.ui:123 data/ui/autogain.ui:196 data/ui/level_meter.ui:120 msgid "Short-Term" -msgstr "" +msgstr "Midlertidig" #: data/ui/autogain.ui:124 data/ui/autogain.ui:232 data/ui/level_meter.ui:156 msgid "Integrated" msgstr "Integrert" #: data/ui/autogain.ui:125 +#, fuzzy msgid "Geometric Mean (MSI)" -msgstr "" +msgstr "Geometrisk gjennomsnitt (MSI)" #: data/ui/autogain.ui:126 msgid "Geometric Mean (MS)" @@ -207,7 +208,7 @@ msgstr "" #: data/ui/autogain.ui:378 msgid "Output Gain" -msgstr "" +msgstr "Utgangs Forsterkning" #: data/ui/autogain.ui:424 data/ui/bass_enhancer.ui:262 #: data/ui/bass_loudness.ui:110 data/ui/compressor.ui:661 @@ -235,8 +236,9 @@ msgstr "Inngang" #: data/ui/maximizer.ui:128 data/ui/multiband_compressor.ui:514 #: data/ui/multiband_gate.ui:514 data/ui/pitch.ui:244 data/ui/reverb.ui:385 #: data/ui/rnnoise.ui:293 data/ui/speex.ui:209 data/ui/stereo_tools.ui:648 +#, fuzzy msgid "Plugin Input Gain" -msgstr "" +msgstr "Programvareutvidelse inngang forsterkning" #: data/ui/autogain.ui:508 data/ui/bass_enhancer.ui:346 #: data/ui/bass_loudness.ui:49 data/ui/bass_loudness.ui:194 @@ -263,8 +265,9 @@ msgstr "Utgang" #: data/ui/maximizer.ui:212 data/ui/multiband_compressor.ui:598 #: data/ui/multiband_gate.ui:598 data/ui/pitch.ui:328 data/ui/reverb.ui:469 #: data/ui/rnnoise.ui:377 data/ui/speex.ui:293 data/ui/stereo_tools.ui:732 +#, fuzzy msgid "Plugin Output Gain" -msgstr "" +msgstr "Programvareutvidelse utgang forsterkning" #: data/ui/autogain.ui:592 data/ui/bass_enhancer.ui:462 #: data/ui/bass_loudness.ui:279 data/ui/compressor.ui:1323 @@ -291,7 +294,6 @@ msgid "Name" msgstr "Navn" #: data/ui/autoload_row.ui:64 -#, fuzzy msgid "Profile" msgstr "Profil" @@ -300,9 +302,8 @@ msgid "Preset" msgstr "Forhåndsinnstilling" #: data/ui/autoload_row.ui:114 -#, fuzzy msgid "Remove this autoload preset" -msgstr "Fjern denne modellfilen" +msgstr "Fjern autolasting Forhåndsinnstilling" #: data/ui/bass_enhancer.ui:23 data/ui/compressor.ui:638 data/ui/deesser.ui:24 #: data/ui/exciter.ui:23 data/ui/expander.ui:557 data/ui/gate.ui:771 @@ -445,8 +446,9 @@ msgstr "" #: data/ui/limiter.ui:326 data/ui/limiter.ui:544 data/ui/maximizer.ui:27 #: data/ui/multiband_compressor_band.ui:199 data/ui/multiband_gate_band.ui:150 #: data/ui/rnnoise.ui:119 +#, fuzzy msgid "Release" -msgstr "" +msgstr "frigjøring grense" #: data/ui/compressor.ui:283 data/ui/expander.ui:202 #: data/ui/multiband_compressor_band.ui:278 @@ -466,7 +468,7 @@ msgstr "Forhold" #: data/ui/compressor.ui:351 data/ui/expander.ui:270 data/ui/limiter.ui:580 #: data/ui/multiband_compressor_band.ui:351 msgid "Knee" -msgstr "" +msgstr "Kne" #: data/ui/compressor.ui:386 data/ui/deesser.ui:376 data/ui/expander.ui:305 #: data/ui/gate.ui:438 data/ui/multiband_compressor_band.ui:389 @@ -500,9 +502,8 @@ msgstr "" #: data/ui/expander.ui:455 data/ui/gate.ui:663 