This repository has been archived by the owner on Jan 5, 2024. It is now read-only.
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 4
/
fr
1160 lines (1160 loc) · 91 KB
/
fr
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
Sign in with your username and password || Connectez-vous avec votre nom d'utilisateur et mot de passe
Success! || Succès!
Username || Nom d'utilisateur
User should be the real one! || L'utilisateur devrait être le vrai!
Password should contains from {{min}} to {{max}} characters || Le mot de passe doit contenir de {{min}} à {{max}} caractères.
Sign In || Se connecter
Logging out, please wait... || Se déconnecter, veuillez patienter…
Package list to upgrade || Liste des packages à mettre à niveau
To upgrade the system, please, execute in a shell the following command:'checkupgrades -i' || Pour mettre à niveau le système, veuillez exécuter dans un shell la commande suivante: 'checkupgrades -i'
*This information is updated daily, if you want to force the check run <code>checkupgrades</code> from command line. || * Ces informations sont mises à jour quotidiennement, si vous souhaitez forcer l'exécution de la vérification <code>checkupgrades</code> à partir de la ligne de commande.
No activation certificate || Aucun certificat d'activation
There isn't a valid ZEVENET certificate file, please request a new one || Il n'y a pas de fichier de certificat ZEVENET valide, veuillez en demander un nouveau
Certificate Key || Clé de certificat
Activation Certificate file || Fichier de certificat d'activation
Activation Data || Données d'activation
Copy data to the clipboard || Copier les données dans le presse-papier
Activation Certificate || Certificat d'activation
Select an activation certificate || Sélectionnez un certificat d'activation
Upload Activation Certificate || Télécharger le certificat d'activation
No Support || Pas de support
Certificate expired || Certificat expiré
Support expired || Support expiré
Certificate expires in {{param}} {{param2}} || Le certificat expire dans {{param}} {{param2}}
Support expires in {{param}} {{param2}} || Le support expire dans {{param}} {{param2}}
The activation certificate has been uploaded successfully. || Le certificat d'activation a été téléchargé avec succès.
The Activation Certificate has been deleted successfully. || Le certificat d'activation a été supprimé avec succès.
Are you sure to delete the activation certificate\\n If you delete it you will lose access to the GUI, until the upload of another certificate || Voulez-vous vraiment supprimer le certificat d'activation \\n Si vous le supprimez, vous perdrez l'accès à l'interface graphique jusqu'à ce que le téléchargement d'un autre certificat
Upload || Télécharger
Uploading || Téléchargement
Add || Ajoutez.
Disable maintenance || Désactiver la maintenance
Enable maintenance || Activer la maintenance
Drain mode || Mode vidange
Cut mode || Mode de coupe
Edit || Éditer
Configure || Configurer
Save || Enregistrer
Add Variable || Ajouter une variable
Bring || Apporter
Export || Exporter
All data || Toutes les données
Only selected || Seulement sélectionné
Apply || S'inscrire
Create || Créer
Cancel || Annuler
Submit || ENVOYER
New Service || Nouveau service
New Zone || Nouvelle zone
New Route || Nouvelle route
Basic || Basic
Advanced || Passerelle IIoT
Generate || Générer
Generating || Génération
Delete || Supprimer
Bring Up || Faire monter
Bring down || Faire tomber
Restart || recommencer
Restarting || Redémarrage
Start || Commencer
Stop || Arrêter
Unset || once
Enable || Permissin
Disable || Désactiver
Remove || Supprimer
Download || Télécharger
Downloading || Téléchargement
Update || METTRE À JOUR
New Rule || Nouvelle règle
Next || Suivant
Back || Dos
Generate Random MAC || Générer un MAC aléatoire
Destroy || Détruire
Test Email || E-mail de test
Generate Random Key || Générer des clés aléatoires
Upload Certificate || Télécharger le certificat
Delete Certificate || Supprimer le certificat
List || liste
Menu || Menu
Modify || modifier
Show || Montrer
Action || Action
Test || Test
Schedule || Horaires
Upgrade || Inscription
View || afficher
Info || Info
Test Connectivity || Test de connectivité
Show certificate || Afficher le certificat
Force Changes || Forcer les changements
Page Not Found || Page Not Found
The page you were looking for doesn't exist || La page que vous recherchez n'existe pas
Take me home || Emmène moi chez toi
Status || Statut
Actions || Actions
Name || Nom
ID || ID
Alias || Alias
IP || IP
Interface || Interface
Priority || .
Port || Port
Weight || Poids
Max. Conns || Max. Conns
Name || Nom
Virtual IP || IP virtuelle
Vitual Port || Port Vituel
Virtual IP and Port || IP virtuel et port
Default TCP port health check || Vérification de l'état du port TCP par défaut
Health Checks for backend || Bilans de santé pour le backend
Default Name Server || Serveur de noms par défaut
Type || Type
Data || Data
Profile || Profil
HTTPS Parameters || Paramètres HTTPS
Ciphers || chiffrements
Custom ciphers || Chiffres personnalisés
Protocol type || Type de protocole
NAT type || Type de NAT
Rewrite location headers || Réécrire les en-têtes d'emplacement
HTTP verbs accepted || Verbes HTTP acceptés
Ignore 100 continue || Ignorer 100 continuer
Backend connection timeout || Délai de connexion au backend
Backend response timeout || Délai de réponse du backend
Frequency to check resurrected backends || Fréquence de vérification des backends ressuscités
Client request timeout || Délai d'attente de la demande du client
Message Error || Message d'erreur
Request Headers || En-têtes de demande
Response Headers || En-têtes de réponse
Persistence || Persistance
Persistence session time to live || Temps de session de persistance à vivre
TTL || TTL
Persistence session identifier || Identifiant de session de persistance
Virtual IP || IP virtuelle
Load balancing Scheduler || Planificateur d'équilibrage de charge
Algorithm || Algorithme
Round Robin || Round Robin
Virtual Host || hôte virtuel
URL Pattern || Modèle d'URL
Least Response || Moindre réponse
HTTPS Backends || Les backends HTTPS
STS Header || En-tête STS
Timeout || Temps mort
Redirect || Réorienter
Redirect URL || URL de redirection
Redirect Type || Type de redirection
Redirect Code || Code de redirection
Cookie Insert || Cookie Insert
Cookie Name || Nom Cookie
Cookie Domain || Domaine du cookie
Cookie Path || Chemin des cookies
Cookie TTL || Cookie TTL
Locality || Localité
Country || Pays
State/Province || État / Province
Common Name || Nom commun
Organization || Organisation
Division || Division
E-mail Address || Adresse e-mail
File || Déposez le
Issuer || Emetteur
Creation || Création
Expiration || Expiration
Certificate || Certificat
Established Conns || Conns établi
Pending Conns || Conns en attente
Service || Service
Session ID || Session ID
Backend ID || ID du backend
Requests || Demandes
Failed REQ || REQ échoué
Failed RES || Échec RES
Truncated Resp TC || TC tronqué
Extended DNS Big || DNS étendu grand
Extended DNS TC || DNS étendu TC
No Error || Pas d'erreur
Refused || Refus
Non-existent Domain || Domaine inexistant
Notimp || Notimp
Bad Version || Mauvaise version
Format Error || Erreur de format
Dropped || Abandonnés
V6 || V6
Extended DNS || DNS étendu
Extended DNS-ClientSub || DNS-client étendu
Client || Client
Listerner || Listerner
Value || Valeur
Custom IP || IP personnalisée
Policy || Politique
Remote URL || URL distante
Frequency || La fréquence
Rule || Règle
Limit RST request per source IP || Limiter le nombre de demandes RST par IP source
Total connections per source IP || Nombre total de connexions par IP source
Limit Burst || Limiter l'éclatement
Total connections limit per source IP || Nombre total de connexions par source IP
Hits || Les coups
Time || Temps
Log level || Niveau de journalisation
Only logging || Se connecter seulement
Local traffic || Trafic local
Queue size || Taille de la file d'attente
Max. Threads || Max. Les fils
Cache size || Taille du cache
Cache time || Temps de cache
Check Request Body || Corps de la demande de vérification
Check Response Body || Vérifier le corps de réponse
Request Body Limit || Demander une limite de corps
Default Phase || Phase par défaut
Default Log || Journal par défaut
Rules || Règles
Rule Type || Type de règle
Mark || Marc
Phase || phase
Resolution || Typique
Rule ID || ID de règle
Skip || Sauter
Skip after || Passer après
Execute || Exécuter
Description || Description
Interval || intervalle
Cut connections || Couper les connexions
Command || commandement
MAC || MAC
Netmask || Masque de réseau
Farms || Fermes
Gateway || Réseau
IP Address || Adresse IP
CIDR || CIDR
Mode || Mode
Slaves || Esclaves
Parent Interface || Interface parent
Address || Adresse
Host || Hôte
Date || Date
Alert || Alerte
Password || Mot de passe
Log || Bûche
ZAPI Permissions || Autorisations ZAPI
GUI Permissions || Autorisations d'interface graphique
Role || Rôle
Rules Date || Règles Date
Scheduled || Prévu
Variable || Variable
Variable's argument || L'argument de la variable
Ignore this <i>variable</i> for the match || Ignorer cette <i>variable</i> pour le match
Count elements of <i>variables</i> || Compter les éléments de <i>les variables</i>
Variables || Variables
Transformations || Transformations
Operating || En fonctionnement
Multi Match || Match multiple
Not Match || Ne pas correspondre
Operator || Opérateur
Module || Module
Floating IP || IP flottant
Interfaces || Interfaces
Group || Groupe
Virtual Interface || Interface virtuelle
URL || URL
From || À partir de
Table || table
To || À
Route || Itinéraire
Via || Via
Backend Alias || Alias du backend
Version || version
System || système
Failback || Failback
Check Interval || Intervalle de vérification
Node || Nœud
Message || Message
Hostname || Hostname
No {{param}} found || Aucun {{param}} trouvé
Edit || Éditer
Global || Global
Services || Les Services
Select a {{param}} || Sélectionnez un {{param}}
Resources || Ressources
Backends || Backends
Strict Transport Security || Sécurité de transport stricte
Farms Stats || Statistiques de fermes
Copy to clipboard || Copier dans le presse-papier
Hide nodes || Masquer les nœuds
Show nodes || Afficher les nœuds
Hide backends || Masquer les backends
Show backends || Afficher les backends
Hide graphs || Masquer les graphiques
Show graphs || Afficher les graphiques
Sessions || Sessions
Clients || Entreprises
Servers || Serveurs
Extended || Prolongé
Nodes || Nodes
Number of lines || Nombre de lignes
View All || VOIR
View Less || Voir Moins
Valid || Valide
Expired || Expiré
Near to expire || Presque expirer
True || Vrai
False || Faux
No configured || Non configuré
In use by bonding interface || En cours d'utilisation par interface de collage
The cluster service interface has to be changed or disabled before to be able to modify this interface || L'interface du service de cluster doit être modifiée ou désactivée avant de pouvoir modifier cette interface.
