Skip to content

Commit

Permalink
Merge branch 'master' of https://github.com/wwmm/easyeffects
Browse files Browse the repository at this point in the history
/usr/bin/bash: line 1: wq: command not found
  • Loading branch information
wwmm committed Sep 26, 2024
2 parents fd1ec1a + a54384f commit cc5bcd4
Show file tree
Hide file tree
Showing 3 changed files with 2,586 additions and 9 deletions.
1 change: 1 addition & 0 deletions po/LINGUAS
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -35,3 +35,4 @@ zh_Hant
hu
ar
ga
pt
17 changes: 8 additions & 9 deletions po/cs.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,16 +7,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-11 22:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-22 08:09+0000\n"
"Last-Translator: Jakub Pavlů <jakubpavlu4@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-26 02:35+0000\n"
"Last-Translator: Fjuro <fjuro@alius.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/easyeffects/main/"
"cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.6-rc\n"
"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"

#. Translators: This is a variable for the application name, don't translate!
#: data/com.github.wwmm.easyeffects.desktop.in:4
Expand Down Expand Up @@ -97,9 +97,8 @@ msgid "Presets Menu"
msgstr "Nabídka profilů"

#: data/ui/application_window.ui:68
#, fuzzy
msgid "Enable/disable the global bypass"
msgstr "Povolit/zakázat tuto aplikaci"
msgstr "Povolit/zakázat globální vypnutí"

#: data/ui/application_window.ui:73
msgid "Global Bypass"
Expand Down Expand Up @@ -1791,11 +1790,11 @@ msgstr "Ignorovat streamy z monitoru zařízení"

#: data/ui/preferences_general.ui:78
msgid "Use Cubic Volume"
msgstr "Použít krychlový objem"
msgstr "Použít kubickou hlasitost"

#: data/ui/preferences_general.ui:90
msgid "Inactivity Timeout"
msgstr "časový limit nečinnosti"
msgstr "Časový limit nečinnosti"

#: data/ui/preferences_general.ui:91
#, fuzzy
Expand Down Expand Up @@ -1904,11 +1903,11 @@ msgstr "Barva"

#: data/ui/preferences_spectrum.ui:189
msgid "Lines and Bars"
msgstr "čáry a pásma"
msgstr "Čáry a pruhy"

#: data/ui/preferences_spectrum.ui:207
msgid "Axis Labels"
msgstr "štítky os"
msgstr "Štítky os"

#: data/ui/preferences_spectrum.ui:227
msgid "Frequency Range"
Expand Down
Loading

0 comments on commit cc5bcd4

Please sign in to comment.