Skip to content

Commit

Permalink
[#29] Maya context for pillar 'cultural context'
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
yax-lakam-tuun committed Jun 27, 2023
1 parent 7d98458 commit 55e2762
Showing 1 changed file with 11 additions and 7 deletions.
18 changes: 11 additions & 7 deletions terminology/terminology.tex
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -215,16 +215,16 @@ \subsubsection{The Rosetta Stone}
\label{fig:terminology-ptolemy-cartouche}
\end{center}

\subsubsection{Maya rulers of Chich\'{e}n Itz\'{a}}
\subsubsection{Maya rulers of \chichenitza}
David Kelley was able to show that names of Maya rulers occur in the inscriptions and in colonial
sources from the 16th century.
On several inscriptions in the temple of Chich\'{e}n Itz\'{a}, Herman Beyer (\cite{beyer1937})
On several inscriptions in the temple of \chichenitza, Herman Beyer (\cite{beyer1937})
found several similar sign collocations.
David Kelley could proof that these sequences of signs actually represent a
name of a Maya ruler (\cite{kelley1962a}).
With the help of Landa's abecedary (\Cref{fig:terminology-landa-relacion-folio-45r}) and
Yuri Knorozov decipherments (\cite{knorozov1967}) David Kelley found that these sign collocations
denote the name of the Maya ruler \mayan{K\glottalstop{}ak\glottalstop{}upakal}
denote the name of the Maya ruler \kakupakal
(\cite[304-5]{kelley1962c}).
When he cross-referenced this name (\cite[\ppno~259--266]{kelley1968}) with the book of
Chilam Balam of Chumayel
Expand All @@ -239,6 +239,10 @@ \subsubsection{Maya rulers of Chich\'{e}n Itz\'{a}}
Chakanputun perished at the hands of Kak-u-pacal and Tec Uilu[e].]
\end{quote}
% LTeX: enabled=true
Even though the identity of \mayan{Kakupakal} from the colonial sources and \kakupakal from the
inscriptions in \chichenitza is doubtful, reading a Maya ruler's phonetically and the fact that
both figures lived in the same region of \chichenitza encouraged the phonetic approach
in the decipherment of Maya hieroglyphs.

% LTeX: enabled=false
\begin{figure}
Expand All @@ -253,13 +257,13 @@ \subsubsection{Maya rulers of Chich\'{e}n Itz\'{a}}
\includegraphics[width=0.30\textwidth]{img/chichen-itza-monjas-lintel-2-kakupakal}
\label{fig:terminology-chichen-itza-monjas-lintel-2-kakupakal}
}
\caption[K\glottalstop{}ak\glottalstop{}upakal in the colonial sources and inscriptions]
{The name \mayan{K\glottalstop{}ak\glottalstop{}upakal} in the colonial sources and
in the inscriptions of Chich\'{e}n Itz\'{a}.
\caption[\kakupakal in the colonial sources and inscriptions]
{The name \kakupakal in the colonial sources and
in the inscriptions of \chichenitza.
\subref{fig:terminology-chilam-balam-kakupakal} page 43r from the book of
Chilam Balam of Chumayel.
\subref{fig:terminology-chichen-itza-monjas-lintel-2-kakupakal}
Hieroglyphic writing from Chich\'{e}n Itz\'{a} Monjas Lintel 2 (B1) (\authordrawings).}
Hieroglyphic writing from \chichenitza Monjas Lintel 2 (B1) (\authordrawings).}
\end{figure}
% LTeX: enabled=true

Expand Down

0 comments on commit 55e2762

Please sign in to comment.