Enabled || Activé
Disabled || Hors Ligne
Needed restart || Redémarrage nécessaire
Critical || Critique
Problem || Problème
Maintenance || Entretien
Master || Master
Backup || sauvegarde
Not configured || Non configuré
Undefined || Indéfini
Daily Graph || Graphique journalier
Weekly Graph || Graphique hebdomadaire
Monthly Graph || Graphique mensuel
Yearly Graph || Graphique annuel
Documentation || Documentation
Reload farmguardian list || Recharger la liste des gardes agricoles
Cookie || Biscuits
Zones || Zones
System Stats || Statistiques du système
CPU || CPU
Memory || Mémoire
Load || Charge
Cores || Couleurs
Traffic In || Trafic entrant
Traffic Out || Trafic sur
Nothing || Rien
Custom || Personnalisé
All interfaces || Toutes les interfaces
All farms || Toutes les fermes
Default State || Etat par défaut
Up || Up
Down || Vers le bas
Installed and updated || Installé et mis à jour
Not installed || Pas installé
Updates available || Mises à jour disponibles
Interface || Interface
Type || Type
Zone || Zone
Transformation || Transformation
Backend || backend
Condition || Condition
Domain || Domaine
Resource || Ressource
Graph || Graphique
Session || Session
IP alias || Alias IP
Interface alias || Alias d'interface
Backup || sauvegarde
Farm || Ferme
Header || En-tête
Pattern || Motif
Source || Source
Blacklist || Blacklist
Farmguardian || Farmguardian
Package || Forfaits
DoS rule || Règle DoS
RBL rule || Règle RBL
WAF ruleset || Règles WAF
VLAN || VLAN
Routing Rule || Règle de routage
Routing Table || Table de routage
Needed restart || Redémarrage nécessaire
There're changes that need to be applied, restart the farm to apply them! || Il y a des changements à appliquer, redémarrez la ferme pour les appliquer!
Close || Fermer
The <strong> factory reset </strong> has been completed successfully. || Le système <strong> réinitialisation d'usine </strong> a été complété avec succès.
The interface <strong> {{name}} </strong> has been updated successfully. || L'interface <strong> {{name}} </strong> a été mis à jour avec succès.
The <strong>HTTP Service</strong> has been updated successfully. || Le système <strong>Service HTTP</strong> a été mis à jour avec succès.
An error has occurred on the server, try again later || Une erreur s'est produite sur le serveur, réessayez plus tard.
Connection to web server failed || La connexion au serveur Web a échoué
An unexpected error has occurred || Une erreur imprévue s'est produite
System Information || Système d'information
ZEVENET Version || Version ZEVENET
Appliance Version || Version de l'appareil
Kernel Version || Version du noyau
System Date || Date du système
NIC Traffic || Trafic NIC
Total number of connections in realtime. || Nombre total de connexions en temps réel.
Connections || Connexions
Professional Products || Produits professionnels
Professional Services || Services Professionnels
No Virtual Interfaces || Pas d'interfaces virtuelles
No VLANs || Pas de VLAN
Create DSLB Farm || Créer une ferme DSLB
Create Virtual interface || Créer une interface virtuelle
Create GSLB Farm || Créer une ferme GSLB
Generate CSR || Générer de la RSE
Create LSLB Farm || Créer une ferme LSLB
Upload SSL Certificate || Télécharger le certificat SSL
Create Blacklist || Créer une liste noire
Create DoS rule || Créer une règle de déni de service
Create RBL rule || Créer une règle RBL
Create WAF ruleset || Créer un jeu de règles WAF
Create Rule || Créer une règle
Create Farmguardian || Créer Farmguardian
Create Bonding interface || Créer une interface de liaison
Create VLAN interface || Créer une interface VLAN
Upload Backup || Télécharger la sauvegarde
Create Backup || Créer une sauvegarde
Create User || Créer un utilisateur
Create Group || Créer un groupe
Create Role || Créer un rôle
Create Route || Créer un itinéraire
is required || est nécessaire
is not valid, it only is possible alphanumeric characters and dash (-). || n'est pas valide, il ne s'agit que de caractères alphanumériques et d'un tiret (-).
Only editable when the farm is down. || Editable uniquement lorsque la ferme est en panne.
Virtual Port is not valid, it is possible to define a single port, several ports or ranges of ports (Ex: 80 or 80,81 or 80:90) || Le port virtuel n'est pas valide, il est possible de définir un seul port, plusieurs ports ou plages de ports (Ex: 80 ou 80,81 ou 80: 90)
has to be greater than 0 || doit être supérieur à 0
Redirect should be a URL (http(s)://...) || La redirection doit être une URL (http (s): //…)
Country can only have two characters. || Pays ne peut avoir que deux caractères.
E-mail has to be a valid email || L'e-mail doit être un email valide
The password does not match || Le mot de passe ne correspond pas
has to be a value between {{min}} and {{max}} || doit être une valeur comprise entre {{min}} et {{max}}
Global Settings || Paramètres globaux
IPDS Settings || Paramètres IPDS
Advanced Settings || Paramètres avancés
Domains Settings || Paramètres de domaines
Rules Settings || Paramètres de règles
Blacklists rules || Règles des listes noires
DoS rules || Règles DoS
RBL rules || Règles RBL
WAF rulesets || Règles de WAF
Services Settings || Paramètres de services
Zones Settings || Paramètres de zones
Global Filter || Filtre Global
Refresh || Refresh
Seconds || Secondes
per second || par seconde
Refresh status every || Actualiser le statut tous les
Refresh stats every || Actualiser les statistiques tous les
Not refresh || Pas rafraîchir
Farms Settings || Paramètres de fermes
Minutes || Minutes
Hours || Heures
Monday || Lundi
Tuesday || Mardi
Wednesday || Mercredi
Thursday || Jeudi
Friday || Vendredi
Saturday || Samedi
Sunday || Dimanche
Deny || nier
Allow || Permettre
Daily || Journellement
Weekly || Hebdomadaire
Monthly || Mensuel
entries || entrées
threads || discussions
Sort || Trier
SORT MODE: Drag and drop the service to the desired position. || MODE DE TRI: Faites glisser le service à la position souhaitée.