data/ui/gate.ui:669 #: data/ui/multiband_compressor.ui:121 data/ui/multiband_compressor.ui:128 #: data/ui/multiband_gate.ui:121 data/ui/multiband_gate.ui:128 -#, fuzzy msgid "Stereo Split Mode" -msgstr "Stereomodus" +msgstr "Splittet Stereomodus" #: data/ui/compressor.ui:543 data/ui/expander.ui:462 data/ui/gate.ui:676 #: data/ui/multiband_compressor_band.ui:463 data/ui/multiband_gate_band.ui:522 @@ -512,12 +513,12 @@ msgstr "Kilde" #: data/ui/compressor.ui:555 data/ui/expander.ui:474 data/ui/gate.ui:688 #: data/ui/multiband_compressor_band.ui:486 data/ui/multiband_gate_band.ui:545 msgid "Middle" -msgstr "" +msgstr "Midten" #: data/ui/compressor.ui:556 data/ui/expander.ui:475 data/ui/gate.ui:689 #: data/ui/multiband_compressor_band.ui:487 data/ui/multiband_gate_band.ui:546 msgid "Side" -msgstr "" +msgstr "Side" #: data/ui/compressor.ui:557 data/ui/delay.ui:38 data/ui/equalizer.ui:219 #: data/ui/expander.ui:476 data/ui/gate.ui:690 data/ui/level_meter.ui:43 @@ -546,9 +547,8 @@ msgstr "" #: data/ui/multiband_compressor_band.ui:491 #: data/ui/multiband_compressor_band.ui:526 data/ui/multiband_gate_band.ui:550 #: data/ui/multiband_gate_band.ui:585 -#, fuzzy msgid "Max" -msgstr "Maksimum" +msgstr "Maks" #: data/ui/compressor.ui:569 data/ui/expander.ui:488 data/ui/gate.ui:702 #: data/ui/multiband_compressor.ui:77 data/ui/multiband_compressor_band.ui:500 @@ -558,15 +558,13 @@ msgstr "" #: data/ui/compressor.ui:578 data/ui/expander.ui:497 data/ui/gate.ui:711 #: data/ui/multiband_compressor_band.ui:521 data/ui/multiband_gate_band.ui:580 -#, fuzzy msgid "Left/Right" -msgstr "Høyre" +msgstr "Venstre/Høyre" #: data/ui/compressor.ui:579 data/ui/expander.ui:498 data/ui/gate.ui:712 #: data/ui/multiband_compressor_band.ui:522 data/ui/multiband_gate_band.ui:581 -#, fuzzy msgid "Right/Left" -msgstr "Høyre" +msgstr "Høyre/Venstre" #: data/ui/compressor.ui:580 data/ui/expander.ui:499 data/ui/gate.ui:713 #: data/ui/multiband_compressor_band.ui:523 data/ui/multiband_gate_band.ui:582 @@ -580,15 +578,15 @@ msgstr "" #: data/ui/compressor.ui:592 data/ui/expander.ui:511 data/ui/gate.ui:725 #: data/ui/multiband_compressor_band.ui:535 data/ui/multiband_gate_band.ui:594 -#, fuzzy msgid "Stereo Split Source" -msgstr "Stereomodus" +msgstr "Splitt Stereokilde" #: data/ui/compressor.ui:618 data/ui/deesser.ui:50 data/ui/expander.ui:537 #: data/ui/gate.ui:751 data/ui/multiband_compressor_band.ui:559 #: data/ui/multiband_gate_band.ui:618 +#, fuzzy msgid "Peak" -msgstr "" +msgstr "Top" #: data/ui/compressor.ui:619 data/ui/deesser.ui:49 data/ui/expander.ui:538 #: data/ui/gate.ui:752 data/ui/multiband_compressor_band.ui:560 @@ -598,9 +596,8 @@ msgstr "RMS" #: data/ui/compressor.ui:620 data/ui/expander.ui:539 data/ui/gate.ui:753 #: data/ui/multiband_compressor_band.ui:561 data/ui/multiband_gate_band.ui:620 -#, fuzzy msgid "Low-Pass Filter" -msgstr "Lavpassfilter-modus" +msgstr "Lavpassfilter" #: data/ui/compressor.ui:621 data/ui/expander.ui:540 data/ui/gate.ui:754 #: data/ui/multiband_compressor_band.ui:562 data/ui/multiband_gate_band.ui:621 @@ -644,8 +641,9 @@ msgid "Input Device" msgstr "Inndataenhet" #: data/ui/compressor.ui:745 data/ui/expander.ui:663 data/ui/gate.ui:877 +#, fuzzy msgid "PreAmplification" -msgstr "" +msgstr "Førforsterkning" #: data/ui/compressor.ui:782 data/ui/expander.ui:700 data/ui/gate.ui:914 #: data/ui/multiband_compressor_band.ui:710 data/ui/multiband_gate_band.ui:768 @@ -723,7 +721,7 @@ msgstr "" #: data/ui/compressor.ui:1118 data/ui/expander.ui:1036 data/ui/gate.ui:147 #: data/ui/gate.ui:1250 data/ui/multiband_gate_band.ui:221 msgid "Curve" -msgstr "" +msgstr "Kurve" #: data/ui/convolver.ui:40 msgid "L" @@ -764,15 +762,16 @@ msgstr "Log-skala" #: data/ui/convolver.ui:132 src/tags_plugin_name.cpp:31 msgid "Autogain" -msgstr "" +msgstr "Autoforsterk" #: data/ui/convolver.ui:148 msgid "Rate" msgstr "Takt" #: data/ui/convolver.ui:169 +#, fuzzy msgid "Samples" -msgstr "" +msgstr "Prøver" #: data/ui/convolver.ui:190 msgid "Duration" @@ -816,8 +815,9 @@ msgid "Impulse Files List" msgstr "" #: data/ui/crossfeed.ui:39 +#, fuzzy msgid "Default" -msgstr "Forvalg" +msgstr "Standard" #: data/ui/crossfeed.ui:56 msgid "Cutoff" @@ -847,19 +847,20 @@ msgstr "Bred" #: data/ui/deesser.ui:78 msgid "Split" -msgstr "" +msgstr "Splitt" #: data/ui/deesser.ui:96 msgid "F1 Split" -msgstr "" +msgstr "F1 Splitt" #: data/ui/deesser.ui:116 msgid "Frequency 1 Split" -msgstr "" +msgstr "Frekvens 1 Splitt" #: data/ui/deesser.ui:129 +#, fuzzy msgid "F2 Peak" -msgstr "" +msgstr "F2 Top" #: data/ui/deesser.ui:149 msgid "Frequency 2 Peak" @@ -867,7 +868,7 @@ msgstr "" #: data/ui/deesser.ui:167 msgid "F1 Gain" -msgstr "" +msgstr "F1 Forsterkning" #: data/ui/deesser.ui:195 msgid "Frequency 1 Gain" @@ -2307,9 +2308,8 @@ msgid "Players" msgstr "Avspillere" #: src/effects_box.cpp:323 -#, fuzzy msgid "Effects" -msgstr "EasyEffects" +msgstr "Effekter" #: src/equalizer_ui.cpp:411 msgid "Import APO Preset File" @@ -2336,7 +2336,7 @@ msgstr "Importer forhåndsinnstillinger" #: src/equalizer_ui.cpp:512 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Lagre" #: src/equalizer_ui.cpp:519 msgid "EqualizerAPO Presets" @@ -2377,21 +2377,23 @@ msgstr "Utgangsenhet" #: src/plugins_menu.cpp:187 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Legg til" #: src/presets_menu.cpp:215 msgid "Save?" -msgstr "" +msgstr "Lagre?" #: src/presets_menu.cpp:234 msgid "Delete?" -msgstr "" +msgstr "Slette?" #: src/rnnoise_ui.cpp:95 msgid "" "Selected Model Not Loaded. Its Format May Be Unsupported. Fell Back To The " "Standard Model." msgstr "" +"Markert modul er ikke lastet. Det er mulig at formatet ikke støttes. Faller " +"tilbake til standard modell." #: src/rnnoise_ui.cpp:138 #, fuzzy @@ -2405,7 +2407,7 @@ msgstr "" #: src/tags_plugin_name.cpp:32 #, fuzzy msgid "Bass Enhancer" -msgstr "Balanse" +msgstr "Bass Forbedring" #: src/tags_plugin_name.cpp:33 msgid "Bass Loudness" @@ -2422,20 +2424,20 @@ msgstr "" #: src/tags_plugin_name.cpp:37 msgid "Crystalizer" -msgstr "" +msgstr "Krystallisering" #: src/tags_plugin_name.cpp:38 +#, fuzzy msgid "Deep Noise Remover" -msgstr "" +msgstr "Dyp Støyfjerner" #: src/tags_plugin_name.cpp:39 msgid "Deesser" msgstr "" #: src/tags_plugin_name.cpp:41 -#, fuzzy msgid "Echo Canceller" -msgstr "Avbryt" +msgstr "Ekkokansellering" #: src/tags_plugin_name.cpp:42 msgid "Equalizer" @@ -2448,57 +2450,59 @@ msgstr "" #: src/tags_plugin_name.cpp:47 #, fuzzy msgid "Level Meter" -msgstr "Utgangsenhet" +msgstr "Nivåmåler" #: src/tags_plugin_name.cpp:48 msgid "Limiter" -msgstr "" +msgstr "Begrenser" #: src/tags_plugin_name.cpp:50 #, fuzzy msgid "Maximizer" -msgstr "Maksimum" +msgstr "Maksimer" #: src/tags_plugin_name.cpp:51 -#, fuzzy msgid "Multiband Compressor" -msgstr "Kompressor" +msgstr "Multibånd Kompressor" #: src/tags_plugin_name.cpp:52 +#, fuzzy msgid "Multiband Gate" -msgstr "" +msgstr "Multiband Avgrenser" #: src/tags_plugin_name.cpp:54 #, fuzzy msgid "Reverberation" -msgstr "Tjenerinfo" +msgstr "Klang" #: src/tags_plugin_name.cpp:55 -#, fuzzy msgid "Noise Reduction" -msgstr "Reduksjon" +msgstr "Støyreduksjon" #: src/tags_plugin_name.cpp:56 +#, fuzzy msgid "Speech Processor" -msgstr "" +msgstr "Vokalprosessor" #: src/tags_plugin_name.cpp:57 #, fuzzy msgid "Stereo Tools" -msgstr "Stereomodus" +msgstr "Stereo verktøy" #. For translators: {} is replaced by the effect name. #: src/ui_helpers.cpp:69 #, c++-format msgid "{} Not Available" -msgstr "" +msgstr "{} Ikke tilgjengelig" #: src/ui_helpers.cpp:73 -#, c++-format +#, c++-format, fuzzy msgid "" "The software required for the {} effect, \"{}\", is not installed. Consider " "using the Easy Effects Flatpak package or installing the software yourself." msgstr "" +"Programvaren som kreves for effekten {}, er ikke installert \"{}\". Vurder " +"å bruke Easy Effects Flatpak pakken eller installer programvaren på egenhånd." #: src/ui_helpers.cpp:79 #, c++-format @@ -2508,6 +2512,10 @@ msgid "" "Consider using the Easy Effects Flatpak package or building your own Easy " "Effects package." msgstr "" +"Effekten {} ble deaktivert når Easy Effects ble kompilert. Det er mulig på " +"grunn av at programvaren som kreves for denne effekten, \"{}\" ikke var " +"tilgjengelig. Vurder å bruke Easy Effects Flatpak pakken eller installer " +"programvaren på egenhånd." #: src/ui_helpers.cpp:121 src/ui_helpers.cpp:141 msgid "-inf" @@ -2517,7 +2525,7 @@ msgstr "" #: src/ui_helpers.cpp:226 #, fuzzy, c++-format msgid "Using {}" -msgstr "Bruker" +msgstr "Bruker {}" #~ msgid "Uniform" #~ msgstr "Ensartet"