The farm will be restarted automatically. || La ferme sera redémarrée automatiquement.
bytes || octets
Default is || La valeur par défaut est
Optional || Optionnel
days || jours
Go to || Aller à
Edit in form mode || Editer en mode formulaire
Edit in raw mode || Editer en mode brut
Create in form mode || Créer en mode formulaire
Create in raw mode || Créer en mode brut
Available certificates || Certificats disponibles
Enabled certificates || Certificats activés
Search certificate || Certificat de recherche
Available blacklists || Listes noires disponibles
Enabled blacklists || Listes noires activées
Search blacklist || Rechercher dans la liste noire
Available DoS rules || Règles DoS disponibles
Enabled DoS rules || Règles DoS activées
Search DoS rule || Règle DoS de recherche
Available RBL rules || Règles RBL disponibles
Enabled RBL rules || Règles RBL activées
Search RBL rule || Recherche règle RBL
Available WAF rulesets || Règles WAF disponibles
Enabled WAF rulesets || Jeux de règles WAF activés
Search WAF ruleset || Rechercher dans le jeu de règles WAF
Available farms || Fermes disponibles
Enabled farms || Fermes activées
Search farm || Ferme de recherche
Available domains || Domaines disponibles
Enabled domains || Domaines activés
Search domain || Domaine de recherche
Enabled rules || Règles activées
Disabled rules || Règles désactivées
Search rule || Règle de recherche
Available NICs || NIC disponibles
Enabled NICs || Cartes réseau activées
Search NIC || Recherche NIC
Search slaves || Recherche d'esclaves
Slaves NICs || NIC esclaves
Available users || Utilisateurs disponibles
Enabled users || Utilisateurs activés
Search user || Rechercher un utilisateur
Available interfaces || Interfaces disponibles
Enabled interfaces || Interfaces activées
Search interface || Interface de recherche
Managed interfaces || Interfaces gérées
Unmanaged interfaces || Interfaces non gérées
Search interface || Interface de recherche
LSLB Farm List || Liste des fermes LSLB
GSLB Farm List || Liste des fermes GSLB
DSLB Farm List || Liste de ferme DSLB
Copy farm || Copier la ferme
Farm to copy || Ferme à copier
Select the farm to copy || Sélectionnez la ferme à copier
Weight: connection linear dispatching by weight || Poids: connexion linéaire en fonction du poids
Priority: connections always to the most prio available || Priorité: connexions toujours au plus prio disponible
Source Hash: Hash per Source IP and Source Port || Hachage source: hachage par IP source et port source
Simple Source Hash: Hash per Source IP only || Hachage source simple: hachage par adresse IP source uniquement
Symmetric Hash: Round trip hash per IP and Port || Symmetric Hash: hachage aller-retour par IP et par port
Round Robin: Sequential backend selection || Round Robin: sélection séquentielle du backend
Least Connections: connections to the least open conns available || Connexions minimales: connexions aux connexions les moins ouvertes disponibles
Disabled || Hors Ligne
Enabled || Activé
Enabled and compare backends || Activé et comparer les backends
No persistence || Pas de persistance
IP: Source IP || IP: IP source
Port: Source Por || Port: Source Por
MAC: Source MAC || MAC: MAC source
Source IP and Source Port || Source IP et port source
Source IP and Destination Port || IP source et port de destination
No persistence || Pas de persistance
IP: Client address || IP: adresse du client
BASIC: Basic authentication || BASIC: authentification de base
URL: A request parameter || URL: un paramètre de requête
PARM: An URI parameter || PARM: un paramètre d'URI
COOKIE: A certain cookie || COOKIE: Un certain cookie
HEADER: A certain request header || HEADER: Un en-tête de requête
The farm has been updated successfully || La ferme a été mise à jour avec succès
The farm <strong> {{param}} </strong> has been deleted successfully. || La ferme <strong> {{param}} </strong> a été supprimé avec succès.
The farm <strong> {{param}} </strong> has been started successfully. || La ferme <strong> {{param}} </strong> a été démarré avec succès.
The farm <strong> {{param}} </strong> has been restarted successfully. || La ferme <strong> {{param}} </strong> a été redémarré avec succès.
The farm <strong> {{param}} </strong> has been stopped successfully. || La ferme <strong> {{param}} </strong> a été arrêté avec succès.
The farm <strong> {{param}} </strong> has been created successfully. || La ferme <strong> {{param}} </strong> a été créé avec succès.
The backend has been created successfully. || Le backend a été créé avec succès.
The backend has been updated successfully. || Le backend a été mis à jour avec succès.
The backend <strong> {{param}} </strong> has been deleted successfully. || Le backend <strong> {{param}} </strong> a été supprimé avec succès.
The backend <strong> {{param}} </strong> has been put in maintenance successfully. || Le backend <strong> {{param}} </strong> a été mis en maintenance avec succès.
The backend <strong> {{param}} </strong> has been upped successfully. || Le backend <strong> {{param}} </strong> a été augmenté avec succès.
Backends with high priority value <strong> {{param}} </strong> will not be used. || Backends avec une valeur de priorité élevée <strong> {{param}} </strong> ne sera pas utilisé.
The resource has been created successfully. || La ressource a été créée avec succès.
The resource has been updated successfully. || La ressource a été mise à jour avec succès.
The backend <strong> {{param}} </strong> has been deleted successfully. || Le backend <strong> {{param}} </strong> a été supprimé avec succès.
The SSL certificate <strong> {{param}} </strong> has been added to the farm successfully. || Le certificat SSL <strong> {{param}} </strong> a été ajouté à la ferme avec succès.
The SSL certificate <strong> {{param}} </strong> has been removed of the farm successfully. || Le certificat SSL <strong> {{param}} </strong> a été supprimé de la ferme avec succès.
The SSL certificate <strong> {{param}} </strong> has been sorted successfully. || Le certificat SSL <strong> {{param}} </strong> a été trié avec succès.
The service <strong> {{param}} </strong> has been created successfully. || Le service <strong> {{param}} </strong> a été créé avec succès.
The service <strong> {{param}} </strong> has been updated successfully. || Le service <strong> {{param}} </strong> a été mis à jour avec succès.
The service <strong> {{param}} </strong> has been deleted successfully. || Le service <strong> {{param}} </strong> a été supprimé avec succès.
The service <strong> {{param}} </strong> has been moved successfully. || Le service <strong> {{param}} </strong> a été déplacé avec succès.
The farmguardians list has been reloaded successfully. || La liste des gardes de ferme a été rechargée avec succès.
The farmguardian has been disabled successfully. || Farmguardian a été désactivé avec succès.
The farmguardian has been changed to {{param}} successfully. || Farmguardian a été remplacé par {{param}} avec succès.
The zone <strong> {{param}} </strong> has been created successfully. || La zone <strong> {{param}} </strong> a été créé avec succès.
The zone <strong> {{param}} </strong> has been updated successfully. || La zone <strong> {{param}} </strong> a été mis à jour avec succès.
The zone <strong> {{param}} </strong> has been deleted successfully. || La zone <strong> {{param}} </strong> a été supprimé avec succès.
The blacklist <strong> {{param}} </strong> has been added to the farm successfully. || La liste noire <strong> {{param}} </strong> a été ajouté à la ferme avec succès.
The blacklist <strong> {{param}} </strong> has been removed of the farm successfully. || La liste noire <strong> {{param}} </strong> a été supprimé de la ferme avec succès.
The DoS rule <strong> {{param}} </strong> has been added to the farm successfully. || La règle DoS <strong> {{param}} </strong> a été ajouté à la ferme avec succès.
The DoS rule <strong> {{param}} </strong> has been removed of the farm successfully. || La règle DoS <strong> {{param}} </strong> a été supprimé de la ferme avec succès.
The RBL rule <strong> {{param}} </strong> has been added to the farm successfully. || La règle RBL <strong> {{param}} </strong> a été ajouté à la ferme avec succès.
The RBL rule <strong> {{param}} </strong> has been removed of the farm successfully. || La règle RBL <strong> {{param}} </strong> a été supprimé de la ferme avec succès.
The WAF ruleset <strong> {{param}} </strong> has been sorted successfully. || Le jeu de règles WAF <strong> {{param}} </strong> a été trié avec succès.
The WAF ruleset <strong> {{param}} </strong> has been added to the farm successfully. || Le jeu de règles WAF <strong> {{param}} </strong> a été ajouté à la ferme avec succès.
The WAF ruleset <strong> {{param}} </strong> has been removed of the farm successfully. || Le jeu de règles WAF <strong> {{param}} </strong> a été supprimé de la ferme avec succès.
The profile has been changed to {{param}} successfully. || Le profil a été changé en {{param}} avec succès.
The algorithm has been changed to the weight algorithm, because of the least Connections algorithm is not allowed with the selected NAT type. You can choose another algorithm from the services tab. || L'algorithme a été remplacé par l'algorithme de pondération, car l'algorithme Connections n'est pas autorisé avec le type de NAT sélectionné. Vous pouvez choisir un autre algorithme dans l'onglet Services.
The request header has been saved successfully. || L'en-tête de la demande a été enregistré avec succès.
The request header has been deleted successfully. || L'en-tête de la demande a été supprimé avec succès.
The request header pattern has been saved successfully. || Le modèle d'en-tête de demande a été enregistré avec succès.
The request header pattern has been deleted successfully. || Le modèle d'en-tête de demande a été supprimé avec succès.
The response header has been saved successfully. || L'en-tête de la réponse a été enregistré avec succès.
The response header has been deleted successfully. || L'en-tête de la réponse a été supprimé avec succès.
The response header pattern has been saved successfully. || Le modèle d'en-tête de réponse a été enregistré avec succès.
The response header pattern has been deleted successfully. || Le modèle d'en-tête de réponse a été supprimé avec succès.
The service has to have one backend at least. || Le service doit avoir au moins un backend.
Are you sure you want to delete the farm {{param}}? || Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la batterie {{param}}?
Are you sure you want to delete the selected farms? || Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les fermes sélectionnées?
Are you sure you want to delete the service {{param}}? || Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le service {{param}}?
Are you sure you want to delete the zone {{param}}? || Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la zone {{param}}?
Are you sure you want to delete the selected resources? || Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les ressources sélectionnées?
Are you sure you want to delete the resource {{param}}? || Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la ressource {{param}}?
Are you sure you want to delete the backend {{param}}? || Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le backend {{param}}?
Are you sure you want to delete the selected backends? || Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les moteurs sélectionnés?
Are you sure you want to delete the request header with ID {{id}}? || Êtes-vous sûr de vouloir supprimer l'en-tête de la demande avec l'ID {{id}}?
Are you sure you want to delete the request header pattern with ID {{id}}? || Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le modèle d'en-tête de demande portant l'ID {{id}}?
Are you sure you want to delete the selected request headers? || Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les en-têtes de requête sélectionnés?
Are you sure you want to delete the selected request headers patterns? || Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les modèles d'en-têtes de requête sélectionnés?
Are you sure you want to delete the response header with ID {{id}}? || Êtes-vous sûr de vouloir supprimer l'en-tête de la réponse avec l'ID {{id}}?
Are you sure you want to delete the response header pattern with ID {{id}}? || Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le motif d'en-tête de réponse avec l'ID {{id}}?
Are you sure you want to delete the selected response headers? || Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les en-têtes de réponse sélectionnés?
Are you sure you want to delete the selected response headers patterns? || Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les modèles d'en-tête de réponse sélectionnés?
Are you sure you want to delete the {{param}} blacklist? || Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la {{param}} liste noire?
Are you sure you want to delete the selected blacklists? || Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les listes noires sélectionnées?
The gateway of the interface {{ param }} will be deleted and replaced for this farm. Do you wish to continue? || La passerelle de l'interface {{param}} sera supprimée et remplacée pour cette batterie. Souhaitez-vous continuer?
SSL Certificate list || Liste de certificats SSL
Choose one certificate || Choisissez un certificat
Choose one or more files || Choisissez un ou plusieurs fichiers
Selected files || Fichiers sélectionnés
Descriptive text, this name will be used to identify this certificate. || Texte descriptif, ce nom servira à identifier ce certificat.
City where your organization is located. || Ville où est située votre organisation.
Country (two characters) where your organization is located. || Pays (deux caractères) où se trouve votre organisation.
State or province where your organization is located. || Etat ou province où votre organisation est située.
FQDN of the server. Example: domain.com, mail.domain.com, or *.domain.com. || FQDN du serveur. Exemple: domain.com, mail.domain.com ou * .domain.com.
The full legal name of your organization/company (ex.: ZEVENET Co.) || Le nom légal complet de votre organisation / entreprise (ex .: ZEVENET Co.)
Your department; such as 'IT','Web', 'Office', etc. || Votre département; tels que 'IT', 'Web', 'Office', etc.
Your email address || Votre adresse email
The CSR <strong> {{param}} </strong> has been generated successfully. || La RSE <strong> {{param}} </strong> a été généré avec succès.
The certificate <strong> {{param}} </strong> has been uploaded successfully. || Le certificat <strong> {{param}} </strong> a été téléchargé avec succès.
The certificate <strong> {{param}} </strong> has been deleted successfully. || Le certificat <strong> {{param}} </strong> a été supprimé avec succès.
The certificate <strong> {{param}} </strong> has been downloaded successfully. || Le certificat <strong> {{param}} </strong> A été téléchargé avec succès.
Are you sure you want to delete the certificate {{param}}? || Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le certificat {{param}}?
Are you sure you want to delete the selected certificates? || Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les certificats sélectionnés?
Updates || News
Update list || Mise à jour
Period time || Temps de la période
Exact time || Heure exacte
Daily every || Tous les jours
Day of the week || Jour de la semaine
Day of the month || Jour du mois
Sources || Sources
DoS rules IPDS || Règles DoS IPDS
RBL rules IPDS || Règles RBL IPDS
Copy rule || Règle de copie
Rule to copy || Règle à copier
Ruleset to copy || Ensemble de règles à copier
Select the rule to copy || Sélectionnez la règle à copier
Select the ruleset to copy || Sélectionnez le jeu de règles à copier
Custom Domain List || Liste de domaines personnalisée
Preloaded Domain List || Liste de domaine préchargée
WAF rulesets IPDS || Règles du WAF IPDS
Default Action || Action par défaut
Disable Rules || Désactiver les règles
IPDS Package Updates || Mises à jour du paquet IPDS
Conditions || Conditions
Flow || Écoulement
WAF File List || Liste de fichiers WAF
WAF file || Fichier WAF
Content File || Fichier de contenu
Select files || Sélectionnez les fichiers
Select a file || Sélectionner un fichier
Select transformations || Sélectionnez les transformations
Connection limit per second. || Limite de connexion par seconde.
Total connections limit per source IP. || Limite totale de connexions par IP source.
Check bogus TCP flags. || Vérifiez les faux drapeaux TCP.
Limit RST request per second. || Limitez la demande de TVD par seconde.
Allow: Finish the WAF processing and complete the HTTP transaction || Autoriser: Terminer le traitement du fichier WAF et terminer la transaction HTTP.
Pass: Continue executing the rules || Pass: Continuer à exécuter les règles
Deny: Cut the request and not execute rules left || Refuser: couper la demande et ne pas exécuter les règles de gauche
Redirect: The client received a URL to redirect || Redirect: le client a reçu une URL à rediriger
Default action: The default action of this ruleset || Action par défaut: action par défaut de ce jeu de règles
Request headers are received || Les en-têtes de demande sont reçus
Request body is received || Le corps de la demande est reçu
Response headers are received || Les en-têtes de réponse sont reçus
Response body is received || Le corps de la réponse est reçu
Before than logging || Avant de vous connecter
LUA Script || LUA Script
Data file || Fichier de données
It is a collection with the values of arguments in a request. || C'est une collection avec les valeurs d'arguments dans une requête.
It is a collection with the values of arguments in a JSON request. This variable will be available in the case that WAF parses the JSON arguments, for it, the rule set REQUEST-901-INITIALIZATION should be enabled. || C'est une collection avec les valeurs des arguments dans une requête JSON. Cette variable sera disponible dans le cas où WAF analyse les arguments JSON. Pour cette dernière, le jeu de règles REQUEST-901-INITIALIZATION doit être activé.
The total size of the request parameters. The files are excluded. || La taille totale des paramètres de la demande. Les fichiers sont exclus.
It is a collection with the names of the arguments in a request. || C'est une collection avec les noms des arguments d'une requête.
It contains the file names in the user filesys. Only when the data is multipart/form-data. || Il contient les noms de fichier dans le filesys utilisateur. Seulement lorsque les données sont multipart / form-data.
It is the total size of the files in a request. Only when the data is multipart/form-data. || C'est la taille totale des fichiers dans une requête. Seulement lorsque les données sont multipart / form-data.
It is a list of filenames used to upload the files. Only when the data is multipart/form-data. || C'est une liste de noms de fichiers utilisés pour télécharger les fichiers. Uniquement lorsque les données sont multipart / form-data.
It contains a list of individual file sizes. Only when the data is multipart/form-data. || Il contient une liste de tailles de fichiers individuelles. Seulement lorsque les données sont multipart / form-data.
This variable is 1 if the request body format is not correct for a JSON or XML, else it has the value 0. || Cette variable est 1 si le format du corps de la demande n’est pas correct pour un JSON ou un XML, sinon il a la valeur 0.
It is the raw body request. If the request has not the “application/x-www-form-urlencoded” header, it is necessary to use “ctl:forceRequestBodyVariable” in the REQUEST_HEADER phase. || C'est la demande de corps brut. Si la demande ne comporte pas l'en-tête "application / x-www-form-urlencoded", il est nécessaire d'utiliser "ctl: forceRequestBodyVariable" dans la phase REQUEST_HEADER.
It is the number of bytes of the request body. || C'est le nombre d'octets du corps de la demande.
It is a list with all request cookies values. || C'est une liste avec toutes les valeurs des cookies de requête.
It is a list with all request cookies names. || C'est une liste avec tous les noms de cookies de requête.
This variable has all the request headers. || Cette variable a tous les en-têtes de requête.
This variable has a list with the request headers names. || Cette variable a une liste avec les noms des en-têtes de requête.
It is the request method. || C'est la méthode de la demande.
This variable holds the request HTTP version protocol. || Cette variable contient le protocole de version HTTP de la requête.
It is the URI request path. The virtual host is excluded. || C'est le chemin de la requête URI. L'hôte virtuel est exclu.
It is the information before than the URI path. || C'est l'information avant que le chemin d'URI.
It is the full request. || C'est la demande complète.
It is the number of bytes that full request can have. || C'est le nombre d'octets que la requête complète peut avoir.
It is the raw body response. || C'est la réponse du corps brut.
It is the number of bytes of the response body. || C'est le nombre d'octets du corps de la réponse.
This variable has all response headers. || Cette variable a tous les en-têtes de réponse.
This variable has a list with the response headers names. || Cette variable a une liste avec les noms des en-têtes de réponse.
This variable holds the response HTTP version protocol. || Cette variable contient le protocole de version HTTP de la réponse.
It is the response HTTP code. || C'est le code HTTP de la réponse.
It is the IP address of the client. || C'est l'adresse IP du client.
It is the port where the client initializes the connection. || C'est le port où le client initialise la connexion.
It is the name of the authenticated user. || C'est le nom de l'utilisateur authentifié.
It is the server time. The format is hours:minutes:seconds. || C'est l'heure du serveur. Le format est heures: minutes: secondes.
It is the number of milliseconds since the beginning of the current transaction. || C'est le nombre de millisecondes depuis le début de la transaction en cours.
It is the field filename in a multipart request. || C'est le nom de fichier du champ dans une requête en plusieurs parties.
It is the field name in a multipart request. || C'est le nom du champ dans une requête en plusieurs parties.
It is the matched value in the last match operation. This value does not need the capture option but it is replaced in each match operation. || C'est la valeur correspondante dans la dernière opération de correspondance. Cette valeur n'a pas besoin de l'option de capture mais elle est remplacée à chaque opération de correspondance.
It is a list of all matched values. || C'est une liste de toutes les valeurs correspondantes.
It is the IP address of the server. || C'est l'adresse IP du serveur.
It is the virtual host, it gets from the request URI. || C'est l'hôte virtuel, il provient de l'URI de la requête.
It is the environment variables of the WAF. || Ce sont les variables d'environnement du WAF.
It is a collection of variables for the current transaction. These variables will be removed when the transaction ends. The variables TX:0-TX:9 saves the values captured with the strRegex or strPhrases operators. || C'est un ensemble de variables pour la transaction en cours. Ces variables seront supprimées à la fin de la transaction. Les variables TX: 0-TX: 9 enregistrent les valeurs capturées avec les opérateurs strRegex ou strPhrases.
Decodes a Base64-encoded string. || Décode une chaîne encodée en Base64.
Decodes a Base64-encoded string ignoring invalid characters. || Décode une chaîne codée en Base64 en ignorant les caractères non valides.
Decodes SQL hex data. || Décode les données hexadécimales SQL.
Encodes using Base64 encoding. || Encode en utilisant l'encodage Base64.
Avoids the problem related with the escaped command line. || Evite le problème lié à la ligne de commande échappée.
Converts any of the whitespace characters (0x20, \\f, \\t, \\n, \\r, \\v, 0xa0) to spaces (ASCII 0x20), compressing multiple consecutive space characters into one. || Convertit n'importe quel caractère d'espacement (0x20, \\f, \\t, \\n, \\r, \\v, 0xa0) en espaces (ASCII 0x20), compressant ainsi plusieurs caractères d'espace consécutifs.
Decodes characters encoded using the CSS 2.x escape rules. This function uses only up to two bytes in the decoding process, meaning that it is useful to uncover ASCII characters encoded using CSS encoding (that wouldn’t normally be encoded), or to counter evasion, which is a combination of a backslash and non-hexadecimal characters (e.g., ja\\vascript is equivalent to javascript). || Décode les caractères encodés à l'aide des règles d'échappement CSS 2.x. Cette fonction n’utilise que deux octets au maximum dans le processus de décodage, ce qui signifie qu’il est utile de découvrir les caractères ASCII codés à l’aide du codage CSS (qui ne serait normalement pas codé), ou de contrer l’évasion, qui est une combinaison de barres obliques inverses et non. caractères hexadécimaux (par exemple, ja \\vascript est équivalent à javascript).
Decodes ANSI C escape sequences: \\a, \\b, \\f, \\n, \\r, \\t, \\v, \\, \\?, \\’, \\”, \\xHH (hexadecimal), \\0OOO (octal). Invalid encodings are left in the output. || Décode les séquences d'échappement ANSI-C: \ xHH (hexadécimal), \\0OOO (octal). Des encodages non valides sont laissés dans la sortie.
Decodes a string that has been encoded using the same algorithm as the one used in hexEncode (see following entry). || Décode une chaîne qui a été codée en utilisant le même algorithme que celui utilisé dans hexEncode (voir entrée suivante).
Encodes string (possibly containing binary characters) by replacing each input byte with two hexadecimal characters. For example, xyz is encoded as 78797a. || Encode une chaîne (contenant éventuellement des caractères binaires) en remplaçant chaque octet en entrée par deux caractères hexadécimaux. Par exemple, xyz est codé en tant que 78797a.
Decodes the characters encoded as HTML entities. || Décode les caractères encodés en tant qu'entités HTML.
Decodes JavaScript escape sequences. || Décode les séquences d'échappement JavaScript.
Looks up the length of the input string in bytes, placing it (as string) in output. || Recherche la longueur de la chaîne d'entrée en octets, en la plaçant (sous forme de chaîne) dans la sortie.
Converts all characters to lowercase using the current C locale. || Convertit tous les caractères en minuscules en utilisant les paramètres régionaux C actuels.
Calculates an MD5 hash from the data in the input. The computed hash is in a raw binary form and may need to be encoded into the text to be printed (or logged). Hash functions are commonly used in combination with hexEncode. || Calcule un hachage MD5 à partir des données de l'entrée. Le hachage calculé se présente sous une forme binaire brute et doit éventuellement être codé dans le texte à imprimer (ou consigné). Les fonctions de hachage sont couramment utilisées en combinaison avec hexEncode.
Not an actual transformation function, but an instruction to remove previous transformation functions associated with the current rule. || Pas une fonction de transformation réelle, mais une instruction pour supprimer les fonctions de transformation précédentes associées à la règle actuelle.
Removes multiple slashes, directory self-references, and directory back-references (except when at the beginning of the input) from the input string. || Supprime plusieurs barres obliques, références automatiques de répertoire et références arrières de répertoire (sauf au début de l'entrée) de la chaîne d'entrée.
Same as normalizePath, but first converts backslash characters to forward slashes. || Identique à normalizePath, mais convertit d’abord les barres obliques inverses en barres obliques.
Calculates even parity of 7-bit data replacing the 8th bit of each target byte with the calculated parity bit. || Calcule même la parité des données en bits 7 en remplaçant le bit 8th de chaque octet cible par le bit de parité calculé.
Calculates odd parity of 7-bit data replacing the 8th bit of each target byte with the calculated parity bit. || Calcule la parité impaire des données en bits 7 en remplaçant le bit 8th de chaque octet cible par le bit de parité calculé.
Calculates zero parity of 7-bit data replacing the 8th bit of each target byte with a zero-parity bit, which allows inspection of even/odd parity 7-bit data as ASCII7 data. || Calcule la parité zéro des données 7 bits en remplaçant le bit 8th de chaque octet cible par un bit de parité zéro, ce qui permet d'inspecter les données 7 bits à parité paire / impaire en tant que données ASCII7.
Removes all NUL bytes from input. || Supprime tous les octets NUL de l'entrée.
Removes all whitespace characters from the input. || Supprime tous les caractères d'espacement de l'entrée.
Replaces each occurrence of a C-style comment (/* … */) with a single space (multiple consecutive occurrences of which will not be compressed). Unterminated comments will also be replaced with space (ASCII 0x20). However, a standalone termination of a comment (*/) will not be acted upon. || Remplace chaque occurrence d'un commentaire de style C (/ *… * /) par un seul espace (plusieurs occurrences consécutives ne seront pas compressées). Les commentaires non terminés seront également remplacés par un espace (ASCII 0x20). Cependant, une fin autonome d'un commentaire (* /) ne sera pas utilisée.
Removes common comments chars (/*, */, –, #). || Supprime les caractères de commentaires courants (/ *, * /, -, #).
Replaces NUL bytes in input with space characters (ASCII 0x20). || Remplace les octets NUL en entrée par des espaces (ASCII 0x20).
Decodes a URL-encoded input string. Invalid encodings (i.e., the ones that use non-hexadecimal characters, or the ones that are at the end of the string and have one or two bytes missing) are not converted, but no error is raised. || Décode une chaîne d'entrée codée en URL. Les codages non valides (c'est-à-dire ceux qui utilisent des caractères non hexadécimaux ou ceux qui se trouvent à la fin de la chaîne et qui ont un ou deux octets manquants) ne sont pas convertis, mais aucune erreur n'est générée.
Converts all characters to uppercase using the current C locale. || Convertit tous les caractères en majuscules en utilisant les paramètres régionaux C actuels.
Like urlDecode, but with support for the Microsoft-specific %u encoding. || Comme urlDecode, mais avec le support du codage% u spécifique à Microsoft.
Encodes input string using URL encoding. || Encode la chaîne d'entrée en utilisant le codage URL.
Converts all UTF-8 characters sequences to Unicode. This helps input normalization especially for non-english languages minimizing false-positives and false-negatives. || Convertit toutes les séquences de caractères UTF-8 en Unicode. Cela aide à la normalisation des entrées, en particulier pour les langues autres que l'anglais, ce qui réduit le nombre de faux positifs et de faux négatifs.
Calculates a SHA1 hash from the input string. The computed hash is in a raw binary form and may need to be encoded into the text to be printed (or logged). Hash functions are commonly used in combination with hexEncode. || Calcule un hachage SHA1 à partir de la chaîne d'entrée. Le hachage calculé se présente sous une forme binaire brute et doit éventuellement être codé dans le texte à imprimer (ou consigné). Les fonctions de hachage sont couramment utilisées en combinaison avec hexEncode.
Removes whitespace from the left side of the input string. || Supprime les espaces du côté gauche de la chaîne d'entrée.
Removes whitespace from the right side of the input string. || Supprime les espaces du côté droit de la chaîne d'entrée.
Removes whitespace from both the left and right sides of the input string. || Supprime les espaces des côtés gauche et droit de la chaîne d'entrée.
The rule will match if any of the variables begin with the value of operating. || La règle correspond si l'une des variables commence par la valeur de operating.
The rule will match if any of the variables contain the value of operating. || La règle correspondra si l'une des variables contient la valeur de operating.
The rule will match if any of the variables contain a word as the string one. || La règle correspond si l'une des variables contient un mot comme chaîne.
The rule will match if any of the variables end with the value of operating. || La règle correspond si l'une des variables se termine par la valeur de operating.
The rule will match if any of the variables match with the value of operating. || La règle correspondra si l'une des variables correspond à la valeur de operating.
The rule will match if any of the variables match with the value of operating. || La règle correspondra si l'une des variables correspond à la valeur de operating.
The rule will match if any of the variables is identical to the value of operating. || La règle correspondra si l’une des variables est identique à la valeur de l’opération.
The rule will match if any of the variables match in the regular expression used in operating. || La règle correspondra si l'une des variables correspond dans l'expression régulière utilisée dans l'exploitation.
The rule will match if any of the variables match in any of the values of the list operating. || La règle correspondra si l'une des variables correspond à l'une des valeurs de la liste utilisée.
It the same that the operator strPhrases but the operating is a file where it is defined as a list of phrases. || Il en va de même que l'opérateur strPhrases mais le fonctionnement est un fichier où il est défini comme une liste de phrases.
The rule will match if any of the variables is equal to the number used in operating. || La règle correspondra si l’une des variables est égale au nombre utilisé lors de l’exploitation.
The rule will match if any of the variables is greater or equal to the number used in operating. || La règle correspond si l'une des variables est supérieure ou égale au nombre utilisé en exploitation.
The rule will match if any of the variables is greater than the number used in operating. || La règle correspond si l'une des variables est supérieure au nombre utilisé lors de l'exploitation.
The rule will match if any of the variables is lower or equal to the number used in operating. || La règle correspond si l'une des variables est inférieure ou égale au nombre utilisé en exploitation.
The rule will match if any of the variables is lower than the number used in operating. || La règle correspond si l'une des variables est inférieure au nombre utilisé lors de l'exploitation.
It applies the detection of SQL injection to the list of variables. This operator does not expect any operating. || Il applique la détection d'injection SQL à la liste des variables. Cet opérateur n'attend aucune exploitation.
It applies the detection of XSS injection to the list of variables. This operator does not expect any operating. || Il applique la détection d'injection XSS à la liste de variables. Cet opérateur n'attend aucune exploitation.
Try to match the IP or network segments of operating with the list of variables. || Essayez de faire correspondre les segments IP ou de réseau d’exploitation à la liste de variables.
It is the same as the operator ipMatch, but this tries the match of the variables against a file with a list of IPs and network segments. || C'est la même chose que l'opérateur ipMatch, mais cela tente de faire correspondre les variables à un fichier contenant une liste d'adresses IP et de segments de réseau.
It checks that the number of byte of the variables are in one of the operating values. An example of operating is “10, 13, 32-126”. || Il vérifie que le nombre d'octets des variables se trouve dans l'une des valeurs opérationnelles. Un exemple d'utilisation est «10, 13, 32-126».
It validates encoded data. This operator must be used only for data that does not encode data commonly or for data are encoded several times. || Il valide les données encodées. Cet opérateur doit être utilisé uniquement pour les données ne codant pas couramment, ou pour lesquelles les données sont codées plusieurs fois.
It validates that variables are UTF-8. This operator does not expect any operating. || Il valide que les variables sont UTF-8. Cet opérateur n'attend aucune exploitation.
It verifies if variables are a credit card number. This parameter accepts a regular expression as operating, if it matches then it applies the credit card verified. || Il vérifie si les variables sont un numéro de carte de crédit. Ce paramètre accepte une expression régulière comme étant opérationnelle. S'il correspond, il applique la carte de crédit vérifiée.
It verifies if variables are a US Social Security Number. This parameter accepts a regular expression as operating, if it matches then it applies the SSN verication. || Il vérifie si les variables sont un numéro de sécurité sociale américain. Ce paramètre accepte une expression régulière comme fonctionnant, s'il correspond, il applique la vérification SSN.
It returns true always, forcing a match. || Il retourne toujours vrai, forçant une correspondance.
It returns false always, forcing a non-match. || Il retourne toujours false, forçant une non-correspondance.
A word is delimited by characters different to (a-z, 0-9 and '_') || Un mot est délimité par des caractères différents de (az, 0-9 et '_')
Can be a list of strings split by the character , || Peut être une liste de chaînes divisées par le caractère,
Can be a list of strings split by the character |, || Peut être une liste de chaînes divisées par le caractère |,
Can be a list of strings split by a blank space || Peut être une liste de chaînes séparées par un espace vide
Can be a list of IPs or network segments split by the character , || Peut être une liste d'adresses IP ou de segments de réseau divisés par le caractère,
Can be a list of IPs ranges split by the character , || Peut être une liste de plages d'adresses IP divisées par le caractère,
Can be selected more than one file. || Peut être sélectionné plus d'un fichier.
It uses the PCRE engine, optional field. || Il utilise le moteur PCRE, champ facultatif.
It uses the PCRE engine, optional field. || Il utilise le moteur PCRE, champ facultatif.
It uses the PCRE engine. The expression (?i) is used to match using case-insensitive. || Il utilise le moteur PCRE. L'expression (? I) est utilisée pour apparier en utilisant la casse.
This operator does not expect any operating. || Cet opérateur n'attend aucune opération.
String. || Chaîne.
Number. || Nombre.
The <strong> {{param}} </strong> blacklist has been created successfully. || Le système <strong> {{param}} </strong> La liste noire a été créée avec succès.
The <strong> {{param}} </strong> blacklist has been deleted successfully. || Le système <strong> {{param}} </strong> La liste noire a été supprimée avec succès.
The <strong> {{param}} </strong> blacklist has been stopped successfully. || Le système <strong> {{param}} </strong> la liste noire a été arrêtée avec succès.
The <strong> {{param}} </strong> blacklist has been started successfully. || Le système <strong> {{param}} </strong> La liste noire a été lancée avec succès.
The <strong> {{param}} </strong> blacklist has been updated successfully. || Le système <strong> {{param}} </strong> La liste noire a été mise à jour avec succès.
The farm <strong> {{param}} </strong> has been added to the blacklist successfully. || La ferme <strong> {{param}} </strong> a été ajouté à la liste noire avec succès.
The farm <strong> {{param}} </strong> has been removed of the blacklist successfully. || La ferme <strong> {{param}} </strong> a été supprimé de la liste noire avec succès.
The <strong> {{param}} </strong> DoS rule has been created successfully. || Le système <strong> {{param}} </strong> La règle DoS a été créée avec succès.
The <strong> {{param}} </strong> DoS rule has been deleted successfully. || Le système <strong> {{param}} </strong> La règle DoS a été supprimée avec succès.
The <strong> {{param}} </strong> DoS rule has been stopped successfully. || Le système <strong> {{param}} </strong> La règle DoS a été arrêtée avec succès.
The <strong> {{param}} </strong> DoS rule has been started successfully. || Le système <strong> {{param}} </strong> La règle DoS a été démarrée avec succès.
The farm <strong> {{param}} </strong> has been added to the DoS rule successfully. || La ferme <strong> {{param}} </strong> a été ajouté à la règle DoS avec succès.
The farm <strong> {{param}} </strong> has been removed of the DoS rule successfully. || La ferme <strong> {{param}} </strong> a été supprimé de la règle DoS avec succès.
The source has been created successfully || La source a été créée avec succès
The source has been updated successfully || La source a été mise à jour avec succès
The source <strong> {{param}} </strong> has been deleted successfully. || La source <strong> {{param}} </strong> a été supprimé avec succès.
The <strong> {{param}} </strong> RBL rule has been created successfully. || Le système <strong> {{param}} </strong> La règle RBL a été créée avec succès.
The <strong> {{param}} </strong> RBL rule has been updated successfully. || Le système <strong> {{param}} </strong> La règle RBL a été mise à jour avec succès.
The <strong> {{param}} </strong> RBL rule has been deleted successfully. || Le système <strong> {{param}} </strong> La règle RBL a été supprimée avec succès.
The <strong> {{param}} </strong> RBL rule has been stopped successfully. || Le système <strong> {{param}} </strong> La règle RBL a été arrêtée avec succès.
The <strong> {{param}} </strong> RBL rule has been started successfully. || Le système <strong> {{param}} </strong> La règle RBL a été démarrée avec succès.
The farm <strong> {{param}} </strong> has been added to the RBL rule successfully. || La ferme <strong> {{param}} </strong> a été ajouté à la règle RBL avec succès.
The farm <strong> {{param}} </strong> has been removed of the RBL rule successfully. || La ferme <strong> {{param}} </strong> a été supprimé de la règle RBL avec succès.
The domain <strong> {{param}} </strong> has been added to the RBL rule successfully. || Le domaine <strong> {{param}} </strong> a été ajouté à la règle RBL avec succès.
The domain <strong> {{param}} </strong> has been removed of the RBL rule successfully. || Le domaine <strong> {{param}} </strong> a été supprimé de la règle RBL avec succès.
The domain <strong> {{param}} </strong> has been created successfully || Le domaine <strong> {{param}} </strong> a été créé avec succès
The domain has been updated successfully || Le domaine a été mis à jour avec succès
The domain <strong> {{param}} </strong> has been deleted successfully. || Le domaine <strong> {{param}} </strong> a été supprimé avec succès.
The <strong> {{param}} </strong> WAF ruleset has been created successfully. || Le système <strong> {{param}} </strong> Le jeu de règles WAF a été créé avec succès.
The <strong> {{param}} </strong> WAF ruleset has been deleted successfully. || Le système <strong> {{param}} </strong> Le jeu de règles WAF a été supprimé avec succès.
The <strong> {{param}} </strong> WAF ruleset has been stopped successfully. || Le système <strong> {{param}} </strong> Le jeu de règles WAF a été arrêté avec succès.
The <strong> {{param}} </strong> WAF ruleset has been started successfully. || Le système <strong> {{param}} </strong> Le jeu de règles WAF a été démarré avec succès.
The <strong> {{param}} </strong> WAF ruleset has been updated successfully. || Le système <strong> {{param}} </strong> Le jeu de règles WAF a été mis à jour avec succès.
The farm <strong> {{param}} </strong> has been added to the WAF ruleset successfully. || La ferme <strong> {{param}} </strong> a été ajouté au jeu de règles WAF avec succès.
The farm <strong> {{param}} </strong> has been removed of the WAF ruleset successfully. || La ferme <strong> {{param}} </strong> a été supprimé du jeu de règles WAF avec succès.
The rule <strong> {{param}} </strong> has been created successfully. || La règle <strong> {{param}} </strong> a été créé avec succès.
The rule <strong> {{param}} </strong> has been moved successfully. || La règle <strong> {{param}} </strong> a été déplacé avec succès.
The rule <strong> {{param}} </strong> has been deleted successfully. || La règle <strong> {{param}} </strong> a été supprimé avec succès.
The rule <strong> {{param}} </strong> has been updated successfully || La règle <strong> {{param}} </strong> a été mis à jour avec succès
The match has been created successfully || Le match a été créé avec succès
The match <strong> {{param}} </strong> has been deleted successfully. || Le match <strong> {{param}} </strong> a été supprimé avec succès.
The WAF file <strong> {{param}} </strong> has been created successfully. || Le fichier WAF <strong> {{param}} </strong> a été créé avec succès.
The WAF file <strong> {{param}} </strong> has been deleted successfully. || Le fichier WAF <strong> {{param}} </strong> a été supprimé avec succès.
The WAF file <strong> {{param}} </strong> has been updated successfully. || Le fichier WAF <strong> {{param}} </strong> a été mis à jour avec succès.
The <strong> IPDS package </strong> has been scheduled successfully. || Le système <strong> Paquet IPDS </strong> a été programmé avec succès.
The <strong> IPDS package </strong> has been upgraded successfully. || Le système <strong> Paquet IPDS </strong> a été mis à jour avec succès.
Are you sure you want to delete the {{param}} blacklist? || Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la {{param}} liste noire?
Are you sure you want to delete the selected blacklists? || Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les listes noires sélectionnées?
Are you sure you want to delete the {{param}} DoS rule? || Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la règle {{param}} DoS?
Are you sure you want to delete the selected DoS rules? || Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les règles DoS sélectionnées?
Are you sure you want to delete the source {{param}}? || Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la source {{param}}?
Are you sure you want to delete the selected sources? || Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les sources sélectionnées?
Are you sure you want to delete the {{param}} RBL rule? || Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la règle {{param}} RBL?
Are you sure you want to delete the selected RBL rules? || Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les règles RBL sélectionnées?
Are you sure you want to delete the domain {{param}}? || Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le domaine {{param}}?
Are you sure you want to delete the selected domains? || Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les domaines sélectionnés?
Are you sure you want to delete the {{param}} WAF ruleset? || Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le {{param}} jeu de règles WAF?
Are you sure you want to delete the selected rulesets? || Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les jeux de règles sélectionnés?
'Are you sure you want to delete the rule {{param}}? || 'Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la règle {{param}}?
Are you sure you want to delete the match {{param}}? || Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la correspondance {{param}}?
Are you sure you want to delete the selected matches? || Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les correspondances sélectionnées?
Are you sure you want to delete the file {{param}}? || Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le fichier {{param}}?
Are you sure you want to delete the selected files? || Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les fichiers sélectionnés?
System Graphs || Graphes système
Interfaces Graphs || Graphes d'interfaces
Farms Graph || Graphique des fermes
Farms Stats || Statistiques de fermes
System Stats || Statistiques du système
Network Stats || Statistiques du réseau
Copy farmguardian || Copy farmguardian
Farmguardian to copy || Farmguardian à copier
Select the farmguardian to copy || Sélectionnez le Farmguardian à copier
Total Memory || Mémoire totale
Free Memory || Mémoire libre
Used Memory || Mémoire utilisée
Buffers || Buffers
Cached || En cache
Total Swap || Total Swap
Free Swap || Échange gratuit
Used Swap || Swap d'occasion
Cached Swap || Échange en cache
Idle || Idle
Usage || Utilisation
Iowait || Iowait
Irq || Irq
Nice || Nice
Softirq || Softirq
Sys || Sys
User || utilisateur
Last minute || Dernière minute
Last 5 minutes || Dernières minutes 5
Last 15 minutes || Dernières minutes 15
Are you sure you want to delete the {{param}} farmguardian? || Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le {{param}} farmguardian?
Are you sure you want to delete the selected farmguardians? || Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les gardes-ferme sélectionnés?
The <strong> {{param}} </strong> farmguardian has been created successfully. || Le système <strong> {{param}} </strong> farmguardian a été créé avec succès.
The <strong> {{param}} </strong> farmguardian has been deleted successfully. || Le système <strong> {{param}} </strong> farmguardian a été supprimé avec succès.
The <strong> {{param}} </strong> farmguardian has been updated successfully. || Le système <strong> {{param}} </strong> farmguardian a été mis à jour avec succès.
The farm <strong> {{param}} </strong> has been added to the farmguardian successfully. || La ferme <strong> {{param}} </strong> a été ajouté au farmguardian avec succès.
The farm <strong> {{param}} </strong> has been removed to the farmguardian successfully. || La ferme <strong> {{param}} </strong> a été transféré avec succès au farmguardian.
The farm <strong> {{param}} with the service {{param2}} </strong> has been added to the farmguardian successfully. || La ferme <strong> {{param}} with the service {{param2}} </strong> a été ajouté au farmguardian avec succès.
The farm <strong> {{param}} with the service {{param2}} </strong> has been removed to the farmguardian successfully. || La ferme <strong> {{param}} with the service {{param2}} </strong> a été transféré avec succès au farmguardian.
NIC List || Liste de cartes réseau
Bonding Interface List || Liste des interfaces de liaison
Select the slaves || Sélectionnez les esclaves
VLAN Interface List || Liste d'interfaces VLAN
VLAN ID || ID VLAN
VLAN tag || Balise VLAN
Virtual Interface List || Liste d'interfaces virtuelles
Virtual interface name || Nom de l'interface virtuelle
Virtual interface tag || Balise d'interface virtuelle
Floating IP List || Liste IP flottante
IPv4 Gateway || Passerelle IPv4
IPv6 Gateway || Passerelle IPv6
IPv4 Gateway Settings || Paramètres de la passerelle IPv4
IPv6 Gateway Settings || Paramètres de la passerelle IPv6
Backends Aliases || Alias de backends
Interfaces Aliases || Alias d'interfaces
Routing Rule List || Liste des règles de routage
Routing Table List || Liste des tables de routage
Priority should be a value between {{min}} and {{max}} || La priorité doit être une valeur comprise entre {{min}} et {{max}}
Configure table {{param}} || Configurer la table {{param}}
Available Routes || Itinéraires disponibles
Routing table for the outputs of the interface {{param}}. || Table de routage pour les sorties de l'interface {{param}}.
Should be a IP address or CIDR || Doit être une adresse IP ou CIDR
Should be a IP address (IPv4/IPv6) || Doit être une adresse IP (IPv4 / IPv6)
Are you sure you want to unset the NIC {{param}}? || Êtes-vous sûr de vouloir désactiver la NIC {{param}}?
Are you sure you want to unset the selected NIC? || Êtes-vous sûr de vouloir désactiver la carte réseau sélectionnée?
Are you sure you want to unset the Bonding {{param}}? || Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la liaison {{param}}?
Are you sure you want to unset the selected Bondings? || Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les liaisons sélectionnées?
Are you sure you want to delete the Bonding {{param}}? || Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la liaison {{param}}?
Are you sure you want to delete the selected Bondings? || Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les liaisons sélectionnées?
Are you sure you want to delete the VLAN {{param}}? || Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le VLAN {{param}}?
Are you sure you want to delete the selected VLANs? || Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les VLAN sélectionnés?
Are you sure you want to delete the Virtual interface {{param}}? || Êtes-vous sûr de vouloir supprimer l'interface virtuelle {{param}}?
Are you sure you want to delete the selected Virtual interfaces? || Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les interfaces virtuelles sélectionnées?
Are you sure you want to unset the Floating IP of {{param}}? || Êtes-vous sûr de vouloir supprimer l'adresse IP flottante de {{param}}?
Are you sure you want to unset the selected Floating IPs? || Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les adresses IP flottantes sélectionnées?
Are you sure you want to unset the gateway for {{param}}? || Êtes-vous sûr de vouloir désactiver la passerelle pour {{param}}?
Are you sure you want to delete the alias {{param}}? || Êtes-vous sûr de vouloir supprimer l'alias {{param}}?
Are you sure you want to delete the selected aliases? || Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les alias sélectionnés?
Are you sure you want to delete the routing rule {{param}}? || Voulez-vous vraiment supprimer la règle de routage {{param}}?
Are you sure you want to delete the selected routing rules? || Voulez-vous vraiment supprimer les règles de routage sélectionnées?
Are you sure you want to delete the route {{param}}? || Voulez-vous vraiment supprimer l'itinéraire {{param}}?
Are you sure you want to delete the selected routes? || Voulez-vous vraiment supprimer les itinéraires sélectionnés?
The <strong> {{param}} </strong> NIC has been unconfigured successfully. || Le système <strong> {{param}} </strong> La carte réseau a été déconfigurée avec succès.
The <strong> {{param}} </strong> NIC is up. || Le système <strong> {{param}} </strong> NIC est en place.
The <strong> {{param}} </strong> NIC is down. || Le système <strong> {{param}} </strong> NIC est en panne.
The <strong> {{param}} </strong> NIC has been updated successfully. || Le système <strong> {{param}} </strong> La carte réseau a été mise à jour avec succès.
The <strong> {{param}} </strong> NIC has updated the alias successfully. || Le système <strong> {{param}} </strong> La carte réseau a mis à jour l'alias avec succès.
The <strong> {{param}} </strong> Bonding has been created successfully. || Le système <strong> {{param}} </strong> La liaison a été créée avec succès.
The <strong> {{param}} </strong> Bonding has been unconfigured successfully. || Le système <strong> {{param}} </strong> La liaison a été déconfigurée avec succès.
The <strong> {{param}} </strong> Bonding is up. || Le système <strong> {{param}} </strong> La liaison est en place.
The <strong> {{param}} </strong> Bonding is down. || Le système <strong> {{param}} </strong> La liaison est en panne.
The <strong> {{param}} </strong> Bonding has been updated successfully. || Le système <strong> {{param}} </strong> La liaison a été mise à jour avec succès.
The <strong> {{param}} </strong> Bonding has updated the alias successfully. || Le système <strong> {{param}} </strong> La liaison a mis à jour l'alias avec succès.
The <strong> {{param}} </strong> Bonding has been deleted successfully. || Le système <strong> {{param}} </strong> La liaison a été supprimée avec succès.
The <strong> {{param}} </strong> slave has been added to the Bonding successfully. || Le système <strong> {{param}} </strong> slave a été ajouté à la liaison avec succès.
The <strong> {{param}} </strong> slave has been removed of the Bonding successfully. || Le système <strong> {{param}} </strong> slave a été retiré de la liaison avec succès.
The <strong> {{param}} </strong> VLAN has been created successfully. || Le système <strong> {{param}} </strong> Le VLAN a été créé avec succès.
The <strong> {{param}} </strong> VLAN is up. || Le système <strong> {{param}} </strong> VLAN est en place.
The <strong> {{param}} </strong> VLAN is down. || Le système <strong> {{param}} </strong> VLAN est en panne.
The <strong> {{param}} </strong> VLAN has been updated successfully. || Le système <strong> {{param}} </strong> Le VLAN a été mis à jour avec succès.
The <strong> {{param}} </strong> VLAN has updated the alias successfully. || Le système <strong> {{param}} </strong> VLAN a mis à jour l'alias avec succès.
The <strong> {{param}} </strong> VLAN has been deleted successfully. || Le système <strong> {{param}} </strong> Le VLAN a été supprimé avec succès.
The <strong> {{param}} </strong> Virtual interface has been created successfully. || Le système <strong> {{param}} </strong> L'interface virtuelle a été créée avec succès.
The <strong> {{param}} </strong> Virtual interface is up. || Le système <strong> {{param}} </strong> L'interface virtuelle est en place.
The <strong> {{param}} </strong> Virtual interface is down. || Le système <strong> {{param}} </strong> L'interface virtuelle est en panne.
The <strong> {{param}} </strong> Virtual interface has been updated successfully. || Le système <strong> {{param}} </strong> L'interface virtuelle a été mise à jour avec succès.
The <strong> {{param}} </strong> Virtual interface has updated the alias successfully. || Le système <strong> {{param}} </strong> L'interface virtuelle a mis à jour l'alias avec succès.
The <strong> {{param}} </strong> Virtual interface has been deleted successfully. || Le système <strong> {{param}} </strong> L'interface virtuelle a été supprimée avec succès.
The <strong> {{param}} </strong> Floating IP has been unconfigured successfully. || Le système <strong> {{param}} </strong> Une IP flottante a été déconfigurée avec succès.
The <strong> {{param}} </strong> Floating IP is up. || Le système <strong> {{param}} </strong> IP flottant est en hausse.
The <strong> {{param}} </strong> Floating IP is down. || Le système <strong> {{param}} </strong> IP flottante est en panne.
The <strong> {{param}} </strong> Floating IP has been updated successfully. || Le système <strong> {{param}} </strong> Floating IP a été mis à jour avec succès.
The <strong> {{param}} </strong> Floating IP has updated the alias successfully. || Le système <strong> {{param}} </strong> L'IP flottant a mis à jour l'alias avec succès.
The <strong> {{param}} </strong> Floating IP has been deleted successfully. || Le système <strong> {{param}} </strong> L'IP flottant a été supprimé avec succès.
The Gateway for <strong> {{param}} </strong> has been unconfigured successfully. || La passerelle pour <strong> {{param}} </strong> a été déconfiguré avec succès.
The Gateway for <strong> {{param}} </strong> has been updated successfully. || La passerelle pour <strong> {{param}} </strong> a été mis à jour avec succès.
The <strong> {{param}} </strong> Alias has been created successfully. || Le système <strong> {{param}} </strong> L'alias a été créé avec succès.
The <strong> {{param}} </strong> Alias has been updated successfully. || Le système <strong> {{param}} </strong> L'alias a été mis à jour avec succès.
The <strong> {{param}} </strong> Alias has been deleted successfully. || Le système <strong> {{param}} </strong> L'alias a été supprimé avec succès.
The <strong> {{param}} </strong> routing rule has been deleted successfully. || Le système <strong> {{param}} </strong> la règle de routage a été supprimée avec succès.
The <strong> {{param}} </strong> routing rule has been updated successfully. || Le système <strong> {{param}} </strong> la règle de routage a été mise à jour avec succès.
The <strong> {{param}} </strong> routing rule has been created successfully. || Le système <strong> {{param}} </strong> la règle de routage a été créée avec succès.
The route <strong> {{param}} </strong> has been deleted successfully. || La route <strong> {{param}} </strong> a été supprimé avec succès.
The route <strong> {{param}} </strong> has been updated successfully. || La route <strong> {{param}} </strong> a été mis à jour avec succès.
The route <strong> {{param}} </strong> has been created successfully. || La route <strong> {{param}} </strong> a été créé avec succès.
To remove a route you must select it first. || Pour supprimer un itinéraire, vous devez d'abord le sélectionner.
The route {{param}} cannot be removed because it is a system route. || La route {{param}} ne peut pas être supprimée car il s'agit d'une route système.
The interface <strong> {{param}} </strong> has been disabled. || L'interface <strong> {{param}} </strong> a été désactivé.
The interface <strong> {{param}} </strong> has been enabled. || L'interface <strong> {{param}} </strong> a été activé.
The <strong> {{param}} </strong> slave can not be removed. The Bonding must have at least one slave. || Le système <strong> {{param}} </strong> esclave ne peut pas être enlevé. La liaison doit avoir au moins un esclave.
HTTP Service || Service HTTP
SSH Service || Service SSH
SNMP Service || Service SNMP
The physical interface where is running GUI service || L'interface physique où est exécuté le service d'interface graphique
If the cluster is up you only can select the cluster interface or all || Si le cluster est en place, vous ne pouvez sélectionner que l'interface du cluster ou tous
HTTPS Port where is running GUI service || Port HTTPS sur lequel le service d'interface graphique est en cours d'exécution
The physical interface where is running SSH service || L'interface physique où est exécuté le service SSH
SSH Port where is running SSH service || SSH Port sur lequel le service SSH est exécuté
Enable SNMP || Activer SNMP
The physical interface where is running SNMP service || L'interface physique sur laquelle le service SNMP est exécuté
SNMP Port where is running SNMP service || Port SNMP sur lequel le service SNMP est exécuté
Community name || Nom de la communauté
IP or subnet with access || IP ou sous-réseau avec accès
Primary server || Serveur primaire
Secondary Server || Serveur secondaire
NTP server || Serveur NTP
NTP Service || Service NTP
Proxy Service || Service proxy
DNS Service || Service DNS
Configure cluster || Configurer le cluster
Local IP || IP locale
Remote IP || IP à distance
Remote Node Password || Mot de passe du nœud distant
Confirm Password || Confirmez le mot de passe
Backup List || Liste de sauvegarde
Backup file || Fichier de sauvegarde
Choose one file || Choisissez un fichier
Alerts Service || Service d'alertes
Alerts || Alertes
Email Notifications || Notifications par courriel
Mail Server || Serveur de courrier
Mail User || Utilisateur de courrier
TLS || TLS
Backends Alert || Alerte Backends